Ircam - Centre Pompidou CONCERTS CURSUS · Le cœur me bande la tête, descend de mon nez, encore...

40
Créations des compositeurs du Cursus 2006/2007 de composition et d’informatique musicale de l’Ircam DAVID HUDRY Impromptu pour un monodrame IÑAKI ESTRADA TORÍO Kiral MATTEO FRANCESCHINI Iconae YANN ROBIN Art of métal II Alain Billard, clarinette basse Lionel Bord, fagott Bertrand Chavarria, guitare Eric-Maria Couturier, violoncelle Armelle Orieux, soprano Encadrement pédagogique Emmanuel Jourdan, Jean Lochard, Grégoire Lorieux Conseiller à la mise en scène Thierry Bordereau PIET JOHAN MEYER metA … interaktion nr.4 FANG MAN Ambush from Ten Sides ROQUE RIVAS Conical Intersect ENTRACTE MARCO SUÁREZ CIFUENTES Máquina Mística DAVID COLL Position, influence PRODUCTION IRCAM-CENTRE POMPIDOU AVEC LE SOUTIEN DE LA SACEM. L’IRCAM REMERCIE LA SACEM POUR LES BOURSES D’ÉTUDES ACCORDÉES AUX COMPOSITEURS. Jean Bollinger, trompette Brice Martin, fagott Donatienne Michel-Dansac, soprano Philippe Pannier, guitare Nicolas Crosse, contrebasse Encadrement pédagogique Emmanuel Jourdan, Jean Lochard, Mikhail Malt Conseiller à la mise en scène Thierry Bordereau Cursus 2 / SAMEDi 6 OCTOBRE, 20H30 - iRCAM, ESPACE DE PROJECTiON Cursus 1 / MARDi 2 OCTOBRE, 20H30 - iRCAM, ESPACE DE PROJECTiON MARDi 2 & SAMEDi 6 OCTOBRE, 20H30 iRCAM, ESPACE DE PROJECTiON CONCERTS CURSUS am - Centre Pomp Ircam - Centre Pompidou Centre Pompidou

Transcript of Ircam - Centre Pompidou CONCERTS CURSUS · Le cœur me bande la tête, descend de mon nez, encore...

Créations des compositeurs du Cursus 2006/2007

de composition et d’informatique musicale de l’Ircam

DAVID HUDRYImpromptu pour un monodrameIÑAKI ESTRADA TORÍOKiral

MATTEO FRANCESCHINIIconae

YANN ROBINArt of métal II

Alain Billard, clarinette basse

Lionel Bord, fagott

Bertrand Chavarria, guitare

Eric-Maria Couturier, violoncelle

Armelle Orieux, soprano

Encadrement pédagogique Emmanuel

Jourdan, Jean Lochard,Grégoire Lorieux

Conseiller à la mise en scène Thierry Bordereau

PIET JOHAN MEYERmetA … interaktion nr.4FANG MANAmbush from Ten SidesROQUE RIVASConical Intersect

ENTRACTE

MARCO SUÁREZ CIFUENTESMáquina MísticaDAVID COLLPosition, influence

PRODUCTION IRCAM-CENTRE POMPIDOU

AVEC LE SOUTIEN DE LA SACEM.

L’IRCAM REMERCIE LA SACEM POUR LES BOURSES

D’ÉTUDES ACCORDÉES AUX COMPOSITEURS.

Jean Bollinger, trompette

Brice Martin, fagott

Donatienne Michel-Dansac, soprano

Philippe Pannier, guitare

Nicolas Crosse, contrebasse

Encadrement pédagogique Emmanuel

Jourdan, Jean Lochard, Mikhail Malt

Conseiller à la mise en scène Thierry Bordereau

Cursus 2 / SAMEDi 6 OCTOBRE, 20H30 - iRCAM, ESPACE DE PROJECTiON

Cursus 1 / MARDi 2 OCTOBRE, 20H30 - iRCAM, ESPACE DE PROJECTiON

MAR

Di 2

& S

AMED

i 6 O

CTOB

RE,

20H3

0iR

CAM

, ES

PACE

DE

PROJ

ECTi

ONCO

NCER

TS C

URSU

S

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEEmmanuel Jourdan

iNTERPRÈTELionel Bord, basson

Dispositif électroniqueDURÉE

5 minutesDÉDiCACE

A Lionel Bord et Emmanuel Jourdanpour leur confiance et leur soutien

Impromptu : pièce au caractère libreet improvisé, généralement écrite pourun instrument.Monodrame : Drame dont les per-sonnages sont présentés du point devue d'un seul.

Impromptu pour un monodrame traduitl’idée d’un basson perçu au traversd’une multiplicité de personnages,chacun marqué par des couleurs vocaleset une écriture spécifiques. La vocalitéconstamment présente dans le jeu dubasson m’a conduit à accentuer cephénomène en utilisant des filtresformantiques qui reproduisent lescaractéristiques de la voix humaine.

Les contrepoints incessants entre lebasson réel et les bassons virtuels,diffusés à travers des filtrages vocaux,donnent une dimension plus forte à lanotion de personnages musicaux dansce drame à la forme assez libre.

David Hudry

DAVID HUDRYIMPROMPTU POUR UNMONODRAME

3 |CURSUS 1

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

4 | CURSUS 1

Né en 1978, David Hudry étudie la musicologie à l’université Paul Valéry à Montpellier, où ilobtient une agrégation. En 1998, il intègre le Conservatoire national de région de Montpellierdans la classe de composition et d’informatique musicale de Christophe de Coudenhove. Il suitégalement des cours de formation musicale, d’écriture, d’analyse et d’orchestration. En 2002,il entre au Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris dans la classed’analyse. L’année suivante, il intègre la classe de composition et nouvelles technologiesd’Emmanuel Nunes. Il participe à deux académies d’été du Centre Acanthes : en 2000, avecla collaboration de l’Ircam, il rencontre Michael Jarrell, Jonathan Harvey et MagnusLindberg ; en 2002, il participe à l’atelier de composition avec l’Orchestre lyrique de régionAvignon-Provence sous la direction artistique d’Ivan Fedele.Professeur agrégé depuis 2002, il fait partie du collectif Multilatérale comme responsablepédagogique auprès de l'Éducation nationale. En 2006, il obtient une bourse de laFondation Meyer. Le catalogue de David Hudry comporte des œuvres allant de la pièce soloà la pièce pour ensemble de vingt musiciens spatialisé en 5 groupes. Ses préoccupations surl’espace et sa relation avec les autres dimensions musicales sont devenues un des enjeuxessentiels de son travail en composition.Ses œuvres majeures regroupent : Räumezeit , pour grand ensemble (2004), créée au CNSMDPen 2005 ; Le temps d’une anamorphose… II, pour voix, alto, saxophone et 2 percussions (2005),créée au CNSMDP en 2005 pour les journées de la composition, sous la direction de JeanDeroyer ; Verwandlung I, pour alto solo (2006), créée en 2007 par Christophe Desjardins aufestival du GMEM « Les musiques » ; Verwandlungen, pour quatuor à cordes (2007), crééepar le quatuor Multilatérale ; Skizze I, pour clarinette basse et violoncelle (2007), créée parAlain Billard et Eric-Maria Couturier au festival de l’extension du domaine de la note, avecla Muse en Circuit.

BIOGRAPHIE

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEGrégoire Lorieux

iNTERPRÈTESBertrand Chavarria, guitare

Eric-Maria Couturier, violoncelleDispositif électronique

DURÉE6 minutesDÉDiCACE

A Bertrand Chavarria et Eric-Maria Couturier

La chiralité (du grec ch[e]ir : la main) estune importante propriété d'asymétriedans diverses branches de la science. Unobjet ou un système est appelé chiral s'ildiffère de son image miroir. L'étymologiedu mot fait référence au fait que la maindroite et la main gauche, bien qu'imagesl'une de l'autre dans une symétrie par rap-port à un plan, ne sont pas superposables.L’idée de fausse symétrie prédomine dans

l’ensemble de la pièce. Entre les deux ins-truments, aussi bien verticalementqu’horizontalement, l’écriture dessinetantôt des oppositions de gestes, tantôtun parallélisme biaisé. De même, l’élec-tronique peut fusionner organiquementavec le son instrumental ou apparaîtrecomme une conséquence faussée decelui-ci. Tout est composé à l’image dumiroir, de la chiralité, de l’identité inversée,laissant deviner une même structureinterne, un même principe générateur.La pièce de ce soir n’est qu’une partiede la partition, la première esquisse.

Je voudrais remercier mes professeurspour leur patience et tous mes collèguespour cette année pleine de découvertes.Kiral est une commande du gouvernementdu Pays Basque.

Iñaki Estrada Torío

IÑAKI ESTRADA TORÍOKIRAL

5 |CURSUS 1

Né en 1977 à San Sebastián (Pays Basque), Iñaki Estrada Torío commence par apprendre le piano,le solfège et le chant choral au conservatoire d’Hernani. Parallèlement, il étudie l'harmonie,le contrepoint et la fugue, et obtient les meilleures qualifications ainsi que le prix extraor-dinaire de fugue. Il suit les cours de composition et d'analyse de José Luis Campana à l'Ecoled'Aulnay-sous-Bois ainsi que la composition et l’orchestration au conservatoire deBoulogne-Billancourt, où il obtient le premier prix de composition, le prix de la Sacem et lecertificat d’orchestration avec mention très bien à l'unamimité. Plus tard, il est admis à l’unami-mité au Conservatoire national supérieur de musique de Paris où il étudie la composition avecFrédéric Durieux, les nouvelles technologies appliquées à la composition avec Luis Naón, YannGeslin et Tom Mays, l’analyse avec Michaël Lévinas, l’orchestration avec Denis Cohen etl’acoustique musicale avec les conférenciers du laboratoire d'acoustique musicale de Paris.

BIOGRAPHIE

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEJean LochardiNTERPRÈTE

Armelle Orieux, sopranoDispositif électronique

DURÉE9 minutesDÉDiCACE

A Emmanuel Jourdan, Jean Lochard,Mikhail Malt et Yan Maresz

TEXTESAndrea Franceschini

DESSiNSLuca Franceschini

ÉDiTEURSuvini Zerboni, Milan

Ce projet s’inspire des différentessuperstitions, habitudes, coutumes etcroyances italiennes, en particulier duTrentin, ma région d'origine. Il vise à

construire et à représenter le caractèresurréaliste de quatre situations et deshistoires qui s’y rapportent. Ces récits,tous hors du temps, définissent lesdifférents gestes musicaux.La pièce est constituée essentiellement dequatre poésies en italien (comprenant destermes dans le dialecte de ma région),très différentes les unes des autres etcaractérisées musicalement par desgestes musicaux forts et contrastés. Unélément revient cependant régulièrementet fait office de fil conducteur de la pièce :la notion de peur (suscitée par des conceptscomme l'obscurité, l'ombre ou la folie).L’intérêt de l’œuvre est donc très théâtral,son sujet et sa représentation exigeantde la chanteuse une personnification etnon une simple narration ou imitation.

Matteo Franceschini

MATTEO FRANCESCHINIICONAE

Né en 1979, Matteo Franceschini étudie la clarinette au conservatoire de Trente et la compositionavec Armando Franceschini et Alessandro Solbiati au conservatoire de Milan. Parallèlement, il suitdes cours avec Luca Francesconi et étudie la direction d’orchestre avec Sandro Gorli. Il se perfec-tionne à l’Académie Santa Cecilia à Rome et suit le Cursus de composition et d'informatique musicalede l’Ircam. Il remporte des prix dans divers concours internationaux et reçoit des commandesnotamment de la Biennale de Venise, de la RAI, d’AGON, de la Fondation Spinola, des orchestresHaydn de Bolzano et de Trente, et de plusieurs festivals en Italie. Ses œuvres sont données dansd’importants festivals (Biennale de Venise, Milano Musica, Sound Ways, NederlandseMuziekdagen, Acanthes) et sont retransmises par la RAI, la RTSI, la NPS (Pays-Bas) et la RTBF(Belgique). En 2006, il devient membre d’AGON, un des plus importants centres d’acoustique etd’informatique musicale en Italie. Il crée également des bandes sonores, des œuvres pour lethéâtre et des outils multimédias. Sa musique est publiée chez Suvini Zerboni à Milan.

BIOGRAPHIE

6 | CURSUS 1

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

7 |CURSUS 1

La signora che ha tonda la testaapre spesso l’armadio dei teschi.Io che invece ho i capelli rigatimi accontento di un osso da cani.Brut, te sei brut!E se credi non abbia ragione...

guardami.

Appendimi, Re!Cosicché se dormipotrò dirla baciata,all’oscuro del “macia”.Gh’é ‘na zesta che vanza,un che leze e l’aspetache la faga ‘l disnar.

Nella testa piange la bocca — vecchiamacchia storta,via dalla treccia — sfatala gatta morde la zeza — spudet?Ma me vardet? Sofiete ‘l nass!!!

Il cuore mi fascia la testa,mi scende dal naso, per ora incantato.E’ bianco, e zitto e stanco.Lo vedo di notte.Se è cieco e non dorme.

Andrea Franceschini

La dame à la tête rondeouvre souvent l'armoire aux squelettes.Mais moi j'ai les cheveux droitset me contente d'un os de chien.Brut, te sei brut !Et si tu crois que je n'ai pas raison…

regarde-moi.

Pends-moi, Roi !Comme ça, si tu dorsje pourrais la considérer embrassée.A l'ombre du maciaGh’é ‘na zesta che vanza,un che leze e l’aspetache la faga ‘l disnar.

Dans la tête, la bouche pleure — vieilletache tordue, hors de la tresse — défaitela chatte mord la zeza — spudet ?Ma me vardet ? Sofiete ‘l nass !!!

Le cœur me bande la tête,descend de mon nez, encore enchanté.Il est blanc, et silencieux et calme.Je le vois la nuit. S'il est aveugle et ne dort pas.

Traduit de l’italien par Béatrice Monfort et Matteo Franceschini

Note : nous avons choisi de ne pas traduire lesparties dialectales.

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Iconae, Matteo Franceschini © Editions Suvini Zerboni

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEJean LochardiNTERPRÈTE

Alain Billard, clarinette contrebasse métalDispositif électronique

DURÉE11 minutesDÉDiCACE

A Alain Billard et Jean LochardÉDiTEURJobert

Art of métal II, pour clarinette contrebassemétal et dispositif électronique en tempsréel s’inscrit dans le cadre d’un cycle pourcet instrument, et est le résultat d’une colla-boration avec Alain Billard, clarinettiste etsoliste de l’Ensemble intercontemporain.La première pièce du cycle, créée le 28janvier dernier, confronte l’instrument àun ensemble de dix-sept musiciens ;celle-ci à un dispositif électronique et ladernière, Art of métal III, en tant que syn-thèse, ralliera l’instrument à l’ensembleet à l’électronique. Elle sera créée en 2008.Le fil d’Ariane de ce projet, l’idée conduc-trice, est une approche métaphorique dece que peut inspirer le métal, cet alliagesouvent synonyme de force, puissance,solidité, énergie, brillance, éclat, etc.L’instrument lui-même est métalliquedans son intégralité ; un bec en métal aspécialement été fabriqué pour l’occasion

par Selmer pour remplacer celui qui esthabituellement en ébonite. Outre larecherche de puissantes sonorités métal-liques, l’autre préoccupation principaleest le son que peut produire l’émission dela voix dans la clarinette contrebasse. Cemixage engendre des perturbations etmodifie considérablement le timbre del’instrument. La voix est utilisée chantéeou bien criée. Ces cris, émis avec des sonsfendus, amplifient la distorsion et lasaturation du son, les timbres semblentéclater, exploser, et produisent uneviolente énergie. Tout cela est accru parl’électronique, qui immerge l’auditeurà l’intérieur même du son grâce à unsystème de spatialisation permettant demodifier virtuellement les paramètresacoustiques d’une salle et donc d’enchanger psychoacoustiquement la per-ception. D’autres outils de traitementsdéveloppés à l’Ircam, donnant la possibilitéde resynthétiser le son en temps réel, d’enextraire le « bruit » ou les transitoiresd’attaques, ont apporté une précieusecontribution et enrichi considérablementl’univers sonore de ce projet.

Yann Robin

YANN ROBINART OF MÉTAL II

9 |CURSUS 1

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Compositeur français, Yann Robin étudie le jazz au Conservatoire national de région deMarseille — où il obtient un premier prix — et la composition avec Georges Bœuf — premierprix à l’unanimité et distinction de la Sacem. Il suit également les cours d’harmonie et decontrepoint au CNR de Paris et de musicologie à la Sorbonne. En 2003, il entre auConservatoire national supérieur de Paris dans la classe de composition de FrédéricDurieux, et dans la classe de Michaël Lévinas où il obtient son prix d’analyse. En 2004, ilparticipe au cours de composition de Jonathan Harvey au Centre Acanthes et réside à laFondation Royaumont où il travaille avec Brian Ferneyhough, Michaël Lévinas et Jean-LucHervé. En 2006, il est sélectionné pour le 4e Forum de l’ensemble Aleph et devient boursierde la Fondation Meyer. Il suit actuellement le Cursus de composition et d’informatiquemusicale de l’Ircam. Il reçoit des commandes du ministère de la Culture (2003), de la Sacempour le 60e anniversaire de l’Unesco (2005), de l’Arcal et de l’Ensemble orchestral contem-porain (Art of métal). En 2004, il remporte le premier prix du Concours Frédéric Mompou àBarcelone avec Styx. En 2005, il est en résidence à La Muse en Circuit et fonde, avec d’autrescompositeurs, l’ensemble Multilatérale dont il devient le directeur artistique. De 2006 à 2008,il est compositeur invité par l’Orchestre national de Lille ; deux pièces lui sont commandées.Sa musique est éditée aux Editions Jobert.

BIOGRAPHIE

10 | CURSUS 1

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Art of Métal II, Yann Robin © Editions Jobert

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

CURSUS 2

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEEmmanuel Jourdan

iNTERPRÈTEJean Bollinger, trompette

Dispositif électroniqueDURÉE

11 minutes« metA » est l’anacyclique du motallemand « Atem » (le souffle), définis-sant le message fondamental de la pièce :une relation organique, intuitive,entre le geste physique de l’instru-mentiste (« Atem ») et sa transformationélectronique interactive (« metA »).Il illustre également mon expériencepersonnelle en tant que compositeur ettrompettiste. Ces dernières années, je mesuis efforcé de développer les capacitéssonores de l’instrument et d’analyserles caractéristiques physiques du jeu.

Cette réflexion a eu des conséquencessur la conception de la relation geste-interface, utilisée dans cette œuvre pourcapturer le geste du trompettiste puisintroduire, grâce à lui, les transforma-tions électroniques directement dansl’interprétation du musicien, commeun prolongement de l’instrument, auto-risant ainsi une véritable relation inter-active entre l’instrument et la machine.

Je voudrais remercier Alexander Mayer(Institut Wiener Klangstil à Vienne),Emmanuel Fléty, Nicolas Leroy, FrédéricBevilacqua, Norbert Schnell, EmmanuelJourdan, Mikhail Malt et Jean Lochardpour leur soutien sur ce projet.

Piet Johan MeyerTraduit de l’anglais par Aude Grandveau

PIET JOHAN MEYERmetA … interaktion nr.4

Né en 1975 à Düsseldorf (Allemagne), Piet Johan Meyer commence par apprendre la trompette.De 1997 à 2001, il étudie la composition jazz avec Greg Hopkins, la composition contemporaineavec Vuk Kulenovic ainsi que le jazz et la trompette avec Tiger Okoshi à Boston. Il utilise alorsl’électronique pour enrichir ses compositions et ses interprétations. Après avoir étudié lamusicologie, la phonétique et les sciences cognitives à l’université de Cologne, il suit les cours decomposition de Dieter Mack à l'université de musique de Lübeck de 2003 à 2006. Il participe à desateliers et des master classes avec Johannes Schöllhorn et Brian Ferneyhough. Outre ses activitésde compositeur et d’interprète de musique improvisée et de jazz, il travaille comme assistant musicalfreelance ainsi que dans les équipes techniques de concerts de musique électroacoustique etmixte. Il collabore notamment avec Caren Levine, l’ensemble ExVoCo, Newtone, Dieter Mack,Christiane Edinger, Ulrich von Wrochem, l’Orchestre symphonique de Lübeck et GeneColeman. Actuellement boursier du DAAD, il enseigne également l’improvisation musicale.

BIOGRAPHIE

14 | CURSUS 2

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

&q»§ºdurch Instrument einatmen

A1

ã

7

yn

FVentile

yb

yn

yn

3

yn

yb

yn

ƒ

‰ ‰œ

ynF

œ

yb

[gh] [ta]

YnpLuft (tonlos)

7

X -n>ß

Slap

≈-b>ß

‰-n>ß

‰œ

ybF

Ventile

œ

yn

[ta] [gh]

6

‰YbF

Luft (tonlos)

Yb Yn‰

-b>ß

Slap

‰ .7

Yn æF

Luft (tonlos)

Yb æ Yn æ Yjjtn .P

Zungenst(tonlos)

&6

3. 3. ≈ -n>ß

Slap

‰ .5

Ybƒ

Luft (tonlos)

Yn Yb Yn≈

7

‰ 3n .P

Zungenstoss(tonlos)

3. 3.3

3. 3. 3.3

3. 3. 3.7

‰ .Yn f

Luft (tonlos)

Yb Yn Yb5

Yjj

Yæ7

Yb æ Yn 惉

-b>ß

Slap

‰5

≈-n>߉ 3n .P

Zungenstoss(tonlos) 7

3

3. 3. 3. ‰3

3. 3. 3. ‰ 3.

ã&

7

3. 3. ŒJJ

œ

Yn

P

[w]

Yn Yn Yb Yn

7

Yb Yn Yb Yn Yb Yn3

Yb Yn

œ

Y

>

ƒ

[t]

-n>Slap

ß≈ ‰

5

YbæLuft (tonlos)

FYn æ Yn æ ‰ Œ

5

‰YbF

Yn Yb

A2

-b>Slap

ß≈ ‰ 3

œB .T

pordinario

œn . œ. œ>ÍFFƒ

Mehrklang

&5

ff œF

œ œ œ .œ Y3

-b>ß -n>߉

7

3n .

Zungenstoss(tonlos)

P 3. 3. 3.3

3. 3. 3. ‰ ‰ .-b>ß

Slap

-b>߉. Œ

5

≈-n>ß

Slap

‰-b>ß

Œ ≈-n>ß

Slap

&6

≈ 3n .

Zungenstoss(tonlos)

P 3. ‰ .7

≈-n>ß

Slap

‰ 3n .

Zungenstoss(tonlos)

P3. ‰7

‰ 3. 3. ‰ .7

≈ 3. 3. ‰-b>ß

Slap

≈5

‰ 3n .

Zungenstoss(tonlos)

P 3. 3.3

3. 3. 3. ‰ . Œ ‰3

3n .

Zungenstoss(tonlos)

P 3. 3. YbLuft (tonlos)

3

Yb Yn Yæ5

Yb æ Yn æf‰ .

&B1

5

‰ .3

œbB .

p

ordinario

T

œbB . œbB . œb5

œn œn œB œbB

T

3

œn . œ. fff

Mehrklang

ff

5

..ff fn

Ansatzstellungbeibehalten

fbB5

fn fnfn fn . f.

3

f. f. ffb f

Mehrklang

..FF5

ff fn

Ansatzstellungbeibehalten

fn fbB fn5

fnfb fnP

& 6

3n .P

Zungenstoss(tonlos)

3. 3. 3. 3. 3. 3. ≈-b>ß

Slap

-n>ß -b>ß

5

‰ 3.P

Zungenstoss(tonlos)

3. ‰7

≈-b>ß

Slap

‰ 3.P

Zungenstoss(tonlos)

3. ≈ 7ŒYb>F

Luft (tonlos)

Yn> Yn>Œ ‰

3

3.P

Zungenstoss(tonlos)

3. 3. 3.5

‰ .-n>ß

Slap

≈ Œ

&7

YnF

Luft (tonlos)

Yb Yn Œ6

≈Yn>F Yb> Yn> Yb>

≈7

Œ3

3.P

Zungenstoss(tonlos)

3. 3. 3. ≈7

3:4

Yn æF

Luft (tonlos)

Yb æ Yb æ Yn æ Ynæ ≈ ≈

-b>ß

Slap

-b>ß≈

73

3.P

Zungenstoss(tonlos)

3. 3. 3. ‰-n>ß

Slap

& ‰. ffnb >f

Mehrklang

FF

6

ff≈ œn>ß

≈ œB>ß

T

≈ FFnn fMehrklang

ffbb ƒMehrklang

6

..ff3

fbf

Ansatzstellungbeibehalten

fb fb ≈-b>ß

Slap

6

‰-b>ß

-n>ß≈

-b>߉ ≈

-n>ß

6

‰-n>ß

≈->ß

& ŒB2

6

œn .F

ordinario

œB . ≈ œn> ≈ œb>6

≈3

œn .P

œ. œ. ‰ . œbB >

ß

63

œn .F

œ. œ. œn . œb . œn . œn . œb>ƒ≈ Œ

5

-b>ß

Slap

-n>߉. Œ

5

‰-b>߉ 5

3.F

Zungenstoss(tonlos)

3. Œ ‰ ≈ Y>Í

Luft (tonlos)

.Y -n>ß

Sla

p (

metA...interaktion nr.4 © Piet Johan Meyer

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEMikhail MaltiNTERPRÈTE

Philippe Pannier, guitareDispositif électronique

DURÉE10 minutesDÉDiCACE

A Philippe Pannier

Le titre de l’œuvre est tiré d’une piècede l’Opéra de Pékin qui raconte l’histoirede Xiang Yu (232-202 avant J.-C.),« Prince du pays de Chu », vaincu parLiu Bang, Roi de Han, aux alentours de202 avant J.-C.. Dans cette pièce, XiangYu est la cible d’une embuscade. Forcéde se replier, il meurt finalement lors deson dernier combat. Sa concubine favo-rite, Yu Ji, l’ayant suivi tout au long de laguerre, décide de mourir avec lui lors decette dernière bataille car elle ne peut serésoudre à demeurer un fardeau pour lui.Voici quelques-unes des paroles de YuJi, cruciales pour comprendre la pièce :« Je réfléchis et je me demande, depuis lapremière fois où je suis partie pour lethéâtre de la guerre, combien d’annéesont passé, combien de fois le gel de l’hiverest tombé et les planètes ont tourné !Ah, quand mes prières seront-elles

entendues ? Quand reverrai-je mamaison ? Et quand les vapeurs de la guerrese dissiperont-elles dans le paisible clairde lune et le soleil radieux ? »« Pourquoi ont-ils combattu, tous cesfougueux héros du passé, quand tout cequ’ils ont gagné a été leurs os glacés,éparpillés sur le champ de bataille ? »

La vocalité de l’opéra chinois me fascinedepuis plusieurs années, particulière-ment sa mélodie et sa gestuelle, qui ontinspiré ma pièce. A l’Ircam, je me suissurtout intéressée au logiciel OpenMusicqui m’a été d’une grande aide pour réa-liser certaines idées compositionnellescomplexes — et il est précieux, dans ledomaine de la musique électronique dene pas connaître de limites. Ce travail aconsisté notamment à analyser la voixd’opéra avec le logiciel AudioSculpt et àla recréer avec la guitare par le biais dulogiciel OpenMusic. Je dédie cette pièceà Philippe Pannier, qui a beaucoup répétépour maîtriser la vocalité d’opéra, sesaccords, ses rythmes et ses textes.

Fang ManTraduit de l’anglais par Aude Grandveau

FANG MANAMBUSH FROM TENSIDES

16 | CURSUS 2

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

17 |CURSUS 2

Née en Chine, Fang Man suit les enseignements de Yan Maresz et Mikhail Malt à l’Ircam, deSteven Stucky et Roberto Sierra à l’université Cornell (Etats-Unis), ainsi que de Du Mingxin etYe Xiaogang au Conservatoire de Pékin. Elle assiste également aux cours de Samuel Adler,David Borden, Qigang Chen, George Crumb, Marc-André Dalbavie, Pascal Dusapin, DavidFelder, Brian Ferneyhough, Aaron Jay Kernis, Mauro Lanza, Tristan Murail, Wolfgang Rihm,Alessando Solbiati, Michael Theodore et Richard Toensing. Elle obtient le prix Music FromChina, de la Bank of America, des concours Yan Huang Cup et Ishii Maki ; les bourses KateNeal Kinley Memorial et Frank Huntington Beebe ; ainsi que deux subventions de l’AmericanMusic Center. Ses œuvres sont données notamment par l’Orchestre philharmonique de Tokyo,l’Orchestre national de Lorraine, le Minnesota Orchestra, l’American Composers Orchestra, lefestival Chamber Orchestra, l’ensemble Music From China, et le quatuor à cordes Cassatt.En 2007, Fang Man reçoit le troisième prix du concours Toru Takemitsu et une commandede l’American Composers Orchestra pour une pièce orchestrale qui sera créée au CarnegieHall à New York en 2008.Elle prépare actuellement un doctorat à l’université Cornell et suit le Cursus de compositionet d’informatique musicale de l’Ircam. Membre de l’Ascap et de l’American Music Center,elle est l’une des compositrices les plus jeunes éditées par Boosey & Hawkes à New York.

BIOGRAPHIE

Ambush from ten sides © Fang Man

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEJean LochardiNTERPRÈTE

Brice Martin, bassonDispositif électronique

DURÉE7 minutesDÉDiCACE

A Brice Martin et à la mémoire de don Guillermo Maturana,

Ingmar Bergman, et Joe Zawinul

« Il faut un obstacle nouveau pour un savoirnouveau. Veille périodiquement à te susciterdes obstacles, obstacles pour lesquels tu vasdevoir trouver une parade… et une nouvelleintelligence.»

Henri Michaux, Poteaux d’angle

En 1975, Gordon Matta-Clark réalisaità Paris, dans le cadre de la Biennale, uneœuvre intitulée Conical Intersect quiconsistait à découper une forme de cônegéant dans deux maisons voisines duCentre Pompidou, dans le quartier desHalles. Au-delà de l'aspect formel, cettepratique était destinée à libérer lesespaces d'habitations de leurs contraintessociales et utilitaires. Le film, ConicalIntersect, capture de façon splendide lacomplexe coupe en spirale de Matta-Clark, qu’encadre dynamiquement lechantier du nouveau Centre Pompidou.L’artiste a comparé l’ensemble à unspectacle de « son et lumière » qui devaitêtre témoin des divers changements de

lumières pendant la journée aussi bien àl’intérieur qu’à l’extérieur. La forme a étéconçue comme un contrepoint à l’impo-sante toile de fond du Centre Pompidou.La pièce musicale du même titre estinspirée de la rencontre, ou plutôt del’étrange juxtaposition, survenue en 1975,entre les architectes créateurs du CentrePompidou (Renzo Piano et RichardRogers) et l’« anarchitecte » américainGordon Matta-Clark. De la même façon,cette pièce musicale utilise le contraste,pour le moins baroque, entre sonoritéshigh-tech, un instrument conique (basson)et des textures rudimentaires (réutilisa-tion d’objets sonores), empruntées auxbruits de la rue, usines et constructions.Ce concert ne présente que la premièrepartie de la pièce.

Je voudrais remercier l’équipe pédago-gique, spécialement Jean Lochard(« everything in it’s right place… »),Mikhail Malt (« amigo novo, parceironovo que fizeste este samba conmigo, abênçao amigo »), Emmanuel Jourdan,Yan Maresz, Sébastien Naves, DavidPoissonnier, Joachim Olaya et DiemoSchwarz.

Roque Rivas

ROQUE RIVASCONICAL INTERSECT

18 | CURSUS 2

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

19 |CURSUS 2

Né en 1975 à Santiago du Chili, Roque Rivas suit des études de composition électroacoustiqueet d’informatique musicale au Conservatoire national supérieur musique et danse de Lyonavant d'entrer dans la classe de perfectionnement en composition au Conservatoire nationalsupérieur de musique et de danse de Paris.

BIOGRAPHIE

Conical intersect © Roque Rivas

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEMikhail MaltiNTERPRÈTES

Nicolas Crosse, contrebasseDispositif électronique

DURÉE10 minutesDÉDiCACE

A Nicolas Crosse

Máquina Mística (Machine mystique)aborde l’intégration et le développementdes paramètres de l’écriture instru-mentale avec ceux de l’électronique.Les gestes instrumentaux sont reliésdans leur durée et leur rythme par destraitements en temps réel ; il se formeainsi des structures polyrythmiquesdont les différentes voix se mélangentet se séparent dans l’espace acoustique.

Marco Suárez Cifuentes

MARCO SUÁREZ CIFUENTESMÁQUINA MÍSTICA

Né à Bogota (Colombie), Marco Suárez Cifuentes commence sa formation musicale enapprenant la guitare. Il étudie ensuite la composition avec Harold Vasquez, Michael Gatonskaet Guillermo Gaviria à l’université Javeriana à Bogota, où il obtient son diplôme de maîtriseavec les honneurs en 2001. En 2006, il obtient le diplôme de formation supérieure encomposition au Conservatoire national supérieur de musique de Paris, où il suit les cours decomposition instrumentale d’Emmanuel Nunes et les nouvelles technologies appliquées à lacomposition de Luis Naón, Tom Mays et Yann Geslin.Ses œuvres sont créées dans de nombreux pays par des ensembles comme Onyx,Contemporanea, Contrechamps, Vortex, L’Instant Donné, Multilatérale et Decibelio.

BIOGRAPHIE

20 | CURSUS 2

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

21 |CURSUS 2

En 2000, il remporte le deuxième prix du concours de composition de l’Institut culturel IDCT enColombie. En 2003, il reçoit des prix du ministère de la Culture de Colombie et du Fonca (Fondsnational pour la culture et les arts) du Mexique pour une résidence au centre multimédia duCentre national des arts de Mexico. En 2005, il participe à la session de composition VoixNouvelles de la Fondation Royaumont. Il obtient des bourses des fondations Meyer, Jean Brizard,Tarrazi, Carolina Oramas, Mazda, Legs Jabes et Legs San Paul. En 2006, il reçoit une commandede l’Etat soutenue par le studio MIA (Musiques inventives d’Annecy) et de la FondationRoyaumont pour Chemins Mobiles à l’Intérieur du Jardin, installation sonore conçue spécialementpour le cloître de l’Abbaye de Royaumont.Actuellement, il suit le Cursus de composition et d’informatique musicale de l’Ircam pour lequelil a reçu une bourse de création du ministère de la Culture de Colombie. Marco Suárez travailleégalement sur une nouvelle pièce mixte commandée par l’ensemble Multilatérale et leConservatoire national supérieur de musique de Paris, avec le soutien de la Sacem.

Máquina Mística © Marco Suárez Cifuentes

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

ENCADREMENT PÉDAGOGiQUEMikhail MaltiNTERPRÈTE

Donatienne Michel-Dansac, sopranoDispositif électronique

DURÉE9 minutesDÉDiCACE

A Donatienne Michel-Dansac etMikhail Malt

« Feeling and desires and breaththe cause of the words coming into existenceahead of them, the nose bringing them out

[ahead of its-self, and a principle, their own meaning, enoughanimus so it all haswill. »

Charles Olson, 1965

« Sentiments, désirs et soufflesla cause des mots qui voient le jourdevant eux, le nez les faisant sortir de leur réserve,

[au-delà d’eux-mêmes, et un principe, leur propre sens, assezanimus pour que l’ensemble aitde la volonté. »

Traduit de l’anglais par Aude Grandveau

DAVID COLLPOSITION, INFLUENCE

Né en 1980 dans le New Jersey (Etats-Unis) et établi à San Francisco, David Coll se consacreprincipalement à la musique de chambre. Il s’intéresse à la tradition expérimentale améri-caine, l’improvisation, les systèmes de notation et l’interaction entre les interprètes.Récemment, il s’est produit aux festivals Voix Nouvelles (Fondation Royaumont) etGaudeamus (Amsterdam) avec Brian Ferneyhough, Philippe Leroux, Luca Francesconi etAlvin Curran. Il étudie la musique électronique et informatique dans les studios del’université de l’Illinois et au CNMAT (Centre pour la musique nouvelle et les technologiesaudios) à Berkeley, ainsi qu’avec, notamment, Edmund Campion, Erik Ulman, JasonEckardt et Bill Brooks. Il est aujourd’hui membre de Poto, un groupe d’artistes de Californie(www.potoinc.org).L’année prochaine, il réalisera un second projet à l’Ircam (pour le quarantième anniversairede Mai 68) et poursuivra ses collaborations en cours avec Margarita Kourtparasidou, SebastianBerweck, Séverine Ballon, Nicolas Crosse et le quatuor à cordes de l’ensemble Multilatérale.

BIOGRAPHIE

22 | CURSUS 2

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

23 |CURSUS 2

Position, Influence © David Coll

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

INTERPRÈTES24 | BiOGRAPHiES

ALAIN BILLARD clarinette basseNé en 1971, Alain Billard débute laclarinette avec Nino Chiarelli à l’écolede musique de Chartres. Il poursuit sesétudes auprès de Richard Vieille auConservatoire national de région deParis puis au Conservatoire nationalsupérieur musique et danse de Lyon,dans la classe de Jacques Di Donato. Ilrejoint le quintette à vent Nocturneavec lequel il reçoit un premier prixde musique de chambre du conservatoirede Lyon et le deuxième prix du concoursinternational de l’ARD de Munich.Depuis 1995, il est membre de l’Ensembleintercontemporain où il occupe le postede clarinette basse (jouant égalementde la clarinette, du cor de basset et de laclarinette contrebasse). Il étoffe sonexpérience au contact d’autres musicienset apprend le tuba, le saxophone et laguitare basse. Il enregistre Mit Ausdruckde Bruno Mantovani avec Jonathan Nottet l’Orchestre symphonique de Bamberger,et participe à de nombreuses créations(Génération de Jean-Louis Agobet,Machine for Contacting the Dead de LizaLim). Il prend part activement auxactions éducatives que l’Ensemblemène en direction du jeune public etdes futurs professionnels de la musique.

JEAN BOLLINGER trompetteNé en 1981, Jean Bollinger suit des étudesmusicales, de trompette, de cornet etde musique de chambre au Conservatoirenational de région de Strasbourg puissuit un cycle de perfectionnement auconservatoire de Montpellier. En 2003,il entre au Conservatoire national supé-rieur de musique de Paris où il obtient lediplôme de formation supérieure en2007. Il travaille régulièrement avec desorchestres de musique symphonique etlyrique, notamment l’Orchestre nationald’Ile-de-France, l’Orchestre philhar-monique de Strasbourg, l’Orchestre deParis et l’Opéra du Rhin. Il participechaque année au festival des HeuresRomantiques avec Udo Reinemann. Dansle domaine de la musique contempo-raine, il collabore avec des ensemblescomme l’Ensemble intercontemporain,2e2m et L’Itinéraire, et participe au festivalMusica. Cette année, il enregistre laMissa Deo Gratias de Jean-Pierre Leguay àParis. Depuis cette année, il étudie latrompette baroque au Conservatoirenational musique et danse de Lyon.

LIONEL BORD fagottLionel Bord étudie le basson au Conser-vatoire national de région de Nantes, àl’Ecole nationale de Gennevilliers puisau Conservatoire national supérieur de

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

musique de Paris (premier prix de bassonà l’unanimité et un premier prix demusique de chambre en 1998). La mêmeannée, il remporte le premier prix duConcours national de musique de chambrede la Fnapec, en quintette à vent. En1999, il intègre la Musikhochschule deBâle, en Suisse. Après avoir été pendanttrois ans basson solo de l’Opéra deRouen, il intègre, en 2003, l’Orchestrede Paris où il occupe actuellement lesfonctions de basson solo. Parallèlementà son parcours instrumental, il étudiela composition et l’orchestration avecAllain Gaussin et est admis, en 2001,dans la classe d’Emmanuel Nunes auConservatoire national supérieur demusique de Paris. Il obtient un prixd’analyse en 2002 et un prix de compo-sition à l’unanimité en 2006.

BERTRAND CHAVARRIA guitareNé en 1978 à Lyon, Bertrand Chavarriacommence à étudier la musique et laguitare au Mexique avec GregorioRangel, Edgar Cortés, Pedro Salcedo,Andrés Liceága et Martín Madrigal. En2000 et 2001, il obtient, à l'unanimitéavec les félicitations du jury, le premierprix et le diplôme de perfectionnementde l’Ecole nationale de musiqued'Aulnay-sous-Bois et un premier prixen musique de chambre. Il étudieégalement à l’Ecole nationale demusique de Blanc-Mesnil et suit uncycle de perfectionnement au conser-vatoire d’Aubervilliers. Il obtient unelicence en guitare classique en 2003 etune maîtrise en guitare classique

contemporaine au Conservatoire royalde La Haye (Pays Bas) en 2004. Il obtientégalement un premier prix en analyse àl’ENM d'Aulnay-sous-Bois et suit descours de composition avec OctavioLópez. Ses œuvres sont données auMexique, en France et en Espagne. Il estsoliste titulaire de l’ensemble Arcema de2002 à 2005 puis intègre l’ensembleMultilatérale à Paris. Il participe auxcréations de nombreuses pièces demusique contemporaine et plusieurscompositeurs lui dédient leurs œuvres.Il est le fondateur et le directeur artistiquedu SMASH ensemble (Espagne) et dufestival de musique contemporaineSMASH. En 2007, il reçoit une deuxièmecommande du ministère de la Culture duMexique et son enregistrement « Bypass2.1 » sortira sous le label 3d Classicsen France. Ses projets regroupent : laformation d’un duo avec la flûtisteClara Novakova et la création d’unnouveau répertoire pour violoncelleet guitare avec Eric-Maria Couturier.Actuellement, il dirige une collectionde musique pour guitare aux Éditionsmusicales européennes.

ERIC-MARIA COUTURIER violoncelleImprégné de toutes les musiques dumonde, Eric-Maria Couturier obtientun diplôme de formation supérieureavec mention très bien au Conservatoirenational supérieur de musique de Paris.Il intègre ensuite les Orchestres de Pariset de Bordeaux-Aquitaine, comme vio-loncelle solo. Parallèlement, il débuteun cycle de perfectionement dans la

25 |BiOGRAPHiES

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

classe de Christian Ivaldi et Ami Flammer.Il obtient divers prix dans le cadre deconcours internationaux et le soutien desfondations Natexis et Helmut Pendleton.En 2002, il devient soliste de l’Ensembleintercontemporain ; ses rencontres avecPierre Boulez, Wolfgang Sawallish, SirGeorg Solti, Carlo Maria Giulini, GyörgyKurtág, Peter Eötvös, Françoise Xenakis,Jean Daniel ainsi que son travail sur lesœuvres de Iannis Xenakis, Luciano Berioet Franco Donatoni le marquent profon-dément. Il se consacre à la quête d’expres-sions nouvelles (avec les ensemblesArcema, Multilatérale, SMASH ensemble,Carpediem) et s’intéresse aux répertoiresromantique et contemporain (avec ShaniDiluka) ainsi qu’à l’improvisation électro(avec DJ ErikM). Son étude de la musiqueindienne avec Patrick Moutal l’amène àcréer des ponts entre contemporain etimprovisation. Il aborde le domaine dela danse en jouant le spectacle opus 8 avecRichard Siegal de la Compagnie WilliamForsythe ; If/Then, faisant écho à opus 8,sera réalisé en 2008 et 2009 à Paris etFrancfort. Eric-Maria Couturier déve-loppe des activités pédagogiques et parti-cipe à des enregistrements chez DeutscheGrammophon, Emi, Naïve, Lyrinx etSismal Records. Sonate de Zoltán Kodaly,Suite de Gaspar Cassado et Sequenza XIV deLuciano Berio paraîtront prochainement.

NICOLAS CROSSE contrebasseNé en 1979, Nicolas Crosse obtient sondiplôme de contrebasse classique men-tion très bien au Conservatoire nationalsupérieur de musique et de danse de

Paris en 2004. L’année suivante, ilintègre le cycle de perfectionnement.Son travail avec Jean-Paul Celea autourde la musique contemporaine lui permetd'approfondir le répertoire du 20e siècleet de réaliser des créations en collabora-tion avec les compositeurs actuels (LuisRizo-Salom, Lucas Fagin, Tolga Tüzün).À partir de 2006, il joue dans diffé-rents pays d’Europe avec les JeunesSolistes pour la nouvelle création deKlaus Huber, Miserere Hominibus, sousla direction de Rachid Safir. Avecl'Ensemble intercontemporain, il inter-prète Hymnen de Karlheinz Stockhausenen 2002 et participe au concert hommageà B. A. Zimmerman à la Cité de la musiqueen 2003 ainsi qu’à l’Académie de Lucerneen 2007. Il collabore avec des chefsd’orchestre renommés comme PierreBoulez, Wolfgang Sawallich, Esa-PekkaSalonen, Valery Gergiev, ChristophEschenbach et Jonathan Nott. En 2006, ilobtient le premier prix du concours Hautles Basses, catégorie musique contempo-raine, organisé par l’Association desbassistes et contrebassistes de France.En 2007, il enregistre, en partenariat avecla Fondation Meyer et le Conservatoirenational supérieur de musique et dedanse de Paris, un DVD comprenant laSequenza XIVb de Luciano Berio,Valentine de Jacob Druckman, Ala deFranco Donatoni, Cronica del oprimidode Lucas Fagin ainsi que des musiquesimprovisées en trio avec FrançoisBonhomme au cor et Christian Laborie àla clarinette.

26 | BiOGRAPHiES

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

BRICE MARTIN fagottNé en 1977 à Mont-de-Marsan, BriceMartin étudie l'écriture au Conservatoirenational de région de Bordeaux et auconservatoire de Lille. En 1999, il entreau Conservatoire national supérieur demusique de Paris, où il obtient sondiplôme en 2003. L’année suivante, ilreçoit un prix d'improvisation généra-tive mention très bien. Brice Martinpratique le basson, le contrebasson etle saxophone dans les domaines de lamusique classique, contemporaine, dujazz actuel, de l’improvisation générativeet du théâtre musical. Il est compositeuret arrangeur aux éditions Robert Martin,leader du Brice Martin Quartet (musi-ques improvisées, vidéos musicales),dirige un ensemble de cuivres et depercussions ainsi que l’Orchestrenational de Bordeaux-Aquitaine, et estcompositeur à la Sacem. Bassoniste deL'Instant Donné, il est invité régulière-ment par l'Ensemble intercontemporain,l'Orchestre de Paris, l'ensemble Court-circuit et l'Orchestre philarmonique deRadio France notamment. En 2007, ilest pensionnaire à la Villa Medicis àRome, finaliste de l'AFIJMA (Associationdes festivals innovants en jazz etmusiques actuelles) et obtient un prixdu Tremplin Jazz d'Ile-de-France. En2008, il collaborera avec EmmanuelBex et participera à la tournée desJeunesses musicales de France.

DONATIENNE MICHEL-DANSACsopranoDonatienne Michel-Dansac étudie leviolon et le piano au conservatoire deNantes puis entre à la maîtrise del’Opéra de Nantes. En 1985, elle estadmise première nommée à l’unanimitédans la classe de chant du Conservatoirenational supérieur de musique de Pariset en sort primée en 1990. Dès lors,elle interprète la musique baroque,notamment avec Les Arts Florissants etl'English Baroc Orchestra. En 1988, elleinterprète Laborintus II de Luciano Berioavec l’Ensemble intercontemporain,sous la direction de Pierre Boulez.Depuis, elle est invitée par de nombreuxensembles, comme L’Itinéraire, Ictus,Court-circuit, le London Sinfonietta,l’Orchestre philharmonique de RadioFrance, dans les plus grands festivals etles salles les plus prestigieuses dumonde entier. Depuis 1993, une étroitecollaboration avec l’Ircam lui a permisde créer des œuvres des compositeursPhilippe Manoury, Pascal Dusapin,Fausto Romitelli, Mauro Lanza, HansTutschku, Georges Aperghis et PhilippeLeroux. Sa rencontre avec la musiquede Georges Aperghis date de 1993, àl'occasion de la création de Sextuor. Dèslors, elle s’attache à interpréter sesœuvres à de nombreuses occasions etparticipe à plusieurs créations (14récitations en 2001, Entre chien et loup en2002, Contretemps en 2006). En 2005,elle interprète Avis de tempête deGeorges Aperghis avec Ictus, dirigé parGeorges-Elie Octors, à l’Opéra de Lille

27 |BiOGRAPHiES

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

puis en tournée, La nuit en tête etRécitations en Europe et au Japon.Pour le cinéma, elle a tourné un moyen-métrage de fiction réalisé par PhilippeBeziat : Musica da camera et participé aureportage Tempête sous un crâne deCatherine Maximoff, axé sur GeorgesAperghis. D'autres projets cinémato-graphiques sont en cours pour 2008.Elle enregistre plusieurs disques,notamment le premier disque mono-graphique de Jean-Luc Hervé avecl’ensemble Sillages, En Trance de FaustoRomitelli avec l'Orchestre national dela RAI dirigé par Peter Rundel, et unenouvelle production d'Entre chien etloup de Georges Aperghis et du PierrotLunaire avec l'ensemble S:IC.En 2006, elle participe à la nouvellecréation d’Apocalypsis de Philippe Lerouxet, en 2007, à une création pour voixseule et électronique de Martin Matalon.Elle est invitée dans de nombreusesinstitutions musicales et théâtralesinternationales pour des master classes.Elle s'illustre également régulièrement enrécital avec le pianiste Vincent Leterme.L'enregistrement en public de lapremière intégrale des Récitations estparu chez Col Legno au printemps 2007.

ARMELLE ORIEUX sopranoNée au Maroc, Armelle Orieux suit desétudes musicales (piano, violoncelle,chant, direction de chœur) et littérairesà l’université et au Conservatoire nationalde région de Bordeaux. Elle se consacreau répertoire contemporain et participeà des créations dans les grands festivals

internationaux en Europe. Elle se pro-duit avec des ensembles comme 2e2m,Ars Nova, l’Atelier du Rhin, L’InstantDonné, Contrechamps, L’Itinéraire etl’Orchestre symphonique de Pékin.Elle interprète ou crée les œuvres descompositeurs Alain Bancquart, GérardPape, Suzanne Giraud, Philippe Leroux,Florence Baschet, Gilberto Mendès etGrégoire Lorieux. Elle collabore à descréations mondiales, souvent multi-médias, notamment avec Arte, àl'Ircam, pour le Cirm à Nice, la WDR3à Cologne, les CDMC de Paris et deMadrid, « Gênes, capitale européennede la Culture » et le GRM.En 2006/2007, elle part vivre un an àPékin et y dirige le Chœur MauriceRavel de Pékin. En 2007, elle participeà la 9e édition du Printemps des Poètes.Armelle Orieux donne également desmaster classes en France et à l’étranger(Conservatoire national supérieur deLima au Pérou et Conservatoire centralde Chine à Pékin). Elle est directrice dela collection vocale des Editions Jobert.Elle participe à l’enregistrement de CDmonographiques de Luigi Nono, IannisXenakis, Gérard Pape, et Pierre Charvet.

PHILIPPE PANNIER guitareNé en 1963 à Paris, Philippe Pannierpratique d’abord la guitare en autodi-dacte. Deux ans plus tard, il étudie laguitare classique à la Schola-Cantorumà Paris. Il obtient un premier prix àl’Union des conservatoires municipauxde Paris en 1987. Il poursuit ses étudesà l’École nationale de musique de Créteil

28 | BiOGRAPHiES

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

où il suit les cours d’histoire de lamusique, de guitare, d’analyse musicaleet d’improvisation. Il obtient unemédaille d’or en guitare (1989), enanalyse (1991), et une bourse d’étudeofferte par la Sacem pour un mémoireécrit sur l’opéra de Claude Debussy,Pelléas et Mélisande. C’est aussi en 1991qu’il reçoit le premier prix au concoursinternational de guitare de la Ville deLomé (Togo). Il partage aujourd’hui savie professionnelle entre la scène,l’enseignement et la composition. Ilest professeur de guitare et d’improvi-sation à l’École nationale de musique deCréteil pendant treize ans et, depuispeu, professeur à l’École nationale demusique de Blanc-Mesnil. Il se produità travers le monde comme soliste etdans diverses formations allant du duo àdes ensembles plus importants. Lacréation musicale et les rencontres avecdiverses disciplines artistiques commel’improvisation, la danse, la peinture,le cinéma ou même le théâtre, luiapportent beaucoup dans sa perceptionde la musique de notre temps.« Heureuses sont les rencontres quifont ce que nous sommes aujourd’hui. »

THIERRY BORDEREAU conseiller à lamise en scèneThierry Bordereau suit pendant cinqans les stages de formation du Centredramatique national de Bourgogne avecSolange Oswald, Dominique Pitoiset,Michel Azama et Jude Anderson. Trèscurieux des processus liés à la langue, ildevient l'élève de Monique Fabre au

conservatoire de Tours. Parallèlement,il entre à l'université de Paris-VIII où ilobtient une licence en section arts duspectacle. En 1995, il rejoint la compagnieAnonyme et Richard Brunel avec lesquelsil participe à une dizaine de créations.De 1999 à 2002, il est résident authéâtre de la Renaissance à Oullins.Depuis 2004, Thierry Bordereau seconsacre exclusivement à la mise enscène. Après avoir créé la plate-formede création théâtrale Locus Solus, ilmet en scène Mon petit garçon deRichard Morgiève, Croquemitaine et Lapluie de Daniel Keene et Impressionsd'Afrique de Raymond Roussel. Il travailleactuellement sur la prochaine créationdes Perses de Eschyle. Son intérêt pourla musicalité de la langue et sa rechercheautour de la musique contemporaine etde ses liens avec la forme théâtrale leconduisent à mettre en scène quatrespectacles avec l’ensemble Alternance,Accroche-Note et le quintette à vent del’Orchestre national de Lyon. Il colla-bore régulièrement avec le festival WhyNote à Dijon (créations de Fluxx etRough) pour lequel il mettra en scèneLa Chambre noire en 2007 et Caisses deChristophe Tarko en 2008. Depuis2007, la plateforme Locus Solus est enrésidence au théâtre de Givors, scèneRhône-Alpes.

29 |BiOGRAPHiES

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

30 | BiOGRAPHiES

ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE

EMMANUEL JOURDAN réalisateuren informatique musicale chargé del’enseignementNé en 1980, Emmanuel Jourdan débutela clarinette à l’âge de huit ans puis suitdes études d’informatique musicale, dedirection d’orchestre et de compositionà l’Ecole nationale de musique deMontbéliard et au conservatoire deBesançon. Il obtient plusieurs prix enclarinette, informatique musicale,composition assistée par ordinateur etmusique de chambre. En 1997, la Sacemlui octroie une bourse de compositionassistée par ordinateur pour la pièceChoral. De 1998 à 2001, parallèlement àses études de musicologie, il enseignela clarinette et se produit avec plusieursorchestres amateurs comme clarinettiste.En 2001, il entre à l’Ircam où il est chargéd’animer les ateliers d’informatiquemusicale destinés aux jeunes et auxprofesseurs de musique. Il participeégalement au développement et à l’éla-boration de la documentation du projetMusique Lab 1 avec l’Education nationale.Depuis 2003, il est réalisateur en infor-matique musicale et enseigne particu-lièrement Max/MSP/Jitter. Outre sesactivités à l'Ircam, il travaille depuis fin2006 pour la société californienneCycling'74, avec laquelle il collabore acti-vement au développement de MaxMSP.

JEAN LOCHARD réalisateur eninformatique musicale chargé del’enseignementJean Lochard débute la clarinette àl’âge de dix ans. Il s’oriente vers desétudes scientifiques et obtient unemaîtrise de physique fondamentale.Il collabore à l’étude de l’harmonicadiatonique au Laboratoire d’acoustiquemusicale de l’université Pierre etMarie Curie. Parallèlement, il pratiqueactivement les musiques électroniqueset dirige le groupe Trippoptac, pourlequel il compose plusieurs piècespour instrumentarium Orff et cloches àmains. Il participe à de nombreuxspectacles vivants comme musicienconteur de l’association Conteursdes Villes, Conteurs des Champs.Aujourd’hui, il enseigne les techni-ques d’analyse-synthèse, l’acoustiquemusicale et le temps réel au sein dudépartement Pédagogie & Action cultu-relle de l’Ircam. Il poursuit par ailleursson travail de « musicien électronique » :remix d’Emilie Simon (2003), concep-tion de la partie temps réel de la tournéeeuropéenne d’Avril (2004), ciné-concerts, création d’une application dansMax/MSP pour « Carl », un nouvel ins-trument pour l’électronique live (2007).

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

GRÉGOIRE LORIEUX réalisateur eninformatique musicale chargé del’enseignementGrégoire Lorieux est compositeur etréalisateur en informatique musicale àl'Ircam. Il se consacre d’abord à lamusique avec la musique ancienne (flûteà bec avec Denis Raisin-Dadre), puis àla composition et l'électroacoustiqueavec Philippe Leroux. Il suit égalementun cursus de direction d'orchestre avecNicolas Brochot. Il participe au stage decomposition de Royaumont en 2001 ettravaille avec Brian Ferneyhough,Brice Pauset et Stefano Gervasoni. A lasuite de ce stage, il est désigné pour unerésidence au studio LIPM de BuenosAires. Il rencontre Klaus Huber au CentreAcanthes en 2003. Au Conservatoirenational supérieur de musique deParis, il étudie l'analyse avec MichaëlLévinas, la composition avec FrédéricDurieux, Marco Stroppa et GérardPesson. Il est également titulaired'une maîtrise de musicologie surl'œuvre de Kaija Saariaho.Ses activités musicales sont diverses :composition, improvisations électro-acoustiques et « performances de théâtresonore » (avec l'ensemble Diffraction),théâtre et multimédia (compagnie LeFiacre), réalisation informatique àl'Ircam et avec l'ensemble Multilatérale.Il compose un disque pour la petiteenfance avec Emmanuelle Lizère, Tigouliau bord de la mer, qui obtient un ffff deTélérama, et participe à la création de l'ins-tallation interactive Tigouli à la montagne.Au sein du département Pédagogie &

Action culturelle de l'Ircam, il déve-loppe plus particulièrement des activitéspédagogiques pour le jeune et le grandpublic : rédaction de documentations surles œuvres du répertoire de l'Institut,concerts commentés, développementd'outils pédagogiques, travail avec lesclasses, ateliers sur la musique mixte pourles instrumentistes...

MIKHAIL MALT réalisateur eninformatique musicale chargé del’enseignementMikhail Malt, avec une double formationscientifique et musicale (ingénierie,composition et direction d’orchestre),débute sa carrière musicale au Brésilcomme flûtiste et chef d’orchestre. Il estl’auteur d’une thèse en sciences socialesà l’École des hautes études sur l’utilisa-tion de modèles mathématiques dans lacomposition assistée par ordinateur. Ilest chargé de l’enseignement de lacomposition assistée par ordinateur etde la synthèse musicale au départementPédagogie & Action culturelle de l’Ircam.Actuellement, il est également chercheurau MINT-OMF (« Musicologie, infor-matique et nouvelles technologies » àl’Observatoire musical français) etmaître de conférences associé à laSorbonne (Paris-IV). Il poursuit sesactivités de composition et de recherchesur les modèles de vie artificielle, sur lareprésentation musicale, l'analysemusicale assistée par ordinateur etl’épistémologie de la composition.

31 |BiOGRAPHiES

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

32 | BiOGRAPHiES

YAN MARESZsuivi artistique compositionnelCompositeur français né à Monaco en1966, Yan Maresz étudie le piano et lapercussion à Monte-Carlo puis se consacreà la guitare jazz en autodidacte jusqu'à sarencontre avec John Mc Laughlin, dontil est le seul élève puis le principalorchestrateur et arrangeur. Il étudie lejazz à l’université Berklee à Boston de 1984à 1986, et s'oriente progressivementvers la composition avec David Diamondà la Juilliard School de New York grâce àune bourse de la Fondation PrincesseGrace de Monaco. En 1994, il suit leCursus de composition et d'informati-que musicale de l'Ircam. De 1995 à 1997,il est pensionnaire à la Villa Médicis àRome et, en 2004, il suit une résidenceen collaboration avec l’Université desArts de Berlin. Il reçoit de nombreusescommandes, et ses œuvres sont donnéesrégulièrement dans le cadre des grandsfestivals internationaux par diversesformations. Il collabore régulièrementavec l'Ircam comme professeur invité,compositeur en recherche, conférencieret donne des master classes. Il enseigneactuellement la composition au Cursus decomposition et d'informatique musicalede l’Ircam et l’électroacoustique auConservatoire national supérieur demusique et de danse de Paris. Ses œuvressont publiées aux Éditions Durand.

ÉQUIPES TECHNIQUES IRCAM

CURSUS 1

Jérémie Henrot, ingénieur du son

Clément Marie, Adrian Riffo, régisseurs son

Pauline Falourd, lumières

Thomas Leblanc, régisseur

CURSUS 2

Joachim Olaya, ingénieur du son

Clément Marie, Adrian Riffo, régisseurs son

Pauline Falourd, lumières

Thomas Leblanc, régisseur

ÉQUIPES IRCAM

PÉDAGOGIE & ACTION CULTURELLE

Direction

Cyril Béros

Administration

Natacha Moënne-Loccoz

Réalisateurs en informatique musicale

chargés de l’enseignement

Emmanuel Jourdan, Jean Lochard,

Grégoire Lorieux, Mikhail Malt

Suivi artistique compositionnel

Yan Maresz

PRODUCTION

Administration production

Anne Guyonnet

Réalisation du programme

Aude Grandveau

Ircam

Institut de recherche

et coordination acoustique/musique

1 place Igor-Stravinsky

75004 Paris

Tél. : +33 (0)1 44 78 48 43

www.ircam.fr

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

IRCAMINSTITUT DE RECHERCHE ETCOORDINATION ACOUSTIQUE/MUSIQUE

iRCAM

Fondé en 1970 par Pierre Boulez,l’Ircam est un institut associé auCentre Pompidou que dirige FrankMadlener depuis janvier 2006. Il estaujourd’hui l’un des plus grands centresde recherche publique dans le mondedédié à la recherche scientifique et à lacréation musicale. Plus de 150 collabo-rateurs contribuent à l’activité del’institut (compositeurs, chercheurs,ingénieurs, interprètes, techniciens…).

L’Ircam est un des foyers principauxde la création musicale ainsi qu’unlieu de production et de résidence pourdes compositeurs internationaux.L’institut propose une saison riche derencontres singulières par une politiquede commandes. De nombreux pro-grammes d’artistes en résidence sontengagés, aboutissant également à lacréation de projets pluridisciplinaires(musique, danse, vidéo, théâtre etcinéma). Enfin, un grand festivalannuel Agora, permet la présentationde ces créations au public.

L’Ircam est un centre de recherche àla pointe des innovations scientifiqueset technologiques dans les domainesde la musique et du son. Partenaire denombreuses universités et entreprises

internationales, ses recherches cou-vrent un spectre très large : acoustique,musicologie, ergonomie, cognitionmusicale. Ces travaux trouvent desapplications dans d’autres domainesartistiques comme l’audiovisuel, lesarts plastiques ou le spectacle vivant,ainsi que des débouchés industriels(acoustique des salles, instrumentsd’écoute, design sonore, ingénierielogicielle…).

L’Ircam est un lieu de formation àl’informatique musicale. Son Cursus etses stages réalisés en collaborationavec des chercheurs et compositeursinternationaux font référence enmatière de formation professionnelle.Ses activités pédagogiques concernentégalement le grand public grâce audéveloppement de logiciels pédago-giques et interactifs nés d’une coopé-ration étroite avec l’Education nationaleet les conservatoires. L’Ircam s’estenfin engagé dans une formation uni-versitaire avec l’université Paris-VIpour le Master Acoustique Traitementdu signal et Informatique Appliqués àla Musique.

www.ircam.fr

33 |

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

PETIT LEXIQUEDES TERMES ET NOMS TECHNIQUES

34 | LEXiQUE

AiDE À LA COMPOSiTiON

Utilisation de l’ordinateur pour la formalisation,la construction et la manipulation des structuresmusicales, afin de produire des matériaux compo-sitionnels pour la musique instrumentale et lecontrôle de la synthèse.

AMPLiTUDE

Paramètre physique du son qui désigne son énergieet qui est souvent lié à l’impression auditived’intensité.

AUDiOSCULPT (logiciel de traitement du son)

Logiciel développé à l’Ircam, qui permet de litté-ralement « sculpter » un son de manière visuelle.Après une phase d’analyse, le son s’affiche sous laforme d’un sonagramme et l’utilisateur peutdessiner les modifications qu’il veut lui appliquer.Ces traitements sont principalement le filtrage(changement de timbre), la synthèse croisée(combinaison de spectres de deux sons), la trans-position (changement de hauteur), la dilatation etla compression temporelle (changement de durée). Principales applications : composition, designsonore, post-production, cinéma, multimédia,acoustique, enseignement, analyse musicale,ethnomusicologie.

BRUiT BLANC

Bruit dont la densité spectrale de puissance estconstante quelle que soit sa fréquence. En syn-thèse et traitement du son, on ne considère que lesfréquences comprises entre 20Hz et 20kHz puisquel'oreille humaine n'est sensible qu'à cette bandede fréquences (en fait plutôt 25Hz-19kHz).L'impression obtenue est celle d'un souffle.

CAPTATiON DU GESTE

Systèmes interactifs reliant l'interprète sur scèneà des contenus sonores ou visuels. Les différentstypes de capteurs (pression, accélération, lumi-nosité, distance) ou de suivi vidéo (caméra)permettent de multiples interactions entre lemusicien et l’ordinateur.

ECHANTiLLONS

Extraits de sons enregistrés.

FiLTRE

Dispositif permettant de modifier l’amplitude decertaines composantes du spectre.

FiLTRES FORMANTiQUES

Le filtrage formantique constitue une des diffé-rentes possibilités des techniques de filtrage. Onpeut par exemple synthétiser des voyelles enplaçant plusieurs filtres en parallèle : le bruitblanc est typiquement utilisé comme matièrepremière pour le filtrage.Il est ainsi possible de synthétiser des transitionscontinues entre des sons formantiques de laparole (de la voyelle « a » à la voyelle « i »,ensuite à la voyelle « o », etc).On peut bien sûr filtrer d'autres sources sonoresque le bruit blanc : des hybridations sonores inté-ressantes sont obtenues en appliquant la couleurde résonance des régions formantiques de certainesvoyelles sur des nuages de sons (obtenus parsynthèse granulaire), ou sur un gong (ce qui donnel'illusion que le gong chante !). On peut alors ima-giner des combinaisons de sons métaphoriques etsuggestifs, comme un nuage granulaire à partir dechants d’oiseaux filtrés par une voix.

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

FORMANT

Dans un spectre, les formants sont des zonesfréquentielles qui contiennent plus d'énergie. Ilssont déterminants pour définir le timbre du son.Par exemple, dans la voix humaine, chaque voyelleest caractérisée par ses formants : les résonancesdu conduit vocal mettent en avant certaines plagesde fréquence spécifiques pour chaque phonème.

FRÉQUENCE

Paramètre physique du son qui désigne sa périodi-cité, c’est à dire le nombre de fois par seconde où unmême mouvement de l’air se reproduit. Si ce mou-vement, transmis par l’air à notre tympan, estpériodique, nous entendrons un son dont la hauteursera facilement identifiable et en rapport avec lenombre de périodes. Dans le cas contraire, nousentendrons plutôt un bruit. La fréquence est mesuréeen Hertz (Hz) : 1 Hz correspond à une seule vibrationcomplète par seconde (la4 du diapason = 440 Hz).

HARMONiQUES

Composantes fréquentielles d’un son, ayant lapropriété d’être les multiples entiers d’unefréquence de base appelée fondamentale.

HAUTEUR

La hauteur d’un son est liée, notamment, à safréquence fondamentale (voir harmonique). On lanote musicalement par un symbole sur une portéede cinq lignes. La hauteur du symbole sur cetteéchelle est directement liée à sa hauteur perçue, dugrave à l’aigu. On note fréquemment aujourd’hui lamusique en quart de tons, surtout lorsque l’onemploie des multiphoniques, ou autres modes de jeu.L’invention de la notation des hauteurs est contem-poraine de l’invention de la polyphonie, c’est-à-direde l’émission simultanée de plusieurs hauteurs.

MAX/MSP (logiciel d’interaction temps réel)

Logiciel d'informatique musicale conçu pour lacréation d'applications temps réel. Il permetau compositeur de programmer des situations

interactives entre musiciens et machines (ordina-teurs, dispositifs MIDI, capteurs, vidéo...).Initialement développé à l'Ircam, il est aujourd'huicommercialisé par la société Cycling'74 qui lui aadjoint les librairies MSP (pour l'analyse, la syn-thèse, le traitement du son...) et Jitter (pour lesfonctions vidéos).

MiDi

« Musical instrument digital interface » : protocolede communication entre dispositifs de musiqueinformatique (ordinateurs, claviers, …).

MODALYS (logiciel de synthèse et de traitementdu son)

Le logiciel Modalys est utilisé pour créer desinstruments virtuels à partir d’objets physiquessimples tels que des cordes, des plaques, destubes, des membranes, des plectres, des archetset des marteaux. L’utilisateur construit ainsi uninstrument et décide ensuite comment il va enjouer. Modalys permet de constituer un véritableatelier de lutherie virtuelle dans lequel le composi-teur peut créer des instruments irréalisables dansle monde physique mais d’un intérêt musical réel.

OPENMUSiC (logiciel de composition musicaleassistée par ordinateur)

OpenMusic est un environnement de program-mation graphique pour l’aide à la composition,développé à l’Ircam en langage Common Lisp surl’ordinateur Macintosh. C’est un environnementouvert, mélangeant bibliothèques de fonctions spé-cialisées, éditeurs de notation traditionnelle etcapacité de se construire ses propres fonctionnalités.

SPAT (logiciel pour la spatialisation du son entemps réel)

L'originalité du Spatialisateur réside dans le faitqu'il permet au musicien de contrôler la spatiali-sation du son en temps réel à l'aide de critèresperceptifs et sans avoir à se soucier des paramètresacoustiques ou architecturaux. L'utilisateurpeut spécifier rapidement et intuitivement les

35 |LEXiQUE

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

caractéristiques de la « salle » dans laquelle le sonsera projeté ainsi que la position (angle et distance)de la source sonore (piste d'enregistrement,fichier de son, traitement sonore, capté parmicrophone etc.).

SPATiALiSATiON

Distribution statique ou dynamique de sourcessonores dans l’espace de la salle de concert, avecou sans effet de salle artificielle (réverbération).

SPECTRE

Un son peut être analysé comme une décompositiond'éléments simples appelés partiels. Chaque partielse caractérise par un ensemble de paramètres(fréquence, amplitude, phase) qui évoluent dansle temps. On appelle spectre l'ensemble de cesparamètres pour chaque partiel. De la mêmefaçon, les différentes fréquences et intensités dela lumière constituent le spectre d'une couleur. Quand les fréquences des partiels d'un son(comme par exemple la flûte ou le violon) sonttoutes multiples de la même fréquence fonda-mentale, on dit que le spectre est harmonique.Dans le cas d'autres sons (une cloche, par exemple),les fréquences des partiels ont des rapports pluscomplexes avec la fréquence fondamentale : on ditalors que le spectre est inharmonique.

SYNTHÈSE DU SON

Synthèse additive : Technique de synthèse baséesur la reconstitution d'un son complexe parsuperposition de sons simples (sinusoïdes)Synthèse croisée : Technique de synthèse entredeux sons à partir des fréquences du premier sonet les amplitudes du deuxième son. Synthèse FM : Technique de synthèse audio parmodulation de fréquences, qui utilise un principede modulation analogue à celui que l’on emploieen radio transmission : on fait varier la fréquenced'une onde périodique, la porteuse, en fonction del'amplitude d'une autre onde, la modulante. Synthèse granulaire : Technique de synthèseconsistant à massivement générer des grains desons (courts échantillons, c’est-à-dire des sons

enregistrés) et à les transformer par transposition,dilatation et compression temporelle, etc., demanière à réaliser des textures sonores.

TEMPS DiFFÉRÉ / TEMPS RÉEL

Temps différé : Les calculs informatiques (analyse,traitement, synthèse) sont réalisés en studio etnon au moment du concert, ceci pour des raisonspratiques (calculs trop complexes ou trop nom-breux), par opposition au temps réel.Temps réel : Les calculs informatiques (analyse,traitement, synthèse) sont réalisés en direct aumoment même du concert, par opposition autemps différé. Ceci permet notamment uncontrôle de type instrumental.

TiMBRE

Notion qui prend en compte les divers aspects(hauteur, temps d’attaque, fréquences partielles,harmoniques, durée, modulation) et qui permetde reconnaître un instrument d’un autre.

TRANSiTOiRES D’ATTAQUE

La phase d'attaque du son instrumental, qui peutdurer entre 20 ms et 300 ms, est généralementbruitée : c'est le coup de langue de l'instrumen-tiste, ou l'archet qui effleure la corde avant de lamettre en vibration. En coupant l'attaque d'un sonartificiellement, Pierre Schaeffer a prouvé quecette partie du son est très importante dans laperception du timbre : sans leur attaques, on peutainsi confondre une flûte et un piano !

36 | LEXiQUE

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

NOUVEAU RENDEZ-VOUS AVEC LE PUBLiC : CONFÉRENCES « UN DiMANCHE, UNE ŒUVRE »Un écrivain, un interprète ou un musicologue propose une lecture vivante d’une œuvre musicale contemporaine. L’Ircams’associe au cycle du Centre Pompidou qui présente chaque dimanche, depuis dix ans maintenant, le regard d’unhistorien, d’un conservateur ou d’un écrivain sur une œuvre du Musée national d’art moderne.

IRCAMCONFÉRENCES & COLLOQUES

CONFÉRENCES« UN DIMANCHE, UNE ŒUVRE »

DiMANCHE 14 OCTOBRE, 11H30CENTRE POMPiDOU, PETiTE SALLE

Les Polytopes de Iannis XenakisPAR MAKIS SOLOMOS, MUSICOLOGUE, UNIVERSITÉ MONTPELLIER-3

« De “poly”, plusieurs, et “topos”, lieu ; littéralement :lieu multiple. Car, en effet, il y a beaucoup de chosesdifférentes au même endroit. Non seulement la lumièreet le son mais les structures de la pensée, les systèmeschoisis, les moyens adoptés, les techniques… » AinsiXenakis décrit-il cette série de réalisations pionnières etéphémères, rêvées ou réalisées entre 1967 et 1978.

DiMANCHE 18 NOVEMBRE, 11H30CENTRE POMPiDOU, PETiTE SALLE

Kontrakadenz de Helmut LachenmannPAR MARTIN KALTENECKER, MUSICOLOGUE, PRODUCTEUR A

FRANCE MUSIQUE

L’une des œuvres de « musique concrète instrumentale »,comme il la nomme lui-même, qui valut à HelmutLachenmann la réputation d’un « saint Jean Baptisteprêchant dans un désert de bruits maléfiques ». Au-delà duscandale qui accueillit l’œuvre en 1971, ce retour à lamatérialité du son, ce dévoilement de la mécanique et del’énergie cachées sous le geste instrumental, ont ouvert l’unedes voies les plus fertiles de la musique contemporaine.

RENSEiGNEMENTS www.centrepompidou.frRÉSERVATiONS +33 (0)1 44 78 12 33

COLLOQUEINTERFACES HOMME-MACHINE

LUNDi 12 NOVEMBRE, 10H À 18HCENTRE POMPiDOU, PETiTE SALLE

Journée professionnelle Interfaces homme-machine & production audiovisuelleJournée coorganisée par le Pôle de compétitivité CapDigital et l’Ircam-Centre Pompidou. Cette journées’adresse à tous les professionnels, concepteurs,utilisateurs et chercheurs confrontés à ces questions. Sonobjet est de faire le point sur l’évolution des IHM dans lesmétiers de production audiovisuelle, en dégageant bilanset points de vue critiques et prospectifs.

Entrée libre dans la mesure des places disponibles.

13-15 NOVEMBRE

19e conférence francophone sur l'Interactionhomme-machineAccueillie par l'Ircam, cette manifestation organiséesous l'égide de l'Afihm, Association francophoned'interaction homme-machine, s'adresse à l'ensembledes chercheurs du domaine, issus à la fois de laboratoirespublics et de sociétés privées. À travers l'organisationd'un ensemble de conférences, ateliers, démonstrations,posters, formations, présentations doctorales, cetteédition du colloque est marquée par la rencontre entre lethème des IHM et l'informatique musicale.

PROGRAMME/iNSCRiPTiON http://ihm07.ircam.frRENSEiGNEMENTS +33 (0)1 44 78 48 43OU [email protected]

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

IRCAMLES PROCHAINS CONCERTS

L’AUTOMATE ET LA GRÂCE

Pierre-Stéphane Meugé saxophone

Eric-Maria Couturier violoncelle

Ensemble intercontemporain

Direction Susanna Mälkki

Réalisation informatique musicale Ircam

Benoit Meudic

JÉRÔME COMBIER

Stèles d’air, commande de l’Ircam

[ CRÉATION MONDIALE

SALVATORE SCIARRINO

Introduzione all’oscuro

FRANCO DONATONI

Flag, Le ruisseau sur l’escalier, Hot

COPRODUCTION IRCAM, ENSEMBLE INTERCONTEMPORAIN,

FESTIVAL D’AUTOMNE À PARIS. CORÉALISATION IRCAM ET

LES SPECTACLES VIVANTS-CENTRE POMPIDOU.

AVEC LE SOUTIEN DE LA SACEM.

VENDREDi 26 OCTOBRE, 20H30CENTRE POMPiDOU, GRANDE SALLE

AVANT-PREMIÈRE

Images de Stèles d’air de Jérôme Combier

VENDREDi 26 OCTOBRE, 19H - iRCAM, STUDiO 5

LE SONGE DE MÉDÉE

Chorégraphie ANGELIN PRELJOCAJ

Musique MAURO LANZA

Réalisation informatique musicale Ircam

Serge Lemouton

Ensemble Court-circuit

Direction musicale Pierre-André Valade,

Fabrice Pierre

Genus, création

Chorégraphie WAYNE McGREGOR

Musique JOBY TALBOT

Avec les Étoiles, les Premiers Danseurs et le

Corps de Ballet de l’Opéra national de Paris

PRODUCTION OPÉRA NATIONAL DE PARIS.

JEUDi 1ER NOVEMBRE, 19H30OPÉRA DE PARiS - PALAiS GARNiER

AUTRES DATES /// 26/10, 19H30 ; 28/10, 14H30 ;29/10, 19H30 ; 31/10, 19H30 ; 3/11, 19H30 ;4/11, 14H30 ; 6/11, 19H30 ; 7/11, 19H30 ;10/11, 14H30 ET 20H

NOUVEAU RENDEZ-VOUS AVEC LE PUBLiC : LES AVANT-PREMiÈRES « iMAGES D’UNE ŒUVRE »Saisir quelques instantanés de la fabrication d’une œuvre, voir un compositeur au travail, éclairer les sources etles enjeux de la création du soir. Un court documentaire présenté juste avant le concert revient sur la naissance del’œuvre. La projection se prolonge par une discussion entre le réalisateur qui a suivi le processus de création, sesinvités et le public.

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

LE GRAND DEHORS

[ CRÉATION 2007

Chorégraphie et conception

EMMANUELLE HUYNH

Environnement sonore multicanal,

programmation informatique

PIERRE JODLOWSKI

commande de l’Ircam

Atelier d’écriture, textes FRANÇOIS BON

Scénographie Laurent P. Berger

Assistant à la conception générale

Matthieu Doze

Réalisation informatique musicale Ircam

Romain Kronenberg

Dispositif d'interaction gestuelle

Emmanuel Fléty

Lumières Yannick Fouassier

Interprétation Stéphanie Beghain, Nuno

Bizarro, François Chaignaud, Emmanuelle

Huynh, Marlène Montero-Freitas, Joana

Trinidade von Mayer

COPRODUCTION CENTRE NATIONAL DE DANSE

CONTEMPORAINE ANGERS, IRCAM ET LES SPECTACLES

VIVANTS-CENTRE POMPIDOU. AVEC LE SOUTIEN TECHNIQUE

D’ÉOLE, COLLECTIF DE MUSIQUE ACTIVE. CORÉALISATION

IRCAM ET LES SPECTACLES VIVANTS-CENTRE POMPIDOU,

FESTIVAL D’AUTOMNE À PARIS.

14, 15, 16, 17 NOVEMBRE, 20H30CENTRE POMPiDOU, GRANDE SALLE

AVANT-PREMIÈRE

Images du Grand Dehors d’Emmanuelle Huynhet Pierre Jodlowski

MERCREDi 14 NOVEMBRE, 19H - iRCAM, STUDiO 5

ANDRÉ BOUCOURECHLIEV

Georges Pludermacher, piano

Quatuor Ysaye

TM+

Direction Laurent Cuniot

ANDRÉ BOUCOURECHLIEV

Quatuor n°3,Archipel 2 et 4,Amers,Lit de neige

CORÉALISATION IRCAM, ASSOCIATION LES AMIS D’ANDRÉ

BOUCOURECHLIEV, MUSÉE D’ORSAY.

VENDREDi 30 NOVEMBRE, 20HMUSÉE D’ORSAY, AUDiTORiUM

RENSEiGNEMENTS +33 (0)1 44 78 48 16

RÉSERVATiONS +33 (0)1 44 78 12 40

www.ircam.fr / www.fnac.com

L’accès aux Avant-Premières « images d’une œuvre » estgratuit dans la limite des places disponibles, avec prioritéaux détenteurs du billet pour le concert du soir.

BRAHMS.IRCAM.FR

Base de documentation et outil de recherche

le plus demandé sur la musique contem-

poraine, le site Brahms change de moteur,

de design, et voit ses contenus s’enrichir.

Brahms rassemble quelque 600 biographies

de compositeurs, 8 000 fiches-œuvre, des

textes esthétiques ou analytiques, entre

lesquels l’internaute – musicien, musico-

logue, professionnel ou simple mélomane

– circule de manière intuitive.

Toute la documentation sur la musique contemporaine.

CONTACT [email protected]

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

NOTES �

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou

Ircam - Centre Pompidou