HE Jing La modernisation indispensable du code...
Transcript of HE Jing La modernisation indispensable du code...
HE Jing
La modernisation indispensable du
code maritime chinois
Premier colloque de
droit maritime
Chine/France
Sommaire
I. Le contexte d’élaboration du CMC
II. La nécessité de la réforme du CMC
III. Le projet de modernisation du CMC
IV. L’orientation de la réforme du CMC
Volume:
La loi plus abondante
278 articles
15 chapitres
I. Le contexte d’élaboration du CMC
Chapitre 1 : Les dispositions
générales
Chapitre 2 : Les navires
Chapitre 3 : Les équipages
Chapitre 4 : Le contrat de
transport maritime de
marchandises
Chapitre 5 : Le contrat de
transport maritime de
passagers
Chapitre 6 : Les contrats
d’affrètement
Chapitre 7 : Les contrats de
remorquage en haute mer
Chapitre 1 : Les dispositions
générales
Chapitre 2 : Les navires
Chapitre 3 : Les équipages
Chapitre 4 : Le contrat de
transport maritime de
marchandises
Chapitre 5 : Le contrat de
transport maritime de
passagers
Chapitre 6 : Les contrats
d’affrètement
Chapitre 7 : Les contrats de
remorquage en haute mer
Chapitre 8 : L’abordage maritime
Chapitre 9 : L’assistance maritime
Chapitre 10 : Les avaries
communes
Chapitre 11 : La limitation de
responsabilité en matière de
créances maritimes
Chapitre 12 : Le contrat
d’assurance maritime
Chapitre 13 : La prescription
Chapitre 14 : La détermination de
la loi applicable dans une
situation présentant un élément
d’extranéité
Chapitre 15 : Les provisions
supplémentaires
Chapitre 8 : L’abordage maritime
Chapitre 9 : L’assistance maritime
Chapitre 10 : Les avaries
communes
Chapitre 11 : La limitation de
responsabilité en matière de
créances maritimes
Chapitre 12 : Le contrat
d’assurance maritime
Chapitre 13 : La prescription
Chapitre 14 : La détermination de
la loi applicable dans une
situation présentant un élément
d’extranéité
Chapitre 15 : Les provisions
supplémentaires
I. Le contexte d’élaboration du CMC
� Conventions:
� Chapitre 2 -- La convention internationale pour l’unification de
certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
� Chapitre 4 -- La Convention de Bruxelles et les Règles de
Hambourg
� Chapitre 5 -- La Convention d’Athènes relative au transport par
mer de passagers et de leurs bagages du 13 décembre 1974
� Chapitre 8 -- La Convention internationale pour l'unification de
certaines règles en matière d'abordage du 23 octobre 1910
� Chapitre 9 -- La convention internationale de Londres sur
l’assistance maritime de 1989.
� Chapitre 11 -- La convention de limitation de responsabilité en
matière de créances maritimes de 1976
I. Le contexte d’élaboration du CMC
Chapitre IV: contrat de transport de ligne régulière
� La Convention de Bruxelles -- les obligations du transporteur,
les cas exceptés, la limitation de responsabilité du transporteur
�Les Règles de Hambourg -- la notion du chargeur actuel, le
transporteur substitué, le retard de la livraison
I. Le contexte d’élaboration du CMC
� Coutumes et loi:
Chapitre 4§§§§7 -- Charte Gencon
Chapitre 6 -- Charte Baltime et Charte New York Produce
Barecon
Chapitre 10 -- Règles d’York et d’Anvers de 1974
Chapitre 12 -- Loi Anglaise sur les Assurances Maritimes de 1906
I. Le contexte d’élaboration du CMC
Trois raisons principales :
�Le renouvellement des normes
internationales
�Les disparités entre le CMC et le droit
commun
�Des lacunes et faiblesses du texte étant
apparues
II. La nécessité de réforme du CMC
� Absence de régimes pertinents dans le chapitre IV
Le transport de cabotage
Article 2 du CMC : « le transport maritime comprend
tous les transports de marchandises et de passagers
par mer, y compris le transport direct entre la rivière
et la mer. Les dispositions du chapitre 4, concernant
le contrat de transport maritime de marchandises, ne
s’appliquent pas aux transports maritimes entre les
ports situés en Chine ».
II. La nécessité de réforme du CMC
� Absence de régimes pertinents dans le chapitre IV
Le connaissement électronique
Article 71 du CMC :
Le connaissement est un document faisant preuve
d’un contrat de transport maritime des
marchandises et constatant la prise en charge ou la
mise à bord des marchandises par le transporteur
ainsi que sur la base duquel le transporteur
s’engage à délivrer les marchandises contre remise
de ce document.
II. La nécessité de réforme du CMC
II. La nécessité de réforme du CMC
� Imperfection de régimes pertinents dans le Chapitre IV
Le transport multimodal
Articles 102-106
Seulement cinq articles
II. La nécessité de réforme du CMC
� Imperfection des régimes pertinents dans le Chapitre IV
La définition des chargeurs
Article 43§§§§3 du CMC :
« le chargeur désigne : 1. toute personne par laquelle ou au
nom de laquelle ou pour le compte de laquelle un contrat
de transport de marchandises par mer est conclu avec un
transporteur ; 2. toute personne par laquelle ou au nom
de laquelle ou pour le compte de laquelle les
marchandises sont effectivement remises au transporteur
en relation avec le contrat de transport par mer».
Recherche:
un rapport
comportant
383 articles
en 17 chapitres
III. Le projet de modernisation du CMC
Législation:
ANP n’a pas
accepté de mettre
à l’ordre du jour
la modification
du CMC
� Le Ministère des Transports :
A) La règlementation de 1994, sur la limitation de
responsabilité en matière de créances maritimes pour les
navires de moins de 300 tonnes et destinés au transport
de cabotage ou aux opérations côtières ;
B) La réglementation de 1994, sur la limitation de
responsabilité en matière de transport de passagers par
mer entre les ports de la Chine ;
C) La règlementation de 2000, relative au transport par voie
d’eaux intérieures.
III. Le projet de modernisation du CMC
� La Cour Populaire Suprême
A) L’interprétation judiciaire de 1992, relative à l’indemnisation de
préjudices corporels et de décès dans le domaine maritime,
présentant un élément d’extranéité ;
B) L’interprétation judiciaire de 1995, portant sur l’indemnisation
du préjudice résultant de l’abordage et du heurt d’un navire ;
C) L’interprétation judiciaire du 16 février 2009, concernant la
livraison sans connaissement original, avant pour objet
d’uniformiser la divergence jurisprudentielle relative aux
contentieux nés de la livraison sans connaissement ;
D) L’interprétation judiciaire du 1er mai 2012, concernant le
commissionnaire du transport maritime, destinée à clarifier la
différence entre le commissionnaire et le NVOCC.
III. Le projet de modernisation du CMC
Trois hypothèses pour la Chine:
�La Chine pourrait se maintenir dans une
position conservatrice.
�La Chine pourrait-elle ratifier les Règles
de Rotterdam?
�La Chine pourrait introduire des
dispositions de la Convention dans le
processus de modernisation du CMC
IV. L’orientation de la réforme du CMC