Hidráulicas Série W - Enerpac

20
Folha de instruções EIS591141 Rev. D 10/19 Chaves de Torque Hidráulicas Série W W2000 W4000 W8000 W15000 PORTUGUÊS (PT)

Transcript of Hidráulicas Série W - Enerpac

Page 1: Hidráulicas Série W - Enerpac

Folha de instruções

EIS591141Rev. D 10/19 Chaves de Torque

Hidráulicas Série W

W2000W4000W8000

W15000

PORTUGUÊS (PT)

Page 2: Hidráulicas Série W - Enerpac

2

PO

RTU

GU

ÊS

For other languages go to www.enerpac.com.

Pour toutes les autres langues, rendez-vous sur www.enerpac.com.

Weitere Sprachen finden Sie unter www.enerpac.com.

Per altre lingue visitate il sito www.enerpac.com.

Para otros idiomas visite www.enerpac.com.

Ga voor de overige talen naar www.enerpac.com.

Para outros idiomas consulte www.enerpac.com.

För andra språk, besök www.enerpac.com.

For alle andre språk henviser vi til www.enerpac.com.

Muunkieliset versiot ovat osoitteessa www.enerpac.com.

Inne wersje językowe można znaleźć na stronie www.enerpac.com.

Nota: Baixe a última versão do Adobe Reader em: http://get.adobe.com/reader

Page 3: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

3

Índice

1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3 Montagem e ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4 Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

5 Manutenção e Identificação de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6 Especificações técnicas e valores de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

7 Peças sobressalentes recomendadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Manual de instruções Chaves de Torque Hidráulicas Série W

Page 4: Hidráulicas Série W - Enerpac

4

PO

RTU

GU

ÊS

Declaração de conformidade CE

W2000/W4000/W8000/W15000

Enerpac declara que estes modelos estão de acordo com as normas e diretivas emitidas pela Comunidade Europeia.Consulte a lista pormenorizada na folha de certificações, em separado. 2 Segurança

Esteja ciente de que o operador é totalmente responsável pela operação desta ferramenta. A Enerpac não se responsabiliza por danos ou ferimentos provocados pela utilização incorreta desta ferramenta. Em algumas circunstâncias requisitos de segurança adicionais podem ser necessários. Contate a Enerpac imediatamente se uma situação potencialmente perigosa surgir.

Leia atentamente este manual e siga todas as precauções sobre segurança.

- Certifique-se de ter concluído o treinamento sobre segurança específico para o seu ambiente de trabalho. O operador deve estar familiarizado com os elementos de comando e o uso adequado da ferramenta.

- O operador deve ao menos ter 18 anos de idade.

- Utilize sempre capacete, protetores de ouvidos, calçado apropriado e luvas (no mínimo luvas de material grosso), adequados para uma utilização segura da ferramenta. O vestuário de proteção não deverá interferir com a utilização segura da ferramenta nem limitar a capacidade de comunicação com os colegas de trabalho.

- Certifique-se de que o seu local de trabalho é seguro.

- Não coloque qualquer parte do corpo entre o braço de reação e o ponto de reação.

1 Introdução

Série W da EnerpacAs chaves hidráulicas leves da série W Enerpac foram concebidas para apertar e soltar as porcas e parafusos para aplicações profissionais. A ferramenta tem um cabeçote de encaixe rápido intercambiável para que uma ampla variedade de tamanhos esteja disponível. O cabeçote de perfil baixo aumenta muito o acesso a áreas com espaços limitados sendo posicionado diretamente ao redor da porca hexagonal. A Conexão giratória da Série TSP-Pro opcional oferece rotação de eixo X de 360 graus e eixo Y de 160 graus para fácil posicionamento da chave de torque e de mangueiras em áreas de espaço confinado.O braço de reação integrado aumenta ainda mais a compacidade da ferramenta.A ferramenta se conecta facilmente à linha disponível de bombas Enerpac. A Enerpac fornece bombas pneumáticas, elétricas e à bateria.

Instruções para o recebimentoNo momento do recebimento, todos os componentes devem ser inspecionados quanto a danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Caso haja avarias no transporte, avise o transportador imediatamente. Danos de transporte não são cobertos pela garantia da Enerpac.

Garantia• Enerpac garante o produto apenas para os fins

a que se destina.• Todos os produtos Enerpac possuem

uma garantia vitalícia contra defeitos de fabricação e materiais, desde que você seja o proprietário.

Qualquer utilização indevida ou alteração anula a garantia.• Observe todas as instruções estabelecidas

neste manual.• Substitua as peças apenas por peças de

reposição Enerpac.

Page 5: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

5

- Não coloque quaisquer objetos entre o braço de reação e o ponto de reação. Mantenha as mangueiras afastadas dos pontos de reação.

- Não se coloque na linha de deslocamento da ferramenta quando a mesma estiver em funcionamento. Se a ferramenta se soltar da porca ou do parafuso durante a operação, ela se movimentará nesta direção.

- Apertar ou soltar porcas e parafusos implica um movimento de pouca visibilidade. No entanto, a pressão e as cargas são extremamente altas. Mantenha as mãos afastadas do estojo de fixação que está sendo desapertado ou apertado.

- Certifique-se de que a ferramenta utilizada para manter a posição da porca ou parafuso na extremidade oposta está corretamente presa.

- Utilize sempre bombas e mangueiras da Enerpac.

- Verifique que as proteções adequadas estão sempre devidamente posicionadas e que não estão danificadas.

- A pressão máxima é 690 bar [10.000 psi]. Nunca aplique mais pressão em qualquer ferramenta ou acessório do que a pressão máxima admissível. Consulte as tabelas de dados técnicos para a configuração máxima de pressão.

- Certifique-se de que o tamanho do cabeçote sextavado corresponde ao tamanho do estojo de fixação que pretende desapertar ou apertar. A inobservância poderá criar instabilidade da ferramenta e causar falha catastrófica desta.

- Não abuse nem force excessivamente as mangueiras. Não dobre as mangueiras.

- Nunca transporte a ferramenta pelas mangueiras.

- Utilize sempre peças sobressalentes da Enerpac.

- Posicione sempre a ferramenta de modo a obter a máxima estabilidade.

- Certifique-se de que os pontos de reação são adequados para as forças de trabalho durante a operação da ferramenta.

- Esteja ciente de que uma porca ou um parafuso quebrado durante a operação da ferramenta se transformará num projétil de alta velocidade.

- Certifique-se de que o ponto de reação possui uma forma adequada. Utilize, por exemplo, uma porca ou parafuso próximo como um ponto de reação.

- Quando o cabeçote sextavado é posicionado é colocada sobre a porca ou parafuso, poderá existir uma folga entre o braço de reação e a placa de reação. Quando a ferramenta é acionada, o braço e o ponto de reação estarão em contato forçado. Certifique-se sempre que a ferramenta é estável.

- Providencie um suporte adequado a aplicações verticais e invertidas.

- O torque máximo da ferramenta deve sempre ultrapassar o torque necessário para desapertar ou apertar a porca ou parafuso.

- O torque necessário para desapertar uma porca é variável e pode exceder a capacidade de torque da ferramenta. Portanto, nunca opere a ferramenta na sua capacidade máxima ou próximo dela quando soltar uma porca ou parafuso.

- Nunca acione a ferramenta apenas no lado de avanço do fornecimento hidráulico, pois isto poderá danificar as peças internas.

- Ao deixar cair a chave de torque, solicite sua inspeção antes de voltar a utilizá-la.

- Em condições extremas, a ferramenta deve ser limpa e lubrificada com maior frequência (veja a seção 5.0).

- Antes da utilização certifique-se de que os parafusos do bloco giratório (veja 5.2.1) estão apertados dentro da cavidade da vedação.

- Se houver vazamento de óleo evidente substitua as vedações de acordo (veja a seção 5.0).

- Pare imediatamente a operação se houver folga entre a placa localizadora do cilindro e a unidade de acionamento. Envie a ferramenta para que seja inspecionada por um serviço autorizado antes de operá-la novamente.

Page 6: Hidráulicas Série W - Enerpac

6

PO

RTU

GU

ÊS

Fig. A

- Minimize esforços de torção e flexão sobre a ferramenta, a catraca sextavada e quaisquer acessórios.

- Não bata na ferramenta com um martelo enquanto sob uma carga completa. Isso invalida a garantia.

- Observe sempre as instruções de manutenção.

3 Montagem e ajustes

3.1 Visão geral e características (fig. A ou B)1 Catraca sextavada2 Cabeçote sextavado3A Conexão giratória ou3B Conexão giratória TSP-Pro (opcional)4 Conexão da mangueira de avanço5 Conexão da mangueira de retorno6 Unidade de acionamento hidráulico7 Alavanca de liberação do cabeçote8 Braço de reação

3.2 Trocar o cabeçote sextavado (fig. C & D)

Certifique-se para despressurizar e desconectar a ferramenta da fonte hidráulica primeiro.

3.2.1 Remoção do cabeçote sextavado• Certifique-se que o pistão está completamente

retraído.• Segure a ferramenta com o braço reação

apontando para cima.• Puxe a alavanca de liberação do cabeçote (7)

para fora. • Retire o cabeçote sextavado (2) da unidade de

acionamento hidráulico (6).

3.2.2 Montagem do cabeçote sextavado• Certifique-se de que o engate de retração (9)

esteja alinhado com o ponto de encaixe (11) no mecanismo. Se necessário, gire a haste do pistão.

• Puxe a alavanca de liberação (7) para fora.• Empurre o ressalto (10) para dentro da placa

localizadora do cilindro (12).Fig. C

Fig. B

Page 7: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

7

Fig. E

• Empurre a alavanca de liberação (7) novamente para dentro do cabeçote sextavado (2). Certifique-se de que a esfera detente se encaixa no lugar.

Não utilize a ferramenta se a alavanca de liberação do cabeçote não estiver totalmente fechada.

3.3 Conectar acessórios

3.3.1 Conectar o braço de reação da Série WTE (fig. E)

• Remova o pino de espaçador de retenção com *000110A gravado (onde * é igual à série da chave ou seja, 2, 4, etc.) do cassete.

• Instale o cassete na superfície rebaixada do braço de reação longo da Série WTE (23) alinhando os orifícios no braço com o furo no cassete.

• Instale o pino longo com *000.134 gravado (onde * é igual à série da chave ou seja, 2, 4, etc.) fornecido com o braço de reação longo da Série WTE através do braço e cassete

• Certifique-se de que o pino está totalmente engatado com o braço em ambos os lados.

3.3.2 Conectar a pá de reação da Série WRP (fig. F)

• Remova o pino de espaçador de retenção com *000110A gravado (onde * é igual à série da chave ou seja, 2, 4, etc.) do cassete.

• Instale o cassete na superfície rebaixada da pá de reação da Série WRP (24) alinhando os orifícios na pá com o furo no cassete.

• Instale o pino longo com *000137 gravado (onde * é igual à série da chave ou seja, 2, 4, etc.) fornecido com a pá de reação da Série WRP através da pá e cassete.

• Certifique-se de que o pino está completamente na posição inicial, a cabeça do pino deve ser localizada no rebaixo da pá.

Fig. D

Fig. F

� Substitua o pino curto no cabeçote do cassete

� Substitua o pino curto no cabeçote do cassete

Page 8: Hidráulicas Série W - Enerpac

8

PO

RTU

GU

ÊS

3.4 Montagem das mangueiras (fig. G)

Certifique-se de que todos os acessórios correspondem aos requisitos de pressão. Certifique-se de que os engates de conexão rápida estão bem conectados antes de utilizar a ferramenta.

A ferramenta está equipada com engates de conexão rápida machos e fêmeas. Utilize apenas mangueiras duplas de segurança da Enerpac. Consulte a tabela abaixo.

Número do modelo Descriçãoda mangueiraTHQ-706T Duas mangueiras,

6 m (19,5 pés) de comprimento

THQ-712T Duas mangueiras, 12 m (39 pés) de comprimento

• Retire as tampas guarda pó da mangueira.• Conecte a mangueira com a conexão fêmea

(13) na conexão de avanço (4).• Puxe a luva na conexão fêmea da mangueira

sobre a conexão de avanço.• Aperte a luva.• Conecte a mangueira com a conexão macho

(14) na conexão de retorno (5).• Puxe a luva na conexão de retorno sobre a

conexão macho da mangueira.• Aperte a luva.• Encaixe as mangueiras na bomba.

Consulte o manual de instruções da bomba.

Fig. G

Page 9: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

9

Fig. I

Fig. H

4 Operação

4.1 Antes da operação- Certifique-se de que a porca ou parafuso a

serem apertados estão limpos e livres de poeira.- Certifique-se que a porca ou o parafuso desliza

corretamente sobre as roscas.- Certifique-se de que as roscas e a superfície

de apoio estão abundantemente lubrificadas com lubrificante ou composto anti-engripante adequado.

- Certifique-se de que a ferramenta usada para manter a porca ou parafuso na extremidade oposta no lugar é do tamanho correto e que está em uma superfície de contato adequada.

- Entre em contato com a Enerpac se não existir um ponto de reação. A Enerpac tem uma vasta experiência com o fornecimento de dispositivos de reação especiais.

4.2 Estabelecer o torque Regule a pressão na bomba conforme necessário para estabelecer o torque.

4.3 Operar a ferramenta (fig. H)• Posicione o braço de reação (15) contra um

ponto de reação adequado (16). O ponto de reação irá suportar a força causada pela operação da ferramenta.

• Acione a bomba.• Opere a ferramenta para apertar ou soltar a

porca ou o parafuso.• Pare a bomba imediatamente após a conclusão

do trabalho.

Não bata na ferramenta com um martelo enquanto sob uma carga completa.

4.3.1 Apertar uma porca ou parafuso (fig. I)• Posicione a ferramenta sobre a porca ou o

parafuso com o sentido horário (+) voltado para cima.

• Acione a bomba até que a porca ou parafuso esteja apertado de acordo com o torque estabelecido.

Page 10: Hidráulicas Série W - Enerpac

10

PO

RTU

GU

ÊS

Fig. J

Fig. L

Fig. K

Pare imediatamente a operação se houver folga entre a placa localizadora do cilindro e a unidade de acionamento.

4.3.2 Desapertar uma porca ou parafuso (fig. J)• Aplique óleo de liberação nas roscas. Deixe o

óleo penetrar nas roscas.• Posicione a ferramenta sobre a porca ou o

parafuso com o sentido anti-horário (-) voltado para cima.

• Acione a bomba até que a porca (parafuso) estar solta.

Se a porca ou parafuso for reutilizado, evite uma carga excessiva no desaperto.

- Esteja ciente de que ao soltar uma porca ou parafuso, mais torque é geralmente necessário que ao apertar.

- Corrosão por umidade (ferrugem) requer um torque até duas vezes superior ao torque de aperto.

- Água do mar e corrosão química requerem até duas vezes e meia o torque necessário para apertar.

- Corrosão por calor requer um torque até três vezes superior ao torque de aperto. Esteja ciente que ao afrouxar uma rosca ou parafuso pode ocorrer descarga elétrica. Não aplique mais de 75% da capacidade máxima da chave de torque para desapertar porcas ou parafusos.

4.3.3 Usando o braço de reação longo (fig. K)• Posicione o braço de reação longo da série

WTE (#9) contra um ponto adequado de reação. O ponto de reação irá suportar a força causada pela operação da ferramenta.

• Siga as instruções na seção 4.3.

4.3.4 Usando a pá de reação (fig. L)• Posicione a pá de reação da série WRP (#10)

contra um ponto adequado de reação. O ponto de reação irá suportar a força causada pela operação da ferramenta.

Page 11: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

11

5 Manutenção e identificação de problemas

A manutenção preventiva pode ser efetuada pelo usuário. Manutenção integral deve ser realizada por um técnico aprovado e autorizado pela Enerpac.

Intervalos de manutenção recomendados são: a) 3 meses – uso pesado (heavy duty) b) 6 meses – uso normal c) 12 meses – uso não frequente.

- É necessário efetuar ensaios não destrutivos caso a ferramenta tenha sido utilizada em condições de trabalho mais severas.

Fig. N

Fig. M

5.1 Manutenção preventiva (fig. M & N)

5.1.1 A unidade de acionamento• Verifique o aperto dos parafusos da conexão

giratória ou manifold TSP Pro e a cavidade das vedações (veja 5.2.1).

• Pressurize a unidade de acionamento até a pressão máxima (Avançar e Retrair) e verifique qualquer sinal de vazamento.

• Quaisquer componentes ou vedações danificados devem ser substituídos.

• Seque todos os componentes e aplique uma camada fina de graxa de bissulfeto de molibdênio, conforme indicado (17).

Dissulfeto de molibdênio está disponível pela Enerpac.

5.1.2 O cabeçote sextavado• Retire o cabeçote da unidade de acionamento.• Retire os parafusos (18). Levante e retire as

placas laterais (19).• Retire a catraca sextavada (20), a sapata

de acionamento com mola (21) e a mola de compressão (22).

• Limpe todos os componentes expostos com um solvente suave.

• Verifique todas as partes quanto a danos.• Enxugue todos os componentes. Aplique

uma camada fina de graxa de bissulfureto de molibdênio, conforme indicado (17).

Não aplique qualquer lubrificante na catraca ou na parte dentada da sapata de acionamento.

Page 12: Hidráulicas Série W - Enerpac

12

PO

RTU

GU

ÊS

5.2 Manutenção completa

5.2.1 A unidade de acionamento• Remova o anel de trava da conexão giratória.• Remova as conexões.• Remova o bloco da conexão giratória da

unidade de acionamento.• Remova o pino removendo os parafusos de

retenção do pino.• Remova todos os anéis de vedação do pino.• Segure cuidadosamente o corpo do cilindro

para desaparafusar a tampa traseira do cilindro.

• Segure os dois lados planos da haste do pistão com uma chave de bocas. A haste está localizada no ressalto.

• Remova o parafuso com sextavado no topo do pistão.

• Remova a haste do pistão da extremidade do ressalto cilindro.

• Remova o pistão da extremidade traseira do cilindro utilizando uma ferramenta adequada.

• Limpe todos os componentes expostos com um solvente suave.

• Verifique todas as partes quanto a danos.• Realize testes não destrutivos por inspeção

de partículas magnéticas com os seguintes componentes:- Cilindro- Haste do pistão

• Aplique uma pequena quantidade de Loctite 243 nas roscas do parafuso de retenção do pistão antes da montagem.

• Aplique uma pequena quantidade de Loctite 243 nas roscas na unidade de acionamento, monte o pino giratório e aperte os parafusos de retenção não engraxados como a seguir:

a) W2000 e W4000: (parafusos M4) – 5,1 Nm

b) W8000 e W15000: (parafusos M5) – 10,2 Nm.

• Inverta o procedimento para remontar• Pressurize a unidade de acionamento montada

para pressão máxima (Avançar e Retrair) e verifique qualquer sinal de vazamento.

Ao remontar a unidade de acionamento se certifique de que a haste de pistão é inserida através da extremidade da gaxeta do cilindro.

Ao remontar a unidade de acionamento se certifique de que o pistão é inserido através da extremidade dianteira / ressalto. Bata levemente no pistão para colocá-lo no lugar contra a haste do pistão.

5.2.2 O cabeçote sextavado• Desmonte e limpe todos os componentes

expostos com um solvente suave.• Desvie o pino rolete segurando o pino retentor

do cilindro e retire-o.• Verifique todas as partes quanto a danos.• Realize testes não destrutivos por inspeção

de partículas magnéticas com os seguintes componentes:- Placas laterais- Placa localizadora- Retentor do pino- Braço de reação- Mecanismo- Catraca- Sapata de acionamento- Pino retentor do cilindro- Pino retentor do espaçador

• Seque todos os componentes. Aplique uma camada fina de graxa de bissulfureto de molibdênio, conforme indicado (17).

Page 13: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

13

• Como verificação, a figura O e a tabela abaixo indicam a altura correta para o pino de retenção da unidade acionadora (X) e o pino de segurança (Y).

X X Y Y (mm) (pol.) (mm) (pol.)W2000 4,00 0,157 3,00 0,118W4000 5,00 0,197 3,00 0,118W8000 6,00 0,236 4,00 0,157W15000 7,00 0,275 6,00 0,236

• Inverta o procedimento para montar a ferramenta.

Fig. O

5.3 Identificação de problemas

5.3.1 Unidade de acionamentoSintoma Causa SoluçãoO cilindro não avança ou retorna O engate de conexão rápida Substitua o engate está danificada O engate de conexão rápida não Conecte novamente e de está conectado forma segura as mangueiras Há sujeira na válvula de controle Desmonte a unidade e direcional da bomba limpe a válvulaO cilindro não acumula pressão A vedação do pistão está vazando Substitua as vedações A bomba não acumula pressão Ajuste a pressão A bomba está danificada Consulte o manual da bombaO cilindro está vazando Falha da vedação Substitua as vedaçõesO cilindro funciona para fora As conexões estão invertidas Conecte novamente as mangueiras

5.3.2 Cabeçote do estojo de fixaçãoSintoma Causa SoluçãoCatraca retorna no curso de retorno A sapata de acionamento está Substitua a sapata de quebrada acionamentoCatraca não aceita A sapata de acionamento está Substitua a sapata de movimentos sucessivos danificada acionamento

Há lubrificante sobre a catraca Desmonte o cabeçote e e/ou as chavetas da sapata limpe o lubrificante de acionamento das chavetas

Page 14: Hidráulicas Série W - Enerpac

14

PO

RTU

GU

ÊS

6 Especificações técnicas

6.1 Capacidades e dimensões (fig. P) W2000 W4000 W8000 W15000Capacidade do cabeçote mm 30 - 60 36 - 85 50 - 105 65 - 115sextavado * polegada 1 1/8 - 2 3/16 1 5/16 - 3 3/8 1 7/8 - 4 1/8 2 7/16 - 4 5/8

Pressão máxima de operação bar 690 690 690 690 psi 10.000 10.000 10.000 10.000Torque máx. a 690 bar Nm 2712 5423 10.846 20.337 a 10.000 psi Ft.lbs 2000 4000 8000 15.000Torque mín. Nm 271 542 1084 2033 Ft.lbs 200 400 800 1500Dimensões A mm (polegada) 109 (4,29) 136 (5,35) 172 (6,77) 207 (8,15) B mm (polegada) 141 (5,55) 167 (6,57) 205 (8,07) 240 (9,45) C mm (polegada) 148 (5,83) 178 (7,01) 208 (8,19) 253 (9,96) D mm (polegada) 32,0 (1,26) 41,0 (1,61) 52,5 (2,07) 63,0 (2,48) E mm (polegada) 24,0 (0,94) 32,8 (1,29) 41,9 (1,65) 50,0 (1,97) F mm (polegada) 20 (0,79) 20 (0,79) 25 (,98) 20 (0,79)Peso (sem cabeçote) kg (lbs) 1,4 (3,1) 2,0 (4,4) 3,0 (6,6) 5,0 (11,0)

6.1.1 Dimensões usando o braço de reação longo da série WTE (fig. Q) A1 mm (polegada) 56 (2,20) 66 (2,59) 85 (3,35) 102 (4,05) B1 mm (polegada) 398 (15,67) 436 (17,17) 449 (17,68) 498 (19,60) C1 mm (polegada) 76 (2,99) 74 (2,90) 66 (2,60) 72 (2,80)6.1.2 Dimensões usando a pá de reação da série WRP (fig. R) A2 mm (polegada) 84 (3,31) 109 (4,29) 137 (5,39) 165 (6,50) B2 mm (polegada) 148 (5,83) 190 (7,48) 223 (8,78) 257 (10,12) C2 mm (polegada) 45 (1,77) 59 (2,32) 69 (2,72) 87 (3,43) K mm (polegada) 16 (0,63) 21 (0,83) 26 (1,02) 32 (1,26) L mm (polegada) 35 (1,38) 47 (1,85) 57 (2,25) 69 (2,72)

Fig. P Fig. Q

Fig. R

* Nota em 6.1 Capacidade do cabeçote sextavado: Ao usar insertos de redução com espessura da parede menor que aquelas listada abaixo da inserção pode ter vida útil de componente reduzida: W2000 3,50 mm (0,14") W4000 4,69 mm (0,18") W8000 6,0 mm (0,24") W15000 6,69 mm (0,26")

Page 15: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

15

6.2 Capacidades do cabeçote sextavado (fig. P)6.2.1 Tabela do sistema métricoUnidade de Cabeçote sextavado Tamanho do sextavado (H) (G) Peso acionamento mm mm mm kgW2000 W2107 36 31,0 53,7 1,9 W2108 38 33,5 58,2 2,0 W2110 41 33,5 58,2 2,0 W2113 46 36,5 60,5 2,0 W2200 50 39,0 63,1 2,0 W2203 55 41,8 68,6 2,1 W2206 60 44,5 64,8 2,2W4000 W4203 55 44,0 73,4 3,8 W4206 60 46,5 70,6 3,9 W4208 63 49,5 76,2 3,9 W4209 65 49,5 76,2 3,9 W4212 70 52,5 78,3 4,0 W4215 75 55,5 81,6 4,1 W4302 80 58,5 83,5 4,2W8000 W8209 65 56,0 84,8 7,8 W8212 70 56,0 84,8 7,8 W8215 75 58,0 85,0 7,8 W8302 80 60,5 89,5 7,9 W8085M 85 66,0 92,2 8,1 W8090M 90 74,0 102,9 8,7 W8312 95 74,0 102,9 8,8W15000 W15302 80 64,5 92,9 13,7 W15085M 85 69,5 96,6 14,0 W15090M 90 75,0 101,8 14,4 W15312 95 75,0 101,8 14,5 W15402 105 80,5 103,1 14,7 W15405 110 87,5 114,8 15,0 W15115M 115 87,5 114,8 15,3

Page 16: Hidráulicas Série W - Enerpac

16

PO

RTU

GU

ÊS

6.2.2 Tabela do sistema imperial

Unidade Cabeçote Tamanho do (H) (G) Peso de acionamento sextavado sextavado polegada polegada polegada lbs W2000 W2107 1 7/16 1,22 2,11 4,2 W2108 1 1/2 1,32 2,29 4,4 W2110 1 5/8 1,32 2,29 4,4 W2113 113/16 1,44 3,38 4,4 W2200 2 1,54 2,48 4,4 W2203 2 3/16 1,65 2,70 4,6 W2206 2 3/8 1,75 2,55 4,8W4000 W4203 2 3/16 1,73 2,89 8,4 W4206 2 3/8 1,83 2,78 8,6 W4208 2 1/2 1,95 3,00 8,6 W4209 2 9/16 1,93 3,00 8,6 W4212 2 3/4 2,07 3,08 8,8 W4215 2 15/16 2,19 3,21 9,0 W4302 3 1/8 2,30 3,29 9,3W8000 W8209 2 9/16 2,20 3,34 17,2 W8212 2 3/4 2,20 3,34 17,2 W8215 2 15/16 2,28 3,35 17,2 W8302 3 1/8 2,38 3,52 17,4 W8308 3 1/2 2,60 3,63 17,9 W8312 3 3/4 2,91 4,05 19,4 W8314 3 7/8 2,91 4,05 19,2W15000 W15302 3 1/8 2,54 3,66 30,2 W15308 3 1/2 2,74 3,80 28,7 W15312 3 3/4 2,95 4,01 31,8 W15314 3 7/8 2,95 4,01 31,8 W15402 4 1/8 3,17 4,06 32,4 W15404 4 1/4 3,17 4,06 32,4 W15410I 4 5/8 3,44 4,52 33,7

6.3 Valores de torque

Para ajustar o torque, regule a pressão da bomba com base no cálculo que se segue:– Pressão da bomba = torque/fator de torque

Fator de torque W2000 W4000 W8000 W15000sistema métrico 3932 7863 15.728 29.488sistema imperial 0,2 0,4 0,8 1,5

Page 17: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

17

6.3.2 Tabela do sistema imperialPressão W2000 W4000 W8000 W1500 bomba (psi) Torque (Ft.lbs) Torque (Ft.lbs) Torque (Ft.lbs) Torque (Ft.lbs)1000 200 400 800 15001800 360 720 1440 27002600 520 1040 2080 39003000 600 1200 2400 45003400 680 1360 2720 51003800 760 1520 3040 57004200 840 1680 3360 63004600 920 1840 3680 69005000 1000 2000 4000 75005400 1080 2160 4320 81005800 1160 2320 4640 87006200 1240 2480 4960 93006600 1320 2640 5280 99007000 1400 2800 5600 10.5007400 1480 2960 5920 11.1007800 1560 3120 6240 11.7008200 1640 3280 6560 12.3008600 1720 3440 6880 12.9009000 1800 3600 7200 13.5009400 1880 3760 7520 14.10010.000 2000 4000 8000 15.000

6.3.1 Tabela do sistema métrico W2000 W4000 W8000 W15000 Pressão bomba (bar) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm)69 272 543 1085 2034124 489 977 1953 3661179 706 1411 2821 5288207 814 1627 3254 6102234 922 1844 3688 6915262 1031 2061 4122 7729290 1139 2278 4556 8542317 1248 2495 4990 9356345 1356 2712 5424 10.169372 1465 2929 5858 10.982400 1573 3146 6291 11.796428 1682 3363 6725 12.609455 1790 3580 7159 13.423483 1899 3797 7593 14.236510 2007 4014 8027 15.050538 2116 4231 8461 15.863566 2224 4448 8895 16.677593 2332 4664 9328 17.490621 2441 4881 9762 18.304648 2549 5098 10.196 19.117690 2712 5424 10.847 20.337

Page 18: Hidráulicas Série W - Enerpac

18

PO

RTU

GU

ÊS

7 Peças sobressalentes recomendadas

7.1 Encomendar peças sobressalentes Para encomendar peças sobressalentes

indique as informações seguintes:- O nome do conjunto e os números de série.- O nome do componente e número da peça.- O número do contrato ou data aproximada

da compra.

Todos os números dos itens citados abaixo referem-se às folhas de peças de reparo. Para números de peça de componente específico consulte a lista de materiais adequada.

7.2 Unidade de acionamento hidráulico7.2.1 1 Jogo de vedações (item 8.0)– 1 Anel de vedação tampa traseira do cilindro– 1 Vedação do pistão– 1 Anel de vedação da haste do pistão– 1 Vedação da haste do cilindro– 2 Anéis de vedação para manifold giratório– 2 Anéis de vedação para manifold giratório– 1 Anel de vedação para manifold giratório– 1 Anel de trava para manifold giratório

7.2.2 1 Manifold giratório jogo de vedações (item 9.0)– 2 Anéis de vedação para manifold giratório– 2 Anéis de vedação para manifold giratório– 1 Anel de vedação para manifold giratório– 1 Anel de trava para manifold giratório– 4 Anéis de vedação para braço giratório

(somente TSP)– 1 Parafuso de cabeça sextavada

(somente TSP)

7.2.3 1 Jogo de peças sobressalentes (item 6.0)– 1 Conexão macho– 1 Conexão fêmea– 1 Adaptador macho– 1 Anel de trava para manifold giratório– 1 Parafuso de retenção do pistão– 4 Parafusos de retenção para pino do

manifold giratório– 1 Mola do engate de retração– 1 Pino retentor do engate de retração– 2 Molas de compressão da sapata de

acionamento– 4 Parafusos de retenção da placa lateral

Page 19: Hidráulicas Série W - Enerpac

PO

RTU

GU

ÊS

19

7.3 Jogo de ferramentas recomendadoW2000– 1 Chave de bocas 7/8"– 1 Chave de bocas 3/4"– 1 Chave de bocas 5/8"– 1 Alicate tipo trava– 1 Ferramenta de remoção de vedações– 1 Chave de bocas 16 mm– 1 Chave de pino

ø 4 mm x 5 mm LG x 20 mm PCD– 1 Chave Allen 5 mm– 1 Chave Allen 4 mm– 1 Chave Allen 3 mm– 1 Chave Allen 2,5 mm– 1 Chave de fenda terminal 3 mm

W4000– 1 Chave de bocas 7/8"– 1 Chave de bocas 3/4"– 1 Chave de bocas 5/8"– 1 Alicate tipo trava– 1 Ferramenta de remoção de vedações– 1 Chave de bocas 7/8"– 1 Chave de pino PCD

ø 4 mm x 5 mm LG x 25 mm– 1 Chave Allen 6 mm– 1 Chave Allen 4 mm– 1 Chave Allen 3 mm– 1 Chave Allen 2,5 mm– 1 Chave de fenda terminal 3 mm

W8000– 1 Chave de bocas 7/8"– 1 Chave de bocas 3/4"– 1 Chave de bocas 5/8"– 1 Alicate tipo trava– 1 Ferramenta de remoção de vedações– 1 Chave de bocas 1 1/8"– 1 Chave de pino PCD

ø 4 mm x 5 mm LG x 30 mm– 1 Chave Allen 10 mm– 1 Chave Allen 4 mm– 1 Chave Allen 5 mm– 1 Chave Allen 4 mm– 1 Chave Allen 2,5 mm– 1 Chave de fenda terminal 3 mm

W15000– 1 Chave de bocas 7/8"– 1 Chave de bocas 3/4"– 1 Chave de bocas 5/8"– 1 Alicate tipo trava– 1 Ferramenta de remoção de vedações– 1 Chave de bocas 1 3/8"– 1 Chave de pino PCD

ø 4 mm x 5 mm LG x 40 mm– 1 Chave Allen 10 mm– 1 Chave Allen 4 mm– 1 Chave Allen 6 mm– 1 Chave Allen 4 mm– 1 Chave Allen 2,5 mm– 1 Chave de fenda terminal 3 mm.

Page 20: Hidráulicas Série W - Enerpac

19

www.enerpac.com