Jomusch et Christiane Duchesne les poules de Fred · devant le poste d’essence où elle a fait le...
Transcript of Jomusch et Christiane Duchesne les poules de Fred · devant le poste d’essence où elle a fait le...
D O M I N I Q U E E T C O M P A G N I E roman vert 9 roman vert
Romans, albums, textes pour la radio, la télévision, le
cinéma ; Christiane Duchesneécrit toujours, mais de tant
de manières que son plaisir ne s’effrite jamais. Lauréate duPrix du Gouverneur général
pour Jomusch et le troll descuisines, elle nous livre ici la
troisième aventure de ce chercommissaire.
Christiane Duchesne
Jomu
sch e
t les
poule
s de F
redCh
ristia
ne D
uche
sne
Jomusch etles poules
de Fred
Christiane Duchesne
Le commissaire Jomusch est inquiet :les poules de son ami Fred disparaissent
une à une. Mais ce qui est le plusinquiétant, c’est que Fred semble le
soupçonner. Pire encore : il soupçonne la belle Rose Barti, celle qui fait
rêver le jeune commissaire… PourquoiRose volerait-elle des poules ? Et
pourquoi Fred est-il si en colère ? Pas de temps à perdre : Jomusch doit faire
la lumière sur cette affaire !
Illustrations : Josée Masse
D O M I N I Q U E E T C O M P A G N I E
Les rabats de ce livre peuvent servir de marque-pages.
Visite notre site Internet pour en savoir plus sur nos auteurs, nos illustrateurs et nos collections :
www.dominiqueetcompagnie.com
Extrait de la publication
Extrait de la publication
roman vert
Extrait de la publication
Sous la direction de
Yvon Brochu
Christiane Duchesne
Jomusch etles poules
de Fred
Illustrations
Josée Masse
Sous la direction de
Yvon Brochu
Christiane Duchesne
Jomusch etles poules
de Fred
Illustrations
Josée Masse
Extrait de la publication
Données de catalogage avant publication (Canada)
Duchesne, ChristianeJomusch et les poules de Fred(Roman vert)Pour enfants de 8 ans et plus
ISBN 2-89512-284-9
I. Masse, Josée. II. Titre.PS8557.U265P68 2003 jC843'.54 C2002-940611-0PS9557.U265P68 2003PZ23.D82Po 2003
© Les éditions Héritage inc. 2003Tous droits réservésDépôts légaux : 1er trimestre 2003Bibliothèque nationale du QuébecBibliothèque nationale du CanadaBibliothèque nationale de France
ISBN 2-89512-284-9Imprimé au Canada
10 9 8 7 6 5 4 3 2
Direction de la collection :Yvon Brochu, R-D création enr.Éditrice : Dominique PayetteDirection artistique et graphisme :Primeau & BareyRévision-correction :Martine Latulippe
Dominique et compagnie300, rue ArranSaint-Lambert (Québec) J4R 1K5Téléphone : (514) 875-0327Télécopieur : (450) 672-5448Courriel :[email protected] Internet : www.dominiqueetcompagnie.com
Nous remercions le Conseil des Artsdu Canada de l’aide accordée à notreprogramme de publication. Nous recon-naissons l’aide financière du gouverne-ment du Canada par l’entremise duProgramme d’aide au développementde l’industrie de l’édition (PADIÉ) pournos activités d’édition.
Nous reconnaissons l’aide financière dugouvernement du Québec par l’entre -mise du Programme de crédit d’im pôtpour l’édition de livres– SODEC –et duProgramme d’aide aux entreprises dulivre et de l’édition spécialisée.
Données de catalogage avant publication (Canada)
Duchesne, ChristianeJomusch et les poules de Fred(Roman vert)Pour enfants de 8 ans et plus
ISBN 2-89512-284-9
I. Masse, Josée. II. Titre.PS8557.U265P68 2003 jC843'.54 C2002-940611-0PS9557.U265P68 2003PZ23.D82Po 2003
© Les éditions Héritage inc. 2003Tous droits réservésDépôts légaux : 1er trimestre 2003Bibliothèque nationale du QuébecBibliothèque nationale du CanadaBibliothèque nationale de France
ISBN 2-89512-284-9Imprimé au Canada
10 9 8 7 6 5 4 3 2
Direction de la collection :Yvon Brochu, R-D création enr.Éditrice : Dominique PayetteDirection artistique et graphisme :Primeau & BareyRévision-correction :Martine Latulippe
Dominique et compagnie300, rue ArranSaint-Lambert (Québec) J4R 1K5Téléphone : (514) 875-0327Télécopieur : (450) 672-5448Courriel :[email protected] Internet : www.dominiqueetcompagnie.com
Nous remercions le Conseil des Artsdu Canada de l’aide accordée à notreprogramme de publication. Nous recon-naissons l’aide financière du gouverne-ment du Canada par l’entremise duProgramme d’aide au développementde l’industrie de l’édition (PADIÉ) pournos activités d’édition.
Nous reconnaissons l’aide financière dugouvernement du Québec par l’entre -mise du Programme de crédit d’im pôtpour l’édition de livres– SODEC –et duProgramme d’aide aux entreprises dulivre et de l’édition spécialisée.
Extrait de la publication
7
Avant-proposAvant de disparaître, il y a quel ques mois,
Joseph Volpi léguait sa maison et tous sesbiens au jeune commissaire Jomusch.
Fouillant le grenier qui dès lors lui appar -tenait, Jomusch avait découvert la photod’une très jolie jeune fille dont il était immé-diatement tombé amoureux. Aussitôt, il avaitmené son enquête et avait aisément retrouvéRose Barti, « la demoiselle d’en haut». Tropaisément, peut-être?
Aux yeux de Jomusch, Rose, la char manteRose, pianiste de carrière, est absolumentparfaite. Serait-elle pourtant une voleuse de poules?
Chapitre 1
Le commissaire Jomusch file,joyeux, sur son vélo. Il vient toutjuste de laisser Rose à la fourche,devant le poste d’essence où elle afait le plein avant de rentrer chezelle, casquée, bottée, gantée, sur samoto bleue. Chaque fois que Rose lequitte, Jomusch se dit, comme ungrand petit garçon qui aurait la têtepleine de mauvais coups, qu’il de-vrait lui voler les clés de sa moto oudégonfler un de ses pneus.
Il s’étonne lui-même de pareillespensées. « Fou, mon Jomusch,
Extrait de la publication
7
Avant-proposAvant de disparaître, il y a quel ques mois,
Joseph Volpi léguait sa maison et tous sesbiens au jeune commissaire Jomusch.
Fouillant le grenier qui dès lors lui appar -tenait, Jomusch avait découvert la photod’une très jolie jeune fille dont il était immé-diatement tombé amoureux. Aussitôt, il avaitmené son enquête et avait aisément retrouvéRose Barti, « la demoiselle d’en haut». Tropaisément, peut-être?
Aux yeux de Jomusch, Rose, la char manteRose, pianiste de carrière, est absolumentparfaite. Serait-elle pourtant une voleuse de poules?
Chapitre 1
Le commissaire Jomusch file,joyeux, sur son vélo. Il vient toutjuste de laisser Rose à la fourche,devant le poste d’essence où elle afait le plein avant de rentrer chezelle, casquée, bottée, gantée, sur samoto bleue. Chaque fois que Rose lequitte, Jomusch se dit, comme ungrand petit garçon qui aurait la têtepleine de mauvais coups, qu’il de-vrait lui voler les clés de sa moto oudégonfler un de ses pneus.
Il s’étonne lui-même de pareillespensées. « Fou, mon Jomusch,
Extrait de la publication
98
la maison du vieux monsieur Volpi, iln’oublie jamais de lui souhaiter lebonjour chaque matin ni de lui mur-murer bonsoir le soir.
Ce soir, Jomusch a mangé au bordde la mer avec Rose, un pique-niquetout simple et tendre avec en guisede conclusion la « salade Barti », ci -tron, fraises et rhubarbe. Demain,Rose viendra encore manger à la maison ; Jomusch en est très heu reux.
Depuis l´histoire de la photo dugrenier, Jomusch et Rose passent leplus de temps possible ensemble, etle jeune commissaire sait qu’il envoudra toujours plus, du temps àpasser avec la demoiselle d´en haut.
Mais elle ? Rose Barti a sa vie, sacarrière de pianiste devant elle.Rose Barti vient avec plaisir rendre
complètement fou ! Fou de vous,mademoiselle Barti, fou de votresourire, fou de vos yeux qui rient,fou de tout ! » Voilà ce que chan-tonne Jomusch sur un air qu’il in-vente à mesure, en faisant deszigzags au beau milieu de la routedéserte.
Passant devant chez Fred, Jomuschralentit. Tout est calme, tout est noir,Fred dort. Il n’est pas très tard, maisFred a l’habitude de se coucher tôt.Jomusch descend la côte à pied, pourmieux profiter du soir, cadenasse sonvélo sur la terrasse, entre chez lui,pose son casque et ses gants à côtédu téléphone.
– Bonsoir, les trolls ! lance-t-il. Etbon soir à vous aussi, Volpi, ajoute-t-il d’une voix feutrée.
Depuis qu’il a pris possession de
Extrait de la publication
98
la maison du vieux monsieur Volpi, iln’oublie jamais de lui souhaiter lebonjour chaque matin ni de lui mur-murer bonsoir le soir.
Ce soir, Jomusch a mangé au bordde la mer avec Rose, un pique-niquetout simple et tendre avec en guisede conclusion la « salade Barti », ci -tron, fraises et rhubarbe. Demain,Rose viendra encore manger à la maison ; Jomusch en est très heu reux.
Depuis l´histoire de la photo dugrenier, Jomusch et Rose passent leplus de temps possible ensemble, etle jeune commissaire sait qu’il envoudra toujours plus, du temps àpasser avec la demoiselle d´en haut.
Mais elle ? Rose Barti a sa vie, sacarrière de pianiste devant elle.Rose Barti vient avec plaisir rendre
complètement fou ! Fou de vous,mademoiselle Barti, fou de votresourire, fou de vos yeux qui rient,fou de tout ! » Voilà ce que chan-tonne Jomusch sur un air qu’il in-vente à mesure, en faisant deszigzags au beau milieu de la routedéserte.
Passant devant chez Fred, Jomuschralentit. Tout est calme, tout est noir,Fred dort. Il n’est pas très tard, maisFred a l’habitude de se coucher tôt.Jomusch descend la côte à pied, pourmieux profiter du soir, cadenasse sonvélo sur la terrasse, entre chez lui,pose son casque et ses gants à côtédu téléphone.
– Bonsoir, les trolls ! lance-t-il. Etbon soir à vous aussi, Volpi, ajoute-t-il d’une voix feutrée.
Depuis qu’il a pris possession de
1110
visite à Jomusch dans la maison qui appartenait à son grand-oncleJoseph. Rose Barti retrouve ici unepetite partie de son enfance, et lerosier qu’elle avait planté au jardin.
A-t-elle envie de passer le plusclair de son temps avec FrançoisJomusch ? Le jeune commissairel’épouserait demain matin. Maiselle?
Chapitre 2
Le lendemain, Jomusch court chezFred avant de se rendre au commis-sariat. Pas de vélo, juste ses longuesjambes, histoire de bien se réveiller.Lorsqu’il arrive devant la clôture, il aperçoit Fred, déjà dehors, les poings plantés sur les hanches, l’airsévère. «Qu’est-ce qu’il a, ce matin,Fred? »
– Vous en faites une tête, Fred !Fred serre les mâchoires, ne bouge
pas d’un poil et fixe silencieusementJomusch.
– Je venais chercher des œufs, dit
Extrait de la publication
1110
visite à Jomusch dans la maison qui appartenait à son grand-oncleJoseph. Rose Barti retrouve ici unepetite partie de son enfance, et lerosier qu’elle avait planté au jardin.
A-t-elle envie de passer le plusclair de son temps avec FrançoisJomusch ? Le jeune commissairel’épouserait demain matin. Maiselle?
Chapitre 2
Le lendemain, Jomusch court chezFred avant de se rendre au commis-sariat. Pas de vélo, juste ses longuesjambes, histoire de bien se réveiller.Lorsqu’il arrive devant la clôture, il aperçoit Fred, déjà dehors, les poings plantés sur les hanches, l’airsévère. «Qu’est-ce qu’il a, ce matin,Fred? »
– Vous en faites une tête, Fred !Fred serre les mâchoires, ne bouge
pas d’un poil et fixe silencieusementJomusch.
– Je venais chercher des œufs, dit
1312
c’est celle qui a deux plumes mau vessous la queue. Et c’est très rare, unepoule comme ça.
– Ah ? fait Jomusch.– De toute manière, je ne vois pas
pourquoi je vous explique tout ça.Ma poule mauve a disparu, et je suisconvaincu que vous vous en mo-quez complètement. Et avant-hier,ce sont deux poules noires qui sesont volatilisées !
Jomusch a peine à ne pas rire. Desvolatiles qui se volatilisent ! Est-ceque Fred serait en train de se payersa tête ? Ce n’est pourtant pas songenre de jouer les pince-sans-rire.Lorsque Fred est de méchante hu -meur, ce qui ne dure jamais long -temps, c’est qu’il l’est vraiment.Lorsque Fred est de belle humeur,comme c’est le cas la plupart du
encore le jeune commissaire.– Des œufs ! dit Fred. Encore faut-
il des poules pour avoir des œufs.– Mais elles sont là, vos poules, dit
Jomusch autour de qui les volatilescaquettent comme des chipies.
« Où a-t-il la tête, Fred ? Ce sontdes poules ou ce ne sont pas despoules qui s’énervent à mes pieds? »
– Aujourd’hui, il me manque lamauve, grogne Fred.
Jomusch a peine à ne rien laisserparaître. Fred perdrait-il la raison ?Des poules mauves, il n’en a encorejamais vu.
– La mauve ? demande doucementJomusch pour ne pas blesser levieux Fred.
– Ne me regardez pas comme si jedivaguais. La mauve, oui ! Pour quevous compreniez mieux, la mauve,
Extrait de la publication
1312
c’est celle qui a deux plumes mau vessous la queue. Et c’est très rare, unepoule comme ça.
– Ah ? fait Jomusch.– De toute manière, je ne vois pas
pourquoi je vous explique tout ça.Ma poule mauve a disparu, et je suisconvaincu que vous vous en mo-quez complètement. Et avant-hier,ce sont deux poules noires qui sesont volatilisées !
Jomusch a peine à ne pas rire. Desvolatiles qui se volatilisent ! Est-ceque Fred serait en train de se payersa tête ? Ce n’est pourtant pas songenre de jouer les pince-sans-rire.Lorsque Fred est de méchante hu -meur, ce qui ne dure jamais long -temps, c’est qu’il l’est vraiment.Lorsque Fred est de belle humeur,comme c’est le cas la plupart du
encore le jeune commissaire.– Des œufs ! dit Fred. Encore faut-
il des poules pour avoir des œufs.– Mais elles sont là, vos poules, dit
Jomusch autour de qui les volatilescaquettent comme des chipies.
« Où a-t-il la tête, Fred ? Ce sontdes poules ou ce ne sont pas despoules qui s’énervent à mes pieds? »
– Aujourd’hui, il me manque lamauve, grogne Fred.
Jomusch a peine à ne rien laisserparaître. Fred perdrait-il la raison ?Des poules mauves, il n’en a encorejamais vu.
– La mauve ? demande doucementJomusch pour ne pas blesser levieux Fred.
– Ne me regardez pas comme si jedivaguais. La mauve, oui ! Pour quevous compreniez mieux, la mauve,
Extrait de la publication
1514
– Je ne crois pas, dit Fred, le tonlégèrement radouci.
– Qu’est-ce qui vous le fait dire?– Les renards laissent des plumes,
font des trous dans le grillage, bri -sent les planches…
– Et là, pas de traces?– Rien.– Et si je commençais tout de suite
une petite enquête ? propose Jomuschen souriant, espérant rendre Fred demeilleure humeur.
– Je m’arrangerai sans vous. Vousen parlerez tout de même à votrepianiste !
Le ton de Fred ne permet pas laré plique. Jomusch comprend, à lama nière dont Fred le pousse àreculer vers la clôture, qu’il n’a plusrien à faire là, plus rien à dire nonplus.
temps, on le sait tout de suite.– Mais Fred..., commence Jomusch.– Il n’y a pas de «Mais Fred» qui
tienne. Vous vouliez me parler si tôtle matin ? poursuit-il, plus bougonque jamais.
– Je venais chercher des œufs.– Allez les prendre vous-même, dit
Fred d’un ton cassant.Le jeune commissaire n’ose ajou -
ter un mot et marche vers le pou -lailler, sentant peser sur son dos leregard noir de Fred. Jomusch n’a pasbesoin de se retourner : il sait queFred a les sourcils ramenés l’un versl’autre par la colère.
– Fred, dit Jomusch en revenantavec quatre œufs, si votre poule mau -ve et les poules noires ont disparu,est-ce que cela veut dire que les re-nards sont revenus dans les parages?
1514
– Je ne crois pas, dit Fred, le tonlégèrement radouci.
– Qu’est-ce qui vous le fait dire?– Les renards laissent des plumes,
font des trous dans le grillage, bri -sent les planches…
– Et là, pas de traces?– Rien.– Et si je commençais tout de suite
une petite enquête ? propose Jomuschen souriant, espérant rendre Fred demeilleure humeur.
– Je m’arrangerai sans vous. Vousen parlerez tout de même à votrepianiste !
Le ton de Fred ne permet pas laré plique. Jomusch comprend, à lama nière dont Fred le pousse àreculer vers la clôture, qu’il n’a plusrien à faire là, plus rien à dire nonplus.
temps, on le sait tout de suite.– Mais Fred..., commence Jomusch.– Il n’y a pas de «Mais Fred» qui
tienne. Vous vouliez me parler si tôtle matin ? poursuit-il, plus bougonque jamais.
– Je venais chercher des œufs.– Allez les prendre vous-même, dit
Fred d’un ton cassant.Le jeune commissaire n’ose ajou -
ter un mot et marche vers le pou -lailler, sentant peser sur son dos leregard noir de Fred. Jomusch n’a pasbesoin de se retourner : il sait queFred a les sourcils ramenés l’un versl’autre par la colère.
– Fred, dit Jomusch en revenantavec quatre œufs, si votre poule mau -ve et les poules noires ont disparu,est-ce que cela veut dire que les re-nards sont revenus dans les parages?
Extrait de la publication
1716
Chapitre 3
Le commissaire Jomusch mangelentement ses œufs sans cesser depenser à la mauvaise humeur deFred. Quelle mouche l’a piqué pourqu’il soit d’aussi mauvais poil ?
Cette allusion à Rose, qu’est-ceque ça voulait dire ?
Si ses poules disparaissent, il fauten trouver la raison. Jomusch seferait un plaisir d’aider le vieil amide Volpi mais, si Fred affiche tant dehargne, ce ne sera pas aisé.
Déjà huit heures, vite, au commis-sariat ! Ce soir, Rose sera là. Que
Dans le regard fâché de Fred, lejeune commissaire croit déceler unepointe de tristesse. Il hésite un ins -tant, se dit qu’il devrait insister,poser une ou deux questions deplus. Mais Fred fait claquer la portede la clôture. « Entretien terminé »,conclut Jomusch.
Extrait de la publication
1716
Chapitre 3
Le commissaire Jomusch mangelentement ses œufs sans cesser depenser à la mauvaise humeur deFred. Quelle mouche l’a piqué pourqu’il soit d’aussi mauvais poil ?
Cette allusion à Rose, qu’est-ceque ça voulait dire ?
Si ses poules disparaissent, il fauten trouver la raison. Jomusch seferait un plaisir d’aider le vieil amide Volpi mais, si Fred affiche tant dehargne, ce ne sera pas aisé.
Déjà huit heures, vite, au commis-sariat ! Ce soir, Rose sera là. Que
Dans le regard fâché de Fred, lejeune commissaire croit déceler unepointe de tristesse. Il hésite un ins -tant, se dit qu’il devrait insister,poser une ou deux questions deplus. Mais Fred fait claquer la portede la clôture. « Entretien terminé »,conclut Jomusch.
Extrait de la publication
1918
le rapport entre les poules de Fredet Rose Barti ? Que veut-il insinuer,Fred ? Le doute s’installe, puis ils’accroche, puis il se met à rongerles pensées. «À partir de là, on n’aplus de paix», se dit Jomusch. Et lapaix, c’est la chose à laquelle il tientle plus, la paix du cœur, la paix de lapensée, la paix de l’estomac, desyeux, toutes les paix. Aujourd’hui, ilfait un grand effort pour ne paslaisser les petites griffes du doute leravager lentement.
Le jeune commissaire repart surson vélo, passe en trombe chezmadame Émérentienne chercher descôtelettes d’agneau et un morceaude pâté de champignons. Il ne laissepas à la chère dame le temps decommencer une phrase, car la con-versation pourrait durer des heures.
fera-t-il à manger ?Jomusch pédale à vive allure, entre
dans le poste de police avec son vélo(pas question de le laisser dehors) ets’installe à son bureau, encore agacépar l’attitude de Fred. Il y a tant ettant de papiers, de formulaires àremplir, de coups de téléphone àdonner, de gens à rencontrer, plusun petit malfaiteur à interroger, quela journée passe sans qu’il s’enrende compte.
En fin d’après-midi, Jomuschs’aperçoit qu’il n’a toujours paspensé au souper, pas pensé à Frednon plus. Seulement à Rose, le plussouvent possible. Mais trop de fois,il a pensé à elle avec un doute au-tour du cœur. Les mots de Fred l’ontsecoué plus qu’il ne pensait. «Vousen parlerez à votre pianiste !» Où est
1918
le rapport entre les poules de Fredet Rose Barti ? Que veut-il insinuer,Fred ? Le doute s’installe, puis ils’accroche, puis il se met à rongerles pensées. «À partir de là, on n’aplus de paix», se dit Jomusch. Et lapaix, c’est la chose à laquelle il tientle plus, la paix du cœur, la paix de lapensée, la paix de l’estomac, desyeux, toutes les paix. Aujourd’hui, ilfait un grand effort pour ne paslaisser les petites griffes du doute leravager lentement.
Le jeune commissaire repart surson vélo, passe en trombe chezmadame Émérentienne chercher descôtelettes d’agneau et un morceaude pâté de champignons. Il ne laissepas à la chère dame le temps decommencer une phrase, car la con-versation pourrait durer des heures.
fera-t-il à manger ?Jomusch pédale à vive allure, entre
dans le poste de police avec son vélo(pas question de le laisser dehors) ets’installe à son bureau, encore agacépar l’attitude de Fred. Il y a tant ettant de papiers, de formulaires àremplir, de coups de téléphone àdonner, de gens à rencontrer, plusun petit malfaiteur à interroger, quela journée passe sans qu’il s’enrende compte.
En fin d’après-midi, Jomuschs’aperçoit qu’il n’a toujours paspensé au souper, pas pensé à Frednon plus. Seulement à Rose, le plussouvent possible. Mais trop de fois,il a pensé à elle avec un doute au-tour du cœur. Les mots de Fred l’ontsecoué plus qu’il ne pensait. «Vousen parlerez à votre pianiste !» Où est
21
Et il sent bien qu’elle a quelquechose à lui raconter…
Jomusch rentre à la maison, sonsouper sous le bras.
– Bonsoir, les trolls ! Bonsoir, moncher Volpi ! lance-t-il en déposantson sac dans la cuisine.
Rose sera là dans une demi-heure.Jomusch a tout juste le temps decourir sous la douche, mais le télé-phone l’en empêche. Fred ? OuRose?
– Bonsoir, commissaire…– À qui ai-je l’honneur ?– Mais à Émérentienne !Il savait bien que madame Émé -
rentienne tenait à lui confier quel -que chose. Est-ce que, par ha sard, celapour rait avoir un rapport avec la disparition des poules de Fred ? Ma -dame Émérentienne a l’habi tude de
Extrait de la publication
D O M I N I Q U E E T C O M P A G N I E roman vert 9 roman vert
Romans, albums, textes pour la radio, la télévision, le
cinéma ; Christiane Duchesneécrit toujours, mais de tant
de manières que son plaisir ne s’effrite jamais. Lauréate duPrix du Gouverneur général
pour Jomusch et le troll descuisines, elle nous livre ici la
troisième aventure de ce chercommissaire.
Christiane Duchesne
Jomu
sch e
t les
poule
s de F
redCh
ristia
ne D
uche
sne
Jomusch etles poules
de Fred
Christiane Duchesne
Le commissaire Jomusch est inquiet :les poules de son ami Fred disparaissent
une à une. Mais ce qui est le plusinquiétant, c’est que Fred semble le
soupçonner. Pire encore : il soupçonne la belle Rose Barti, celle qui fait
rêver le jeune commissaire… PourquoiRose volerait-elle des poules ? Et
pourquoi Fred est-il si en colère ? Pas de temps à perdre : Jomusch doit faire
la lumière sur cette affaire !
Illustrations : Josée Masse
D O M I N I Q U E E T C O M P A G N I E
Les rabats de ce livre peuvent servir de marque-pages.
Visite notre site Internet pour en savoir plus sur nos auteurs, nos illustrateurs et nos collections :
www.dominiqueetcompagnie.com
Extrait de la publication