Hébergement, activités, culture… Adress Book · - voir "Hôtel, motel" 24 Hélicoptère 26 ......

44
w w w .o ffic e-to u ris m e . n c Hébergement, activités, culture… Accomodation, Activities, Museums… d ' a d r e s s e s C a r n e t Adress Book 2011 R. Agostiti

Transcript of Hébergement, activités, culture… Adress Book · - voir "Hôtel, motel" 24 Hélicoptère 26 ......

www.office-tourisme.nc

Hébergement, activités, culture…

Accomodation, Activities, Museums…

d'adressesCarnet

Carnet d'adresses

Adress Book

2011

R. A

gost

iti

2

AActivité aérienne 6Activité nautique 6Activité sportive 6Aéroport 7Agence de Tourisme 7Animation 9Aquarium 9Artisanat d'art local 9Auberge voir "Gîte, refuge…" 21

BBaleine 10Ball Trap voir "Activité sportive" 6Balnéothérapie voir "Thalassothérapie" 38Bar, piano-bar, karaoké 10Bateau à fond de verre 10Bateau de plaisance 11Bateau-taxi 11Boîte de nuit 12Bouée voir "Activité nautique" 6Boutique hors-taxes 13Boutique souvenirs 13

CCamping (site de..) 14Caravane 15Canoë & kayak 15Canyonning & escalade 16Centre culturel voir "Musée…" 27Cerf-volant voir "Activité sportive" 6Chambre d'hôtes voir "Gîte, refuge…" 21Charter bateau 16Chasse 17Compagnie aérienne 18Course de chevaux 18

D, E, FEscalade voir "Canyonning…" 16

Excursion 18

Ferme & station d'élevage (visite et vente) 18

GGîte, refuge 21

Golf 24

H, IHébergement - voir "Gite, refuge, accueil chez l'habi-tant, à la ferme" 21- voir "Hôtel, motel" 24

Hélicoptère 26

Hobbie-cat voir "Activité nautique" 6

Hôtel, motel 24

Information voir "Office de tourisme…" 28

J, K, LJeux & divertissement 26

Karaoké voir "Bar, piano-bar…" 10

Karting voir "Activité sportive" 6

Kitesurf voir "Surf…" 26

MMoto marine 26

Moto & scooter 26

Musée et centre culturel 27

N, ONavette aéroport 27

Office de Tourisme 28

PParachutisme 29

Parapente voir "Activité sportive" 6

Parc & réserve 29

Pêche 29

Pêche au gros 30

Piano-bar voir "Bar…" 10

Pirogue 30

Planche à voile 30

Sommaire

Planneur 30

Plongée libre 30

Plongée sous-marine 31

Q, RQuad 31

Randonnée à cheval 31Randonnée palmée voir "Plongée libre" 30

Randonnée pedestre 32

Randonnée VTT voir "VTT & Bicross (randonnée)" 42

Refuge voir "Gîtes…" 21

Réserve naturelle voir "Parc et réserve" 29

Restauration 33

SSéjour à la ferme - voir "Gîte, refuge…" 21- voir "Ferme et station d'élevage…" 18

Scooter voir "moto" 26

Site et patrimoine 34

Ski nautique 35

Sortie en mer 35Station d’élevage, Ferme - voir "Gîte, refuge…" 21- voir "Ferme & station d'élevage (visite et vente)" 18

Surf & Flysurf 36

TTable d’hôtes 37

Taxi 38

Thalassothérapie 38

Toboggan aquatique 38

Tour de ville 38

Tour en voiture de collection 38

Tour de l’Ile voir "Agence de tourisme" 7

Transport domestique aérien 39

Transport en communsur Nouméa 39

Transport en commun vers la brousse 39Transport maritime vers les îles 39ULM voir "Activité sportive" 6Véhicule de loisirs 39Visite guidée 40Voiture avec chauffeur 40 voir aussi "tour en voiture de collection" 38 Voiture, 4x4, minibus (location) 40VTT & Moutain Bike (location et randonnée) 42Wake-board voir "Activité nautique" 6Windkart voir "Activité nautique" 6

3

SYMBOLES

Ces symboles indiquent l’apparte-nance à un syndicat, un réseau ou une association :

3 La maiSoN DU LaGoN (SaNT)Tél. 272 [email protected]

❀ reSeaU BieNVeNUe a La FermeChambre d’Agriculture de Nouvelle-CalédonieTél. 44 23 48 - Fax 44 23 [email protected]

F aSSoCiaTioN HNa HLaPaVous assure un logement chez l'ha-bitant, labellisés par des critères de qualités de services et d'accueil, les logements sont entièrement équipé[email protected]

• PaSS NaTUre & CULTUreUne formule originale pour découvrir les richesses naturelles et culturelles de Nouvelle-Calédonie. Une entrée pour une personne dans 6 lieux incontournables de Nouméa, pendant six mois à partir de la première visite. Une économie de 1000 Fcfp sur les prix d’entrée plein tarif.

4

AAccomodation - see "Hotel, motel" 24- see "Inns,"gite" and farm homestay…" 21Air activities 6Airport (International and domestic) 7Airport shuttles 27Aquarium 9

BBar, piano-bar 10

CCamping sites 14Camping car 15Canoë & kayak 15Canyonning & climbing 16Car rental 40Cattle breeding see "Farm…" 18City tour 38Clay pigeon shooting see "Sports Activities" 6Climbing see "Canyonning…" 16Cultural centre see "Museum…" 27

D, EDeep sea fishing 30Diving centre - see "Scuba diving" 31- see "Snorkelling" 30Domestic flight 39Duty free shops 13Entertainment 9Excursion 18 F, GFarm - see "Inns,"gite", tribe and farm

homestay…" 21- see "Farm & cattle

breeding (visit and sale)" 18Ferry to islands 39Fishing 29

Funny cars 39

Games & Leisures 26

Glass bottom boat 10

Gliding 30

Golf courses 24

Guided tours 40

H, IHandicrafts see "Local handicraft" 9

Helicopter flights 26

Heritage sites 34

Hiking 32

Hobbie cat see "Water Sports" 6

Hinterland public bus 39

Homestay see "Inns, "gite" and farm homestay…" 21

Horse racing 18

Horse riding 31

Hotel, Motel 24

Hunting 17

International flights company 18Inns - see "Inns,"gite", tribe and farm homestay…" 21- see "Hotel, motel, Inns" 24

J, K, L

Jet skiing 26

Karaoké see "Bar…" 10

Karting see "Sports Activities" 6

Kite surfing see "Surf" 36

Local products see "Local Handicraft" 9

MMotorbike & scooter 26

Moutain biking rental 42

Moutain biking rides 42

Museum an cultural centre 27

SUmmary

5

N, ONatural reserve 29

Nightclubs 12

Old collectors car rental 38

Optimist see "Water Sports" 6

Outrigger canoe 30

PParachuting 29

Parc & natural reserve 29

Piano-bar see "Bar…" 10

Private rental car 40

Public bus in Nouméa 39

Public bus in hinterland 39

Q, RQuad biking 31

Restaurants 33

S

Sailing rental company 10

Scooter see "Motor bike…" 26

Scuba diving 31

Sea excursion 35

Snorkelling 30

Souvenir shops 13

Spa see "Thalassothérapy" 38

Sport activities 6

Surf & flysurf 26

TTable d’hôtes 37

Taxi 38

Taxi boat 11

Thalassotherapy 38

Tourism agency 7

Tree climbing see "Sports Activities" 6

Tubes see "Water Sports" 6

U, V

U.L.M. see "Sports Activities" 6

Visitors' Information Office 28

W, Y

Wakeboard see "Water Sports" 6

Water skiing 35

Water slide 38

Water sports 6

Whale watching 10

Windkart see "Water Sports" 6

Windsurfing 30

Yacht Sailing Charter 16

SYMBOLSThese symbols refer to an associa-tion membership :

3 La maiSoN DU LaGoN (SaNT)Tél. 272 [email protected]

❀ reSeaU BieNVeNUe a La FermeNew Caledonia Agricultural ChambersTél. 44 23 48 - Fax 44 23 [email protected]

F aSSoCiaTioN HNa HLaPaHomestay Association labelized with hosting and quality services. Homes are fully [email protected]

• PaSS NaTUre & CULTUreA unique way to discover New Caledonia's rich cultural and natural diversity. One entry per person to six of Noumea's "must-see" venues, valid for six months from the first visit. Great savings of 1 000Fcfp on the usual entry fees.

Activité aérienne / Air Activities

Bourailaero-CLUB De BoUraiLEcole de pilotage d'avion et d'ULMGsm 776 338 - Tél. 251 337VerTiCaL LaGoNSurvol du lagon de Bourail en paramoteur biplace.Tél. 438 214 - Gsm 875 848Fax 44 19 [email protected]

La Foa - BourailCaP ULm - CeNTre air PaSSioNBaptême et formation multi-axe, pendu-laire et paramoteur.Tél. 438 214 - Gsm 875 [email protected]@ulm.nc www.ulm.nc

VerTiCaL PaSSioNSaut en tandem.Gsm 776 666

NouméaNoUmea SKyDiVeBaptême de chute libre et école de par-chutisme.Gsm 773 [email protected]

ParaPeNTe PLeiN VeNTParapente - ParaglidingGsm 778 120 - 798 [email protected]

Activité nautique / Water SportsVoir aussi les rubriques : canoë kayak, flysurf, kitesurf, moto marine, pêche, plan-che à voile, plongée, randonnée palmée, ski-nautique, surf / Refer to items like canoe and kayak,flysurfing, kitesurfing, jet skiing, diving, windsurfing, snorkelling, water skiing and surfing.

BourailCeNTre NaUTiQUe Poe PLaiSirS 3Bouées, windkart, canoë, funboard, VTT..../ Tubes, windkart, canoe, windsur-fing, VTT...Gsm 750 [email protected] - www.mdplaisirs.com

La FoaBaSe NaUTiQUe oUaNoCanoë, planche à voile, catamaran léger...Presqu'île de OuanoGsm 795 [email protected]

NouméaeCoLe De VoiLe VmG+Embarquement marina Port du Sud, Ponton A / Embarcation at Marina Port du Sud, Wharf A.Gsm 820 [email protected]

CeNTre NaUTiQUe VaTa PLaiSirS 3 Bouées, windkart, wake-board, voiles, ski-nautique, funboard.../ Tubes, windkart, wakeboarding, sailing, windsurfing...Promenade Roger Laroque - Anse VataGsm 765 909 - 781 [email protected]

NoUmea KiTe SCHooL 3WakeboardGsm 790 [email protected]

Activité sportive / Sports Activities

BourailHoTeL La NeraPratique du Ball-Trap / Clay pigeon shooting8, Route Territoriale 1Tél. 441 644 - Gsm 776 344 - Fax 441 [email protected]

DumbéaKoGHi ParC aVeNTUreAccrobranche / Tree climbingTél./Fax 430 252 - Gsm 821 [email protected]/rocetcascade

KarT ParC PaCiFiCLocation de kart à Nakutakoin / Karting rental at NakutakoinGsm 763 940 - Fax 251 [email protected]

La FoaarBreVoLUTioNGrimper, se déplacer et séjourner dans les arbres...Gsm 991 784info@ arbrevolution.comwww.arbrevolution.com

6

Agence de Tourisme / Tourism Agency

Aéroport / AirportIle des Pins

aÉroGare DomeSTiQUeTél. 461 400 - Fax 461 401www.cci-nc.com

NouméaaÉroGare DomeSTiQUe De maGeNTaChambre de Commerce et d'Industrie de Nouvelle Calédonie / Commerce and Industry Chamber of New CaledoniaTél. 251 400 – Fax 255 073www.cci-nc.com

TontoutaaÉroGare iNTerNaTioNaL De La ToNToUTaChambre de Commerce et d'Industrie de Nouvelle Calédonie. / Commerce and Industry Chamber of New CaledoniaTél. 352 500 – Fax 352 535Information vols/ Flight Information : 366 718www.cci-nc.com

Agence de Tourisme / Tourism Agency(cf. Excursions)

NouméaaGeNCe JeaN BroCK14, rue G. Clémenceau - centre villeTél. 282 444 - Fax 283 [email protected]

aGeNCe KoDJeUe - La ViTriNe De L'iLe DeS PiNS19, avenue Maréchal Foch - centre villeTél. 254 546 - Fax 254 [email protected]

airCaL ToUrS39/41, rue de Verdun - centre villeTél. 287 888 - Fax 281 [email protected]

aLPHa iNTerNaTioNaL143, route de l’Anse Vata - Anse VataTél. 272 420 - Fax 264 [email protected] - [email protected]

arC eN CieL VoyaGeS59, av. Maréchal Foch - Quartier LatinTél. 271 980 - Fax 276 [email protected]

CaLeDoNia SPiriT35, av. Mal. Foch, complexe Le VillageTél. 272 701 - Fax 272 729 - Gsm 767 [email protected]

CeNTer ToUrS27 bis av. Maréchal Foch - centre villeTél. 284 040 - Fax 272 [email protected]

DeSTiNaTioN iLe DeS PiNSImmeuble Richelieu12 bis rue Gal Mangin - centre villeTél. 249 280 - Fax 249 281contact@hotelsnouvelle-caledonie.comwww.hotelsnouvelle-caledonie.com

NaUTiLUS ToUrSTél. 443 390 - Gsm 785 [email protected]

NoUmea DiSCoVery127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 280 218 - 263 131 - Fax 263 [email protected]

NoUVeLLe CaLeDoNie ToUrS127, prom. Roger Laroque - Galerie Palm Beach - Anse VataTél. 231 050 - Gsm 759 450 - Fax 231 [email protected]

PaCiFiC LaGoN VoyaGeSCentre commercial Port Plaisance1, rue d'Ypres - centre villeTél. 255 300 - Gsm 791 212 - Fax 241 [email protected] - www.plv.nc

PHiLo ToUrSCentre commercial Port Plaisance10, rue Jules GarnierTél. 289 957 - Fax 289 958 - Gsm 772 [email protected]

TraNSaT ToUrSCentre commercial “Shop Center Vata”101, route de l’Anse Vata - Motor PoolGsm 788 669 - 782 887Tél./Fax 278 [email protected]

VoyaGeNCe9, rue Austerlitz - centre villeTél. 257 240 - Fax 257 [email protected]

7

Animation / Entertainment

Mont DoreCeNTre CULTUreL DU moNT DoreTél. 419 [email protected]

Nouméa et l’intérieur“SorTir PoCKeT”Concerts, soirées à thèmes, théâtre, expositions… Chaque mois, retrouvez toute l’actualité évènementielle dans le magazine “Sortir Pocket”. Concerts, Live music, theme evenings theatre, exhibitions, dance... Each month, all these events are listed in "Sortir Pocket" guide.Tél. 261 504 - Gsm 779 [email protected] - www.sortir.nc

NouméaaSS° NoUmea CeNTre ViLLe Organisation des Jeudis du centre ville de 17h à 20h, sur la Place des Cocotiers et autres marchés de rues.Organises the "Thursdays Evening Market" from 5pm to 8pm on Coconut Square and several other markets.Tél. 280 207 - 246 [email protected]

CaFe Le moUV’56, avenue Bonaparte - Rivière SaléeTél. 411 [email protected] - www.lemouv.nc

CeNTre D'arT6, boulevard Extèrieur, Faubourg BlanchotTél. 250 750www.ville-noumea.nc

CoNSerVaToire De mUSiQUeThe New Caledonia's Academy of Music.17, av. des Frères Carcopino - ArtillerieTél. 246 [email protected]

merCreDi PaSSioNRendez vous le 1er mercredis du mois, de 17h à 19h30, sous les farés de l'Anse Vata, pour une rencontre avec un thème musical et des artisans fabricants calédo-niens. Meet an original handicraft market at Anse Vata beach every 1st wednesday of the month.Tél. 287 580 - Fax 287 [email protected]

THeaTre De L’iLeAvenue James Cook - NouvilleTél. 255 [email protected]

THeaTre De PoCHeCentre d’Art6, Boulevard extérieur - Fbg BlanchotTél. 250 750www.ville-noumea.nc

Païta

DoCK SoCio-CULTUreLTél. 354 [email protected]

Aquarium / AquariumNouméa

aQUariUm DeS LaGoNS •Ouvert du mardi au dimanche de 10h à 17h.Open Tuesday to Sunday from 10am to 5pmNourrissage des poissons à 13h / Fee-ding fish at 1pm.Tarifs : 1000 Fcfp / adulte et 500 Fcfp / enfant Fares : 1000F / adult and 500F / child61, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 262 731 - 260 280 - Fax 261 [email protected]

Artisanat d’art local & produits locaux / Local handicraftsLa Nouvelle Calédonie, de part son folk-lore, la richesse de ses paysages et la diversité de ses ethnies est une véritable source d'inspiration pour les nombreux artisans. Scuptures sur bois, sur os ou sur cornes de cerf, peinture sur tissus sur porcelaine ou encore sur pierre...sont autant d'idée cadeau original et unique pour tous. Catalogue disponible à l'Office de Tourisme.New Caledoniea, with its myths, legends, magnificient scenery and rich ethnic diversity, is an endless source of inspira-tion for the many craftspeople who live here. Scuptures in wood, bone or deer antlers, paintings on material, porcelain or even rocks...we sure that you'll be temp-ted by one. Enjoy your discoveries. Ask the catalogue at the tourism office.

8

Artisanat d’art & produits locaux / Local handicrafts

BoulouparisLa DiSTiLLerie De NiaoULiExposition et vente de produits à base de niaouli et autres essences du pays. "Niaouli" oil factory : essence, liquors, soap...Tél./Fax 351 908

m. reNe LemaiTreSculptures sur bois / WoodencarvingCentre de TomoTél./Fax 354 135

BourailBoCHiN JeaN PierreTableaux en peau de niaouli / "Niaouli's skin" pictures.Le Pont du Cap - RT1Tél./Fax 432 695 - Gsm 864 675

BroUSS NiaoULiExposition et vente de produits à base de niaouli et autres essences du pays. /"Niaouli" oil factory : essence, liquors, soap...Tél./Fax 419 231 - Gsm 799 [email protected]

Ile des PinsCeNTre CULTUreLExposition et vente d’artisanat local / Handicrafts exhibition and sale.Tél. 461 027

CreaTioN iLe DeS PiNSPeinture sur tissus / Paréos, handprints itemsTél./Fax 461 [email protected] - www.ile-des-pins.com

m. NeUmaNNSculpteur sur bois de santal, kohu, ou bois de rose / WoodencarvingBaie de la Corbeille, (500m après le rond point)Tél. 445 376 - Gsm 971 429

FarinomieLLerie riNCK &FiLSLes Hauts de FarinoTél. 419 585

La F oaLa Foa ToUriSmeExposition et vente de produits et oeuvres d'artistes de la région. Handicrafts exhibi-tion and sale.Place Georges GuillermetTél./Fax 416 [email protected]

mieL De THia ❀

Lot 14, ThiaTél./Fax 441 802 - Gsm 764 [email protected]

Mont Dore

arTiSaNS DU FaUBoUrGExposition et vente d'artisanat local / Handicrafts exhibition and saleTél./Fax 436 989

HarBULoT LiSe mariePeinture, pastel / Watercolor & pastels paintingTél./Fax 431 234 - Gsm 832 167

La BUTiNeUSe ❀Spécialités miel du pays. / Honey249, rue des JamelonniersLot. Bonneau-Roland - La Coulée.Tél./Fax 433 810

LaPiDaire De PLUm - Taria ZaHNTél. 434 102

miCroCoSmeS1825 route de YahouéTél. 411 211

PaPiLLoN'arTOeufs sculptés, décorés, ailes de papillons / Decorated sculpted eggs2475, Route de la CornicheTél./Fax 416 839 - Gsm 816 [email protected]

WiNCHeSTer JeaNNe eT aLeXaNDreBijoux en nacre, coquillage & gravure sur verre Glass engraving, shells & coral jewellery52, route de la CornicheGsm 797 519

Nouméa

LaSer arT PaCiFiCSculptures et gravures sur bois / Sculptures and woodencarving3, rue Ader - Ducos.Tél./Fax 285 [email protected]

arTS eT PierreSculptures sur pierre / Stone sculptures12, av. James Cook - route de Nouville

aTeLier DeS FemmeSExposition et vente d’artisanat local. Handicrafts exhibition and sale24, rue Anatole France - centre villeGsm 841 694

aTeLier DU PaPier3, rue Jeanne Jugan - Faubourg BlanchotGsm 790 803

BoiS SCULPTÉSSculpture sur bois / Woodencarving12, av. James Cook - route de Nouville

9

CaLDoSHeLL’S CreaTioNBijoux, sculptures sur corail, dents de Mégalodon/ Jewellery, coral sculptures, "Megalodon" teeth.12, av. James Cook - route de NouvilleTél./Fax 287 308caldoshells-creation.com

Crea ViSioNInclusion en résine / Resin inclusion items4, rue Alfred de Musset - MagentaTél./Fax 276 442 - Gsm 919 [email protected]

CoiN DU CUir23, rue Anatole France - centre villeTél. 282 658 - Fax 264 498

JeLiaNePeinture aquarelle / Watercolor painting34, rue Albert 1er - Vallée des ColonsTél./Fax 285 836

LyNe CreaTioNSCréation de vêtements et peinture sur tis-sus / Local fashion (handiprints clothes)Galerie Nouméa Centre - centre villeou 172, rue J. Iekawé - PK4Tél./Fax 417 707

maiSoN DeS arTiSaNSArtisanat local / Handicrafts Centre12, av. James Cook - route de NouvilleTél./Fax 275 685 - Gsm 773 [email protected] - [email protected] www.boutiques.artisanales.com

marCHe mUNiCiPaL De NoUmÉaExposition et vente d’artisanat local / Handicrafts exhibition and saleBaie de la MoselleTél. 273 551 - Fax 276 924

NaTUramiPeinture et création de paysages calé-doniens / Acrylic, oil painting and local creation items81, rue Charleroi - Vallée des ColonsTél. 282 542 - Gsm 788 [email protected] - www.naturami.nc

SaBLe eT NiaoULiTableaux en sable & peau de niaouli. Handmade items with sand & "niaouli's skin"81, rue Charleroi - Vallée des ColonsTél. 282 542 - Gsm 788 [email protected] - www.naturami.nc

STUDio DeL’arTTableaux en sable mobile, souvenirs & objets décoratifs / Handmade items with sand & wood12, rue J.P. Lapou - Zone industrielle DoniamboGsm 798 [email protected]

Baleine (Observation) / Whale WatchingPour tous renseignements concernant les professionnels qui vous feront découvrir les baleines contactez / For any infor-mation concerning whale watching tours please contact :La maiSoN DU LaGoN (SaNT)Tél. 272 [email protected]

CaLeDoNie CHarTerTél. 272 727 - Gsm 778 [email protected]

Bar, piano-bar...“SorTir PoCKeT”Concerts, soirées à thèmes, boîtes de nuit, théâtre, danse, expositions… Chaque mois, retrouvez toute l’actualité évènemen-tielle dans le magazine “Sortir Pocket”.Concerts, Live music, theme evenings, nightclubs, karaoké, theatre, exhibitions, dance...Each month, all these events are listed in "Sortir Pocket" guideTél. 261 504 - Gsm 779 [email protected] - www.sortir.nc

Bateau à fond de verre / Glass Bottom Boat

BourailBaSe NaUTiQUe De Poe - CaLeDoNie WiNDSUrFPlage de Poé / Poe beachTél./Fax 412 878 - Gsm 792 [email protected]/base-nautique-de-poe

NouméaCoLLeeN eXCUrSioNS58, prom. Roger Laroque - Anse VataGsm 795 929 - Fax 283 [email protected]

Le PoNToNBarge ancrée près de la passe de Dumbéa / Anchored to the Dumbea Pass.Embarquement / Embarcation Port MoselleTél. 286 [email protected] - www.leponton.nc

mary’D eNTrePriSeS127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 263 131 - Fax 263 [email protected] - [email protected]

10

Bateau-taxi / Taxi Boat

Bateau de plaisance Sailing rental companiesLa maiSoN DU LaGoN (SaNT)Tél. 272 [email protected] symbole 3 indique l’appartenance au syndicat / The symbol 3 refers to the association membership

CaLeDoNie CHarTerRegroupement de professionnelsTél. 272 727 - Gsm 778 [email protected]

NouméaaiTo CHarTer 3Voile TERANGA et AWAEmbarquement / Embarcation Port MoselleGsm 798 [email protected]

aVeNTUre mariNeVoile PERSEEEmbarquement / Embarcation Port MoselleGsm 778 [email protected]

CaPTaiN WooDiN CroiSiereSBateau voile CAPTAIN WOODINGsm 762 [email protected]

Dream yaCHT NLLe CaLeDoNie 3Voile NORMAN, HOKUTO2, SAFRAN.Gsm 799 [email protected]

GiGa NirVaNa CHarTerCatamaran voile TEMPOEmbarquement / Embarcation Port du SudGsm 774 [email protected]

iLe DeS PiNS CroiSiereSVoile TIMIEGsm 763 [email protected]

LaVaUr eriCGsm 858 534 - Fax 278 [email protected]

Le CoiN DU CaPiTaiNeEmbarquement / Embarcation Port MoselleTél. 261 250 – Gsm 787 [email protected]

LoCa BaTo NePTUNeBateau Moteur ABACO et BACHATAEmbarquement / Embarcation Ducos – Baie NumboTél. 285 360 – Gsm 774 [email protected]

maGDaLaMoteur CARISSANGsm 754 [email protected]

NoUmea yaTCH CHarTer 3Bateau moteur NOKANHUI, OPAO, WIND & Catamaran voile BOUNTY, TOTE, DRAKEN, LE MAX, NO BO, SHAMARAEmbarquement / Embarcation Port MoselleTél. 286 666 - Gsm 754 142 - 798 [email protected]

PaCiFiC CHarTer LoCaTioNBateau Moteur AZRAQ, REDIKA, SNARK, MATO, FLYER, LAZY BONES, DEGSIT III, KOKO & Catamaran voile IKA LELE, LOOP.Embarquement / Embarcation Port MoselleTél. 261 055 - Gsm 775 191 - 777 [email protected]

rUNaWay CHarTer Gsm 772 [email protected]

SaNS DomiCiLe TerreSTreVoile SOME DAY TOOTél. 254 493 - Gsm 769 690-769 [email protected]

SaVoir ViVreVoile SAVOIR VIVRE, SILLAGE et moteur PINA COLADA, DAIQUIRI, JUNIC, FRANCKYGsm 787 [email protected]

SUN aLiZeSVoile YABAEmbarquement Port du SudTél. 261 231 - Gsm 823 [email protected]

Bateau-taxi / Taxi BoatBoulouparis

BoUTS-D-BroUSSeBateaux Moteur D & EEmbarquement Wharf de Bouraké vers «Ilot Ténia» / Embarcation from Bouraké Wharf to "Ilot Tenia"Gsm 764 [email protected]

CoCoNUT TaXi BoaT 3 Bateau Moteur DOOMAEmbarquement / Embarcation Port Ouenghi Gsm 755 [email protected]

LHooQ 3 Bateau Moteur CAPTAIN LHOOQEmbarquement / Embarcation Port OuenghiGsm 772 [email protected]@lhooq.nc

11

BourailCaLeDoNie WiNDSUrFPlage de PoéTél./Fax 412 878 - Gsm 792 [email protected]

BLUe CaLeDoNie FiSHiNG TriPSBateay KALY-TGsm 797 [email protected]

BLUe ParaDiSe 3 Bateau BOL D'AIR IPlage de PoéGsm 752 133 - Fax 445 [email protected]

BoUraiL TaXi BoaTBateay COCO SEC IIGsm 830 157 - 765 050 - 781 010

NeKWeTaBateau NEKWETA IITél. 432 326 - Gsm 784 [email protected]

Ile des PinsaTCHU NaUTiQUeBateau CLYVLOWE 2Baie de XatchüTél. 353 594 - Gsm 781 [email protected]

Kaa NaUTiQUeBateau WAHOOTél. 416 402 - Gsm 784 [email protected]

KUNie reeFBateau KUNIE REEF IGsm 795 388 - 845 [email protected]://kuniereef.blogspot.com

KUTo LoiSirSBateau BLUE NOSETél. 461 800

mULUmULU TraNSPorTBateau MANAGsm 791 [email protected]

La FoaBLUe CaLeDoNie FiSHiNG TriPSBateay KALY-TGsm 797 [email protected]

JayaK SUrFariBateau SUR CHAUD SHOÏPlage de OuanoGsm 782 103 - 844 [email protected] - www.jayaksurfari.com

WaVe SeeKerSBateau PHINEISPlage de OuanoGsm 775 [email protected]

NouméaaQUaZUr SarLBateau Moteur B et BLUE NOSEDépart depuis / Departure from l'Ilot MaitreTél. 250 820 - 262 320 - Gsm 916 [email protected]

CoCoNUT TaXi BoaT 3 Bateau Moteur DOOMAEmbarquement / Embarcation Baie de l'Orphelinat.Gsm 755 [email protected]

CoLLeeN eXCUrSioNSBateau Moteur NAUTICAT II58, prom. Roger Laroque - Anse VataGsm 795 929 - Fax 283 [email protected]

LHooQ 3 Bateau Moteur CAPTAIN LHOOQEmbarquement à la demande / Embarcation on demand.Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

PLaGe LoiSirSBateau Moteur VILLE DE NOUMEATél. 269 000 - Tél./Fax 261 [email protected]

STemaBateau moteur AOUMAVA et SHAMBALAGsm 794 [email protected]

Mont Dore - PronyCaSy eXPreSS 3 Bateau moteur SLAVKO, ENZO, ENZOII, JAUNAS, REEFGsm 793 [email protected]

Boîte de nuit & apéro-dansant / Nightclubs“SorTir PoCKeT”Concerts, soirées à thèmes, boîtes de nuit, karaoké, théâtre, danse, exposi-tions… Chaque mois, retrouvez toute l’ac-tualité évènementielle dans le magazine “Sortir Pocket” / Each month, you can find any events in "Sortir Pocket Guide".Tél. 261 504 - Gsm 779 [email protected] - www.sortir.nc

12

Boutique souvenirs / Souvenirs shop

Boutique hors-taxes / Duty Free shops

DumbéamarLeNe L’arCHiPeLParfums, cosmétiques et mode pour homme et femme, / Perfume, cosmetics, women & men fashion.Centre Kenu-In - KoutioTél. 415 [email protected]

NouméaaNNeaU D’orBijoux / Jewellery10, rue Jules Garnier - Port PlaisanceTél. 287 688

CHLoeBijoux / Jewellery29 bis, rue de Verdun - centre villeTél. 275 393 - Fax 273 415

DÉGriFF’orBijoux / Jewellery15 bis, rue du Gal Mangin - centre villeTél. 277 997

GaSParDBijoux / Jewellery39, rue de Sébastopol - centre villeTél. 271 630 - Fax 287 310

GUiLLeUXBijoux / Jewellery38, rue de l’Alma - centre villeTél. 273 278 - Fax 287 545

HermeSArticles Hermès / "Hermès" items30, rue G. Clémenceau - centre villeTél. 240 777

L’aDreSSe 33Mode et accessoires / Fashion accessories33 bis, rue de l’Alma - centre villeGsm 762 346

LaNCeLArticles Lancel / "Lancel" items33 bis, rue Jean Jaurès - centre villeTél. 272 320

La roSe De CoraiLLalique, Christofle, Versace, Daum48, avenue Henry Lafleur - Quartier LatinTél. 272 259 - Fax 282 188

maiSoN De La moNTre27, rue de Sébastopol - centre villeTél. 277 515

marLeNe L’arCHiPeLMode & accessoires, parfums, cosmétiques / Perfume, cosmetics, women & men fashion40, rue de l’Alma - centre villeTél. 273 514 - Fax 276 850

ou / or Boutique de l’hôtel Le MéridienTél. 265 108 - Fax 276 [email protected]

oPHeLie BiJoUTerie37, rue de Sébastopol - centre villeTél. 283 110

PaSSioN BeaUTÉ - roZaNNeParfums, cosmétiques / Perfume, cosmeticsGalerie commerciale "Centralma"18, rue G. Clémenceau - centre villeTél. 273 047 - Fax 251 [email protected]

PaSSioN BeaUTÉ - roZaNNeParfums, cosmétiques / Perfume, cosmetics21, rue de l’Alma - centre villeTél. 273 047 - Fax 251 [email protected]

SUD oPTiCOpticien / Optician23, rue Jean Jaurès - centre villeTél. 262 [email protected]

VaNeSSaMode et accessoires / Fashion accessories29, rue du Maréchal Foch - centre villeTél./Fax 282 325

PaïtaaeLia NCAéroport International de la TontoutaTél. 352 505 - Fax 352 541

Boutique souvenirs / Souvenirs shop(cf. Artisanat d’art / See Handicrafts)

Ile des PinsCUrioS De L’iLe DeS PiNSMoron - Vao

NouméaarTiFaCT18, rue de l’Espérance - Magenta OuémoTél. 241 385 - Fax 241 [email protected]

arT TriBaL5, rue Bichat - Quartier LatinTél. 251 954

BeLLe iLe33, rue Jean Jaurès - centre villeTél. 241 840

CaGoU SHoPGalerie commerciale "Port Plaisance"10, rue Jules GarnierTél. 271 867

13

CUrioS BoUGaiNViLLe25, avenue Maréchal Foch - centre villeTél. 283 622

CUrioS DU ViLLaGeCentre commercial "Le Village"35, avenue Maréchal Foch - centre villeTél. 281 484

CUrioS D'eTe32, rue Anatole France - centre villeTél. 240 159

CUrioS Le NaUTiLUSGalerie commerciale «Palm Beach»127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 262 977

CoTe LaGoNGalerie commerciale «Palm Beach»127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 259 316

GraiN De CaFÉGalerie commerciale «Palm Beach»127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 252 136

iLoT KoKo Le CoiN a «ToNToN marCeL»Galerie commerciale «Palm Beach»127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 272 204

KaLeDo’arT43, rue G. Clémenceau - centre villeTél. 277 980

La DeCoUVerTe20, rue Anatole France - centre villeTél. 288 539

LaNTaNa CUrioS16, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 262 584

oCeaN DiSTriBUTioN CUrioSGalerie commerciale "Nouméa Centre"11 bis, rue Mangin - centre villeTél./Fax 285 538

PaCiFiC arT BoUTiQUec/o Nouvata Park Hotel123, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 271 686 - Fax 416 070

PaLm BeaCH CUrioSGalerie commerciale "Palm Beach"127, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 264 264 - Fax 27 33 39

Camping (Site de…) / Camping sitesPlusieurs sites de camping vous sont pro-posés, il est vivement conseillé de réserver. There are many camping sites on the island. We advise you to book in advance.

BourailCamPiNG CHeZ NaNaNePlage de PoéGsm 867 619 - 752 133 - Fax 445 [email protected] - www.blueparadise.nc

CamPiNG De oUa oUeTribu de Oua OuéGsm 912 114 - Tél. 416 463

CamPiNG De PoePlage de PoéTél. 412 878 - Gsm 792 [email protected]

CamPiNG De TaBLe UNioRéservation 2 jours avant / Booking 2 days in advanceTél. 464 612 (Point Information)Gsm 928 499

DumbéaGaia PaCiFiCRoute du barrageGsm 776 [email protected]

FarinoLeS BaNCoULierS De FariNoTél. 412 [email protected]://bancouliers.blogspot.com/

reFUGe De FariNoTél. 443 761 - Gsm 793 [email protected]

Ile des PinsCamPiNG DeS roULeaUXBaie des RouleauxTél. 461 [email protected]

CamPiNG KoUÉNeyBaie de KanuméraGsm 783 228 - 874 699

GiTe NaTaiWaTCHBaie de KanuméraTél. 461 113 - Fax 461 [email protected]

14

Canoë & Kayak (location & excursion / rental and trips)

La FoaCamPiNG mUNiCiPaLPresqu’île de Ouano / Ouano beachCamping municipal gratuit / Free entrance camping

oUaNo SUrF CLUBPresqu'île de OuanoTél. 469 090 - Gsm 769 [email protected] - www.ouanosurf.com

Ferme aUBerGe De PierraT ❀Tél./ Fax 443 361- Gsm 796 445

PoCQUereUX raNDoNNÉeS ❀Vallée de PocquereuxGsm 773 254

TriBU De oUa Tom - CHeZ marie GeorGeTTeTél. 443 817 - 416 911

TriBU De oUi PoiNTél. 417 281 - 354 522 - 416 911

MoindouGiTe La FoNiBoya ❀

Tél./Fax 431 730 – Gsm 922 [email protected]

reSerVe NaTUreLLe De La HaUTe NeSSaDioUVéhicule tout terrain conseillé pour y accé-der. 4WD vehicule requiredTél. 469 312 - Gsm 836 [email protected]

Mont DoreCamPiNG De N'GoGsm 779 920

SarraméaCamPiNG De SarramÉaTél./Fax 443 [email protected]

ThioIl est conseillé de contacter le point infor-mation de Thio / Please contact the Tourism Information desk Tél. 442 504

CamPiNG moaraTribu de Saint GabrielGsm 851 971

CamPiNG De N'GoiVéhicule tout terrain conseillé pour y accé-der. / 4WD vehicule required.Tél. 441 321

GiTe D'oUroUeTél. 445 085

LeS 3 BoUCLeSNakaléTél. 445 113

LHooQ 3- La CoTe oUBLieeGsm 772 [email protected]@lhooq.nc

YatéCamPiNG KWaTea ❀Tribu d' UniaGsm 966 182

GiTe iyaTél. 469 080 - Gsm 825 529

LeS BoiS DU SUDGsm 895 088

SiTe De NeTCHaTél. 469 800

Caravane (Location) Camping Car (Rental)

BourailCamPiNG De PoePlage de PoéTél. 412 878 - Gsm 792 [email protected]

NouméaCaLToUrS CaraVaNeS eT LoiSirS43, rue Unger - Vallée du TirTél./Fax 411 092 - Gsm 812 [email protected]

Canoë & Kayak (location & excursion / rental and trips)

BoulouparisLeS PaiLLoTTeS De La oUeNGHiRoute Municipale 7Tél. 351 735 - Fax 351 [email protected]

BourailCeNTre NaUTiQUe Poe PLaiSirS 3Bouées, windkart, canoë, funboard, VTT... Tubes, windkart, canoe, windsurfing, VTT.c/o Camping de PoéGsm 750 [email protected]

DumbéaTerra iNCoGNiTaGsm 789 446 - Fax 253 [email protected]

15

La FoaBaSe NaUTiQUe oUaNoPresqu'île de OuanoTél. 795 [email protected]

KayaKS eT CaNoeSGsm 788 413 - 78 55 90

Mont-DorePaCiFiC Free riDeTél. 792 202www.pfr.nc

NouméaaVeNTUre PULSioN3, rimpasse Uitoé - RP - Plage de MagentaTél. 262 748 - Fax 253 [email protected]

KUeNDU BeaCHc/o Kuendu Beach Resort - NouvilleTél. 243 000 - Fax 276 [email protected]

PLaGeS LoiSirS110, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 269 000 - Tél./Fax 261 [email protected]

ThioPaCiFiC Free riDeRandonnée le long de la côte oubliée.Tél. 792 202www.pfr.nc

YatéGiTe SaiNT GaBrieLTél./Fax 464 277

SiTe De NeTCHaTél. 469 800

PaCiFiC Free riDeTél. 792 202www.pfr.nc

TerraVeNTUreRandonnées sur 1 ou plusieurs jours dans le sud, sur la région de La Foa ou la Côte Oubliée / Excursions 1 or several days in the South, LaFoa or "la Côte Oubliée" areas.Gsm 778 819 - Fax 433 [email protected]://xtrmvntur.trepad.com/terraventure

SUD LoiSirSCircuit VTT et kayak / Kayak & VTT ridesGsm 778 143 - Fax 275 [email protected] - www.sudloisirs.nc

Terra iNCoGNiTaGsm 789 446 - Fax 253 [email protected]

Canyonning & Escalade - Climbing

La Foa et Grande TerreTerraVeNTUreGsm 778 819 - Fax 433 [email protected]://xtrmvntur.trepad.com/terraventure

NouméaGeCKo CLUBGsm 78 32 58www.gecko-club.com

Mont-DorePaCiFiC Free riDeTél. 792 202www.pfr.nc

DumbéaroC eT CaSCaDeTél./Fax 430 252 - Gsm 821 [email protected]

YatéTerraVeNTUreRandonnée pédestre, équestre et kayak / Hiking, horse riding & kayakingGsm 778 819 - Fax 433 [email protected]://xtrmvntur.trepad.com/terraventure

Charter bateau / Yacht sailing charterTarifs à la place, cabine et groupes / Fares according to seats, cruises & groupsTél. 272 [email protected] symbole 3 indique l’appartenance au syndicat / The symbol 3 refers to the Association membership.

NouméaÀ BorD De ToUaoU CroiSiereS 3 Catamaran voile TOUAOUEmbarquement / Embarcation OrphelinatGsm 783 560 - 799 [email protected]://touaou.ifrance.com

aiTo CHarTer 3 Voile TERANGA et AWAEmbarquement / Embarcation Port MoselleGsm 798 [email protected]

16

Chasse / Hunting

CaPTaiN CHeri CroiSiereSCatamaran voile CAPITALEmbarquement / Embarcation Port du SudGsm 774 [email protected]

CaTamaNia 3 Catamaran voile BAMBOU FREEEmbarquement / Embarcation Port MoselleGsm 784 [email protected]

DaL’oCeaN CHarTer 3 Catamarans voiles BLACK MAMBA & SEVERANCEEmbarquement / Embarcation Port BruneletGsm 961 131 - Fax 276 [email protected]

Dream yaCHT NLLe CaLeDoNie 3 Gsm 799 [email protected]

GiGa NirVaNa CHarTerCatamaran voile NIRVANA Embarquement / Embarcation Port MoselleGsm 774 [email protected]

HiGHLaNDer CHarTerVoile ZAPGsm 830 [email protected]

iSaTiS CroiSiereSGsm 776 [email protected]

KUare SarL 3 Bateau voile KUAREGsm 771 090 - Fax 251 [email protected]

Le ToUr De CoTeCatamaran voile YANDEEmbarquement / Embarcation Port du SudTél. 287 862 – Gsm 814 [email protected]

NaWiTa CHarTerGsm 773 343 - 771 [email protected]

NoUmea yaTCH CHarTer LoCaTioN 3Catamaran Moteur COCO DREAM & Catamaran voile TILI 2Embarquement / Embarcation Port MoselleTél. 286 666 - Gsm 754 142 - 798 [email protected]

PaCiFiC BLUeCatamaran voile KAZEEmbarquement / Embarcation Port du SudTél. 433 743 - Gsm 778 [email protected]

PrimoT PaSCaL 3 Catamaran voile BAYOUEmbarquement / Embarcation Port du SudGsm 777 [email protected]

PoWerCaT CHarTerBateau moteur ALUHRATél. 264 211 - Gsm 781 681Fax 264 [email protected]

Te FeTia LoCaTioN 3 Catamaran voile TE FETIAEmbarquement / Embarcation Port du SudTél. 285 277 - Gsm 771 [email protected]

VaGaBUND CHarTerMonocoque voile Vieux grément VIKINGEmbarquement / Embarcation Port MoselleGsm 789 455

Chasse / HuntingFeDeraTioN TerriToriaLe De CHaSSe De NoUVeLLe-CaLeDoNieTél./Fax 351 783 - Gsm 784 [email protected]

BoulouparisLa CoToNNiere ❀Route Territoriale 1, OuaménieTél. 446 021 - Gsm 993 [email protected]

BouraileLeVaGe La CoUriDiere ❀c/o hôtel La Néra - 8, Route Territoriale 1Tél. 441 644 - Fax 441 831Gsm 776 [email protected]

La FoaCoraL Sea SaFariSTél. 443 119 - Fax 443 [email protected]

Ferme D’eLeVaGe SCiPoOuaménieTél./Fax 351 707

PoCQUereUX raNDoNNeeSVallée de PocquereuxGsm 773 254 - 772 437

MoindouGiTe La FoNiBoyaTél./Fax 431 730 – Gsm 922 [email protected]

17

NouméaNeW CaLeDoNia FiSHiNG SaFariSTél./Fax 251 940 - Gsm 786 [email protected]

Compagnie aérienne internationale / International flights companyair aUSTraL58 bis, rue H. Lafleur/Victoire - centre villeTél. 282 777 - Fax 282 282

airCaLiN8, rue Frédéric Surleau - centre villeTél. réserv. / infos : 265 500Tél. ventes : 265 511 - Fax 272 [email protected] - www.aircalin.nc

air FraNCe41-43, rue de SébastopolTél. 258 888 - Fax 258 [email protected]

air NeW ZeaLaNDc/o Axxess Travel22, rue Duquesne - Quartier LatinTél. 286 677 - Fax 274 [email protected]

air VaNUaTUc/o Axxess Travel22, rue Duquesne - Quartier LatinTél. 286 677 - Fax 274 [email protected]

QaNTaS airWayS35, avenue Maréchal Foch - centre villeTél. 286 546 - Fax 286 978www.qantas.com

Course de chevaux / Horse racingFeDeraTioN SoCieTeS De CoUrSeS HiPPiQUeS De NoUVeLLe CaLeDoNieTél. 254 711 - Fax 254 [email protected]

ExcursionIle des Pins

Jean Pierre DoUePereGsm 752 817

KUU-oroGsm 874 960 - Tél./Fax 464 001

TaXi maNaGsm 791 926

La FoameL TraNSPorTGsm 916 [email protected]

Nouméa et Grande TerreaBDriVerGsm 793 152

aVeNTUre PULSioN22, rue A.Bénébig - Vallée des ColonsTél. 262 748 - Fax 253 [email protected] - www.aventure-pulsion.nc

CaLToUrS VoyaGeS43, rue Unger - Vallée du TirTél./Fax 411 092 - Gsm 812 [email protected]

CaLeDoNia ToUrSGsm 786 838 - Tél./Fax 259 [email protected]

CoUNTry ToUrSTél./Fax 434 527 - Gsm 787 743

GaTeWay ToUrS & TraNSFerSTél./Fax : 430 182 - Gsm 754 [email protected]

PBa SerViCeTél./Fax 412 992 - Gsm 790 304

SUN eXPreSSTél. 253 912 - Gsm 958 818 - Fax 283 [email protected]

TraNSPorT mCGsm 805 805 - 941 [email protected]

ViP ToUrSGsm 792 789 - Tél./Fax 435 [email protected]

Port BoiséKaNUa ToUrSc/o Kanua Tera ecolodgeTél. 469 000 - Fax 469 [email protected] - www.tera.nc

Ferme & station d’élevage / Farm & cattle breeding (Visite et vente / visit & sale)Les visites se font sur rendez vous / Please book in advance for any visits.

reSeaU BieNVeNUe a La FermeChambre d’Agriculture de Nelle CalédonieTél. 44 23 48 - Fax 44 23 [email protected] symbole ❀ indique l’appartenance au réseauThe symbol ❀ refers to membership.

18

Ferme & station d’élevage / Farm & cattle breeding

Boulouparis

CaFe CeLeNie ❀Producteur de café / Coffee plantation & productionTél. 354 240 - Fax 263 019Gsm 851 [email protected]

La DiSTiLLerie De NiaoULi ❀Route Territoriale 1Tél./Fax 351 908

LeS ToNNeLLeS De La oUeNGHi ❀Exploitation avec tonnelles consacrées à la chouchoute et pomme liane / orchardsRoute municipale 7 - La OuenghiTél./Fax 353 746

maeVa i oUiTCHemBo ❀Propriété d'élevage / Cattle farm.Tél. 469 036 - Gsm 818 836

SaUCiCerF CoTTaGe ❀Charcuterie à base de cerf et de porc et produits fermiers / Dear & porc charcuterieLa OuenghiTél./Fax 353 746

Bourail

BroUSS NiaoULi ❀Visite de la distillerie de niaouli / "Niaouli" oil factoryTél./Fax 419 231 - Gsm 799 [email protected]

CamPiNG De oUa oUÉ ❀

Petite exploitation traditionnelle, champ de taros et d'ignames / Traditional plantation, sweet potatoes, yam,....Tribu de Oua Oué - BoghenGsm 912 114 - 922 540

CHarCUTerieS De NeSSaDioU ❀Charcuterie à base de cerf, achards à base de produits locaux / Deer charcuterie ...Tél./Fax 441 180 - Gsm 798 676

CHeZ HeLeNe eT marCo ❀Petite propriété de 3 hectares bordées de forêts et de creek. Possibilité d'héber-gement et de restauration sur réservation / Accomodation and meal available on booking.TénéGsm 917 102 - Fax 353 [email protected]://[email protected]

DoUCeUrS PaNTaGrUeLiQUeS ❀Confitures, Achards / Achards, jamsTél./Fax 441 550 - Gsm 853 139

eLeVaGe La CoUriDiere ❀Elevage de cerf et bovin / Rusa deer & cattle breeding. Possibilité d'héberge-ment et de restauration sur réservation / Accomodation and meal available on booking.RT1 - Pont de la NéraTél. 441 644 - Fax 441 [email protected]

Ferme DU DomaiNe De TraZeGNieS ❀Elevage de porcs, cultures, maraîchage / pig, truck farming.Tél./Fax 441 702 - Gsm 772 283

GiTe DU CaP ❀Elevage de volailles, vergers, orchidées / poultry farming & orchards...Tél. 469 009 - Fax 469 161Gsm 766 617 – 771 [email protected]

LeS CaFÉS De La SaoUi ❀Tél./Fax 441 197 - Gsm 795 909

LeS iGNameS De Peya ❀Production d'ignames et élevage bovin / Yam production and cattle farm.Tél./Fax 441 493 - Gsm 787 859

FarinoLeS ProDUiTS FermierS De FariNoTél. 443 862

La FoaDomaiNe iDa marCVisite de la caféièrie sur réservation / Coffee plantation.Gsm 830 [email protected]

Ferme aUBerGe De PierraT ❀Elevage bovin / cattle breeding & poultry farming. Possibilité d'hébergement, de camping et de restauration sur réservation / Accomodation, camping and meal avai-lable on booking.Tél./Fax 443 361 - Gsm 796 445

GoUrmaNDiSe CaLeDoNieNNeS ❀

Exploitation fruitière et produits dérivés / Orchads and issued products.65 bis, rue des JamelonniersTél. 443 612

La PeTiTe Ferme ❀Exploitation d'élevage / Cattle farmPossibilité d'hébergement et de restaura-tion sur réservation / Accomodation and meal available on booking.Vallée de PocquereuxTél./Fax 443 405

19

Le mieL De THia ❀Spécialités miel / Honey specialitiesLot 14 ThiaTél. 441 802 - Gsm 764 [email protected]

LeS CLePSyDreS FLamBoyaNTeS ❀Spécialités miel / Honey specialities65 bis, rue des JamelonniersTél./Fax 433 810 - Gsm 864 138

PaULeTTe GUiSGaNTVente de produits de la ferme / cattle & poultry farmingTél. 443 203

PoCQUereUX raNDoNNeeS ❀Elevage de moutons / sheep farming. Possibilité d'hébergement, de cam-ping et de restauration sur réservation / Accomodation, camping and meal avai-lable on booking.Vallée de PocquereuxGsm 773 254 - 772 437

raNCH La Foa raNDoNNÉeS ❀Ferme équestre / Horse ranchGsm 788 413 - Fax 418 [email protected]

MoindouGiTe La FoNiBoya ❀Elevage bovin / Cattle farmingPossibilité d'hébergement sur réservation / Accomodation available on booking.Tél./Fax 431 730 – Gsm 922 [email protected]

La Ferme aUX PaLmierS De La ryaWa ❀Route du ChardonnageTél. 415 210 - Gsm 795 226

La Ferme De La meNDJeLe ❀Elevage de volailles / Poultry farmingRoute du ChardonnageTél. 417 389 - Gsm 911 467

La Ferme De TeremBa ❀Elevage volaille / Poultry farmingTél./Fax 443 [email protected]

SoDaCaLFerme aquacole / aquaculture Tél. 443 [email protected]

Mont-DoreeriaXiS ❀Cultures d'orchidées, plantes endémiques / Orchids and endemic plants56 rue des Mimosas - RobinsonTél./Fax 436 653Gsm 795 440 - 921 [email protected]

La BUTiNeUSe ❀Spécialités miel / Honey specialities65 bis, rue des JamelonniersTél./Fax 433 810 - Gsm 864 138

PaïtaLaBeL KreoL ❀Spécialités Vanille / Vanilla specialitiesPossibilité de restauration sur réservation / Meal available on booking.Tél. / Fax 431 898 - Gsm 865 [email protected]

La FermeTTe De NaSSaNDoUElevage de volaille et mini ferme / Poultry farming. Possibilité de restauration sur réservation / Meal available on booking.Tél. 354 [email protected]

La PePiNiere DHeUrLe ❀Exploitation horticole / Horticultural exploitationTél. / Fax 431 898 - Gsm

Le BoiS TaBoU ❀Spécialités Vanille et jardin d'espèces tro-picales et tempérées variées / Vanilla specialities and tropical garden.Gsm 785 [email protected]

Le CLoS De TeraÏCueillette et vente de fraises selon saison/ Strawberries farm (according to season)Réservation conseillée / Book in advanceGsm 780 614

LeS ProDUiTS FermierS De La Tamoa ❀Farmers products31, Morcellement GeorgetTél. 351 643

reFLeTS De Vie ❀

Lieu dit La TamoaTél./Fax 353 186

PoyaTaBLe D'HoTe CHeZ CoLeTTe ❀Exploitation familiale d'elevage bovin / Cattle farm. Possibilité d'héberge-ment et de restauration sur réservation / Accomodation and meal available on booking.Tél. 471 745 - Fax 424 [email protected]/auberge.html

SarraméaCaFe NiorU - aUX DÉLiCeS DeS JUmeLLeS ❀

Possibilité de restauration sur réservation / Meal available on booking.Tél. 434 665 - Gsm 924 762

20

Gîte, refuge, chambre d'hôtes, accueil à la ferme… / Inns, "gite", farm homestay

LeS VerGerS D’amieU ❀Vergers, pépinières fruitières en pleine forêt tropicale humide / OrchadsRoute du col d'Amieu.Tél./Fax 443 [email protected]

L'oraNGeraie ❀Exploitation fruitère / OrchadsLot 29 Bas SarraméaTél./Fax 433 716 - Gsm 772 [email protected]

Sarramea raNDoNNeeS ❀Gsm 766 045 - Fax 289 [email protected]

ThioLeS 3 BoUCLeS ❀Propriété d'élevage bovin / Cattle farmPossibilité d'hébergement et restauration sur réservation / Accomodation and meal available on booking.Tél. 445 113

YatéCamPiNG KWaTea ❀Production d'ignames, taros et élevage de cailles / Yam & local product plantation. Tribu d'UniaTél. 432 284 - Gsm 926 182

Gîte, refuge, chambre d'hôtes, accueil à la ferme… / Inns, "gite", farm homestay(cf. Hôtel, motel / See Hotel, motel))

aSSoCiaTioN HNa HLaPaVous assure un logement chez l'habitant, labellisés par des critères de qualités de services et d'accueil, les logements sont entièrement équipés / Homestay Association labelized with hosting and quality services. Homes are fully [email protected] symbole F indique l’appartenance à l'association / The symbol F refers to the membership association.

reSeaU BieNVeNUe a La FermeChambre d’Agriculture de Nouvelle CalédonieTél. 442 348 - Fax 442 [email protected] - [email protected] symbole ❀ indique l’appartenance au réseau / The symbol ❀ refers to the mem-bership association.

BoulouparisGiTe BoUraKe BayPresqu'île de BourakéGsm 925 800 - 831 [email protected]

La maLoUiNiere FPort OuenghiTél./Fax 353 680 - Gsm 762 [email protected]

BourailaUX DeLiCeS De La CiGoGNeNéméaraTél. 442 [email protected]

CHeZ CaTHeriNe eT PaSCaLRoche PercéeTél./Fax 439 806 - Gsm 795 [email protected]

CHeZ HeLeNe eT marCo ❀TénéGsm 917 [email protected]://[email protected]

CHeZ NaDiSaTél. 441 025 - Gsm 831 [email protected] DU CaP ❀Tél. 469 009 - 254 042 - Fax 469 161Gsm 766 617 – 771 [email protected]

GiTe La riViere DU CaPLe pont du CapTél./Fax 432 695 - Gsm 864 675

Le BUNGaLoWPlage de Poé / Poé BeachGsm 760 027 – [email protected]

LeS CHaLeTS DU LaGoNPlage de Poé / Poé BeachTél. 441 526 - Gsm 976 [email protected]

moTeL aLLamaNDaVillageGsm 797 508 – [email protected]

NeKWeTa SUrF CamPLa Roche PercéeGsm 784 [email protected] - www.nekweta.com

rÉSerVe NaTUreLLe De La HaUTe NeSSaDioUTél. 469 312 - Gsm 836 [email protected]

ViLLa Poe LoDGeLot N° 133 Impasse Reverce PoéGsm 902 848http://www.gitesnouvellecaledonie.nc/adherents/villa-poe-lodge

21

DumbéaaUBerGe DU moNT KoGHi34C, route du Mont-KoghiTél. 412 929 - Fax 419 [email protected]

BaLiTHai riVer365, route de KoéTél. 446 357 - Gsm 848 [email protected]

eCoLoDGe Le ComBaVaRoute du Carigou KoéTél./Fax 439 901 - Gsm 919 [email protected]

KoGHi'S aTTiTUDe FLot 203 route des Mont-KoghiTél./Fax 351 657 - Gsm 750 [email protected]

LeS aTTeLaGeS De DUmBÉa 321 route de KoéGsm 771 970 - 757 [email protected]

ToUr DU moNDeKatiramonaGsm 849 654 - Fax 351 [email protected] www.tour-du-monde.nc

FarinoLeS BaNCoULierS De FariNoTél. 412 [email protected]

reFUGe De FariNoTél./Fax 443 [email protected]

Ile des PinsGiTe NaTaÏWaTCHBaie de KanuméraTél. 461 113 - Fax 461 [email protected]él. 4423 949 - Gsm 915 768 - 836 778

La FoaFerme aUBerGe De PierraT ❀

Route de Oui-Poin - KoindéTél./Fax 443 361 - Gsm 796 445

GiTe De La ForÊT NoireTél. 442 207

GÎTe De PoCQUereUX ❀Vallée de PocquereuxGsm 773 254

GiTe La PeTiTe Ferme ❀PocquereuxTél. 443 405 - Gsm 840 221

GiTe Le FaUTaUaRT1, entrée du villageTél./Fax 443 [email protected]

oUaNo SUrF CLUBPresqu'île de OuanoTél. 469 [email protected] - www.ouanosurf.com

MoindouGiTe Le NaUTiLUSGsm 796 569 - 778 970

La FoNiBoya ❀Tél./Fax 431 730 - Gsm 922 [email protected]

Mont DoreeSCaLe TroPiCaLe NC - Villa azur F554 rue de l'Alezan - Lot Cornaille - RobinsonTél./Fax 461 721 - Gsm 765 821escale.tropicale@lagoon.ncwww.escaletropicale.comwww.gites-hnahlapa.com

eSCaLe TroPiCaLe NC - Villa Crépuscule F554 rue de l'Alezan - Lot Cornaille - RobinsonTél./Fax 461 721 - Gsm 765 821escale.tropicale@lagoon.ncwww.escaletropicale.comwww.gites-hnahlapa.com

GiTeS De roBiNSoN313, rue des Lévriers, RobinsonTél. / Fax : 434 [email protected]

Le PiN CoLoNNaire F1213 rue de l'Alezan - Lot Cornaille - RobinsonTél./Fax 435 095 - Gsm 821 [email protected]

LeS CaSeS De PLUm5133 Route du SudTél. 438 307 - Gsm 991 [email protected]

mer eT moNTaGNe F674, rue des Roseaux - Vallon DoreTél.: 417 791 - Gsm 779 [email protected]://meretmontagnecaledonie.lagoon.ncwww.gites-hnahlapa.com

QUieTUDe FLotiss. Deray, 260 rue du Hameau - St MichelTél./Fax 354 562 - Gsm 782 [email protected]://quietudeencaledonie.lagoon.ncwww.gites-hnahlapa.com

22

Gîte, refuge, chambre d'hôtes, accueil à la ferme… / Inns, "gite", farm homestay

NouméaamBiaNCe TroPiCaLe F9ter rte du Port Despointes - Fbg BlanchotTél. 264 927 - Gsm 766 [email protected]

aUBerGe De JeUNeSSe51 bis, rue Olry - centre villeTél. 275 879 - Fax 254 [email protected]

BiVoU' aNN6, rue Jean Vergès, Vallée des ColonsTél./Fax 277 853 - Gsm 828 [email protected]

CHamBre D’HoTeS LoUiSiaNe F6, rue Jean Vergès, Vallée des ColonsTél./Fax 277 853 - Gsm 828 [email protected]

CHeZ Samira F11 rue Dorbritz Lot Bocquet - MagentaTél. 271 909 - Gsm 796 [email protected]

Comme CHeZ Soi F8, rue Edouard Spahr, Val PlaisanceTél. 264 927 - Gsm 766 [email protected]

eNTre CieL eT Terre F8 rue Verneilh - Quartier LatinGsm 937 [email protected]

eSmeraLDa F

4 rue Munch - 3ème secteur - Rivière SaléeTél./Fax 416 204 - Gsm 814 [email protected]

FaUBoUrG LoDGe F12, rue Jeanne Jugan - Faubourg Blanchot Gsm 782 [email protected]

HoriZoN LaGoN F40, rue Catalan, Baie des CitronsTél. 282 749 - Gsm 771 [email protected]

Le LoGiS F11, rue Rolland Garros - Motor PoolTél. 354 562 - Gsm 825 739 - 782 [email protected] http://lelogis.lagoon.ncwww.gites-hnahlapa.com

Le NaUTiLe BLeU F12, rue Liszt, Ste Marie - Vallée des ColonsTél./Fax 287 [email protected]

Le BiSmarKia F5, rue des Frères Rossi, Faubourg BlanchotTél./Fax 273 720 - Gsm 826 [email protected]

Le FroNT De mer F33 rue Jules Ferry - Centre villeTél. 271 909 - Gsm 796 [email protected]

LeS BoUGaiNViLLiÉS F5, rue des Frères Rossi, Faubourg BlanchotTél./Fax 273 720 - Gsm 826 [email protected]

LeS CaCTUS F

40, rue Catalan, Baie des CitronsTél. 282 749 - Gsm 771 [email protected]

PaGaN F100 rue A. Bénébig - Vallée des ColonsTél./Fax 281 510 - Gsm 773 [email protected]

PaNorama 180° F18, rue H. Guilbaud, Panorama Ste MarieTél./Fax 262 847 - Gsm 784 [email protected]

reSiDeNCe PLeiN SUD FAnse VataTél. 282 749 - Gsm 771 [email protected]

TroPiK aNN F6, rue Jean Vergès, Vallée des ColonsTél./Fax 277 853 - Gsm 828 [email protected]

ViLLa UTriLLo F11, rue Utrillo - Motor PoolGsm : 86 07 [email protected]

PaïtaLeS maNGUierS FOndémiaTél. 432 955 - Gsm 776 [email protected]

23

ToUr DU moNDeKatiramonaGsm 849 654 - Fax 351 [email protected] www.tour-du-monde.nc

ThioLeS 3 BoUCLeS ❀NakaléTél. 445 113

CHeZ aLCiDe TieoUeNakaléTél. 782 830 - 447 347

YatéGiTe iyaTél. 469 080 - Fax 464 172Gsm 825 529

GiTe SaiNT GaBrieLTouaourouTél./Fax 464 277

Golf / Golf courseBoulouparis

GoLF De La oUeNGHiTél. 351 735 - Fax 351 [email protected]

DumbéaGoLF mUNiCiPaL De DUmBeaTél. 418 000 - Fax 419 [email protected]

NouméaGoLF De TiNaTél. 438 283 - Fax 438 [email protected] - www.golftina.nc

PraCTiCe De GoLFHippodrome Henri Milliard14 rue Louis Blériot - Anse VataGsm 798 [email protected]

Hôtels, motels, rési-dences / Hotels, motels, Inns aSS° DeS HoTeLS De NoUVeLLe CaLeDoNie (aHNC)c/o “MEDEF NC”Tél. 273 525 - Fax 274 037

aSS° DeS CHaiNeS HoTeLiereS iNTerNaTioNaLeS De NoUVeLLe CaLeDoNie (aCHiNC)c/o Le Méridien NouméaTél. 265 000 - Fax 265 003

BoulouparisLeS PaiLLoTTeS De La oUeNGHiRoute Municipale 7Tél. 351 735 - Fax 351 [email protected]

BouraileL KaNTaraRoche PercéeTél. 441 [email protected]

La NeraRT1, Pont de la NéraTél. 441 644 - Fax 441 [email protected]

Ile des PinsHoTeL KoDJeUe **Baie de OuaméoTél. 461 142 - Fax 461 061Bureau de réservation à Nouméa19, av. du Maréchal-Foch - centre villeTél. 254 546 - Fax 254 [email protected] - www.hotelkodjeue.com

HoTeL KoU BUGNy ***Baie de KutoTél. 461 800 - Fax 461 823Bureau de réservation à Nouméa12 bis rue Général Mangin - centre villeTél. 249 280 - Fax 249 [email protected]

Le meriDieN iLe DeS PiNS *****Baie d’OroRéservation : Tél. 265 000 - Fax 265 [email protected]él. 461 515 - Fax 461 516www.iledespins.lemeridien.com

oUre Tera BeaCH reSorT ****Baie de KanuméraTél. 431 315 - Fax 431 [email protected] - www.tera.nc

reLaiS De KUBerKaBaie de KutoTél. 461 118 - Fax 461 158

La FoaHoTeL BaNU **RT1, centre du villageTél. 443 119 - Fax 443 550

MoindouaUBerGe HiSToriQUe De moiNDoUTél./Fax 354 [email protected]

24

Hôtels, motels, résidences / Hotels, motels, Inns

NouméaBeST WeSTerN Premier - La PromeNaDe ****109 prom. Roger Laroque - Anse Vata Tél. 244 600 - Fax 244 [email protected]

www.lapromenade.nchttp://glphotels.nc

BeST WeSTerN - Le PariS **45/47, rue Sébastopol - centre villeTél. 281 700 - Fax 280 [email protected]://glphotels.ncwww.bestwestern-leparishotel.com

CaSa DeL SoLe **10 route de l'Aquarium - Baie des CitronsTél. 258 700 - Fax 258 [email protected] www.casadelsole.nc

eSCaPaDe iSLaND reSorT ****Ilot MaîtreTél. 260 512 - 285 320 - Fax 240 [email protected]://glphotels.nc

HoTeL BeaUriVaGe **7, prom. R. Laroque - Baie des CitronsTél. 262 055 - Fax 262 [email protected]

HoTeL Le LaGoN149, route de l'Anse Vata - Anse VataTél. 261 255 - Fax 261 [email protected]

HoTeL Le SUrF ***Rocher à la voile - Anse VataTél. 286 688 - Fax 285 [email protected]

HoTeL NeW CaLeDoNia **10, rue Auguste Brun - Quartier LatinTél. 261 826 - Fax 261 [email protected]

KUeNDU BeaCH reSorTAnse Kuendu - NouvilleTél. 243 000 - Fax 276 [email protected]

Le meriDieN NoUmea *****Pointe MagninTél. 265 000 - Fax 265 [email protected]

Le moCamBo **49bis, rue Jules Garnier - Baie des CitronsTél. 262 701 - Fax 263 [email protected]

mariNa BeaCH HoTeL4, rue Auguste Page - Baie des CitronsTél. 287 633 - Fax 262 [email protected]

moTeL aNSe VaTa19, rue Gabriel Laroque - Val PlaisanceTél. 262 612 - Fax 259 060Gsm 745 [email protected]

moTeL Le BamBoU44, rue Edouard Spahr - Val PlaisanceTél. 261 290 - Fax 263 [email protected] www.motel-bambou.com

moTeL Le mamBo1, rue Fernand Legras - Baie des CitronsTél. 262 701 - Fax 263 [email protected]

NoUVaTa ParC ComPLeX (2* à 4*)Le Pacifique / Le Nouvata / Le Parc123, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 262 200 - 260 512 - Fax 261 [email protected] http://glphotels.nc

ramaDa PLaZa NoUmea ****Rue Louis Blériot - Anse VataTél. 239 000 - Fax 239 [email protected]

royaL Tera BeaCH reSorT aND SPa140 prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 296 400 - Fax 296 401 [email protected] www.tera.nc

reSiDoTeL Le STaNLey ***33, rue de la Rivièra - Magenta OuémoTél. 232 323 - Fax 232 [email protected] www.lestanley.com

Païta - TontoutaeCoTeL - ToNToUTeLTél. 351 111 - Fax 351 [email protected]

riVLaND reSorT ***Route de GadjiTél. 447 474 - Fax 447 [email protected] www.rivland.nc

Port BoiséKaNUa Tera eCoLoDGe (3*)Baie de Port Boisé - route Kaa NuaTél. 469 000 - Fax 469 [email protected]

25

SarraméaeVaSioNTél. 445 577 - Fax 445 [email protected]

Hélicoptère / Helicopter flights

NouméaHeLiCoCeaNAérodrome de MagentaTél. 253 949 - Fax 276 [email protected]

HeLiSUDAérodrome de MagentaTél./Fax 269 662 - Gsm 773 [email protected]

Jeux & divertissement / Games & Leisures

NouméaBiNGo7, rue Jules Ferry - centre villeTél. 261 110 - Fax 281 721

CaSiNo royaL55, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 260 015 - Fax 260 011

GraND CaSiNo De NoUmeac/o Hôtel Le Méridien NouméaPointe MagninTél. 242 020 - Fax 242 021

Kitesurf / Kite surfing

BourailPoe KiTe SCHooLGsm 776 [email protected]

NouméaNoUmea KiTe SCHooL 3Ecole de KitesurfGsm 790 [email protected]

GLiSSe aTTiTUDe13, route du Vélodrome -OrphelinatTél./Fax 287 866 - Gsm 782 [email protected]

Moto marine /Jet skiing (Location, excursion / rental, excursion)

Nouméa

LoCa JeT 3 Nouville-PlaisanceTél./Fax 262 613 - Gsm 777 [email protected] www.locajet.info

reNT a JeT SKi - maBo moToSGsm 871 515 - Tél./Fax 273 [email protected]

Moto & scooter / Motor bike & scooter (location / rental)

Ile des Pins

KUNie reeFGsm 795 388 - 845 [email protected]://kuniereef.blogspot.com

Nouméa

DiSCoUNT LoCaTioN135 route de l'Anse Vata - Anse VataTél./Fax 241 042 - Gsm 775 [email protected] www.dlr.nc

GreeN aTTiTUDeGsm 788 [email protected]

LoCaTioN SCooTer107 route de l'Anse Vata - Anse VataGsm 805 323

NoUmea FUN riDeGare Maritime - Quai Jules-FerryGsm 784 025 - Tél./Fax 269 [email protected]

NoUmea riDerLocation de motos, Harley DavidsonScooter, MP3 400cc, Spyder canam10 rue Victor Roffey - Orphelinat(Entrée d'oxygène)Tél. 252 101 - Gsm 766 [email protected]

KUNie reeFGsm 795 388 - 845 [email protected]://kuniereef.blogspot.com

26

Navette aéroport / Airport shuttles

Musée & centre culturel /Museum & Cultural centrePaSS NaTUre & CULTUre •Une formule originale pour découvrir les richesses naturelles et culturelles de Nouvelle-Calédonie. Une entrée pour une personne dans 6 lieux incontournables de Nouméa (men-tionnés par le symbole •), pendant six mois à partir de la première visite. Une économie de 1000 Fcfp sur les prix d’entrée plein tarif.A unique way to discover New Caledonia's rich cultural and natural diversity. One entry per person to six of Noumea's "must-see" venues (mentionned by signe •, valid for six months from the first visit. Great savings of 1 000Fcfp on the usual entry fees.

BourailmUSee De BoUraiLOuvert du Lundi au vendredi de 8h à 11h et de 13h à 17h sauf le mardi de 13h à 15h. Samedi et dimanche de 8h à 11h et de 13h à 15h. Open Monday, Wednesday, Thursday and Friday from 8am to 11am and from 1pm to 5pm, Tuesday from 1pm to 3pm, Saturday and Sunday from 8am to 11am and from 1pm to 3pmTarifs : 250Fcfp/adulte, 50Fcfp/scolaire - 100Fcfp/enfant +12ans - Fares : 250Fcfp/adult, 100Fcfp/child -12 y.o.Entrée du villageTél./Fax 441 218 - Gsm 776 [email protected]

Mont-DoremUSee DeS aBeiLLeS - La BUTiNeUSe ❀Ouvert le lundi, mardi et jeudi de 16h30 à 18h, le mercredi de 14h à 18h. Open Monday Tuesday and Thursday from 4:30pm to 6pm, wednesday from 2pm to 6pmEntrée gratuite / Free entrance65 bis, rue des Jammeloniers - La CouléeTél./Fax 433 810

NouméaCeNTre CULTUreL TJiBaoU •Ouvert tous les jours de 9h à 17h sauf le lundi. Open everyday from 9am to 5pm except on Monday.Tarifs / Fares : 500 Fcfp / pers.Rue des Accords de Matignon - TinaTél. 414 545 - Fax 414 [email protected] - www.adck.nc

mUSee De La ViLLe •Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h, le samedi de 9h à 13h et 14h à 17h. Open Monday to Friday from 9am to 5pm and saturday from 9am to 1pm and from 2pm to 5pm.Tarifs : 200 Fcfp / adulte, -12ans gratuit - Fares : 200 F / adult, free for children under 12 y.o.Angle de la rue Jean Jaurès et de l’avenue Maréchal Foch - centre villeTél. 262 805 - Fax 276 [email protected]

mUSee De L’HiSToire mariTime •Ouvert tous les jours sauf le lundi de 10h à 17h. Open everyday except on Monday from 10am to 5pmTarifs : 400 Fcfp / adulte, 200 Fcfp / enfant Fares : 400 F / adult, 200F / childAvenue James CookTél. 263 443 - Tél./Fax 286 [email protected] - www.patrimoine-maritime.asso.nc

mUSee De NoUVeLLe-CaLeDoNie •Ouvert tous les jours sauf le mardi de 9h à 11h30 et de 12h15 à 16h30. Open everyday except on Tuesday from 9am to 11:30 am and from 12:15 am to 4:30 pmTarifs : 200 Fcfp / adulte, -12 ans gratuit - Fares : 200 F / adult, free for children under 12 y.o.Avenue Maréchal Foch - Quartier LatinTél. 272 342 - Fax 284 [email protected]

PaïtaViLLa mUSeeSur rendez-vous. On requestTél. 351 670 - 352 111

ThiomUSee De La miNeTél. 445 177

Navette aéroport / Airport shuttles

Nouméa/TontoutaaLLo TraNSPorTSGsm 752 400 - Fax 278 [email protected]

aLPHa iNTerNaTioNaLTél. 272 420 - 265 979 - Fax 264 [email protected] - www.alpha-tourisme.com

arC eN CieL SerViCeSTél. 271 980 - Gsm 798 010 - Fax 276 [email protected]

CoraiL ToUrSGsm 797 [email protected] www.corailtours.nc

GaTeWay ToUrS & TraNSFerSGsm 754 [email protected]

LeS moUeTTeS SerViCeSGsm 787 [email protected]

LyVai TraNSPorTTél. 439 933 - Gsm 772 [email protected]

PaCiFiC TraNSPorTGsm 794 085

27

PHiLo TraNSPorTGalerie commerciale "Port Plaisance"Tél. 289 957 - Gsm 772 031 - Fax 289 [email protected] VoyaGeSGsm 861 [email protected]://smithvoyage.lagoon.nc

SoUTH PaCiFiC ToUrSTél. 262 320 - Gsm 772 [email protected]

TraNSPorT mCGsm 805 [email protected]

TroPiC TraNSPorT SerViCeSGsm 780 [email protected]

VoyaGer'S SerViCeSGsm 774 [email protected]

Office de Tourisme Tourist information Office

BourailBoUraiL ToUriSmeTél. 464 612 [email protected] [email protected] Foa ToUriSmePlace Georges GuillermetOuvert du lundi au samedi de 8h à 17h et le dimanche de 8h à 12h / Open Monday to Saturday from 8am to 5pm and Sunday from 8am to midday.Tél. 416 911 - Fax 419 [email protected]

Ile des PinsaeroGare DomeSTiQUeOuvert à chaque arrivées et départs de vols / Open for any departure or arrival flights.Tél. 461 400www.cci.nc

La FoaLa Foa ToUriSmePlace Georges GuillermetOuvert du lundi au samedi de 8h à 17h et le dimanche de 8h à 12h / Open Monday to Saturday from 8am to 5pm and Sunday from 8am to midday.Tél. 416 911 - Fax 419 [email protected]

MoindouLa Foa ToUriSmePlace Georges GuillermetOuvert du lundi au samedi de 8h à 17h et le dimanche de 8h à 12h / Open Monday to Saturday from 8am to 5pm and Sunday from 8am to midday.Tél. 416 911 - Fax 419 [email protected]

Mont DorePoiNT iNFormaTioN GraND SUDComplexe commercial Casino de la CouléeOuvert du lundi au vendredi de 8h à 12h30 et de 13h30 à 17h et samedi de 8h à 12h / Open Monday to Friday from 8am to 12:30pm and from 13:30 pm to 5pm and Saturday from 8am to midday.Tél./ Fax : 460 625 [email protected] - www.ville-montdore.nc

NouméaoFFiCe De ToUriSmePromenade roger Laroque - Anse VataOuvert tous les jours de 9h à 17h.Open everyday from 9am to 5pmTél. 277 359 - 28 93 60Square olry - Place des Cocotiers14, rue Jean Jaurès - centre villeOuvert du lundi au vendredi de 8h à 17h30 et le samedi de 9h à12h. Open Monday to Friday from 8am to 5:30 pm and Saturday from 9am to 12amTél. 287 580 - Fax 287 585 057 580 (N° Vert /Free call)[email protected] - www.iles-loyaute.com www.tourismeprovincenord.nc

PaïtaaeroPorT iNTerNaTioNaL De La ToNToUTaTél. 351 118 - Fax 352 535Mouvement aérien / Flights information : Tél. 366 718 - www.cci.nc

SarraméaLa Foa ToUriSmePlace Georges GuillermetOuvert du lundi au samedi de 8h à 17h et le dimanche de 8h à 12h / Open Monday to Saturday from 8am to 5pm and Sunday from 8am to midday.Tél. 416 911 - Fax 419 [email protected]

SyNDiCaT D’iNiTiaTiVe De SarrameaTél./Fax 443 [email protected]

28

Pêche à la ligne, à la mouche ou lancer /Fishing

ThioTHio ToUriSmeVillage, à côté du Musée de la mine.Ouvert du lundi au jeudi de 8h30 à 17h, le vendredi de 8h30 à 16h et le samedi de 8h30 à 14h. Fermé le dimancheTél./Fax 442 [email protected]

YatéPoiNT iNFormaTioN GraND SUD yaTeWaho - près du marché communalTél./ Fax : 462 [email protected]

Parachutisme / Parachuting

NouméaNoUmea SKy DiVeParachute professionnel, saut en para-chute tandem sur le Kuendu Beach.Ecole de chute libre.Gsm 773 221www.parachutisme.nc

Parc & réserve naturelle /Natural reserve & Park

BourailLe ParaDiS D'ameDÉeTribu de PothéGsm 875 228 - 916 465

LeS GroTTeS De oUa oUÉTribu de Oua OuéTél. 426 463 - Gsm 912 114

Farino, Sarraméa, MoindouParC DeS GraNDeS FoUGÈreS / FerN ParKTarifs / Fares : 400 Fcfp/ adult.Tél. 437 200 - Fax 437 [email protected] guidée - Tél. 443 184

MoindouForT TeremBaTél. 443 [email protected]

NouméaJarDiN BoTaNiQUe DU reCeiViNGrue Lacabanne - ReceivingEntrée libre - Free Entrance

ParC ZooLoGiQUe eT ForeSTier miCHeL CorBaSSoN •Ouvert tous les jours de 10h15 à 17h45 (fermé à 17h du 1er mai au 31 aout) sauf le lundi / Open everyday

except on Monday from 10:15am to 5:45pm.Tarifs : 400 Fcfp / adulte, 150 Fcfp / enfant -12ans, abonnement annuel : 2 000F ou 1000F en tarif réduit.Fares : 400 F / adult, 150 F / child under 12 y.o.MontravelTél. 278 951 - Fax 278 [email protected]

YatéCHUTe De La maDeLeiNeOuvert tous les jours / Open everydayTarifs : 400 Fcfp / adulte, gratuit -12 ans - Fares : 400 F / adult, 150 F / child under 12y.o.Gsm 959 441

LeS BoiS DU SUDOuvert tous les jours / Open everydayTarifs / Fares : 400 Fcfp/adulteGsm 895 088

ParC ProViNCiaL De La riViere BLeUeOuvert tous les jours sauf le lundi et jours de forte pluie / Open everyday except Monday and in case of heavy rain.Tarifs : 400 Fcfp / adulte - Fares : 400 F / adultTél. 436 124 - Fax 436 [email protected]

Pêche à la ligne, à la mouche ou lancer /Fishing

BourailBLUe CaLeDoNie FiSHiNG TriPSGsm 797 351contact@bluecaledoniefishingtrips.comwww.bluecaledoniefishingtrips.com

BLUe ParaDiSe 3 Plage de PoéGsm 752 133 - Fax 445 [email protected] - www.blueparadise.nc

BoUraiL TaXi BoaTGsm 781 010 - 830 157

La FoaBLUe CaLeDoNie FiSHiNG TriPSGsm 797 351contact@bluecaledoniefishingtrips.comwww.bluecaledoniefishingtrips.com

NouméaCoLLeeN eXCUrSioNS58, prom. Roger Laroque - Anse VataGsm 795 929 - Fax 283 [email protected]

BLUe CaLeDoNie FiSHiNG TriPSGsm 797 351contact@bluecaledoniefishingtrips.comwww.bluecaledoniefishingtrips.com

29

NeW CaLeDoNia FiSHiNG SaFariSGsm 786 200 - Tél./Fax 251 [email protected]

PoWerCaT CHarTer 3Tél. 264 211 - Gsm 781 681 – Fax 264 [email protected]

Pêche au gros / Deep sea fishing

BourailBLUe ParaDiSe 3 Bateau BOL D'AIR IPlage de PoéGsm 752 133 - Fax 445 [email protected] - www.blueparadise.nc

NouméaNeW CaLeDoNia FiSHiNG SaFariSGsm 786 200 - Tél./Fax 251 [email protected]

PoWerCaT CHarTer 3Tél. 264 211 - Gsm 781 681 - Fax 264 [email protected] - www.powercat-charter.comGsm 771 623 - Tél. 271 466

Pirogue mélanésienne / Outrigger canoe

Ile des PinsLes excursions peuvent être réservées auprès de votre hébergement. You can book your trip from the accomodation desk.

PiroGUier : m. BoUreBareTél. 461 013

Planche à voile / Windsurfing

BourailCeNTre NaUTiQUe Poe PLaiSirS 3Bouées, windkart, canoë, funboard, VTT.... Tubes, windkart, canoe, windsur-fing, VTT...c/o Camping de PoéGsm 750 [email protected] – www.mdplaisirs.com

La FoaBaSe NaUTiQUe oUaNoCanoë, planche à voile, catamaran léger...Presqu'île de OuanoTél. 795 [email protected]

Nouméa

aLoHaPromenade Roger Laroque - Anse VataGsm 786 554

aSS° CaLeDoNieNNe PLaNCHe a VoiLe (aCPV)24, prom. Pierre-Vernier - Côte-BlancheTél. 289 355

CeNTre NaUTiQUe VaTa PLaiSirS 3 Bouées, windkart, wake-board, voiles, ski-nautique, funboard.... Tubes, windkart, canoe, windsurfing, VTT...Promenade Roger Laroque - Anse VataGsm 765 909 - 781 [email protected] - www.mdplaisirs.com

SP8Ce - NeW CaLeDoNia WiNDSUrF-KiTeSUrF-SUrFPromenade Roger Laroque - Anse VataGsm 788 667

VmG+ eCoLe De VoiLeGsm 820 [email protected]

Planeur ULM / GlidingLa Foa - Bourail

CaP ULm - CeNTre air PaSSioNBaptême et formation multi-axe, pendu-laire et paramoteur.Tél. 438 214 - Gsm 875 [email protected] - [email protected]

Plongée libre / Snorkelling (Randonnée palmée)

Nouméa

aQUaNaTUre 3 c/o Pacific Charter, Marina Port MoselleGsm 783 666 - Fax 264 [email protected] - www.aquanature.nc

KUeNDU DiVe SaFariBateau moteur LAGOON SAFARISPlage du Kuendu, NouvilleTél. 241 804 - Gsm 955 [email protected]

SeNTier SoUS-mariN - CeNTre D’iNiTiaTioN a L’eNViroNNemeNT (C.i.e.)41, rue 18 juin, Bât A, 1er étage - Magenta.Tél./Fax 274 [email protected]

30

Randonnée à cheval / Horse riding

Plongée sous marine / Scuba diving

BoulouparisBoUTS-D'BroUSSeBateaux Moteur D & EEmbarquement Wharf de Bouraké vers « Ilot Ténia » / Embarcation from Bouraké Wharf to "Ilot Tenia"Gsm 764 [email protected]

BourailBoUraiL SUB LoiSirSBateau Moteur NOUNCHEmbarquement / Embarcation La Roche PercéeGsm 782 [email protected]

Ile des PinsKUNie SCUBa CeNTerBateaux Moteur NOUPOA & NAIADEmbarquement / Embarcation WaméoTél. 461 [email protected]

NouméaaBySS PLoNGee 3 Bateaux moteur ABYSS II et ABYSS VGsm 791 509 - 766 [email protected] - www.abyssnc.com

aLiZÉ DiViNG Tél. 262 585

ameDee DiViNG CLUB 3 Bateaux moteur ADC, SPANISH DANCER & IMMERSIONEmbarquement / Embarcation Port Moselle28, rue Général Mangin - c/o boutique Marine Corail - centre villeTél. 264 029 - Fax 285 [email protected] - www.amedeediving.nc

aQUaTiKa DiViNG CeNTerTél. 27 70 29 - Gsm 774 496 - 95 82 [email protected]

eCoLe De PLoNGÉe FerNaND TaDieLLoTél. 253 [email protected]

Go PLoNGe - aNDre ViCeNSGsm 77 23 [email protected]

iaToK DiViNG ParaDiSe 3 Bateaux Moteur IATOK & IATOK IIEmbarquement / Embarcation Port MoselleGsm 767 [email protected]

KUeNDU DiVe SaFariPlage du Kuendu, NouvilleBateau moteur LAGOON SAFARISTél. 241 804 - Gsm 955 [email protected]

NaUTaC aLiZeTél. 262 585 - Gsm 764 [email protected]

QuadSarraméa

Sarramea raNDoNNeeSTél./Fax 443 761 - Gsm 766 [email protected]

Randonnée à cheval / Horse riding

BoulouparisPaiLLoTTeS De La oUeNGHiTél. 351 735 - Fax 351 [email protected]

BourailraNCH De La CoUrieTél. 441 490 - Gsm 876 296

DumbéaCeNTre eQUeSTre eT PoNey CLUB DU yaLa raNCHLa Couvelée (route du golf)Gsm 774 623 - 761 549

LeS aTTeLaGeS De DUmBÉa Balade pour toute la famille en voiture hippomobile.321 route de KoéGsm 771 970 - 757 [email protected]

Ile des PinsraNCH De La Baie DeS CraBeSBaie des CrabesGsm 909 733

La FoaLaSBLeiZ WeSTerN TraiNiNGCentre équestre Tél. 835 [email protected]

31

La Foa raNDoNNÉeS ❀Gsm 788 413 - Fax 418 [email protected]

PoCQUereUX raNDoNNeeS ❀Vallée de PocquereuxGsm 773 254 - 772 437

TriBU De oUa TomTél. 443 817 - 416 911

TriBU De oUi PoiNTél. 354 522

Nouméa

aSSoCiaTioN DeS CaVaLierSNouvilleGsm 789 724 - 785 963

Païta

aDeLiNe QUeSNeLGsm 766 [email protected]

KariCaTe raNDoNNÉeSGsm 768 485 - Fax 274 [email protected] - http://randochevalnc.com

STÉ DeS HaraS De ToNToUTaGsm 791 865 - 954 759 - Tél./Fax 353 [email protected]

LeS eCUrieS SoDaNorGsm 791 179

Sarraméa

Sarramea raNDoNNeeS ❀Gsm 766 045 - Fax 289 [email protected]

ThioLeS 3 BoUCLeSNakaléTél. 445 113

Randonnée pédestre / HikingIl est conseillé de s'inscrire par avance. We advise you to book in advance.

aSS° LoiSirS De PLeiNe NaTUreTél./Fax 275 577http://sites.google.com/site/alpn988

PaCiFiC Free riDeTraversée de la chaine. Go hiking for one or several days.Gsm 792 202www.pfr.nc

TerraVeNTUreRandonnées sur 1 ou plusieurs jours dans le sud, sur la région de LaFoa ou Canala. Go hiking for several days into the South or La Foa and Canala areas.Tél. 778 819 - Fax 433 [email protected]://xtrmvntur.trepad.com/terraventure

BourailreSerVe NaTUreLLe De La HaUTe NeSSaDioUAccessible en véhicule tout terrain. 4WD car is required.Tél. 469 312 - Gsm 836 [email protected]

eLeVaGe La CoUriDiere ❀RT1, Pont de la NéraTél. 441 644 - Fax 441 [email protected]

DumbéaaLaiN ForTTél./Fax 264 [email protected]

aSS° DeS raNDoNNeUrS De DUmBea Tél. 411 694 - 414 000

KoGHi DeCoUVerTeGsm 778 143 - Fax 275 [email protected]

Farino, MoindouaSSoCiaTioN moiNrimÉaTél. 443 184 - 416 911

ParC DeS GraNDeS FoUGereSTél. 907 337 - 416 911

La FoaTriBU De oUa TomTél. 443 817 - 416 911

TriBU De oUi PoiNTél. 354 522 - 416 911Tél. 451 813

MoindouLa PaLmeraie royaLeTél. 415 210

Mont DoreaSS° DeS marCHeUrS DU mT DoreTél. 253 641 - Gsm 771 986

SeNTier De GraNDe raNDoNNÉe Gr1®Tél. 243 255 - 262 748denv.contact@province-sud.ncwww.province-sud.ncwww.randonnee.gr-sud.com

32

Restauration / Restaurants

NouméaaLaiN ForT GUiDe DU PaTrimoiNeTél./Fax 264 [email protected]

aSS° DeFi SaNTeTél./Fax 274 [email protected] - www.mls.nc/transcal

aSS° SaUVeGarDe De La NaTUreTél./Fax 283 275

CHaLLeNGe orGaNiSaTioNTél. 262 748 - Fax 253 [email protected]

SarraméaSyNDiCaT D’iNiTiaTiVe De SarrameaTél./Fax 443 [email protected]

Sarramea raNDoNNeeS ❀

Gsm 766 045 - Fax 289 [email protected]

YatéaSS° DeS GUiDeS De yaTÉc/o Mairie de YatéTél. 461 707 - Fax 464 172

SeNTier De GraNDe raNDoNNÉe Gr1®Tél. 243 255 - 262 748www.randonnee.gr-sud.com

Restauration / Restaurants(cf. Table d’hôtes / See Table d’hôtes)

SyNDiCaT DeS reSTaUraTeUrSc/o MEDEF NCTél. 273 525 - Fax 274 [email protected]

SorTir PoCKeTUne liste des restaurants classés par type de cuisine est disponible dans le magasine SORTIR NC ou sur le site www.sortir.nc / A restaurant and animation guide is avalaible at the tourist Information Office or on the website www.sortir.ncTél. 261 504 - Gsm 779 [email protected] - www.sortir.nc

BoulouparisLeS PaiLLoTTeS De La oUeNGHiRoute Municipale 7Tél. 351 735 - Fax 351 [email protected]

BouraileL KaNTaraRoche PercéeTél. 441 [email protected]

HoTeL La Nera8, Route Territoriale - Pont de la NéraTél. 441 644 - Fax 441 [email protected]

La CrePe BoNHommeRoche PercéeGsm 782 510

Le reLaiS GoUrmaNDEntrée du villageTél. 442 323 - Fax 442 [email protected]

L'iLoT SUCreCentre du villageTél. 446 454

SNaCK Le BaNiaNc/o camping de Poé - Plage de PoéTél. 412 878 - Gsm 792 [email protected]

SNaCK Le moTUCentre du villageTél. 442 141

SNaCK Zam ZamCentre du villageTél. 441 806

DumbéaaUBerGe DU moNT KoGHi34C, route du Mont-KoghiTél. 412 929 - Fax 419 622

CaFeTeria eriSTél. 415 354 - Fax 262 [email protected]

La TaVerNe De KaTiramoNa48, rue des 2 Vallées - KatiramonaTél./Fax 432 202

Ile des PinsGiTe KUBerKaBaie de KutoTél. 461 118 - Fax 461 158

GiTe NaTaiWaTCHBaie de KanuméraTél. 461 113 - Fax 461 [email protected]

HoTeL KoDJeUe **Baie de OuaméoTél. 461 142 - Fax 461 [email protected] - www.hotelkodjeue.comHoTeL KoU BUGNy ***Baie de KutoTél. 461 800 - Fax 461 [email protected] - www.kou-bugny.com

Le KoUGNyBaie d’OroGsm 758 131

33

Le meriDieN iLe DeS PiNS *****Baie d’OroRéservation : Tél. 265 000 - Fax 265 [email protected]él. 461 515 - Fax 461 516www.iledespins.lemeridien.com

HoTeL oUre ***Baie de KanuméraTél. 431 315 - Fax 431 [email protected] - www.ourelodge.com

reLaiS De KUBerKaBaie de KutoTél. 461 118 - Fax 461 158

SNaCK Le KoHUTél. 461 023

La FoaCaFe TerraSSeGsm 818 323

Ferme aUBerGe De PierraTRoute de Oui-Poin - KoindéTél./Fax 443 361 - Gsm 796 445

GiTe Le FaUTaUaRT1, entrée du villageTél./Fax 443 500

HoTeL BaNU (2*)RT1, centre du villageTél. 443 119 - Fax 44 35 50

oUaNo SUrF CLUBPresqu'île de OuanoTél. 469 [email protected] - www.ouanosurf.com

MoindouaUBerGe HiSToriQUe De moiNDoUCentre du villageTél./Fax 354 [email protected]

Mont DoreLe maDraSTél. 434 114

Le morBiHaNPont des FrançaisTél. 462 120 - Gsm 958 015

NeW HoNG KoNGNormandieTél. 432 328

SoNG HoNGVallon DoreTél. 433 606

NouméaUne liste des restaurants classés par type de cuisine est disponible dans le magasine SORTIR NC ou sur le site www.sortir.nc. A restaurant and animation guide is avalaible at the tourist information Office or on the website www.sortir.nc

PaïtaeCoTeL - ToNToUTeL3 mns de l’aéroportTél. 351 111 - Fax 351 [email protected]

D'UNe iLe À L'aUTreComplexe commercial de SavanahTél. 460 023

FermeTTe De NaSSaNDoUNassandouTél. 35 49 00 - Fax 35 49 90

riVLaND reSorT ***Route de GadjiTél. 447 474 - Fax 447 [email protected]

Port BoiséKaNUa Tera LoDGe ***Baie de Port BoiséTél. 469 000 - Fax 469 [email protected] - www.tera.nc

SarraméaeVaSioNTél. 445 577 - Fax 445 [email protected]

TontoutaLaBeL KreoLe ❀Tél. 351 176 - Gsm 865570

Le reLaiS DeS aiLeSTél./Fax 351 [email protected]

YatéGiTe iyaTél. 469 080

GiTe SaiNT GaBrieLTouaourouTél./Fax 464 277

GWe-NiaSaint Raphaël1km à gauche après le gite St Gabriel.Tél. 462834 - Gsm 911 423

Site & Patrimoine Heritage sites(cf. Musées / See Museums)

BoulouparismaiSoN oUiTCHamBoTél. 351 706 c/o Mairie

BourailCHaPeLLe NÉmÉaraTél. 441 218 - c/o Musée de Bourail

34

Sortie en mer / Sea excursion

USiNe SUCriÈre De BaCoUyaTél. 441 218 - c/o Musée de Bourail

CimeTiÈre Neo ZeLaNDaiSTél. 441 218 - c/o Musée de Bourail

PHare GoaraTél. 441 218 - c/o Musée de Bourai

Ile des PinsCimeTiÈre DeS DÉPorTÉS eT DeS SUrVeiLLaNTSTél. 461 027- Point InformationDiSTiLLerie De SaNTaLTél. 461 027- Point Information

GroTTe De La reiNe HorTeNSeTél. 461 027- Point Information

PiC N'GaTél. 461 027- Point Information

PiSCiNe NaTUreLLe D'oroTél. 461 027- Point Information

La FoaPaSSereLLe marGUeriTeTél. 416 911 - La Foa Tourisme

MoindouForT TeremBaSite classé et réhabilité depuis 1984. Possibilité de visite guidée sur réservation. Ouvert tous les jours de 9h à 16h / Open every day 9am

to 4pm.

Tél. 443 [email protected]

Mont DoreeGLiSe De La CoNCePTioNL'iLoT CaSyGsm 793 260 - Casy [email protected]

ViLLaGe DU BaGNe De ProNy

NouméaLe BaGNe De NoUViLLeTarifs / Fares : 1 500 Fcfp / personne

Visite sur réservation avec Alain Fort - guide du patrimoine. La visite comprend la chapelle, le musée de la Boulangerie et le bâtiment cel-lulaire de l'hôpital du Marais.Every wednesday on booking. French commentary only.Tél./Fax 264 [email protected]

PaïtaVeSTiGe DU PeTiT TraiNTél. 352 111 - c/o Mairie

Ski-nautique / Water skiing

NouméaCeNTre NaUTiQUe VaTa PLaiSirS 3Promenade Roger Laroque - Anse VataGsm 765 909 - 781 [email protected] - www.mdplaisirs.com

Sortie en mer / Sea excursionLes entreprises mentionnées dans la rubrique "Charter Bateau" peuvent éga-lement vous organiser des sorties sur les îlots. Companies mentionned in "Yatch sailing Charter " organise also daytrips to the islets around Noumea.

Boulouparis

Vers l’îlot Ténia :BoUTS-D'BroUSSeBateaux Moteur D & EEmbarquement Wharf de Bouraké vers « lot Ténia » / Embarcation from Bouraké Wharf to "Ilot Tenia"Gsm 764 [email protected]

CoCoNUT TaXi BoaT 3Gsm 755 [email protected]

LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

BourailBLUe ParaDiSe 3Bateau BOL D'AIR IPlage de PoéGsm 752 133 - Fax 445 [email protected] - www.blueparadise.nc

NeKWeTa SUrF CamPBateau NEKWETA IIGsm 784 [email protected] - www.nekweta.com

Ile des Pins

vers Ilots Nokanhui et Brosse :aTCHU NaUTiQUeBateau CLYVLOWE 2Baie de XatchüTél. 353 594 - Gsm 781 109KUNie reeFBateau KUNIE REEF IGsm 795 388 - 845 [email protected]://kuniereef.blogspot.com

35

mULUmULU TraNSPorTGsm 870 798 - 791 [email protected]

La Foa

Vers les îlots de La Foa :JayaK SUrFariPlage de OuanoGsm 782 103 - 797 [email protected] - www.jayaksurfari.com

WaVe SeeKerSPlage de OuanoGsm 775 502

Mont Dore

Vers l’îlot Casy / Sources thermales :CaSy eXPreSS 3Gsm 793 [email protected]

NouméaLe PoNToNEmbarquement / Embarcation Port MoselleTél. 286 [email protected] - www.leponton.nc

Vers l’île aux Canards :PLaGeS LoiSirS110, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 269 000 - Tél./Fax 261 [email protected]

Vers l'îlot Goéland :CoCoNUT TaXi BoaT 3Gsm 755 [email protected]

LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

STemaBateau moteur AOUMAVA & SHAMBALLAGsm 794 [email protected]

Vers l’îlot Amédée :LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

mary’D eNTrePriSeS 3MARY D PRINCESS & MARY D DOLPHINEmbarquement / Embarcation Port Moselle127, prom. Roger LaroqueComplexe Palm Beach – Anse VataTél. 263 131 – Fax 263 [email protected] - www.amedee.ws

Vers l’îlot Maître :CoCoNUT TaXi BoaT 3Gsm 755 [email protected]

PLaGeS LoiSirS110, prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 269 000 - Tél./Fax 261 [email protected]

STemaBateau moteur AOUMAVA & SHAMBALLAGsm 794 [email protected]

Vers l’îlot Larégnère :CoCoNUT TaXi BoaT 3Gsm 755 [email protected]

LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

STemaBateau moteur AOUMAVA & SHAMBALLAGsm 794 [email protected]

Vers l'îlot Sainte Marie :LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

Vers l’îlot Signal :CoCoNUT TaXi BoaT 3Gsm 755 [email protected]

Le maNTa 3Gsm 866 617- 836 214 - 777 [email protected]

LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

Surf & FlysurfBoulouparis

LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

BourailGoUaro SUrF CLUBTél. 44 15 39 - Gsm 82 27 [email protected]

36

Tables d'hôtes

NeKWeTa SUrF CamPGsm 784 [email protected] - www.nekweta.com

La FoaJayaK SUrFariPresqu'île de OuanoGsm 782 103 - 797 [email protected] - www.jayaksurfari.com

oUaNo SUrF CLUBPresqu'île de OuanoTél. 469 [email protected] - www.ouanosurf.com

NouméaaSS° CaLeDoNieNNe De GLiSSeTél./Fax 253 030 - Gsm 821 [email protected]

LHooQ 3Gsm 772 [email protected]@lhooq.nc

LiGUe CaLeDoNieNNe De SUrFTél. 266 133 - Gsm 828 [email protected]

NoUmea SUrF CLUBGsm 783 937 - 828 [email protected] - [email protected]

Table d’hôtesIl est conseillé de réserver à l'avance / We advise you to book in advance.

BourailaUX DeLiCeS De La CiGoGNeNéméaraTél. 442 [email protected]

GiTe NeKWeTaTél. 432 326 - Gsm 784 [email protected]

CHeZ NaDiSaTél. 441 025 - Gsm 831 [email protected]

CHeZ NaNaNePoéGsm 867 619

Le ParaDiS D'ameDeeTél. 875 228 - 916 465

DumbéaGaia PaCiFiCRoute du BarrageGsm 776 [email protected]

La maiSoN DeS SeNSRoute du Golf de DumbéaGsm 75 31 [email protected]

FarinoCHeZ mamie FoGLiaNiPlaine aux TruiesTél. 432 314

LeS BaNCoULierS De FariNoTél. 412 [email protected]

Ile des PinsCaNTiNe De La Baie DeS CraBeSGadjiTél. 469 267

La FoaCHeZ marie GeorGeTTeTribu de Oua TomTél. 443 817

GÎTe De PoCQUereUXVallée de PocquereuxGsm 773 254

La PeTiTe FermePocquereuxTél. 443 405 - Gsm 840 221

mÉmÉ aViaTribu de Oui PoinTél. 443 023

MoindouCHeZ maNUTél. 443 372

NouméaLa TaBLe D'HÔTeS De JaCQUoUiLLe18 rue Félix Trubert - Portes d'ArgentGsm 784 014 - 816 946

SarraméaaUX DeLiCeS DeS JUmeLLeS ❀

Tél. 434 665 - Gsm 823 147

ThioLeS 3 BoUCLeSNakaléTél. 445 113

YatéCamPiNG KWaTeaTribu d'UniaGsm 966 182

37

TaxiNouméa

aSS° DeS raDio-TaXiS De NoUmeaTarifs : 1 000 Fcfp Nouméa - Anse Vata, 10 000 Fcfp Nouméa - Tontouta. Fares : 1 000 Fcfp Nouméa - Anse Vata, 10 000 Fcfp Nouméa - Tontouta.Différentes stations sont disponibles notamment : Place Rolland au centre ville, aérodrome de Magenta, Eglise du Vœu, Hôtel Le Méridien…Several station ranks are available at : city centre, Anse Vata, Magenta airport, Meridien hotel... Tél. 283 512

Ile des PinsJean Pierre DoUePereGsm 768 450TaXi maNaGsm 791 926

Thalassothérapie & Balnéothérapie

La FoaHoTeL NaÏNa ParKRT1, entrée du villageTél. 443 540 - Fax 443 [email protected] - www.nainaparkhotel.com

FarinoreFUGe De FariNoTél. 443 761 - Gsm 793 [email protected]

Ile des PinsLe SPa DU mÉriDieN iLe DeS PiNSBaie d’OroTél. 461 515 - Fax 461 [email protected]

NouméaCeNTre THaLaSSo eNerGie DU ramaDa PLaZa NoUmeaRue Louis Blériot - Anse VataTél. 239 000 - Fax 239 [email protected]

Le SPa DU mariNa BeaCH HoTeLTél. 287 633 - Fax 262 [email protected]

royaL Tera BeaCH reSorT aND SPa Ouverture prévue en 2011140 prom. Roger Laroque - Anse VataTél. 296 400 - Fax 296 401 [email protected]

Mont-Dore - Source de Prony

CaSy eXPreSS 3Source thermale naturelleGsm 793 [email protected]

Toboggan aquatique / Water slides

Dumbéa

ComPLeXe NaUTiQUe De KoUTioTél. 412 440 - Fax 412 293

La Foa

CeNTre aQUaTiQUe eT De LoiSirS «Le GraND BLeU»Tél. 443 080 - Fax 443 091

Nouméa

KUeNDU BeaCH reSorTTél. 243 000 - Fax 276 [email protected]

Tour de ville / City Tour (cf. Excursions / See Excursions)

moBiLBoarDVisitez la ville avec un mobilboard.Gsm 864 [email protected]

NoUmea BUS PaSSCircuit touristique en minibus. City tour aboard minibus.Tél. 272 420 - Fax 274 [email protected] www.alpha-tourisme.com

NoUmea eXPLorerCircuit touristique en minibus. City tour aboard minibus59, av. du Maréchal Foch - Quartier LatinTel. : 271 980 - Fax 276 [email protected]

Tour en voiture / Old collector car rental

Nouméa

SoS LoCaTioNVoitures anciennes - Old collector cars tourGsm 772 506 - Fax 264 085

38

Véhicule de loisirs / Funny cars rental

Transport aérien domestique / Domestic flightsaeroGare DomeSTiQUe De maGeNTaTél. 251 400 - Fax 255 073www.cci-nc.com

air CaLeDoNie (airCaL)Immeuble Manhattan39, rue de Verdun - centre villeTél. 287 888 - 252 177 - Fax 281 [email protected]@air-caledonie.nc - www.air-caledonie.nc

Transport en commun de Nouméa / Noumea public bus transportKarUia BUSTél. 265 454 - Fax 265 [email protected]

Transport en commun vers la Brousse / Hinterland public bus transport

Vers Dumbéa, Mont Dore, Païta & Tontouta

CarSUDEspace CARSUDGare routière de Montravel - NouméaTél. 050 050 - 251 615 - Fax 437 374

Au-delà de Tontouta et sur la côte EstTél. 249 026

Transport sur Nouméa et autres communes /Hinterland & Noumea transport

Toutes / All destinationsaLLo TraNSPorTSGsm 752 400 - Fax 278 [email protected]

aLPHa iNTerNaTioNaLTél. 272 420 - 265 979 - Fax 264 [email protected] - www.alpha-tourisme.com

arC eN CieL SerViCeSTél. 271 980 - Gsm 798 010 - Fax 276 [email protected]

CoraiL ToUrSGsm 797 [email protected] - www.corailtours.nc

GaTeWay ToUrS & TraNSFerSGsm 754 [email protected]

Go SHUTTLeGsm 772 536 - 792 [email protected]

LeS moUeTTeS SerViCeSGsm 787 [email protected]

LyVai TraNSPorTTél. 439 933 - Gsm 772 [email protected]

PaCiFiC TraNSPorTGsm 794 085

PHiLo TraNSPorTGalerie commerciale "Port Plaisance"Tél. 289 957 - Gsm 772 031 - Fax 289 [email protected]

TraNSPorT mCGsm 805 [email protected] - www.transportnoumea.com

TroPiC TraNSPorT SerViCeSGsm 780 [email protected]

VoyaGer'S SerViCeSGsm 774 [email protected]

Transport régulier vers les Iles / Ferry to IslandsSUDiLeS / BeTiCoTél. 260 100 - Fax 289 [email protected]

Cie mariTime DeS iLeS / HaVaNa Dock H, rue J. Ferry Quai des CaboteursTél. 270 405 - Fax 259 [email protected]

Véhicule de loisirs / Funny cars rental

NouméaDiSTriVerT30 rte Baie de des Dames - DucosGsm 212 [email protected]

39

NoUmea FUN riDeGare Maritime - Quai Jules-FerryTél./Fax 269 626 - Gsm 784 [email protected]

Visite guidée / Guided ToursIl est conseillé de s'inscrire par avance / We advise you to book in advance.

BourailLe CLaN DJoUmoUeNTél. 469 007

LeS GroTTeS De oUa oUeGsm 853 654

Le ParaDiS D'ameDeeTél. 875 228 - 916 465

Farino, MoindouaSSoCiaTioN moiNrimÉaTél. 443 184 - 430 157 - 416 911

La FoaTriBU De oUi PoiNTél. 417 281 - 354 522 - 416 911

CHeZ marie GeorGeTTeTribu de Oua TomTél. 443 817 - 416 911

MoindouForT TeremBaTél. 443 [email protected]

La Ferme De La ryaWaréservation nécessaire / bookings necessaryTél. 415 210 - Gsm 795 226

NouméaaQUariUm DeS LaGoNSOuvert du mardi au dimanche de 10h à 17hOpen Tuesday to Sunday from 10am to 5pm.Tarifs : 1 000 Fcfp/adulte, 500 Fcfp/enfantFares : 1 000 Fcfp/adult, 500 Fcfp/child61, prom. Roger Laroque - Anse Vata.Tél. 262 731 - 260 280 - Fax 261 [email protected] - www.aquarium.nc

GUiDeS DU PaTrimoiNe - aLaiN ForTTél./Fax 264 [email protected]

CeNTre CULTUreL TJiBaoURue des Accords de Matignon - TinaTél. 414 545 - Fax 414 [email protected] - www.adck.nc

moBiLBoarDVisitez la ville avec un mobilboard.Gsm 864 [email protected]

mUSee De NoUVeLLe CaLeDoNieAvenue Maréchal Foch - Quartier LatinTél. 272 342 - Fax 284 [email protected]

SarraméaLeS VerGerS D’amieU ❀

Vergers, pépinières fruitières en pleine forêt tropicale humide / Orchads.Route du col d'AmieuTél./Fax 443 [email protected]

SyNDiCaT D'iNiTiaTiVe De SarramÉaTél./Fax 443 [email protected]

ThioTHio ToUriSmeVisite de la mine de la SLN au départ du Musée de la mine. Sur réservationNickel mine guided visit on booking.Tél./Fax 442 [email protected]

YatéParC ProViNCiaL De La riViere BLeUeTél. 436 124 - Fax 436 [email protected]

Voiture avec chauffeur / Private rental car

NouméaarC eN CieL SerViCe59, av. Maréchal Foch - Quartier LatinTél. 271 966 - Fax 239 [email protected]

C.a.rGsm 742 424

Le PiLoTeTél. 288 765 - Gsm 755 988www.lepilote.nc

LimoUSiNe SerViCeSTél. 285 277 - Gsm 771 [email protected]

PBa SerViCeTél./Fax 412 992 - Gsm 790 304

Voiture / Cars (Location / Rental company)

BourailBoUraiL LoCaTioNTél.: 442 070 - Gsm 795 777

40

Voiture (location) / Cars (Rental)

Ile des PinseDmoND LoCaTioNKutoTél. 442 942 - Gsm 766 [email protected]

GiTe NaTaiWaTCHBaie de KanuméraTél. 461 113 - Fax 461 [email protected]

HoTeL KoDJeUeBaie de OuaméoTél. 461 142 - Fax 461 061Tél. 254 546 - Fax 254 202 (résa)[email protected] - www.hotelkodjeue.com

HoTeL KoU BUGNyBaie de KutoTél. 461 800 - Fax 461 823Tél. 249 280 - Fax 249 281 (résa)[email protected]

JS KUNie LoCaTioNTél./Fax 430 714 - Gsm 935 566

KUNie reeFGsm 795 388 - 845 [email protected]://kuniereef.blogspot.com

Mont DoreaUTo SToPTél. 438 264 - Gsm 812 958 - Fax 433 957

Nouméaa 5Tél./Fax 262 280 - Gsm 762 445

[email protected] - www.acinq.com aB LoCaTioN De VoiTUreS36, avenue Maréchal-Foch - centre villeTél./Fax 281 [email protected] - www.ablocation.com

aDa LoCaTioN49, rue G. Clémenceau - centre villeTél. 288 502 - Fax 288 [email protected] - www.ada-noumea.com

aLPHa iNTerNaTioNaL143, route de l’Anse Vata - Anse VataTél. 272 420 - Fax 274 [email protected] - www.alpha-tourisme.com

amaraNTe32, rue de la République - centre villeTél./Fax 278 217 - Gsm 773 [email protected] - www.amarantenc.com

aViS29ter rue de Verdun - centre villeTél. 275 484 - Fax 286 [email protected]

BUDGeT - PaCiFiC Car2 bis, rue Roger Laroque - Val PlaisanceTél. 276 060 - 262 009 - Fax 278 [email protected] - www.pacific-car.nc

C.a.rGsm 742 424

eUroPCar - meNCar128, route de l’Anse Vata - Motor PoolTél. 284 800 - Fax 281 [email protected] - www.mencar.nc

FoorD LoCaTioN11, route de la Baie des DamesComplexe Delco - DucosTél./Fax 289 394

HerTZ113, route de l’Anse Vata - Anse VataTél. 261 822 - Fax 261 [email protected] - www.hertz-nc.com

JmJ LoCaTioNTél./Fax 351 243 - Gsm 775 [email protected]

LoCa CHoC21 rue Jules Garnier - Port plaisanceTél. 241 110 [email protected]

LoCa reNT206, route des Portes-de-FerTél./Fax 289 386 - Gsm 725 [email protected]

LoCa V119 rue Roger Gervolino - MagentaTél. 262 629 - Fax 289 829Gsm 799 [email protected]

PoiNT roUGe96 rue du Général de Gaulle - OrphelinatTél. 285 920 - Fax 249 [email protected]

raymoND LoCaTioN19, rue Gabriel Laroque - Val Plaisancec/o Motel Anse VataGsm 774 862 - Tél. / Fax 287 [email protected]

THriFTy59, avenue Maréchal Foch - centre villeTél. 272 730 - Fax 276 [email protected]

www.arcenciel-voyages.nc

ViSa LoCaTioN8, rue Auguste Brun - Quartier LatinTél. 262 444 - Gsm 771 881 - Fax 286 [email protected] www.visa-location.nc

41

Païtaa 5Aéroport de la TontoutaTél./Fax 351 243 - Gsm 775 [email protected] - www.acinq.com

HerTZAéroport de la TontoutaTél. 351 [email protected] - www.hertz-nc.com

JmJ LoCaTioNAéroport de la TontoutaTél./Fax 351 243 - Gsm 775 [email protected]éroport de la TontoutaTél. 351 288 - Fax 354 [email protected] - www.arcenciel-voyages.nc

ViSa LoCaTioNAéroport de la TontoutaTél. 351 420 - Fax 286 [email protected] - www.visa-location.nc

VTT & Bicross (Location)Mountain biking rental

BourailPoe PLaiSirSc/o Camping de PoéGsm 750 [email protected] - www.mdp-nc.com

Ile des PinsGiTe NaTaiWaTCHTél. 461 113 - Fax 461 [email protected]

HoTeL KoDJeUeTél. 461 142 - Fax 461 [email protected] - www.hotelkodjeue.com

HoTeL KoU BUGNyTél. 461 800 - Fax 461 [email protected]

reLaiS KUBerKaTél. 461 118 - Fax 461 158

La FoaarBoCyCLeSTél. 354 603

NouméaDiSCoUNT LoCaTioN135 route de l'Anse Vata - Anse VataTél./Fax 241 042 - Gsm 775 [email protected] - www.dlr.nc

DiSTriVerT30 rte Baie de des Dames - DucosTél. 212 [email protected]

NoUmea FUN riDeGare Maritime - Quai Jules FerryTél./Fax 269 626 - Gsm 784 [email protected]

YatéaVeNTUre PULSioNSur réservation pour les groupes unique-ment.Tél. 262 748 - Fax 253 [email protected] - www.aventure-pulsion.nc

SUD LoiSirSLocation au Parc de la Rivière Bleue, réservation conseillée. Gsm 778 143 - Fax 275 152

Terra iNCoGNiTaGsm 78 94 46 - Fax 25 39 [email protected]

VTT & Bicross (randonnées) / Mountain biking ridesTerraVeNTUreRandonnées sur 1 ou plusieurs jours dans le sud, sur la région de La Foa ou Canala. Moutain biking in the South, in La Foa and Canala areas.Tél. 778 819 - Fax 433 [email protected]://xtrmvntur.trepad.com/terraventure

NouméaVTT PaSSioNhttp://vttpassion.over-blog.fr

YatéaVeNTUre PULSioNSur réservation pour les groupes unique-ment. Bookings required for groups only.Tél. 26 27 48 - Fax 25 35 [email protected]

SUD LoiSirSCircuit VTT et kayak. Mountain biking and kayaking rides.Gsm 778 143 - Fax 275 [email protected] - www.sudloisirs.nc

Terra iNCoGNiTaGsm 789 446 - Fax 253 [email protected]

42

www.office-tourisme.nc

INFORMATIONS PRATIQUES / USEFUL INFORMATION

CHEFFERIESLes enceintes de Chefferies ne sont pas des sites à visiter. Il vous est demandé de ne pas pénétrer à l’intérieur, ni de faire de photos. Veuillez respecter ces lieux sacrés pour les habitants. Il est souhaitable d’ob-tenir une autorisation coutumière pour visiter et photographier des tribus et cer-tains sites / Your are a guest, admitted into a private area. Basic rules apply : do not take photos without first asking permission.

Pour ne pas déranger les habitants, il est souhaitable d’obtenir une autorisation coutumière pour visiter et photographier des tribus et certains sites. Un petit pré-sent sera très apprécié. Les habitants des tribus sont très accueillants et vous renseigneront / The customary gesture is a mark of attention. It takes place in the simplest of ways. Wehen you are invited to a friend's, you take a souvenir, a bunch of flowers. In the tribe it's the same.

Il est préférable de réserver les excursions au moins 24 heures à l'avance auprès des structures mentionnées dans ce carnet ou auprès des agences de tourisme. Pour le paiement, il est conseillé de vérifier si les cartes bancaires sont acceptées. Most of excursions must be booked in advance and ask if the paiment by credit card is available, otherwise you need cash.

MONOKINI & TENUE / CLOTHINGEn milieu mélanésien, le monokini et le nudisme sont strictement interdits sur les plages. Une tenue vestimentaire correcte est souhaitable lors de vos visites / Long sleeves are recommended for the cooler evenings from May to October. Reef shoes or an old pair of sports shoes should be included for island walks. In Melanesian areas, topless and nude bathing are for-bidden on beaches, especially on the Isle of Pines an in the Loyalty Islands.

Lors d'un séjour en Brousse ou dans les îles, il est recommandé de réserver ses déjeuners, dîners et petits-déjeuners à l'avance dans les hôtels et les gîtes. Ces derniers n'ont pas une obligation de restau-ration / During your trip in New Caledonia, we advice you to book in advance your breakfast or diner in accomodation

CODE LA ROUTE / DRIVING CARS

En Nouvelle Calédonie, la vitesse est limitée à 110km/h hors agglomération et à 50km/h dans les villages. La conduite se fait à droite et il est conseillé de ralentir à l’approche des villages notamment dans les îles. Le port de la ceinture est obliga-toire à l’avant et à l’arrière du véhicule /The road network consists of sealed and unsealed roads. The maximum speed limit is 110 kph on main road and 50 kph in any locality. Petrol stations are available in each locality, but it is recommended to enquire about petrol stations available outside the mains town and their opening hours by the tourism information offices

MONNAIE / CURRENCYIl s’agit du Franc CFP (“Communauté Française du Pacifique”) dont la parité par rapport à l’Euro est fixe (1 000 FCFP = 8,38 Euros). Des distributeurs de billets sont disponibles sur l’ensemble du ter-ritoire. Il vous est toutefois conseillé de vous munir d’espèces pour régler votre hébergement ou vos sorties dans l’inté-rieur et les îles. En effet, certains gîtes et excursionnistes n’acceptent pas les cartes bancaires / CFP franc (“French Pacific Franc). The exchange rate is determined in relation to the Euro (1 000 FCFP = 8,38 Euros). ATM are available in the territory, we advice you to have note, some acco-modation do not accept credit card.

JOURS FERIES / PUBLIC AND SCHOOL HOLIDAYS

Les jours fériés sont les mêmes qu’en France métropolitaine. Ainsi les banques et les administrations sont fermée s.Les grandes vacances scolaires s’étalent de mi décembre à mi février / Public holidays are the same as those in metro-politan France. The long summer holiday break begins mid-December ending mid-February.

43

Tourist Office 05 75 80 (N° Vert / Toll Free).

• Square Olry – Place des Cocotiers – 14, rue Jean Jaurès centre-ville – NouméaTél : (687) 287 580 – Fax : (687) 287 585

[email protected] du lundi au vendredi de 8h à 17h30 et le samedi de 9h à12h.

Open Monday to Friday from 8am to 5:30 pm and Saturday from 9am to 12am

• Promenade Roger Laroque – Anse Vata – NouméaTél : (687) 277 359 – (687) 289 360 – Fax : (687) 287 585

[email protected] tous les jours de 9h à 17h. Open everyday from 9am to 5pm

www.office-tourisme.nc