GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

48
Fédération suisse de gymnastique | N o 2 | avril/mai 2015 | Fr. 6.– Main Partner Co-Partner Congrès FSG 2015 à Aarau L’athlétisme Le dossier Fin de saison en salle Sports de balle

Transcript of GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Page 1: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Fédération suisse de gymnastique | No 2 | avril/mai 2015 | Fr. 6.–

Main Partner Co-Partner

Sponsorenbalken_GYMlive_210x17.indd 1 12.01.2015 08:26:42

Congrès FSG 2015 à Aarau

L’athlétismeLe dossier

Fin de saison en salleSports de balle

Page 2: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Découvre le champion en toi!

familia Champion® est l’aliment complet ayant fait sespreuves pour tous ceux qui veulent de meilleures perfor-mances. Les athlètes suisses de haut niveau en athlétisme,cyclisme et triathlon comptent aussi sur familia Champion®.

www.bio-familia.ch

Partenaire de longue date pour l’alimen-tation avec les associations suivantes:

*

PROFITEZ!

Il y a un plus en toi.

25% de moins sur un produit familiaChampion Crisp ou Original.

À échanger exclusivement dans votre super-marché Coop ou au rayon des produits alimen-taires de votre Coop City. Valable du 27.04.–06.06.2015. Remettre le bon à la caisse. Lebon peut être utilisé une seule fois; il n’estpas cumulable avec d’autres bons.

* Disponible dans les grands supermarchés Coop.

Ins_Champion_A4_Bon_quer_f.indd 1 22.01.15 10:45

Kurs für

Sportlerbetreuung Praxisorientierte Basisausbildung für kompetente Sportlerbetreuung

Themen: Sportmassage Muskellängentest/Stretching Sportverletzungen Taping Kinesiotaping* Doping Ernährung im Sport

Leitung: Jack Eugster, Sporttherapeut des Schweizer Eishockeyverbandes mit seinem Team

Kursort: Fitnesscenter Schumacher, Dübendorf

Kosten: Fr. 440.-- inkl. Mittagessen

inkl. gefülltem Betreuerkoffer* und weiteren Produkten

Dauer: 1 Wochenende Sa/So (9.00-17.00Uhr) Kursdaten 2015: 9./10.Mai 20./21. Juni 19./20. Sept. 17./ 18.Okt. 28./ 29.Nov. Kontakt: [email protected] oder 079 211 61 18

Anmeldung und weitere Informationen: www.medcoach.ch

NEU*

Page 3: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 3Editorial / Sommaire

Phot

o: P

eter

Frie

dli

Page de couverture

Le Congrès FSG de fin mars à

Aarau a réuni quelque 700

gymnastes qui se sont fait plai-sir. Notamment avec l’ABC de la

course à pied de Viktor Röthlin,

le champion d’Europe du

marathon.

Pages 10–13

Sous la loupe

Gymnastique rythmiqueDans le cadre du troisième projet CE juniors en cours, de jeunes gymnastes se préparent pour les prochains Européens à Minsk (Bié). La rédaction leur a rendu visite. Pages 8/9

Le dossier: le décathlonLes décathloniens sont souvent désignés comme les rois de l’athlétisme. Mais il semble que de moins en moins d’athlètes souhaitent être couronnés rois. Pourquoi? Pages 16/17

La bonne selle de véloA la belle saison, bien des gymnastes en-fourchent volontiers leur deux-roues. Pour des virées nettement plus agréable avec une bonne selle. Les tests de la rédaction. Page 21

Sommaire

Carte blanche à Jana Köpfli 5

Les Gens/ Mot pour mot 6/7

Gymnastique rythmique: le projet CEJ 8/9

Congrès FSG à Aarau 10–13

Sports de balle: Coupe en salle et CS seniors 14/15

Le dossier: le décathlon 16/17

Athlétisme: finale du Kids Cup Team 18

Premières Gymnaestrada: Wettingen 19

Nationaux: AD de l’AFGN 20

De tous horizons 21

Société: en route avec la bonne selle 23

La page centrale 24/25

De tous horizons 27

Préavis 28–31

FSG interne 32/33

Les séries «Rendez-vous» et «Cours sous la loupe» 34/35

La page des lecteurs 36/37

Partenaires FSG 38/39

Invité de l’Estafette: Roberto Fovini 40/41

Der/ Impressum 42

Prochain numéro 42

Offres pour les membres 43–46

«Vent frais… …vent du matin, sou-levant le sommet des grands pins, joie du vent qui souffle, allons dans le grand (vent frais…)». Une célèbre et ravigotante petite comptine qui se laisse volontiers adapter:

«Gym gaie, gym au quotidien, agitant nos muscles avec entrain, joie d’la gym qu’anime, allons tous à la (gym gaie…).»

Car, aucun doute, sur le sport gymnique souffle un délicieux vent frais. En perma-nence. Pas une semaine sans que ne naisse une idée, ne se concrétise un projet, ne circule une information. De l’ouverture de la billette-rie d’un évènement au changement de per-sonnel dans une organisation en passant par la présentation d’un nouveau concept, il se passe toujours quelque chose – un monde en constant (re)nouveau, un univers d’exception.

Et en 2015, y’en a, du (re)nouveau et de l’exception. A foison. Avec une dizaine d’évènements nationaux organisés en terre romande, divers changements à l’échelon des cantons, des tas de gymnastes – de l’élite et de la masse – prêts à défendre les couleurs helvétiques au plan international et des Pre-mières de la Gymnaestrada 2015 qui font le plein de spectateurs au point que l’un des CO a ouvert la «générale» au public.

La preuve qu’un vent plus ou moins soutenu agite sans cesse les branches de l’arbre «gym». Sans pour autant fragiliser ses racines. La preuve aussi que les gymnastes n’attendent pas les beaux jours pour s’atteler aux «net-toyages de printemps» – dépoussiérer, aérer et refaire la déco est un art qu’ils maîtrisent et manient à la perfection toute l’année. Avec de surcroît une belle dose de joie, d’humour et de créativité.

Chers lecteurs, cette année, vous disposez de nombreuses occasions de le constater par vous-mêmes. En direct et tout près de chez vous. Saisissez-les!

Bonne lecture et au plaisir de vous rencon-trer.

Corinne Gabioud, rédactrice des éditions en français

Fédération suisse de gymnastique | No 2 | avril/mai 2015 | Fr. 6.–

Main Partner Co-Partner

Sponsorenbalken_GYMlive_210x17.indd 1 12.01.2015 08:26:42

Congrès FSG 2015 à Aarau

L’athlétismeLe dossier

Fin de saison en salleSports de balle

Page 4: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Semaine d’e-bike à Pontresina en Engadine

LOGEMENT / PRIX

HOTEL ROSATSCH★★★ /★★★★

www.hotel-rosatsch.ch

Prix:Chambre double, demi-pensionpar personne CHF 887.–

Supplément par nuit:

Chambre individuelle CHF 20.–

Chambre doubleutilisée en simple CHF 40.–

Chambre doubleResidence**** CHF 25.–

Les participants sont responsables de l’assurance!L’organisateur décline toute responsabilité.

DATES

de dimanche à jeudi

1 14 – 18 juin 2015

2 05 – 09 juillet 2015

3 12 – 16 juillet 2015

4 19 – 23 juillet 2015

5 09 – 13 août 2015

6 23 – 27 août 2015

SERVICE

• Apéritif d’accueil le dimanche à 12.30heures;

• Tours guidés de dimanche à mercredi(durée: entre 1½ et 5 heures);

• Instructions techniques;

• 4 jours demi-pension à l’hôtelRosatsch***/****;

• Location d’e-bike;

• Utilisation de l’oasis de bien-être;

• Utilisation du transport public et des che-mins de fer montagne (Haute Engadine);

• Découverte de la nature, beaucoup deplaisir et de journées conviviales, et bienplus encore.

INSCRIPTION

Directement chezFähndrich SportVia Maistra 1697504 Pontresina

Tél. 081 842 71 55 (heures de bureau)ou [email protected]

Suite à votre inscription, Fähndrich Sportvous envoie une lettre de confirmation.Vous pouvez payer les frais du cours di-rectement à l’hôtel Rosatsch.

Minimum 4 participants par cours.

Vous êtes accompagnés par des experts locaux du team Fähndrich Sport qui vous montrent les plus beaux coins et valléesen Engadine. Grâce au moteur électrique, les tours sont agréables et moins fatigants. Ce sont la découverte de la nature,l’expérience conviviale ainsi que le plaisir de l’activité physique, qui figurent au premier plan. Nous avons assez de tempspour dîner, et le soir, le restaurant vous propose des spécialités culinaires.

En plus, vous pouvez relaxer dans l’oasis de bien-être de l’hôtel. Le team Fähndrich Sport vous soutient sur le planmatériel.

Découvrez et explorez le merveilleux paysage de l’Engadine avec les nouveauxmodèles de la série C et X de Flyer ainsi que les nouveaux modèles de Scott.

Hotel RosatscHp o n t r e s i n a

Fe r i e n u n t e r F r e u n d e n�

* * * / * * * *

www.faehndrich-sport.ch

Faehn_ComfBikeWochen_Gymlive2015_A4.qxp_FR 19.03.15 08:58 Seite 1

Page 5: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 5Carte blanche

La Suva est partenaire officiel en matière de préven-tion de la FSG depuis l’automne 2012. Après le bel accueil dans les sociétés, corroboré par des évaluations positives, de la première édition des Circuits FSG, un programme de prévention des blessures de la FSG ré-alisé en collaboration avec la Suva, la FSG a souhaité continuer à soutenir ses sociétés dans les domaines de la prévention des blessures, de l’amélioration de la condition physique et de la conception des leçons. «Fit en hiver» devait s’adresser en particulier aux groupes polysportifs du sport des adultes ne disputant que peu ou pas de concours, les sondages révélant que ce pu-blic cible aspirent à un plus large soutien de la part de la fédération. Une réalisation concrétisée pour la première fois l’hiver dernier, avec la Suva comme partenaire pour la prévention.En collaboration avec des spécialistes externes des sciences du sport, la FSG a conçu douze leçons prêtes à l’emploi comprenant des exercices de force, de coor-dination et de souplesse. Pour répondre aux différents niveaux des groupes, les leçons ont été réparties en trois niveaux: facile, moyen et exigeant. Il suffisait aux groupes de s’inscrire à la FSG pour pouvoir téléchar-ger, imprimer puis mettre en œuvre sans grand inves-tissement les feuilles de postes correspondant à chaque exercice. Afin de ne pas «voler» aux groupes leur «per-sonnalité» et leurs préférences durant les entraîne-ments, l’échauffement et le retour au calme ont été laissé libres. Rituels et jeux de fin de leçon pouvaient ainsi conserver leur place dans les leçons. De nombreux groupes ont ouvert le programme au grand public dans le but d’attirer de nouveaux membres dans la société, en particulier au sein de leur propre groupe. La FSG a également apporté son soutien aux sociétés pour la propagande des entraînements «Fit en hiver» grâce à des prospectus et des affiches. Plus de 350 groupes se sont inscrits à la FSG pour dispenser les leçons de cette première saison «Fit en hiver». Un chiffre sur lequel on n’avait pas misé. Quelque 4700 personnes ont profité de ces entraînements pour bou-ger. Parmi eux figuraient en outre un très réjouissant taux de non-gymnastes.La première année, l’accent a clairement été mis sur l’élaboration d’un programme au contenu cohérent aisément utilisable par les sociétés. Du point de vue

de la communication de la FSG aux sociétés et du sou-tien dans la communication des sociétés à la popula-tion, faute de temps, tout ne s’est pas révélé optimal. Les années à venir, il s’agira de veiller à améliorer ce point. Je reste toutefois très optimiste et convaincue que ça marchera. Avec cette première édition, nous avons posé une base solide qu’il ne reste à présent qu’à peaufiner.J’ai eu l’opportunité de participer aux entraînements «Fit en hiver» dans deux sociétés. L’engagement et le

plaisir des moniteurs, les ef-forts et la collégialité des par-ticipants ainsi que l’intégra-tion des (futurs) membres m’ont beaucoup touchée. Avoir le privilège de concocter un programme et de le voir soutenu, apprécié et transposé par les groupes dans le cadre

de leur énorme travail bénévole m’a beaucoup moti-vée durant mon engagement professionnel pour la FSG et a représenté pour moi une grande joie.«Fit en hiver» reviendra durant les mois d’hiver des an-nées à venir, vraisemblablement de manière très simi-laire pour ce qui est du contenu. Mais avec un accent plus marqué sur la communication et l’attention à ce que le programme touche un maximum de partici-pants. «Fit en hiver» dispose d’un grand potentiel à toucher un large public et permettre à beaucoup de gens de bouger. Après avoir eu le privilège de dévelop-per et lancer ce passionnant projet, le moment est venu pour moi d’évoluer. Les rencontres et la collabo-ration avec les bénévoles, mais également avec des spé-cialistes externes dans le domaine de la communica-tion et du graphisme, ont enrichi mon travail. Je gar-derai un bon souvenir de la diversité des tâches générées par ce projet, des possibilités offertes dans le cadre de cette activité et des moments partagés avec les alertes collaborateurs du secrétariat de la FSG.

Jana Köpfli/ gab

«L’engagement et le plaisir des moniteurs, les efforts et la

collégialité des participants ainsi que l’intégration des (futurs) membres

m’ont beaucoup touchée.»Ph

oto:

Pet

er Fr

iedl

i

Jana Köpfli

Date de naissance15 avril 1984

DomicileBerne

Etat civilen couple

Professionprofesseur de sport et scientifique du sport

Hobbiesagrès, sports de neige, yoga, tennis, squash, voyages

Jana Köpfli – cheffe de projet des Circuits FSG et de «Fit en hiver»

Premier hiver de «Fit en hiver»Durant la saison d’hiver 2014/2015, la Fédération suisse de gymnastique FSG a aidé quantité d’Helvètes à rester en forme. Grâce à «Fit en hiver», un entraînement hebdomadaire complet, élaboré en collaboration avec la Suva, proposé dans les sociétés FSG de novembre 2014 à février 2015. «Carte blanche» à Jana Köpfli, qui a développé et accompagné ce programme.

Semaine d’e-bike à Pontresina en Engadine

LOGEMENT / PRIX

HOTEL ROSATSCH★★★ /★★★★

www.hotel-rosatsch.ch

Prix:Chambre double, demi-pensionpar personne CHF 887.–

Supplément par nuit:

Chambre individuelle CHF 20.–

Chambre doubleutilisée en simple CHF 40.–

Chambre doubleResidence**** CHF 25.–

Les participants sont responsables de l’assurance!L’organisateur décline toute responsabilité.

DATES

de dimanche à jeudi

1 14 – 18 juin 2015

2 05 – 09 juillet 2015

3 12 – 16 juillet 2015

4 19 – 23 juillet 2015

5 09 – 13 août 2015

6 23 – 27 août 2015

SERVICE

• Apéritif d’accueil le dimanche à 12.30heures;

• Tours guidés de dimanche à mercredi(durée: entre 1½ et 5 heures);

• Instructions techniques;

• 4 jours demi-pension à l’hôtelRosatsch***/****;

• Location d’e-bike;

• Utilisation de l’oasis de bien-être;

• Utilisation du transport public et des che-mins de fer montagne (Haute Engadine);

• Découverte de la nature, beaucoup deplaisir et de journées conviviales, et bienplus encore.

INSCRIPTION

Directement chezFähndrich SportVia Maistra 1697504 Pontresina

Tél. 081 842 71 55 (heures de bureau)ou [email protected]

Suite à votre inscription, Fähndrich Sportvous envoie une lettre de confirmation.Vous pouvez payer les frais du cours di-rectement à l’hôtel Rosatsch.

Minimum 4 participants par cours.

Vous êtes accompagnés par des experts locaux du team Fähndrich Sport qui vous montrent les plus beaux coins et valléesen Engadine. Grâce au moteur électrique, les tours sont agréables et moins fatigants. Ce sont la découverte de la nature,l’expérience conviviale ainsi que le plaisir de l’activité physique, qui figurent au premier plan. Nous avons assez de tempspour dîner, et le soir, le restaurant vous propose des spécialités culinaires.

En plus, vous pouvez relaxer dans l’oasis de bien-être de l’hôtel. Le team Fähndrich Sport vous soutient sur le planmatériel.

Découvrez et explorez le merveilleux paysage de l’Engadine avec les nouveauxmodèles de la série C et X de Flyer ainsi que les nouveaux modèles de Scott.

Hotel RosatscHp o n t r e s i n a

Fe r i e n u n t e r F r e u n d e n�

* * * / * * * *

www.faehndrich-sport.ch

Faehn_ComfBikeWochen_Gymlive2015_A4.qxp_FR 19.03.15 08:58 Seite 1

Page 6: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

6 | GYMlive 2/15 | Les Gens

CE de gymnastique artistique 2016 à Berne

Premières infos de l’état-majorDu mercredi 25 mai au dimanche 5 juin 2016 se tiendront à la «Postfinance Arena» de Berne les 32es Champion-nats d’Europe de gymnastique artis-tique féminine et masculine (seniors et juniors). De premières informations concernant l’évènement ont été trans-mises à la «Maison du sport» (Ittigen/Berne) par les responsables de l’Union européenne de gymnastique (UEG, photo, de g.): Ruedi Hediger, vice-pré-sident UEG et di-recteur FSG («La FSG sera un bon hôte et nous es-pérons un stade plein»), Lisa Worthmann, se-crétaire générale des CE («Je me réjouis de travail-

ler avec Berne et une grande partie des meilleurs gymnastes à l’artistique du monde»), Heinz Müller, président du CO des CE («Tout roule, quelques entre-tiens sont encore nécessaires») et Reto Nause, conseiller communal de la ville de Berne («300000 francs pour les CE 2016») se préparent à accueillir l’élite de l’artistique de quelque 40 nations pour ces 32es Européens.. fri/ gab

On peut partir du principe que les participants au Congrès FSG à Aarau qui ont choisi la leçon «L’ABC de la course à pied avec Viktor Röthlin» l’ont fait pour se perfectionner ou obtenir infos et tuyaux pratiques de la part du champion d’Europe du marathon (RS: 2:07:23). «Votre chrono ou qui sera le plus rapide ici ne m’intéressent pas. Ce qui m’intéresse, c’est votre technique», a déclaré un Röthlin (STV Alpnach) enjoué avant le début de cette leçon. Un cours qui a aussi été l’occasion de nombreux «selfies» avec le marathonien de

Suisse centrale. Un exercice pour lequel Röthlin s’est également révélé un grand champion: pho-togénique, sociable et naturel, il a pris tout le temps de poser. Succès complet donc aussi pour la leçon «L’ABC de la photo avec Viktor Röthlin» – juste chouette.

fri/ gab

Congrès FSG à Aarau

Grande cote pour Viktor Röthlin

Phot

os: P

eter

Frie

dli

Sonja Moeri: 30 ans au service de la FSG

La FSG n’existait même pasL’endurance est primordiale dans les sports d’endurance. De l’endurance, Sonja Moeri (Buchs, photo, au centre) en dispose d’une bonne dose. Pas comme marathonienne, mais comme employée de la Fédération suisse de gymnastique (FSG). Une FSG qui n’existait même pas encore lorsqu’elle a été engagée comme employée de commerce, le 1er avril 1985, à la Bahn-hofstrasse 38 à Aarau par l’Association

suisse de gymnastique féminine (ASGF). Le 17 novembre de la même année, celle-ci fusionnait avec la So-ciété fédérale de gymnastique (SFG). Le 1er avril 2015, la gymnaste enjouée a donc fêté 30 ans de service. Voilà qui n’est pas courant, ça s’appelle la conti-nuité. «En 1985, nous étions six dans l’équipe de l’ASGF. J’étais responsable de la vente et de l’accueil ainsi que de la commission presse et propagande»,

se souvient Sonja Moeri. – Ce ju-bilé, qui ne va pas se représenter de sitôt, a été digne-ment célébré à Aarau.

fri/ gab

Phot

o: P

eter

Frie

dli

Phot

o: P

eter

Frie

dli

Page 7: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 7Les Gens / Mot pour mot

Mot pour mot

«L’ACVG est un gros bateau, il faut du courage pour le diriger.»Le chef du Service de l’éducation physique et du sport du canton de Vaud Nicolas Imhof, dans son discours en l’honneur de Marianne Conti, présidente sortante de l’Association cantonale vaudoise de gymnastique (ACVG, voir p. 21). – Commentaire GYM: du courage oui, c’est certain… et une solide équipe de matelots aussi, ça aide bien.

«Les enfants qui pratiquent cette activité de-viennent un jour parents et encouragent leurs enfants à se tourner vers la gymnastique.»Le nouveau président des gymnastes vaudois Laurent Leyvraz (voir p. 21) au journaliste du quotidien romand 24 Heures à propos de la relève, qui selon lui est ainsi toujours assurée. – Commentaire GYMlive: bref, per-pétuer la tradition est un jeu… d’enfant(s).

«C'est une présidence de plus à côté des huit que j'ai déjà. Mais on ne peut pas laisser le bateau sans capitaine»Jean-Claude Salomon, qui a repris cette casquette de capitaine de l’Association cantonale jurassienne de gymnastique (ACJG) portée durant trois mandants de trois ans par Liselotte Deloy (voir p.21). – Commentaire GYMlive: les gymnastes jurassiens n’ont pas trop de soucis à se faire – leur nouveau président est à bord du navire de la gym depuis son plus jeune âge et a déjà tenu la barre d’autres gros bâtiments, notamment ce-lui de l’Office des sports de son canton.

«Chers responsables du journal des gymnastes, oui, le nouveau numéro a fait déborder le vase. Combien cette connerie a-t-elle bien pu coûter?»Une lectrice remontée dans son courrier à la rédac-tion alémanique après parution de GYMlive 1/2015. – Commentaire GYMlive: chère Rosamunde (prénom fictif), il ne ressort malheureusement pas très claire-ment de ton message à quelle «connerie» exacte-ment tu fais référence… si c’est l’adaptation de la page de couverture ou le nouveau «Corporaite di-saigne» FSG, la rédaction peut te rassurer: ces travaux ont été réalisés dans la «maison» et n’ont généré au-cun frais supplémentaire.

«Mais je vais continuer à me battre durant les deux ans qui me restent (comme président FIG, ndlr.) afin que notre Code de pointage deviennent plus compréhensible.»Réponse de Bruno Grandi (It), président de la Fédé-ration internationale de gymnastique (FIG) lors d’une interview. – Commentaire GYMlive: les deux der-nières années de présidence du plus haut fonction-naire gymnique de la planète ne seront peut-être pas être les plus faciles…

Lu et entendu par gab

15e World Gymnaestrada: production et prestance

La qualité doit jouer partoutA la 15e World Gymnaestrada à Helsinki (Fin), la qua-lité de la gym helvétique devra être au rendez-vous lors de la Soirée suisse et des productions de groupe, de rue et de grande surface. Mais pas seulement. Elle devra aussi se voir dans l’allure des gymnastes de la FSG. Lors de la Première en Suisse à Wettingen (voir p. 19), les 700 premiers ont reçu leur tenue officielle (photo). Les autres membres de ce grand bataillon de près de 4000 personnes seront équipés au fur et à mesure des Premières suivantes. Les derniers seront ceux des grandes surfaces FSG, lors de leur générale du 2 mai 2015 à Olten. Un défi logistique géré par un groupe spécialisé composé de (photo, de g.): Ma-ria Hertig (état-major de la CG.15), Doris Russi, Mar-cel Schwerzmann, Reto Hiestand (président de la

CG.15), Daniela Scherrer, Heinz Küpfer, Heidi Küpfer (GS tenues), Esther Fuhrer (Finances de la CG.15) et Dani Binder. – www.stv-gymnaestrada.ch

fri/ gab

Phot

os: P

eter

Frie

dli

Avec Kontiki dans le Grand Nord – Christine Heller

Chiens de traineaux et saunaEn juillet 2015, quelque 4000 gymnastes de la FSG s’envoleront pour la 15e World Gymnaestrada en Finlande. Christine Heller (Deisswil, DTV Rapper-swil/ BE) est déjà partie en reconnaissance, avec une camarade, dans le Grand Nord: elle a gagné le vol (Rovaniemi/Luosto) tiré au sort parmi les membres FSG. «J’ai beaucoup apprécié ce séjour et j’ai même pu voir les jeux de lumières des aurores boréales. Au programme de la semaine figuraient ski de fond, chiens de traineaux, vie en cabane et sauna. C’était fantastique!», a résumé Heller sur la carte postale qu’elle a envoyée à la rédaction. La preuve par l’image, dans la neige et avec un ther-momètre en dessous du zéro: la gymnaste est dans une belle forme (finlandaise).

fri/ gab

Phot

o: ld

d

Page 8: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

8 | GYMlive 2/15 | Article de fond

A la parution de ce numéro de GYMlive, il reste pour cinq des sept jeunes gymnastes hel-vétiques âgées de 13 à 15 ans une bonne se-maine avant le grand rendez-vous du samedi 2 mai 2015 aux Championnats d’Europe de gymnastique rythmique (CE GR) à Minsk (Bié). Au même endroit qu’en 2011. Depuis l’été 2014, Tania Cardinale (Chêne Gymnas-tique Genève), Jasmin Frieden (FSG Lucens), Lisbeth Haldemann (RG Wetzikon), Naomi Köder (RG Opfikon-Glattbrugg), Cinzia Mora (RG Winterthur-Weinland), Chiara Torino (SFG Biasca) et Julia Wymann (RG Ittigen) s’entraînent à raison de 28 heures par semaine dans ce but. Au délai de rédaction, la sélection des gymnastes qui représenteront la Suisse dans la capitale biélorusse n’avait pas encore eu lieu.

La rédaction a rendu visite à l’équipe des CEJ à la salle Buchholz d’Uster un lundi, peu avant 14 heures. Elle a trouvé les filles en plein échauffement, exécutant différents exercices de souplesse, d’équilibre et de force. Sous l’œil attentif de leur entraîneur Iliana Dineva (Bul), qui corrige chaque jambe pas assez ten-due ou assez élevée. Les premières gouttes de sueur perlent sur le visage des jeunes gym-nastes. On se rend vite compte qu’elles ont une incroyable volonté et sacrifient tout pour leur sport.

Difficile engin à main Après l’échauffement commun, les filles alignent une diagonale après l’autre sur le pra-ticable de 13 mètres par 13 en exécutant des

petits sauts avant d’entraîner le grand écart. Puis elles se mettent en position pour exercer la chorégraphie du programme de compéti-tion avec cinq ballons sur l’air de «Love runs out» du groupe One Republic. Non sans quelques erreurs. Certains lancers manquent de précision, certaines formations ne concordent pas. Des éléments qui sont repris et répétés jusqu’à ce que tout roule. «Pour at-teindre l‘objectif, les filles doivent faire un sans-faute. Nous sommes à un bon niveau, mais il reste encore à perfectionner et peaufi-ner d’importants détails. Le ballon est un en-gin à main difficile, car il peut vite rouler hors du praticable. Les gymnastes doivent se pro-duire avec précision et être convaincues qu’elles maîtrisent l’exercice», relève l’entraî-

Gymnastique rythmique: 3e projet des Championnats d’Europe Juniors (CEJ)

Toutes les bonnes choses vont par trois«Un projet qui a de l’avenir», voilà comment il avait été décrit il y a quatre ans, peu avant son premier test de probation du printemps 2011. Un fait confirmé depuis. Grâce au troisième projet CEJ, un ensemble junior représentera à nouveau la Suisse aux Championnats d’Europe de gymnastique rythmique à Minsk du 29 avril au 3 mai 2015.

Phot

os: A

lexa

ndra

Her

zog

Elles sont prêtes.

Iliana Dineva Tania Cardinale Jasmin Frieden Lisbeth Haldemann

Naomi Köder Cinzia Mora Chiara Torino Julia Wymann

Page 9: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 9Article de fond

neur de l’ensemble CEJ. Pour les situations impossibles à simuler durant l’entraînement régulier telles que la nervosité et l’ambiance de compétition, l’équipe des CEJ travaille avec un entraîneur mental. «Ça apporte énor-mément. Les gymnastes peuvent lui parler de choses pour lesquelles je ne peux pas les ai-der», affirme Dineva. Et si, lors d’une compé-tition, elle note des facteurs où l‘entraîneur mental pourrait apporter son soutien, elle lui en parle.

Tout aussi importantLe grand objectif de toutes ces filles est de re-joindre le cadre national en vue des Jeux olympiques 2020. «Etre dans le coup ici est une belle expérience. On apprend pour la vie. Et disputer des compétitions internationales est quelque chose de différent», estime Chiara Torino. Déjà membre de l’ensemble CEJ 2013, la Tessinoise de 15 ans a participé aux Européens de Vienne (Aut). «Elle a de l’expé-rience et sait comment ça marche, raison pour laquelle elle est capitaine du groupe», ex-plique Dineva. Jasmin Frieden, également déjà dans l’équipe en 2013, a disputé avec l’ensemble deux Coupe du monde, mais n’avait pas été retenue pour les CE. «Les rem-plaçantes sont tout aussi importantes. Nous

devons veiller à ce qu’elles ne perdent pas leur motivation et n’abandonnent pas», souligne Doris Klein, cheffe du secteur gymnastique rythmique de la Fédération suisse de gymnas-tique. «Le projet est aussi une bonne expé-rience comme remplaçante», note la Zuri-choise Naomi Köder, qui sait déjà qu’elle ne sera pas sélectionnée. Suite à deux blessures, elle enregistre un retard à l’entraînement im-possible à rattraper d’ici aux Européens.

Un travail grandiose«Iliana Dineva a fait un travail extraordinaire. Sous sa direction, les gymnastes ont énormé-ment évolué», loue Doris Klein. Le lancement du projet à l’été 2014 s’était pourtant révélé tout sauf optimal compte tenu des problèmes de santé auxquels ont été confrontées quelques gymnastes. La première compétition, fin fé-vrier à Tartu (Est), a constitué une piqûre de motivation: l’ensemble a remporté l’or de la finale avec cinq ballons. Au Tournoi d’Athènes (Gre), suite à une malheureuse collision entre deux gymnastes au premier passage, les Suis-sesses n’ont pas pu disputer le second. Les compétitions de Lisbonne (Por) et de Pesaro (It) ont eu lieu après le délai de rédaction. A la parution de ce numéro, les gymnastes au-ront pris leurs quartiers à Macolin pour la

dernière ligne droite de la préparation et dou-blé leur temps d’entraînement. Plus que neuf jours avant de savoir si le projet CEJ 2015 aura été un succès.

Alexandra Herzog/ gab

DurabilitéLes projets CEJ se veulent avant tout durables en ce sens qu’ils préparent les gymnastes à compen-ser les départs du cadre national. Sept gymnastes des deux premiers projets CEJ ont par la suite re-joint le cadre national de gymnastique rythmique à Macolin: Julia Novak (CEJ 2011 et 2013), Tamara Stanisic (2011 et 2013), Anne Tardent (2011 et 2013), Noemi Schilling (2013) et Melanie Soldati (2013). Novak, Stanisic et Tardent ont d’ailleurs déjà participé à des championnats d’Europe et du monde.

ahv/ gab

Il faut aux gymnastes un grand sens du ballon, la souplesse du roseau et un équilibre inébranlable.

Page 10: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

10 | GYMlive 2/15 | Formation

Yoga, délice en suspension. Rien manqué.

Important: un dos solide.

Apaiser la soif.

Dans le cadre.

Page 11: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 11Formation

14e Congrès FSG alémanique

Passion, variation et satisfaction675 participants, dont 82 hommes, ont profité de l’offre du Congrès FSG des 14 et 15 mars 2015 à Aarau pour se perfectionner, se défouler et récolter des idées. Parmi eux, la rédactrice alémanique de GYMlive.

Phot

os: P

eter

Frie

dli/

Mar

tin Jö

rg

Améliorer la technique. Des ballons de baudruche pour s’entraîner.

Dance aérobic: motivé, …

Souplesse.

Page 12: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Fr. 32.00

Fr. 26.00

Fr. 32.00

Art. Nr. 530.00.47/3

Art. Nr. 530.20.07/3

Art. Nr. 530.20.08/3

Fr. 85.00

Fr. 45.00Art. Nr. 813.15.04/3

Fr. 85.00

4

1

2

3

5

www.stv-fsg

.ch/sh

op/fr

06283782

00,[email protected]

(tous

lesprixs’entendentT

VAcomprise,fra

isd’expéditionen

sus.)

BOUTIQUE2/2015

SET COMPLET

5 | CD Vivere 35+ NOUVEL ARRIVAGE!

Toujours tout avec soi!Grande action sur les sacs FSG: «Y’en a tant qu’y en a…»

1 | Sac de sport FSG PV: Fr. 32.50

2 | Sac à dos FSG PV: Fr. 39.50

3 | Sac en bandoulière FSG PV: Fr. 39.50

4 | Set complet de trois articles

PV: Fr. 32.50PV: Fr. 32.50PV: Fr. 32.50

PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50

PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50

Test d’écoute à la Boutique:http://www.stv-fsg.ch/shop/stv-shop/musik

Scanner pour une écoute directe!

GYMlive_02_2015_Shop_A4.indd 1 26.03.2015 09:32:34

Page 13: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 13Formation

Fr. 32.00

Fr. 26.00

Fr. 32.00

Art. Nr. 530.00.47/3

Art. Nr. 530.20.07/3

Art. Nr. 530.20.08/3

Fr. 85.00

Fr. 45.00Art. Nr. 813.15.04/3

Fr. 85.00

4

1

2

3

5

www.stv-fsg

.ch/sh

op/fr

06283782

00,[email protected]

(tous

lesprixs’entendentT

VAcomprise,fra

isd’expéditionen

sus.)

BOUTIQUE2/2015

SET COMPLET

5 | CD Vivere 35+ NOUVEL ARRIVAGE!

Toujours tout avec soi!Grande action sur les sacs FSG: «Y’en a tant qu’y en a…»

1 | Sac de sport FSG PV: Fr. 32.50

2 | Sac à dos FSG PV: Fr. 39.50

3 | Sac en bandoulière FSG PV: Fr. 39.50

4 | Set complet de trois articles

PV: Fr. 32.50PV: Fr. 32.50PV: Fr. 32.50

PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50

PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50PV: Fr. 39.50

Test d’écoute à la Boutique:http://www.stv-fsg.ch/shop/stv-shop/musik

Scanner pour une écoute directe!

GYMlive_02_2015_Shop_A4.indd 1 26.03.2015 09:32:34

Echos du Congrès

«Une super diversité. On découvre de nouvelles branches sportives auxquelles on aurait pas accès autrement.»

Janine Kobi, TV Lyss, monitrice jeunesse (2e Congrès)

«Chouette qu’on puisse faire son libre choix et réunir autant d’idées pour la société.»

Daniel Roth, STV Eggethof, moniteur (1er Congrès)

«La vaste et solide offre m’a surpris.»

Marco Heer, TV Walenstadt, moniteur (1er Congrès)

«La possibilité de prolonger la recon-naissance J+S au Congrès me plaît. Ça me permet de composer mes leçons librement. Je vais inciter mes gens dans la société à en profiter.»

Maria Gretener, TV Mellingen, monitrice J+S (1er Congrès)

«La personne que j’ai remplacée m’a recommandé le Congrès. C’est exigeant, mais cool.»

Anja Akeret, DR Eschlikon, responsable technique (1er Congrès)

«Les gens participent avec passion. Tous veulent en retirer quelque chose. Au Congrès, il n’y pas de jalousie – plus beau, meilleur, plus rapide – comme dans le monde du fitness.»

Alberto Spielmann, chargé de cours en aérobic

«Le Congrès FSG s’adresse à tous – du petit au grand, du sportif confirmé à celui qui l’est moins. Chacun peut venir et profiter individuellement.»

Viktor Röthlin, chargé de cours en athlétisme

Lorsqu’un flot de personnes en training munies d’un sac de sport envahit les rues d’Aarau, cela ne peut signifier qu’une chose: c’est l’heure du Congrès FSG. Les 14 et 15 mars 2015, 675 fans de mouvement et de sport de toute la Suisse ont rejoint le chef-lieu du canton d’Argovie pour la 14e édition alémanique. Au programme figu-raient 120 leçons réparties dans les domaines «Gymnastique et jeux», «Aérobic et danse» et «Santé et mouvement». Les participants qui s’étaient inscrits pour les deux jours ont pu suivre huit ateliers au libre choix. Les 120 mo-niteurs qui ont profité de l’occasion pour pro-longer leur reconnaissance J+S étaient quant à eux soumis à quelques modules obligatoires.

Augmenter la fréquence du pasPlutôt que de simplement assister à ce Congrès FSG 2015 à Aarau, j’ai décidé d’y participer et transpirer activement aussi. En commençant par l’atelier «ABC de la course», dispensé avec humour par l’ancien champion du marathon Viktor Röthlin (Kerns). «Pas d’étirement avant l’entraînement de course, seulement de la mo-bilisation», conseille-t-il, sans oublier un bref entraînement de force du tronc et du dos. Puis il aborde la technique de course. Pour exercer la tenue des bras, nous parcourons quelques lon-gueurs sur la piste en tartan les coudes près du corps, à un angle légèrement inférieur à 90 de-grés, avec des bâtons en bois ou de petites balles coincés dans les coudes pour le contrôle; pas si simple de ne pas les perdre en route. «Souvent les bras sont négligé à la course», estime le champion d’Europe du marathon, qui doit sa-voir de quoi il parle. Puis nous passons à la tech-nique des jambes: un tour de piste en courant en alternance sur l’avant du pied, le centre du pied puis le talon. S’il n’existe pas de style de course universellement correct, il s’agit d’at-teindre une fréquence d’au moins 160 pas par

minute, quel que soit le rythme. «Beaucoup de coureurs font de trop grands pas, ce qui consomme une énergie inutile», explique Röth-lin. De plus petits pas permettent une course plus dynamique. Et plus saine sur la durée.

A intervalle le matin«Ouh là là» – telle est la réaction de nombreux participants lorsqu’Alberto Spielmann explique le dimanche matin à 8h45 en quoi consiste sa leçon «Toning dans la société de gym» avant les 75 minutes de son entraînement à intervalle. Avec son charme latin, Spielmann sait motiver les troupes et en tirer le maximum. Malgré l’ef-fort, ce programme diversifié et intensif, alter-nant avec rapidité force et exercices cardiovas-culaires, est source de plaisir. «Ici, tout le monde, jeunes et moins jeunes, se donnent avec passion. A chaque fois, ça m’apporte l’inspira-tion pour concevoir quelque chose pour cette manifestation», relève l’entraîneur qui enrichit le Congrès FSG de ses leçons depuis des années. J’attends avec impatience la troisième leçon que j’ai choisie, le BAX-Training. Le descriptif parle d’entraînement «advanced Performance», basé sur le principe holistique du yin&yang et d’uni-tés ‹Performance› intensives liées à des exercices myofasciaux. Un concept novateur qui se concentre sur la coordination dans l’entraîne-ment fonctionnel. Même après le cours, je suis incapable de dire de quoi il s’agit exactement. Une seule chose est certaine: c’est un entraîne-ment exigeant et efficace qui nécessite de savoir serrer les dents – même quand ça fait mal. «Af-frontez vos limites et dépassez-les», nous motive Robert Steinbacher. Mes propres limites sont déjà atteintes après l’échauffement. Heureuse-ment, pour l’exécution de l’exercice, nous avons le choix entre le niveau normal, avancé ou haute performance. Quel que soit le niveau, au Congrès FSG chacun se donne à fond. L’essen-tiel étant de se faire du bien et d’avoir du plai-sir.Le prochain Congrès FSG alémanique est d’ores et déjà prévu les 12 et 13 mars 2016. Et peu importe le niveau, sûr que j’y serai. Vous aussi, j’espère?

Alexandra Herzog/ gab

Congrès FSG romandLe 7e Congrès FSG romand a lieu les 19 et 20 sep-tembre 2015 à Lausanne avec un programme d’une cinquantaine de leçons et ateliers au choix. Inscriptions: du 1er juin au 23 août 2015. – www.stv-fsg.ch/fr/formationcours/formationformation-continue/congres-fsg

… engagé et concentré.

Page 14: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

14 | GYMlive 2/15 | Sports de balle

Les responsables de la société STV Wolhusen avaient tout préparé pour accueillir au mieux ces farouches jeunes et moins jeunes joueurs de balle à la corbeille. Douze équipes dans chacune des catégories filles et garçons ont relevé le défi des «promotions M20». Les formations d’Er-schwil–Pieterlen (garçons) et d’Oberaach–Er-schwil (filles) étaient sorties victorieuses des tours préliminaires et des rencontres croisées. A l’issue d’une finale masculine équilibrée, les So-

leurois d’Erschwil-Pieterlen l’ont emporté 7:6. «Le but était la promotion. Je suis très content», a confié leur capitaine, Fabian Borer. «Nous avons bossé une année pour cette promotion. A présent, nous sommes hyper heureuses et ne re-tenons pas nos larmes», a commenté de son côté Céline Brühlmann, la capitaine d’Oberaach, qui avait ouvert le score dès la 50e seconde de la rencontre. Au changement de côté, l’équipe menait toujours 3:1. Ensuite, elle n’a plus cédé

la tête pour quitter finalement le terrain victoire en poche.

L’argent 2014 se mue en or 2015Chez les seniors, 21 équipes dans chaque caté-gorie représentant sept cantons visaient le titre national. Après le premier point (sur penalty) d’Hindelbank à la première minute de jeu, la fi-nale masculine a été très disputée. Au change-ment de côté, Hindelbank menait 6:4. Conti-nuellement en tête ensuite, elle l’a emporté 9:5. «Match après match, nous nous sommes amé-liorés. Nous allons maintenant fêter cet argent 2014 transformé en or 2015 autour d’une pe-tite bière», a relevé son meneur Joel Schöni, pré-sident de la société.

La finale des dames seniors a opposé deux équipes médaillées l’an dernier: Bachs (tenante du titre) et Madiswil/Aarwangen (bronze 2014). Cette dernière a ouvert le score à la deu-xième minute de jeu. Au changement de côté, Bachs avait pris l’avantage 5:4. A 46 secondes de la fin de cette rencontre équilibrée, Bachs a marqué deux paniers. Madiswil/Aarwangen est remontée à 6:7 dans les dernières secondes – trop tard: la formation «multiculturelle» de Bachs, constituée de joueuses de Bachs, Sursee, Grafstal et Wil (ZH), l’a emporté, conservant son titre. «Nous avons fait le déplacement sans attentes et avons livré des parties géniales, quasi magiques. Après la relégation l’été dernier, nous voulions simplement marquer aujourd’hui un point positif. Cette médaille d’or fait notre bon-heur», a confié aux médias leur meneuse, Fa-bienne Kalt.

Peter Friedli/ gab

Résultats en ligne à l’adresse www.stv-fsg.ch/fr

Balle à la corbeille: promotions M20 et titres nationaux seniors

Farouches jeunes et moins jeunes Les 21 et 22 mars 2015, la salle de sport «Berghof» de Wolhusen s’est muée en temple de la balle à la cor-beille pour les jeunes et les moins jeunes. Un weekend qui s’est soldé par l’obtention d’un ticket pour les CS en salle 2015/2016 pour les équipes M20 d’Oberaach (filles) et d’Erschwil (garçons) et le titre national pour Bachs (dames seniors) et Hindelbank (hommes seniors).

Victoire et qualification pour les CS en salle M20 2015/2016: Oberaach (derrière, debout) et Erschwil (devant).

Troisième titre consécutif pour Bachs (devant) et premier titre chez les seniors de l’histoire de la société TV Hindelbank.

Phot

os: P

eter

Frie

dli

Page 15: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 15Sports de balle

Après les demi-finales, il était clair que les fu-turs vainqueurs de la Coupe 2014/2015 se-raient soit Lorraine-Breitenrain ou Kreuzlingen (hommes) et Täuffelen I ou Dottikon-Fischbach-Göslikon (Dottikon-Fi-Gö). Tandis que l’enjeu pour Lorraine-Breitenrain était de conserver son titre, pour Täuffelen (cham-pionne FFG 2013), il s’agissait de récupérer la Coupe cédée l’an dernier à Moosseedorf.

Comme une fuséeLe duel entre Lorraine-Breitenrain et Kreuzlin-gen avait déjà eu lieu à deux reprises jusqu’ici dans l’histoire de la Coupe en salle de balle à la corbeille. Avec une victoire pour Lorraine-Breitenrain (2001/2002) et une pour Kreuzlin-gen (2004/2005). Bernois et Thurgoviens connaissaient donc parfaitement les ficelles de la Coupe et la rencontre a démarré sur les cha-peaux de roues. A la 27e seconde, Kreuzlingen ouvrait déjà le score, menant encore la partie à la pause (6:3). A trois minutes de la fin, les Thurgoviens étaient toujours en tête (10:8).

Mais les Bernois sont parvenus à égaliser huit secondes avant le coup de sifflet final. Les pro-longations se sont aussi soldées par une égalité (12:12): penalties. Le panier décisif a été mar-qué par Fabian Blumenthal (Kreuzlingen). «Un début de saison 2015 de rêve. Cet été, nous compterons parmi les favoris», a souligné le coach des Thurgoviens, Christoph Blaser.

A hauteur des yeuxLa finale opposant Täuffelen I et Dottikon-Fi-Gö, deux équipes de LNA, constituait en re-vanche une première. Le premier point, marqué par les outsiders, n’est tombé qu’après dix bonnes minutes. A la pause, les Seelandaises étaient revenues à 5:3. Dottikon-Fi-Gö n’a pas cédé à la pression durant la deuxième mi-temps. Dans les deux camps, les tirs étaint précis. Après deux fois 20 minutes de jeu, c’était l’égalité (8:8), synonyme de prolongations. Un pénalty (10:8) et une rapide contre-attaque (11:8) ont donné de l’assurance à Täuffelen, qui l’a finale-ment emporté 11:9. «Nous savions que ce se-

rait déjà difficile en demi-finale face à Moossee-dorf, tenante de la Coupe. Mais nous enten-dions bien récupérer l’or perdu l’an dernier», s’est réjouie Carole Baumann, la capitaine de Täuffelen.

Peter Friedli/ gab

Résultats et autres infos en ligne à l’adresse www.stv-fsg.ch/fr

Balle à la corbeille: finale de la Coupe en salle 2014/2015 à Deitingen

Täuffelen et KreuzlingenSamedi 7 mars 2015, les quatre équipes encore en lice pour la victoire féminine et masculine de la Coupe en salle de balle à la corbeille 2014/2015 avaient rendez-vous à Deitingen. Grâce à Täuffelen (femmes) et à Kreuz-lingen (hommes), qui se sont imposés en finale, les titres sont allés aux cantons de Berne et de Thurgovie.

Sous pression durant les prolongations, Täuffelen I (en vert) a très bien su résister.

Intenses échanges chez les hommes – finalement en faveur de Kreuzlingen (en noir).

Phot

os: P

eter

Frie

dli

Page 16: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

16 | GYMlive 2/15 | Le dossier

Persévérant et assidu, le Suisse est taillé pour le décathlon. Et la FFG 2013 à Biel/Bienne, qui a réuni 109 participants au décathlon dans une formidable ambiance sur et autour des emplacements de concours, est la preuve que cette forme de concours attire toujours. Le ta-bleau suivant présente les chiffres des décath-lons des Fêtes fédérales de gymnastique (FFG) de 1984 à 2013. Pour Winterthour, Lucerne et Berne, une limite de points se situant au-tour des 5600 points était même requise. Aucun athlète ne l’ayant pas atteinte n’était admis au départ.

Jusque dans les années 90, le champion de fête en athlétisme de pratiquement chaque fête de gym était le vainqueur du décathlon olym-pique. Nombreux étaient les décathloniens qui rêvaient de rapporter chez eux un maxi-mum de couronnes du décathlon des fêtes de gym. Durant ces années, les sociétés comptant beaucoup de décathloniens étaient aussi celles qui pointaient en tête des concours de société. Ce texte se veut un reflet de mes pensées à pro-pos du recul massif des décathloniens. Il ne s’agit pas de technique ou de mesures d’entraî-nement, lesquelles nécessitent une réflexion à un autre échelon, mais d’un regard sur les conditions cadres face auxquelles se trouve au-jourd’hui la masse. Car l’élite nationale de la discipline ne peut s’élargir que si un grand nombre d’athlètes de la base la pratiquent.

Tous ont les moyensLe décathlon peut se révéler contagieux. Moi-même, j’ai attrapé le virus du décathlon à la Fête cantonale de gymnastique schaffhousoise à Schleitheim (1989). Jeune entraîneur d’ath-létisme, j’accompagnais des jeunes aux concours individuels et ai pu observer les dé-cathloniens durant deux jours. Le concours avait été dominé par la société TV Henggart, qui avait remporté les quatre premières places. J’ai souhaité avoir le privilège d’entraîner une telle équipe. Quatre ans plus tard, lors de la fête cantonale Grisons/Glaris à St-Moritz, un junior de notre société a remporté la première

couronne du décathlon, après plus de 30 ans. La société était très fière de son décathlonien. Puis, après la première couronne, la première victoire de fête de gym; après la première mé-daille des CS, le premier engagement interna-tional; après le premier titre national, la pre-mière Coupe d’Europe. A la FFG 2013 à Biel/Bienne, nos athlètes ont décroché les quatre premières places. Le but de cet exemple n’est pas de souligner nos succès, mais de démon-trer que chaque société de gymnastique a les moyens de monter un tel groupe – peu im-porte qu’il soit grand ou petit. En 1989, la so-ciété TV Buttikon-Schübelbach était une pe-tite société de campagne du canton de Schwyz qui se consacrait principalement aux agrès de société. Dans ce compte-rendu, j’aimerais analyser l’environnement, la société, les possi-bilités d‘entraînement, etc. et l’offre de concours des décathloniens. Avec l’espoir que grâce à mes réflexions, l’une ou l’autre société mise à nouveau sur le décathlon et que le dé-cathlon olympique retrouve sa place aux fêtes de gymnastique.

L’œuf ou la poule...?Lors des concours de société, la plupart des so-ciétés de gym concourent souvent dans les dis-ciplines de l’athlétisme. Le niveau de la masse a malheureusement un peu baissé. Raison pour laquelle les performances requises pour atteindre le maximum de points sont conti-nuellement adaptées vers le bas. Il y a 20 ans, il fallait au saut en longueur une performance moyenne de 6,50 mètres pour atteindre le maximum de points. Aujourd’hui, elle n’est plus qu’à 6,20 mètres. Une bonne chose pour les sociétés pratiquant le saut en longueur, puisque ça contribue à un meilleur résultat de société. La preuve justement de la baisse du ni-veau des performances. Le lecteur critique ré-torquera que le niveau de l’athlétisme est glo-balement en recul en Suisse, pas seulement dans les sociétés de gym. Ce à quoi j’adhère. D’où la célèbre question: qui, de la poule ou l’œuf, était là d’abord?

Comme aux agrèsA mon avis, les sociétés de gymnastique for-ment les racines de l’athlétisme. Pourquoi?

Participants au décathlon de la FFG de 1984 à 2013

Lieu Année Nombre de participants

Winterthour 1984 Hommes: 300 Juniors:155

Lucerne 1991 Hommes: 178 Juniors: 102

Berne 1996 Hommes: 132 Juniors: 45

Bâle-Campagne/ Pratteln

2002 Hommes: 82 Juniors: 26

Frauenfeld 2007 Hommes: 93 Juniors: 24

Bienne/ Macolin 2013 Hommes: 109 Juniors: pas dans l‘offre

Athlétisme – la discipline reine

Décathlon olympique: quo vadis?Lors des Championnats d’Europe d’athlétisme 2014 à Zurich, aucun décathlonien suisse ne figurait sur la ligne de départ. Alors que jusque-là, ils étaient toujours au moins trois. A une certaine époque, ils étaient même plus encore à avoir franchi la limite du décathlon des Jeux olympiques. A quoi est-ce dû? Markus Bucher (TV Buttikon-Schübelbach) s’est penché sur la question.

Bruno Kunz (Jegenstorf, photo) est responsable des concours Swiss Athletics et chef du secteur athlétisme FSG. Sa réflexion concernant le décathlon: «Le recul de décathloniens est fâcheux pour les deux fédérations.

Jadis discipline reine de l’athlétisme, il est au-jourd’hui relégué dans l’ombre des disciplines stars individuelles et confronté au problème de se dérou-ler sur deux jours, donc de ne pas se révéler at-trayant pour la télévision. L’entraînement pour le dé-cathlon demande un grand investissement et les

compétitions posent des exigences élevées aux or-ganisateurs. La FSG et ses associations cantonales et régionales ne sont pas les seules à souffrir du manque d’organisateurs. Les championnats suisses du concours multiple de Swiss Athletics ne trouvent preneur que suite à plusieurs rappels. Faute d’orga-nisateurs, les derniers CS en salle du concours mul-tiple remontent d’ailleurs à 2013. Cet appel s’adresse à toutes les sociétés disposant des infras-tructures nécessaires pour le décathlon: n’ayez pas peur de l’investissement et proposez-le! Si ces concours sont publiés, athlètes et entraîneurs dispo-seront d’une manifestation concrète sur la base de laquelle ils peuvent fonder leur travail.»

Phot

o: P

eter

Frie

dli

Page 17: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 17Le dossier

Parce que presque chaque village compte une société de gym et que la plupart ont un groupe jeunesse. Dans l’idéal, c’est là que devraient être pratiqués les agrès, les jeux nationaux et l’athlétisme. Une super formation de base pour les futurs adeptes du concours multiple, dans le fond. C’est après qu’on n’en fait pas as-sez à mon sens. Prenons l’exemple des agrès: toujours plus de sociétés poussent leurs talents vers les groupes spécialisées. Le développe-ment est bien visible lors des concours. Aux fêtes de gym, outre les résultats individuels, les sociétés qui ont un bon groupe agrès ob-tiennent aussi de bons résultats de société. On pourrait faire la même chose en athlétisme. Et toujours plus de sociétés comptant de bons groupes d’athlétisme se retrouveraient en tête des classements des concours de société. Si en plus on favorise le concours multiple dans ces groupes, on aura finalement des athlètes ca-pables de contribuer à un bon, voire très bon, résultat de société dans différentes disciplines. Certaines sociétés l’ont prouvé, par le passé comme au présent.

Collaboration régionalePour les talentueux athlètes du concours mul-tiple, futurs décathloniens, les sociétés de-vraient collaborer au plan régional. Surtout en matière d’entraîneurs et d’infrastructures sportives, comme par exemple pour l’installa-tion de saut à la perche. C’est ce que nous fai-sons au March depuis plus de 30 ans, autre-fois sous le nom de «Communauté d’entraî-nement du concours multiple March», aujourd’hui d’«Équipe du concours multiple d’Obermarch». Nombre d’anciens athlètes des deux organisations sont revenus dans leur so-ciété d’origine après leur carrière et ont repris une fonction, que ce soit responsable tech-nique, président ou moniteur jeunesse. Du-

rant leur période active, ils ont aidé la société à décrocher de bons résultats. Dernier élément sur le thème «Les sociétés de gym, racines de l’athlétisme»: les derniers Suisses champions du monde en athlétisme (Werner Günthör, TV Uttwil) et (André Bucher, TV Beromüns-ter) ont commencé leur carrière dans une so-ciété de gym!

Concours et fêtes de gymLes décathloniens disputent généralement leurs concours multiples dans le cadre de deux fêtes de gym et d’un championnat régional. Les concours organisés sur des installations conformes au règlement étaient licenciés et étaient la plupart du temps des championnats cantonaux ou régionaux. Rentrer chez soi avec une couronne, voire les lauriers du vainqueur, du décathlon était dignement fêté: c’était un exemple pour la société. La société de gym du champion de fête du décathlon quittait le site de fête le buste bombé. Seuls les athlètes du cercle des 6000 points pouvaient participer aux championnats suisses du concours mul-tiple. Et avec plus de 7000 points, on se re-trouvait souvent dans les dix premiers. De quoi constituer une vaste pyramide de perfor-mances. La grande et solide élite des décath-loniens émergeait de la masse des fêtes de gym. Et elle pouvait représenter la Suisse lors des grands évènements et de la Coupe d’Europe du concours multiple.

Une seule possibilitéQu’en est-il aujourd’hui? En 2015, aucun or-ganisateur de fête de gym ne propose un dé-cathlon licencié. La seule fête de gym qui met sur pied un décathlon (non licencié) et celle des Grisons (Weiningen). Les vainqueurs de fête de l’athlétisme ont généralement disputé le pentathlon ou le sexathlon. La seule possi-

bilité de disputer un décathlon est donc le meeting de printemps de Landquart. Je doute qu’un jeune athlète intéressé à s’essayer au dé-cathlon s’y aligne, car la présence de l’élite suisse en effraie plus d’un. Autrefois, ils étaient nombreux à débuter leur carrière aux fêtes de gym: que ce soit sur un pari, pour se fixer de nouveaux défis ou encore pour tester autre chose. Aujourd’hui, cette offre fait défaut. Les meilleurs décathloniens suisses doivent dispu-ter la plupart de leurs qualifications à l’étran-ger. Mais ce sont justement ceux-ci que nous aimerions bien voir en action en Suisse!

ConclusionComme déjà évoqué, les racines de l’athlé-tisme se trouvent pour une grande part dans les sociétés de gym. Le niveau de performance et l’intérêt pour l’athlétisme constituent une part importante du développement de notre beau sport, sans oublier les grands groupes jeunesse avec section d’athlétisme. Pour les disciplines difficiles comme le saut à la perche, l’idéal serait que les sociétés de gym s’orga-nisent au plan régional. Les gymnastes formés à la diversité, comme le sont justement les dé-cathloniens, peuvent apporter une importante contribution aux concours de société. Sans forcément qu’il soit licencié, les fêtes de gym doivent à nouveau compter un décathlon. Et pourquoi ne pas organiser un groupe d’élite li-cencié et le reste non licencié? Les sociétés/ athlètes qui ont juste du plaisir ou envie de s’essayer au décathlon n’aspirent pas impérati-vement à apparaître dans la liste des meilleurs et cela ne les intéresse pas non plus de savoir qu’ils avaient le vent dans le dos au sprint ou au saut en longueur. Je suis convaincu que de telles mesures pourraient redonner un bel élan à l’athlétisme en général, au décathlon en par-ticulier. Les sociétés de gym en profiteraient aussi. – «Au revoir, au prochain décathlon!»

Markus Bucher/ gab

Markus Bucher (photo), a 49 ans et est marié à Cony. Moniteur d’athlé-tisme de la société TV But-tikon-Schübelbach, il est un expert reconnu de l’ath-létisme. De 2001 à 2005, il a été entraîneur de

l’équipe nationale du concours multiple. Son fils Michael est champion fédéral en titre du décath-lon (FFG 2013).

L’athlétisme compte parmi les branches clés de la FSG. Votre avis à propos des intéressantes ré-flexions de Markus Bucher est le bienvenu (voir p. 37, «Courrier des lecteurs»).

Les fêtes de gymnastique devraient à nouveau proposer le décathlon – avec des concours passionnants en récompense de la part athlètes.

Phot

o: H

ans S

piel

man

n

Phot

o: ld

d

Page 18: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

18 | GYMlive 2/15 | Athlétisme

TSV Düdingen (2 victoires), JUTU Seedorf, STV Oberriet-Eichenwies et STV Willisau: ces quatre sociétés de gymnastique ont remporté cinq des douze médailles en jeu lors de la grande finale suisse du projet de la relève de Swiss Ath-letics et du meeting Weltklasse Zürich du 21 mars 2015 à Oberriet. La preuve que le format de cette compétition par équipe en salle est taillé sur mesure pour les sociétés de gym polys-portives. Les équipes de 5 ou 6 athlètes dis-putent les quatre disciplines sprint, saut, biath-lon et team-cross sous une forme ludique. Hor-mis talent et entraînement des formes de bases du mouvement «sauter, courir, lancer», l’UBS Kids Cup Team requiert aussi habileté, tactique et esprit d’équipe. «Il y a des moments où l’on regrette d’être de-venu adulte», relève Ellen Sprunger. L’heptath-lonienne et détentrice du record suisse du relais, présente lors de cette finale en tant qu’ambassa-drice de l’UBS Kids Cup, a été contaminée par l’enthousiasme et le besoin de bouger des

quelque 800 jeunes: «J’aurais adoré le faire. Malheureusement, je n’ai jamais eu l’opportu-nité de participer à cette manifestation lorsque j’étais jeune athlète.»

Un concours prisé de la relèveLe taux de participation en augmentation lors de chaque édition est la meilleure preuve de l’at-trait de l’UBS Kids Cup Team. Lors de la finale à Oberriet, la barre des 13’000 départs a été franchie pour la première fois durant la saison 2014/2015. Pour la quatrième fois de suite, la plateforme de la relève de Swiss Athletics et du meeting Weltklasse Zürich a enregistré un taux croissant de participation. La saison 2015/2016 de ce concours en salle très prisé débutera en novembre de cette année, avec 18 épreuves éli-minatoires locales dans toute la Suisse. Mais avant cela a d’abord lieu cet été l’UBS Kids Cup (voir encadré).

Roland Hirsbrunner/ gab

Finale de l’UBS Kids Cup Team

Un format pour les sociétés de gymAnnée après année, l’UBS Kids Cup Team suscite l’enthousiasme d’un nombre d’enfants toujours plus impor-tant. Lors de cette compétition par équipe ludique et animée, la relève des sociétés de gym relègue souvent celle des clubs d’athlétisme dans l’ombre. Comme à la finale suisse du 21 mars 2015 à Oberriet.

Phot

o: ld

d

L’enthousiasme et le besoin de bouger de la Kids Cup est contagieux.

UBS Kids Cup en été Juste après la finale du Kids Cup Team débute la saison d’été de l’UBS Kids Cup. L’an dernier, ce triathlon en athlétisme avait attiré plus de 120000 concurrents. Fait méconnu: les sociétés peuvent organiser l’UBS Kids Cup sous forme de concours de société interne comme préparation à la saison de compétition durant les entraînements. Une par-ticipation qui vaut la peine pour les enfants comme pour les sociétés: les meilleurs jeunes ath-lètes disposent d’une chance de se qualifier, via la finale cantonale, pour la grande finale suisse de l’UBS Kids Cup au stade du meeting Weltklasse Zürich. Tout le matériel nécessaire (dossards, pa-rasols, tentes, cadeaux pour les participants, etc.) est fourni gratuitement aux organisateurs, de même qu’une contribution de deux francs par participant/-e. – www.ubs-kidscup.ch/fr

Roland Hirsbrunner/ gab

Page 19: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 19Gymnaestrada

Phot

o: ld

d

Quelque 4000 gymnastes de la FSG représen-teront notre pays lors de la 15e Gymnaestrada mondiale à Helsinki (Fi) du 12 au 18 juillet 2015 (voir pages 30/31). Samedi 28 mars 2015, lors de la première des Premières en Suisse qui a réuni 700 gymnastes à Wettingen, l’évène-ment a dévoilé des concours concrets.

Quantité et qualité à foisonLe public a enfin découvert ce qui a fait l’objet d’entraînements assidus ces 18 à 24 derniers mois. Après le coup d’envoi de «the TurnA-

rounds» (TSV Rohrdorf, gym et agrès), puis les exercices gymniques et avec partenaires des na-tionaux, 158 gymnastes féminines (Argovie, Zurich et groupe «swissflowgym team»), jeunes et moins jeunes, en tenues assorties et raffinées ont démontré ce que signifie pour elles «let's dance». En deuxième partie, le bloc «Up and Down and SWISS Around» (Bâle-Campagne et Argovie) a présenté un programme gymnastique et an-neaux balançants. Puis, avec «The Rock», il y a eu du bon son et de bons gymnastes pour un

cocktail animé mêlant agrès, danse, théâtre et aérobic. Tandis que «Dock's Alive» (gymnastes argoviens et soleurois) a retracé la vie du port et en haute mer. Cette Première à Wettingen s’est terminée par un feu d’artifice de sauts proposé par les sociétés phares STV Wettingen et BTV Lucerne (Gala FIG).

Peter Friedli/ gab

Plus d'infos en ligne: www.stv-fsg.ch/fr, www.stv-gymnaestrada.ch/fr et www.wg-2015.com

15e World Gymnaestrada: Première suisse à Wettingen

La Gymnaestrada se concrétise

Phot

os: P

eter

Frie

dli

Deux premières représentations qui se sont jouées à guichets fermés. Les jeans résisteront-ils jusqu’en juillet?

Programme soutenu et entraînant du groupe «The Rock». Harmonie de l’engin à main.

Page 20: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

20 | GYMlive 2/15 | Nationaux

«La famille des jeux nationaux s’est resserrée», a relevé le président de l’AFGN en ouverture de cette 82e Assemblée des délégués à Rikon (ZH), sur la commune de Zell. Son navire a retrouvé des eaux plus calmes. Le fait que tous les postes du comité soient occupés est un signe positif. Seul Geri Haussener (Bäretswil, association régionale Zurich/Schaffhouse), chef médias en intérim depuis une année, de-vait encore officiellement être confirmé dans sa fonction. Krieger a également tiré un bilan in-termédiaire après cinq ans de présidence: «Nous sommes parvenus à combler les lacunes en personnel et à cultiver ensemble une colla-boration ouverte et constructive, en toute ca-maraderie.»

Solide baseL’année écoulée boucle avec un excédent de re-cettes de 5000 francs – les comptes ont été ap-prouvés à une large majorité. L’importance de certains sponsors est à souligner. En particulier le programme de promotion de la jeunesse de l’UBS, qui s’est établi dans la plupart des asso-ciations régionales et a permis de soutenir dif-férents projets à caractère durable. De quoi pro-mouvoir les jeux nationaux directement à la

base. «Le potentiel est à disposition, utilisons-le», a lancé le président avec entrain. Le budget 2015, qui dégage un bénéfice de 1200 francs, a été avalisé. L’un des postes importants de celui-ci est le nouvel équipement des juges. Les coti-sations des associations régionales demeurent inchangées. Une nouvelle augmentation de la cotisation des membres est toutefois prévue pour 2016.

De nombreux concoursL’augmentation du nombre de participants aux différentes manifestations de gymnastique aux jeux nationaux en 2014 est un facteur réjouis-sant. La victoire du championnat annuel est re-venue à Ernst Bühler (Zihlschlacht). Les tech-niciens de l’AFGN jettent un regard optimiste sur le proche avenir. La saison à venir comptera plusieurs petits rendez-vous aux jeux nationaux, de lutte dans la sciure ainsi que de lancer et le-ver de la pierre, pas moins de six journées aux jeux nationaux dans les différentes associations régionales de même que quatre camps jeunesse polysportifs. L’organisation des deux évène-ments majeurs de l’AFGN en 2015, les CS du lancer de la pierre (12 septembre, Herznach) et les CS aux jeux nationaux (26 septembre, Baar), est sur les rails. Pour 2016, des organisateurs sont encore recherchés pour ces deux grandes manifestations, tout comme pour les Journées fédérales de lutte.

Quatre nouveaux honorairesAu chapitre des honneurs, six personnes ont reçu l’épingle du mérite de l’AFGN et l’assem-blée a bruyamment applaudi les quatre nou-veaux membres honoraires Kaspar Bühlmann (Grosswangen), Hans Hegglin (Fischbach-Gös-likon), Markus Imhof (Bürglen UR) et Romy Schuster (Zürich-Affoltern).

Alexandra Herzog/ Geri Haussener (gab)

82e AD de l’Association fédérale de gymnastique aux jeux nationaux

Recourir au potentiel à dispositionAbraham Krieger, président de l’Association fédérale de gymnastique aux jeux nationaux (AFGN) a accueilli quelque 170 délégués et invités à la 82e Assemblée des délégués du samedi 21 mars 2015 à Rikon. Après une phase mouvementée, l’organisation a retrouvé le calme.

Phot

os: A

lexa

ndra

Her

zog

En 2014, ce sont Martin Brühlmann (2e, Zihlschlacht), Ernst Bühler (1er, Zihlschlacht) et Bruno Müller (3e Menzingen) qui ont totalisé le plus de points (de g.)

Les nouveaux membres honoraires AFGN (de g.): Kaspar Bühlmann, Hans Hegglin, Romy Schuster et Markus Imhof.

Page 21: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 21De tous horizons

DES ASSOCIATIONS

Vaud/ AD de l’ACVG. La 14e Assem-blée des délégués de l’Association can-tonale vaudoise de gymnastique (ACVG), le 14 mars à Granges-Mar-nand, a été marquée par les départs de Marianne Conti (présidence, photo), Elisabeth Collaud (gymnastique) et Thony Chevalley (athlétisme) – tous trois nommés membres honoraires ACVG et décorés de l’épingle du mérite FSG – ainsi que de Patrick Jordan (for-mation). Les délégués ont élu Laurent Leyvraz (photo) comme nouveau pré-sident ainsi que Philippe Arn (vice-pré-sident technique) et Aurélie Fänger (gymnastique) dans le comité. Les comptes bouclent avec un bénéfice de quelque 3000 francs et le budget est équilibré. Outre une pléthore d’évène-ments cantonaux, Vaud accueille en 2015 trois rendez-vous nationaux: les CS de trampoline (30 mai, Villeneuve), les CS des sociétés (12/13 septembre, Yverdon) et le Congrès FSG romand (19/20 septembre, Lausanne) ainsi qu’un championnat romand (CRS, 13/14 juin, Aigle). – www.acvg.ch

Jura/ AD de l’ACJG. La 12e Assemblée des délégués de l’Association canto-nale jurassienne de gymnastique (ACJG) du 28 mars 2015 à Courtedoux a réuni 120 représentants de 32 socié-tés (7 excusées). Jean-Claude Salomon (Alle, président technique, photo, 2e de g.) succède à Liselotte Deloy (Sorviler), qui quitte la présidence après neuf ans (27 ans d’engagement pour la gym en tout). Nommée membre honoraire ACJG, elle a également reçu l’épingle du mérite FSG. Le comité accueille San-dra Henz (trésorerie, derrière) et Vincent Schaffter (médias, à g.). Ma-nuella Borruat (Boncourt, devant à g.) reprend la présidence technique. Comptes 2014 et budget 2015 sont lé-

gèrement déficitaires (3280/ 2000 francs). Plusieurs gymnastes et sociétés méritants ont été félicités. En 2015, le Jura accueille trois rendez-vous natio-naux, tous à Delémont: le Tournoi CH de volley (6/7 juin), les CS de gymnas-tique (25-27 septembre) et la Réunion fédérale des vétérans (4 octobre). – www.acjg.ch

St-Gall/ AD de la SGTV. Lors de l’As-semblée des délégués de l’Association st-galloise de gymnastique à Berneck, les délégués ont accepté la démission de Hanspeter Jud (membre CC FSG). Sa succession n’est pas réglée. Malgré les mesures d’économie, les comptes bouclent à nouveau dans le rouge. Les délégués ont approuvé une augmenta-tion modérée de cotisations (actifs et gym enfantine). L’évènement majeur de l’année 2015 sera la Fête cantonale de gym à Mels, qui devrait réunir plus de 1000 individuels et quelque 6700 participants aux concours de société. Hansjörg Nüesch rejoint la garde hono-raire de la SGTV et Gusti Güntensper-ger a passé le témoin du secteur «Events» à Edgar Haering. – www.sgtv.ch

National/ International

Artistique/ Retrait de Nils Haller. Après une nouvelle blessure, le Bernois de 26 ans a décidé de se retirer du sport élite. Nils Hal-ler (Bienne, photo) était membre du cadre national de

gymnastique artistique depuis 2010 et capitaine de l’équipe nationale depuis

2012. En 2011, il avait représenté la Suisse aux Mondiaux de Tokyo (Jap). Aux Européens 2012 à Montpellier (Fr), il avait terminé septième de deux fi-nales par engin (barres parallèles, an-neaux). Ces deux dernières années, suite à de nombreuses blessures et opérations, il a régressé et il vient de se blesser une fois de plus, à l’autre épaule. Ce nouvel incident l’a incité à mettre un terme à sa carrière pour s’in-vestir entièrement dans ses études de sport. «Mais je resterai actif dans le do-maine de la gymnastique, peu importe la fonction», a-t-il souligné. – www.stv-fsg.ch

Athlétisme/ Nouveau président pour Swiss-Athletics. La 43e Assem-blée des délégués ordinaire de Swiss Athletics à Bâle était placée sous le signe des élections au comité. Chris-toph Seiler (46 ans, Unterseen) a été élu pour succéder à Hansruedi Müller (Berne), qui a assumé la présidence du-rant neuf ans. Alex Geissbühler (Ueber-storf), Monika Moser (Andelfingen) et Roland Hirsbrunner (Ittigen) rem-placent Bernhard Christen (décédé), Ruedi Gloor et Gerhard Weber. Finan-cièrement, Swiss Athletics a bouclé l’année des CE à Zurich mieux que prévu. Les 150 délégués ont pris connaissance d’un bénéfice de 246000 francs au lieu des 180000 budgétés. Le budget 2015 présente en revanche une perte de 33000 francs. Hansruedi Mül-ler et Fritz Schmocker (Thoune, entraî-neur du fond de longue date) ont été nommé membre honoraire. L’entraî-neur de Kariem Hussein (champion d’Europe 400m haies) et de l’équipe nationale du 400m haies Flavio Zberg (33 ans) a reçu l’«European Athletics Coaching Award». – www.swiss-athle-tics.ch

Athlétisme/ Record corrigé. Le CC de Swiss Athletics a décidé de corriger le record suisse du marathon féminin se-lon les directives de l’International as-sociation of athletics federations (IAAF). Le nouveau record est le chrono de 2:27:44 heures de Franziska Ro-chat-Moser en 1994 à Francfort (All). Jusqu’ici, le record retenu était son temps de 2:25:51 heures en 1999 à

Boston (USA), dont le tracé dépassait de 136 m les 42 m de dénivelé admis (1 mètre par kilomètre) et dont le départ et la ligne d’arrivée étaient sé-parés de plus des 21,1 km autorisés (50 pourcents de la distance totale). Selon la règle 240, introduite en 2004 dans le règlement de compétition de l’IAAF, ce temps ne peut donc pas être retenu comme record. – www.swiss-athletics.ch

Swiss Olympic/ Concours «Sport sans fumée». Plus de 75000 francs en espèces sont en jeu pour les sociétés et équipes dans le cadre du concours «Sport sans fumée» 2015. Toutes les équipes dont les membres se sont en-gagés pour un sport sans tabac en si-gnant le code d’honneur peuvent y participer. Avec un chouette cadeau surprise à la clé pour chacun! Pour les sociétés, il s’agit de compléter leurs statuts avec un paragraphe correspon-dant. Les inscriptions se font en ligne. – www.coolandclean.ch

Swiss Olympic/ ecosport.ch. Le prix ecosport.ch soutient financièrement les organisateurs de manifestations spor-tives qui appliquent des mesures du-rables particulièrement favorables et innovantes. L’an dernier, 16 organisa-teurs de manifestations sportives ont profité d’une manne totalisant 30000 francs pour leur engagement durable dans les domaines des transports et de l’énergie. En 2015, ecosport.ch conti-nue à encourager les organisateurs de manifestations de sport introduisant des mesures durables innovantes. Cette année, l’accent est mis sur les mesures concernant les domaines des aliments et des déchets. En règle géné-rale, la contribution d’encouragement atteint au maximum 5000 francs, mais ne doit pas dépasser 50 pourcents du budget du projet. – www.ecosport.ch

Réalisation: rédaction GYMlive

«SMS GYMlive …/ SMS GYMlive …»

Phot

os: l

dd

Page 22: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

* 11 Ah Akku: CHF 300.−

14.5 Ah Akku: CHF 400.−

23.2 Ah Akku: CHF 500.−

Angebot gültig bis 30. Juni 2015. Zusätzlich 5% Stöckli-Bonus.

Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.

FRÜHJAHRSAKTION

BIS CHF 500.−*

GÜNSTIGER

Angebot gültig bis 30. Juni 2015. Zusätzlich 5%

Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.

stoeckli.ch

DER LANGSTRECKENLÄUFER60% HÖHERE REICHWEITE ALS VERGLEICHBARE E�BIKES

Page 23: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 23Société

* 11 Ah Akku: CHF 300.−

14.5 Ah Akku: CHF 400.−

23.2 Ah Akku: CHF 500.−

Angebot gültig bis 30. Juni 2015. Zusätzlich 5% Stöckli-Bonus.

Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.

FRÜHJAHRSAKTION

BIS CHF 500.−*

GÜNSTIGER

Angebot gültig bis 30. Juni 2015. Zusätzlich 5%

Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.Nicht mit anderen Aktionen/Rabatten kumulierbar.

stoeckli.ch

DER LANGSTRECKENLÄUFER60% HÖHERE REICHWEITE ALS VERGLEICHBARE E�BIKES

Phot

o: w

ww.

swiss

-imag

e.chQuel que soit le type, l’usage et la destination,

le vélo est un mini centre de fitness sur roues pour lequel les gymnastes n’ont pas besoin d’un coûteux abonnement annuel. Sur un deux-roues, le corps humain est lié à la «machine» en au moins cinq endroits: les deux mains au gui-don, les deux pieds aux pédales (avec ou sans cale-pied) – et le postérieur à la (bonne) selle. Cette dernière relation mérite d’être considérée d’un peu plus près (voir encadré). Que l’on soit un cycliste ambitieux, un promeneur du di-manche ou qu’on enfourche son engin juste pour faire les courses, sur un vélo, 60 à 70 pour-cents du poids du corps reposent sur le posté-rieur, respectivement sur la selle. Le reste est as-sumé par les jambes et les bras.

Infos du spécialisteLa recherche de la bonne selle n’est pas toujours une sinécure, les cyclistes le savent. Au moment de l’achat d’un deux-roues, il vaut la peine de s’attarder sur le choix de la selle. Le genre de la «bécane» est décisif. Idéalement, elle devrait être taillée pour ainsi dire «sur mesure» – et sa selle

taillée «sur le postérieur». Plus l’activité sera sportive, plus la selle peut être étroite. Tous les spécialistes des commerces de vélo du pays vous le diront, eux qui disposent d’une grande expé-rience. Raison pour laquelle leur conseil est en tous les cas précieux. Selon un sondage effectué par la rédaction, tous proposent de tester diffé-rents modèles de selle. Avec possibilité d’échange si la relation fessier/ selle ne fonc-tionne pas. L’offre est vaste. L’essentiel est d’évi-

ter un derrière meurtri et des sensations d‘en-gourdissement. «Nous construisons le bon vélo pour chaque arrière-train helvétique», a affirmé l’un des fabricants interrogé par la rédaction.

Peter Friedli/ gab

Infos sur le sujet: commerce et littérature spécialisés, Internet

Au printemps, la nature invite à s’évader – à deux-roues aussi

A chaque postérieur sa selleSi la météo de Pâques n’a pas répondu à toutes les attentes, la moindre éclaircie, le plus petit rayon de soleil, les a attirés sur routes et sentiers. Seuls, en groupe ou en famille. Pas les lapins de Pâques, non. Les cyclistes, quelle que soit la monture – vélo de tourisme, de route, tout terrain ou électrique – heureux de pédaler pour s’évader. Et pour avoir du plaisir, la selle n’est pas le moindre des détails.

Elle existe – la bonne selle pour chaque derrière.

Astuces pour trouver la bonne selle1. Définir le type de cyclisteDistances courtes ou longues, endurance.

2. Définir le type d’assiseTenir compte de la posture, celle-ci déterminant le type de selle. – En avant: le cycliste qui adopte une assise surélevée (selle plus haute que le guidon) et préfère un cadre au tube supérieur long charge sur-tout la partie avant de la selle (route, tout terrain, fitness). – Droite: une plus grande charge sur les tubérosités ischiatiques (os du postérieur) induit gé-néralement une posture droite. Les ischions doulou-reux ne sont pas rares. Eviter les selles présentant des angles ou des coutures sur l’arrière (city bike, vé-los de dames).

3. Choisir le type de selleSelle classique: elle permet une répartition égale de la pression, la région du périnée n’est pas dé-chargée. Ce type de selle est très répandu dans l’univers du deux-roues et convient à de nombreux cycliste. – Selle creusée: elles présentent un ren-

foncement au centre qui permet de décharger la ré-gion du périnée et de déplacer la charge sur les os. Avec pour conséquence de prévenir les problèmes de circulation. Chaque cycliste adoptant une assise différente, le creux doit être adapté au cycliste. Pour le savoir, un test est indispensable. – Selle pour femme: nombreuses sont les femmes qui ne sont pas très à l’aise sur une selle unisexe. Normal, puisque le bassin féminin n’a pas la même forme que le bassin masculin, ses os étant plus arrondis que chez l’homme. – Selle sur mesure: une selle sur mesure est le nec plus ultra pour parer à tout in-confort d’assise. Adaptée à l’anatomie et à la posi-tion du cycliste, elle offre ergonomie, confort et per-formance.

4. Mesurer pour une largeur adaptéeUne fois le choix de la selle arrêté, on prendra les mesures du derrière. Car, finalement, chaque posté-rieur est individuel. La distance entre les os du bas-sin est très variable, et pas seulement entre les sexes. Dans le commerce spécialisé, la mesure de la largeur

du bassin et de la distance entre les tubérosités is-chiatiques pour déterminer la largeur appropriée de la selle se fait rapidement et aisément. – Essayer les selles: lorsque la selle est sélectionnée, le ven-deur devrait la mettre à disposition pour une phase de test sur deux ou trois sorties; testez plusieurs mo-dèles dès la première fois.

Pour terminer: la selle ne devrait pas être trop tendre afin de ne pas permettre aux os de s’enfon-cer, ce qui peut présenter un risque de lésion aux tendons. Les inserts en gel, qui épousent bien les en-droits supportant les plus grandes charges, ont fait leur preuve. L’avant de la selle en revanche doit être plus tendre que la partie sur laquelle reposent les os. Les selles à étages, disponibles dans toutes les lar-geurs et formes, ont également fait leurs preuves. Ce genre de selle permet de soulager la région du pu-bis. – Important: veiller à ce que la selle soit parfai-tement horizontale et à la bonne hauteur.

Réalisation: Alexandra Herzog-Vetsch/ gab

Page 24: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Balle à la corbeille

Vainqueurs sous les projecteursSuccès et immense joie à l’issue de la saison de Coupe en salle de balle à la corbeille 2014/2015 qui a débuté en octobre 2014 et s’est terminée en mars 2015. Après 86 matches masculins et 77 rencontres féminines opposant des formations de toutes les ligues, ce sont deux formations de LNA qui l’ont emporté (voir aussi page 15): Kreuzlingen, avec Pascal Fässler, Livio Häberli, Andreas Wohlrab, Stefan Hofmann, Dimitri Hofmann, Christoph

Blaser (coach/ entraîneur), Thomas Wattinger (capitaine), Fabian Blumenthal, Benjamin Vogel et Roger Blumenthal (derrière, de g.), et Täuffelen, avec Andrea Oppliger, Iris Ott, Léa Bichsel, Lisa Fehlbaum, Aline Müller, Christa König, Deborah Wüest, Carole Baumann (capitaine), Katja Bader, Ursina König et Robert Cho-delka (coach/ entraîneur, (devant, de g.). fri/ gab

Page 25: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Phot

o: P

eter

Frie

dli

Page 26: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Event by

Le 8 novembre 2015, une sélection des meilleurs gymnastes du monde de différentes nations se retrouveront pour disputer la 33e Swiss Cup Zurich, un des événements sportifs les plus relevés de Suisse. Venez vibrer avec des athlètes d’exception comme Giulia Steingruber et Claudio Capelli dans le cadre d’une compétition par paires unique et passionnante. La Swiss Cup 2015, un must pour tous ceux qui aiment la beauté, la précision et le dynamisme. A bientôt au Hallenstadion !

Billetterie:Official TV-Partner:Main Sponsor:Presenting Partner:

Commandez vos billets maintenant !

La classe mondiale de la gymnastiqueLe 8 novembre 2015, Hallenstadion Zurich

Page 27: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 27De tous horizons

En avant avec le duelLa Suisse bouge du 1er au 9 mai 2015

Gymnastes faites attention! De nombreuses communes de toute la Suisse s’affrontent et essayent d’accumuler autant de minutes d’activité physique que possible. Nous comptons sur toi! La participation est gratuite et il y a des prix attractifs à gagner. Tu trouves les programmes d’activités des communes sur: www.duelintercommunalcoop.ch ou www.lasuissebouge.ch

Conférence du sport de masse

Moins d’argent pour J+S à l’avenirQuelque 170 techniciens ont participé à la conférence technique de la FSG du vendredi 27 mars 2015 à Sursee. «Avec les manifestations à venir, nous vivons une année spéciale», a com-mencé Jérôme Hübscher (chef du sport

de masse), annonçant que (presque) tous les prochains championnats suisses ont un organisateur: «En 2015, les CSS Jeunesse auront lieu, mais nous cherchons un organisateur pour 2016.»

Des coupes qui font malOlivier Bur (chef de la formation) a parlé des adaptations des subventions J+S dès le 1er août 2015 (cours et camps). Des coupes résultant de la mise en œuvre de la nouvelle loi sur la promotion du sport (1er octobre 2012) entraînant une adaptation du système de subventions J+S, de la demande croissante de cours et camps ainsi que de l’augmentation dans le domaine de la formation et du perfectionnement des moniteurs J+S. «Nous sommes quasi victimes de notre succès», a conclu Bur. Puis Hübscher et Hansueli Widmer (chef de la centrale de données) ont annoncé que le concours multiple par équipe en athlétisme (CMEA) pourra aussi être évalué avec le programme FSG-Contest (inscription, planification, évaluation, sélections, etc., des fêtes de gym) dès 2015.

«Aarau 2019 est en route, ce n’est pas encore tout à fait exact», a relevé Hüb-scher à propos de la FFG 2019. Fin avril 2015 doit être fondée la société res-ponsable et fin 2015 dévoilé le nom du directeur des concours. La conférence s’est terminée par des travaux de groupes concernant son offre de concours. Résultat: le volley est très plébiscité et le CMEA devrait (à nou-veau) être ouvert aux femmes en 2019. «Biel/Bienne 2013 était bien. Pour 2019, l’offre de concours doit rester la même, en tous cas pas plus large».

Peter Friedli/ gab

Plus d’infos: www.stv-fsg.ch/fr

Lettre au Conseil fédéral: incompréhensionLa Fédération suisse de gymnastique a exprimé dans une lettre à Ueli Maurer, chef du DDPS, son incompréhension face à la diminution des subventions à J+S dès le 1er août 2015. «Plus grave encore que les répercussions financières est la baisse de reconnaissance des plus de 15000 fonctionnaires des sociétés et associations de la FSG qui, année après année, s’engagent pour la jeunesse sur une base bénévole, de manière désintéressée et sans indemnité, et four-nissent un immense travail en faveur de la promotion de la jeunesse dans le sport», ont écrit le comité central de la FSG et la direction dans leur courrier au conseiller fédéral. Ils bénéficient de l’appui de l’ancien membre du comité central FSG, le conseiller national zurichois et président du groupe parlemen-taire du sport Jürg Stahl. «Espérons que sous la pression des milieux politiques et du sport, le Conseil fédéral trouve de lui-même une solution non bureaucra-tique», a confié ce dernier. fri/ gab

Event by

Le 8 novembre 2015, une sélection des meilleurs gymnastes du monde de différentes nations se retrouveront pour disputer la 33e Swiss Cup Zurich, un des événements sportifs les plus relevés de Suisse. Venez vibrer avec des athlètes d’exception comme Giulia Steingruber et Claudio Capelli dans le cadre d’une compétition par paires unique et passionnante. La Swiss Cup 2015, un must pour tous ceux qui aiment la beauté, la précision et le dynamisme. A bientôt au Hallenstadion !

Billetterie:Official TV-Partner:Main Sponsor:Presenting Partner:

Commandez vos billets maintenant !

La classe mondiale de la gymnastiqueLe 8 novembre 2015, Hallenstadion Zurich

Page 28: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

28 | GYMlive 2/15 | Préavis

Du 29 avril au 3 mai 2015, ce sera du sérieux pour l’équipe suisse junior. La formation parti-cipera aux 31es Championnats d’Europe de gymnastique rythmique (GR) à Minsk (Bié), qui réuniront 26 ensembles venus lutter pour les médailles avec cinq ballons. L’équipe suisse des CEJ s’entraîne depuis août 2014 à Uster avec Iliana Dineva (Bul) dans ce but (voir p. 8 et 9). Suite au succès des projets CEJ 2011 et 2013, la Fédération suisse de gymnastique a en ef-fet décidé de le reconduire une troisième fois pour ces CE 2015. L’objectif à Minsk de l’équipe helvétique, composée de Tania Cardinale (15 ans, Chêne Gymnastique Genève), Jasmin Frie-den (15, FSG Lucens), Lisbeth Haldemann (14, RG Wetzikon), Naomi Köder (14, RG Opfikon-Glattbrugg), Cinzia Mora (15, RG Winterthur-Weinland), Chiara Torino (15, SFG Biasca) et Ju-lia Wymann (14, RG Ittigen) est le huitième rang. Au délai de rédaction, les jeunes Suissesses avaient déjà quelques concours de préparation à leur actif. Fin février, elles avaient remporté une surprenante médaille d’or en finale par en-

gin à Tartu (Est) et pris le septième rang du concours multiple. Fin mars, à Lisbonne, elles ont manqué la qualification pour la finale. – L’ensemble suisse senior ne sera pas du voyage, les CE 2015 ne comprenant pour l’élite que le concours individuel.

ahv/ gab

Programme Date: du 29 avril au 3 mai 2015. – Lieu: Minsk (Bié), Minsk-Arena. – Horaires: vendredi 1er mai: concours multiple des ensembles juniors (1er passage), concours individuels seniors (cerceau, ballon); samedi 2 mai: concours multiple des ensembles juniors (2e passage), suivi des résultats, concours multiple individuel seniors (massues, ruban); dimanche 3 mai: finales par engin des ensembles juniors, finales par engin des individuelles seniors. – Infos: www.ueg.org/fr

Du 29 avril au 3 mai CE de gymnastique rythmique à Minsk (Bié)

En confiance vers l’objectif

La rencontre des membres honoraires FSG n’est pas juste une réunion conviviale permettant de se remémorer des souvenirs (de gym) – même si elle laisse toujours assez de temps pour ça. Samedi 30 mai 2015, la garde honoraire de la FSG a rendez-vous à Ilanz, dans les Gri-sons. «Comme toujours, nous voulons vivre une journée joyeuse et enrichissante. Nous avons inclus dans le programme une balade d’environ une heure. Je suis très heureuse que presque tous les membres honoraires, même les plus âgés, soient de la partie. Nous marcherons en deux groupes à travers le magnifique paysage vers le lac Gauma», écrit dans son courrier à ses «protégés» Doris Zürcher (Warth, chaperon de la garde honoraire FSG), organisatrice de cette édition avec Ernst Keller (Laax). Tous deux conseillent aux participants de voyager avec les transports publics. Quelque 80 membres de la garde honoraire de la FSG – de B comme Bader Oskar (Kloten) à Z comme Zürcher Paolo (Chiasso) – sont annoncés.

fri/ gab

Programme Date: 30 mai 2015. – Lieu: Grisons. – Horaire: 9h35: rendez-vous à la gare d’Ilanz; 10h30: départ/ transport Flims-Waldhaus; 13h15: retour à Ilanz; dès 16h: retours individuels.

30 mai 24e Rencontre des membres honoraires de la FSG

Rendez-vous dans les Grisons

Les Championnats suisses de balle à la corbeille de LNA et B débuteront le samedi 9 mai 2015 à Neuhausen (hommes) et le dimanche 10 mai 2015 à Urtenen-Schönbühl (dames). Les dix équipes de chaque catégorie auront six tours à trois matches pour tenter de décrocher le titre national 2015. Chez les dames, celui-ci est détenu par Täuffelen, qui vient aussi de rempor-ter la Coupe en salle 2014/2015 (p. 15). Si elles l’emportent, les Bernoises auront réalisé un triplé. Comme chaque année, leurs plus sérieuses adversaires sont leurs rivales cantonales de Moosseedorf. Chez les hommes, le titre est également en mains bernoises grâce à Madiswil, couronné champion suisse de balle à la corbeille après 18 ans d’attente. Durant la Coupe en salle 2014/2015, les Bernois avaient été éliminés en quart de finale par Nunningen. Le sus-pense est complet quant à leur potentiel à l’extérieur.Pour connaître les champions 2015, il faudra attendre le 5 septembre, date de la fin de ces CS. Une chose est certaine: cette saison promet une fois encore de nombreuses belles ren-contres.

ahv/ gab

Programme Dates: 9 et 10 mai 2015. – Lieux: Neuhausen (hommes) et Urtenen-Schönbühl (dames). – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/jeux/balle-a-la-corbeille

9/ 10 mai 2015 Lancement de la saison d’été

Belles rencontres autour du panier

Le coup d’envoi de la saison d’été de LNA et B est pour le deuxième weekend de mai.

Phot

o: P

eter

Frie

dli

Les Championnats FSG d’estafette-navette se dérouleront le dimanche 10 mai 2015 à Freien-bach. Cette troisième édition réunira plus de cent équipes de 30 sociétés de gymnastique. L’an dernier, les formations appenzelloises avaient presque tout raflé. Notamment les socié-tés TV Teufen et TV Herisau, qui avaient remporté huit titres et sept autres médailles. Trouve-ront-elles plus fortes qu’elles en 2015? Comme l’an dernier, les titres seront remis dans les disciplines «Estafette-navette avec témoin 40 m» et «Estafette-navette sans témoin 60/80 m». Chacun des six à dix athlètes de chaque équipe parcours la distance une fois. Les équipes sont réparties dans les catégories dames, hommes, mixtes ainsi que cadettes et cadets et se qualifient au travers de courses prélimi-naires et intermédiaires pour les finales.

ahv/ gab

Programme Date: dimanche 10 mai 2015. – Lieu: Freienbach, stade «Chrum-men». – Horaires: 10 heures: début des concours; dès 13.45: finales; 16h30: proclamation des résultats. – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/athletisme/competitions/esta-fette-navette-fsg

10 mai Championnats FSG d’estafette-navette

Nouvelle domination appenzelloise?

Page 29: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 29Préavis

Le 13e Tournoi suisse (auparavant Tournoi FSG) des champions cantonaux d’Indiaca aura lieu le weekend des 30 et 31 mai 2015 à Olten. Organisé par le groupe IG Starrkirch-Wil et la so-ciété TV Hessigkofen-Tscheppach, il réunira une quarantaine d’équipes représentant plus de 250 joueurs. Au délai de rédaction, les formations qui représenteront cette année les cantons d‘Argovie, de Bâle-Campagne, des Grisons, de Soleure et du Tessin n’étaient pas encore connues, les éliminations dans les associations cantonales/régionales n’étant pas terminées. Le délai d’inscription est le 27 avril 2015.Pour certaines équipes, pour autant qu’elles se qualifient, les enjeux seront importants: une septième victoire consécutive pour la SFG Morbio dans la catégorie «Dames open» et le tri-plé pour la société MR Tecknau dans la catégorie «Hommes 40+». Tandis que Meltingen-Zul-lwil se profilerait en tenante du titre de la catégorie «Mixed open» et «Messieurs open». De quoi promettre des rencontres hautement passionnantes.

ahv/ gab

Programme Date: 30 et 31 mai 2015. – Lieu: Olten, salle «Kleinholz». – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/jeux/indiaca/manifestations

30/ 31 mai 13e Tournoi suisse des champions d’Indiaca

Septième victoire consécutive?

Les 30 et 31 mai 2015, Neuchâtel accueille les Championnats suisses de gymnastique ryth-mique des individuelles et des ensembles. Au délai de rédaction de ce numéro, la participa-tion détaillée à cette compétition pleine de grâce n’était pas encore définie, toutes les épreuves de qualifications n’étant pas terminées. L’an dernier, le titre individuel senior (P6) avait été remporté par Maria Ludeña Jiménez (RG Ittigen). Tandis que Marina Nechaeva (RG Glarnerland) avait dû se contenter de l’argent, comme en 2013. La catégorie reine P5 des ju-niors avait été dominée par Lydia Dimitrova (Gym Biel-Bienne), devant Noemi Schilling (RG Opfikon-Glattbrugg) et Melanie Soldati (SFG Locarno). Membres du cadre national de GR de-puis début 2015, ces dernières ne concourront pas individuellement aux CS cette année. A Neuchâtel, le public pourra aussi se délecter des concours des ensembles, notamment de l’en-semble du cadre national, en lice pour le concours multiple. Mélange de danse expressive, de parfaite maîtrise corporelle et d’un maniement des engins en musique exigeant, la GR constitue un sport fascinant. Un spectacle toujours très apprécié des spectateurs.

ahv/ gab

Programme Date: 30 et 31 mai 2015. – Lieu: Neuchâtel, salle «La Riveraine». – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/gymnastique-rythmique/competitions/cs-gym-nastique-rythmique

30/ 31 mai CS de gymnastique rythmique à Neuchâtel

Qui l’emportera en 2015?

Le 23e Tournoi suisse (auparavant Tournoi FSG) des champions cantonaux de volleyball a lieu en Romandie. Le weekend des 6 et 7 juin 2015, les 16 meilleures formations de chaque ca-tégorie se mesureront pour le titre FSG féminin et masculin à Delémont. Les qualifications cantonales/régionales n’étant pas toutes terminées, le détail de la participation n’était pas connu au délai de rédaction.Pour la société STV Wil, tenante du titre chez les hommes, ce serait l’occasion de remporter un troisième sacre consécutif. Un triplé déjà réalisé entre 2008 et 2010, mais interrompu l‘an-née suivante par Dietlikon. Chez les dames, les tenantes du titre de la FSG Courfaivre sont aussi les organisatrices de ce Tournoi suisse des champions cantonaux de volleyball 2015. Sauront-elles profiter de leur avan-tage du domicile? Parmi leurs plus sérieuses adversaires figurent les championnes 2013 d’Elm.

ahv/ gab

Programme Date: 6 et 7 juin 2015. – Lieu: Delémont. – Horaires: samedi 6 juin: hommes; dimanche 7 juin: dames. – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/jeux/volley-ball/manifestations

6/ 7 juin Tournoi suisse des champions de volleyball

Le triplé pour Wil?

Après Vouvry, les Championnats suisses de trampoline restent en Suisse romande en 2015. Le samedi 30 mai 2015, rendez-vous est donné aux spécialistes à Villeneuve pour les titres individuels, synchrones et par équipe des catégories internationales et nationales. Au délai de rédaction, les épreuves de qualifications n’étant pas terminées, la participation nominative à ces CS n’était pas définie. Champion en titre, Romain Holenweg (FSG Aigle-Alliance) avait profité en 2014 des risques pris par le grand favori, Nicolas Schori. Chez les femmes, la championne 2014 Anastasija Boss-hard (TV Rüti ZH) ayant mis un terme à sa carrière, une nouvelle élue sera désignée. Sylvie Wirth (TV Liestal) décrochera-t-elle enfin la couronne nationale convoitée? En synchrone, ce sont les paires Janick Schütz/David Siegenthaler (STV Möriken-Wildegg) et Moira Ciliberto/Lucia Hakkaart (TV Liestal) qui avaient été couronnées. En trampoline, tout dépend de très peu de choses en un rien de temps. Une minuscule erreur ou une fraction de seconde de manque de concentration et c’en est fini. De quoi mettre à rude épreuve les nerfs des spectateurs. Mais aussi promettre un spectacle haletant.

ahv/ gab

Programme Date: 30 mai 2015. – Lieu: Villeneuve. – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/trampoline/competitions/cs-trampoline

30 mai CS de trampoline à Villeneuve

Schori récupérera-t-il le titre?

Aucun évènement majeur ne figurant au programme de la relève de l’artistique cette année, les Championnats suisses juniors (CSJ) constitueront le point culminant de l’année 2015 pour les espoirs de la spécialité. La relève masculine se mesurera les 6 et 7 juin 2015 à Neuchâtel, la relève féminine la semaine suivante, les 13 et 14 juin, à Utzenstorf. Chez les garçons, un nouveau prince sera couronné, le tenant du titre Sascha Coradi (TV Bülach) ayant passé l’âge de concourir dans cette catégorie. Du côté des filles, la championne en titre Giada Grisetti (CRPti Giubiasco, 2000) peut encore s’aligner une fois. Au délai de ré-daction, la présence de la Tessinoise à Utzenstorf n’était toutefois pas encore confirmée. En juin, les enjeux ne seront pas seulement les titres nationaux individuels chez les «grands». Il s’agira aussi de titres par équipe. Les «petits» et les très «petits» peuvent également se pré-senter devant les juges des CS.

fri/ gab

Programme Dates: 6 et 7 (garçons) et 13 et 14 (filles) juin 2015. – Lieux: Neu-châtel (garçons) et Utzenstorf (filles). – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/gymnas-tique-artistique/competitions

6/ 7 et 13/ 14 juin CS artistique juniors

De nouveaux princes et princesses?

Agenda 2015Avril24 Artistique: Match M15 Fr-GB-S GAF, Arques (Fr)25 Artistique: Match M18 Fr-All-GB-S GAM, Troyes (Fr) 25 Gymnaestrada: Première romande (prod. groupes), Neuchâtel29–3.5 Gymnastique rythmique: Championnats d’Europe, Minsk (Bié)

Mai16 Gymnaestrada: Première de la Soirée suisse, Rapperswil-Jona21–24 Artistique: World Challenge Cup, Anadia (Por)22–24 Gymnastique rythmique: World Cup, Tachkent (Ouz)30 Artistique: 11e Trophée international «Città di Lugano», Lugano30 Trampoline: Championnats suisses, Villeneuve30/ 31 Gymnastique rythmique: Championnats suisses, Neuchâtel30/ 31 Indiaca: Tournoi suisse des champions cantonaux, Olten

Juin6/ 7. Artistique: Championnats suisses juniors, Neuchâtel6/ 7 Volleyball: Tournoi suisse des champions cantonaux, Delémont12–28 Sports élite FSG: European Games, GAM+GAF/ GR/ TR, Bakou (Aze)21 Gymnaestrada: Première des grandes surfaces, Dörflingen

Page 30: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

30 | GYMlive 2/15 | Préavis

«Make the Earth Move»: «make» pour faire, bou-ger, agir – «the Earth» pour planète, monde, in-ternational, vie – «move» pour mouvement, sport, orientation vers le futur. – C’est à peu près en ces termes que la fédération finlandaise de gymnastique, organisatrice de cette édition de la fête mondiale de la gymnastique, définit son slo-gan. Avec «leur» Gymnaestrada, les Finlandais es-pèrent faire bouger les gens, rassembler les géné-rations, les inciter à pratiquer la gymnastique toute leur vie, susciter des amitiés par-delà les frontières et les cultures et favoriser les aspects liés à la santé, la vie sociale et l’égalité. Les partici-pants de tous les continents doivent laisser des traces positives non seulement entre eux, mais aussi auprès de la population finlandaise, cultiver traditions et cultures gymniques et nourrir ainsi l’esprit «Gymnaestrada». Ce merveilleux esprit Gymnaestrada qui va réunir à Helsinki des gens du monde entier.

La semaine GymnaestradaGymnastes, invités, fans et autres supporters vont vivre sept jours de Gymnaestrada ponctués d’évènements marquants.Cérémonie d’ouverture: la semaine débute le dimanche 12 juillet avec l’entrée dans le stade olympique d’Helsinki des nations participantes – dès le premier instant, l’esprit Gymnaestrada sera présent.Productions de groupes: à voir du lundi au vendredi dans les halles du centre d’exposition. Ces groupes de dix gymnastes ou plus reflètent tout ce qui fait la gym – diversité, savoir-faire, plaisir et divertissement pur.Productions de grande surface: ces produc-tions en stade comptent parmi les moments forts d’une Gymnaestrada. Les groupes de 200 à plus de 1000 gymnastes dessinent par leurs mouvements et leurs chorégraphies de somp-tueux et harmonieux tableaux colorés – une vé-ritable expérience.Soirées des nations: les reflets de la culture et des particularités de la gymnastique de divers pays sous forme de spectacles parfaitement or-chestré, son et lumières à la clé – la garantie d’une belle ambiance tous les soirs à la patinoire.Gala FIG: durant deux heures, il fait voyager les spectateurs à travers le monde (gymnique) entier – juste envoûtant.

«Midnight Sun Special» (nouveau): le spec-tacle nocturne des productions de grande sur-face du mercredi 15 juillet au stade olympique est une nouveauté dans l’histoire de la Gym-naestrada.Productions de rue: le charme de productions présentées sur des scènes installées en pleine ville d’Helsinki – de quoi permettre aux pas-sants de se délecter eux aussi de l’esprit Gym-naestrada.Cérémonie de clôture: le samedi 18 juillet, tout le monde fait la fête une dernière fois – et passe le «témoin» au prochain pays organisa-teur, marquant ainsi le coup d’envoi de l’édition suivante.

Avec quelque 4000 gymnastes, la Suisse sera la deuxième plus grande délégation de cette 15e World Gymnaestrada, derrière celle de la Fin-lande – on se réjouit!

Peter Friedli/ gab

15e World Gymnaestrada, du 12 au 18 juillet 2015

Nourrir l’esprit «Gymnaestrada»La 15e World Gymnaestrada en juillet 2015 à Helsinki (WG2015) durera sept jours et réunira 21000 gymnastes de 50 pays. C’est la première fois que cette grande fête de la gym aura lieu en Finlande, pour qui elle est, par l’aspect international et le nombre de participants, le plus grand évènement sportif jamais organisé jusqu’ici. Son slogan: «Make the Earth Move»

Phot

o: P

eter

Frie

dli

La World Gymnaestrada, c’est tous les quatre ans seulement – de quoi laisser des souvenirs inoubliables, sans aucune comparaison possible.

Toutes les World Gymnaestrada

Année Ville (Pays) Nations Partici-pants

1ère 1953 Rotterdam (PB)

14 5000

2e 1957 Zagreb (ex-Yougoslavie)

16 6000

3e 1961 Stuttgart (All) 16 10 000

4e 1965 Vienne (Aut) 28 15 600

5e 1969 Bâle (S) 29 9600

6e 1975 Berlin (All) 23 10 500

7e 1982 Zurich (S) 23 14 200

8e 1987 Herning (Dan) 25 17 300

9e 1991 Amsterdam (PB)

28 19 500

10e 1995 Berlin (All) 34 19 300

11e 1999 Göteborg (Su) 39 22 000

12e 2003 Lisbonne (Por) 46 21 000

13e 2007 Dornbirn (Aut) 57 22 000

14e 2011 Lausanne (S) 55 20 000

15e 2015 Helsinki (Fin) 50* 21 000*

16e 2019 à définir – –

*état en avril 2015

Page 31: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 31Préavis

Neuchâtel, Rapperswil-Jona et Dörflingen

Première des productions de groupesDate: samedi 25 avril 2015. – Lieu: Neuchâtel, salle de la Riveraine. – Représentations: 16h et 20h. – Organisation: ACNG Groupe Seniors Ro-mands. Programme: Swiss Energym (The crazy team vaudois/ Groupe Jura Gym/ FSG Corcelles-Cormon-drèche féminine). – Swiss Emotion (Gym Valais-Wallis/ Groupe Seniors Romands). – Swissmix (groupe cant. Frauenpower Zürich/ Sion Artistic Gym 13*/ TV Regensdorf-TV Grüningen). – La Tête dans les Etoiles (Groupe Vaudois). – Insomnia (Groupe Fribourg). – Life in Motion (actifs TBOE/ Suisse Gym Team gym-hommes/ groupe de gymnas-tique TBOE 45+/ groupe agrès TBOE). – Team Vaud (Gala FIG).

Première de la Soirée suisseDate: samedi 16 mai 2015. – Lieu: Rapperswil-Jona, patinoire. – Représentations: 16h et 20h. – Organisation: gym-hommes Rapperswil-Jona. – Billets: www.ticketcorner.ch

Première des grandes surfaces et du «World-Team» jeunesse FSGDate: dimanche 21 juin 2015. – Lieu: Dörflingen, Fête cantonale de gymnastique de Schaffhouse. – Heure: vers 14h (cérémonie de clôture). – Orga-nisation: TV Dörflingen. – Billets: entrée libre.

fri/ gab

Plus d’infos: www.stv-fsg.ch/fr, www.stv-gymnaes-trada.ch/fr/home-fr/, www.wg-2015.com

Du 12 au 18 juillet 2015, 3797 gymnastes FSG participent à Helsinki (Fi) à la grande fête mon-diale de la gymnastique. Dans le détail: 1980 présentent des productions de groupe, 978 des productions de grande surface, 646 la Soirée suisse, 121 seront à voir au Gala FIG et 171 dans les rues dans la capitale finlandaise (621 000 habitants), sans oublier les 41 jeunes gym-nastes suisses du «Gymnaestrada World Team». Une imposante délégation suisse, représentative de toutes les tranches d’âge, des plus jeunes à ceux qui le sont restés, dominée par la gent fé-minine. A travers tout le pays, fièvre et nervo-sité se font de plus en plus palpables.

SupplémentairesAvant que les gymnastes suisses ne déroulent leurs programmes devant le public internatio-nal de la Gymnaestrada à Helsinki, la popula-tion helvétique peut les découvrir dans le cadre d’une série de Premières en Suisse. Une série qui a commencé le samedi 28 mars 2015 à Wettingen, avec une partie des productions de groupe/ de rue (voir p. 19). Samedi 18 avril, cette série s’est poursuivie au centre sportif «Ae-geten» de Widnau. Tous les billets des deux re-présentations de 16h et 20h étant très vite par-tis, le comité d’organisation a décidé de trans-former la répétition générale en représentation publique.

Neuchâtel et Rapperswil-JonaSamedi 25 avril, 900 gymnastes (voir encadré) dévoilent à la salle de la Riveraine de Neuchâ-tel les productions de groupe qu’ils ont mijotées et entraînent assidûment depuis environ deux ans devant 2500 spectateurs: les deux représen-tations sont complètes. Des spectacles lors des-quels se produira également le groupe «Team Vaud» qui représentera la Suisse au Gala de la FIG, la Fédération internationale de gymnas-tique, aux côtés des sociétés STV Wettingen et BTV Lucerne.Puis le feu de la Gymnaestrada ira enflammer la patinoire de Rapperswil-Jona («Diners Club Arena») le samedi 16 mai, avec les 646 gym-nastes des groupes de la Soirée suisse (16h et 20h): un spectacle sans interruption de 90 mi-nutes intitulé «Gymnastic is relative!» La série des Premières se terminera le dimanche 21 juin à Dörflingen, lors de la Fête cantonale de gym-nastique schaffhousoise, avec la participation à la cérémonie de clôture des productions de grande surface et du groupe jeunesse FSG «Gymnaestrada World Team».

Peter Friedli/ gab

Premières Gymnaestrada

Encore trois Premières en SuisseAvant que l’importante délégation FSG de la Gymnaestrada ne se présente devant un public international à Helsinki, les gymnastes suisses se font un plaisir de montrer leur travail au public helvétique. Les Premières de Wettingen et de Widnau ont eu lieu. Il reste celles de Neuchâtel, Rapperswil-Jona et Dörflingen.

Illus

tratio

ns: S

TV/F

SG/S

FG

Elle met le feu partout, de Neuchâtel …

… à Rapperswil-Jona …

… puis à Dörflingen – c’est la Gymnaestrada.

WORLD GYMNAESTRADA 2015PREMIERE PRODUCTIONS DE GROUPEGRUPPENVORFÜHRUNGEN

BILLETS EN VENTE / VORVERKAUF DÈS / AB 1ER DÉCEMBRE 2014WWW.MONBILLET.CH

Schweizerischer TurnverbandFédération suisse de gymnastiqueFederazione svizzera di ginnastica

SAMEDI 25 AVRIL 201516H00 ET 20H00SALLE DE LA RIVERAINE, NEUCHÂTEL

WORLD GYMNAESTRADA 2015PREMIEREGROSSGRUPPENVORFÜHRUNG«LET`S MOVE TOGETHER»

WWW.STV-GYMNAESTRADA.CH

Schweizerischer TurnverbandFédération suisse de gymnastiqueFederazione svizzera di ginnastica

SONNTAG, 21. JUNI 201513:45 UHRSH-KANTONALTURNFEST 2015, DÖRFLINGEN

WORLD GYMNAESTRADA 2015PREMIERETURNSHOW «SCHWEIZER ABEND»STV-GYMNAESTRADA.CH

VORVERKAUF AB 1. DEZEMBER 2014

Schweizerischer TurnverbandFédération suisse de gymnastiqueFederazione svizzera di ginnastica

SAMSTAG, 16. MAI 201516 UHR UND 20 UHREISHALLE, RAPPERSWIL-JONA

WORLD GYMNAESTRADA 2015PREMIERETURNSHOW «SCHWEIZER ABEND»STV-GYMNAESTRADA.CH

VORVERKAUF AB 1. DEZEMBER 2014

Schweizerischer TurnverbandFédération suisse de gymnastiqueFederazione svizzera di ginnastica

SAMSTAG, 16. MAI 201516 UHR UND 20 UHREISHALLE, RAPPERSWIL-JONA

0900 800 800CHF 1.19/min., Festnetztarif

0900 800 800CHF 1.19/min., Festnetztarif

Hauptsponsor:

Unterstützt druch:

Hauptsponsor:

Unterstützt druch:

Hauptsponsor:

Unterstützt druch:

Page 32: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

32 | GYMlive 2/15 | FSG interne

La formation de gym enfantine dans le Sport des enfants J+SLa gym enfantine (GE) est une histoire à succès de la Fédération suisse de gym-nastique (FSG) depuis plus de 30 ans. Elle vise à éveiller au mouvement et favo-riser l’exercice physique de manière ludique. Comme la plupart de ces groupes de GE réunissent des enfants âgés entre cinq et sept ans, socialisation et déve-loppement tiennent une place tout aussi importante que les compétences gym-niques. La formation interne à la fédération, élément important de cette longue

tradition de GE, a pu être entièrement intégrée dans le système Jeunesse+Sport (J+S). De ce fait, la formation dispensée jusqu’ici ne sera ainsi plus proposée à l’avenir. Les personnes intéressées à se former comme moniteur/-trice de gym en-fantine devront suivre le cours de moniteur Sport des enfants J+S gymnastique (groupe cible 5 à 7 ans), dont le plan cadre comprend les thèmes de la formation gym enfantine existante.Les futurs moniteurs de gym enfantine peuvent suivre l’un des cours de moniteurs suivants: TG 970.5a/15 6.07.2015 – 10.07.2015, Frauenfeld. – ZH 540.15 11.09.2015 – 13.09.2015 et 23.10.2015 – 25.10.2015, Seuzach. – AG 741.15, 9.10.2015 – 11.10.2015 et 23.10.2015 – 25.10.2015, Aarau.La totalité de l’offre Sport des enfants J+S est disponible dans le plan des cours publié en ligne (www.jugendundsport.ch – Branche sportive Sport des enfants – Plan des cours, dérouler jusqu’au titre «Cours de moniteur Sport des enfants gym-nastique»). En 2016, sept à huit cours de moniteur sont prévus en Suisse alle-mande et romande. Les inscriptions sont à saisir par le coach J+S.

Reconnaissance J+S Sport des enfants pour moniteurs GE déjà formésLes moniteurs GE qui ont suivi leur formation à la FSG avant fin 2013 peuvent se mettre au niveau du programme Sport des enfants J+S en suivant le cours d’in-troduction de deux jours (CI moniteur Sport des enfants). Le dernier cours de per-fectionnement ne doit cependant pas remonter à plus de deux ans. Des CI de mo-niteurs gym enfantine ont eu lieu en 2014 et d’autres sont prévus en 2015 et 2016. Après cette phase de transition, les CI ne seront plus proposés et il faudra suivre la totalité de la formation de moniteur Sport des enfants J+S gymnastique (5-7 ans). Les inscriptions pour ces CI se font en ligne à l’adresse www.jugendundsport.ch – Branche sportive Sport des enfants – Plan des cours – CI moniteur Sport des enfants par le coach J+S.

JS-CH STV 1051195.204, 27.06.2015 – 28.06.2015, AarauJS-CH STV 1051196.204, 22.08.2015 – 23.08.2015 (d/f), AarauVraisemblablement du 25.06.2016 au 26.06.2016 (d/f), Charmey

Important: ces explications ne sont pas valables pour les moniteurs/-trices Parents+Enfants.

Contact: Daniela Renner (resp. Sport des enfants J+S branches gymniques, [email protected], 062 837 82 24 ou Marianne Vogt (secrétariat), [email protected], 062 837 82 21

Leçons de gym enfantine

«Un pur plaisir»

«Un pur plaisir» est une histoire dont l’héroïne est cette évidence qu’est l’eau. Les enfants découvrent cet élément précieux de façon originale. Les leçons qui accompagnent l’histoire ont été conçues avec des enfants âgés de 5 à 7 ans. Moyennant quelques adaptations, elles peuvent aisément être proposées à des enfants plus jeunes ou plus âgés ou encore réparties sur plus de deux le-çons. La première leçon est un exercice pratique, la deuxième est consacrée à la perception de l’eau par les cinq sens et à l’expérimentation des liens entre activité physique et soif. Toutes deux permettent aux enfants d’apprendre par le sport et le jeu que l’eau est agréable et profitable au corps.

Commander sans frais et participerLe but est que les moniteurs des groupes de gym enfantine, jeunesse et de sport des enfants des quatre fédérations suisses de gymnastique abordent le thème «Boire de l’eau» deux fois dans l’année avec le matériel proposé. Les responsables remettent aussi aux enfants, respectivement à leurs parents, des informations sur l’intérêt de l’eau en tant que boisson (livre illustré). Les groupes de gym enfantine, jeunesse et de sport des enfants qui veulent proposer les leçons sur le thème de l’eau peuvent s’inscrire et recevront le livre «Un pur plaisir» pour chaque membre. L’offre est réservée aux groupes membres d’une fédération de gym (STV, SATUS, SUS, SVKT). Par leur inscrip-tion, les groupes s’engagent aussi à remplir un bref formulaire d’évaluation. «Un pur plaisir» débute cette année et devrait se poursuivre jusqu’à fin 2017. Durant cette période, chaque groupe ne peut s’inscrire qu’une seule fois. L’offre est en outre valable jusqu’à épuisement du stock. www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/turnen0/sport-des-enfantsgymnastique-enfantine/un-pur-plaisir

Brochure «Camps jeunesse 2015»

Carton pour les camps jeunesseLes camps jeunesse bénéficient d’une très grande cote auprès des jeunes gym-nastes, filles et garçons. Chaque année, la Fédération suisse de gymnastique or-ganise un grand nombre de camps polysportifs ou spécialisés (agrès, gymnastique rythmique, jeux nationaux, Rhönrad). Une semaine durant, les participants pro-gressent grâce à un programme diversifié et exigeant tout en profitant d’activités de rééquilibrage et récréatives. L’ensemble de l’offre et toutes les infos relatives aux camps de cette année est réunie dans une brochure disponible sur demande au secrétariat FSG ([email protected]) ou au téléchargement en ligne (www.stv-fsg.ch/fr/formationcours/camps-jeunesse).

Recherche de moniteursLes camps jeunesse ne peuvent avoir lieu que s’ils sont animés par un nombre suffisant de moniteurs motivés et compétents. N’hésite pas à t’annoncer si l’en-

vie de transmettre à de jeunes gym-nastes ton enthousiasme et ton plaisir à pratiquer le sport gym-nique te démange. Toute personne tentée de donner un coup de main dans les cuisines de l’un de ces camps est également la bienvenue.

Infos: Fabienne Zaugg, 062 837 82 20, [email protected]

ahv/ gab La brochure des camps jeunesse.

Page 33: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 33FSG interne

Sport jeunesse

Hit jeunesse 2015/2016

Le renard rusé tâte de tout et découvre ainsi des variantes d’exercices intéressantes dans les domaines des agrès, de la gymnastique, de l’athlétisme et des jeux nationaux. Une expérimentation qui lui permet de consta-ter que pour un gymnaste aux agrès, il est très facile de tenter une choré de gymnas-tique ou encore qu’il peut s’essayer aux duels si prisés des jeux nationaux. Le renard est particulièrement enthousiasmé par le jeu de l’échelle de la FSG qui lui permet d’améliorer de manière ludique coordination, force et endurance en athlétisme. Conseil du renard sportif: «L’essayer, c’est l’adopter!».Tous les détails pour la mise en œuvre et les tirages au sort du Hit jeunesse 2015/2016 figurent dans la brochure correspondante, disponible au secrétariat FSG (062 837 82 00) ou au téléchargement (www.stv-fsg.ch/fr/branches-spor-tives/gymnastique/fillesgarcons/hit-jeunesse).

Publications FSG

Balle à la corbeille en salle – Coupe FSG 2015/2016

Participation: ouvert à tous les gymnastes pratiquant la balle à la corbeille. Mode: les équipes des ligues inférieures disputent un tour préliminaire de deux matches chacune. Les autres rencontres ont lieu selon le système de Coupe durant une pé-riode définie. – Inscriptions: les formulaires d’inscription sont disponibles au se-crétariat FSG à Aarau, téléphone 062 837 82 10, ou au téléchargement à l’adresse www.stv-fsg.ch/de/sportarten/spiele/korbball/downloads. – Délai d’inscription: 6 juillet 2015.

Listes de contrôle à télécharger

La sécurité lors des manifestations

La question de la sécurité est récurrente lors de l’organisation de toute manifes-tation. Dans le cadre d’un travail de master à la Haute école de Lucerne, le thème «Sécurité lors des manifestations» a été traité par les étudiants Roger Gabriel, Thomas Schmid et Patrick Sommerhalder en collaboration avec la FSG. Un travail qui a débouché sur l’établissement de listes de contrôle complètes, pratiques et utiles aux organisateurs dans douze domaines de la sécurité. Ces listes sont dis-ponibles au téléchargement sur le site de la FSG (www.stv-fsg.ch/fr/federation/telechargements).

Petites annonces

Poste à pourvoirEmployé/-e administratif/-iveL’Association de gymnastique du Seeland bernois cherche pour août/ septembre ou à convenir deux personnes motivées à 20-40%. Les intéressés peuvent s’annoncer par courriel à l’adresse [email protected] ou par télé-phone au 032 530 13 05. Plus d’infos: www.tb-seeland.ch

Monitrice Parents+EnfantsLa société de gymnastique de Vollèges cherche une monitrice P+E dès septembre 2015. Renseignements: Carine Bonjour, 079 921 62 93, [email protected]

Hommage

August «Güst» Stolz22 février 1948 – 5 mars 2015

J’ai eu la joie de faire la connaissance de Güst Stolz en 1991, lorsque que j’ai été élu pré-sident central de la FSG et lui membre du co-mité. Stolz vivait à Oberbüren, où il avait grandi, et dirigeait depuis 1988 une étude d’avocat à Lichtensteig. Membre de la commis-sion de planification de la fusion SFG–ASGF pour donner la FSG (1985), il a mis des années durant son expérience de conseiller juridique au service de la FSG et a soutenu son évolu-tion dès le départ. En tant que président de l’association de gymnastique st-galloise et par

ses fonctions dans diverses autres activités pour et hors de l’univers gymnique, il connais-sait très bien les besoins de la base. Instigateur du projet «Club 95», Güst a fondé en 1993 un comité de patronat composé de membres tels que par exemple l’ancien conseil-ler fédéral Adolf Ogi et s’est mis dès sa fondation (1995) et jusqu’à sa disparition, à dis-position pour présider cette société de promotion pour la gymnastique. A l’époque où il était jeune président des gymnastes st-gallois, il avait voulu supprimer la caisse d’aide

aux gymnastes. Une fois son sens et son but reconnu, il ne l’a pas seulement soutenue, mais a siégé durant plus de 20 ans dans la commission de gestion de l’institution qu’il a fait évoluer en Caisse d’assurance du sport (CAS) et qu’il présidait depuis 2003. Ses légendaires et inoubliables interventions lors de l’Assemblée générale de la Société coo-pérative de la CAS intégrée à l’AD de la FSG resteront dans les annales. Comme per-sonne, il parvenait à transmettre une matière sèche avec un humour truffé de sentences bien senties et à un rythme fou mais juridiquement correct. Pendant des années, il a fourni durant une grande partie de son engagement bénévole pour la FSG, dont il a été nommé membre d’honneur en 2002, de gros efforts pour protéger les sociétés de gym-nastique d’une mainmise excessive des organisations de droits d’auteurs (SUISA et IFBI). Sommité reconnue dans le domaine du droit de société, Güst Stolz a conseillé d’innom-brables sociétés et associations au sein et en dehors de la FSG, y compris des organisa-tions de sport internationales, lors de la modification de leurs statuts ou pour d’autres questions juridiques.La disparition de Güst représente la perte d’une personnalité qui s’est investie avec un immense engagement en première ligne, mais aussi dans l’ombre par des actions non spectaculaires, pour la gymnastique et le sport et a énormément œuvré pour leur déve-loppement. Un camarade gymnaste agréable, au comportement toujours correct, convi-vial, plein d’humour, sensible et apprécié de tous, toujours ouvert aux nouvelles idées, qu’il soutenait dans leur concrétisation, nous a malheureusement quittés pour toujours. Sa dernière mention, peu avant sa disparition, à propos de son parcours de vie a été: «Mon grand investissement en temps pour le travail et le sport n’a pas laissé suffisam-ment de temps pour une vie de famille ordinaire.»

Paul Engelmann/ gab

Phot

o: a

rchi

ves F

SG

De la rédactionRésultats en ligne

Dès cette année, les résultats ne sont plus publiés dans les pages de la Revue officielles de la FSG «GYMlive». Tous les résultats sont disponibles en ligne à l’adresse www.stv-fsg.ch/fr/manifestations/resultats

GYMlive sur Internet

Tous les numéros de GYMlive parus sont également disponibles sur le site Internet de la FSG, à l’adresse www.stv-fsg.ch/fr/newsmedias/publications/gymlive

Page 34: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

34 | GYMlive 2/15 | Rendez-vous

Les «Rendez-vous» de la rédaction

Les sociétés FSG aiment voyager. Un constat qui a conduit la rédaction à choi-sir ce thème pour cette série «Rendez-vous». Place aux sociétés qui organisent régulièrement une sortie – du weekend à ski au camp d’entraînement en pas-sant par le voyage du jubilé, la sortie annuelle, etc. – dans l’idée de constituer une sorte de bourse aux idées de sorties de société. Afin de permettre la com-paraison, les questions restent plus ou moins similaires. Les sociétés intéressées à raconter l’une de leurs virées sont invitées à contac-ter la rédaction ([email protected], 079 272 25 71).

Prochain invitée: SFG Biasca

Marco Mathe, quelle sortie ta société a-t-elle organisé?Marco Mathe: pour le jubilé du 125e, une septantaine de membres, femmes et hommes, de 17 à 66 ans ont parcouru durant une semaine la Suisse orientale et les Grisons à la force de leurs muscles: à pied, à la nage, en VTT, en roller, en vélo de course et autres.

Comment s’est déroulé ce voyage, qu’avez-vous fait?Nous avons organisé une sorte de concours par équipe remporté non pas par les plus sportifs ou les plus rapides. Pour la victoire, il fallait la plu-part du temps avoir des connaissances, le sens de la répartie ou une ap-parence soignée sans oublier une bonne dose de chance. Notre parcours a été le suivant: Lindau – Weesen en vélo, avec une étape à la nage dans les eaux du Greifensee, Weesen – lac de Murg – Murg à pied, Murg – Landquart – Grüsch en roller, Grüsch – cabane Carschina – Grüsch en VTT et Grüsch – col de l’Albula – Grüsch en vélo de course. Après le voyage, nous avons organisé une fête finale ‹interne› à Dettenried, puis avons rejoint la commune de Lindau pour la grande fête de clôture du jubilé ‹officielle›.

Quelle destination recommanderiez-vous aux autres so-ciétés et pourquoi?Tous les endroits ‹visités› ont un charme particulier et nous ne pouvons donc que les recommander. Pour nous, ce qui comptait surtout était la devise ‹Le but, c’est le chemin›.

Quel genre de sorties/ excursions votre société entre-prend-elle régulièrement?Chaque année, en alternance une sortie de deux jours en septembre et un weekend à ski de trois jours à Gaschurn, en Autriche.

Connaissez-vous notre prochaine invitée, la société SFG Biasca?Sans ‹Google›, impossible…. blague à part, non, nous ne la connaissons pas. Nous nous réjouissons de faire sa connaissance dans le prochain nu-méro.

Propos recueillis par Alexandra Herzog/ gab

Phot

os: l

dd

Signalement

NPA/ Lieu: 8315 Lindau (commune: Lindau, Winterberg, Tagelswangen et Kemptthal/Grafstal). – Habitants: env. 5000. – Nom de la société, site Internet: Turnverein Grafstal, www.grafstal.ch. – Fondation: 2 juin 1889. – Branches principales: athlétisme (javelot, sprint, saut en hauteur/longueur). – Membres/ moniteurs: 170 membres (35 actifs, 47 passifs, 69 libres et 19 honoraires) et 7 moniteurs, ainsi que 15 jeunes gymnastes en sport jeunesse et 8 enfants en gym enfantine. – Principales étapes du programme an-nuel: marathon de l’Engadine, organisation du tournoi de balle à la corbeille de l’Ascension de Grafstal, championnats et fêtes régionaux ZTV (WTU), jour-née de jeux et d’estafette ZTV (WTU), mini-triathlon. – Points forts: pro-gramme de concours large et diversifié, jeunes engagés pleins d’initiatives, «jeune» comité motivé, soutien et reconnaissance de et dans la commune. – Points faibles: gymnastique, aérobic, bière.

TV Grafstal

A la force des musclesDe Bâle-Campagne, notre série de rendez-vous nous emmène à Grafstal, dans la commune zurichoise de Lindau. Président de la société de gymnastique locale, Marco Mathe nous raconte le voyage du jubilé du 125e anniversaire de celle-ci.

Voyage de jubilé actif et plein d’idées pour la société TV Grafstal.

8310Grafstal

Page 35: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 35Cours sous la loupe

«Je n’ose pas assurer des gymnastes que je ne connais pas» - selon Doris Schenk, responsable des camps jeunesse FSG, cette phrase revient très souvent lorsqu’il s’agit de recruter des mo-niteurs pour ces camps. Pour y parer, la Fédéra-tion suisse de gymnastique a mis l’accent sur le thème «Aider et assurer» lors du troisième cours cadre pour moniteurs de camps de fin février 2015. Dans le but de montrer comment accom-pagner correctement les gymnastes durant l’en-traînement pour les (r)assurer tout en les aidant à progresser.Avant que les 50 participants ne passent à la pratique, ils ont suivi un bloc théorique sur les thèmes «Apprendre dans le sport/ Apprendre par l’image» et «Aider et assurer» - «Assurer» pour éviter les accidents et «aider» pour rendre le mouvement possible. Ce qui peut se faire de différentes manières. Un matériel adéquat et de bonne qualité, comme un nombre suffisant de tapis, sont aussi important que l’assurance de la personne qui aide. «Vous devez adapter votre distance. Si vous êtes trop loin, vous ne pourrez pas réagir à temps ou assurer correctement», ex-plique la directrice des cours, Renate Ried. Il s’agit aussi d’instaurer la confiance, garantir au gymnaste qu’on est prêt.

Un caisson comme auxiliaireAprès avoir indiqué à quel niveau ils enseignent, les participants ont été répartis en groupes se-lon ce critère afin que tous profitent au maxi-mum du cours. Aux postes de la barre fixe, du sol et des anneaux balançants, les chefs de cours ont montré les

possibilités de recours à des auxiliaires. Reini Hutter, par exemple, a utilisé un caisson pour obliger les gymnastes à garder le plus longtemps possible les pieds près de la barre fixe lors de l’élan par-dessous. Tandis que Renate Ried a montré comment conduire les gymnastes à la sortie en salto aux an-neaux balançants. La méthode intitulée «De facile à difficile» vise à construire sur le vécu. L’essentiel est de ne pas sauter de phase d’ap-prentissage afin de ne pas créer de lacunes. Les éléments nouveaux ou inconnus doivent être appris pas à pas.

Du temps pour l’analyse vidéoCe cours à Unterentfelden comprenait égale-ment un module de perfectionnement J+S agrès avec les leçons «Apprendre dans le sport» et des

reflets vidéo («Apprendre par l’image»). Avant de filmer la gymnaste de référence de chaque groupe au saut, les participants ont listé les cri-tères selon lesquels ils souhaitaient analyser course d‘élan, élan, phase ascension/action et réception.

Puis ont été dégainées les tablettes pour figer et évaluer les sauts. Pour le saut suivant, la gym-naste tenait compte des conseils et remarques. Grâce à une application,

les différents sauts peuvent ensuite être super-posés. «La vidéo <parle> aux moniteurs de camps, car ceux-ci offrent le temps de faire des analyses vidéo», relevait Doris Schenk.

Alexandra Herzog/ gab

Cours cadre de moniteur camp jeunesse avec MP J+S agrès

Apprendre à enseigner en toute sécurité

«Ce cours est toujours très

intéressant et instructif.»Stefan Gasser (TV Niederrohrdorf, 39 ans)

Conduire à la sortie en salto avec l’aide et l’assurance adéquates. Durant les camps, les analyses à la vidéo sont un bon soutien.

Fiche du cours

Nom: cours no. 1161026.250, cours cadre pour moniteurs de camps jeunesse avec module de perfec-tionnement (MP) J+S agrès. – Date, lieu: samedi 28 février et dimanche 1er mars 2015, Unterentfel-den. – Responsable du cours/ Direction: Doris Schenk/ Renate Ried. – Participants: 50. – Objec-tif: savoir assurer correctement, montrer les dangers pour les gymnastes et les moniteurs. – Thèmes: thème principal «Aider et assurer»: exercices avec gymnastes, idées pour rééquilibrer et pour le retour au calme (kin-ball, parachute); MP J+S «Apprendre dans le sport» et «Analyse par l’limage» (analyses vidéo, application). – Bilan des responsables du cours: «Nous avions des gymnastes très motivés et engagés. De bonnes discussions sont nées. L’objectif de gagner de nouvelles forces pour les camps jeu-nesse a été atteint. Un succès complet.»

Phot

os: A

lexa

ndra

Her

zog

Page 36: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

36 | GYMlive 2/15 | Interactif

Exposez vos clichés originaux

Votre société ou l’un de ses groupes organise, contribue ou participe à un évènement original en relation avec l’activité gymnique méritant sa place dans la «galerie photo» de GYMlive? Immortalisez l’instant et envoyez-nous l’image en haute résolution ([email protected]), accompagnée d’un bref explicatif (qui, quoi, quand, où et comment?). La sélection est effectuée par la rédaction et aucune correspondance n’est échangée. Les messages à caractère publicitaire ne sont pas retenus. La rédaction

Nos jubilaires…Nous félicitons tout particulièrement nos membres honoraires qui fêtent un anniversaire important ou qui ont passé le cap des nonante ans:

• Gilbert Longchamp, Route du Bugnon 2, 1752 Villars-sur-Glâne, 75 ans le 25 avril 2015.

• Ueli Kehl, Ziegelrain 11, 5000 Aarau, 60 ans le 4 mai 2015.• Doris Buderer, Mittlere Strasse 119, 4056 Bâle, 93 ans

le 7 mai 2015.• Clairette Maeder, c/o Claude Maeder, Champs Blancs 66,

1279 Chavannes-de-Bogis, 94 ans le 24 mai 2015.• Walter Zurkirch, Höhenweg 2b, 6233 Büron, 60 ans

le 24 mai 2015.• Walter Bosshard, Trottenstrasse 24, 8180 Bülach, 70 ans

le 10 juin 2015.

L’année 2015 est aussi à marquer d’une croix blanche pour les associations et sociétés qui fêtent un anniversaire important:

150 ans: TV Schöftland (AG, 1865)

100 ans: DR Binningen (BL, 11.6.1915), TV Weiningen (ZH, 1.8.1915), TV Geroldswil (ZH, 7.8.1915), STV Wil (ZH, 7.8.1915), TV Stammhei-mertal (ZH, 1915), TV Madiswil (BE, 30.9.1915), DR Wetzikon (ZH, 2.10.1915), TV Büsserach (SO, 16.10.1915), STV Kaltbrunn (SG, 1915), TV Magden (AG, 1915), STV Nebikon (LU, 1915).– 75 ans: FTV Berg (TG, 24.9.1940), FTV Möhlin (AG, 1940). – 50 ans: STV Buchrain (LU, 16.1.1965), TV St. Peterszell (SG, 9.6.1965)

La rédaction félicite ces sociétés et associations et leur souhaite de belles festivités. Diriger pareil navire à travers les méandres du temps constitue une belle performance. Les associations/ sociétés qui fêtent en 2015 un jubilé (50e, 75e, 100e, 125e, 150e…) peuvent s’annoncer par courrier postal ou électronique à la rédaction: Rédaction GYMlive, Batieux 6, 1872 Troistorrents; [email protected].

50e anniversaire de la société STV Buchrain

Voyage dans le tempsDans ce numéro, place à un photomontage qui nous vient du canton de Lucerne, plus précisément de la société de gymnastique STV Buchrain, qui fête cette année le jubilé du 50e: «La STV Bueri (pour STV Bu-chrain) va tout faire craquer, à 50 ans elle ne fait pas les choses à moitié. Nous allons fêter ce jubilé avec style, comme promis au public, qui n’a pas à se faire de bile.» – En amont du grand spectacle gymnique des 17 et 18 avril 2015, la société a participé à dif-férents cortèges de carnaval dans son canton. Avec des prestations remontant jusqu’à 1965, année de sa fondation et passant en revue les évènements les plus marquants de son histoire au travers de costumes hu-moristiques – d’«Apollo 11» aux «Pirates des Ca-raïbes» en passant par le «Mouvement hippie», «Grease», «le Muppet Show», «Michael Jackson», «Alerte à Malibu» ou encore «Men in Black». Une préparation dûment photographiée et mise en scène pour la rédaction. Le résultat est, ma foi, tout à fait à la hauteur. Une nouvelle preuve de la diversité des compétences des gymnastes. – La rédaction remercie l’alerte cinquantenaire d’avoir pensé à elle et la féli-cite pour cet anniversaire!

ldd/ fri/ gab

Phot

o de

lect

eur:

ldd

Page 37: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 37Interactif

ConcoursDes prix attrayants en jeu Des prix intéressants de la Boutique FSG récompensent les trois vainqueurs et nous tirons au sort dix prix de consolation utiles pour le sport et les loisirs pour les suivants.

Pour participer, rien de plus simple Répondez aux questions en ligne à l’adresse www.stv-fsg.ch/wettbewerb-gymlive/fr, par courriel à l’adresse [email protected] (mention concours GYMlive no…/15 – n’oubliez pas d’indiquer vos coordonnées complètes) ou au moyen du bulletin ci-dessous à coller sur une carte postale (courrier A) à: Rédaction GYMlive, case postale, 5001 Aarau

Délai: mardi 19 mai 2015Les gagnants seront avisés personnellement et leur nom, prénom et localité publiés dans le prochain numéro et sur la page Internet correspondante. Aucun recours possible et aucune correspondance échangée.

Solution du concours paru dans GYMlive 1/2015:1ère question: 3830 pourcents2e question: Châteauneuf-Sion-Evasion3e question: Viktor Röthlin

Gagnants du concours paru dans GYMlive 1/2015:1. Valérie Borel (Neuchâtel)2. Maria Gianini (Arbedo)3. Svenja Solenthaler (Rorschacherberg)

Du 4e au 13 prix : Philippe Ballit (Lavey-Village), Elisabeth Brändli (Berg TG), Magdalena Francia (Tegna), Heinz Gränicher (Wasen i. E.), Erwin Hunziker (Weinfelden), Beat Kessler (Grüsch), Simon Krähenbühl (Grosshöchstet-ten), Ruth Ossola (Spiez), Marie-Jeanne Reuse (Martigny), Rita Wiedmer (Mellingen)

"

Courrier des lecteurs

Belles chorégraphies Mon épouse et moi-même ne sommes plus tous jeunes. Nous avons assisté ensemble à la Première de la Gym-naestrada à Wettingen, à la première représentation. Nous voulions en par-ticulier voir les groupes soleurois. Ce que nous avons vu était tout simple-ment super beau et m’a réchauffé le cœur. Tous ceux qui ont présenté quelque chose étaient bons, pas seule-ment les gymnastes soleurois. Une pré-cision, une quantité de gymnastes, jeunes et moins jeunes, et de belles chorégraphies simplement magni-fiques. Si je devais faire une critique, ce serait quant aux sièges un peu durs des gradins et la pause un peu trop longue. Que nous ayons reçu des coussins a été une bonne chose. Actuellement, je rencontre quelques difficultés de santé et j’ai du mal à monter les escaliers. Les autres spectateurs m’ont très aimable-ment aidé à gravir les marches des gra-

dins. Je n’ai pu que savourer cette soi-rée. Il y a x années, j’ai été actif dans un grand groupe, je crois que c’était au Danemark ou quelque chose du genre. Nous regrettons de ne pas pouvoir nous rendre à Helsinki, mais notre pe-tite fille nous racontera tout ce qu’elle y aura vécu.

Rudolf Elmer (Granges SO)

Mais où travaillent-ils?Je n’habite pas Aarau, mais je connais plutôt bien l’endroit, y compris la Bahnhofstrasse. Et je découvre dans GYMlive 1/2015, que m’a passé une collègue de travail membre d’un groupe de gym-dames, l’histoire bien ficelée et la présentation du secrétariat FSG ainsi que le fait que celui-ci se si-tue à la Bahnhofstrasse. J’ai si souvent passé devant ce bâtiment sans jamais me demander ce qui pouvait bien se passer derrière la porte d’entrée. Et je me demande où ces 45 personnes tra-

vaillent. Car de l’extérieur, la maison n’a pas l’air si grande que ça. J’ai aussi trouvé très intéressant – je suis membre d’une société de tir – que les gymnastes et les tireurs aient récolté ensemble, il y a 90 ans, de l’argent pour un bâtiment commun.

Serge Scheibler (Wohlen)

Chers gymnastes, chers lecteurs, votre opinion nous intéresse

Que ce soit par courrier postal ou électronique, n’oubliez pas d’indiquer le sujet auquel vous faites référence, vos nom et prénom ainsi que votre domi-cile ou société de gymnastique. Souvenez-vous que les plus courtes sont les meilleures (idéalement environ 1500 caractères, espaces compris). Adressez vos réactions à: Rédaction GYMlive, Ch. du Batieux 6, 1872 Troistorrents, cour-riel: [email protected] rédaction se réserve le droit de raccourcir les textes. Aucune correspondance ne sera échangée.

1ère question:

Où a lieu la Première de la Soirée suisse de la Gymnaestrada 2015?

Réponse:

2e question:

Combien de gymnastes regroupe le projet de gymnastique rythmique CEJ 2015?

Réponse:

3e question:

Qui organise le Tournoi suisse des champions cantonaux de volleyball 2015?

Réponse:

❒ Je m’abonne à l’Infolettre FSG pour profiter tous les mois gratuitement de l’actualité et des nouvelles offres et prestations de service. Adresse électronique:

voir p. 31

Gagnez des billets pour la Soirée suisse

Parmi les 100 premières réponses au concours

GYMlive seront tirés au sort six billets pour la

Première de la Soirée suisse du samedi

16 mai 2015 à 16h à Rapperswil-Jona.

Gymnaestrada 2015

Page 38: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

38 | GYMlive 2/15 | Sponsoring

Fais l’expérience d’une sortie à deux-roues grâce à l’une des cinq offres combinées de CFF RailAway: voyage confortablement en train, retire le deux-roues adéquat à la gare corres-pondante et c’est parti. Une excursion à vélo d’un jour sans le souci du trans-port du deux-roues. Avec en plus une économie jusqu’à 20 pourcents.

Tessin, Jura, Seeland, EmmentalEntre Airolo et Biasca, le tracé traverse trois univers et climats bien différents – forêts de pins, vignobles et palmiers méditerranéens – sur fond de culture vieille de huit cents ans, avec halte dans les grotti de la Léventine. Au dé-part de Noiraigue apprécie la douceur de la nature en vélo électrique avant de découvrir l’impressionnant amphi-

théâtre naturel de roches du Creux-du-Van. A Morat, le tour des Trois-Lacs et ses chemins exempts de véhicules à moteur comptant différentes possibili-tés de se restaurer est l’idéal pour une excursion en famille. Le jouissif tour de Gantrisch tient toutes ses promesses: douceur du chemin, arrêts culinaires et superbe panorama sur la chaîne du Gantrisch et les quatre-mille bernois. La route du cœur Willisau–Berthoud offre l’authenticité d’une généreuse

campagne, visites de la fromagerie mo-dèle de l’Emmental à Affoltern i. E., d’une ferme traditionnelle et de la belle et historique cité de Willisau comprises. Les détails concernant la location des vélos d’excursions sont disponibles en ligne à l’adresse www.cff.ch/gare- services/auto-velo/louer-et-emprunter/velo-de-location. Nous te souhaitons beaucoup de plai-sir à préparer ton excursion avant de sauter en selle.

Service de presse RailAway/ gab

Partenaire FSG: RailAway – le top des randonnées à vélo 2015

Sorties à deux-roues entre gymnastesRail Bon d’une valeur de dix francs

Nous soutenons vos excursions avec un Rail-Bon d’une valeur de dix francs. Celui-ci est disponible dans ce numéro (page 45) ou sur Internet à l’adresse www.stv-fsg.ch/offres_pour_membres

Se délecter de la Suisse – durant une sortie à vélo.

Phot

o: ld

d

Le compte à rebours est lancé: plus que onze semaines d’ici à la fête mondiale de la gym du 12 au 18 juillet 2015 à Helsinki (Fi). Avec une offre sympa-thique de Kontiki pour les groupes et les voyageurs individuels.Si vous le pouvez, n’hésitez pas à prendre un peu de temps durant la se-maine de la Gymnaestrada pour ap-prendre à connaître Helsinki et ses en-virons. Les excursions de Kontiki offrent le plein d’expériences en peu de temps. Notamment le souper «Dinner Cruise Helsinki» sur le bateau avec vue sur Helsinki et ses environs ou la «Soirée finlandaise», une soirée traditionnelle incluant sauna, bain et grillades, qui

permettent de mieux connaître le pays et sa population. Des offres pour groupes également ouvertes aux voya-geurs individuels.

Kontiki sera sur placeProfitez de l’occasion et réservez au-jourd’hui déjà une excursion hors du commun. Ceci le jour de votre choix. Les voyageurs individuels peuvent choisir entre plusieurs offres. – Tour de ville guidé en bus ou safari vélo: que ce soit tranquillement assis à bord du bus ou en pédalant activement sur un deux-roues, c’est l’occasion de décou-vrir les trésors et les recoins secrets d’Helsinki. – En bateau à vapeur à tra-

vers la vielle ville Porvoo: une surpre-nante excursion dans la deuxième plus ancienne vieille ville de Finlande, gar-nie de délicieux cafés et de petites ruelles; parfait pour flâner! – Excursion d’un jour à Tallinn: en deux heures, le ferry te dépose dans la capitale d’Esto-nie pour un tour dans cette cité médié-vale et laisse même encore un peu de temps pour déambuler librement.

Ceux qui préfèrent visiter les lieux indi-viduellement plutôt qu’en groupe peuvent se renseigner sur place durant la 15e Gymnaestrada. Kontiki tiendra en effet un stand sur place (près du stand FSG). – Helsinki, nous arrivons!

Sarah Ganzmann-Kuhni/ gab

Partenaire FSG: Kontiki – 15e World Gymnaestrada

Excursions à Helsinki et environs

Réserver vite vaut le coup

Attention, le nombre de places pour les excursions est limité. Les inscriptions seront retenues dans l’ordre d’arrivée. Réservations par téléphone: 056 203 66 22; par courriel: [email protected] ou elsbeth.huesser@kontiki. – Au fait: les prix ont été adaptés au nouveau cours de l’Euro (liste sur le site www.kontiki.ch).

Phot

o: S

ervic

e de

pre

sse

Kont

iki

Pourquoi pas un safari en vélo à travers Helsinki? Avec cette halte près du mémorial Sibelius.

Page 39: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 39Sponsors

Der Schweizerische Turnverband dankt seinen Partnern für die gute Zusammenarbeit.La Fédération suisse de gymnastique remercie ses partenaires de l’excellente collaboration.La Federazione svizzera di ginnastica ringrazia i suoi sponsor per la fattiva collaborazione.

Main Partner

Co-Partner

Partner Supplier

Sponsorenübersicht_GYMlive_188x87.indd 1 13.01.2015 08:35:45

La carte de crédit ou prépayée apporte d’innombrables avantages à tous les membres et fans de la Fédération suisse de gymnastique (FSG) – elle est simul-tanément carte de membre, moyen de paiement et billet pour les manifesta-tions. Ceux qui optent dès à présent pour cette variante de carte de membre FSG ne profitent pas seulement d’une carte multifonctionnelle convaincante au quotidien et durant les loisirs, mais reçoivent également chaque année un bon d’une valeur de 40 francs valable sur un billet pour la Swiss Cup Zürich.

Standards de sécurité confirmésQue ce soit sous forme de Visa ou de MasterCard, la carte de crédit ou pré-payée FSG représente un moyen de paiement reconnu dans le monde en-tier, avec plus de 25 millions de points de vente pour les achats sans argent comptant. Bien entendu, elle permet aussi d’effectuer réservations et achats en ligne. Grâce aux standards de sécu-rité confirmés, la protection des don-nées est garantie. La première année, la carte de crédit ne coûte en outre que 40 francs, la carte prépayée seulement 25 francs (jusqu’à l’âge de 26 ans, en-suite 50 francs).Les deux cartes sont équipées d’une puce de la nouvelle génération, ga-

rante d’une sécurité encore plus élevée. Grâce à sa technologie moderne et à un numéro d’accès personnel, la carte de crédit ou prépayée FSG est idéale pour les réservations en ligne et un ac-cès sans contact aux évènements spor-tifs et culturels ainsi qu’aux domaines skiables – pour la famille et les amis aussi, puisque deux cartes «Cornèr-card-Liberty» servant de billet électro-nique (fonction à mettre en service lors de la commande) sont fournies avec chaque carte de crédit ou prépayée FSG.

Rabais FSG individuelsTous les détenteurs d’une carte de cré-dit ou prépayée FSG bénéficient en outre de la garantie de voir les rabais individuels de la FSG appliqués lors du paiement: que ce soit auprès de la caisse-maladie Swica ou lors de l’achat d’offres combinées CFF RailAway. – Plus encore: sans aucun frais supplé-mentaires pour le membre, une contri-bution annuelle sur chaque carte de crédit ou prépayée est reversée à la promotion de la relève FSG.

Elena Chiari/ gab

Partenaire FSG: Cornèrcard – plus que juste un moyen de paiement

A la Swiss Cup avec Cornèrcard

Phot

o: ld

d

La gymnaste à l’artistique Giulia Steingruber profite elle aussi des nombreux avantages de la carte.

Page 40: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

«De nombreuses tâches me sont tombées dessus en peu de temps.»

Roberto Fovini – chef de l’hébergement

«De l’anti-moustique»Des quelque 4000 gymnastes de la FSG participant à la Gymnaestrada, 670 dorment à l’hôtel et 24 chez des amis. Le gros des troupes, soit 3160 personnes, logeront dans l’un des dix établissements scolaires des environs de la capitale finlandaise. La mission de veiller à ce que tout le monde dispose d’un lit à Helsinki a été confiée au «Gymnaestradien» tessinois rodé Roberto Fovini.

Roberto Fovini, quels sont tes principaux traits de ca-ractères?Roberto Fovini: je suis prêt à aider, je m’engage pour mon sport et j’ai-merais que tout le monde soit content du travail de mon équipe.

Avec un peu de retard, tous mes vœux pour ton anni-versaire, Roberto. Comment fêtes-tu un tel jour?Je ne suis pas homme des grandes fêtes, mais je ne veux pas non plus ou-blier les années qui passent. J’aime fêter dans le calme, en petit cercle, avec ma famille et mes amis, autour d’un verre de vin.

A ce sujet: fais-tu partie de gens qui, dans le journal, lisent en premier l’horoscope?(rire) Certainement pas. Les horoscopes sont drôles, rien de plus. Ils n’ont aucune importance pour moi.

Tu es du signe du Bélier, décrit comme déterminé et discipliné. Est-ce que ça te correspond?Oui, même si je ne crois pas aux horoscopes. Je suis une personne qui a besoin d’avoir toujours quelque chose à faire, d’atteindre un but.

Tu es un gymnaste expérimenté, dans les «affaires» de-puis longtemps. Comment es-tu arrivé à la gym, t’en souviens-tu?Oui, je m’en souviens très bien. Je faisais de la natation, mon frère Mi-chele de la gym. A la maison, il racontait toujours qu’ils faisaient ceci et cela et ça me plaisait. Alors, j’ai décidé de faire de la gym aussi.

As-tu vécu des expériences dans le domaine de la gym-nastique que tu n’oublieras plus jamais?Un souvenir désagréable est une chute aux anneaux balançants. Les ver-tèbres cinq et six étaient touchées et il a fallu opérer, la chaise roulante étant une option. Grâce à beaucoup de soins et de physiothérapie, je suis debout. Je m’étais déjà dit que si je devais finir en chaise roulante, je m’en-traînerais dur pour participer aux Jeux olympiques et remporter une mé-daille d’or. Mais ça c’est bien terminé. – Toutes mes autres expériences gymniques, avec la FSG Valle del Vedeggio et d’autres sociétés, sont agréables.

Tu as sillonné toute la Suisse, pour le privé ou pour la gym. Constates-tu des différences de culture gymnique

Prénom et nom: Roberto FoviniDate de naissance/ Signe du zodiaque: 27 mars 1947 / BélierTaille/ Poids: 1,75 m / 60 kilosDomicile: TaverneProfession: retraité actifÉtat civil: marié à ElenaSociété/ Fonction: SFG Valle del Vedeggio (moniteur, responsable PR)Sports pratiqués: ski et vélo, gymnastiquePremier élément gymnique: «Saut de mouton»Meilleur temps sur 100 m: «Aucune idée. J’étais plus à l’aise sur les longues distances.»Meilleur temps sur 1000 m: «Là, j’étais meilleur qu’au sprint. – Le temps? Aucune idée.»Principaux succès sportifs: le deuxième rang aux «Jeux sans frontières» à BudapestHobbies: nager, le bateau à moteur (lac et mer)Plat préféré: tous les plats du sudMusique: la musique des années 60Lecture: magazines, reportages sur les paysDernier film au cinéma: «Aucune idée: lorsque j’étais étudiant, j’allais souvent au ciné, à présent rarement.»Style vestimentaire: sport chicJe déteste: «Lorsque les gens ne disent pas la vérité.»Un souhait: «Pouvoir vivre ma 10e World Gymnaestrada et que ma petite-fille de trois ans Michela ait beaucoup de plaisir à la gym.»

Portrait de Roberto Fovini

«Je suis une personne qui a besoin d’avoir toujours quelque chose à faire et veut atteindre un but.»

«Un problème de place pourrait survenir le matin si tout le monde veut se brosser les dents en même

temps.»

Page 41: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

| GYMlive 2/15 | 41Estafette FSG

Passage du témoin

Le responsable de l’hébergement de la délégation suisse de la Gymnaestrada à Helsinki (Fin) Roberto Fovini passe le témoin de l’Estafette FSG à Therese Lenherr (Rafz), responsable technique du groupe jeunesse «Agrès Flaachtal».

Fovini aimerait savoir avec combien de jeunes demoiselles Lenherr va en Finlande, ce qu’elle attend personnellement de la Gymnaestrada et quel est le plus grand défi lorsqu’on travaille avec autant de jeunes gymnastes féminines.

entre les différentes régions linguis-tiques – si oui, lesquelles?Oui, certainement. Les Suisses allemands travaillent beaucoup et avec discipline, la technique tient une place importante. Au Tessin et en Suisse romande, on travaille aussi, mais ça parle et discute souvent beau-coup et le spectacle vient d’abord, ensuite seulement la technique.

Quelles autres choses, à part la gymnas-tique, te procurent du plaisir, respective-ment pourquoi investis-tu aussi du temps?La société de gym constitue environ 50 pourcents de ma vie actuelle, les autres 50 pourcents vont à la famille et d’autres sources de plaisir. Mon épouse Elena tient une grande place.

Passons à la World Gymnaestrada 2015. Dans trois mois, la 15e édition à Helsinki appartiendra au passé. Combien de fois as-tu déjà participé à cet évènement in-ternational?Herning 1987 a été ma première Gymnaestrada, Hel-sinki sera la huitième. J’ai commencé comme respon-sable de la logistique et remplaçant technique de Mauro Giannini du ‹Gruppo Ticino›. Pour Lisbonne, en 2003, j’ai été responsable de la logistique de la délégation suisse de la FSG. Mon ex-périence militaire en tant que commandant de compagnie et officier de régiment a été précieuse.

Pour Helsinki 2015, tu es chef du groupe spécialisé Hé-bergement de la délégation FSG. Quelles sont tes tâches?Elles sont simplement de veiller à ce que les gymnastes et tous les autres Suisses qui vont dormir en Finlande soient satisfaits de leur hébergement. Ce qui inclut répartition, attribution et adaptations dans les établisse-ments scolaires, hôtels et ainsi de suite.

Comment se compose ton groupe spécialisé?Avec moi, nous sommes cinq, chacune s’occupant d’un domaine défini et sachant ce qu’il y a à faire. Pour nous, le gros du travail commence juste avant Helsinki, lorsque nous avons les chiffres détaillés.

Tu reviens d’une visite de reconnaissance de quelques jours à Helsinki. Quel en était le but?Il s’agissait de vérifier qu’il y ait assez de places pour la délégation suisse. Le problème est toujours le même. Si la FSG commande 3160 lits de camps dans les écoles, c’est exactement le nombre qui sera mis à dispo-sition. Mais ça ne joue pas, car lors de la répartition, femmes, hommes et jeunes ne peuvent pas être mélangés. Comme les groupes ont des pro-grammes différents durant la semaine, nous essayons de faire en sorte qu’ils soient aussi répartis en fonction de ça. Ces besoins doivent être cla-rifiés avec le CO local. Raison pour laquelle il nous faut environ cinq pourcents de lits de camps supplémentaires.

Que trouveront les gymnastes dans les établissements scolaires où ils vont dormir?Tous les établissements scolaires sont en bon état. Les locaux sont grands et clairs.

Un sujet qui suscite toujours l’intérêt est celui des ins-tallations sanitaires. Qu’en est-il?

Ce que nous avons vu à Helsinki laisse une bonne im-pression. Il pourrait y avoir un problème de place si tout le monde va se brosser les dents en même temps (sourire).

Quelle est la situation des hébergements par rapport au centre d’exposition et aux salles où auront lieu les productions?Les écoles sont bien situées, avec de bonnes connexions en transports publics (TP) vers le centre d’exposition. La Finlande mesure 3000 kilomètres de long. Les vil-lages sont un peu éloignés les uns des autres et les haltes des TP pas toujours juste devant la porte de chaque école. Parfois, il faut faire un bout à pied. Les groupes doivent compter entre 30 et 60 minutes de voyage pour rejoindre le centre d’exposition.

Cette reconnaissance en Finlande te per-met-elle de livrer un tuyau à propos de ce qui ne doit en aucun manquer dans les bagages?En juillet, la température peut atteindre jusqu’à 30 de-grés en Finlande et il y a beaucoup d’eau. Les mous-tiques peuvent devenir un vrai supplice. Je recom-mande donc d’emporter de l’anti-moustique. J’ai lu

quelque part qu’il existerait une appli smartphone qui éloigne les mous-tiques (rire).

Roberto, pour terminer, complète les phrases sui-vantes. Si je pouvais choisir où se déroulera la World Gymnaestrada 2019, ce serait …… aux Grandes Canaries ou en Australie. Maspalomas était candidate pour 2015, pourquoi pas pour 2019?

Helsinki sera pour moi un succès si …… tous les gymnastes rentrent sans accident. Nous n’avons pas besoin de louanges. Si personne ne réclame, nous sommes contents.

Mon tuyau personnel pour des vacances d’été dans le canton du Tessin …… d’Airolo à Chiasso. Au Tessin, nous avons tout ce qu’il faut pour de belles vacances: soleil, lacs et montagnes.

Interview: Peter Friedli/ gab

Phot

os: P

eter

Frie

dli

«Huitième Gymnaestrada.»

«D’Airolo à Chiasso.»

Page 42: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

42 | GYMlive 2/15 | Der / Impressum

ImpressumGYMlive est la revue officielle de la Fédération suisse de gym-nastique FSG dont elle relate les activités et de l’Association fédérale de gymnastique aux jeux nationaux AFGN. Le magazine de la gymnastique paraît en allemand, français et italien.

Editeur Fédération suisse de gymnastique, www.stv-fsg.ch

Année 157e année de parution

Rythme de parution GYMlive paraît six fois par année.

Tirage Tirage global 117836 (d/ 99847, f/ 15158, i/ 2831)

Prix de l’abonnement Abonnement annuel Fr. 30.– (au numéro Fr. 6.–)

RédactionRédacteur en chef: Peter Friedli ([email protected])Rédactrice responsable de l’édition en français Corinne Gabioud (gab) – Rédaction GYMlive, ch. du Batieux, 1872 Troistorrents, téléphone: 079 272 25 71, courriel: [email protected]ène Aeschbach (secrétariat), Alexandra Herzog-Vetsch (éd. allemand), Emiliano et Raffaella Camponov (éd. italien), Tess Rosset (relecture français).

Graphisme/productionZofinger Tagblatt AG, Regula Kobel, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingue

Impression/expéditionZofinger Tagblatt AG, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingue. Site Internet: www.ztonline.ch

AbonnementsFédération suisse de gymnastique, case postale, 5001 Aarau, téléphone: 062 837 82 36, fax: 062 824 14 01. courriel: [email protected], www.stv-fsg.ch

Annonces publicitairesZofinger Tagblatt AG, Lucas Helmink, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingue, téléphone 062 745 96 49, courriel: [email protected]

FSGPrésident: Erwin Grossenbacher, Im Grünen 4, 6206 Neuenkirch, téléphone: 041 469 70 28, courriel: [email protected]

GYMlive 2015Dates de parutions et suppléments

No 1 2 3Délai de rédaction 27 janvier 24 mars 12 maiParution 26 février 23 avril 11 juinSuppléments 2015 Plan des cours Plan des cours FSG 2/2015* FSG 3/2015*

No 4 5 6Délai de rédaction 14 juillet 15 septembre 17 novembreParution 13 août 15 octobre 17 décembreSuppléments 2015 Plan des cours FSG 1/2016*

* Le Plan des cours FSG (d/f) est distribué à tous les abonnés à GYMlive.

Secrétariat FSG à Aarau Heures d’ouvertureLe secrétariat FSG à Aarau est à votre disposition pour tout renseignement selon les horaires suivants:Lundi-Jeudi 8 h 00–12 h 00 et 13 h 30–17 h 00 Vendredi 8 h 00–12 h 00 et 13 h 30–16 h 00

Téléphone 062 837 82 00Téléfax 062 824 14 01Vente 062 837 82 00Hotline 062 837 82 36

Site Internet www.stv-fsg.chCourriel [email protected]

Le point final de GYMlive: il paraît que tout le bonheur du monde repose sur le dos du cheval – si ça marche pas avec le cheval, il reste toujours le vélo …

Illus

tratio

n: Ja

nine

Man

ns

Préavis de GYMlive 3/2015

L’édition 3/2015 paraît le jeudi 11 juin 2015 (délai de rédaction au 12 mai 2015). Avec de nouveaux thèmes intéressants au sommaire.

Article de fond: 15e GymnaestradaDans quatre semaines, les quelque 4000 gymnastes de la délégation FSG – en quelque sorte notre équipe nationale du sport de masse – s’envolera pour la 15e World Gymnaestrada à Helsinki, capitale de la Fin-lande, où il fait jour tout l’été et nuit tout l’hiver. Le voyage à lui seul représente un défi logistique. Quatre ans après Lausanne, ces gymnastes de toutes les ca-tégories d’âge représenteront la Suisse lors du ren-dez-vous mondial du sport gymnique de la FIG, la Fé-dération internationale de gymnastique. Depuis à peu près deux ans se mijotent dans ce but à travers tout le pays les chorégraphies les plus diverses et variées. Des programmes révélés depuis peu au public helvé-tique. Fédération phare de la «Gymnastique pour tous», la FSG se distinguera une fois encore par des prestations de qualité et pleines d’idées.

ActualitéCE GAM-GAF/ GR; CS Tramp/ GR; Champ. FSG EN; sports de balle LNA/B; Tournoi CH d’Indiaca; Pre-mières GYA-15; CDA.P; Rencontre MH FSG.

Le dossierAide sportive suisse: le Franc du sport et les parrai-nages de jeunes talents.

SociétéCamping: quand les gymnastes s’installent dans la nature.

PréavisCoup d’œil sur les prochains activités: saison des fêtes de gym 2015; WG-15; CSJ GAF; Swiss Cup Zurich et «Gymotion16».

Et nos fils rouges• Les séries «Rendez-vous», «Cours sous la loupe»

et «Estafette FSG»• Les Gens/ Mot pour mot• Courrier et photo des lecteurs

Délai de rédaction de GYMlive 4/2015: mardi 14 juillet 2015

Page 43: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Schweizerischer TurnverbandFédération suisse de gymnastiqueFederazione svizzera di ginnastica

OFFRES POUR LES MEMBRES2/2015

PRO-TENT

JUSQU‘À 25% DE RABAISSUR TOUT L’ASSORTIMENT

ASICS

10% DE RABAIS SUR LACOLLECTION ASICS TRAINING 2015

CORNÈRCARD

BIEN PLUS QUE JUSTEUN MOYEN DE PAIEMENT

SWICACONTRIBUTION À LA COTISATION DE MEMBRE

GYMlive_2015_02_Mitgliederangebot_A4.indd 1 30.03.2015 08:35:15

Page 44: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

SWICA se soucie de la promotion de ta santé, te garantit des rabaisintéressants et t’offre de nombreux avantages exclusifs:

– contribution de promotion du sport jusqu’à 95% du montant de ta cotisationde membre

– 15% de rabais sur l’assurance hospitalière HOSPITA à tous les échelons – deGÉNÉRALE À PRIVÉE DANS LE MONDE ENTIER avec SWICA BestMed

– 10% de rabais sur les assurances complémentaires COMPLETA TOP – pourune couverture complète

– conseil santé 24 heures sur 24 grâce à sante24 au numéro044 404 86 80, sans frais pour tous les membres FSG

Programme de bonus BENEVITA – à partir de maintenant, ton mode devie actif et sain se révèle enfin profitable!Pour tes activités profitables pour la santé, tu bénéficies d’un rabais supplémen-taire de 5% sur tes primes d’assurance hospitalière HOSPITA et d’assurancecomplémentaire COMPLETA TOP.

SWICA

CONTRIBUTION JUSQU’À 95% À TACOTISATION DE MEMBRE

Scanner

etdécouvrir:

Les collaborateurs de SWICA se font un plaisir de te conseiller aveccompétence: par téléphone au numéro 0800 80 90 80 ou en ligne à l’adressewww.swica.ch/fsg/contact

La collection ASICS Training dans de fraîches couleurs printanières

La nouvelle collection ASICS Training printemps/été 2015 est disponible dèsmaintenant dans le commerce. Une collection colorée et à la mode qui, outre lesarticles fonctionnels et thermorégulateurs, comprend aussi des shirts tendancesque tu peux porter pour l’entraînement comme durant tes loisirs. Avec la campa-gne internationale ASICS «It’s a big world. Get ready for it», le fabricant d’articlesde sport japonais colle à son époque. Giulia Steingruber, Lucas Fischer et AriellaKaeslin portent la nouvelle collection ASICS Trainings aussi bien à l‘entraîne-ment que durant leurs loisirs. Ce printemps, tous les athlètes nationaux suissesASICS seront également équipés de la nouvelle gamme ASICS.

Tes avantages en tant que membre FSG:– 10% de rabais sur tous les articles de la collection ASICS Trainings 2015– il suffit de cliquer pour profiter via la boutique en ligne: www.carlasport.ch– code: SPRINGASICS15– validité de l‘action: jusqu’à épuisement du stock

Entraîne-toi avec ASICS et deviens encore meilleur dans ton sport.Bien du plaisir!

10% DE RABAIS SUR LACOLLECTION ASICS TRAINING 2015

Scanner

etdécouvrir:

Les infos concernant l’action 10% de rabais sur la collection ASICS Trai-ning 2015 sont aussi disponibles en ligne à l’adresse:www.stv-fsg.ch/offres_pour_membres

ASICS

GYMlive_2015_02_Mitgliederangebot_A4.indd 2 30.03.2015 08:35:16

Page 45: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Les tentes pliantes offrent une protection simple et rapide contre le soleil oula pluie. L’idéal pour se concentrer sur place sur l’essentiel, le sport ou la ma-nifestation. Pro-Tent est le fabricant numéro un de solutions de tentes pliantesde haute qualité.

En tant que membre ou société FSG, tu bénéficies de rabais jusqu’à 25%sur tout l’assortiment:– découvre sans attendre toutes les solutions et possibilités disponibles pourta nouvelle tente de société sur www.pro-tent.ch

– Pro-Tent dispose bien entendu aussi de la solution appropriée pour l’usageprivé ou d’entreprise.

– cette action est valable jusqu’au 31 décembre 2015.

Exemple de tente pliable Swissmodul 4000 (voir photos):– cabine intégrable en guise de vestiaire ou d’espace de stockage– possibilité d’impression de graphisme individuel– transport léger et rangement aisé grâce au sac de transport à roulettes

Les tentes Pro-Tent: légères, rapides et flexibles.

PRO-TENT

Les collaborateurs de Pro-Tent te conseillent volontiers personnelle-ment: au numéro 055 260 28 12 ou dans l’espace d’exposition à 8630 Rüti ZH(sur annonce préalable).

JUSQU’À 25% DE RABAIS SURTOUT L’ASSORTIMENT

Scanner

etdécouvrir:

Planifie ton tour à vélo, VTT ou vélo électrique sur www.cff.ch/velolocation et profite de rabais jusqu’à 20% sur une offre combinée RailAway ainsique du Rail Bon d’une valeur de CHF 10.-. Le bon est à découper ci-dessous ou à imprimer à partir du site Internet www.stv-fsg.ch/offres_pour_membres et à présenter lors de l’achat de l’offre – en selle et bien du plaisir!

CFF RailAway

RAIL BON D’UNE VALEUR DE CHF 10.- SUR LES SORTIES À VÉLO 2015

Valable lors de l’achatd’une offre de «randon-nées à vélo 2015»*.Exemple de prix: «Circuit découverte du Gantrisch»,2e classe avec demi-tarif, au départ de Bienne,CHF 54.20 au lieu de CHF 64.20Valable jusqu’au 31 octobre 2015Pay-Serie: 0215 0000 0415Le Rail Bon est à échanger dans la plupart des gares suissesà l’achat de votre excursion. Le Rail Bon n’est pas cumulable(1 seul Rail Bon par personne). Pas de paiement comptant,d’échange ou de revente possible.

rail bonD’UnE ValEUr DE CHF

10.–*Les offres «randonnées à vélo 2015»sont présentées sur cff.ch/velolocation.

GYMlive_2015_02_Mitgliederangebot_A4.indd 3 30.03.2015 08:35:17

Page 46: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

AVANTAGES DES MEMBRES

EN TANT QUE MEMBRE FSG, TUBÉNÉFICIES D’AVANTAGES INTÉRESSANTS– offre de formation et de perfectionnement avec des rabais jusqu’à 50%

– outils didactiques, directives et règlements

– prestations complémentaires de la Caisse d’assurance du sport (CAS)

– offres spéciales des partenaires FSG

– revue FSG «GYMlive» – 6 numéros par an distribués à tous les membres FSG dès 17 ans

– accès aux concours et compétitions FSG (p.ex.Fêtes de gymnastique, CS, FFG)

– conditions préférentielles sur les billets des évènements phares de la FSG tels que Gymotion

Détail des offres et avantages pour les membres disponibles en ligne à l’adressewww.stv-fsg.ch/offres_pour_membres

Offres pour les membres – la brochure des offres

à saisir pour les membres FSG. Brochure de 4

pages insérée dans chaque numéro de la Revue of-

ficielle de la FSG GYMlive sous forme de cahier libre.

Editeur FSG, Bahnhofstrasse 38, 5000 Aarau, 062

837 82 00, www.stv-fsg.ch Parution 6 numéros

par an Tirage 123000 exemplaires (d/f/i) par

numéro Rédaction FSG, division M+C, Thomas

Greutmann, chef sponsoring, Anita Villiger, as-

sistante M+C, [email protected] Traduction

FSG, Corinne Gabioud, rédactrice des éditions en

français, Emiliano Camponovo, rédacteur des édi-

tions en italien Graphisme FSG, division M+C,

Andreas Scheiben Copyright FSG (publication auto-

risée pour les sociétés et membres FSG avec menti-

on de la source)

Scanner

etdécouvrir:

Scanner

etdécouvrir:

CORNÈRCARD

La carte de crédit ou prépayée FSG offre à tous les membres et fans FSG demultiples avantages – car elle est tout en un carte de membre FSG, moyen depaiement et billet pour les manifestations.

Toutes les personnes qui optent dès maintenant pour la carte de créditou prépayée FSG reçoivent chaque année un bon d’une valeur de CHF40.- pour un billet de la Swiss Cup Zürich – la gymnastique de classemondiale.

Disponible comme Visa ou MasterCard, la carte de crédit ou prépayée FSGest un moyen de paiement reconnu partout permettant de payer dans lemonde entier sans argent liquide – y compris les réservations et achats surInternet. Sans compter l’avantage de garantir les rabais FSG individuels lorsde paiement avec la carte: auprès de l’assurance maladie SWICA ou lors del’achat d’une offre combi CFF RailAway.

Plus encore: sans aucun frais supplémentaire, une partie de la cotisationannuelle de chaque carte est versée à la promotion de la relève de la FSG.

CORNÈRCARD

BIEN PLUS QUE JUSTE UN MOYENDE PAIEMENT

Regarder, demander et profiter. Infos et formulaire de requête disponibles enligne à l’adresse www.stv-fsg.ch/offres_pour_membres

GYMlive_2015_02_Mitgliederangebot_A4.indd 4 30.03.2015 08:35:18

Page 47: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Acheter tout l’assortiment Webshop à tout moment en ligne. ottos.ch

Acheter chez OTTO’S est toujours une bonne affaire. Même en ligne.

Webshop

ottos.ch

Acheter plusde 2000 articlesen ligne

*à l’exception des lentilles, des parfums, des produits de soin, des articles à emporter au magasin et des photos

Ensemble wicker avec table Quadro IIOffre beaucoup de place, rangement peu encombrant. Les fauteuils et les repose-pieds se rangent sous la table. Coussins beiges, déhoussables. Dimensions (La/P/H): table avec plateau de verre: 120 x 120 x 75 cm, 4 fauteuils: 58 x 58 x 70 cm, 4 repose-pieds: 47 x 47 x 36 cm. 998.–

Set gratuit de housses de coussin de rechange en gris!

Ensemble lounge wicker TrinacriaLook absolument tendance avec large cannage en rotin PE anthracite et pieds en aluminium. Structure en acier aluminium inoxydable. Coussins gris déhoussables.

1298.–

Fauteuil double wicker DuoAvec fonction relax spéciale – fauteuil et bain de soleil en un. Dossier réglable jusqu‘à abaisse-ment complet. Console médiane avec plateau de verre et ouverture pour parasol. Structure en aluminium inoxydable, cannage synthétique noir, coussins déhoussables inclus.

898.–

Ensemble wicker KölnEn rotin PE semi-circulaire canné à la main, résistant aux intempéries et aux UV. Confort d‘assise agréable. L‘élément médian se place à droite ou à gauche. Structure en aluminium inoxydable, coussins gris, zippés, housses lavables.

1198.–

Set gratuit de housses de coussin de rechange en gris!

Livraison gratuite*

Livraison gratuite*

Livraison gratuite*

ottos.ch EXCLUSIVEM

ENT

EN LIGNE

Schweizerischer Turnverband

Fédération suisse de gymnastique

Federazione svizzera di ginnastica

Foto

s: S

TV-A

rchi

v

Formation et perfectionnement FSG

«Ne cesse jamais de t’améliorer, sinon tu cesseras d’être bon»

...avec nous tu vas plus loin!

Des questions?Courriel: [email protected]éléphone: 062 837 82 20

Page 48: GYMlive 2 15 f.pdf, Seiten 1-16

Le diplôme de l’Ecole-club Migros –reconnu dans toute la Suisse.

Avec le soutien du Pour-cent culturel Migros

n Coach en nutrition avec diplôme (nouvelle formation)n Massage classique – module 1 avec diplômen Massage classique – module 2 avec diplômen FreeStyle Instructrice/Instructeur avec diplômen Module Anatomie et physiologien Module Pathologie

Consultation et inscription:Tél. 0844 844 900 ou www.ecole-club.ch

Ma réussite personnelle:«MONMÉTIER ...VOTRE BIEN-ÊTRE!»Vous accordez beaucoup d’importance à l’activité physique, larelaxation et une alimentation équilibrée? Vous souhaitez aider lesautres à améliorer leur bien-être et à prendre davantage consciencede leur corps. Axées sur la pratique, nos formations et formationscontinues mettent l’accent sur la qualité de vie et le développementpersonnel, au même titre que les compétences professionnelles etla qualité. Ces cours s’adressent aux spécialistes et aux personnesqui veulent le devenir.

KSM_Ins_B&G_216x151_dt_fr_it.indd 3 20.03.15 13:29

Partenaire TV officiel Co-Sponsor Event bySponsor principal

16 janvier 2016Hallenstadion Zürich

BILLETTERIE dès le 1er juin 2015

Gymotion-2016-Inserat-Gymlive-3-2015-A4-halbe-Seite.indd 1 14.04.2015 11:17:09