Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

12
ADF140677 Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit w/ Door Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puer- ta tipo II IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference. WARNING Risk of fire, electrical shock, cuts and or other casualty hazards. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a qualified electrician or a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Cooper Lighting Solutions assumes no responsibility for claims brought about by improper or careless installation or handling of this product. ATTENTION Receiving Department: Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery receipt. File claim for common carrier (LTL) directly with carrier. Claims for concealed damage must be filed within 15 days of delivery. All damaged material, complete with original packing must be retained. CAUTION Edges May Cut. Handle with care. WARNING Risk of Fire and Electric Shock. If not qualified, consult an electrician. NOTICE Green ground screw provided in proper location. Do not relocate. NOTICE If supply wires are located within 3 inches of ballast, use wire rated for at least 90°C (194°F). R E N E W A B L E R E S O U R C E R E C Y C L A B E B I O D E G R A D A B L E NOTICE Lamps Contains Mercury, Dispose according to local, state, or federal laws. NOTICE Minimum 90°C supply conductors. CAUTION Risk of burn. Disconnect power and allow fixture to cool before changing bulb or handling fixture.

Transcript of Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

Page 1: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

INS #

Brand Logo reversed out of black

INS #ADF140677

Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit w/ DoorInstructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porteInstrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puer-ta tipo IIIMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference.

WARNINGRisk of fire, electrical shock, cuts and or other casualty hazards. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a qualified electrician or a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Cooper Lighting Solutions assumes no responsibility for claims brought about by improper or careless installation or handling of this product.

ATTENTIONReceiving Department: Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery receipt. File claim for common carrier (LTL) directly with carrier. Claims for concealed damage must be filed within 15 days of delivery. All damaged material, complete with original packing must be retained.

CAUTIONEdges May Cut. Handle with care.

WARNINGRisk of Fire and Electric Shock. If not qualified, consult an electrician.

NOTICEGreen ground screw provided in proper location. Do not relocate.

NOTICEIf supply wires are located within 3 inches of ballast, use wire rated for at least 90°C (194°F).

REN

EWABLE RESOURCE RECYCLABE BIODEGRADABL

E

NOTICELamps Contains Mercury, Dispose according to local, state, or federal laws.

NOTICEMinimum 90°C supply conductors.

CAUTIONRisk of burn. Disconnect power and allow fixture to cool before changing bulb or handling fixture.

Page 2: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

2

Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit w/ Door

Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit w/ Door 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

INSTALLATION

Type II Luminaire Retrofit Kit w/ Door

WARNING

1. Risk of fire or electric shock. Disconnect all powerbefore installing retrofit kit.

2. Risk of fire or electric shock. Luminaires wiring,ballast, or other electrical parts may be damagedduring installation of retrofit kit hardware. Check forenclosed wiring and components.

3. Risk of fire or electric shock. Retrofit kit installationrequires knowledge of fluorescent lightingluminaires electrical systems. If not qualified, do notattempt installation. Contact a qualified electrician.

4. Install this kit only in the luminaires that have theconstruction features and dimensions shown in thephotographs and/or drawings.

5. Only those open holes indicated in the photographsand/or drawings may be made or altered as aresult of kit installation. Do not leave any otheropen holes in an enclosure of wiring or electricalcomponents.

6. To prevent wiring damage or abrasion, do notexpose wiring to edges of sheet metal or any sharpobjects.

CAUTIONRetrofit kit to be used for 2’x4’ or 2’x2’ troffers with min. housing depth of 3-1/2” (measured from bottom of housing to T-grid).

Retrofit Kit Contents:2 – Socket Tracks / Ballast Assembly (Class P ballast wired to sockets, includes Quick Disconnect)

1 – Reflector

1 – Door Assembly

Tools Required:1. For optimum installation we recommend using an 1800

RPM drill with a 1/4” Hex Driver Bit.

2. Wire cutters/strippers.

Retrofit Kit with Door Installation:• Disconnect all power before proceeding.

• Locate incoming hot and neutral power wires that areattached to existing ballast. Cut and strip (1/4 inch) bothwires in preparation for insertion into the new ballastdisconnect. (Be sure to leave enough length to reachthe new ballast depending on which end of the fixtureit is installed in).

• Remove all internal components from existing luminaireto be retrofitted - lamps, ballast cover, ballast, sockettracks, lampholders, and reflector from the housingDispose and/or recycle all material according to Federal,State, and local laws.

1. Align the ballast so it is positioned along the length ofthe housing, on center, as shown (Figure 1.). Securethe ballast, using the pre-positioned, captive self-drillingsheet metal screws, to the housing (Figure 2.).

2. Install door bracket flange between the fixture housingand T-grid by lifting the fixture slightly and twisting thedoor bracket flange in between the housing and grid(Figure 3.). Center the bracket and socket track to thefixture width and while holding in place, secure thedoor bracket to the housing end cap using the “ReadySet” screws provided on the door bracket (Figure 4.).Be sure the wires are not pinched between the trackand housing. All socket wires should be routed throughthe formed wire-way at the center of the socket track.

3. Follow instructions as described in (Figure 3. andFigure 4.) to mount door bracket to opposite side. Thiscompletes your socket track assembly.

4. Wiring – Your commercial kit comes with a quickdisconnect. Attach the black and white lead wiresfrom the ballast into one side of the quick disconnect.Insert the supply wires into the other half of the quickdisconnect. Be sure to maintain the correct color codeby inserting the black wire to the black port of the quickdisconnect (Figure 5.).

5. Insert one end of the reflector into the housing. Takeone side of the reflector (both ends) and slide notchededges into the lances provided on the socket tracks(Figure 6.). Squeeze the center channel to securethe reflector into the lances on the opposite side(Figure 7.). Release pressure. Reflector installation iscomplete. To remove: Squeeze reflector to disengagelances from one side and then other.

Door Assembly (Louver version shown)

Ballast

Reflector

Door Bracket Socket Track Assy

Door Bracket Socket Track Assy

Socket

Ready-Set Screw

Reflector Lance

Hinge Slot

Page 3: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

3

Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit w/ Door

Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit w/ Door 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

6. Install lamps into the socket holders by firmly engagingthe push-in socket contacts. If necessary, the socketcan be slid further back against the end cap, providingadditional lamp clearance.

7. Install the door assembly by positioning the hingesinto the slots located on the side of the door bracketswhile holding the door in the full open position. Theslots are long enough to allow angled installation ofone end first, then the second (Figure 8. & Figure 9.).Position the door all the way against the slot stops(Figure 10.). Rotate the door to close, making sure thespring latches securely engage.

To open: Press latch tabs towards the center of the fixture while applying a slight upward pressure on the door assembly. Swing door open once latches disengage.

8. Restore power.

ote:N This retrofit kit with door is designed to fit a wide range of fixture housings. Some existing housings may be bent or bowed which can cause the louver/door shielding to fit tightly and/or be difficult to close. A flat blade screwdriver may be needed to assist the closing of the louver.

Inserting Supply Wires into Quick Disconnect

Reflector Slides into Lances

Squeeze and Install Opposite Side

Door Angled to Engage Hinge

Door Hinge Positioned in Slot

Position Door against Stops

Close Door Making Sure Latches Engage

Figure 1. Figure 2.

Figure 3. Figure 4.

Figure 5. Figure 6.

Figure 7. Figure 8.

Figure 9. Figure 10.

Figure 11.

Page 4: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

4

Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte

Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

IMPORTANT : Lisez attentivement avant d'installer le luminaire. Conservez pour une référence future.

AVERTISSEMENTRisque d’incendie, de décharge électrique, de coupures et autres accidents. Ce produit doit être installé conformément au code d’installation en vigueur par un électricien qualifié ou une personne familière avec la construction et le fonctionnement du produit, ainsi qu’avec les risques inhérents. Cooper Lighting Solutions n’assume aucune responsabilité quant aux réclamations dues à une installation ou à une manipulation inadéquate ou imprudente de ce produit.

ATTENTIONService de la réception : Notez la description de toute panne ou de dommage visible du luminaire actuel sur le reçu de livraison. Déposez une réclamation de transport commun (chargement partiel) directement auprès du transporteur. Les réclamations pour des dommages cachés doivent être remplies dans les 15 jours suivant la livraison. Tout le matériel endommagé et l’emballage d’origine doivent être conservés.

MISE EN GARDERisque de brûlures. Mettez l’alimentation électrique hors tension et laissez refroidir le luminaire avant de le manipuler ou de changer la lampe.

MISE EN GARDELes bords peuvent être coupants. Manipulez le produit avec soin.

AVERTISSEMENTRisque d’incendie et de décharge électrique. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires, faites appel à un électricien.

À NOTERVis de mise à la terre verte fournie aux endroits prescrits. Ne la déplacez pas.

À NOTERSi les fils d’alimentation sont situés à moins de 76,2 mm (3 po) du ballast, utiliser un fil classifié pour tolérer un minimum de 90 °C (194 °F).

À NOTERContient du mercure, jetez conformément aux lois locales, provinciales ou fédérales.

À NOTERConducteurs d’alimentation pouvant supporter un minimum de 90 °C (194 °F).

REN

OUVELABLES RESSOURCES RECYCLABE BIODÉGRADABLE

INSTALLATION

Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte

AVERTISSEMENT

1. Risque d'incendie ou de décharge électrique.Coupez l'alimentation avant d'installer la trousse demodernisation.

2. Risque d'incendie ou de décharge électrique. Les filsdu luminaire, le ballast ou autres pièces électriquespeuvent être endommagés lors de l'installation dela quincaillerie de modernisation. Vérifiez le câblageet les composants ci-inclus.

3. Risque d'incendie ou de décharge électrique.L'installation de la trousse de modernisationnécessite la connaissance des systèmes électriquesdes luminaires à éclairage fluorescent. Si vousn'avez pas les compétences, n'en tentez pasl'installation. Adressez-vous à un électriciencompétent.

4. N'installez cette trousse que dans un luminaire dotédes dimensions et des caractéristiques présentéessur les photos ou sur les schémas.

5. Seuls les trous ouverts indiqués dans lesphotographies ou dans les dessins peuvent êtrefaits ou modifiés à la suite de l'installation de latrousse. Ne laissez aucun autre trou dans un boîtierde fils ni de composants électriques.

6. Afin d'éviter les dommages ou l'abrasion, n'exposezpas les fils aux bords des feuilles de métal ou detout autre objet tranchant.

MISE EN GARDELa trousse de modernisation ne convient qu'à un réflecteur de 2 pi x 4 pi ou de 2 pi x 2 pi dont la profondeur du boîtier est d'au moins 3-1/2 po (mesurée entre le bas du boîtier et la grille en T).

Page 5: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

5

Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte

Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

Installation de la trousse de modernisation avec porte :• Coupez l'alimentation avant de l'entreprendre.

• Repérer les câbles entrants, sous tension et neutre, quisont branchés au ballast existant. Coupez et dénudez(1/4 de pouce) les deux fils pour pouvoir les insérerdans le nouveau raccord de ballast. (Veillez à laissersuffisamment de fil pour atteindre le nouveau ballastselon le bout de l'appareil où il est connecté).

• Retirez tous les composants internes du luminaire àmoderniser : ampoules, couvercle de ballast, ballast,rails de douille, douilles, et réflecteur du boîtier. Jetezou recyclez tout le matériel conformément aux loisfédérales, étatiques et locales.

1. Alignez le ballast afin qu’il soit positionné le longdu côté du boîtier le plus long, au centre, commereprésenté (Figure 1.). Fixez le ballast au moyen desvis imperdables autoperceuses à feuille métalliqueprépositionnées (Figure 2.).

2. Installez la languette du support de porte entre leboîtier du luminaire et la grille en T en soulevant leluminaire légèrement et en tournant la languettedu support de porte entre le boîtier et la grille(Figure 3.). Centrez le support et la prise piste à lalargeur de fixation et tout en maintenant en place,fixez le support de la porte à l’embout du logementen utilisant les vis Ready Set prévus sur le support dela porte (Figure 4.). Veillez à ce que les fils ne soientpas coincés entre le rail et le boîtier. Tous les fils de ladouille doivent être acheminés à travers le passe-filssitué au centre des rails de la douille.

3. Suivez les instructions décrites dans les (Figure 3. etFigure 4.) pour monter le support de porte sur le côtéopposé. Cela termine l’assemblage des rails de ladouille.

Assemblage de porte (version persienne représentée)

BallastRéflecteur

Assemblage des rails de la douille du support de porte

Assemblage des rails de la douille du support de porte

Douille

Vis de pression et de réglage

Lance du réflecteur

Charnière

Contenu de la trousse de modernisation :2 – Rails de douille / Assemblage de ballast (ballast de classe P branché aux douilles, déconnexion rapide comprise)

1 - Réflecteur

1 - Assemblage de porte

Outillage nécessaire :1. Pour une installation optimale, nous vous

recommandons d'utiliser un vilebrequin de 1 800 t-minet une mèche de 1/4 po pour tournevis à six pans.

9. Coupe-fil/dénudeur.

Figure 1. Figure 2.

Figure 3. Figure 4.

Page 6: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

6

Insertion des fils d'alimentation dans le raccord rapide

Le réflecteur se glisse dans les lances

Serrez et installez l'autre côté

Porte mise en angle afin d'insérer la charnière

Charnière de porte positionnée dans la fente

Positionnez la porte contre les butées

Fermez la porte en s'assurant que les clenches sont engagées

Figure 5. Figure 6.

Figure 7. Figure 8.

Figure 9. Figure 10.

Figure 11.

Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte

Instructions d’installation - Trousse de modernisation de luminaire de type II avec porte 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

4. Câblage - Votre trousse commerciale est livrée avecun raccord rapide. Fixez les fils de sortie noir et blancdu ballast dans un côté du raccord rapide. Insérez lesfils d’alimentation dans l’autre côté du raccord rapide.Assurez-vous que le code de couleur est bien suivi eninsérant le fil noir dans la prise noire du raccord rapide(Figure 5.).

5. Insérez une extrémité du réflecteur dans le boîtier.Prenez le réflecteur d’un côté (aux deux extrémités)et glissez les bords crantés dans les lances situéessur les rails de la douille (Figure 6.). Pressez le profilécentral pour fixer le réflecteur dans les lances de l’autrecôté (Figure 7.). Relâchez la pression. L’installationdu réflecteur est terminée. Pour le retirer : serrez leréflecteur pour dégager les lances d’un côté, puisl’autre.

6. nstallez des ampoules dans les supports de douille enles engageant fermement dans les contacts femellesenfichables. Si nécessaire, la douille peut être glisséeplus loin en arrière contre le bouchon d’extrémité, cequi donne plus de jeu à l’ampoule.

7. Installez l’assemblage de porte en plaçant lescharnières dans les fentes situées de l’autre côtédes supports de porte tout en tenant la porte grandouverte. Les fentes sont suffisamment longues pourpermettre l’installation d’une extrémité d’abord, puis dela seconde (Figure 8. et Figure 9.). Placez la porte toutà fait contre les arrêts de fente (Figure 10.). Tournez laporte pour la fermer, en veillant à ce que les clenches àressort s’engagent bien.

Pour ouvrir: Appuyer sur les onglets de blocage vers le centre du luminaire tout en exerçant une légère pression vers le haut sur l’assemblage de la porte. Ouvrez la porte quand les clenches se désengagent.

8. Rétablissez le courant.

ote:N Cette trousse de modernisation avec porte convient à un large éventail de boîtiers de luminaire. Certains boîtiers peuvent se plier ou se courber, ce qui peut rendre l’armature de la grille ou de la porte difficile à ouvrir ou à fermer. Il se peut qu’un tournevis plat soit nécessaire pour fermer la grille.

Page 7: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

7

MPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia futura.

ADVERTENCIARiesgo de inflamabilidad, descarga eléctrica, cortes y otros riesgos de muerte. Un electricista cualificado o persona con conocimientos sobre la construcción y el funcionamiento del producto y los riesgos implicados debe instalarlo de conformidad con el código de instalación aplicable. Cooper Lighting Solutions no se responsabiliza por los reclamos presentados respecto de la instalación y la manipulación inapropiadas o negligentes de este producto.

ATENCIÓNDepartamento de Entregas: Observe que la descripción real de la luminaria no carezca de piezas ni presente daños notorios al momento de su entrega. Presente el reclamo directamente al transportista de carga (LTL). Los reclamos por daños ocultos deben presentarse dentro de los 15 días posteriores a la entrega del producto.

PRECAUCIÓNRiesgo de quemaduras. Desconecte la alimentación y deje que la luminaria se enfríe antes de cambiar la bombilla o manipular la luminaria.

PRECAUCIÓNLos bordes pueden ser cortantes. Manipule con cuidado.

INSTALACIÓN

Kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II

ADVERTENCIA

1. Riesgo de inflamabilidad o de descarga eléctrica.Corte la alimentación por completo antes deinstalar el kit retrofit.

2. Riesgo de inflamabilidad o de descarga eléctrica. Elcableado, el balasto u otras piezas eléctricas de lasluminarias pueden dañarse durante la instalaciónde los accesorios del kit retrofit. Verifique quelos cables y los componentes se encuentrenencerrados.

3. Riesgo de inflamabilidad o de descargaeléctrica. Para instalar el kit retrofit, se requierenconocimientos de los sistemas eléctricos de lasluminarias de luces fluorescentes. Si usted noestá calificado para hacerlo, no intente realizar la

ADVERTENCIARiesgo de incendio y descarga eléctrica. Si no está cualificado, consulte con un electricista.

AVISOEl tornillo de conexión a tierra verde ya está ubicado correctamente. No lo cambie de ubicación.

AVISOSi los cables de alimentación se encuentran a 3 pulgadas del balasto, utilice cables aptos para al menos 90 °C (194 °F).

AVISOLas lámparas contienen mercurio; deséchelas de acuerdo a lo establecido en las leyes locales, estatales y federales.

AVISOConductores de alimentación de 90 °C mínimos.

RECURSOS RENOVABLES RECICLABLE BIODEGRADABL

E

instalación. Contacte a un electricista cualificado.

4. Instale este kit solo en las luminarias que tenganlas dimensiones y características estructurales quese muestran en las fotografías o planos.

5. Por la instalación del kit, solo se podrán hacer omodificar aquellos orificios abiertos que estánindicados en las fotografías o los diagramas. Nodeje ningún otro orificio abierto en un alojamientode componentes eléctricos o de cables.

6. Para evitar abrasiones o daños en el cableado, noexponga los cables a bordes de chapa o cualquierotro objeto filoso.

PRECAUCIÓNEl kit retrofit deberá utilizarse con luminarias rectangulares tipo troffer de 2’ x 4’ o 2’ x 2’ con una profundidad mínima del alojamiento de 3-1/2” (medida desde la parte inferior del alojamiento hasta la grilla en T).

Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II

Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

Page 8: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

8

Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II

Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

Contenidos del kit retrofit:2 rieles de portacasquillos/unidad del balasto (balasto clase P cableado a los portacasquillos; incluye desconexión rápida).

1 reflector.

1 unidad de puerta.

Herramientas necesarias:1. Para una instalación óptima, recomendamos utilizar un

taladro de 1800 RPM con una broca hexagonal de 1/4".

2. Alicates/pelacables.

Instalación del kit retrofit con puerta:• Corte la alimentación por completo antes de proceder.

• Ubique visualmente los cables de alimentación neutroy vivo de llegada, que están unidos al balasto existente.Corte y pele ambos cables (en un 1/4 de pulgada) paraprepararlos para su inserción en el desconector delnuevo balasto. (Asegúrese de dejar el largo suficientepara llegar al nuevo balasto, según el extremo en el queesté instalado en la luminaria).

• Extraiga todos los componentes internos de la luminariaexistente a la que se le instalará el kit retrofit: lámparas,cubierta del balasto, balasto, rieles de portacasquillos,portalámparas y reflector del alojamiento. Deseche orecicle todos los materiales de conformidad con lasleyes federales, estatales y locales.

1. Alinee el balasto, de modo que quede posicionadoa lo largo del alojamiento, en el centro, como semuestra en la imagen (Figura 1.). Asegure el balastoal alojamiento, utilizando los tornillos de metal parachapas preposicionados, cautivos y autoperforantes(Figura 2.).

2. Instale la brida del soporte de la puerta entre elalojamiento de la luminaria y la grilla en T, levantandolevemente la luminaria y girando la brida del soportede la puerta entre el alojamiento y la viga (Figura 3.).Centre el soporte y el riel de portacasquillos en elancho de la luminaria y, mientras los sostiene en sulugar, asegure el soporte de la puerta a la copa delextremo del alojamiento con los tornillos "prefijados"incluidos con el soporte de la puerta (Figura 4.).Asegúrese de que los cables no queden pellizcadosentre el riel y el alojamiento. Todos los cables delportacasquillo deben pasarse a través del conducto decables formado en el centro del riel de portacasquillos.

3. Siga las instrucciones descriptas (Figura 3. y Figura4.) para montar el soporte de la puerta al extremoopuesto. Con ello se finaliza el montaje del riel deportacasquillos.

Unidad de la puerta (imagen de la versión con celosía)

Balasto

Reflector

Unidad del riel de portacasquillos del soporte de la puerta

Unidad del riel de portacasquillos del soporte de la puerta

Tornillo prefijado

Oreja del reflector

Ranura de la brida

Portacasquillo

Figura 1. Figura 2.

Figura 3. Figura 4.

Page 9: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

9

Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II

Instrucciones de instalación del kit retrofit de la luminaria con puerta tipo II 0590RTKINS ADF140677 www.cooperlighting.com

4. Cableado: su kit de uso comercial viene con unadesconexión rápida. Conecte los cables negro y blancodel balasto con uno de los laterales de la desconexiónrápida. Inserte los cables de la alimentación en la otramitad de la desconexión rápida. Asegúrese de respetarel código de colores correspondiente, insertando elcable negro en el puerto negro de la desconexiónrápida (Figura 5.).

5. Inserte un extremo del reflector en el alojamiento.Tome uno de los lados del reflector (ambos extremos)y deslice los bordes muescados en las orejas delos rieles de portacasquillos (Figura 6.). Apriete elcanal central para asegurar el reflector en las orejasen el lateral opuesto (Figura 7.). Quite la presión. Lainstalación del reflector está completa. Para extraer:Apriete el reflector para desenganchar las orejas de unode los laterales y luego desde el otro.

6. Instale las lámparas en los portacasquillos,enganchando con firmeza los contactos delportacasquillo de sujeción a presión. De ser necesario,se puede deslizar más atrás el portacasquillo contrala copa del extremo, dejando un espacio extra para lalámpara.

7. Instale la unidad de la puerta posicionando lasbridas en las ranuras ubicadas en el lateral de lossoportes de la puerta, a la vez que sostiene la puertaen posición totalmente abierta. Las ranuras son losuficientemente largas como para permitir la instalaciónangulada de uno de los extremos primero y delsegundo después (Figura 8. y Figura 9.). Posicione lapuerta completamente contra los topes de la ranura(Figura 10.). Gire la puerta para cerrarla, asegurándosede que los pasadores del muelle queden enganchadosde manera segura.

Para abrir: Presione las lengüetas del pasador hacia el centro de la luminaria, aplicando a la vez una leve presión ascendente en la unidad de la puerta. Balancee la puerta para abrirla, una vez que los pasadores se hayan desenganchado.

8. Vuelva a conectar la alimentación.

ote:N Este kit retrofit con puerta está diseñado para adap-tarse a una amplia gama de alojamientos de luminari-as. Algunos alojamientos existentes pueden doblarse o inclinarse, lo que puede causar que la celosía ola pantalla de la puerta queden ceñidas o que secierren.

Inserción de los cables de la alimentación en la desconexión rápida

Deslizamiento del reflector en las orejas

Apretar e instalar el lateral opuesto

Puerta angulada para enganchar la brida

Brida de la puerta posicionada en la ranura

Posicionamiento de la puerta contra los topes

Cerrar la puerta asegurándose de que los pasadores queden enganchados

Figura 5. Figura 6.

Figura 7. Figura 8.

Figura 9. Figura 10.

Figura 11.

Page 10: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

10

Page 11: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

11

Page 12: Installation Instructions – Type II Luminaire Retrofit Kit ...

Cooper Lighting Solutions is a registered trademark.All trademarks are property of their respective owners.

Cooper Lighting Solutions est une marque de commerce déposée. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.

Cooper Lighting Solutions es una marca comercial registrada. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Cooper Lighting Solutions1121 Highway 74 SouthPeachtree City, GA 30269P:770-486-4800www.cooperlighting.com

© 2020 Cooper Lighting SolutionsAll Rights ReservedPrinted in USAImprimé aux États-Unis Impreso en los EE. UU. Publication No. ADF140677

Warranties and Limitation of LiabilityPlease refer to www.cooperlighting.com for our terms and conditions.

Garanties et limitation de responsabilitéVeuillez consulter le site www.cooperlighting.com pour obtenir les conditions générales.

Garantías y Limitación de ResponsabilidadVisite www.cooperlighting.com para conocer nuestros términos y condiciones.