InformatIons concernant la commande...

4
InformatIons concernant la commande renseignez-vous auprès de votre revendeur local ou contactez-nous pour toute information relative à la documentation clinique, aux caractéristiques techniques et aux procédures d'utilisation des appareils. modÈles compoGuard ® 9029601 compoGuard ® Basic, 100 – 240 V Modèle de base (batterie non incluse) 9029611 compoGuard ® data, 100 – 240 V Modèle de base + option DECT + port USB + Gooseneck 9029621 compoGuard ® complete, 100 – 240 V Modèle de base + option DECT + port USB + fonction de soudure intégrée + batterie rechargeable + Gooseneck accessoIres pour la GestIon des donnÉes m638421 Boitier dect pour modèle Basic 9028891 scanner pour code-barres autosensible 9028341 Boitier dect pour réseau de radiotransmission, ue* Une par PC/réseau ; alimentation (230 V) et câble inclus 9029001 dect fixedpart clone, eu * Les boitiers DECT "clones", UE* ont tous le même numéro DECT-ID m686791 câble adaptateur usB pour boitier dect Ce câble adaptateur permet de connecter le boitier sur un port USB du PC 9029331 donationmaster net 2.5.x.x multilingue 9028391 licence de logiciel pour compoGuard® Basic Numéro de code pour l’activation de la gestion des données ; non nécessaire pour les modèles "Data" et "Complete" 9028331 convertisseur réseau rs485, ue (nécessaire pour réseau filaire uniquement)* Alimentation (230 V) et câble inclus. Un convertisseur par PC/réseau m636701 raccord en Y (nécessaire pour réseau filaire uniquement) Quantité : 1 de moins que le nombre d'agitateurs dans le réseau m636671 câble réseau, 5 m (nécessaire pour réseau filaire uniquement) Quantité : 1 de moins que le nombre d'agitateurs dans le réseau 9029541 clé usB 2.0 de 4 GB pour compoGuard ® accessoIres 9029471 caisse de transport pour compoGuard ® Espace prévu pour tous les accessoires dans la caisse de transport 9029481 caisse de transport avec option de recharge Prise extérieure pour charger la batterie sans la sortir de l'appareil m684251 adaptateur électrique avec voyant de charge 100 – 240 V, 50 – 60 Hz* m687051 Batterie rechargeable pour compoGuard®, technologie li-Ion 9029491 multi-chargeurs pour compoGuard®, ue* Pour 4 batteries, 230 V, incluant un service de maintenance intelligent 9029531 commande déportée "Gooseneck" Avec support de scanner et de soudeuse inclus pour les modèles "Data" et "Complete" m657981 support de filtre désinfectable *Versions pour les autres pays ou langues disponibles sur demande fresenius Vial s.a.s le Grand chemin - cs 20103 38590 Brézins - france tel. : +33 (0)4 76 67 10 10 fax. : +33 (0)4 76 67 11 34 [email protected] une société de fresenius Kabi medIcal deVIces * compoGuard ® Sécurité et efficacité pour le don de Sang total Les noms marqués d’un ® sont des marques déposées par le Groupe Fresenius dans certains pays. 5231-2_Brochure_compoguard_fr_30.04.2014 Legal Manufacturer/Distributeur : Fresenius Kabi AG-61346 Bad Homburg v.d. H. Germany/ Fresenius Vial S.A.S-Le Grand Chemin 38590 Brézins France Les dispositifs médicaux présentés dans ce document sont conçus pour le traitement des produits sanguins. Ils sont destinés à être utilisés par des professionnels de santé. Performances, caractéristiques techniques et informations nécessaires au bon usage des dispositifs : consulter le manuel d’utilisation des appareils CompoGuard® : cl.IIa/ 0123 ** * Dispositifs Médicaux ** Prendre soin de la vie * * Prendre soin de la vie www.fresenius-kabi.com

Transcript of InformatIons concernant la commande...

InformatIons concernant la commanderenseignez-vous auprès de votre revendeur local ou contactez-nous pour toute information relative à la documentation clinique, aux caractéristiques techniques et aux procédures d'utilisation des appareils.

modÈles compoGuard®

9029601 compoGuard® Basic, 100 – 240 V Modèledebase(batterienonincluse)9029611 compoGuard® data, 100 – 240 V Modèledebase+optionDECT+portUSB+Gooseneck9029621 compoGuard® complete, 100 – 240 V Modèledebase+optionDECT+portUSB+fonctiondesoudureintégrée+batterierechargeable +Gooseneck

accessoIres pour la GestIon des donnÉes

m638421 Boitier dect pour modèle Basic9028891 scanner pour code-barres autosensible9028341 Boitier dect pour réseau de radiotransmission, ue* UneparPC/réseau;alimentation(230V)etcâbleinclus9029001 dect fixedpart clone, eu * LesboitiersDECT"clones",UE*onttouslemêmenuméroDECT-IDm686791 câble adaptateur usB pour boitier dect CecâbleadaptateurpermetdeconnecterleboitiersurunportUSBduPC9029331 donationmaster net 2.5.x.x multilingue9028391 licence de logiciel pour compoGuard® Basic Numérodecodepourl’activationdelagestiondesdonnées;nonnécessairepourlesmodèles"Data"

et"Complete"9028331 convertisseur réseau rs485, ue (nécessaire pour réseau filaire uniquement)* Alimentation(230V)etcâbleinclus.UnconvertisseurparPC/réseaum636701 raccord en Y (nécessaire pour réseau filaire uniquement) Quantité:1demoinsquelenombred'agitateursdansleréseaum636671 câble réseau, 5 m (nécessaire pour réseau filaire uniquement) Quantité:1demoinsquelenombred'agitateursdansleréseau9029541 clé usB 2.0 de 4 GB pour compoGuard®

accessoIres

9029471 caisse de transport pour compoGuard® Espaceprévupourtouslesaccessoiresdanslacaissedetransport9029481 caisse de transport avec option de recharge Priseextérieurepourchargerlabatteriesanslasortirdel'appareilm684251 adaptateur électrique avec voyant de charge 100 – 240 V, 50 – 60 Hz*m687051 Batterie rechargeable pour compoGuard®, technologie li-Ion9029491 multi-chargeurs pour compoGuard®, ue* Pour4batteries,230V,incluantunservicedemaintenanceintelligent9029531 commande déportée "Gooseneck" Avecsupportdescanneretdesoudeuseincluspourlesmodèles"Data"et"Complete"m657981 support de filtre désinfectable

*Versionspourlesautrespaysoulanguesdisponiblessurdemande

fresenius Vial s.a.s

le Grand chemin - cs 20103

38590 Brézins - france

tel. : +33 (0)4 76 67 10 10

fax. : +33 (0)4 76 67 11 34

[email protected]

une société de fresenius Kabi

m e d I c a l d e V I c e s *

compoGuard®

SécuritéetefficacitépourledondeSangtotal

Lesnomsmarquésd’un®sontdesmarquesdéposéesparleGroupeFreseniusdanscertainspays.

5231-2_B

roch

ure

_com

poguard

_fr_3

0.0

4.2

014

Legal Manufacturer/Distributeur : Fresenius Kabi AG-61346 Bad Homburg v.d. H. Germany/ Fresenius Vial S.A.S-Le Grand Chemin 38590 Brézins FranceLes dispositifs médicaux présentés dans ce document sont conçus pour le traitement des produits sanguins. Ils sont destinés à être utilisés par des professionnels de santé. Performances, caractéristiques techniques et informations nécessaires au bon usage des dispositifs : consulter le manuel d’utilisation des appareilsCompoGuard® : cl.IIa/ 0123

**

* Dispositifs Médicaux** Prendre soin de la vie

*

* Prendre soin de la vie www.fresenius-kabi.com

davantage de prélèvements réalisésaveclanouvelletechnologieaulithium

hauteautonomie,70donsparcharge

complètedebatteriepeuventêtreobtenus

encollectesmobiles.

lechangementdebatterieestfacile

etunmulti-chargeurexternepermettant

derecharger4batteriessimultanément

estdisponible.

davantage de connectivité pour la gestion des données l'opérateurpeuttélechargerlesdonnées

deprélèvementssurunecléuSBdédiée.

nouVeau compoGuard®

PLUSdeprélèvements

PLUSdeconnectivité

accès permanentaux informations donneurlogicieldevérificationdirectedu

nom,duprénometdeladatede

naissancedudonneur.

PLUSdeconfort

un agitateur de prélèvements conçu pour la mobilitélacommandedéportée"gooseneck"

permetd'utiliserlecompoguard®

sanssebaisser.

leplateaulargeetleclampintégré

facilitentleplacementdesdispositifs

surl'agitateur.

lacaissedetransportrobuste

estégalementmobileetsertaussi

desupportdurantlacollecte.

John Smith

13.Oct. 1973

support de la soudeuse et du scanner de code-barres

large plateau d'agitation

clamp sécurisé avec logement pour tubulure

Interface de commande ergonomique

alarme visuelle "optenna"

lecteur de code-barres autosensible

commande déportée "Gooseneck"

soudeuse intégrée (selon le modèle)

port usB

Batterie au lithium amovible

Indicateursdefaibledébit

Indicateurdeprélèvement

traitement des données via technologie dect** …Laprogrammationestsimpleetflexible.Latechnologiedetransfertbi-directionnellegarantitlafiabilitédel'enregistrementetdelaconsultationdesdonnées.

... ou par transfert sur support usBEnplusdelatechnologieDECT,ilestdésormaispossibledetransférerlesdonnéesenutilisantlacléUSBFreseniusKabidédiée.

système compomation de gestion des données

transmission automatisée des donnéesLelogicielDonationMasterNetestintégréausystèmeCompoMationdegestiondesdonnées.

**DECT:DigitalEnhancedCordlessTelecommunications(Télécommunicationsnumériquesamélioréessansfil)

compodock®

compoguard®

compoMasternet

*interfacebi-directionnelleaveclelogicielmédico-techniquedelabanquedesang

Systèmed'informationdelabanquedesang

dockMasternet

donationMasternet

compoMat®g5

affichage pour le donneur

modèles compoGuard®

références des modèles compoGuard®

9029601 compoGuard® Basic, 100 – 240 V Modèledebase

9029611 compoGuard® data, 100 – 240 V Modèledebase*+optiondect+gooseneck+portuSB

9029621 compoGuard® complete, 100 – 240 V Modèledebase*+optiondect+gooseneck+portuSB+fonctionsoudureintégrée +batterierechargeable

compoGuard® complete lemodèlehautdegamme

combine:-Stationdetravailergonomique-transfertbi-directionneldes

données(dect)etportuSB-Soudeuseintégrée

*câblepourletransfertdesdonnéesenoption

compoGuard® Basicpouraccéderàlatechnologiecompoguard®

compoGuard® data-Stationdetravail

ergonomique-transfertbi-directionnel

desdonnées(dect)etportuSB

supervision à distance des prélèvements grâceàl'alarmevisuelle"optenna",laprocédurepeutêtresurveilléedeloin.l'alarmevisuelleclignoteetsignalequelprélèvementnécessiteuneintervention.

un clamp sécurisélatubulureestinséréedansleclampsécuriséintégréaudispositif.leclampsécurisénes'ouvrequ'autermedelaprocéduredeprélèvement.

Interaction avec le donneur pendant la procédureledonneurvisualiseetcontrôledirectementlaprogressionduprélèvementencours.

un plateau fonctionnel lelargeplateaudotédesupportspourlesfiltres,facilitel'installationdespoches.peséeprécise.

Indication du débitlenouveaucompoguard®peutêtreprogrammépoursignalerdesdébitsdesangélevéset/oufaibles.

des caractéristiques uniques pour plus d'efficacité