INSTRUCTIONS 54943-0720 INSTRUCCIONES MODE DIEMPLOIINSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MODE DIEMPLOI....
Transcript of INSTRUCTIONS 54943-0720 INSTRUCCIONES MODE DIEMPLOIINSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MODE DIEMPLOI....
@
INSTRUCTIONSINSTRUCCIONESMODEDIEMPLOI
54943-0720.CONTENTS: Pleaseremoveeverythingfromthepackageandcompareto thecontentsshownhere.
CONTENIDO: Recomendamossacartodaslaspiezasdelacajaeidentificarlasconayudadelasilustraciones.
CONTIENT: VeuillezretirertousleselementsdeI'emballageet lescomparerauxillustrations.
e,
Requires4 "0" alkalinebatteries(not included).Adultassemblyrequired.Toolnecessary:Phillipsheadscrewdriver
Funcionaconcuatropilasalcalinastipo 4 x "0" (LR20)x 1,5V(noincluidas).LEALASINSTRUCCIONESANTESDEUSARESTEPROOUCTO.
A assemblerparunadulte.OutilnecessairepourI'assemblage: untourneviscruciforme.Fonctionneavec4 pilesalcalines0 (nonfournies).
Requieremontajeporpartedeunadulto.Herramientanecesariaparaelmontaje:destornilladordeestrella.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.Guardarestas instrucciones para futura referencia, ya que contienen informacion importante.
Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants.
@2002 Mattei, Inc. All Rights Reserved.Taus draits reserves.
INSTALL BATTERIESCOLOCACION DE LAS PILASINSTALLATION DES PILES
Open battery cover. Insert 4 "0" cell alkaline batteries (not included) asshown. Close battery cover. Turn power switch ON to play.
Abrir la tapa del compartimento de pilas. Introducir cuatro pilas alcalinastipo 4 x "0" (LR20) x 1,5V (no incluidas) como se muestra. Cerrar la tapadel compartimento. Poner el interruptor en ENCENOIOO para jugar.
Ouvrir Ie couvercle du compartiment des piles. Inserer 4 piles alcalines D(non fournies) comme illustre. Fermer Ie couvercle du compartiment despiles. Pour jouer, mettre I'interrupteur a «ON» (marche).
POWER SWITCHINTERRUPTOR DE ENCENDIDOINTERRUPTEUR
~
TO REMOVE SA TTERIES
QUITAR LAS PILASPOUR REMPLACER LES PILES
BATTERYSAFETYINFORMATION1. Non-rechargeablebatteriesarenottoberecharged.2. Rechargeablebatteriesare to beremovedfromtheproductbeforetheyarecharged.3. If rechargeablebatteriesareused,theyareonlyto bechargedunderadultsupervision.4. Do notmixalkaline,standard(carbon-zinc),or rechargeable(nickel-cadmium)batteries.5. Do notmixold batteriesandnewbatteries.6. Onlybatteriesof the sameor equivalenttypeas recommendedareto be used.7. Be sureto insertbatterieswiththecorrectpolaritiesandalwaysfollowthetoy andbattery
manufacturers'instructions.8. Exhaustedbatteriesareto be removedfromthe product.9. Thesupplyterminalsarenot to beshort-circuited.
10. Disposeof batteriessafely.Donotdisposeof ina fireas batteriesmayexplodeor leak.
INFORMACIONDESEGURIDADSOBRELAS PILASLEA EL INSTRUCTIVOANTESDEOPERARESTEJUGUETE.
1. No intentarrecargarlaspilasno-recargables.2. Antesderecargarlas pilasrecargables,sacarlasdeljuguete.3. Recargarlas pilasrecargablessiemprebajosupervisionde unadulto.4. Nomezclarnuncapilasalcalinas,estandar(carbono-cinc)y recargables(niquel-cadmio).5. No mezclarnuncapilasnuevascongastadas.6. Utilizarexclusivamentepilasdel tipo indicadoen las instrucciones0 equivalente.7. Asegurarsedecolocarcorrectamentelas pilas,segiin la polaridadindicadaysiguiendosiemprelas
instruccionesdel fabricantedeljuguetey delde laspilas.8. Retirarsiemprelas pilasgastadasdeljuguete.9. Noprovocarcortocircuitosen lospolosde las pilas.
10. Desecharlas pilasen uncontenedorespecialparapilas.
MISESENGARDEAU SUJETDESPILES1. Ne pasrechargerdespilesnon-rechargeables.2. Retirerlespiles rechargeablesdu produitavantde les recharger.3. Lesaccumulateursnedoiventetrechargesquesousla surveillanced'unadulte.4. Ne pasmelangerdespilesalcalines,standard(carbone-zinc)ou rechargeables(nickel-cadmium).5. Nejamaismelangerdespilesuseesavecdespilesneuves.6. N'utiliserquedespilesdumemetypequecellesrecommandees,ou despilesequivalentes.7. Veillera bienrespecterIesensdespolarites(+)et (-),et toujourssuivrelesindicationsdesfabricants
du jouetet despiles.8. Toujoursretirerles pilesuseesdu produit.9. Ne pascourt-circuiterles bornesdespiles.
10. Jeterlespilesusageesdansunconteneurreserveacetusage.
Uslh,T
UCIU'Sld.piAb.illCIP
ASSEMBLE TRACK. ENSAMBLAR LA PISTA . A~
1.
2.Attach shields as shown.Conecte el escudo protector como se muestra.Fixe les boucliers de retenue comme illustre.
@
:4 . ASSEMBLE LA PISTE
3.Connect I, J, K, L, M, Nand 0 tracks. Attachchains.
Conectar los tramos I, J, K, L, M, Ny 0 como semuestra. Conecte las cadenas.
Connecter les sections de piste I, J, K, L, M, N et0 comme iIIustre. Attache les chaines.
ATTACHUCONECTA
ATTACHE
0. /
Lia!LEjuA~
0
00
Lift up chain latch and snap togetheras shown.
Levantar el segura de la cadena yjuntar como se muestra.
Assemble la rampe comme illustre.
Assemble ramp as shown.
Montar la rampa como se muestra
Assemble la rampe comme illustre.
Fold engine down until it clicks to set andclose cover doors.
Plegar el motor para abajo hasta que hagaclic para fijar y cerrar las compuertas.
Appuie sur Ie moteur jusqu'a ce qu'ils'embolte pour bien positionner et fermerles battants du couvercle.
APPL Y LABELS AS SHOWN.PEGAR LAS ETIQUETAS COMO SE MUESTRA.APPOSER LES ETIQUETTES COMME ILLUSTRE.
TO PLAYPARA JUG).POUR JOUI.
..~ 1.
TURN IINTERRUPl
TO PLAYPARA JUGAR
POUR JOUER ~.ruRN ON POWERSWITCH 'X
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
INTERRUPTEUR1.
;2 'Oc~P \~:/::~ I
3 Car ~tarts here on ramp. Arrows indicate car direction.. EI au~o empieza aquf en la rampa. Las flechas indican la
direcpi6n del auto.
1j
To set Octopus head foldjdown engine until it clicksand close cover doors. jPara fijar la cabeza dellpulpo, plegar el motor paraabajo hasta que haga clie ycerr~r las compuertas. 1Pour mettre la tete de la
J
'
pieuvre en position, appiesur Ie moteur jusqu'a ce ~u'ils'embo!1een place et !el
f..
'
.
'eles battants du couvercle
JI
3 car
~
arts here on ramp
.
. Arrows indicate car direction.
. EI a to empieza aquf en la rampa. Las flechas indican ladirec ion del auto.
La p sition de depart du vehicule se trouve ici sur la rampe.Les eches indiquent la direction que prendra Ie vehicule.
' lY 'M 'v, """V,",, V"V", v J"V'V,
Se if you can make it through!jT" ta de pasar!Es aie de passer!
*seware of the crash zon sliCuidado con las zonas e choqueslAttentionauxzonesde ollisionl //
Don't get caught here!;Cuidado con quedaratrapado aquf!Ne reste pas pris ici!
Contienepiez
~
i.
v4 Press down lever to jump and crash into. fangs and watch it "explode"
Presiona la palanca para abajo para saltarel pulpo 0 choca con los tentaculos y mirala "explosion"
Appuie sur Ie levier pour sauter par-dessus la pieuvre ou percuter les pies etvoir ton vehicule exploser.
.)
U.S.A. CONSUMERINFORMATION
INFORMACIONPARAELCONSUMIOOREN LOSE.U.A.
YOU CAN TELL IT'S MATTEL!N. iES FACIL SABER OUE ES MATTEL!
~,CalleslOll.lree1(SOO)524.TOYSorwrite wilh anycommenlsor queslionsahoulour. productsor leNlCe.MondayIhrOU!JhFnd,/, 8:l1lia,m,.6:011p.m.EaslernTune,i!J ~=o OulsideU,SA,seelelepilonedir"to~lorMatlellislil1fl,
~'~ ConsumerRelalions,Maltel.lnt.,333Conlinen"lBIY;"EISegundo,CA90245USA::E l~menosgratisal1(1IiJ0)524.B6970escrihanosconcuslquierpregunlaocomenlano
i:: sobrenueslrosprodu<loso,micio, O. lunesa viernesde8:1X1a,m,a 6:00p,m" horadel.. Esle,Fuera'" losEUA,c,,",ulteunaQuiatelel6n'"pi3ra.lli,"do deMaltet.::E Alencionalelienle,Maltel.lnt.333Cent..n"lBlvd.EISegundo,CA90245E.UA
CANADIANCONSUMERINFORMATION
SERVICEALACLIENTELECANADIENNEYOUCANTELLIT'SMATTEL!N.MATTEL.RIENOETEL
YOUMAYCALLUS FREEAT 1 .800.1\\5. MATTEL(6288) Monday. Friday,8:00a,m" 6:00 p,m, ESIMallei CanadaInc., ConsumerSer,ice. 6155 Freemonl Bod" M.sissauga, Onlario L5R 3W2
QUESTIONSOUCOMMENTAIRES?COMPOSEZ,SANS FRAiS, LE1.800.665.MATTEL (6288) dulundiauvendredi,de8h a 18 h (HNE), Service; laclienl;le de Maltel CanadaIne"
6155 bout. Freemonl, Mississau!!,. Onlario l5R 3W2
CONFORMSTO THE SAFETY REQUIREMENTSOF
CE ~ ASTMF963,CONFORMEAUXNORMESDESECURITE~ CUMPLECONTODASLASNORMASDESEGURIDAD.
Matiel, Inc" EISegundo.CA 90245 U,SA ConsumerAffairs 1(800) 524.TOYS,Matiel Canada Inc" Mississauga,OntanoL5R 3W2. You maycall us free at 1-800.885.6288,
Importadoy distribuidopar Matteide Mexico.SA de C.v., Caminoa SantaTeresa No, 1040,70. Piso,Col. Jardinesen la Montana,Delegaci6nTlalpan,14210Mexico, D,F,R.F,C, MME.920701.NB3, TEL: 54.49-41.00,
Mattei Chile,SA, AvenidaAmerico Vespucio501.B, Quilicura, Santiago,Matielde Venezuela,CA. Ave, Mara,C,C, MacaracuayPlaza,Torre B. Piso 8,Colinasde la California,Caracas 1071.Matiel ArgentinaSA, Curupayti 1186, (1607). VillaAdelina, BuenosAires,Mattei Colombia,SA, calle 123#7.07P,5, Bogota.Matiel do Brasil Ltda. CGC:54,558,00210001.20.RuaJaceru, 151 CEP:
04705.000 Sao Paulo,Atendimentoao Consumidor: 0800 5507800.
Matiel U,K. Ltd, Vanwall BusinessPark MaidenheadSL6 4UB, Helpline01628500303,
Mattei France,SA, 27/33 rue d'Antony,Silic 145, 94523 Rungis CedexN°Indigo 0 825 00 00 25ou www.allomatieLcom.
Matiel Espana, SA. Aribau 200,08036 Barcelona,N.l.F, A08'842809,
Matiel Australia Ply" Ltd., Richmond,Victoria,3121,ConsumerAdvisoryService .1300 135 312.
Mattei East Asia Ltd" World Finance Centre, Harbour City,Tsimshatsui,HK, China,
LGWARNING:
CHOKING HAZARD - Smallparts.Not for children under 3 years,
ADVERTENCIA:
PUEDECAUSAR ASFIXIA.Norecomendableparamenoresde 3 anos,Contienepiezaspequenas.
ATTENTION:NE CONVIENT PAS auxenfantsdemainsde36 mois. Petitselements
detachabiessusceptiblesd'etre avales.