HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

20
Join Me La communication devient simple. Communiceren wordt comfortabeler.

description

Join Me is en flexibel tafel en stoel programma voor vergaderen, overleggen en leren.

Transcript of HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

Page 1: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

J o i n M eL a c o m m u n i c a t i o n d e v i e n t s i m p l e . C o m m u n i c e r e n w o r d t c o m f o r t a b e l e r.

Page 2: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

L o g i q u e d e l a s i m p l i f i c a t i o n . De l og i ca van ve reenvoud i g i ng .

Page 3: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

Join MeConférer, discuter, présenter, s‘instruire les uns les autres. Join Me propose les conditions idéales pour chacune de ces disci-plines de communication. La gamme de sièges et de tables est mouvante, variable et économe en espace. Enfin des meubles maintes fois primés qui apportent de l‘ordre au sein des processus créatifs, et ce avec beaucoup de légèreté et d‘esprit. Confereren, discussiëren, presenteren en leren met en van elkaar. Join Me biedt de ideale omstandigheden voor al deze communicatiedisciplines. Het stoelen- en tafelprogramma is mobiel, variabel en plaatsbesparend. Met veel vernuft en es-prit brengen de meerdere malen onderscheiden meubels orde in het creatieve proces. Design: Martin Ballendat

Page 4: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

44

58

49

648

7

4561

58

44

JM 12250 + manchettes PA/PA-armsteunen 001

Siège à � pieds, empilable, dossier en résille, assise capitonnée/Vierpootmodel, stapelbaar, netrugleuning, zitting gestoffeerd

Page 5: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

���1

��

��

��

��

���

��

Le dossier en résille démontre la souplesse et la force de tension typiques de Join Me. Le

tissu respirant et régulateur d‘humidité assure en outre un environnement d‘assise agréa-

ble. L‘esthétique du dossier à capitonnage intégral garantit un maximum de confort. Les

sièges peuvent être déplacés et reconfigurés dans leur ensemble, rapidement et sans

effort, grâce aux quatre roulettes aisément manœuvrables.

De netrugleuning is kenmerkend voor de flexibiliteit en veerkracht van Join Me. Het ade-

mende, vochtregulerende weefsel zorgt voor een aangenaam zitklimaat. De mooi gevormde,

volledig gestoffeerde rugleuning garandeert nog meer zitcomfort. Functioneel: voor een an-

dere opstelling kunnen de stoelen dankzij de vier soepel draaiende wielen snel en zonder

veel inspanning worden verplaatst.

Design: Martin Ballendat

JM 12270 + manchettes PA/PA-armsteunen 001

Siège à � pieds, empilable, assise et dossier à capitonnage intégral/Vierpootmodel, stapelbaar, volledig gestoffeerde zitting en rugleuning

Page 6: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

De mooi gevormde, flexibele kunststof rugleuning kan in drie

neutrale kleurtinten met de stoffering van de zitting en de rest

van het interieur worden gecombineerd. Praktisch voor tijdelijk

gebruik: in één beweging worden de zittingen opgeklapt en de

onderstellen in elkaar geschoven. Zelfs in deze plaatsbespa-

rende vorm ziet Join Me er goed uit.

Design: Martin Ballendat

Le très beau dossier souple est combinable en trois teintes neutres avec le capitonnage de

l‘assise et les autres mobilier d‘aménagement. Pour une utilisation d‘appoint, bien pratique, il est

possible de relever les assises au moyen d‘une poignée et d‘insérer les piétements les uns dans

les autres. Même dans cet arrangement à très faible encombrement, Join Me continue de faire

excellente figure.

Page 7: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

87

4561

58

42

44

58

49

64

90

87

JM 12240 + manchettes PA/PA armsteunen 001

Siège à � pieds, empilable, dossier polyamide, assise capitonnée/Vierpootmodel, stapelbaar, kunststof rugleuning, gestoffeerde zitting

Page 8: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

Join Me

P o s s i b i l i t e s i n f i n i e sd e d e v e l o p p e m e n t . E i n d e l o z e o n t w i k k e l i n g s -m o g e l i j k h e d e n .

Associés l‘un à l‘autre, la table et le siège forment une base de travail pour tous les participants d‘ateliers, de formations et de conventions, quelle que soit leur configuration. Ils sont ainsi à même de promouvoir un partenariat convivial, élémentaire et efficace. Als een team vormen de tafel en stoel in iedere configuratie een basis voor deelnemers aan workshops, trainingen en ver-gaderingen. Ze dragen bij aan een ontspannen, ongecompliceerd en tegelijkertijd efficiënt samenzijn. Design: Martin Ballendat

Page 9: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

Page 10: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

74

90

90

90

74

30

90

90

JM 13000

10

�0 – �0 – �0. Des mensurations „prêt-à-porter“ au service du bureau, qui satisfont tous les

besoins en matière d‘organisation des espaces de communication. La table pliante, primée,

est légère, moderne et intelligente, et se prête à une utilisation multiple.

�0 – �0 – �0. Dat zijn de prêt-à-porter-maten voor kantoor. Ze laten nauwelijks iets te wen-

sen over wanneer het om het indelen van communicatiesectoren gaat. De bekroonde klapta-

fel is licht, modern en intelligent en kan op allerlei manieren worden gebruikt.

Plateau profilé en alu extrudé/ Tafelblad van geëxtrudeerd aluminiumprofiel

Page 11: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

74

60

90

90

11

Le plateau de table en trois parties, élégant et néanmoins compact, est disponible au choix en aluminium ou en mé-lamine. Le piétement est rabattable des deux côtés. La table est convertible en quelques gestes et, de petit meu-ble de dépôt (�0 x �0 cm), se transforme en table de for-mation munie d‘un voile de fond (�0 x �0 cm) ou en table �0 x �0 cm dédiée aux réunions et séminaires. La version rectangulaire peut être connectée à l‘infini au moyen d‘un élément d‘assemblage intégré. Les roulettes sont verrouil-lables en position de stabilité.

Het driedelige, sierlijke en niettemin sterke tafelblad is naar keuze verkrijgbaar met een aluminium of melamine oppervlak. Het blad kan aan beide zijden naar boven worden uitgeklapt. Zo wordt de tafel met enkele handelingen omgetoverd van een smalle bij-zettafel (�0 x �0 cm) in een trainingstafel met een frontscherm (�0 x �0 cm) of in een tafel van �0 x �0 cm voor vergaderingen of seminars. Deze vierkante vari-ant kan met behulp van een geïntegreerd verbindings- element onbeperkt aaneengeschakeld worden. Voor de stabiliteit kunnen de wielen worden vergrendeld. Design: Martin Ballendat

Plateau en alu avec revêtement en mélamine/ Aluminium tafelblad met melamine element

Page 12: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

Page 13: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

Join Me se distingue en tout lieu où des personnes se réunissent pour travailler.

Les tables peuvent être reliées les unes aux autres en bloc dans différentes combinaisons

et forment avec les sièges une unité homogène.

Join Me bewijst zichzelf overal waar mensen bijeenkomen om met elkaar te overleggen.

De tafels kunnen en bloc in verschillende opstellingen worden geschakeld en vormen een

homogene eenheid met de stoelen.

Design: Martin Ballendat

Page 14: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

Join MeJoin Me comme solution de formation continue : à l‘unité, en association ou encore en arrangement plus large, la table et le siège forment un cadre exemplaire de flexibilité, de disposition structurée et d‘allure rassurante.

Join Me als professioneel trainingsinstrument: tafel en stoel zijn individueel, in een groep en in grotere opstellingen een spreekwoordelijk voorbeeld voor flexibiliteit, gestructureerde orde en een zelfverzekerd optreden. Design: Martin Ballendat

Page 15: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�1�

Page 16: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

L a v a r i é t é d a n s t o u t e s l e s t a i l l e s . V a r i a t i e i n a l l e m a t e n .

Page 17: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

Join MeLes éléments de table formellement homogènes sont modifiables à tout moment, peuvent être adaptés à n‘importe quelle situation et positionnés en de nouvelles configurations avec un minimum d‘effort. De tafelelementen hebben een uniform design. Ze kunnen op ieder gewenst moment veranderd en aan verschillende situa-ties aangepast worden en kunnen met minimale inspanning anders worden opgesteld. Design: Martin Ballendat

Page 18: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

Page 19: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

1�

Tubulure en acier Ø �� x � mm, tube à section, �0 x �0 x � mm, ar-genté, revêtement par poudre ou/ Ronde stalen buis ø �� x � mm, rechthoekige buis �0 x �0 x � mm, zilver gepoedercoat of opti-oneel verchroomd

Plateau de table/Tafelbladen

Piétement/Onderstel

Options/Opties

Dossier en résille/ Netrugleuning

Dossier/Rugleuning

Dossier en plastique (PP)/ Kunststof rugleuning (PP)

Code 41 Anthracite/Antraciet Code 42 Blanc/Wit Code 06 Noir/Zwart

Dossier en captionnée (couleurs)/Kunststof rugleuning (kleuren)

Code 0465 Dossier en résille/ Netrugleuning (Web: A Trampoline)

Dossier en résille/Netrugleuning

Tubulure en acier Ø �� x � mm, ar-gentée, rectangulaire revêtement par poudre ou chromé en option, chromé en option/ Ronde stalen buis ø �� x � mm, zilver gepoedercoat of optioneel verchroomd

Piétement pour table/Tafelframe

Assemblage/Schakelen

Dossier à capitonnage intégral/ Volledig gestoffeerde rugleuning

Plateau profilé en alu extrudé en � parties, anodisé argenté/ Tafelblad van geëxtrudeerd aluminiumprofiel, �-delig, zilver geëloxeerd

Aligner les tables face à face/ Zet de tafels tegenover elkaar

Relever les ferrures de tables et basculer dans la direction de la table à relier/Trek de tafelverbin-dingen omhoog en klap deze in de richting van de te schakelen tafel

Encliquer les ferrures dans les fixations prévues à cet effet. Puis déposer les plateaux de table/ Klik de tafelverbindingen in de daarvoor bestemde bevestiging. Breng vervolgens het tafelblad weer omlaag

Plateau en mélamine/Melamine tafelblad

Rabattre les piétements de table en synchrone au moyen de l‘articulation dentelée/Tafelpo-ten kunnen synchroon worden ingeklapt dankzij een tandwiel-scharnier

Page 20: HAGELE kantoormeubilair & Join Me Flexibel vergaderen

JM 1���0 JM 1���0 JM 1�000 JM 1�000JM 1���0

Vue d’ensemble/Productoverz icht

11

�1

� 1

� 0

�/0

� 0

,�´

��

��

Va

riatio

ns d

e co

uleu

rs p

ossi

bles

. S

ous

rése

rve

d’er

reur

s et

de

mod

ifica

tions

./K

leur

afw

ijkin

gen,

ver

giss

inge

n en

wijz

igin

gen

voor

beho

uden

.

Votre revendeur/Uw dealer:

Join Me Join Me Tables/Tafels

Fabricant/Fabrikant:

Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co., Espanstraße ��, D-�1��� Offenhausen/Germany

Tel. +�� (0) �1 �� / 1�- 0, Fax +�� (0) �1 �� / 10 0�, Internet www.dauphin.de, E-Mail [email protected]

Distributeur/Verkoop:

Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG, Espanstraße ��, D-�1��� Offenhausen/Germany

Tel. +�� (0) �1 �� / 1�- � 00, Fax +�� (0) �1 �� / 1�-� 01, Internet www.dauphin-group.com, E-Mail [email protected]

Dauphin HumanDesign® Center international:

Dauphin Benelux B.V., Staalweg 1–�, NL-�10� AS Culemborg, Netherlands

Tel. +�1 (0) ���-��� ���, Fax +�1 (0) ���-��� 1��, Internet www.dauphin.nl, E-Mail [email protected]

Dauphin Office Chairs NV/SA, Terbekehofdreef �1–��, B-��10 Antwerpen (Wilrijk), Belgium

Tel. +�� (0) � ���-��-�0, Fax +�� (0) � ���-�0-1�, Internet www.dauphinnv-sa.be, E-Mail [email protected]

Dauphin France S. A., �, Allée du Parc de Garlande, F-����0 Bagneux, France

Tel. +�� (0) 1 - �� �� 1� �0, Fax +�� (0) 1 - �� �� 1� ��, Internet www.dauphin-france.com, E-Mail [email protected]

Züco Dauphin HumanDesign AG, Kirschgartenstraße 1�, CH-�0�1 Basel, Switzerland

Tel. +�1 (0) �1 - ��� �0 00, Fax +�1 (0) �1 - ��� �0 0�, Internet www.zueco-dauphin.ch, E-Mail [email protected]

Dauphin Office Seating Canada, �1 Telson Road, Markham (Toronto), Ont. L�R 1E�, Canada

Tel. +1 � 0� - � 1� �� ��, Fax +1 � 0� - � 1� 1� 0�, E-Mail [email protected]

En plus/Overige showrooms:

Milano/Italy, Brønshøj/Denmark, Blackburn/Great Britain, Alcalá de Henares (Madrid)/Spain, Boonton, New Jersey/USA, Rosebank/South Africa