INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE...(3) Attach the new aluminium profile to the...

1
(1) Desatornillar la tapa superior y quitar los policarbonatos. (2) Desmontar el tamper y doblar el inter- ruptor como se ve en el dibujo (8). (3) Enfrentar el nuevo tramo de perfil de aluminio y fijarlo al inferior usando la chapas de soporte CCTV[2] a uno y otro lado del perfil mediante los tornillos[8] y tuercas[8] suministrados tal y como se in- dica en el diagrama. (4) Montar el soporte para la segunda cámara de CCTV como se aprecia en la figura con tornillos [2] y tuercas [2]. (5) Montar los policarbonatos en la parte inferior de la columna. (1) Begin by removing the top cover and polycarbonate fascias. (2) Disassemble the tamper switch and bend the lever as seen on the drawing (8). (3) Attach the new aluminium profile to the other (bottom) one and fix it by using CCTV support brackets [2] (on both sides of the aluminium profile), bolts [8] and nuts [8] as shown in the diagram. (4) Mount the CCTV bracket for the second camera with bolts [2] and nuts [2] as shown on the drawing. (5) Fix the polycarbonate to the inferior part of the tower. (1) Retirer le couvercle supérieur et les profilés de polycarbonate. (2) Démonter le tamper et plier le levier comme sur le dessin (8). (3) Joindre le nouveau profilé d’aluminium à l’autre profilé d’en bas en utilisant les supports CCTV [2] sur les deux côtés du profilé, boulons [8] et écrous [8] comme l’indique le dessin. (4) Monter le support CCTV pour la deuxième caméra en utilisant les boulons [2] et écrous [2], comme le montre le dessin. (5) Fixer le polycarbonate à la partie inférieure de la colonne. (1) Togliere il coperchio superiore ed i profilati di policarbonato. (2) Smontare il tamper e piegare la leva come indicato sull’immagine (8). (3) Unire il nuovo profilo di alluminio e fissarlo al inferiore utilizzando i supporti CCTV [2] su entrambi i lati del profilo, bulloni [8] e dadi [8] come indicato sull’immagine. (4) Installare con viti [2] e bulloni [2] il supporto CCTV per la seconda telecam- era come si vede nel disegno. (5) Fissare il policarbonato nella parte inferiore della colonna. (6) Montar el cuello cerrando la columna. (7) Montar las cámaras de CCTV con el ob- jetivo lo más cercano posible al PC y con los tornillos suministrados por el fabricante de la cámara. Realizar las conexiones del CCTV. (8) Fijar el tamper al aluminio. Asegurarse de que la palanca del interruptor quede por en- cima de la línea superior del aluminio. (9) Fijar dos tiras de cinta sellante por cada lado del policarbonato, dejando libre la zona redon- deada. (10) Montar los perfiles de policarbonato transparente en el perfil de aluminio superior, deslizándolos. (11) Atornillar la tapa superior con los tornillos del paso (1). El fabricante no se hace responsable del in- cumplimiento de las diferentes normativas eléctricas en cada país. (6) Mount the connecting piece (neck) in order to close the tower. (7) Fasten the CCTV cameras as shown in the diagram, as close to the PC as possible, with bolts supplied by the camera’s manufacturer. Carry out the CCTV connections. (8) Fix the tamper switch to the aluminium. Make sure that the switch lever rests above the top line of the aluminium. (9) Fix two sealing tape stripes on each side of the polycarbonate, but do not use them on the round corner. (10) Mount the transparent polycarbonate profiles onto the aluminium profile. (11) Secure the top cover by using the screw from the step 1. Manufacturer is not responsible for non-com- pliance of the different electrical standards in each country. (6) Monter la pièce de jonction (col) pour fermer la colonne. (7) Installer les caméras CCTV comme sur le dessin en utilisant les boulons fournis par le fabriquant des caméras. Établir les connexions électriques. (8) Monter le tamper sur l’aluminium. S’assurer que le levier de l’interrupteur repose au-dessus de la ligne supérieure de l’aluminium. (9) Fixer deux bandes adhésives à chaque côté de polycarbonate sans les utiliser sur les coins arrondis. (10) Installer les profilés de polycarbonate transparent sur le profilé d’aluminium. (11) Attacher le couvercle supérieur en utilisant la vis de la première étape. Le fabricant n’est pas responsable de l’inaccomplissement de différentes normes électriques dans chaque pays. (6) Montare il pezzo di collegamento (col- lare) per chiudere la colonna. (7) Fissare le telecamere di CCTV come sull’immagine con le viti fornite dal fab- bricante. Fare connessioni CCTV. (8) Fissare il tamper all’alluminio. As- sicurarsi che la leva del interruttore oltre- passi la linea superiore del alluminio. (9) Fissare due bande adesive, una su ogni lato del policarbonato, senza coprire l’angolo arrotondato. (10) Montare i profilati di policarbonato trasparente nel’alluminio superiore. (11) Fisasare il coperchio superiore utiliz- zando la vite del passo 1. Il produttore non si responsabilizza dell’inadempienza delle norme elettriche di ogni paese. 3 2 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE 1 4 5 6 7 8 9 10 11

Transcript of INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE...(3) Attach the new aluminium profile to the...

Page 1: INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE...(3) Attach the new aluminium profile to the other (bottom) one and fix it by using CCTV support brackets [2] (on both sides of

(1) Desatornillar la tapa superior y quitar los policarbonatos.(2) Desmontar el tamper y doblar el inter-ruptor como se ve en el dibujo (8). (3) Enfrentar el nuevo tramo de perfil de aluminio y fijarlo al inferior usando la chapas de soporte CCTV[2] a uno y otro lado del perfil mediante los tornillos[8] y tuercas[8] suministrados tal y como se in-dica en el diagrama.(4) Montar el soporte para la segunda cámara de CCTV como se aprecia en la figura con tornillos [2] y tuercas [2].(5) Montar los policarbonatos en la parte inferior de la columna.

(1) Begin by removing the top cover and polycarbonate fascias.(2) Disassemble the tamper switch and bend the lever as seen on the drawing (8).(3) Attach the new aluminium profile to the other (bottom) one and fix it by using CCTV support brackets [2] (on both sides of the aluminium profile), bolts [8] and nuts [8] as shown in the diagram. (4) Mount the CCTV bracket for the second camera with bolts [2] and nuts [2] as shown on the drawing.(5) Fix the polycarbonate to the inferior part of the tower.

(1) Retirer le couvercle supérieur et les profilés de polycarbonate.(2) Démonter le tamper et plier le levier comme sur le dessin (8).(3) Joindre le nouveau profilé d’aluminium à l’autre profilé d’en bas en utilisant les supports CCTV [2] sur les deux côtés du profilé, boulons [8] et écrous [8] comme l’indique le dessin. (4) Monter le support CCTV pour la deuxième caméra en utilisant les boulons [2] et écrous [2], comme le montre le dessin.(5) Fixer le polycarbonate à la partie inférieure de la colonne.

(1) Togliere il coperchio superiore ed i profilati di policarbonato.(2) Smontare il tamper e piegare la leva come indicato sull’immagine (8).(3) Unire il nuovo profilo di alluminio e fissarlo al inferiore utilizzando i supporti CCTV [2] su entrambi i lati del profilo, bulloni [8] e dadi [8] come indicato sull’immagine. (4) Installare con viti [2] e bulloni [2] il supporto CCTV per la seconda telecam-era come si vede nel disegno.(5) Fissare il policarbonato nella parte inferiore della colonna.

(6) Montar el cuello cerrando la columna. (7) Montar las cámaras de CCTV con el ob-jetivo lo más cercano posible al PC y con los tornillos suministrados por el fabricante de la cámara. Realizar las conexiones del CCTV.(8) Fijar el tamper al aluminio. Asegurarse de que la palanca del interruptor quede por en-cima de la línea superior del aluminio.(9) Fijar dos tiras de cinta sellante por cada lado del policarbonato, dejando libre la zona redon-deada.(10) Montar los perfiles de policarbonato transparente en el perfil de aluminio superior, deslizándolos. (11) Atornillar la tapa superior con los tornillos del paso (1). El fabricante no se hace responsable del in-cumplimiento de las diferentes normativas eléctricas en cada país.

(6) Mount the connecting piece (neck) in order to close the tower.(7) Fasten the CCTV cameras as shown in the diagram, as close to the PC as possible, with bolts supplied by the camera’s manufacturer. Carry out the CCTV connections.(8) Fix the tamper switch to the aluminium. Make sure that the switch lever rests above the top line of the aluminium.(9) Fix two sealing tape stripes on each side of the polycarbonate, but do not use them on the round corner. (10) Mount the transparent polycarbonate profiles onto the aluminium profile. (11) Secure the top cover by using the screw from the step 1.Manufacturer is not responsible for non-com-pliance of the different electrical standards in each country.

(6) Monter la pièce de jonction (col) pour fermer la colonne.(7) Installer les caméras CCTV comme sur le dessin en utilisant les boulons fournis par le fabriquant des caméras. Établir les connexions électriques. (8) Monter le tamper sur l’aluminium. S’assurer que le levier de l’interrupteur repose au-dessus de la ligne supérieure de l’aluminium.(9) Fixer deux bandes adhésives à chaque côté de polycarbonate sans les utiliser sur les coins arrondis.(10) Installer les profilés de polycarbonate transparent sur le profilé d’aluminium.(11) Attacher le couvercle supérieur en utilisant la vis de la première étape. Le fabricant n’est pas responsable de l’inaccomplissement de différentes normes électriques dans chaque pays.

(6) Montare il pezzo di collegamento (col-lare) per chiudere la colonna.(7) Fissare le telecamere di CCTV come sull’immagine con le viti fornite dal fab-bricante. Fare connessioni CCTV.(8) Fissare il tamper all’alluminio. As-sicurarsi che la leva del interruttore oltre-passi la linea superiore del alluminio.(9) Fissare due bande adesive, una su ogni lato del policarbonato, senza coprire l’angolo arrotondato.(10) Montare i profilati di policarbonato trasparente nel’alluminio superiore.(11) Fisasare il coperchio superiore utiliz-zando la vite del passo 1.Il produttore non si responsabilizza dell’inadempienza delle norme elettriche di ogni paese.

3

2

INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE

1

4

5

6 7

89 10

11