INSTALLATION INSTRUCTIONS FR LAVEUSE Á ......un interruptor de fallas de tierra (GFI, por sus...
Transcript of INSTALLATION INSTRUCTIONS FR LAVEUSE Á ......un interruptor de fallas de tierra (GFI, por sus...
EN FRONT LOAD WASHER
FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL
ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
157029900 Mayo 2020
Instrucciones importantes para la seguridad
Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Se usa para alertarle de los posibles peligros de lesiones personales. Siga las indicaciones de todos los mensajes de seguridad que están después de este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
Reconozca los símbolos, expresiones y etiquetas de seguridadEn este manual, los elementos relacionados con la seguridad están etiquetados con un aviso de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN basado en el tipo de riesgo tal y como se describe a continuación:
IMPORTANTECorresponde a información para la instalación, uso o mantenimiento que es importante, pero no está relacionada con los factores de riesgo.
PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN indica una posible situación de riesgo que, si no se evita, podría resultar en lesiones leves o moderadas.
ADVERTENCIAADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
PELIGROPELIGRO indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIAPor favor, lea todas las instrucciones antes de usar esta lavadora.
Tabla de contenidoInstrucciones importantes para la seguridad .................................................2
Requisitos para la instalación .......................4
Instrucciones para la instalación ..................7
Accesorios ................................................11
2
Instrucciones importantes para la seguridad
NOTAEl servicio eléctrico de la lavadora debe cumplir con los códigos y ordenanzas locales y con lo establecido en la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, o en Canadá, el Código Eléctrico Canadiense C22.1 parte 1.
ADVERTENCIARIESGO DE ASFIXIA
Después de desempacar la lavadora, recicle los elementos de cartón y deshágase apropiadamente de las bolsas plásticas. Los menores de edad podrían usarlos para jugar. Las cajas cubiertas con alfombras, colchas o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas y, por consiguiente, causar asfixia. Coloque todos los materiales en un recipiente de basura o en un lugar en el que los menores de edad no puedan tener acceso.
PRECAUCIÓNRIESGO DE PESO EXCESIVO
Para evitar lesiones de espalda o de otro tipo, solicite a varias personas que le ayuden a mover o levantar la lavadora.
ADVERTENCIARIESGO DE INCENDIO
Por su seguridad, es necesario acatar la información de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión y para evitar daños materiales, lesiones personales o pérdidas de vidas. No almacene ni use gasolina u otros líquidos o productos inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.
IMPORTANTELas instrucciones de este manual y toda la documentación adicional incluida con esta lavadora no están concebidas para cubrir todas las condiciones posibles y situaciones que puedan ocurrir. Al instalar, usar y mantener cualquier electrodoméstico ES NECESARIO seguir una buena práctica de seguridad y tomar las precauciones correspondientes.Los mayores beneficios y comodidades se logran al comprender y poner en práctica, de forma rutinaria para realizar las tareas de lavado, todas las Instrucciones de seguridad y uso.
IMPORTANTENO INSTALE LA LAVADORA:1. ...en zonas expuestas a goteras o a
las condiciones climáticas externas. La temperatura ambiental nunca debe ser menor de 60 °F (15.6 °C) para maximizar la eficacia del detergente.
2. ...en zonas (garajes o construcciones similares) donde se mantenga o almacene gasolina u otro producto inflamable (incluidos automóviles).
3. ...sobre alfombras. El suelo DEBE ser sólido con una inclinación máxima de 1 pulgada (2.5 cm). Para minimizar la vibración o el movimiento, podría ser necesario reforzar el suelo.
ADVERTENCIARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Ciertas piezas internas no están conectadas intencionalmente a tierra y pueden suponer un riesgo de descarga eléctrica si se tocan durante la instalación.No toque las siguientes piezas cuando el electrodoméstico está bajo tensión:• Control electrónico del motor• Bomba de desagüe• Bomba de recirculación• Motor de impulso
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS.
3
Requisitos para la instalación
Manguera deentrada (x2)
NOTALas mangueras no se incluyen con la compra de la lavadora. Consulte la sección “Accesorios” para obtener información sobre los diferentes kits de mangueras de entrada que son apropiados para las necesidades específicas de la instalación.
Elementos de transporte � Soporte de transporte de espuma (bajo
la tina de la lavadora) retirado y guardado � Pernos y separadores de transporte
retirados de la parte posterior del electrodoméstico y guardados
� Tapones de los orificios (incluidos en la bolsa que va dentro del tambor) instalados en los orificios del panel posterior
Nivelación � La lavadora está nivelada, de lado a
lado y del frente hacia atrás � El gabinete está firmemente asentado
en todas las esquinas
Suministro de agua � Solo use mangueras nuevas y verifique
que las arandelas de obturación de caucho estén instaladas
� La fuente de agua CALIENTE esté conectada en la entrada de agua HOT (CALIENTE) y que la fuente de agua FRÍA esté conectada en la entrada de agua COLD (FRÍA)
� Las fuentes de entrada de agua CALIENTE y FRÍA estén abiertas
� No haya fugas en las conexiones de las fuentes de agua ni en las conexiones de entrada del electrodoméstico - volver a comprobar en 24 horas
Desagüe � Altura mínima del tubo vertical o del
desagüe de pared de 24" � Canal en forma de “U” de la manguera
de desagüe (incluido en el tambor) � Manguera de desagüe asegurada en su
lugar con una abrazadera para cables (incluida en el tambor)
Alimentación eléctrica � La casa cuenta con el servicio de
suministro eléctrico � Lavadora enchufada
Comprobaciones finales � Lectura con detenimiento de las
Instrucciones para la instalación y la Guía de uso y cuidado
� Puerta asegurada y que ingrese agua al tambor cuando inicia el ciclo
� Tarjeta de registro enviada
Lista de comprobación de la instalación
Herramientas y materiales necesarios para la instalación:
Alicatesajustables
Llaveajustable
3/8" 10 mmllave deestría
OO O Y Y
Juego dellaves de
copa Nivel de carpinteroOpcional
llaveuniversal
Por favor, lea y conserve esta guíaGracias por elegir a Electrolux, la marca prémium de electrodomésticos para el hogar. Estas Instrucciones para la instalación forman parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad de los productos durante la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
¿Dudas?Número gratuito y asistencia técnica en línea: EE. UU. :1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) www.electroluxappliances.comCanadá: 1-800-265-8352 www.electroluxappliances.ca
4
Requisitos para la instalación
CIRCUITO - Circuito de bifurcación individual, correctamente polarizado y conectado a tierra, de 15 A, equipado con fusible de retardo de 15 A o disyuntor de circuito.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN - De 2 cables, con tierra, 120 V, monofásica, 60 Hz, corriente alterna.
TOMACORRIENTE - El tomacorriente de 3 clavijas conectado correctamente a tierra debe estar ubicado de tal manera que se pueda acceder al cable de alimentación cuando la lavadora esté ubicada en un punto de instalación.
Tomacorriente de pared conconexión a tierra
Cable de alimentacióncon enchufe de 3clavijas y conexión a tierra
Bajo ningunacircunstancia, corte,retire o anule laclavija de conexióna tierra.
Requisitos de la conexión a tierra
Requisitos del sistema eléctrico
NOTADebido a las capacidades de voltaje potencialmente inconsistentes, no se recomienda el uso de esta secadora con electricidad generada a través de generadores a gas, generadores solares, generadores eólicos o cualquier otro generador diferente al de la empresa de energía local.
NOTANo se necesita un tomacorriente equipado con un interruptor de fallas de tierra (GFI, por sus siglas en inglés).
ADVERTENCIARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
La conexión incorrecta del conductor de tierra del equipo puede suponer un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado si tiene dudas en relación con la conexión a tierra del electrodoméstico.
1. La lavadora DEBE tener una conexión a tierra. En el caso de fallas de funcionamiento o averías, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas desviando la corriente por el punto de menor resistencia.
2. Debido a que la lavadora está equipada con un cable de alimentación que tiene un conductor de conexión a tierra para el equipo y un enchufe con conexión a tierra, el enchufe DEBE conectarse en un tomacorriente cableado con cobre que esté correctamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales o si no existiesen los códigos locales, de conformidad con los Códigos Eléctricos Nacionales, ANSI/NFPA 70 (última edición). Si tiene alguna duda, póngase en contacto con un electricista certificado. NO corte ni modifique la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. Cuando el tomacorriente tenga dos ranuras, es responsabilidad del propietario solicitar a un electricista calificado reemplazar dicho tomacorriente por un tomacorriente de tres clavijas y correctamente conectado a tierra.
NOTASi tiene una secadora compacta Electrolux, de la referencia ELFE4222AW o ELFE422CAW, podría alimentar la lavadora compacta Electrolux a través de la fuente de la secadora. Vea las ilustraciones.
5
Requisitos para la instalación
Dimensiones de la lavadora
56.5"(144cm)
max.
24"(61cm)
min.
Requisitos del sistema de desagüe1. El desagüe debe tener una capacidad para
desaguar 6 galones (22.5 l) por minuto.2. El diámetro mínimo del tubo vertical debe
ser de 1-1/4 de pulgada (3.18 cm).3. La altura del tubo vertical sobre el suelo
debe ser de: Altura mínima: 24 pulgadas (61 cm) Altura máxima: 56.5 pulgadas (144 cm)
24" (61 cm)
43" (109 cm)
33.5"(85 cm)
24"(60.5 cm)
separación para la puerta abierta
línea del suelo
lavadora autónomaen el suelo
separación para el frente de la puerta cerrada
cable de aliment-ación en la parte
trasera de la unidad
Requisitos del suministro de aguaLos grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una distancia apropiada para la longitud de la manguera de la entrada de agua de la lavadora. Los grifos deben ser de 3/4 de pulgada (1.9 cm) con rosca para conectar la manguera de la lavadora. La presión del agua DEBE ser de entre 10 y 110 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe ser de más de 10 psi. La empresa de acueducto puede informarle la presión del agua.
Lavadora
Tomacor-riente de
pared
Secadora
Lavadora
Tomacor-riente de
pared
Secadora
Tomacorriente de alimentación
Cable de aliment-ación de la seca-dora
Cable de ali-mentación de la lavadora
Cable de alimen-tación de la seca-dora
Cable de aliment-ación de la lavadora
6
1La longitud de la manguera de desagüe en la lavadora es de unas 55 pulgadas (140 cm).2La longitud del cable de alimentación eléctrica en la lavadora es de unas 59 pulgadas (150 cm).3La longitud del cable de alimentación eléctrica en la secadora canadiense es de unas 59 pulgadas (150 cm).
68.5"(174 cm)
24"(60.5 cm)26" (66 cm)
separación para la puerta abierta
conexión de la fuente de
suministro de agua en la
parte trasera de la unidad
manguera de desagüe en
la parte trasera de la unidad1
fuente de alimentación
eléctrica en la parte trasera de la unidad3
cable de alimentación
en la parte trasera de la
unidad2
Instrucciones para la instalación
0"(0cm)
0"(0cm)
Requisitos de separación
ESPACIOS LIBRES MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN - Pulgadas (cm)
LADOSPARTE
TRASERAPARTE
SUPERIORPARTE
FRONTAL
Nicho0”
(0 cm)0”
(0 cm)0”
(0 cm)n/a
Bajo la encimera
0”
(0 cm)0”
(0 cm)0”
(0 cm)n/a
Extracción del embalaje de espuma
ADVERTENCIARIESGO DE ASFIXIA
Después de desempacar la lavadora, recicle los elementos de cartón y deshágase apropiadamente de las bolsas plásticas. Los menores de edad podrían usarlos para jugar. Las cajas cubiertas con alfombras, colchas o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas y, por consiguiente, causar asfixia. Coloque todos los materiales en un recipiente de basura o en un lugar en el que los menores de edad no puedan tener acceso.
0"(0cm)
línea del suelo
7
Instrucciones para la instalación1. Desprenda la cinta de la puerta iba si el
contenido del tambor, incluido el soporte de transporte elaborado en espuma que se encuentra dentro la junta de la puerta.
2. Utilizando un ángulo de esquina espuma del embalaje para proteger el suelo, tumbe la lavadora con cuidado sobre la parte posterior.
x 2
PRECAUCIÓNRIESGO DE PESO EXCESIVO
Para evitar lesiones de espalda o de otro tipo, solicite a varias personas que le ayuden a mover o levantar la lavadora.
IMPORTANTEConserve la base de espuma de poliestireno y los soportes de transporte para proteger la lavadora cuando sea necesario moverla en el futuro.
3. Retire la base de poliestireno y colóquela a un lado.
4. Vuelva colocar con cuidado la lavadora en posición vertical.
5. Desplace con cuidado la lavadora de manera que quede a una distancia aproximada de 4 pies (1 m) de su ubicación final.
La manguera de desagüe está asegurada en su lugar con dos abrazaderas de enganche plásticas. Presione la orejeta de bloqueo y suelte la manguera de desagüe.
Liberación de la manguera de desagüe
x3x2
x3
Abrazaderade plástico
separadoresde transporte
pernos detransporte
Remoción de los elementos de transporteRetire los siguientes elementos de la parte posterior de la lavadora:• 3 pernos de transporte• 2 abrazaderas plásticas• 3 separadores de transporte
NOTAEl material de dilatación de caucho que va en los separadores puede necesitar de algún tiempo para que pueda ablandarse y así pueda pasar fácilmente a través del orificio de transporte.
IMPORTANTEConserve todos los pernos y separadores de transporte para utilizarlos en el futuro. Si fuese necesario transportar la lavadora en el futuro, los elementos de transporte deben reinstalarse para evitar daños a la lavadora durante el transporte.
8
Instrucciones para la instalación
Busque los tapones de los orificios que se encuentran en la bolsa pequeña suministrada con las guías instructivas de la lavadora. Separe los tapones e insértelos en los orificios situados en el panel posterior de la lavadora.
Instalación de los tapones de los orificios
Nivelación de la lavadoraLa vibración y el ruido excesivos pueden impedir la nivelación apropiada de la lavadora.1. Cuando se trate
de una instalación independiente y estando la lavadora a unos 4 pies (1 m) de su ubicación final, coloque un nivel sobre la parte superior de la lavadora.
2. Use los alicates ajustables o la llave universal para ajustar las patas de nivelación de manera que la lavadora quede nivelada del frente hacia atrás y hacia los lados y estable de esquina a esquina.
3. Haga presión alternando las esquinas y los lados y cerciórese de que no haya ningún movimiento. Ajuste las patas según sea necesario de manera que la lavadora quede firmemente asentada sobre el suelo en TODAS las cuatro patas. Mantenga la extensión de las patas de nivelación a un mínimo para optimizar el desempeño de la lavadora.
Las arandelas decaucho deben estar
presentesSolo utilicemangueras nuevas.
Conexión del agua de entrada1. Deje correr agua a través
de los grifos de agua caliente y fría para vaciar los conductos de agua y remover las partículas que puedan obstruir los filtros de las válvulas de agua y determine cuál es el grifo que suministra agua caliente y cuál es el de agua fría.
NOTALas mangueras no se incluyen con la compra de la lavadora. Consulte la sección “Accesorios” para obtener información sobre los diferentes kits de mangueras de entrada que son apropiados para las necesidades específicas de la instalación.
2. Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE en la conexión de entrada de agua caliente (HOT) de la lavadora y la manguera de entrada de agua fría en la conexión de entrada de agua fría (COLD) de la lavadora. Apriete con la mano hasta que la conexión quede asegurada. Posteriormente, utilizando los alicates, apriete 2/3 de giro adicionales cada conexión de suministro. No sobrepase la rosca ni apriete excesivamente estas conexiones..
9
Instrucciones para la instalación
Conexión del sistema de desagüe y eléctrico1. Encaje un extremo del colgador de la
manguera de desagüe (contenido en el tambor de la lavadora) sobre la manguera de desagüe. Siga envolviendo la manguera de desagüe alrededor del colgador y asegúrela en su lugar.
2. Coloque el extremo del gancho de la manguera de desagüe en la abertura de desagüe. Asegure la manguera de desagüe con la abrazadera para cables (incluida en el paquete adjunto) en el tubo vertical, la manguera de entrada, el lavadero de ropa, etc. de manera que la manguera no se suelte debido a la fuerza del agua.
IMPORTANTEAsegúrese de que la corr iente esté desconectada en el disyuntor de circuitos/caja de fusibles antes de conectar el cable de alimentación eléctrica en el tomacorriente.
Tomacorriente de pared conconexión a tierra
Cable de alimentacióncon enchufe de 3clavijas y conexión a tierra
Bajo ningunacircunstancia, corte,retire o anule laclavija de conexióna tierra.
Abrazaderapara cables
3. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente con conexión a tierra.
3. Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE en la fuente de suministro de agua CALIENTE y la manguera de entrada de agua FRÍA en la fuente de suministro de agua FRÍA. Apriete con la mano hasta que la conexión quede asegurada. Posteriormente, utilizando los alicates, apriete 2/3 de giro adicionales cada conexión de suministro. No doble, retuerza ni comprima las mangueras de entrada de agua.
4. Abra el suministro de agua y compruebe si hay fugas.
10
NOTAEl diagrama de cableado y la ficha de datos técnicos se encuentran bajo el panel superior de la lavadora, en la parte superior del alojamiento del dispensador de detergente.
4. Conecte la energía en un disyuntor/caja de fusibles.
5. Deslice con cuidado la lavadora hasta que quede en su lugar final. Vuelva a comprobar si la unidad está nivelada, meza las esquinas y compruebe el grado de estabilidad. Desprenda y deseche la cinta de la puerta.
6. Lea la Guía de uso y cuidado que se suministra con la lavadora. Contiene información valiosa y útil que le ahorrará tiempo y dinero.
7. Si tiene alguna duda cuando vaya un usar inicialmente la lavadora, consulte la “Lista de comprobación para la prevención de asistencia” de la Guía de uso y cuidado antes de llamar a solicitar asistencia técnica.
8. Coloque estas instrucciones en un lugar que esté cerca de la lavadora para realizar consultas en el futuro.
KIT DE MONTAJE DE LA SECADORA N/P STACKIT24
Según el modelo adquirido, puede haberse incluido en la compra inicial de la secadora un kit para montar sobre esta lavadora una secadora que es compatible. Si su modelo no incluye el kit de montaje o desea utilizar otro kit de montaje, puede pedir uno.
KITS DE LA MANGUERA DE ENTRADA Sírvase llamar al 866-233-8353 (en
Canadá, 800-265-8352) para averiguar sobre las opciones relativas a este kit conforme a sus necesidades específicas para la instalación.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS N/P 137019200
Hay una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para facilitar el ajuste de las patas de la secadora/lavadora/pedestal.
Piezas de repuesto:Si necesita piezas de repuesto para la lavadora, póngase en contacto con el proveedor de la lavadora o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información.
PRECAUCIÓNNo utilizar accesorios producidos (u homologados) por el fabricante, podría ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la lavadora.
Llave universal para electrodomésticos
ADVERTENCIARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Rotule e identifique todos los cables antes de desconectar cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento a los controles. Los errores de cableado pueden hacer que la lavadora funcione de manera inapropiada y peligrosa. Después de realizar los trabajos de mantenimiento, verifique si la unidad funciona correctamente.
Accesorios 11
electrolux.com/shop
electrolux.com/shop