Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

12
Installation, montage et démontage des grues à tour Le travail en sécurité

Transcript of Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Page 1: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Installation, montage et démontagedes grues à tour

Le travail en sécurité

Page 2: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

L’emplacement d’une grue à tour doit êtrechoisi de façon à optimaliser l’achemine-ment des charges nécessaires au fonction-nement du chantier. Ce choix doit tenircompte de divers facteurs importants telsque la proximité d’obstacles fixes (lignesélectriques aériennes, bâtiments ou arbres).Il convient notamment de veiller à ce quedes grues voisines ne constituent pas aussiun danger.

Les conditions de montage et de démon-tage sont aussi déterminantes pour le choixde l’emplacement de la grue:

– sécurité des personnes sur le chantier etdes tiers à proximité,

– acheminement de la grue sur le chantier,

– emplacement du camion-grue pour lemontage et le démontage (grue à tourfixe),

– capacité de charge admissible du solpour les assises du camion-grue et de la grue à tour.

Le non-respect de ces conditions peutavoir des incidences négatives tout au longde la durée des travaux tant sur le rende-ment des grues que sur la sécurité. Dansles cas les plus graves, le déplacement voire le remplacement des grues incrimi-nées peut s’avérer indispensable.

Le contenu de la présente brochure liée à la prise des mesures de sécurité adéquatespermettra aux chefs de chantier, auxcontremaîtres et aux monteurs de grue d’éviter ces problèmes. La liste de contrôle67116.f «Grues de chantier» aidera à l’ana-lyse de la sécurité.

L’article 4 de l’Ordonnance sur les condi-tions de sécurité régissant l’utilisation desgrues (Ordonnance sur les grues) fixe lesprincipes suivants:

«1 Les grues ne peuvent être utilisées qu’enparfait état de service. Elles doivent êtretransportées, installées, entretenues et démontées de façon à ne mettre personneen danger. Les instructions du construc-teur doivent être observées.2 […]3 Avant d’utiliser des grues à proximité de conduites électriques dénudées oud’installations ferroviaires, les mesurescomplémentaires adéquates doivent êtreconvenues avec le propriétaire des con-duites électriques ou avec les sociétés dechemins de fer. […]4 Lorsque des obstacles limitent le domained’action des grues, des mesures de protection doivent être prises pour éviter les collisions.5 […].»

L’installation de la grue diffère selon le typede grue, son emplacement et les caracté-ristiques du chantier telles que son exposi-tion au vent. Les personnes responsablesde la préparation du travail, de l’installationet du montage doivent veiller à la sécuritésur le chantier et des tiers.

2

Introduction Principe

Les personnes en charge de la plani-fication, de l’implantation, du montageet du démontage d’une grue doiventgarantir la sécurité sur le chantier ainsique pour les tiers.

Si la sécurité au travail ne peut être assurée, la grue devra être déplacéeou remplacée par un autre type degrue.

Page 3: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Cas normal 1

Situation

Grâce à leur implantation appropriée, lesgrues peuvent s’orienter librement (voirillustration 1).

Danger, risque

Absence de dangers particuliers, car leszones de travail des grues ne se chevau-chent pas (voir page 8 pour les dangersdus à des parties en mouvement de lagrue).

3

Choix de l’emplacement des grues

Mesures à prendre

Aucune mesure particulière n’est néces-saire:

1. si les zones de travail de grues voisinesne se chevauchent pas et

2. si la distance entre des parties en mou-vement de la grue (crochet de levage etmoufle exclus) et les obstacles est d’auminimum 0,5 m, en tenant compte de la déformation de la tour et de la flècheavec ou sans charge.

En pratique, la distance minimale serade deux mètres.

Les grues doivent être utilisées conformé-ment aux dispositions du constructeur figu-rant dans la notice d’instructions et aux indications du document Suva «Check-listpour les conducteurs de grues à tour pivo-tante», réf. 88179.f.

Illustration 1: installation de grues évitant le chevauchement de leurs zones de travail.

≥≥ 2 m

Page 4: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Cas normal 2

Situation

Les zones de travail de deux grues se che-vauchent de sorte que la flèche de la grueinférieure (grue 1) pourrait croiser le câblede levage de la grue supérieure (grue 2)[voir illustration 2].

Dangers, risques

■ La charge de la grue supérieure (grue 2)peut se mettre à osciller inopinément sielle est heurtée et mettre en danger despersonnes à proximité.

■ La grue supérieure (grue 2) peut êtreendommagée (câble de levage, chariot).

■ La charge peut tomber par terre.

Mesures à prendre lorsque les gruesfonctionnent

■ Les grutiers devront pouvoir s’avertir d’un risque de collision, par exemple aumoyen d’un avertisseur sonore spécial,d’un système d’intercommunication oud’un téléphone sans fil.

■ Dans une telle situation, la manœuvredes grues par radiocommande depuis lesol est déconseillée, car le risque de col-lision entre le câble de levage et la flècheest élevé.

Mesures à prendre lorsque les gruessont à l’arrêt

On veillera à ce que la flèche de la grue inférieure (grue 1) ne s’accroche pas aucrochet de levage ou aux équipements desuspension de la grue supérieure (grue 2).Pour ce faire, durant les pauses et à la findu travail, les mesures suivantes pour lagrue supérieure seront adoptées:1. décrocher la charge et le dispositif d’élin-

gage

2. remonter le crochet de levage,

3. placer le chariot selon les instructions duconstructeur

■ en pied de flèche (pour la plupart des grues) ou

■ en bout de flèche (p. ex. grues Wolff).

4

Illustration 2: les zones de travail des flèches se chevauchent.

Rayoncontre-flèche

≥≥ 2 m

≥≥ 2 m

≥≥ 2

m

grue 1grue 2

Page 5: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Cas particulier 1

Situation

Les zones de travail de deux grues se chevauchent de sorte que la contre-flèchede la grue inférieure (grue 1) pourrait s’accrocher au câble de levage de la gruesupérieure (grue 2) [voir illustration 3].

Dangers, risques

Les dangers et les risques sont compara-bles à ceux du cas normal 2. Le risque d’une collision est plus élevé lorsque le gru-tier de la grue inférieure (grue 1) n’est pasen mesure de voir si sa contre-flèche peuts’accrocher au câble de levage de la gruesupérieure (grue 2).

Mesures à prendre lorsque les gruesfonctionnent

1. L’une des deux grues ou les deux devront être équipées de limiteurs de zones appropriés pour empêcher toutecollision, tels que:

■ limiteurs électriques d’orientation ou de chariot,

■ limiteurs de zones électriques ou élec-troniques,

■ dispositifs électroniques anticollision.

Mesures de limitation de zone inappro-priées:

■ butées mécaniques,

■ mesures uniquement organisation-nelles (p. ex. instructions au grutier).

2. Les grutiers devront pouvoir s’avertird’un risque de collision, par exemple aumoyen d’un avertisseur sonore spécial,d’un système d’intercommunication oud’un téléphone sans fil.

3. Dans une telle situation, la manœuvre desgrues par radiocommande depuis le solest déconseillée, car le risque de collisionentre le câble de levage et la contre-flèche est élevé.

Mesures à prendre lorsque les gruessont à l’arrêt

On veillera à ce que la flèche de la grue inférieure (grue 1) ne s’accroche pas aucrochet de levage ou aux équipements desuspension de la grue supérieure (grue 2).Pour ce faire, durant les pauses et à la findu travail, les mesures suivantes pour lagrue supérieure seront adoptées:

1. décrocher la charge et le dispositif d’élin-gage,

2. remonter le crochet de levage,

3. placer le chariot selon les instructions duconstructeur

■ en pied de flèche (pour la plupart des grues) ou

■ en bout de flèche (p. ex. grues Wolff).

5

Illustration 3: la flèche de la grue supérieure (grue 2) se trouve dans la zone d’activité de la contre-flèche de la grue inférieure (grue 1).

grue 1 grue 2

≥≥ 2 m

≥≥2

m

Page 6: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Cas particulier 2

Situation

La grue ne peut s’orienter sans risquer une collision entre sa flèche et un obstacle(bâtiment, arbre, mât, grue voisine, etc.) àproximité (voir illustration 4).

Dangers, risques

■ La grue peut être fortement endomma-gée, elle risque même de se renverserdans des cas extrêmes.

■ L’obstacle fixe peut être endommagé.

Mesures à prendre lorsque la gruefonctionne

La grue devra être équipée de limiteurs dezones appropriés pour empêcher toute collision, tels que:

■ limiteurs électriques d’orientation ou dechariot,

■ limiteurs de zones électriques ou électro-niques,

■ dispositifs électroniques anticollision.

Mesures de limitation de zone inappropriées:

■ butées mécaniques,

■ mesures uniquement organisationnelles(p.ex. instructions au grutier).

Mesures à prendre lorsque la grue està l’arrêt

On veillera à ce que la grue ne puisse pasheurter un obstacle grâce aux mesures suivantes:

■ relever la flèche conformément aux instruc-tions du constructeur afin de permettre à la grue de s’orienter librement;

■ abaisser la flèche au sol conformément aux instructions du constructeur;

■ empêcher la grue de s’orienter librement,p. ex. au moyen de haubans, conformé-ment aux instructions du constructeur.

6

Illustration 4: un arbre empêche la grue de s’orienter librement.

Remarque:la prise des mesures susmentionnéesnécessite l’accord préalable du cons-tructeur de la grue. Sans cet accord,l’installation de la grue sera interdite.

Page 7: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Cas particulier 3

Situation

Des parties d’une grue se trouvent dans la zone dangereuse d’une ligne électriqueaérienne ou d’une installation ferroviaire(voir illustration 5).

Dangers, risques

■ Le contact avec une ligne électrique aérienne ou une caténaire peut occa-sionner un choc électrique.

■ Il existe un risque mécanique pour lagrue et le véhicule ferroviaire en cas decollision entre la charge et ce dernier.

Dans les deux cas, le potentiel de dangerest très élevé.

Mesures à prendre

On prendra les mesures figurant dans le document «Règles relatives à la mise en œuvre de grues et de machines de chantierà proximité de lignes électriques aériennes»,réf. 1863.f (voir p.12 pour commander).

Pour les installations ferroviaires, il existeégalement les instructions et les dispo-sitions des compagnies ferroviaires tellesque le règlement R 323.1, annexe 2 (voir p.12 pour commander).

7

Illustration 5: utilisation d’une grue à proximité d’une ligne électrique aérienne.

Page 8: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Situation

Lors de l’orientation d’une grue à tour auto-montante, la plate-forme supportant le con-trepoids se déplace à proximité du châssisde la grue. Des personnes peuvent se trou-ver à proximité de cette zone. Il arrive aussique du matériel, des obstacles parfois éri-gés au cours du chantier (murs, piliers,échafaudages) ou des véhicules soient àproximité ou à l’intérieur de cette zone àrisques (voir illustrations 6 et 7).

Dangers, risques

Lors de l’orientation d’une grue à tour automontante, des personnes peuvent êtrehappées ou coincées, par exemple, entre:■ le contrepoids et le châssis de la grue;

■ le contrepoids et du matériel, des machi-nes ou des véhicules à proximité;

■ le contrepoids et des murs ou des écha-faudages.

De tels accidents ont des conséquencessouvent très graves voire mortelles. Lors del’utilisation d’une grue à tour, les personnesse trouvant au niveau du dernier étage d’unédifice en construction peuvent être misesen danger par les mouvements de la flècheou du moufle.

Mesures à prendre

■ Une distance de sécurité horizontale de0,5 m et verticale de 2,5 m sera respec-tée entre les parties d’une grue en mou-vement et des obstacles dans les zonesde présence éventuelle de personnes.

■ Si cette distance de sécurité est infé-rieure, il conviendra d’interdire l’accès àcette zone en définissant un périmètresuffisamment grand.

■ Il sera interdit de stocker du matérieldans le périmètre de rotation de la plate-forme lors de l’utilisation d’une grue àtour automontante.

Il est recommandé de délimiter la zone dangereuse.

Définition de la zone dangereuse:zone dangereuse = rayon de rotation + 0,5 m

Il est interdit d’utiliser la zone dangereusepour l’entreposage de matériaux et de matériel et comme lieu de stationnementd’engins et de véhicules (même person-nels).

8

Parties de grue en mouvement

Page 9: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

9

Illustration 6: une distance de sécurité minimale horizontale de 0,5 m et verticale de 2,5 m est à respecter entrele mur du bâtiment et le contrepoids. L’ensemble de la zone dangereuse doit être délimité.

Illustration 7: la personne se trouvant sur le toit du bâtiment voisin ne court aucun risque, car le crochet de lagrue se trouve à au moins 2,5 m au-dessus de l’ouvrage.

≥≥2,

5 m

0,5 m

2,5

m

Page 10: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Exemple: pour un sous-sol stable:

a 1h = 1

Situation

Les forces générées par l’utilisation de camions-grue et de grues à tour (poids propre, forces découlant de la charge, forces du vent) doivent pouvoir être repri-ses par le terrain sur lequel ces engins ontété implantés.

Dangers, risques

L’affaissement des fondations de la grueprovoquera son basculement, ce qui peutblesser ou tuer des personnes. Les dégâtsmatériels sont souvent très importants. Une enquête est alors effectuée par lesautorités, avec pour conséquence éven-tuelle l’ouverture d’une procédure pénale.

Mesures à prendre

Les voies d’accès, l’emplacement et lesfondations des camions-grue et des gruesà tour devront pouvoir résister aux forcesdécoulant de leur utilisation. La résistancedu sous-sol sera prise en compte. L’éva-luation est en principe du ressort de l’ingé-nieur en génie civil.

Sur demande, la preuve de la résistance du sol, des fondations en béton, des plate-lages en bois, des voies de roulement etdes traverses pourra être exigée par les organes de contrôle (Suva, inspectoratsdes chantiers).

Le document Suva «Check-list pour les conducteurs de camions-grue», réf. 88180.f. contient des informations pratiques à ce sujet.

Règle

Il faut adapter la distance (a) par rapport au pied du talus en fonction de la hauteur(h) du talus (voir illustration 8).

10

Préparation du travail et du montage

a

h

Surface d’appui

Pied du talus

Illustration 8: l’emplacement de la grue doit pouvoir résister aux forces découlant de son utilisation.

Page 11: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

Situation

L’équipe de montage travaille parfois enhauteur, parfois au sol. Les éléments degrandes dimensions de la grue sont ache-minés par camion. L’activité sur le chantiern’est pas interrompue. La circulation despiétons et des véhicules aux abords duchantier est comme toujours très intense.

Dangers, risques

■ Des éléments peuvent se renverser outomber lors du chargement et du dé-chargement dans la zone de circulation.

■ Les éléments de grandes dimensions (p. ex. flèche) suspendus au crochet de lagrue peuvent, en pivotant, heurter etblesser des personnes (p. ex. lors de lacollision avec un échafaudage, un véhi-cule ou une ligne électrique aérienne).

■ Des éléments (vis, écrous, outils) peuventtomber sur le sol durant les phases demontage en hauteur sur la grue.

■ Des personnes peuvent tomber dans levide lors de travaux en hauteur.

Mesures à prendre

■ On choisira un emplacement pour la gruelimitant au maximum la zone dangereusedans les lieux publics et on délimitera lazone, si possible avec l’aide de la police.

■ On assurera contre les rotations les élé-ments de grandes dimensions à l’aide decâbles de guidage. Les travaux seronteffectués avec soin, l’orientation seralente et on tiendra compte de la force duvent.

■ Il sera interdit de procéder à des travauxde chantier dans la zone dangereusesous la grue pendant le montage et ledémontage. On définira la zone dange-reuse et on en interdira l’accès ou on lasignalera.

■ Le port du casque sera obligatoire sur lechantier.

■ Des dispositifs contre les chutes de hau-teur seront utilisés pour effectuer des tra-vaux à une hauteur dépassant 2 m.

Généralités

■ Les camions-grue et les grues à tour doivent être en bon état et si besoin,avoir été contrôlés par un expert engrues reconnu.

■ Seuls les spécialistes en grues procèdentau montage et au démontage des grues.

■ Le montage n’est considéré comme ter-miné qu’après que le spécialiste engrues a procédé à un contrôle visuel etfonctionnel de la machine conformémentà la notice d’instructions et que tous lesdispositifs de sécurité ont été correcte-ment réglés et contrôlés.

■ Les grutiers sont titulaires d’un permis degrutier de catégorie A (camions-grue) ouB (grues à tour).

11

Montage und démontage

Page 12: Installation montage et demontage de grues a tour.pdf

SuvaService clientèle centralCase postale 6002 LucerneFax 041 419 59 17Tél. 041 419 58 51www.suva.ch/waswo-f (commande en ligne possible)

Le règlement des CFF R 323.1 annexe 2 est disponible à l’adresse:

CFF, approvisionnements et achatsMittelstrasse 433000 Berne 65

Documents se rapportant aux grues

Titres Références Suva

Ordonnance sur les conditions de sécurité régissant l’utilisation des grues (Ordonnance sur les grues) 1420.f

Ordonnance sur la sécurité et la protection de la santé des travailleurs dans les travaux de construction (Ordonnance sur les travaux de construction) 1796.f

Règles relatives à la mise en œuvre de grues et de machines de chantier à proximité de lignes électriques aériennes 1863.f

Installation, montage et démontage des grues à tour 66061.f

Liste de contrôle «Grues de chantier» 67116.f

Check-list pour les conducteurs de grues à tour pivotante 88179.f

Check-list pour les conducteurs de camions-grue 88180.f

SuvaCaisse nationale suisse d’assurance en cas d’accidentsSécurité au travail

Renseignements:Case postale, 1001 LausanneTél. 021 310 80 40–42Fax 021 310 80 49

Commandes:Case postale, 6002 Lucernewww.suva.ch/waswo-fFax 041 419 59 17Tél. 041 419 58 51

Installation, montage et démontage des grues à tour

Auteurs: Robert Meier et Willi ScheideggerSecteur bâtiment et génie civil

Reproduction autorisée avec mention de la source.1re édition: mai 1994Edition revue et corrigée: décembre 20049e édition: juin 2007, de 13 000 à 15000 exemplaires

Référence: 66061.f

Ces documents peuvent être commandés à l’adresse suivante: