info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info...

24
Caritas Africa Info: page/página 1 Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 December : Décembre : Dezembro 2012 Info Food shortage in Lesotho Insécurité alimentaire au Lesotho Escassez de alimentos no Lesoto Caritas Tanzania achievements Réalisations de Caritas Tanzanie Realizações de Caritas Tanzânia

Transcript of info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info...

Page 1: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 1

Info e-MagazineNumber : Numéro : Número 12December : Décembre : Dezembro 2012Info

Food shortage in LesothoInsécurité alimentaire au Lesotho Escassez de alimentos no Lesoto

Caritas Tanzania achievements Réalisations de Caritas Tanzanie Realizações de Caritas Tanzânia

Page 2: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 1

Cover pictureCredit: Caritas Développement Congo, Caritas Lesotho and Caritas Tanzania.

1. Group picture of delegates who attended the meeting of Bishops organised in Kinshasa from 20 to 22 November 2012 by Caritas Africa in close collaboration with the Pontifical Council Cor Unum.

2. A woman using a tippy tap in Lesotho for a more hygienic use of water.

3. Construction of contour terraces in Tanzania to help rain water retention.

Photo de couvertureCrédit: Caritas Développement Congo, Caritas Lesotho et Caritas Tanzanie.

1. Photo de groupe des délégués qui ont participé à l a rencontre des évêques organisée à Kinshasa du 20 au 22 novembre 2012 par Caritas Africa en étroite collaboration avec le Conseil Pontifical Cor Unum.

2. Une femme se servant d’un tippy tap au Lesotho pour ine utilisation plus hygiènique de l’eau.

3. Construction of contour terraces in Tanzania to help rain water retention.

Foto da capaCrédito: Caritas Développement Congo, Cari-tas Lesotho et Caritas Tanzania.

1. Imagens grupo de delegados que participaram da reunião dos Bispos organizaram em Kinshasa de 20 a 22 de novembro de 2012 pela Caritas África em estreita colaboração com o Pontifício Conselho "Cor Unum".

2. Uma mulher usando uma torneira tippy no Lesoto para um uso mais higiênico de água.

3. Construção de terraços de contornos na Tanzânia para ajudar a retenção de água de chuva.

Contents - Sommaire - ConteúdoPage

2

3

5

7

9

10

11

13

15

17

19

21

22

Editorial : Joyeux Noël / Merry Christmas / Feliz Natal - Jacques Dinan, Secrétaire exécutif / Executive Secretary / Secretária Executiva - Caritas Africa

Christmas message : HE Bishop Francisco João Silota, President, Caritas Africa

Rencontre des évêques à Kinshasa - 20-22 Novembre 2012 : L’identité et la mission de Caritas au centre des discussions

Rencontre des évêques à Kinshasa - 20-22 Novembre 2012 : La Déclaration finale

Message de Noël : SE Mgr Francisco João Silota, Président, Caritas Africa

Caritas Malawi : Giving a Human Eye to the Food Insecurity Situation / Réponse de Caritas Malawi à l’insécurité alimentaire / Resposta de Caritas Malawi a insegurança alimentar

Meeting of Bishops in Kinshasa - 20-22 November 2012 : Identity and mission of Caritas at the centre of the discussions

Meeting of Bishops in Kinshasa - 20-22 November 2012 : Final Declaration

Caritas Tanzania : Achievements and difficulties / Caritas Tanzanie : Réalisations et difficultés / Caritas Tanzânie : Conquistas e dificuldades

Encontro dos Bispos em Kinshasa - 20-22 de novembro de 2012 : Identidade e missão da Cáritas no centro das discussões

Encontro dos Bispos em Kinshasa - 20-22 de novembro de 2012 : Declaração final

Mensagem de Natal : SE Bispo Francisco João Silota, Presidente da Cáritas África

Caritas Lesotho : Families unite for livelihoods / Réponse de Caritas Lesotho à l’insécurité alimentaire / Resposta de Caritas Lesotho a insegurança alimentar

Page 3: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 2

e-MagazineCaritas Africa InfoNumber : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012

Published by / Publié par / Publicado por

Caritas Africa Secretariat /Secrétariat de Caritas Africa / Secretariado Caritas África735 Bd des Armées, SECAF Tokoin Séminaire, Togo, Lomé

Tel.: (228) 22.21.29.37 - Email�: [email protected] : www.caritas-africa.org

Jacques DinanSecrétaire exécutif

Executive SecretrarySecretária Executiva

Caritas Africa

L’Évêque doit encourager la création dans chaque paroisse de sa circonscription, d’un service de

« Caritas » paroissiale ou analogue, qui promeuve également une activité pédagogique dans la communauté toute entière, pour éduquer à

l’esprit de partage et de charité authentique.(Motu Proprio sur le Service de la Charité - Art. 9 §1. -

SS la Pape Benoît XVI, décembre 2012)

Ce dernier e-magazine de l’année 2012 est assez particulier en raison des événements qui se sont suc-

The Bishop is to encourage in every parish of his territory the creation of a local Caritas service or a similar body, which will also promote in the whole

community educational activities aimed at fostering a spirit of sharing and authentic charity. (Motu Proprio on the Service of Charity - Art. 9 §1. -

HH Pope Benedict XVI, December 2012)

This last issue of the e-magazine for 2012 is rather particular as a results of the many events which have taken

(Continued on page 3.)

Editorial

Feliz NatalO Bispo favoreça, em cada paróquia da sua

circunscrição, a criação de um serviço

de «Caritas» paroquial ou análogo,

que promova também uma acção pedagógica

no âmbito de toda a comunidade educando para

o espírito de partilha e de caridade autêntica.

Caso se revele oportuno, tal serviço poderá

ser constituído em comum para

várias paróquias do mesmo território.

(Motu Proprio sobre o Serviço de Caridade - Art. 9 §1.

- SS O Papa Bento XVI, Dezembro 2012)

Esta última edição da revista-e para 2012 é bastante específica, como resultado dos muitos eventos que

tiveram lugar nos últimos meses, e que

(Continua na página 3.)

Editorial

Joyeux Noël

(Suite à la page 3.)

Editorial

Merry Christmas

17-19 January/janvier/janeiro 2013 - Nairobi, KenyaRenforcement capacité financière - atelier de travail organisé en collaboration avec Caritas Internationalis

21-23 January/janvier/janeiro 2013 - Nairobi, KenyaFinancial Capacity Building workshop organised in collaboration with Caritas Internationalis

25 February / février / Fevereiro 2013 - 2 March / mars / março - Kampala, UgandaCaritas Africa Regional Commission meeting / Rencontre de la Commission régionale de Caritas Africa / Reunião da Comissão Regional de Caritas África

9-11 April / avril / abril 2013 - Addis Ababa, EthiopiaCaritas Africa Emergency Management and Preparedness Team / Equipe de Caritas Africa pour la Gestion et la Préparation des Urgences / Caritas África gerenciamento de emergência e equipe de preparação

14 - 16 May / mai / maio - CI Secretariat, Vatican CityCaritas Internationalis Representative Council / Conseil représentatif / Conselho representativo

1 - 4 July/juillet /julho 2013 - Nairobi, KenyaWorkshop with National Caritas Directors & Secretaries General: follow-up of Kinshasa Bishops’ meeting /Atelier de travail avec les directeurs & Secrétaires généraux des Caritas nationales : suivi de la rencontre des évêques à Kinshasa / Workshop com Caritas nacionais Diretores e Secretários-Gerais: seguimento da reunião de Kinshasa Bispos

5 July/juillet /julho 2013 - Nairobi, KenyaCaritas Internationalis Consultation meeting on Minimum standards with participation of National Caritas Directors & Secretaries General / Rencontre de consultation de Caritas Internationalis sur les standards minima avec la participation des directeurs & Secrétaires généraux des Caritas nationales / Reunião Caritas Internationalis consulta sobre normas mínimas com participação de administração & Secretários geral da Caritas nacional

23 - 29 September / septembre / setembro 2013 - MauritiusCaritas Africa Regional Commission meeting / Rencontre de la Commission

Forthcoming meetings Prochaines rencontresPróximas reuniões

Page 4: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 3

My Dear Brothers and Sisters, Members of Caritas Africa

As the celebration of the Mystery of the birth of God made man approaches, I would like to share with you, though gropingly and stammeringly, my reflection on it.

But before going further, allow me to thank you all for the presence and participation of your respective National Caritas in the meeting of Bishops in Kinshasa! That nume-rous presence was, in itself, a sign that we really want to give identity to Caritas Africa and, above all, to own it! Thank you all!

Another sign of our determination to give identity to Caritas Africa and to own it, is the courageous gesture that some National Caritas have started to make by paying their debts regarding statutory fees! Let us press forward, brothers and sisters, and Caritas Africa will prosper!

May the God born Man give you all His joy in abundance!

Now, since this year is specially dedicated to the deepening of our Faith, I prefer to make my reflection by joining the two mysteries together, namely: the Mystery of the Birth of God made Man and the Mystery of our Faith.

When we recite or sing the symbol of our Faith (Creed), we start by saying: “We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth…” And we continue. Then, we come to a passage that says: “For us men and for our salvation, He came down from heaven… He became incarnate… and was made man.” Now, the question is: “Who is that one who” for us men and for our salvation came down from heaven, became incarnate and was made man? If we go back to the beginning of the Creed, we realize that, after saying: “We believe in one God, the Father… maker of heaven and earth”, before we come to “ For us men and for our salvation”, we profess that “We believe in one Lord, Jesus Christ, the only son of God… Through Him all things were made.” And we go forth. So, it is precisely this One Lord, Jesus Christ, this only Son of God, through whom all things were made, that “For us men and for our salvation came down from heaven.” And, indeed, it is precisely He Himself who became incarnate and was made man!

But this brings up another question: “Why did He have to do all that, that is, to come down from heaven, to become incarnate, and

to be made man? A similar questioning amazement was expressed out by the psalmist, when he said: “What is man that you think of him; mere man that you care for him?” Psalm 8:4. In all this, we can in the end, though obscurely and gropingly, see, and stammer-ingly, say that God wanted to rescue us thoroughly from our perdition. And to do that, He had to act in such a way that the rescue should start from the very inside of us. God did not want to rescue us with an outside move, from a distance. He did it through becoming one with each one of us and through being one of us all. His will to rescue us was so great that He did not spare Himself. Hence the words of the Holy Gospel “For God loved the world so much that He gave His only Son, so that everyone who believes in Him may not die but have eternal life. For God did not send His Son into the world to be its judge, but to be its Saviour.” Jo. 3: 16-17.

This great love of God to humankind found an echo is St. Gregory of Nyssa who expressed it out in the following way: “Sick, our nature demanded to be healed: fallen, to be raised up, dead, to rise again. We had lost the possession of the good, it was necessary for it to be given back to us. Closed in the darkness, it was necessarily to bring us the light; captives, we awaited a Saviour; priso-ners, help; slaves, a liberator. Are these things minor or insignificant? Did they not move God to descend to human nature and visit it, since humanity was in so miserable and unhappy state?” Orat. Catech. 15: PG 45, 48B

Saint Gregory of Nyssa saw clearly that God’s intervention in human history was a radical and holistic one. He wanted human beings, men and women, to recover integrally in all dimensions of their being. He wanted them to approach in as much as possible to that image and likeness of His to which he had created them. Gen. 1:27. This means to say that, by being born as human being, God wants to convince men and women about their greatness. They are so great that God takes their form of being! Indeed, the Mystery of Incarnation is a greatly important lesson to men and women about the respect they ought to have both each one to his or her own dignity as human person, and also to the dignity of other persons!

The respect that we ought to have to our own dignity as human persons and also to that of other persons has got implications. For, to respect our own dignity and that of others means that we should do and use everything at our reach in order to remove away all that forms obstacle to our and others’ growth and

d e ve l o p -ment. And there are i n n u m e -rable obs-tacles to our and others’ growth and development: at the physical level, social level, economic level, psychological level, and other levels. Chapter 25 of the Gospel of St. Mathew is a reminder charter to everybody, especially to us, members of Caritas: “I was hungry, thirsty, stranger, naked, sick, in prison… Whenever you did this for one of the least important of these brothers of mine, you did it for me… Whenever you refused to help one of these least important ones, you refused to help me.” Mt. 25: 35-45.

Lack of food, water, home, clothes, health and freedom form obstacle to human growth and development. This reminder charter calls to our minds The Lord’s commandment: “Love one another, just as I love you. The greatest love a person can have for his friends is to give life for them.” Jo 15:12-13.

The message of Apostle James, translating this Lord’s commandments in practical terms, should urge us, as members of Caritas, to find ways and means with which to celebrate meaningfully the Mystery of the Birth of God made Man, especially this year dedicated to the deepening of the Mystery of our Faith!

Let us listen to the message of Apostle James: “My brothers, what good is it for someone to say that he has faith if his actions do not prove it? Can that faith save him? Suppose there are brothers or sisters who need clothes and don’t have enough to eat. What good is there in your saying to them ‘God bless you! Keep warm and eat well!’ – If you don’t give them the necessities of life? So it is with faith: if it is alone and includes no actions, then it is dead.” James 2: 14-17.

Up to you, brother and sister, to draw the necessary conclusion!

Good continuation of the Advent season!

Joyful Christmas celebration! And fruitful year of faith, which includes the coming year 2013!

Your brother

+Francisco SilotaBishop of Chimoio

President of Caritas Africa

Bishop Francisco Silota.

Christmas messageFor us Men and for our salvation, He came down from Heaven…

He became incarnate and was made man (Creed)

Page 5: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 4

(Suite de la page 2.)

Editorial

Joyeux Noël

(Continued from page 2.)

Editorial

Merry Christmas

(Continuação da página 2)

Editorial

Feliz Natal

cédés au cours de ces derniers mois, événements ayant un impact important sur l’identité et la mission de Caritas, partout dans le monde et en Afrique en particulier.

La majeure partie de cet e-magazine est consacré à la rencontre des évêques qui s’est tenue à Kinshasa du 20 au 22 novembre dernier et dont le thème était: «�Identité et mission de Caritas à la lumière de l’Encyclique Deus Caritas Est.

Cette rencontre, organisée en étroite collaboration avec le Conseil Pontifical Cor

Unum, a permis de situer clairement l’identité et la mission de Caritas eu sein de l’Eglise catholique. A la fin de la rencontre, les évêques présents ont exprimé leur engagement et ont fait des recomman-dations très importantes pour le développement de Caritas à tous les niveaux en Afrique, soit au niveau de la région, des pays, des diocèses et des paroisses. (Voir

plus loin la Déclaration Finale faite à l’issue de la rencontre.)

A peine 10 jours plus tard, la déclaration finale des évêques a été renforcée par le Motu Proprio de Sa Sainteté le Pape Benoît XVI sur le Service de la Charité, qui, dès le premier paragraphe, vient rappeler aux évêques et à nous tous que: « La nature profonde de l’Église s’exprime dans une triple tâche: l’annonce de la Parole de Dieu (kerygma-martyria), la célébration des Sacre-ments (leitourgia), le service de la charité (diakonia). Ce sont trois tâches qui s’appel-lent l’une l’autre et qui ne peuvent être séparées l’une de l’autre » (Lett. enc. Deus

caritas est, n. 25).

Il nous appartient à tous, qui oeuvrons au sein de nos Caritas, de veiller à ce que notre organisation soit enracinée au sein de chaque communauté paroissiale.

Nos Caritas ne seront que plus fortes si elles peuvent compter sur la solidarité de tous les fidèles.

En cette fête de Noël et au seuil de la Nouvelle Année 2013, ne ménageons pas nos efforts pour que le service de la charité, à travers Caritas, soit connu, reconnu et soutenu.

Meilleurs vœux de solidarité et de partage à tous nos lecteurs.

place during the past months, and which have had an important impact upon the identity and mission of Caritas, everywhere in the world and in Africa in particular.

The major part of this e-magazine is devoted to the meeting of Bishops which took place in Kinshasa from 20 to 22 November last and whose theme was: «�Identity and mission of Caritas in the light of the encyclical Deus Caritas Est.

This meeting, organised in close collabo-ration with the Pontifical Council Cor

Unum, has made it possible to have a clear understanding of the identity and mission of Caritas within the Catholic Church. At the end of the meeting, the Bishops present expressed their commitment and made very important recommendations for the development of Caritas at all levels in Africa, that is at the regional, country, diocesan and parish levels. (See in the following

pages the Final Declaration made at the end of this meeting.)

About 10 days later, the final declaration from the Bishops was strengthened by the Motu Proprio from His Holiness Pope Benedict XVI on the Service to Charity, which, right from the first paragraph, reminds Bishops and all of us that: "The

Church’s deepest nature is expressed in her three-fold responsibility: of proclaiming the word of God (kerygma-martyria), celebrating the sacraments (leitourgia) and exercising the ministry of charity (diakonia). These duties presuppose each other and are inseparable" (Deus Caritas

Est, 25).

It is therefore our responsibility, for us who work for Caritas, to make sure that our organisation is deep-rooted within every parish community.

Our Caritas organisations will only be stronger if they can count on the solidarity of all the faithful.

As we celebrate Christmas and as we start the New Year 2013, let us put all our efforts so that the service of Charity, through Caritas, be known, appreciated and supported.

Best wishes of solidarity and sharing to all our readers.

tiveram um impacto importante sobre a identidade e missão da Cáritas, em todo o mundo e em África em particular.

A maior parte deste e-magazine é dedicada à reunião dos Bispos, que teve lugar em Kinshasa de 20 a 22 de Novembro último, cujo tema foi: " identidade e missão da Caritas, à luz da Encíclica Deus Caritas Est.

Este encontro, organizado em estreita colaboração-ração com o Pontifício Conselho Cor Unum, tornou possível ter uma compreensão clara da identidade e da missão da Caritas dentro da Igreja Católica. No final da reunião, os Bispos presentes expressaram seu compromisso e fez recomendações muito importantes para o desenvolvimento da Caritas em todos os níveis em África, que é regional, país, diocesano e paroquial níveis. (Veja nas páginas seguintes a declaração Final feita

no final da reunião.)

Cerca de 10 dias mais tarde, a declaração final dos Bispos foi reforçada pelo Motu Proprio de sua Santidade o Papa Bento XVI no serviço à caridade, que, desde o primeiro parágrafo, lembra bispos e todos nós que: “A natureza íntima da Igreja exprime-se num tríplice dever: anúncio da Palavra de Deus (kerygma-martyria), cele-bração dos Sacramentos (leiturgia), serviço da caridade (diakonia). São deveres que se reclamam mutua-mente, não podendo um ser separado dos outros” (Carta enc. Deus Caritas Est, 25).

Portanto, é nossa responsabilidade, para nós que trabalhamos para Caritas, para certificar-se de que nossa organização está profundamente enraizada dentro de cada comunidade paroquial.

Nossas organizações da Caritas só será fortes se pode contar com a solidariedade de todos os fiéis.

Como devemos comemorar o Natal e começamos o ano de 2013, vamos coloca todos os nossos esforços para que o serviço da caridade, através da Caritas, ser conhecido, apreciado e apoiado.

Melhores desejos de solidariedade e de partilha a todos os nossos leitores.

Page 6: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 5

Rencontre des évêques à Kinshasa - 20-22 Novembre 2 012

L’identité et la mission de Caritas au centre des discussions

Cette importante rencontre orga-nisée par Caritas Africa en étroite collaboration avec le

Conseil Pontifical Cor Unum a vu la participation de 52 évêques venus de 34 pays de la région Afrique de Caritas.

Son Eminence Robert Cardinal Sarah, président de la Conseil Pontifical Cor Unum, Son Eminence Oscar Cardinal Rodriguez Maradiaga, président de Caritas Internationalis, Son Eminence Laurent Cardinal Monsengwo,

Archevêque de Kinshasa, Son Excellence Mgr Paul Ouedraogo, archevêque Métropolitain de Bobo-Dioulasso, Burkina Faso, et Michel Roy, Secrétaire général de Caritas Internationalis ont honoré par leur présence cette rencontre.

Ci-après de très brefs extraits de quelques interventions faites lors de cette rencontre.

«� La mission de l’Église se compose (…) de trois munera�: évangéliser (keryg-ma-martyria), célébrer (leitourgia) et servir (diakonia). Dans Deus Caritas Est, au n. 25, le Saint-Père les définit comme s’éclairant les unes les autres et ne pouvant exister indépendamment les unes des autres. Plus l’Église exercera ces trois tâches, plus elle deviendra elle-même, permettant ainsi la com-

munion entre les hommes et le Dieu Trinité.�»

Son Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 20 novembre 2012

«� Nos organisations caritatives et en particulier les Caritas, ne sont pas autonomes ou auto-référentielles, mais s’insèrent dans ce ministère spirituel de

Son Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 20 novembre 2012

«� Il est clair que l’Évêque ne peut présider tout seul à ce service de charité, car l’amour «� a aussi besoin d’organisation comme présupposé pour un service communautaire ordonné�» (DCE 20). C’est dans ce service ordonné que nous découvrons le rôle de la Caritas diocésaine. Sa particularité consiste, à la différence d’autres organismes issus de groupements laïcs ou d’instituts religieux, à être l’organe officiel de l’Évêque pour la pastorale de la charité.�»

Son Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 20 novembre 2012

«� Nous ne pouvons plus travailler désormais dans Caritas comme si Deus Caritas Est n’existait pas, comme si les nouveaux statuts de Caritas Inter-nationalis et le décret n’avaient pas été publiés. Nous devons désormais pren-

dre ces documents comme une réfé-rence, comme un guide.�»

Son Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 22 novembre 2012

«� Notre dicastère Cor Unum est tou-jours prêt, est toujours disponible à vous aider dans cette nécessaire entreprise de conversion, de renou-veau, de notre manière de travailler dans Caritas. Et si vous désirez refor-muler vos statuts de Caritas – il faudra peut-être le faire à la lumière de Deus

Caritas Est et l’imminent Document Pontifical –, vous pouvez compter sur Cor Unum pour vous aider. Mais je suis certains que nous tous, nous devons revoir nos statuts pour donner davantage de place à l’Evêque, pour souligner davantage le rôle premier de l’Evêque. Ce rôle doit être partagé avec ses prêtres, avec les laïcs jusque dans les communautés chrétiennes de base. Car l’Evêque, à travers une catéchèse et un programme de formation appropriés doit travailler de façon que toute la communauté chrétienne ait «�un cœur qui voit�» et vienne en aide à ceux qui souffrent et sont dans la misère en leur apportant consolation et réconfort.�»

Son Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 22 novembre 2012

Son Eminence Robert Cardinal Sarah lors de la cérém onie d’ouverture.

(Suite en page 6.)

Page 7: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 6

(Suite de la page 5.)

L’identité et la mission de Caritas «�Mais la foi devient concrète lorsque vous prenez soin de votre voisin. Je vous encourage donc à travailler dur pour qu’il y ait des Caritas dans toutes les paroisses. C'est la clé pour le développement de Caritas. J'ai été impressionné, en Espagne, quand on (...) m’a dit qu'il y a six mille paroisses organisées et soixante-deux mille bénévoles. »

Son Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga – Kinshasa, 22 novembre 2012

« Les petites organisations Caritas fournissent une grande force à la Confédération Caritas ; elles nous pro-curent une présence locale dans pratiquement tous les pays du monde. Elles nous permettent de répondre rapidement et efficacement en cas de catastrophe et leur expérience de travail aux côtés des pauvres donne à CI une voix authentique et respectée de la scène mondiale. »

Son Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga – Kinshasa, 22 novembre 2012

« Caritas est d'avis que tous les sys-tèmes sociaux et économiques devrai-ent servir le bien commun plutôt que les intérêts de quelques minorités. Nous maintenons que la moralité de toute société peut être jugée en fonction de la façon dont elle traite ses membres les plus vulnérables. Dans notre travail humanitaire chrétien et dans nos campagnes de plaidoyer, nous exerçons l'option préférentielle pour les pauvres avec en priorité les affamés, les faibles, les marginalisés et les persécutés. »

Son Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga – Kinshasa, 22 novembre 2012

« Caritas croit que le développement doit avoir pour base une compré-hension complète de ce qu’est l'être humain, comprenant des éléments spirituelles psychologiques, émotion-nelles, physiques, matériels, religieux et économiques. Nous avons essayé de

développer la personne tout entière, en les aidant à réaliser leur plein potentiel afin qu'elles puissent utiliser effi-cacement les ressources locales pour satisfaire leurs propres besoins. »

Son Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga – Kinshasa, 22 novembre 2012

«�La doctrine de Benoit XVI a l’avan-tage de partir de la Charité et de l’Amour trinitaires pour atteindre

l’homme-en-relation d’amour, dans la vie privée et communautaire en famille comme en Eglise. Ainsi l’Amour devient une exigence de l’homme dans sa relation à Dieu et à autrui. D’où naît le service caritatif, le combat pour la dignité humaine, pour la justice et le développement.�»

Son Eminence Laurent Cardinal Monsengwo, Archevêque de

Kinshasa – Kinshasa, 20 novembre 2012

« Nous devrions changer notre manière d’agir au niveau de Caritas. Il nous faut passer des simples concepts et adopter les moyens qui nous conduiraient à sa mise en œuvre pratique�; nous devrions changer en passant d’une direction à distance des organisations de charité de l'Église à une implication personnelle au sein de ces organisations�; nous devrions cesser de considérer Caritas comme une institu-tion supplémentaire de l'Eglise

dont nous devons porter le fardeau, et changer notre attitude envers Caritas en l’assumant, en l'incarnant, en nous l’appropriant.»

SE Mgr Francisco João Silota, Président de Caritas Africa

– Kinshasa, 20 novembre 2012

«�Au cœur de notre rencontre se trou-vent tous les pauvres d’Afrique, les victimes de la misère, de l’oppression, des injustices, de l’exclusion. Ils sont les préférés de Dieu, ils sont l’Eglise. Ils nous invitent sans cesse à mobiliser le meilleur de nous-mêmes dans la prière et dans l’action pour qu’ils trouvent ou retrouvent la dignité que Dieu leur a

donnée et se mettent debout pour participer à la création de son Royaume d’Amour, de justice et de paix.�»

Michel Roy, Secrétaire général de Caritas Internationalis

– Kinshasa, 20 novembre 2012

«� Pour venir en aide de manière effi-cace à ceux qui sont dans le besoin, l’Évêque promouvra dans son diocèse la� Caritas diocésaine� ou d’autres institutions similaires qui, sous sa présidence, gardent vivant le sens de la charité fraternelle dans tout le diocèse et suscitent la collaboration généreuse des fidèles aux œuvres de charité de l’Église particulière, car il s’agit là de manifestations de la charité catholique.�»

S.E. Mgr Paul Y. Ouedraogo, Archevêque de Bobo-Dioulasso et Président

de l’OCADES Caritas Burkina – Kinshasa, 21 novembre 2012

Son Eminence Laurent Cardinal Monsengwo.

Page 8: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 7

I. L'EVENEMENT

Nous, 52 Evêques venus de 34 pays de la région Caritas Africa, réunis du 20 au 22 novembre 2012 à Kinshasa, en République Démocratique du Congo, à l’invitation du Conseil Pontifical Cor Unum et de Caritas Africa, avons approfondi dans la prière notre réflexion et notre compréhension sur le thème : Identité et mission de Caritas à la lumière de l’Encyclique « Deus Caritas

Est ».

Nous exprimons notre gratitude au Saint-Père BENOÎT XVI pour :

i. La profondeur et la densité théologique de l’Encyclique « DEUS CARITAS EST » qui confirme toute la place de l’exercice de la charité et de Caritas au cœur de la mission de l’Eglise comme expression de la communion d’amour qui prend sa source dans la Sainte Trinité.

ii. Les orientations de l’Exhortation Apostolique post synodale « Africae Munus » qui constitue un discours programme pour la pastorale d’ensemble de l’Eglise en Afrique aujourd’hui.

iii. Les nouveaux statuts et règlement intérieur de Caritas Internationalis et le décret général qui les accompagne, traduisant l’importance que le Saint Père accorde à Caritas Internationalis comme organe spécifique de l’Eglise universelle sous l’autorité du Saint Siège.

Nous remercions son Eminence le Cardinal Robert Sarah pour sa disponibilité et l’implication du Conseil Pontifical Cor Unum dans l’organisation de cette rencontre, pour le message qu’il nous a livré, ainsi que pour sa participation active à nos échanges.

Nos remerciements vont aussi à Son Eminence le Cardinal Oscar Andrés Rodriguez Maradiaga, Président de Caritas Internationalis, venu nous témoigner le soutien de l’ensemble de la Confédération.

Nous remercions également son Eminence le Cardinal Laurent Monsengwo, Archevêque de Kinshasa, ainsi que la Conférence Episcopale Nationale du Congo (CENCO) représentée par son Président, Mgr Nicolas Djomo, pour leur disponibilité et leur contribution à la réussite de notre rencontre.

Que les autorités de la République Démocratique du Congo trouvent ici l’expression de notre gratitude pour leur présence à la cérémonie d’ouverture et pour toutes les facilités

Rencontre des évêques de la région Caritas Africa sur l’identité et la mission de Caritas à la lumière de l’encyclique « Deus Caritas est »

Kinshasa, République Démocratique du Congo, 20 – 22 novembre 2012

DECLARATION FINALE

accordées aux délégations venues des autres pays africains et d’ailleurs.

II. LE THÈME : identité et mission de Caritas à la lumière de Deus Caritas Est

Dans un contexte mondial caractérisé par une montée dangereuse des théories et idéologies contemporaines mettant en cause la vision de la personne humaine comme être créé à l’image et à la ressemblance de Dieu, nous approuvons à sa juste mesure le thème de cette rencontre.

Suite aux différentes communications, échanges et partages d’expériences, nous réaffirmons que l’exercice de la charité appartient à la nature même de l’Eglise et fait partie intégrante de sa mission. Elle doit donc être minutieusement organisée comme pastorale sociale de la même manière que les autres piliers pastoraux que sont l’annonce de la Parole et la liturgie. Elle est placée sous l’autorité de l’Evêque. En effet, « La nature profonde de l’Église s’exprime dans une triple tâche : l’annonce de la Parole de Dieu (kerygma-martyria), la célébration des Sacrements (leitourgia), le service de la charité (diakonia). Ce sont trois tâches qui s’appellent l’une l’autre et qui ne peuvent être séparées l’une de l’autre. La charité n’est pas pour l’Église une sorte d’activité d’assistance sociale qu’on pourrait laisser à d’autres, mais elle appartient à sa nature, elle est une expression de son essence même, à laquelle elle ne peut renoncer » (Deus Caritas Est, 25 a)

III. ENGAGEMENTS

1. Nous réaffirmons la dimension trinitaire, ecclésiale et spirituelle de la Caritas, et nous reconnaissons l’importance de la Caritas diocésaine comme instrument de l’évêque en vue d’organiser sa pastorale de la charité. Nous nous engageons à renforcer notre communion en tant que pasteurs de nos Eglises respectives et à œuvrer pour plus d’harmonie et de coordination entre nos Caritas diocésaines et nos Caritas nationales. Nous poursuivrons également toutes les initiatives d’aide et de renforcement mutuels dans un esprit de solidarité chrétienne et d’entraide sud-sud.

2. Nous sommes plus que jamais conscients que l’exercice de la Charité est une dimension constitutive de l’évan-

(Suite en page 8.)

Page 9: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 8

(Suite de la page 7.)

DECLARATION FINALE

gélisation et de la nécessité de nous convertir et de convertir toute la communauté ecclésiale au service des plus pauvres.

3. Nous nous engageons à assumer notre responsabilité de façon effective comme indiqué dans Deus Caritas Est : “Il découle donc de la structure épiscopale de l’Église que, dans les Églises particulières, les Évêques, en qualité de successeurs des Apôtres, portent la responsabilité première de la mise en œuvre, aujourd’hui encore, du programme indiqué dans les Actes des Apôtres (cf. 2, 42-44) : l’Église, en tant que famille de Dieu, doit être aujourd’hui comme hier, un lieu d’entraide mutuelle et, en même temps, un lieu de disponibilité pour servir aussi les personnes qui, en dehors d’elle, ont besoin d’aide” (Deus Caritas Est, 32).

4. Nous veillerons également à mettre en place ou à améliorer les structures de gouvernance à tous les niveaux de l’action caritative en vue d’un témoignage authentique et efficace comme signe de fidélité au Christ, dans l’esprit de la Confédération Caritas Internationalis.

5. Nous travaillerons à promouvoir une plus grande synergie d’une part au sein de Caritas Internationalis et d’autre part entre nos différentes commissions épiscopales de pastorale sociale, plus particulièrement la commission Justice et Paix, en vue de promouvoir la cohésion et l’unité d’action, l’utilisation judicieuse des ressources et la communion ecclésiale.

IV. RECOMMANDATIONS

1. La formation de nos prêtres, de nos séminaristes, des autres agents de l’évangélisation (catéchistes, religieux et religieuses, …) et des fidèles laïcs doit prendre en compte les aspects liés à l’exercice de la pastorale de la charité.

2. Le personnel de Caritas doit être formé sur la dimension théologique et spirituelle de la Charité Chrétienne. Ce personnel devra allier le professionnalisme avec la formation du cœur (cf. Deus Caritas Est 31a). A cet effet, nous veillerons à son accompagnement spirituel de proximité.

3. Le personnel œuvrant dans nos organisations socio-caritatives doit adhérer totalement à la doctrine catholique telle que formulée par le magistère de l’Eglise.

4. Les statuts de nos Caritas au niveau national et de Caritas Africa devront être revisités à la lumière des nouveaux statuts de Caritas Internationalis dans un souci

d’harmonisation dans la confédération et de communion avec l’Eglise Universelle.

5. Les agences catholiques des Eglises sœurs, et en particulier les Caritas, qui viennent nous témoigner la communion de leurs Eglises et de leurs peuples doivent respecter scrupuleusement nos valeurs, nos cultures, nos convictions anthropologiques et nos orientations pastorales.

6. L’engagement de nos Eglises respectives aux côtés des pauvres est bien connu. Aussi est-il inacceptable de nous proposer parfois de l’aide avec des conditions qui nous humilient et nous infantilisent. Nous invitons les uns et les autres à nous témoigner leur solidarité chrétienne dans un esprit de coopération et de communion fraternelle.

7. L’ouverture des antennes de certaines Caritas sœurs des pays du Nord dans nos pays nous pose problème lorsqu’elles viennent entrer en compétition avec nos propres Caritas, les affaiblissent ou les discréditent. Nous encourageons toutes nos Conférences Episcopales à vérifier l’existence de protocoles d’accord et à revisiter ceux signés depuis des années avec les Caritas du Nord qui sont dans nos pays pour les évaluer et procéder si nécessaire à des ajustements.

8. Nous avons entendu des témoignages de coopération harmonieuse avec certaines de ces organisations dans certains pays. Nous saluons ces acquis et nous exprimons notre gratitude aux nombreux membres des Caritas d’ailleurs et de chez nous qui nous apportent leur appui généreux dans notre ministère de la Charité. Nous saluons la mémoire de tous les martyrs de la Charité qui ont sacrifié leurs vies lors des opérations de secours chez nous et ailleurs dans le monde, y compris de nombreux missionnaires.

9. Nous encourageons Caritas Africa en collaboration avec les Caritas nationales à inventorier les bonnes pratiques de coopération fraternelle afin qu’elles soient célébrées dans nos Eglises et nos Caritas et dans toute la Confédération.

10. Nous demandons à nos représentants dans les organes de gouvernance de la Confédération de porter nos préoccupations à ce niveau et d’y attirer l’attention des autres membres de la famille Caritas.

Nous confions notre ministère tout entier et notre exercice de la charité à l’intercession et à la protection de la Vierge Marie, Notre Dame d’Afrique et Notre Dame de la Paix.

Fait à Kinshasa le 22 novembre 2012.

Page 10: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 9

Mgr Francisco Silota.

Message de NoëlPour nous les hommes et pour notre salut, il descendit du ciel ...

Il s'est incarné et s'est fait homme (Credo)

Mes chers frères et sœurs, membres de Caritas Africa,

Comme la célébration du mystère de la naissance du Dieu fait homme approche, je voudrais partager avec vous, bien que timidement et de manière hésitante, ma réfl exion à ce sujet.

Mais avant d'all er plus loin, permettez-moi de vous remercier tous pour l a présence et la participation de vos Caritas nationales respectives à l a rencontre des Evêques à Kinshasa�! Cette présence en nombre était, en soi, un signe que nous voulons vraiment donner une identité à Caritas Africa et, surtout, de se l’approprier�! Merci à tous�!

Un autre signe de notre détermination à donner une identité à Caritas Africa et de nous l’approprier, c'est le geste courageux que certaines Caritas nationales ont commencé à faire en payant leurs arriérés de cotisations statutaires�! Allons de l 'avant, frères et sœurs, et Caritas Africa prospérera�!

Puisse l e Dieu fait Homme vous donner sa joie en abondance�!

Comme cette année, est spécialement dédiée à l'approfondissement de notre foi, je préfère vous proposer ma réfl exion en joignant deux mystères, à savoir: le mystère de la naissance du Dieu fait Homme et le mystère de notre Foi.

Quand nous récitons ou chantons le symbole de notre foi (Credo), nous commençons par dire: «�Nous croyons en un seul Dieu, le Père tout-puissant, créateur du ciel et de la terre ...� » Et nous continuons. Puis, nous arrivons à ce passage qui dit�: «�Pour nous l es hommes et pour notre salut, il descendit du ciel ... Il s'est incarné ... et s'est fait homme.�» Maintenant, la question est� : «� Qui est celui-l à qui� » pour nous les hommes et pour notre salut est descendu des cieux, s'est incarné et s'est fait homme�? Si l'on remonte au début du Credo, nous nous rendons compte que, après avoir dit: «�Nous croyons en un seul Dieu, le Père... Créateur du ciel et de la terre� », avant d'en venir à «� Pour nous les hommes et pour notre salut�», nous professons que «�Nous croyons en un seul Seigneur, Jésus Christ, le Fils unique de Dieu ... Par lui tout a été fait.� » Et nous continuons. Donc, c'est précisément ce seul Seigneur, Jésus-Christ, ce Fils unique de Dieu, par qui toutes choses ont été faites, que «�Pour nous l es hommes et pour notre salut est descendu du ciel.�» Et, en effet, c'est précisément Lui-même qui s'est incarné et s'est fait homme�!

Mais cela soulève une autre question: «�Pourquoi a-t-il fallu qu’Il fasse tout cel a, c'est-à-dire descendre du ciel , s'incarner, et se faire homme�? Une surprenante question similaire a été exprimée par le psalmiste, quand il disait� :

des autres: au niveau phys ique , social, éco-nomiqu e , psychologique, et au-tres niveaux. Le chapitre 25 de l'Évangile de Saint Matthieu est une charte mémoire à tout le monde, en particulier pour nous, les membres de Caritas�: «�J'ai eu faim, soif, j’étais étranger, nu, malade, en prison ... Chaque fois que vous l'avez fait à l’un de ces plus petits, qui sont mes frères, c’est à moi que vous l ’avez fait�! ... Chaque fois que vous ne l’avez pas fait à l’un de ces plus petits, à moi non plus vous ne l’avez fait.�» Mt. 25: 35-45.

Le manque de nourriture, d'eau, de maison, de vêtements, de santé et de liberté forme un obstacle à a croissance et au développement humain. Cette charte mémoire nous rappell e le commandement du Seigneur: «�Aimez vous les uns les autres, comme Je vous ai aimé. Nul n’a d’amour plus grand que celui qui se dessaisit de sa vie pour ceux qu’il aime�» Jn 15:12-13.

Le message de l'apôtre Jacques, traduisant ce commandement du Seigneur en termes pratiques, devraient nous pousser, en tant que membres de Caritas, de trouver l es voies et moyens par l esquels célébrer véritablement le mystère de la naissance du Dieu fait Homme, en particul ier en cette année consacrée à l'approfondissement du Mystère de notre Foi�!

Ecoutons le message de l'apôtre Jacques: «�Mes frères, que servira-t-il à quelqu'un de dire qu'il a la foi, s'il n'a point les œuvres? Cette foi le peut-el le sauver? Et si un frère ou une sœur sont nus, et qu'ils manquent de la nourriture de chaque jour, et que quelqu'un de vous l eur dise: Allez en paix, chauffez-vous et vous rassasiez, et que vous ne l eur donniez point ce qui leur est nécessaire pour le corps, à quoi cel a sert-il? Il en est de même de la foi, si ell e n'a pas les œuvres, elle est morte en elle-même.» Jacques 2:14-17.

À vous, frères et sœurs de tirer l a conclusion qui s’impose�!

Bonne continuation de la période de l'Avent!

Joyeuse cél ébration de la fête de Noël ! Et fructueuse année de l a foi, qui comprend l 'année à venir 2013�!

Votre frère

+Francisco SilotaEvêque de ChimoioPrésident de Caritas Africa

«�Qu’est donc l 'homme pour que tu penses à lui, l'être humain pour que tu t’en soucies�?�» Psaume 8:4. Dans tout cela, nous pouvons à l a fin, quoique vaguement et timidement, voir, et tout en bredouill ant, dire que Dieu a voulu nous sauver complètement de notre perdition. Et pour ce faire, il a dû agir de telle sorte que l e salut puisse commencer en notre profond intérieur. Dieu ne veut pas nous sauver par un mouve-ment de l ’extérieur, à distance. Il l'a fait en devenant un avec chacun de nous et en étant l'un de nous tous. Sa volonté de sauver était si grande que Lui-même, ne s’est pas épargné. D'où l es paroles de l 'Evangile «�Car Dieu a tant aimé le monde qu'Il a donné Son Fils unique, afin que quiconque croit en Lui ne se perde pas mais ait la vie éternell e. Car Dieu n'a pas envoyé son Fils dans l e monde pour juger le monde, mais pour que le monde soit sauvé par Lui.�» Jn. 3: 16-17.

Ce grand amour de Dieu pour l'humanité a trouvé un écho en Saint Grégoire de Nysse qui l'a exprimé de l a manière suivante: «�Malade, notre nature demandait à être guérie ; déchue, à être rel evée ; morte, à être ressuscitée. Nous avions perdu l a possession du bien, il fallait nous la rendre. Enfermés dans les ténèbres, il fallait nous porter l a l umière ; captifs, nous attendions un sauveur ; prisonniers, un secours ; escl aves, un libérateur. Ces raisons-l à étaient-elles sans importance ? Ne méritaient-elles pas d’émouvoir Dieu au point de l e faire descendre jusqu’à notre nature humaine pour l a visiter, puisque l’humanité se trouvait dans un état si misérable et si malheureux ?» Orat. Catech. 15: PG 45, 48B

Saint Grégoire de Nysse a vu clairement que l'intervention de Dieu dans l'histoire humaine est une idée radicale et globale. Il voulait que les êtres humains, hommes et femmes, récupèrent intégralement dans toutes les dimensions de leur être. Il voulait qu'il s approchent autant que possible à Son image et à Sa ressemblance à laquell e il l es avait créés. Genèse 1:27. Ceci veut dire qu’étant né en tant qu'être humain, Dieu veut convaincre les hommes et les femmes de leur grandeur. Ils sont si grands que Dieu prend la forme de leur être�! En effet, le mystère de l'Incarnation est une grande leçon importante pour les hommes et l es femmes sur le respect qu'ils devraient avoir chacun à l a fois à l eur propre dignité comme personne humaine, et aussi à la dignité d'autres personnes�!

Le respect que nous devons avoir à notre propre dignité en tant que personne humaine et aussi à d’autres personnes à des conséquences. Car, pour respecter notre propre dignité et cel le des autres cela signifie que nous devrions faire et util iser tout ce qu’il y a à notre portée afin d'éliminer tout ce qui constitue des entraves à notre croissance et à notre développement et à celui d'autrui. Et il y a d'innombrables obstacles à notre croissance et développement et à celui

Page 11: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 10

Caritas Malawi

Giving a Human Eye to the Food Insecurity Situation

The Malawi Vulnerability Assessment Committee (MVAC) report of June 2012 indicated that 1.6 million

people in Malawi would be food insecure for a period of 3 to 8 months starting from August 2012 depending on the district.

The Catholic Development Commission in Malawi (CADECOM) with financial assis-tance from CAFOD carried out a food security assessment which confirmed the MVAC report. Following these assessments Caritas Malawi, in June 2012, put up an emergency appeal to her Caritas agencies worldwide through Caritas Internationalis.

Response to the appeal has since been positive; 60% of the funds which were requested have been sourced and Caritas Malawi has started supporting 2 800 affected households with food rations. Each household is receiving 50 kg of maize, 10 kg of beans and 5 kg of corn soya blend per month for five months (October 2012 to March 2013).

Caritas Malawi response plan has the recovery component as an exit strategy. 85% of the households (2 380) have each received 5 kg of open-pollinated varieties (OPV) maize seeds and, or 2 kg sorghum /millet, 5 kg of bean seed and will receive

20 kg of potato vines. This is to enhance their resilience to livelihood shocks.

The economic situation in Malawi worsened following the devaluation of the Kwacha. Worse still the October 2012 MVAC report

has put the food insecurity population figures to close to 2 million from 1.6 million, putting further pressure on humanitarian agencies like Caritas Malawi which has not yet met the initial 6 040 households’ target.

However, the Episcopal Conference of Malawi through Caritas Malawi profoundly appreciates the support received from various partners which has seen her giving

a human eye to the food insecurity situation in Malawi. The support has gone a long way in dignifying the affected populations. Trocaire, Irish Aid, Caritas Japan, Caritas Australia, Catholic Relief Services, Caritas Italiana, Caritas Korea, Cordaid, SCIAF,

Caritas Spain and Caritas Taiwan deserve mention for their generosity to the cause. “Caritas Malawi appreciates all those still supporting the emergency response as the demand is beyond our reach yet we are compelled to do something to serve the need in accordance with the Church’s Social Teachings which call for respect for human life and option for the poor” says Carsterns Mulume, CADECOM National Secretary.

Food distribution at Namulenga Parish in Blantyre A rchdiocese by CADECOM – Caritas Malawi.

Réponse de Caritas Malawi à l’insécurité alimentaire

Un rapport publié en juin 2012 indiquait que l’insécurité alimentaire affecterait 1,6 million de personnes au Malawi à partir d’août 2012 pour une période de 3 à 8 mois. Avec l’aide de ses partenaires, Caritas Malawi a mis en place un plan de réponse à cette crise alimentaire et assure la distribution de maïs, de grains et d’autres denrées alimentaires aux populations les plus affectées.

Resposta de Caritas Malawi a insegurança alimentar

Um relatório publicado em junho de 2012, afirmou que a insegurança alimentar afetaria 1,6 milhões de pessoas no Malawi de agosto de 2012 por um período de 3 a 8 meses. Com a ajuda de seus parceiros, Caritas Malawi tem implementado um plano de resposta à crise de alimentos e garante a distribuição de milho, feijão e outros alimentos para as populações mais afetadas.

Page 12: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 11

Meeting of Bishops in Kinshasa - 20-22 November 201 2

Identity and mission of Caritas at the centre of the discussions

This important meeting organised by Caritas Africa in close collaboration with the Pontifical

Council Cor Unum saw the parti-cipation of 52 Bishops coming from 34 countries of the Africa region of Caritas.His Eminence Robert Cardinal Sarah, President of the Pontifical Council Cor

Unum, His Eminence Oscar Cardinal Rodriguez Maradiaga, President of Caritas Internationalis, His Eminence Laurent Cardinal Monsengwo, Arch-bishop of Kinshasa, His Excellency Bishop Paul Ouedraogo, Metropolitan Archbishop of Bobo-Dioulasso, Bur-kina Faso, and Michel Roy, Secretary general of Caritas Internationalis honoured by their presence this meeting.

Hereafter are brief excerpts of some of the interventions made during this meeting.

“The mission of the Church is (…) composed of three munera: evangelize (kerygma-martyria), celebrate (leitourgia) and serve (diakonia). In Deus Caritas Est, at n. 25, the Holy Father defined these

as enlightening one other and not being able to exist independently of each other. The more the Church will perform these three tasks, the more it becomes itself, allowing communion between men and God-Trinity.”

His Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 20 November 2012

“Our charitable organizations and in particular Caritas, are not autonomous or self-referential, but fit into this spiritual Ministry of the Church, strictly united to the Bishop and to the local Church.”

His Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 20 November 2012

“It is clear that the Bishop alone cannot preside at the service of Charity, for love "also needs to be organized as a precondition for ordered community service" (DCE 20). It is in organised service that we discover the role of the diocesan Caritas. Its particular role consists, unlike other organizations from secular groups or religious institutes, in being the official organ of the bishop for pastoral charity.”

His Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 20 November 2012

“As from now, we can no longer work in Caritas as if there had been no Deus Caritas Est, as if the new statutes of Cari-tas Internationalis and the decree had not been published. We must now take these documents as a reference, as a guide.”

His Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 22 November 2012

“Our dicastery Cor Unum is always ready, is available to help you in this necessary conversion stage, a renewal of our way of working in Caritas. And if you want to reword your statutes of Caritas – you may need to do so in the light of Deus Caritas Est and the upcoming papal Document –, you can count on Cor Unum for help. But I'm certain that all of us, we need to review our statutes to give more room to the Bishop, to emphasize further the prime role of the Bishop. This role must be shared with his priests, with the laity and reach the Christian base communities. Through appropriate catechesis and training programme, the Bishop must work so that the Christian

(Continued on page 12.)

The President of the Catholic Episcopal Conference of Congo intervening during the opening ceremony.

Page 13: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 12

(Continued from page 11.)

Identity and mission of Caritas community has "a heart that sees" and may help those who suffer and are poor by providing consolation and comfort.”

His Eminence Robert Cardinal Sarah – Kinshasa, 22 November 2012

“But faith becomes concrete when you are taking care of your neighbour. And so I encourage you to work hard in

order to have Caritas in all the parishes. Because this is key for the develop-ment of Caritas. I was impressed, in Spain, when I was (…) told that there are six thousand parishes organized and sixty two thousand volunteers.”

His Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga

– Kinshasa, 22 November 2012

“The small Caritas organizations pro-vide the Caritas Confederation with great strength; they give us the grassroots presence in practically every country in the world. They enable us to respond quickly and effectively in times of disaster and their experience working alongside the poor gives CI a respected and authentic voice of the world stage.”

His Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga

– Kinshasa, 22 November 2012

“Caritas believes that all social and economic systems should serve the

common good rather than the interests of little minorities. We maintain that the morality of any society can be judged on the basis of how it treats its most vulnerable members. In our humanitarian Christian work and in our advocacy campaigns, we exercise the preferential option for the poor prioritizing the

hungry, the weak, the marginalized and persecuted.”

His Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga

– Kinshasa, 22 November 2012

“Caritas believes that development should be based on a complete understanding of what the human person is, embracing spiritual, psychological, emotional, physical, material, religious and economic elements. We’ve tried to develop the whole person, helping people to realize their full potential so that they can effectively use the local resources to meet their own needs.”

His Eminence Oscar Andres Cardinal Rodriguez-Maradiaga

– Kinshasa, 22 November 2012

“The doctrine of Benedict XVI has the advantage of having as starting point Trinitarian Charity and Love to reach the human relationship of love, private and community family life as

in the Church. So love becomes a require-ment of man in his relationship to God and to others. Hence was born charitable service, the fight for human dignity, for justice and development.”

His Eminence Laurent Cardinal Monsengwo, Archbishop of Kinshasa –

Kinshasa, 20 November 2012

“We should change from dealing with Caritas merely at the level of concepts into adopting ways and means that would lead us to practical imple-mentation; we should change from the attitude of teleguiding Church charitable services into personal involvement in them; we should change from the attitude of looking at Caritas just as one more Church institution whose burden we have to bear, into assuming it, into embodying it, into owning it.”

HE Mgr Francisco João Silota, President of Caritas Africa

– Kinshasa, 20 November 2012

“At the heart of our meeting are all the poor of Africa, the victims of poverty, oppression, injustices, exclusion. They are the preferred of God, they are the Church. They endlessly invite us to mobilise the better of ourselves in prayer and action so that they can find or find again the dignity that god granted them and that they stand up to participate in the creation of his kingdom of love, justice and peace.”

Michel Roy, Secretary General of Caritas Internationalis –

Kinshasa, 20 November 2012

“To help effectively those in need, the Bishop must promote in his diocese the diocesan Caritas or other similar institutions, under his chairmanship, keep alive the sense of fraternal charity throughout the diocese and arouse the generous collaboration of the faithful to charity of the particular Church, as this is the manifestation of the Catholic charity.”His Grace Archbishop Paul Y. Ouedraogo, Metropolitan Archbishop of Bobo-Dioulasso

and President of OCADES Caritas Burkina – Kinshasa, 21 November 2012

His Eminence Oscar Cardinal Rodriguez Maradiaga.

Page 14: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 13

Meeting of Bishops of the Caritas Africa region on the identity and

mission of Caritas in the light of the encyclical « Deus Caritas est »

Kinshasa, Democratic Republic of Congo, 20 – 22 November 2012

FINAL DECLARATION

I. THE EVENT

We, 52 Bishops from 34 countries of the Caritas Africa region, meeting in Kinshasa, Democratic Republic of Congo, from 20 to 22 November 2012, at the invitation of the Pontifical Council Cor Unum and Caritas Africa, have in prayer enriched our reflection and understanding on the theme: Identity and mission of Caritas in the light of the encyclical “Deus Caritas

Est”.

We express our gratitude to the Holy Father Benedict XVI for:

i. The depth and theological density of the encyclical “DEUS CARITAS EST” which confirms the very place of the exercise of charity and Caritas at the heart of the mission of the Church as an expression of the communion of love that finds its source in the Holy Trinity.

ii. The guidelines of the post synodal Apostolic Exhortation “Africae Munus” which constitutes a manual for the overall pastoral care of the Church in Africa today.

iii. The new statutes and internal rules of Caritas Internationalis and the General Decree that accompanies them are clear indications of the importance given by the Holy Father to Caritas Internationalis as a specific body of the Universal Church under the authority of the Holy See.

We thank His Eminence Cardinal Robert Sarah for his availability and the involvement of the Pontifical Council Cor Unum in the organisation of this meeting, for his message given to us, as well as for his active participation in our discussion.

We extend our thanks to Caritas Internationalis President, His Eminence Cardinal Oscar Andrés Rodriguez Maradiaga, for his presence at our meeting thus witnessing to us the support of the whole Confederation.

We are also thankful to His Eminence Cardinal Laurent Monsengwo, Arch-bishop of Kinshasa, as well as to the National Episcopal Conference of Congo (CENCO), represented by its President, Bishop Nicolas Djomo, for their availability and their contribution to the success of our meeting.

We express our gratitude to the authorities of the Democratic Republic of the Congo for their presence at the opening ceremony and for all facilities granted to the delegations from other African countries and elsewhere.

II. THE THEME: Identity and Mission of Caritas in the light of Deus Caritas Est

In a global context characterized by a dangerous growth of contemporary theories and ideologies questioning the vision of the human person created in the image and likeness of God, we approve the theme of this meeting and find it most appropriate.

Following the various communications, exchanges and sharing of experiences, we reaffirm that the exercise of charity belongs to the very nature of the Church and is an integral part of its mission. It must therefore be carefully organized socially and pastorally in the same way as the other pastoral pillars that are the proclamation of the word and the liturgy. It is placed under the authority of the Bishop. In fact “The Church's deepest nature is expressed in her three-fold responsibility: of proclaiming the word of God (kerygma-martyria), celebrating the sacraments (leitourgia), and exercising the ministry of charity (diakonia). These duties presuppose each other and are inseparable. For the Church, charity is not a kind of welfare activity which could equally well be left to others, but is a part of her nature, an indispensable expression of her very being.” (Deus Caritas Est, 25 a)

III. COMMITMENTS

1. We reaffirm the Trinitarian, ecclesial and spiritual dimensions of Caritas, and we recognize the importance of the Diocesan Caritas as an instrument for the Bishop to organize his pastoral charity. We are committed to strengthening our communion as respective church pastors and to working for more harmony and coordination between our Diocesan Caritas and our National Caritas. We shall also continue all help and mutual capacity-building-initiatives in a spirit of Christian solidarity and South-South self-help.

(Continued on page 14.)

Page 15: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 14

(Continued from page 13.)

FINAL DECLARATION

2. We are more than ever aware that the exercise of charity is a constitutive dimension of evangelisation and of the need to convert ourselves and to convert the entire ecclesial community to the service of the poor.

3. We are committed to effectively assuming our responsibility as stated in Deus Caritas Est: “In conformity with the episcopal structure of the Church, the Bishops, as successors of the Apostles, are charged with the primary responsibility for carrying out in the particular Churches the programme set forth in the Acts of the Apostles (cf. 2:42-44): today as in the past, the Church as God's family must be a place where help is given and received, and at the same time, a place where people are also prepared to serve those outside her confines who are in need of help.” (Deus Caritas Est, 32).

4. We will also be sure to implement or improve the structures of governance at all levels of the charity action for a genuine and effective testimony as a sign of loyalty to Christ, in the spirit of the Caritas Internationalis Confederation.

5. We will work to promote a greater synergy within Caritas Internationalis and between our different socio-pastoral episcopal commissions, especially the Justice and Peace commission, to promote the cohesion and unity of action, the judicious use of resources and ecclesial communion.

IV. RECOMMENDATIONS

1. The training of our priests, our seminarians, other agents of evangelization (catechists, religious men and women …) and lay faithful must take into account aspects related to the exercise of pastoral charity.

2. Caritas staff must be trained on the theological and spiritual dimensions of Christian charity. The staff must combine professionalism with the formation of the heart (cf. Deus Caritas Est 31a). To this end, we will ensure their spiritual accompaniment.

3. Staff working in our socio-charitable organizations must adhere totally to such Catholic doctrine as formulated by the Magisterium of the Church.

4. The statutes of our National Caritas and of Caritas Africa will have to be revisited in the light of the new statutes of Caritas Internationalis in view of their harmonization within the confederation and in communion with the universal Church.

5. The Catholic agencies of sister Churches, and in particular Caritas organisations, who assure us of the communion of their Churches and of their people, must scrupulously respect our values, our cultures, our anthropological beliefs and our pastoral orientations.

6. The commitment of our respective Churches alongside the poor is well known. It is unacceptable that we are sometimes offered help with conditions that humiliate us and infantilize us. We invite one and all to show us their Christian solidarity in a spirit of cooperation and fraternal communion.

7. The opening in our countries of offices by some sister Caritas organisations from northern countries poses problems when they come to compete with our own Caritas, undermining or discrediting them. We encourage all our Episcopal Conferences to verify the existence of memoranda of understanding and to revisit those signed for many years ago with the northern Caritas organisations that are in our countries in order to evaluate them and make necessary adjustments.

8. We heard testimony of harmonious cooperation with some of these organisations in some countries. We welcome these achievements and we express our gratitude to the many Caritas members from abroad who bring us their generous support in our ministry of Charity. We salute the memory of all the martyrs of charity, including many missionaries, who have sacrificed their lives in the course of relief operations at home and elsewhere in the world.

9. We encourage Caritas Africa, in collaboration with National Caritas members, to conduct an inventory of fraternal cooperation best practices so that they may be celebrated in our Churches, in our Caritas organisations and throughout the Confederation.

10. We call upon our representatives in governing bodies of the Confederation to convey our concerns at this level and to draw the attention of other members of the Caritas family.

We entrust our whole ministry and exercise of charity to the intercession and protection of Virgin Mary, Our Lady of Africa and Our Lady of Peace.

Kinshasa, 22 November 2012

Page 16: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 15

Caritas Tanzania is deeply rooted in the Catholic Church and draws its mandate and vision from Catholic

Social Teaching. It is committed to the promotion of pro-poor sustainable and equitable integral human development and comprises four main sections namely: Development and Support, Men, Women and Development, Emergency and Plan-ning, Monitoring and Evaluation (PME).

Caritas Tanzania has been contributing towards improving the livelihood security and resilience of poor and vulnerable households in society by enabling house-holds to meet their basic needs, including adequate food, clean and safe water, health, shelter, minimal levels of income, basic education and community participation.

Successes

Caritas Tanzania has been quite successful in strengthening the networking among dioceses and zones through consultative meetings. It maintains a good level of collaboration with Government through the Ministry of Agriculture, Food and Cooperatives in creating awareness on food availability and deficit within the country through Rapid Vulnerability Assessment. This activity later enabled Caritas Tanzania to receive support from CAFOD and thus implemented the Emergency Response to drought project.

Upon completion of the response phase, Caritas Tanzania is implementing a

recovery phase through cash transfer. This project has the following components, climate change, water and sanitation and food security.

Other interventions include excavation of earth dams, rehabilitation of irrigation canals, drilling of boreholes and shallow wells, distribution of improved maize seeds and training on climate change with

Caritas Tanzania

Achievements and difficulties

Prior to the rainy season, contour terraces are con structed to help rain water retention in the fields .

some measures consisting in establishing tree nurseries, constructing contour bunds and rehabilitating of flood barriers.

Through the Planning, Monitoring and Evaluation (PME) unit, Caritas Tanzania offers support to diocesan development offices to improve their planning,

(Continued on page 16.)

Caritas Tanzanie

Réalisations et difficultésCaritas Tanzanie est profondément enracinée au sein de l'Eglise catholique et tire son mandat et la vision de l'Enseignement Social de l’Eglise. Elle s'est engagée à la promotion du développement intégral de l’être humain, qui soit durable, équitable et tienne compte des pauvres.

Caritas Tanzanie comprend quatre sections principales nommément : soutien et développement, hommes, femmes et développement, urgence et planification, suivi et évaluation. Ainsi Caritas a contribué à l'amélioration de la sécurité des moyens de subsistance et à la résilience des ménages pauvres et vulnérables au sein de la société en permettant aux ménages de satisfaire leurs besoins essentiels, y compris bénéficier de suffisamment de nourriture, d’avoir accès à de l'eau propre et salubre, être en bonne santé, jouir d’un logement, avoir un niveau minimal de revenu, recevoir une éducation de base et participer à la vie communautaire.

Caritas Tanzanie a réussi à renforcer la mise en réseau entre les diocèses et les zones par le biais de réunions consultatives. Elle maintient un bon niveau de collaboration avec le gouvernement par l'intermédiaire du ministère de l'Agriculture, des aliments et des coopératives dans la sensibilisation sur la disponibilité de la nourriture.

Les interventions de Caritas Tanzanie comprennent des fouilles de barrages en terre, la remise en état des canaux d'irrigation, le forage de puits peu profonds, la distribution de semences améliorées de maïs et la formation sur les changements climatiques avec des mesures consistant à créer des pépinières d'arbres, à construire des digues en contour et la remise en état de barrières contre les inondations (voir les photos).

Page 17: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 16

The same contour terraces during the rainy season.Part of contour terraces before the rainy season.

monitoring and evaluation of community development programmes.

It must be pointed out that Caritas Tanzania partners, including dioceses, CAFOD, Caritas Australia, Caritas Germany, Misereor, among others, have highly contributed to the successful implementation of its activities and Caritas Tanzania is most thankful to all of them.

Main challenge

In order to meet the needs and provide the charitable services to the poor and marginalized communities in the dioceses considerable funds are needed. Unfortunately, Caritas Tanzania is faced with a major constraint resulting from the inadequate fundsthat are available. This is the main challenge faced by the organisation.

(Continued from page 15.)

Caritas Tanzania

Achievements and difficulties

Caritas Tanzânie

Conquistas e dificuldadesCaritas Tanzânia está profundamente enraizada na Igreja Católica e deriva seu mandato e a visão da Doutrina Social da Igreja. É empenhada na promoção do desenvolvimento integral do ser humano, que é sustentável, justo e leva em consideração os pobres.

Caritas Tanzânia consiste de quatro seções principais, nomeadamente: suporte e desenvolvimento, homens, mulheres e desenvolvimento, emergência e planejamento, acompanhamento e avaliação. Caritas tem contribuído para melhorar a segurança dos meios de subsistência e a resiliência das famílias pobres e vulneráveis da empresa, permitindo que as famílias atender suas necessidades básicas, incluindo o benefício de comida suficiente, o acesso a água limpa e segura, ser desfrutar de boa saúde, habitação, têm um nível mínimo de rendareceber uma educação de base e participar na vida da Comunidade.

Caritas Tanzânia conseguiu fortalecer a rede entre as dioceses e as áreas através de reuniões consultivas. Ele mantém um bom nível de cooperação com o governo através do Ministério da agricultura, alimentação e cooperativas de conscientização sobre a disponibilidade de alimentos.

Intervenções de Tanzânia Caritas incluem escavações de barragens de terra, reabilitação de canais de irrigação, perfuração de poços rasos, a distribuição de sementes de milho melhorado e treinamento sobre alterações climáticas com medidas para estabelecer viveiros de árvores, para construir diques em contorno e a reabilitação das barreiras contra a inundação (ver fotos).

Page 18: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 17

Encontro dos Bispos em Kinshasa - 20-22 de novembro de 2012

Identidade e missão da Cáritas no centro das discussões

Esta importante reunião organi-zada pela Caritas África, em estreita colaboração com o

Pontifício Conselho Cor Unum viu a participação de 52 Bispos provenientes de 34 países da região de África, da Caritas.

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah, Presidente do Pontifício Conselho Cor Unum, Sua Eminência Oscar Cardeal Rodríguez Maradiaga, Presidente da Caritas Internationalis, Sua Eminência o Cardeal Laurent Monsengwo, Archbispo de Kinshasa, Sua Excelência o Bispo Paul Ouedraogo, Arcebispo Metropolitano de Bobo-Dioulasso, Bur kina Faso e Michel Roy, secretário-geral da Caritas Internationalis honrado pela sua presença nesta reunião.

Daqui em diante são breves excertos de algumas das intervenções feitas durante esta reunião.

“A missão da Igreja compõe-se (...) de três munera: evangelizar (kerygma-martyria), celebrar (leitourgia) e servir (diakonia). Em Deus Caritas Est, no n.º 25, o Santo Padre define-as como esclarecendo-se umas às outras e não podendo existir independentemente umas das outras. Quanto mais a Igreja exercer essas três tarefas, mais ela se tornará ela própria, permitindo assim a comunhão entre os homens e Deus Trindade.”

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah – Kinshasa, 20 de novembro de 2012

“Nossas organizações caritativas e em particular as Caritas, não são autónomas ou auto-referenciais, mas inserem-se no ministério espiritual da Igreja, estreitamente unidas ao Bispo e à Igreja local.”

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah – Kinshasa, 20 de novembro de 2012

“É claro que o Bispo não pode presidir sozinho a este serviço de

caridade, pois o amor “necessita também de organização como pressuposto para um serviço comunitário bem ordenado” (DCE 20). É neste serviço ordenado que descobrimos o papel da Caritas

diocesana. A sua particularidade consiste, diferentemente de outros organismos oriundos de grupos laicos ou institutos religiosos, em ser o órgão oficial do Bispo para a pastoral da caridade.”

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah – Kinshasa, 20 de novembro de 2012

“A partir de agora, pode já não trabalhamos na Caritas como não se tivesse havido nenhum Deus Caritas Est, como se os novos estatutos da Caritas Internationalis e o Decreto não tinham sido publicados. Agora devemos levar estes documentos como referência, como um guia.”

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah – Kinshasa, 22 de novembro de 2012

“Nosso Cor Unum dicastério está sempre pronto, está disponível para o ajudar nesta fase necessária de conversão, de uma renovação do nosso modo de trabalhar na Caritas. E se você

quiser que a reformular os seus estatutos de Caritas - você pode precisar fazê-lo à luz da Encíclica Deus Caritas Est e o próximo Documento papal -, você pode contar com Cor Unum para ajudar. Mas tenho certeza que todos nós, temos de rever nossos estatutos, para dar mais espaço para o Bispo, para enfatizar ainda mais o papel primordial do Bispo. Este papel deve ser partilhada com os seus sacerdotes, com os fiéis leigos e atingir as comunidades cristãs de base. Através da catequese adequadas e de um programa de formação, o Bispo deve trabalhar para que a comunidade cristã tem "um coração que vê" e pode ajudar aqueles que sofrem e são pobres, oferecendo consolação e conforto.”

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah – Kinshasa, 22 de novembro de 2012

“Mas a fé se torna concreto quando você está cuidando do seu vizinho. E eu encorajo-vos a trabalhar duro para ter Caritas em todas as paróquias. Porque esta é a chave para o desenvolvimento da Caritas. Fiquei impressionado, na Espanha, quando eu era (...) disse que existem seis mil paróquias organizadas e sessenta e dois mil voluntários.”

Sua Eminência Oscar Andres Cardeal Rodriguez-Maradiaga –

Kinshasa, 22 de novembro de 2012

“As pequenas organizações da Caritas fornecem a Confederação Caritas com grande força; dão-na presença de bases em praticamente todos os países do mundo. Eles nos permitem responder rapidamente e efetivamente em tempos de desastres e sua experiência de trabalhar ao lado dos pobres dá CI uma voz autêntica e respeitada do cenário mundial.”

Sua Eminência Oscar Andres Cardeal Rodriguez-Maradiaga –

Kinshasa, 22 de novembro de 2012

(Continua na página 18.)

Sua Eminência Robert Cardeal Sarah.

Page 19: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 18

“Caritas acredita que o social e sistemas económicos devem servir o bem comum, em vez dos interesses das minorias pouco. Nós mantemos que a

moralidade de qualquer sociedade pode ser julgada com base na forma como trata os seus membros mais vulneráveis. Em nossa humanitária cristã trabalho e em nossas campanhas de advocacia, exercitamos a opção preferencial pelos pobres, priorizando os famintos, os fracos, os marginalizados e perse-guidos.”

Sua Eminência Oscar Andres Cardeal Rodriguez-Maradiaga –

Kinshasa, 22 de novembro de 2012

“Caritas acredita que desenvolvimento deve basear-se em uma compreensão completa do que a pessoa humana é, abraçando espiritual, psicológico, emo-cional, físico, material, elementos reli-giosos e econômicos. Nós tentamos desenvolver a pessoa como um todo, ajudando as pessoas a realizar seu pleno potencial, para que efetivamente podem utilizar recursos locais para satisfazer suas próprias necessidades.”

Sua Eminência Oscar Andres Cardeal Rodriguez-Maradiaga –

Kinshasa, 22 de novembro de 2012

“A doutrina de Bento XVI tem a vantagem de ter como Caridade Trinitária de ponto de partida e amor

(Continuação da página 17.)

Identidade e missão da Cáritas para alcançar a relação humana de amor, privado e comunidade de vida familiar como na Igreja. Assim o amor se torna uma exigência do homem em sua

relação a Deus e aos outros. Daí nasceu serviço caritativo, a luta pela dignidade humana, da Justiça e desenvolvimento.”

Sua Eminência Laurent Cardeal Monsengwo, Arcebispo de Kinshasa – Kinshasa, 20 de novembro de 2012

“Em vez de lidar com ela meramente a nível de conceitos, temos de tomar meios e mecanismos que levam à implementação efectiva. Devemos abandonar a atitude de dirigirmos à distância os serviços cari-tativos da Igreja para nos envolvermos pessoalmente neles! Devemos abandonar a atitude de olharmos para a Cáritas como uma simples instituição a mais da Igreja, cujo peso temos que suportar, para passarmos a assumí-la, a incarná-la, e a fazê-la uma coisa propriamente nossa.”

Sua Excelência Monsenhor Francisco João Silota, Presidente da Caritas África – Kinshasa, 20 de novembro de 2012

“No coração da nossa reunião são todos os pobres da África, vítimas da pobreza, opressão, injustiças, exclusão. Eles são os preferidos de Deus, eles são a Igreja. Infinitamente convidam-na mobilizar o melhor de nós mesmos em

oração e ação, para que eles podem encontrar ou reencontrar a dignidade que Deus lhes concedeu e que estão até participarem da criação de seu Reino de amor, justiça e paz.”

Michel Roy, secretário-geral da Caritas Internationalis-Kinshasa,

20 de novembro de 2012

“Para ajudar eficazmente os necessitados, o bispo deve promover na sua diocese a Caritas diocesana ou outras instituições similares, sob sua Presidência, manter vivo o sentido da caridade fraterna em toda a diocese e despertam a generosa colaboração dos fiéis a caridade da Igreja particular, como este é a manifestação da caridade Católica.”

Sua excelência o Arcebispo Paul Y. Ouedraogo, Arcebispo Metropolitano de

Bobo-Dioulasso e Presidente da OCADES Caritas Burkina-Kinshasa, 21 de novembro

de 2012

A cerimônia de abertura da reunião dos Bispos.

Page 20: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 19

Reunião dos Bispos da região da África Caritas sobre a identidade e

missão da Caritas à luz da encíclica "Deus Caritas Est"

Kinshasa, República Democrática do Congo, 20-22 Novembro 2012

DECLARAÇÃO FINAL

I. O EVENTO

Nós, os 52 Bispos dos 34 países da região da Caritas África, reunidos em Kinshasa, República Democrática do Congo, de 20 a 22 de Novembro de 2012, a convite do Conselho Pontifício Cor Unum e da Caritas África, enriquecemos a nossa reflexão e compreensão através da oração sobre o tema: Identidade e missão da Caritas à luz da encíclica "Deus Caritas Est".

Expressamos a nossa gratidão ao Santo Padre Bento XVI por:

I. A profundidade e densidade da teológica da encíclica "Deus caritas est", que confirma o lugar do exercício da caridade e da Caritas no coração da missão da Igreja, como uma expressão de comunhão do amor que tem a sua fonte na Santíssima Trindade.

Ii. As diretrizes da Exortação Apostólica pós-sinodal "Africae munus", que constitui um manual para o cuidado da pastoral de conjunto da Igreja na África hoje.

iii. Os nova estatutos, o Regulamento Interno da Caritas Internationalis e o Decreto Geral que os acompanha são indicações claras quanto à importância dada pelo Santo Padre à Caritas Internationalis como um órgão específico da Igreja Universal sob a autoridade da Santa Sé.

Agradecemos Sua Eminência o Cardeal Robert Sarah por sua disponibilidade e envolvimento do Conselho Pontifício Cor Unum na organização desta reunião, por sua mensagem dada a nós, bem como pela sua participação activa na nossa discussão.

Nós estendemos os nossos agradecimentos ao Presidente da Caritas Internationalis, Sua Eminência o Cardeal Oscar Andrés Rodríguez Maradiaga, pela sua presença na nossa reunião, assim, testemunhando-nos o apoio de toda a Confederação.

Também estamos gratos à Sua Eminência o Cardeal Laurent Monsengwo, Arcebispo de Kinshasa, bem como à Conferência Episcopal Nacional do Congo (CENCO), representada pelo seu Presidente, Dom Nicolas Djomo, por sua disponibilidade e sua contribuição para o sucesso do nosso encontro.

Expressamos a nossa gratidão às autoridades da República Democrática do Congo pela sua presença na cerimônia de abertura e por todas as facilidades concedidas para as delegações de outros países africanos e de outros lugares.

II. O tema: Identidade e Missão da Cáritas à luz da Deus Caritas Est

Num contexto mundial caracterizado por um perigoso crescimento de teorias e ideologias contemporâneas questionando a visão da pessoa humana, criada à imagem e semelhança de Deus, nós aprovamos o tema desta reunião e achamo-lo o mais adequado.

Após as várias comunicações, intercâmbio e partilha de experiências, reafirmamos que o exercício da caridade pertence à própria natureza da Igreja e é uma parte integrante da sua missão. Deve, portanto, ser cuidadosamente organizado social e pastoralmente, da mesma forma como os outros pilares pastorais que são a proclamação da Palavra e a liturgia. Ela está sob a autoridade do Bispo. De fato, "A natureza íntima da Igreja é expressa pela sua tríplice missão: a caridade, anúncio da palavra de Deus (kerygma-martyria), celebração dos Sacramentos (leitourgia), e exercer o ministério da caridade (diakonia). São deveres que sobrepõem um ao outro e são inseparáveis. Para a Igreja, a caridade não é uma espécie de actividade de assistência social que se poderia mesmo deixar para outros, mas pertence à sua natureza, é expressão irrenunciável da sua própria essência. "(Deus caritas est, 25 a)

III. COMPROMISSOS

1. Reafirmamos as dimensões trinitária, eclesial e espiritual da Cáritas, e reconhecemos a importância das Caritas Diocesanas como um instrumento para o Bispo organizar a sua pastoral caritativa. Estamos comprometidos a fortalecer a nossa comunhão como respectivos pastores da igrejas e a trabalhar para mais harmonia e coordenação entre as nossas Caritas Diocesanas e a nossa Caritas Nacional. Vamos também continuar com toda a ajuda e iniciativas de capacitação mútua no espírito de solidariedade cristã e de auto-ajuda Sul-Sul.

2. Estamos mais conscientes do que nunca de que a prática da caridade é uma dimensão constitutiva da evangelização e da necessidade de converter-nos e converter toda a comunidade eclesial para o serviço dos pobres.

(Continua na página 20.)

Page 21: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 20

(Continuação da página 19.)

DECLARAÇÃO FINAL

3. Temos o compromisso de efetivamente assumir nossa responsabilidade como está indicado na Deus Caritas Est: "Em conformidade com a estrutura episcopal da Igreja, os bispos, como sucessores dos Apóstolos, são chamados à responsabilidade primária pela realização do programa estabelecido nos Actos dos Apóstolos nas Igrejas particulares (cf. 2:42-44): hoje, como no passado, a Igreja como família de Deus deve ser um lugar onde a ajuda é dada e recebida, e, ao mesmo tempo, um lugar onde as pessoas também estão preparadas para servir sem limites os que estão necessitando de ajuda. "(Deus caritas est, 32).

4. Iremos também ter a certeza de implementar ou melhorar as estruturas de governanção a todos os níveis da acção de caridade para um testemunho autêntico e eficaz como um sinal de lealdade para com Cristo, no espírito da Confederação da Caritas Internationalis.

5. Iremos trabalhar para promover uma maior sinergia dentro de Caritas Internationalis e entre as nossas diferentes comissões episcopais e sócio-pastorais, especialmente a Comissão Justiça e Paz, para promover a coesão e unidade de ação, o uso criterioso dos recursos e da comunhão eclesial.

IV. RECOMENDAÇÕES

1. A formação de nossos sacerdotes, nossos seminaristas, outros agentes de evangelização (catequistas, religiosos e religiosas ...) e fiéis leigos devem ter em conta os aspectos relacionados com o exercício da pastoral caritativa.

2. Os funcionários da Caritas devem ser formados nas dimensões teológicas e espirituais da caridade cristã. Os funcionários devem combinar o profissionalismo com a formação do coração (cf. Deus Caritas Est 31a). Para isso, iremos garantir o seu acompanhamento espiritual.

3. Os Funcionários que trabalham nas nossas organi-zações sócio-caritativas devem aderir totalmente a doutrina católica, tal como formulado pelo Magistério da Igreja.

4. Os estatutos das nossas Caritas Nacionais e da Cáritas África terão de ser revistos à luz dos novos estatutos da Caritas Internationalis, em vista a sua harmonização dentro da confederação e em comunhão com a Igreja universal.

5. As agências católicas de Igrejas irmãs, e em particular as organizações da Cáritas, que nos garantem a comunhão das suas Igrejas e de seus povos, devem respeitar escrupulosamente os nossos valores, as nossas culturas, nossas crenças antropológicas e nossas orientações pastorais.

6. O compromisso de nossas respectivas Igrejas ao lado dos pobres é bem conhecido. É inaceitável que por vezes somos oferecidos apoio com condições que nos humilhem e nos infantilizam. Nós convidamos a todos e a cada um a mostrar a sua solidariedade cristã, num espírito de cooperação e comunhão fraterna.

7. A abertura nos nossos países de escritórios por algumas das organizações irmãs da Caritas de países do norte traz problemas quando eles vêm para competir com as nossas próprias Caritas, minando ou desacreditando-as. Encorajamos todas as nossas Conferências Episcopais para verificarem a existência de memorandos de entendimento e de revisitar os assinados a muitos anos atrás, com as organizações da Caritas do norte que estão em nossos países, a fim de avaliá-los e fazer os ajustes necessários.

8. Tivemos o testemunho de uma cooperação harmoniosa com algumas dessas organizações em alguns países. Congratulamo-nos com essas conquistas e expressamos a nossa gratidão aos muitos membros da Cáritas do exterior que nos trazem seu apoio generoso no nosso ministério da Caridade. Nós saudamos a memória de todos os mártires da caridade, incluindo muitos missionários, que sacrificaram suas vidas no curso de operações de socorro em casa e em outros lugares do mundo.

9. Nós encorajamos a Caritas África, em colaboração com os membros das Caritas nacionais, a conduzir um inventário de boas práticas de cooperação fraterna, para que possam ser celebrada nas nossas igrejas, nas nossas organizações da Caritas e em toda a Confederação.

10. Instamos nossos representantes nos órgãos sociais da Confederação para transmitir as nossas preocupações a este nível e para chamar a atenção de outros membros da família Caritas.

Confiamos o nosso ministério todo e exercício da caridade à intercessão e proteção da Virgem Maria, Nossa Senhora da África e Nossa Senhora da Paz.

Kinshasa, 22 de novembro de 2012

Page 22: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 21

Meus queridos irmãos e irmãs, membros da Cáritas África a

Como a cel ebração do Mistério do nascimento de Deus feito homem se aproxima, gostaria de compartilhar convosco, embora às apalpadelas e gaguejando, a minha refl exão sobre este assunto.

Mas antes de continuar, permitam-me agradecer a todos pela presença e participação da sua respectiva Caritas Nacional na reunião dos Bispos em Kinshasa! Aquela numerosa presença era, em si, um sinal de que realmente queremos dar identidade a Caritas África e, acima de tudo, assumí -la! Muito obrigado a todos!

O outro sinal da nossa determinação em dar identidade a Caritas África e assumi-l a, é o gesto corajoso que algumas Caritas Nacionais já começaram a fazer pagando as suas dívidas rel ativas às taxas estatutárias! Vamos seguir em frente, irmãos e irmãs, e assim a Caritas África prosperará! !

Que Deus nascido Homem, dê a toda vós a Sua alegria em abundância!

Agora, sendo este ano dedicado especialmente para o aprofundamento da nossa Fé, prefiro fazer a minha refl exão unindo os dois Mistérios juntos, a saber: o Mistério do Nascimento de Deus feito Homem e o Mistério da nossa Fé.

Quando recitamos ou cantamos o símbolo da nossa Fé (Credo), começamos por dizer: "Nós cremos em um Deus, o Pai, Todo-Poderoso, criador do céu e da terra..." E continuamos. Depois, chegamos a uma passagem que diz: " Para nós os homens e para nossa salvação, desceu dos céus... Ele se encarnou... e se fez homem" Agora, a pergunta é: "Quem é aquele que" para nós homens e para nossa salvação desceu dos céus, encarnou e se fez homem? Se voltarmos ao início do Credo, percebemos que, depois de dizer: "Nós cremos em um Deus, o Pai... criador do céu e da terra", antes de chegar a "Por nós homens e para nossa salvação", professamos que "Cremos em um só Senhor, Jesus Cristo, o único filho de Deus... Por Ele todas as coisas foram feitas." E prosseguimos adiante. Portanto, é precisamente este um só Senhor, Jesus Cristo, este Filho único de Deus, por quem todas as coisas foram feitas, que "por nós homens e para nossa salvação desceu dos céus." E, de fato, é precisamente Ele que se encarnou e se fez homem!

Mas isso levanta outra questão: "Porque é que Ele teve que fazer tudo isso, ou seja, descer do céu, para encarnar-se, e ser feito homem? Um espanto no questionamento semelhante foi expresso pelo salmista, quando disse: "Que

homem é que você pensa dele; o homem simples que você se importa por el e?" Salmo 8:4. Em tudo isso, podemos no fim, embora obscuramente e às apalpadelas, ver, e gaguejando, dizer que Deus quis salvar-nos completamente da nossa perdição. E para fazer isso, ele teve que agir de tal forma que o resgate deveria começar a partir de dentro de nós. Deus não quis salvar-nos com um movimento de fora, à distância. Ele o fez se tornando um com cada um de nós e por ser parte de todos nós. A Sua vontade em nos salvar era tão grande que Ele não poupou a Si mesmo. Daí as palavras do Santo Evangelho "Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigénito, para que todo aquele que crê nEle não pereça, mas tenha a vida eterna. Pois Deus não enviou o seu Filho ao mundo para ser o seu juiz, mas para ser seu Salvador." Jo. 3: 16-17.

Este grande amor de Deus para a humanidade encontrou eco em São Gregório de Nissa, que expressa-o da seguinte forma: "Doente, a nossa natureza precisava ser curada: caído, para ser levantado, morto, a ser ressuscitado. Tínhamos perdido a posse do bem, foi necessário que fosse dado de vol ta à nós. Fechado na escuridão, foi necessariamente para nos trazer a luz, cativos, esperávamos um salvador; prisioneiros, ajuda, escravos, um libertador. São essas coisas pequenas ou insignificantes? Será que elas não moveram Deus a descer à natureza humana e visitá-la, desde que a humanidade estava em estado tão miserável e infel iz? " Orat. Catech. 15: PG 45, 48B.

São Gregório de Nissa viu cl aramente que a intervenção de Deus na história humana era radical e holí stica. Ele queria que os seres humanos, homens e mulheres, recuperassem integralmente em todas as dimensões do seu ser. Ele queria que eles se aproximassem tanto quanto possível à Sua imagem e semelhança da qual Ele havia os criado. Génesis 1:27. Isso significa dizer que, por ter nascido como ser humano, Deus quer convencer os homens e mulheres sobre a sua grandeza. Eles são tão grandes que Deus toma a sua forma de ser! Na verdade, o Mistério da Encarnação é uma Lição muito importante para homens e mulheres sobre o respeito que ambos deveriam ter um com o outro para a sua própria dignidade como pessoa humana, e também para a dignidade de outras pessoas!

O respeito que devemos ter à nossa própria dignidade como pessoas humanas e também para outras pessoas tem implicações. Pois, para respeitar a nossa própria dignidade e dos outros significa que devemos fazer e usar tudo o que está ao nosso alcance a fim de remover todos os obstáculos para o crescimento e desen-volvimento nosso e de outros. E há inúmeros

obstáculos para o "cre-scimento e desenvolvimento nos-so e outros: ao nível fí sico, nível social , nível económico, nível psicológico, e outros níveis. O Capí tulo 25 do Evangelho de São Mateus é uma carta para recordar todos, especialmente para nós, membros da Caritas: "Eu estava com fome, com sede, forasteiro, nú, doente, na prisão... Sempre que você fez isso por um dos menos importantes destes meus irmãos, você fez isso por mim... Sempre que você se recusou a ajudar um destes menos importantes, você se recusou a me ajudar. "Monte. 25: 35-45.

A fal ta de alimentos, água, casa, roupa, saúde e liberdade formam obstáculo para o crescimento e desenvolvimento humano. Esta carta recorda as nossas mentes o mandamento do Senhor: "Amai-vos uns aos outros, como Eu vos amei. O maior amor que uma pessoa pode ter para os seus amigos é dar a vida por el es. "Jo 15:12-13.

A mensagem do Apóstolo Tiago, traduzindo em termos práticos estes mandamentos do Senhor, deve exortar-nos, como membros da Caritas, a encontrar formas e meios para cel ebrarmos com sentido o Mistério do nascimento de Deus feito Homem, especialmente este ano dedicado ao aprofundamento do Mistério da nossa Fé!

Vamos ouvir a mensagem do Apóstolo Tiago: "Meus irmãos, que bem trás à alguém dizer que tem fé, se suas acções não provam isso? Pode esta fé salvá-lo? Supomos que há irmãos ou irmãs que necessitam de roupa e não têm o suficiente para comer. Que bem é para si dizer-lhes: "Deus te abençoe! Mantenha-te quente e coma bem ” – Se você não lhes dá ò necessário para a vida? Assim é com a fé: se esta estiver sozinha e sem incluir acções, então ela está morta." Tiago 2:. 14-17.

Cabe a si irmão e irmã, tirar a conclusão necessária!

Boa continuação do Advento!

Tenham uma alegre celebração de Natal ! E um ano de fé frutí fero, que inclui o ano de 2013 que vem!

Vosso irmão

+ Franscisco SilotaBispo de ChimoiooPresidente da Cáritas África

Bispo Francisco Silota.

Mensagem de NatalPara nós homens e para nossa salvação, desceu dos céus...

Se encarnou e se fez homem (Credo)

Page 23: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 22

Caritas Lesotho

Families unite for livelihoods

Caritas Lesotho in partnership with the Catholic Relief Services – Lesotho Country

Program is engaged in a one year initiative aimed at improving household level food security through increased household crop production, optimal food intake and positive nutritional behaviours and increased access to micro-finance. The project also aims to set-up the basis for a longer-term intervention addressing food security at the community level by engaging in a holistic natural resources management strategy which includes soil and moisture conservation, overall water-shed management with primary focus on range management, vegetative cover, and structural soil conservation.

Activities Achieve-ments

Number of keyholes constructed 3931Number of trench gardens constructed 322Number of households practicing Conservation Agriculture 715Number of households provided with vegetable seeds 1510Number of households provided with field crops seeds 1283Number of households that have installed tippy taps 289Number of ECCD centres that have installed tippy taps 11Number of households trained on Essential Nutrition Actions 7170ECCD teachers trained on ENA 18

The project field activities started in April 2012. The project is implemented in three districts of Lesotho namely Thaba Tseka, Mohale’s Hoek and Leribe.

Caritas Lesotho has to-date implement-ed a variety of activities to achieve these goals. Some of the key activity achievements realised to-date are summarised in the table below.

Construction of a trench garden.

(Continued on page 23.)

Réponse de Caritas Lesotho à l’insécurité alimentaire

Caritas Lesotho, en partenariat avec Catholic Relief Services – programme du Lesotho, s’est engagée dans une initiative d’une durée d’un an. Ce projet vise à améliorer la sécurité alimentaire au niveau des ménages par le biais d’une production agricole domestique accrue, d’un apport alimentaire optimal, de comportements nutritionnels positifs et d’un accès élargi à la microfinance.

(Suite en page 23.)

Resposta de Caritas Lesotho a insegurança alimentar

Caritas Lesoto em parceria com a Catholic Relief Services - programa do Lesoto, deu início a uma iniciativa de um período de um ano. Este projeto visa melhorar a segurança alimentar ao nível dos agregados familiares através de uma produção agrícola nacional aumentada, uma ideal de ingestão, comportamentos nutricionais e melhoria do acesso ao microcrédito.

(Continua na página 23.)

Page 24: info dec 2012 magazine - Caritas · Caritas Africa Info: page/página 2 Caritas Africa Info e-Magazine Number : Numéro : Número 12 - December : Décembre : Dezembro 2012 Published

Caritas Africa Info: page/página 23

(Continued from page 22.)

Caritas Lesotho

Families unite for livelihoods As a strategy to bui ld communities ’ resi lience to climate and economical shocks the project has faci litated formation of eighty (80) Savings and Internal Lending (SILC) Groups. These groups serve as community based institutions which facili tate access to micro-credit. The SILC groups provide a buffer which protects productive assets and small development gains from the shocks.

The project also seeks to support medium and longer term approaches to ensure positive behavioural change to address the problems of chronic malnutrition (stunting), variable infant feeding and lack of dietary diversity. These are mainly achieved by promoting proper nutrition, communicating key messages on child feeding practices, hygiene practices and management of acute malnutrition in chi ldren. The messages are communicated during the implementation of a ll project activities.

A tippy tap in use.

Project participants after having received seeds di stributed by the project.

(Suite de la page 22.)

Réponse de Caritas Lesotho à l’insécurité alimentaire

Le projet vise également à la mise en place d’une base pour une intervention à plus long terme sur la sécurité alimentaire au niveau communautaire. Il s’agit d’une stratégie de gestion globale des ressources naturelles qui comprend le sol et la conservation de l'humidité, la gestion globale de l'eau avec un accent sur la gestion des espace de couverture végétale et la conservation des sols structurelle.

Les activités de terrain du projet a débuté en avril 2012. Le projet est mis en œuvre dans trois districts du Lesotho nommément Thaba Tseka, de Mohale's Hoek et Leribe.

Le projet vise également à soutenir les approches de moyen et long termes pour assurer des changements comportementaux positifs afin de résoudre les problèmes de malnutrition chronique (retard de croissance), l’alimentation variable du nourrisson et le manque de diversité alimentaire.

(Continuação da página 22)

Resposta de Caritas Lesotho a insegurança alimentarO projecto visa também a criação de uma base de intervenção para a segurança alimentar a longo prazo a nível comunitário. É uma estratégia de gestão global de recursos naturais que inclui o solo e conservação da umidade, gestão global da água com ênfase para o gerenciamento do espaço de cobertura vegetal e a conservação do solo estruturais.

As atividades de campo do projeto começaram em abril de 2012. O projeto está sendo implementado em três distritos do Lesoto nomeadamente Thaba Tseka, na Patrick Hoek e Leribe.

O projeto também visa apoiar a meio- e abordagens a longo prazo para garantir as mudanças comportamentais positivas, a fim de resolver os problemas de desnutrição crônica (baixa estatura), a alimentação infantil variável e falta de diversidade de alimentos.