Guide pour services de secours Camions · Siège conducteur Actros (type 963) 91. 4 i Guide pour...
Transcript of Guide pour services de secours Camions · Siège conducteur Actros (type 963) 91. 4 i Guide pour...
Guide pour services de secoursCamions
Daimler AG, GSP/OI, code interne R 822, D-70546 StuttgartPrinted in Germany – 01/12 Gu
ide p
our s
ervi
ces d
e sec
ours
• C
amio
ns
Mercedes-Benz Service
Daimler AG · Technical Information and Workshop Equipment (GSP/OI) · D-70546 Stuttgart
Guide pour services de secoursCamions
Version 2012
Impressum
Portefeuille de produits
Vous avez également la possibilité de consulter l'ensemble de notre portefeuille de produits sur notre portail internet :lien : http://aftersales.mercedes-benz.com
Questions et suggestions
Veuillez nous écrire si vous avez des questions, propositions ou suggestions sur le présent produit.e-mail : [email protected] : +49-(0)18 05/0 10-79 78
ou bien Adresse : Daimler AG
GSP/OISHPC R822, W002D-70546 Stuttgart
© 2012 by Daimler AG
Cet ouvrage ainsi que tous ses éléments est protégé par des droits d'auteur. Toute exploitation ou utilisation requiert l'autorisation expresse de Daimler AG, département GSP/OIS, HPC R822, W002, D-70546 Stuttgart.Ceci vaut notamment pour la reproduction, la diffusion, le traitement, la traduction, le microfilmage et la mémorisation et/ou le traitement dans des systèmes électroniques, y compris bases de données et service on-line.
N° de figure de l'image titre : P00.01-3447-00
01/12
Avis de modification
3iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Modifications par rapport à l'édition de mai 2011
! Tenir compte des avis de modification
Vue d'ensemble
Dimensions 8
Le nouvel Actros (type 963) 13
Réservoir de carburant 20
Déconnexion de la batterie du véhicule 22
Caractéristiques d'un accident impliquant un camion
Statistiques d'accidents 38
Sauvetage en fonction du blessé
Suspension pneumatique clavier Actros (type 963) 60
Stabilisation de la porte 68
Dépose de la porte 69
Nouvelle méthode de découpe 75
Réglage du volant Actros (type 963) 88
Siège conducteur Actros (type 963) 91
4 i Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Table des matières
5iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Avant-propos 7
Vue d'ensemble
Vue d'ensemble des types et remarques 8
Différences entre VP et camions 18
Réservoir de carburant 20
Déconnexion de la batterie du véhicule 21
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides 25
Liste de contrôle "Accident impliquant un véhicule hybride" 34
Véhicules RTMD 35
Caractéristiques camion accidenté
Dommages sur un camion suite à une collision arrière 37
Accidents les plus fréquents 38
Typologie des blessures des personnes accidentées 40
Golden Hour of Shock 43
Déroulement tactique de l'intervention 44
Table des matières
6 i Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Sauvetage en fonction du blessé
Introduction 48
Accès aux victimes 49
Mesures de sécurité 51
Arrêt du moteur 52
Réduction de la hauteur de sauvetage 55
Stabilisation de la cabine 63
Intervention sur le vitrage 64
Stabilisation de la porte 68
Dépose de la porte 69
Écartement de la partie avant 71
Nouvelle méthode de découpe 75
Systèmes de sécurité 80
Airbag 81
Ceinture/rétracteur de ceinture 85
Réglage du volant 86
Blocage pneumatique 87
Réglage de siège 89
Annexe
Bibliographie et liste des sources 92
Index alphabétique 93
Avant-propos
7iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Chères lectrices, chers lecteurs,
L'un des objectifs essentiels de Daimler est d'assurer le maximum de sécurité.
Cela vaut tout particulièrement pour la sécurité d'un véhicule.
Notre concept de sécurité, qui se veut le plus complet possible, met également à la disposition des services de secours des informations ciblées au sujet de nos véhicules et de leurs systèmes de sécurité.
L'objectif premier des équipes de secours est de sauver des vies. A cet effet, ceux-ci doivent accéder le plus rapidement possible aux personnes blessées, sans mettre en danger celles-ci ni s'exposer eux-mêmes à des risques supplémentaires.
A ce titre, une formation approfondie du personnel de secours est fondamentale. Il est donc indispensable de connaître les possibilités d'accès spécifiques au type du véhicule ainsi que le fonctionnement et la réaction des systèmes de sécurité, et d'être informé des particularités d'un camion.
Nous aimerions insister sur le fait que cet ouvrage ne constitue nullement un document complet en soi, et qu'il ne saurait en aucun cas se substituer à une formation approfondie ni à un ouvrage spécialisé.
Le présent guide se veut assister les services de secours dans la détermination de leur stratégie d'intervention. Étant donné que chaque accident est différent à plusieurs égards, la succession des actions décrites ici peut requérir des adaptations en fonction des conditions réelles.
Daimler AGTechnical Informationand Workshop Equipment (GSP/OI)
8
Vue
d'e
nsem
ble
i
Vue d'ensemble des types et remarques
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Dimensions d'une cabine
N00.00-2572-00
Dimensions sur l'exemple de l'Actros (type 963) avec cabine GigaSpace
(Cotes en mm)
Vue d'ensemble des types et remarques
Vue
d'e
nsem
ble
9iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Particularités concernant le camion
Tous les camions présentent une conception de base comparable. L'ossature de base est constituée d'un cadre-échelle composé de longerons en profilés d'acier à très grande résistance (celui-ci ne doit jamais être sectionné avec un appareil de sauvetage hydrau-lique), reliés par des traverses. C'est dans ce cadre que sont intégrés, dans la zone avant, le moteur et la boîte de vitesses et vissés les essieux. Le moteur est surmonté de la cabine généralement supportée par une suspension à 4 points sur le cadre. La suspension de la cabine est conçue de sorte que la cabine peut être basculée en avant lors des travaux de mainte-nance devant être réalisés sur le moteur.
La cabine est construite comme structure autopor-tante entièrement réalisée en acier (exception : l'Econic basé sur un mode de construction en alumi-nium avec panneaux en matière plastique) pour cons-tituer une cellule de sécurité.
Les camions modernes sont proposés avec un airbag conducteur combiné à une ceinture de sécurité avec rétracteur de ceinture optionnelle. La ceinture 3 points est intégrée dans le siège suspendu du conducteur. Le siège suspendu est équipé d'une suspension pneumatique permettant une position assise ergonomique prévenant dans une large mesure la fatigue. Le volant peut être adapté à la position du conducteur, en hauteur et en inclinaison.
Selon l'utilisation prévue, les véhicules diffèrent les uns des autres à de nombreux égards. Ainsi, les véhi-cules longue distance, qui sont souvent des tracteurs de semi-remorque, sont équipés par exemple de couchettes situées derrière les sièges.
La suspension pneumatique intégrale qui équipe aujourd'hui certains véhicules peut favoriser les conditions de sauvetage du patient, par réduction de la hauteur des opérations de sauvetage.
10
Vue
d'e
nsem
ble
i
Vue d'ensemble des types et remarques
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Exemples
N00.00-2733-00
Mercedes-Benz Actros 1857 LS (Actros 1)
1 Suspension pneumatique du cadre2 Caisson à batteries
Vue d'ensemble des types et remarques
Vue
d'e
nsem
ble
11iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-2734-00
Mercedes-Benz Actros 1844 LS (Actros 2)
1 Ressorts pneumatiques, palier de cabine2 Réservoir de carburant3 Suspension pneumatique du cadre4 Arrière intégral
12
Vue
d'e
nsem
ble
i
Vue d'ensemble des types et remarques
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-3186-00
Mercedes-Benz Actros 3
Vue d'ensemble des types et remarques
Vue
d'e
nsem
ble
13iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-3186-00
Mercedes-Benz Actros (type 963)
1 Suspension pneumatique de la cabine2 Réservoir de carburant3 Réservoir d'AdBlue®
4 Caisson à batteries5 Suspension pneumatique du cadre
14
Vue
d'e
nsem
ble
i
Vue d'ensemble des types et remarques
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-2735-00
Mercedes-Benz Axor 1
1 Suspension pneumatique du cadre2 Caisson à batteries
Vue d'ensemble des types et remarques
Vue
d'e
nsem
ble
15iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-3187-00
Mercedes-Benz Axor 2
N00.00-3375-00
Mercedes-Benz Axor 2 (restylage)
16
Vue
d'e
nsem
ble
i
Vue d'ensemble des types et remarques
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-2736-00
Mercedes-Benz Atego 1
1 Admission d'air2 Batteries
Vue d'ensemble des types et remarques
Vue
d'e
nsem
ble
17iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-3188-00
Mercedes-Benz Atego 2
N00.00-3374-00
Mercedes-Benz Atego 2 (restylage)
18
Vue
d'e
nsem
ble
i
Différences entre VP et camions
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
N00.00-2737-00
Le nouvel Actros (type 963) avec classe SLK (type 172)
Le sauvetage des occupants d'un VP accidenté constitue aujourd'hui une pratique courante pour les secouristes. Cette pratique fait souvent l'objet de simulations sur des véhicules retirés de la circu-lation.
Or, pour ce qui est des véhicules industriels, en particulier des camions, la situation est tout autre. Du fait de la longue durée de vie et de leur valeur résiduelle élevée même au-delà, il s'avère difficile pour les pompiers de s'entraîner au sauvetage de personnes blessées sur les types actuels de camions.
Le sauvetage en fonction du blessé est générale-ment nettement plus complexe sur les camions accidentés que sur les voitures particulières impli-quées dans un accident. La construction plus robuste et les dimensions sensiblement plus impor-tantes de ce type de véhicules font du sauvetage de personnes incarcérées une opération plus difficile et plus compliquée. Les cabines peuvent atteindre une hauteur de 3,90 m. La hauteur d'assise du siège, mesurée à partir de la chaussée, se situe bien souvent à près de 2 m. En particulier sur les camions châssis à cabine avancée, le conducteur victime d'un accident est exposé à un grave danger du fait de l'absence de zone de déformation progressive et des énergies élevées libérées lors d'un accident de camion.
Différences entre VP et camions
Vue
d'e
nsem
ble
19iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Du fait des énergies de choc élevées, l'accident implique souvent un coincement du conducteur entre la planche de bord et l'unité de direction.
En fonction de la hauteur de l'obstacle responsable de l'impact, les risques varient pour les occupants du véhicule :
• Si la zone d'impact se situe à hauteur du cadre voire plus bas, les conséquences sont relati-vement peu graves pour les occupants, à condition que ceux-ci soient attachés de façon conforme.
Conducteur attaché, passager pas attaché. Choc à 30 km/h sur faux plateau
• Si le point d'impact se situe plus haut et que l'énergie de choc est élevée, il en résulte souvent un coincement du conducteur, avec un risque élevé de blessures graves aux membres inférieurs (jambes).
Plancher déformé(exercice de sauvetage à Ludwigshafen le 15.09.2001)
20
Vue
d'e
nsem
ble
i
Réservoir de carburant
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Réservoir principal/réservoir supplémentaire
Le réservoir de carburant en aluminium est monté derrière la cabine, à gauche et/ou à droite, sur le cadre du véhicule. La capacité des réservoirs de carburant dépend du modèle de véhicule et de la version d'équipement :
• Réservoir principal gauche avec volume de 220 à 820 litres
• Réservoir supplémentaire droit ou gauche avec volume de 220 à 630 litres
Réservoir d'AdBlue
Sur les véhicules-plateau et les véhicules tracteurs de semi-remorque, les réservoirs d'AdBlue sont disponi-bles en versions 60 et 75 litres. Ils se trouvent du côté gauche du véhicule, derrière l'aile de l'essieu avant. Le réservoir équipant les véhicules tracteurs de semi-remorque 6x2/2 et 6x2/4 à essieu poussé constitue une exception. Dans ce cas, un réservoir d'un volume de 30 litres est monté pour des raisons de place sur le côté droit du véhicule, derrière l'unité de retraitement des gaz d'échappement. Tous les réservoirs sont en HDPE (polyéthylène haute densité) selon DBL 5407.11, résistant aux UV.
Réservoir combiné
Pour les véhicules tracteurs de semi-remorque 4x2, des réservoirs principaux en aluminium à réservoir d'AdBlue intégré, de 75 ou 90 litres de contenu et marches d'accès intégrées, sont disponibles. La chambre recevant l'AdBlue est revêtue de PE (polyéthylène) coulé.
N47.10-2181-00
Exemple de disposition possible du réservoir de carburant et du réservoir d'AdBlue sur Actros (type 963)
1 Réservoir principal gauche2 Réservoir supplémentaire droit3 Réservoir d'AdBlue
N49.20-2000-00
Déconnexion de la batterie du véhicule
Vue
d'e
nsem
ble
21iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
a DANGER
L'électrolyte est corrosif.L'électrolyte ne doit pas entrer au contact de la peau, des yeux ni des vêtements.
Rincer immédiatement les projections d'acide à l'eau claire.
Lors des travaux sur les batteries, ne pas se pencher au-dessus de celles-ci (risque de brûlure par acide et d'explosion !)
Lors de la manipulation des batteries ou de l'élec-trolyte, respecter les consignes de sécurité et les mesures de protection (baisser la visière, porter des lunettes de protection et des gants).
a DANGER
Un mélange de gaz détonant extrêmement explosif se forme lors de la charge des batteries. Toute manipulation non conforme présente de ce fait un risque d'explosion !
Feu, flamme nue interdits, interdiction de fumer lors de la manipulation des batteries.
Éviter la formation d'étincelles.
Ne pas poser d'objets métalliques sur la batterie. Vous pourriez sinon provoquer un court-circuit qui risquerait d'enflammer le mélange gazeux très explosif de la batterie.
Ne frottez pas la batterie avec des chiffons. La batterie peut exploser du fait d'une charge élec-trostatique suite à un contact ou par le seul jaillis-sement d'une étincelle.
Pour supprimer une charge électrostatique éven-tuelle, placez-vous à l'extérieur du véhicule et touchez la carrosserie.
Avant de déconnecter la batterie, il convient d'utiliser, dans la mesure du possible, les consom-mateurs électriques tels que les lève-vitre électri-ques, le réglage de siège etc., en fonction des besoins de la situation. Ce contrôle peut simplifier de manière décisive la suite du déroulement de l'intervention de sauvetage.
a DANGER
Le siège suspendu peut être abaissé par actionne-ment du contacteur d'arrêt d'urgence (sauf sur Actros 3 et nouvel Actros).
Sur certains véhicules, la déconnexion de la batterie peut provoquer un abaissement des sièges à réglage pneumatique (sauf Actros 3 et nouvel Actros).
Tout mouvement incontrôlé d'un occupant blessé présente un risque de blessures secondaires.
Les mesures ne doivent être prises qu'avec l'accord du médecin d'urgence.
22
Vue
d'e
nsem
ble
i
Déconnexion de la batterie du véhicule
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Disposition de la batterie
Les batteries se trouvent du côté gauche, sur le cadre de châssis ou, sur les véhicules tracteurs de semi-remorque, en fonction de la version, à l'extrémité du châssis, entre les longerons de cadre (arrière intégral). Sur les véhicules tracteurs de semi-remorque à arrière intégral, les caissons à batteries ne sont accessibles qu'après dételage de la semi-remorque.
1 Caisson à batteries du côté conducteur (support d'appareils)batteries côte à côte
2 Caisson à batteries du côté conducteurbatteries superposées
3 Caisson à batteries arrière intégralbatteries côte à côte
N54.10-2343-00
P54.10-2141-00
Déconnexion de la batterie du véhicule
Vue
d'e
nsem
ble
23iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Déconnexion de la batterie
• Retirer la clé de l'antivol de direction• Couper tous les consommateurs électriques• Ouvrir le couvercle de batterie et le retirer• Déconnecter le pôle négatif• Déconnecter le pôle positif• Tenir les câbles positif et négatif ensemble pour
éliminer les tensions accumulées par les condensateurs
• Prévenir toute remise en circuit et tout contact, au moyen de serre-câbles par exemple
Batteries côte à côte
N54.10-2344-00
Batteries superposées
Arrière intégral
1 Pôle positif2 Pôle négatif
24
Vue
d'e
nsem
ble
i
Déconnexion de la batterie du véhicule
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Consignes de sécurité relatives la manipulation des batteries d'automobiles
Source : www.Varta-Automotive.com
Tenir les batteries et l'électrolyte hors de portée des enfants.
Prudence :
Lors de la charge des batteries, il se forme un mélange gazeux détonant (extrêmement explosif) ; c'est pourquoi une manipulation non conforme présente un risque d'explosion. Veuillez de ce fait observer les points suivants :
Feu, étincelles, flamme nue interdits, interdiction de fumer. Évitez la formation d'étincelles lors de la manipulation des câbles et des appareils électriques ainsi qu'en cas de décharge statique. Évitez tout court-circuit.
Prudence, risque de brûlure par acide :
L'électrolyte est un liquide très corrosif, portez des gants de protection et une protection des yeux. Les batteries ne doivent pas être renversée, car de l'électrolyte risque de s'échapper des orifices de dégazage.
Portez une protection des yeux.
Premiers secours :
Rincez immédiatement les projections d'acide dans les yeux à l'eau claire, durant quelques minutes. Consultez ensuite sans délai un médecin. Les projections d'acide sur la peau ou sur les vêtements doivent être neutralisées immédiatement avec un neutralisateur d'acide ou de l'eau additionnée de détergent.
Mise en garde :
N'exposez pas les batteries sans protection à la lumière du jour directe. Les batteries déchargées peuvent geler, elles doivent être donc stockées à l'abri du gel.
Élimination :
Veuillez remettre les batteries usagées à un centre de collecte.
Ne jamais jeter les batteries usagées aux ordures ménagères.
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Vue
d'e
nsem
ble
25iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Le terme de "véhicule hybride" désigne véhicule équipé d'au moins deux convertisseurs d'énergie et de deux accumulateurs d'énergie. Les convertis-seurs d'énergie sont par exemple les moteurs élec-triques ou les moteurs thermiques, les accumula-teurs d'énergie sont notamment la batterie ou le réservoir de carburant.
Il convient de distinguer entre deux types fonda-mentaux de systèmes hybrides :
• hybride série (autobus)• hybride parallèle (bus, Transporter, camion)
Hybride série :
Le moteur thermique d'un véhicule hybride série ne possède pas de liaison mécanique avec la chaîne cinématique. Il fonctionne dans une plage de rende-ment optimale et sert d'entraînement pour l'alter-nateur. L'énergie électrique ainsi générée est ensuite transmise au moteur électrique qui cons-titue l'entraînement proprement dit du véhicule. Une partie de l'énergie électrique sert en outre à charger la batterie haute tension.
N08.30-2002-00
Hybride série (représentation schématique)1 Moteur thermique2 Alternateur3 Batterie lithium-ion4 Moteur électrique (moteur électrique dans
le moyeu de roue)
Hybride parallèle :
Le moteur thermique d'un véhicule hybride paral-lèle est relié à la chaîne cinématique par un embrayage automatique. Le moteur électrique fonctionne soit comme alternateur, pour charger la batterie haute tension, soit comme entraînement du véhicule.
N08.30-2003-00
Hybride parallèle (représentation schématique)1 Moteur thermique2 Moteur électrique/alternateur3 Batterie lithium-ion4 Chaîne cinématique
26
Vue
d'e
nsem
ble
i
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Description du système
Le système d'entraînement hybride d'un camion est généralement conçu comme un système hybride parallèle. Du fait de leur conception paral-lèle, il est possible d'assurer un entraînement pure-ment électrique, purement thermique, ou mixte du véhicule. En mode de marche purement électrique, le moteur thermique fonctionne au ralenti, et se trouve séparé de la chaîne cinématique par l'embrayage automatique.
Ceci permet d'assurer notamment l'assistance du système de freinage à air comprimé et de la direc-tion assistée.
Lors du freinage du véhicule, le moteur électrique fait office d'alternateur, et l'énergie cinétique est transformée par le moteur-alternateur en énergie électrique (récupération).
N08.30-2004-00
Composants (représentation schématique)
1 Moteur thermique : moteur diesel conventionnel2 Embrayage automatisé3 Moteur-alternateur : moteur synchrone à aimant
permanent, fonctionnement à tension alternative (moteur à courant alternatif triphasé), fonctionne comme moteur et comme alternateur
4 Boîte de vitesses automatisée5 Onduleur (inverteur): convertit en marche
moteur la tension continue de la batterie en tension alternative pour le moteur-alternateur et régule le couple et le régime.En mode générateur, la tension alternative est convertie en tension continue, et l'énergie est transmise à la batterie
6 Batterie : batterie haute performance lithium-ion avec système de gestion de batterie intégré pour la surveillance des états de marche
BMS Calculateur gestion de batterieGS Calculateur commande des rapportsHCM Calculateur gestion de l'énergieMCU Calculateur moteur électriqueMR Calculateur gestion moteur
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Vue
d'e
nsem
ble
27iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Identification des composants haute tension a DANGER
Risque de brûlure par arcs électriques
En raison des tensions et courants élevés ainsi que de la forte teneur énergétique de la batterie haute tension, un court-circuit ou une déconnexion incor-recte des câbles ou connecteurs haute tension présentent un risque d'apparition d'arcs électri-ques.
Seul un personnel qualifié autorisé peut décon-necter ou connecter les câbles haute tension à courant continu sur l'inverteur ainsi que les câbles haute tension à courant triphasé sur l'inverteur et le moteur électrique.
Pour prévenir les brûlures par arcs électriques, veuillez observer les instructions suivantes :
• Désactivez le système haute tension.• Ne débranchez pas de connecteur haute
tension• Ne sectionnez pas de câbles haute tension !• Évitez de sectionner ou de déformer la
carrosserie avec des appareils de sauvetage au niveau des conduites et des composants sous haute tension !
• Évitez tout contact avec des câbles endommagés de couleur orange ou avec leurs connecteurs endommagés !
• Évitez tout contact avec des composants endommagés du système de transmission !
Sur les véhicules hybrides, tous les composants haute tension sont identifiés par un autocollant d'avertissement spécifique. Celui-ci met en garde contre le risque d'électrocution. Ce risque est présent surtout lors de l'ouverture ou du démontage de composants haute tension, ou en cas de contact avec des composants endommagés (ce qui ne peut être exclu en cas d'accident).
Les câbles haute tension et leurs flexibles de protection sont de couleur orange.
P08.00-2008-00
Autocollant d'avertissement pour composants haute tension
28
Vue
d'e
nsem
ble
i
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
a DANGER
Danger de mort par électrocution
Du fait de la technologie hybride, ce véhicule est équipé de composants et de câbles haute tension transportant des tensions de plus de 250 V. La plus grande prudence doit être observée sur le véhicule, à tous les points soumis à une haute tension. Ces points sont munis de l'autocollant d'avertissement représenté ci-dessus, ou repérés en orange. C'est pourquoi, les travaux sur le véhi-cule ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié autorisé.
Vous pouvez vous blesser grièvement, voire mortellement, si vous
• Retirez des protections de composants, comportant un autocollant d'avertissement
• Manipulez les composants du système hybride• Ouvrez le carter• Débranchez des connecteurs• Touchez aux composants endommagés du
système hybride• Touchez à des câbles haute tension de couleur
orange endommagés ou à leurs connecteurs• Touchez aux composants ou câbles haute
tension de couleur orange du circuit haute tension sur un véhicule accidenté
Pour prévenir les blessures par électrocution, veuillez observer les instructions suivantes :
• Désactivez le système haute tension.• Ne débranchez pas de connecteur haute
tension• Ne sectionnez pas de câbles haute tension !• Évitez de sectionner ou de déformer la
carrosserie avec des appareils de sauvetage au niveau des conduites et des composants sous haute tension !
• Évitez tout contact avec des câbles endommagés de couleur orange ou avec leurs connecteurs endommagés !
• Évitez tout contact avec des composants endommagés du système de transmission !
a AVERTISSEMENT
N'utilisez pas la batterie haute tension comme marchepied. Sinon la batterie haute tension ou les raccords électriques risquent d'être endommagés.
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Vue
d'e
nsem
ble
29iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Vue d'ensemble des composants sur l'Atego BlueTEC hybride
N08.30-2005-00
1 Moteur thermique2 Carter d'embrayage adapté3 Moteur électrique/alternateur4 Inverteur (onduleur)5 Réservoir de carburant6 Batterie lithium-ion7 Système de refroidissement moteur
électrique/alternateur et inverteur8 Boîte de vitesses9 Câblage haute tension
A Composants conventionnelsB Composants hybridesC Système de refroidissement hybride
30
Vue
d'e
nsem
ble
i
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Procédure applicable à un véhicule accidenté
a AVERTISSEMENT
Les travaux sur un véhicule accidenté ne doivent être commencés que lorsque le moteur thermique est arrêté et que la batterie haute tension est désactivée.
i RemarqueAprès la coupure du contact ou la déconnexion des deux batteries 12 V (voir page 21), il n'est plus possible d'activer les systèmes à réglage électrique et pneumatique, tels que le réglage du volant ou le réglage de siège.
1. Couper le contact
Le moteur thermique et la batterie haute tension sont alors coupées en standard. Même si aucun bruit ne se fait entendre du véhicule, le véhicule peut se mettre spontanément en état de marche si le contact est mis et que la fonction démarrage/arrêt moteur est activée et/ou être soumis à des hautes tensions dangereuses.
C'est pourquoi il convient de retirer toujours la clé de contact dans la position 1 et de la garder en lieu sûr. Si le contacteur antivol n'est pas accessible depuis la porte conducteur, un accès peut être assuré par la porte passager ou le pare-brise.
N15.10-2034-00
1 Insérer/retirer la clé2 Déverrouiller l'antivol de direction3 Position de marche4 Position de démarrage
a AVERTISSEMENT
La remise du contact active le système haute tension.
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Vue
d'e
nsem
ble
31iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
2. Actionner le contacteur d'arrêt d'urgence
Les véhicules hybrides sont équipés d'un contac-teur d'arrêt d'urgence manuel. Celui-ci se trouve sur la face arrière de la cabine, côté passager.
• Relever le recouvrement (1)• Basculer la tige du contacteur (2) vers le haut
Tous les consommateurs électriques sont décon-nectés des batteries, à l'exception du tachygraphe.
N54.25-3600-00
1 Recouvrement2 Broche de contacteur
a DANGER
Le siège suspendu peut s'abaisser après actionnement du contacteur d'arrêt d'urgence. Tout mouvement incontrôlé d'un occupant blessé présente un risque de blessures secondaires.
Les mesures ne doivent être prises qu'avec l'accord du médecin d'urgence.
a AVERTISSEMENT
Une remise à zéro du contacteur d'arrêt d'urgence correspond à la remise du contact et donc à une réactivation du système haute tension.
N54.25-3601-00
1 Batterie haute tension2 Coupe-batterie haute tension
3. Actionner le coupe-batterie haute tension
La batterie haute tension se trouve du côté gauche, devant l'essieu arrière du véhicule. Le coupe-batterie haute tension se trouve à l'avant sur la batterie haute tension, vu dans le sens de marche.
L'actionnement du coupe-batterie haute tension coupe uniquement le flux d'énergie depuis et vers la batterie haute tension. Il ne garantit pas l'absence de tension du système haute tension. Pour cela, il convient de couper, en plus, le moteur thermique, de la manière suivante par exemple :
• Couper le contact• Actionner le contacteur d'arrêt d'urgence• Insuffler du CO2 dans le canal d'admission
32
Vue
d'e
nsem
ble
i
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
a DANGER
Le moteur thermique étant en marche, le moteur électrique continue d'induire une tension même si le coupe-batterie haute tension a été actionné. Il est alors possible que tous les câbles haute tension soient soumis à une haute tension. Vous vous exposez à un risque de blessures graves voire mortelles si vous débranchez le connecteur d'un câble haute tension.
C'est pourquoi vous ne devez effectuer aucun travail sur le véhicule, en particulier sur le système haute tension, tant que le moteur thermique tourne.
i RemarqueL'arrêt du moteur thermique ne garantit pas l'absence de tension. En plus, le coupe-batterie haute tension doit être actionné.
Recommandations en cas d'incendie ou de surchauffe d'une batterie haute tension
• Les distances préconisées pour lances à débit et jet réglables ou lances à jet plein et/ou une diffusion à angle fixe (basse tension jusqu'à 1 000 V) des agents d'extinction doivent être respectées.
• Éteindre l'incendie au niveau de la batterie haute tension rapidement avec beaucoup d'eau et sous recouvrement, puis poursuivre le refroidissement
• Assurer l'alimentation en eau• Contrôler en permanence la température de la
batterie haute tension car les cellules endommagées peuvent continuer à produire des réactions chimiques ou électriques
Modes de propulsion alternatifs/Véhicules hybrides
Vue
d'e
nsem
ble
33iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Remarques relatives à la batterie haute tension1)
Le lithium est un métal hautement réactif ; les composants d'une batterie lithium-ion sont facile-ment inflammables. Les dommages mécaniques peuvent provoquer des courts-circuits internes. L'ampérage élevé peut endommager le carter. Il y a risque d'incendie. Dans certains cas, il n'est pas possible de reconnaître immédiatement le défaut. Un incendie peut se déclarer même longtemps après un endommagement.
L'incendie d'une batterie lithium-ion ne doit normale-ment pas être éteint à l'eau, du fait que les cellules au lithium endommagées risquent de réagir violemment avec l'eau. Elles doivent être éteintes avec du sable ou de la poudre d'extinction pour feux de métaux. Étant donné que les réactifs nécessaires sont contenus dans la cellule, la réaction ne s'en trouve pas obligatoirement arrêtée, ce qui rend nécessaire la poursuite d'un refroidissement.
Le développement de chaleur étant parfois important, il est important de refroidir la batterie, au prix d'un risque de réaction chimique possible du lithium avec l'eau. Contrairement aux informations fréquemment reçues, les essais d'extinction à l'eau ont été généralement concluants.
1) voir Bernd Joß : "Einsatzhinweise für Elektrofahrzeuge", édition de janvier 2011, Landesfeuerwehrschule BW
34
Vue
d'e
nsem
ble
i
Liste de contrôle "Accident impliquant un véhicule hybride"
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Véhi
cule
à e
ntra
înem
ent
hybr
ide
?
non
oui
Véhi
cule
endo
mm
agé
?
non
oui
Cou
per
cont
act
pas
de d
ange
rad
ditio
nnel
Com
posa
nts
haut
e te
nsio
nen
dom
mag
és ?
oui
non
Ince
ndie
de
batt
erie
ha
ute
tens
ion
?
oui
non
Étei
ndre
/ref
roid
ir av
ec
suffi
sam
men
t d'e
au
•Su
rvei
llanc
e pe
rman
ente
de
la te
mpé
ratu
re d
e la
ba
tter
ie h
aute
tens
ion
(aut
oréa
ctio
n de
la b
atte
rie h
aute
tens
ion)
•Su
rvei
llanc
e pe
rman
ente
de
la s
ituat
ion
glob
ale
(pos
ition
et é
tat d
es c
ompo
sant
s ha
ute
tens
ion)
•C
oupe
r le
con
tact
•Ac
tionn
er le
con
tact
eur
d'ar
rêt
d'ur
genc
e•
Actio
nner
le c
oupe
-bat
terie
hau
te
tens
ion
•C
oupe
r le
con
tact
•Ac
tionn
er le
con
tact
eur
d'ar
rêt
d'ur
genc
e•
Actio
nner
le c
oupe
-bat
terie
hau
te
tens
ion
Si n
éces
saire
, rem
ettr
e le
véh
icul
e au
ser
vice
de
dépa
nnag
e en
do
nnan
t la
cons
igne
sui
vant
e:
le m
oteu
r the
rmiq
ue d
oit ê
tre
arrê
té p
our
le r
emor
quag
e, e
t l'a
limen
tatio
n ex
tern
e du
véh
icul
e en
air
com
prim
é do
it êt
re
assu
rée.
L'ar
bre
à ca
rdan
doi
t êtr
e dé
posé
e po
ur le
rem
orqu
age,
car
l'e
ssie
u ar
rière
est
relié
e au
mot
eur é
lect
rique
par
l'in
term
édia
ire
de l'
arbr
e à
card
an. L
es c
ompo
sant
s ha
ute
tens
ion
sera
ient
rem
is
sous
tens
ion
lors
du
dépl
acem
ent d
u vé
hicu
le (v
oir
inst
ruct
ions
de
rem
orqu
age)
.
si p
ossi
ble
List
e de
con
trôl
e "A
ccid
ent
impl
iqua
nt u
n vé
hicu
le in
dust
riel
hyb
ride
"
ATT
ENTI
ON
!To
us le
s co
mpo
sant
s ha
ute
tens
ion
sont
id
entif
iés
par
cet
auto
colla
nt d
'ave
rtis
sem
ent
– ci
rcui
t ha
ute
tens
ion
Véhicules RTMD
Vue
d'e
nsem
ble
35iGuide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Particularités relatives les véhicules RTMD (marchandises dangereuses)
Les véhicules destinés au transport de marchan-dises dangereuses sont équipés de deux contac-teurs d'arrêt d'urgence manuels :
• Dans le cockpit, sur le tableau de bord• Derrière la cabine, du côté passager.
Les contacteurs permettent de couper l'alimenta-tion en tension en cas d'urgence, ce qui prévient les courts-circuits avec formation d'étincelles risquant de causer un incendie ou une explosion.
Les composants suivants continuent d'être alimentés en tension après l'actionnement du contacteur d'arrêt d'urgence :
• Tachygraphe• Alarme antivol
En cas d'actionnement du contacteur d'arrêt d'urgence, le moteur est arrêté automatiquement.
Cockpit
Le contacteur d'arrêt d'urgence interrompt l'alimentation en tension des consommateurs principaux.
Disposition du contacteur d'arrêt d'urgence dans le cockpit
Ouvrir le recouvrement et tirer la tige du contacteur (1)
36
Vue
d'e
nsem
ble
i
Véhicules RTMD
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Côté passager, derrière la cabine
Disposition possible du contacteur d'arrêt d'urgence à droite, derrière la cabine
Le contacteur d'arrêt d'urgence interrompt l'alimentation en tension des consommateurs principaux.
Le moteur est arrêté automatiquement.
Ouvrir le recouvrement et faire basculer le contacteur (2) vers le haut
a DANGER
Le siège suspendu peut être abaissé par actionne-ment du contacteur d'arrêt d'urgence (sauf sur Actros 3 et nouvel Actros).
Tout mouvement incontrôlé d'un occupant blessé présente un risque de blessures secondaires.
Les mesures ne doivent être prises qu'avec l'accord du médecin d'urgence.
Dommages sur un camion suite à une collision arrière
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
37Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Accidents les plus fréquents
38
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Type d'accident et type de route
N00-00-2744-00
• Les véhicules industriels lourds sont principalement impliqués dans des accidents sur autoroute et route nationale.
• La collision arrière y est le type d'accident le plus fréquent.
• Mais : les accidents de véhicules industriels lourds se produisent sur tous les types de route.
Camion > 10 t : répartition selon le type de route (N = 15212)
Sondage anonym. 50 % de l'Office fédéral des statistiques (statistisches Bundesamt), accidents survenus au cours de la période 2009/2010
Part
s en
%
Collision arrière
Accident dans le cadre d'un changement de voie
Accident avec choc frontal
Accident dans un croisement
Accident impliquant un piéton
Accident par sortie de route
Accident d'autre type
AutorouteN=4601
Route fédérale (Bundesstraße) N=4033
Route de Land (Landesstrasse)N=2571
Route d'arrondissement, route communale ou autre routeN=4007
Type d'accident(collision avec.../type de collision)
Accidents les plus fréquents
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
39Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Type et gravité de l'accident
N00-00-2745-00
• Les accidents avec tués, impliquant des véhicules industriels lourds, sont dans un tiers des cas des accidents avec choc frontal. Ce type d'accident est surtout dangereux pour les occupants de VP. Cette catégorie comporte également les accidents de type "un VP percute l'arrière d'un camion".
• Les collisions arrière, exprimés par le nombre de blessés graves comme par le nombre de blessés légers, représentent la part la plus importante.
Camion > 10 t : répartition selon la gravité de l'accident (N = 15212)
Sondage anonym. 50 % de l'Office fédéral des statistiques (statistisches Bundesamt), accidents survenus au cours de la période 2009/2010
Part
en
%
Accident avec
tués3,2 %
blessés graves16,1 %
blessés légers48,6 %
dommage matériel important32,1 %
Type d'accident(collision avec.../type de collision)
Collision arrière
Accident avec choc frontal
Accident dans un croisement
Accident impliquant un piéton
Accident par sortie de route
Accident d'autre type
Accident dans le cadre d'un changement de voie
Typologie des blessures des personnes accidentées
40
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Les chiffres disponibles proviennent de la Clinique de traumatologie (Berufsgenossenschaftliche Unfallklinik Ludwigshafen/Rhein) entre 1999 et 2002. L'analyse porte sur un total de 78 accidents de la circulation avec occupants de camion blessés ayant requis une hospitalisation stationnaire à la clinique pour le traite-ment des suites de leurs blessures, entre le 01.01.1996 et le 31.12.2001.
A été analysée la fréquence avec laquelle une certaine région du corps a été atteinte chez les victimes d'acci-dent blessées, sans prise en compte de la gravité de l'accident, pour l'ensemble des accidents comme pour les différents types d'accident considérés sépa-rément. L'accumulation des blessures crâniennes (48,7 % des blessures totales) est remarquable, tout comme les blessures des membres supérieurs (42,3 %) et des membres inférieurs (65,4 %). Il était presque prévisible que la fréquence des blessures des membres inférieurs était surproportionnée dans les accidents par collision.
Accidents au total
Au total, 78 accidents de la route, avec 78 blessés, ont été analysés.n = nombre de blessures individuelles
)
Crâne n = 38
Thorax n = 21
Abdomen n = 12
Bassin n = 8
Membres inférieurs n = 51
Colonne vertébrale n = 24
Membres supérieurs n = 51
Typologie des blessures des personnes accidentées
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
41Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Accidents par collision (53 accidents de la route)
Accidents par renversement (19 tués)
Crâne n = 26
Thorax n = 14
Abdomen n = 9
Bassin n = 7
Membres inférieurs n = 43
Colonne vertébrale n = 14
Membres supérieurs n = 23
Crâne n = 9
Thorax n = 5
Abdomen n = 3
Bassin n = 1
Membres inférieurs n = 7
Colonne vertébrale n = 6
Membres supérieurs n = 9
Typologie des blessures des personnes accidentées
42
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Accidents complexes
Collision accompagnée d'un renversement du véhicule (6 accidents de la route)
Source : Dr. med. Rainer Zinser (Oberschwabenklinik Ravensburg)
Crâne n = 3
Thorax n = 2
Abdomen n = 0
Bassin n = 0
Membres inférieurs n = 1
Colonne vertébrale n = 4
Membres supérieurs n = 1
Golden Hour of Shock
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
43Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Golden Hour of Shock
La "Golden Hour of Shock" (60 min)
Ce terme désigne l'intervalle de temps dans lequel la victime d'un accident, qu'il s'agisse d'un VP ou d'un camion, doit être hospitalisé après l'accident. C'est dans ce laps de temps que le blessé a les meilleures chances de ne pas subir de détérioration notable de son état.
Accès aux
victimes
Balisage et mesures de
protection
Alerte
Extraction
Transport
Administrationdes soins
Hôpital
Acc
iden
t
Info
rmat
ion
Ouve
rtur
e po
ur
l'adm
inis
trat
ion
des
prem
iers
soi
ns Adm
inistrations des prem
iers soinsAccès
Déroulement tactique de l'intervention
44
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
a DANGER a DANGER
Lors de la déconnexion des batteries ou du sectionnement des câbles, commencer par déconnecter le câble de masse, sinon il y a un risque de court-circuit.
En cas de court-circuit, du fait de la tension ou d'un ampérage plus élevé des batteries de camion, il y a un risque de blessure par choc électrique.
Une formation d'étincelles ou la surchauffe de composants électriques par court-circuit peuvent provoquer une inflammation des matières inflammables. Les incendies ou explosions qui en résultent constituent un risque de blessure imminent pour les occupants et les secouristes.
Il faut utiliser des outils dotés d'une isolation élec-trique lors de la déconnexion ou du sectionnement des câbles. À défaut d'outil isolé, isoler les parties concernées en les recouvrant.
Porter des vêtements de protection/des lunettes de protection.
Mettre à disposition des agents extincteurs en quantité suffisante.
Sur les véhicules équipés de sièges à réglage pneu-matique, la déconnexion de la batterie peut provo-quer un abaissement des sièges.
Tout mouvement incontrôlé d'un occupant blessé présente un risque de blessures secondaires.
Cette mesure ne doit être prise qu'avec l'accord du médecin d'urgence.
Déroulement tactique de l'intervention
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
45Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Déroulement en quatre phases
Le sauvetage en fonction du blessé, qu'il s'agisse d'un camion ou d'un VP, se déroule en quatre étapes :
1e phase : "accès aux victimes"
2e phase : "accès aux victimes pour administration des premiers soins et médicalisation"
3e phase : "ouverture de désincarcération"
4e phase : "extraction du blessé"
1e phase "accès aux victimes"
Lors de la 1e phase, après analyse de la situation par le chef d'intervention, une voie d'accès est ménagée pour le médecin d'urgence afin de permettre à celui-ci d'effectuer un premier constat. Ce premier constat permet de déterminer l'état d'ensemble du blessé. Les pompiers et l'équipe médicale, dirigée par le médecin d'urgence, sont amenés à opérer en collaboration étroite pendant toute la durée du sauvetage.L'accès doit être assuré par des ouvertures suffisam-ment grandes pour effectuer un bilan des fonctions vitales de la victime et pour effectuer un constat de l'état à l'intérieur du véhicule.Selon le degré de déformation de la cabine, il est encore possible d'ouvrir les portes du véhicule. Ce point doit toujours être contrôlé en premier, car cela facilite le sauvetage du blessé.Toutes les mesures de premiers secours ont lieu dans le même temps. La protection du lieu d'acci-dent doit être assurée et comporte les points suivants :• Balisage du lieu d'intervention
- Protection contre la circulation- Protection contre l'incendie par mise à
disposition d'agents extincteurs appropriés- Protection contre les risques que comporte le
chargement (matières dangereuses, glissement du chargement, etc.)
• Protection contre tout mouvement du véhicule :- Calage pour prévenir tout déplacement du
véhicule- Calage de la cabine (voir page 63)- Arrêt du moteur éventuellement en marche
• Déconnexion de la batterie• Absorption des fuites de liquides
Premier bilan,par exemple à travers la vitre latérale ou le pare-brise
Déroulement tactique de l'intervention
46
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
2e phase : "accès aux victimes pour administration des premiers soins et médicalisation"
Les premières mesures sont suivies de l'administra-tion des soins médicaux d'urgence. L'aptitude au sauvetage du blessé est assurée par le médecin d'urgence. L'accès, par exemple par le pare-brise, au moyen d'une échelle coulissante, suffit à cet effet. Les dimensions de la cabine offrent en général à l'équipe du médecin d'urgence suffisamment d'espace pour mener à bien les opérations de sauve-tage. Après cette phase, l'équipe du médecin d'urgence engage les mesures d'administration des premiers soins afin de ménager le blessé lors de sa désincarcération.
Accès au moyen d'une échelle coulissante
3e phase : "ouverture de désincarcération"
Dans la plupart des cas, cette ouverture pour l'extraction des victimes est réalisée dans la porte du conducteur. Celle-ci est retirée au moyen d'un appa-reillage technique lourd, tel qu'un écarteur hydrau-lique et une cisaille de désincarcération. Il est possible d'agrandir l'ouverture de désincarcération en écartant la partie avant au moyen de vérins de sauvetage. Cette procédure est décrite plus en détail au chapitre suivant "Sauvetage en fonction du blessé".
Ouverture de désincarcération par la porte conducteur
Déroulement tactique de l'intervention
Car
acté
rist
ique
s ca
mio
n ac
cide
nté
47Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
4e phase : "extraction du blessé"
Si l'ouverture est suffisante, le sauvetage et l'évacuation hors de la cabine a lieu en étroite colla-boration avec l'équipe du médecin d'urgence. Durant cette phase du sauvetage, c'est le médecin d'urgence seul qui définit le rythme et la marche des opérations.
Introduction
48
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Sauvetage du blessé et extraction hors de la cabine
Alors que dans le passé la priorité était donnée à la libération rapide de la victime prisonnière de son véhi-cule, l'assistance médicale et psychologique se trouve aujourd'hui au premier plan. Ainsi, la victime doit être dans la mesure du possible préparée aux mesures de sauvetage entreprises. La désincarcération de la victime est effectuée par un personnel médical et une équipe de pompiers spécialisés.
L'action prioritaire est l'assistance médicale et humaine à la personne accidentée !
Les mesures immédiates prioritaires sont :
• Assurance ou rétablissement des fonctions vitales (respiration/circulation sanguine)
• Maintenir les voies respiratoires libres et remédieraux difficultés respiratoires (libérer la bouche et le pharynx, basculer la tête légèrement en arrière en élevant le menton et, si nécessaire, pratiquer la respiration artificielle)
• L'arrêt des hémorragies importantes (en élevant la partie du corps concernée, et en comprimant le cas échéant l'artère correspondante avec pose d'un bandage compressif)
• Les soins en cas de blessures létales• L'évaluation de l'état de choc et la mise en oeuvre
des mesures de stabilisation• La fixation de certaines parties du corps• L'assistance psychologique de l'accidenté
Un sauvetage en fonction du blessé signifie que le blessé est libéré du véhicule accidenté avec le plus grand ménagement, sans dommages secondaires ni aggravation des lésions. Il convient à ce titre d'éviter tous les mouvements non nécessaires du véhicule accidenté, car la personne incarcérée se trouve en contact direct avec le véhicule. La désincarcération de la victime est effectuée par un personnel médical et une équipe de pompiers spécialisés. La protection personnelle du personnel de secours ne doit être négligée à aucun moment durant le sauvetage.
Une désincarcération immédiate hors du véhicule accidenté n'a lieu qu'en cas de danger de mort immi-nent pour le blessé, notamment dans les cas suivants :
• Véhicule accidenté en feu• Exposition à un danger important du fait de la
présence de produits dangereux• Risque de chute• Menace d'arrêt cardio-circulatoire à défaut de
possibilité de soins à l'intérieur du véhicule
On parle alors de prompt secours routier
Premier bilan de la situation de l'accident
Le premier bilan doit intégrer les points suivants :
• Évaluation des dangers auxquels est exposée l'équipe de sauvetage (balisage et sécurité du lieu d'accident, transport de marchandises dangereuses, airbags, fuites de liquides, etc.)
• Périmètre du lieu d'accident et nombre de véhicules et de blessés impliqués
• Concertation avec les autres secouristes• Bilan de la situation et définition des priorités• Le nombre de secouristes est-il suffisant ?
i RemarqueL'étroite concertation entre les pompiers et le personnel secouriste doit être assurée en perma-nence, elle ne doit être interrompue à aucun moment.
Toutes les mesures ne doivent être prises qu'en concertation avec le médecin d'urgence.
Accès aux victimes
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
49Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Par les portes
Il convient de contrôler d'abord si un accès par les portes est possible. En cas de faible déformation de la cabine, les portes peuvent être encore ouvertes à la main ou avec un outillage léger tel que tour-nevis ou pied-de-biche.
Un appareillage hydraulique lourd ne sera utilisé qu'après le contrôle décrit ci-dessus.
a DANGER
Lors de l'enlèvement ou du sectionnement de pièces du véhicule apparaissent des bords de séparation à angles vifs pouvant entraîner des blessures aux personnes accidentées ou au personnel de secours.
Recouvrir les arêtes de coupe produites avec des bâches appropriées.
Par la trappe de toit
Une autre possibilité d'accéder à la cabine consiste à passer par la trappe de toit. Étant donné que celle-ci peut être actionnée par commande élec-trique, il convient de ne recourir à l'accès par la trappe que si celle-ci est déjà ouverte. (Opération longue, s'il existe d'autres possibilités éventuelle-ment meilleures).
Si le véhicule est renversé, il peut s'avérer judicieux d'utiliser une trappe de toit même fermée comme première voie d'accès aux victimes. Dans ce cas, la trappe doit être retirée, ou bien une ouverture doit être découpée dans le verre ou dans la tôle.
Ouverture des portes à la main ou au moyen d'un outillage léger
Possibilité d'accès par la trappe de toit
Accès aux victimes
50
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Par la paroi arrière
Si les voies d'accès décrites ci-dessus ne sont pas praticables, suite à un emboîtement des véhicules, l'accès par la paroi arrière est une possibilité envi-sageable pour se frayer un passage dans la cabine. Si la cabine est dotée d'une lunette arrière, l'accès devrait s'effectuer par celle-ci.
À défaut de lunette arrière, il convient de percer un trou dans la tôle. À partir de ce trou, il est ensuite possible de réaliser une ouverture par découpe, déchirement ou sciage. Pour accéder à la cabine par la paroi arrière, il peut être nécessaire dans certains cas de déposer les ridelles. Sur les trac-teurs de semi-remorque, il peut être également nécessaire de dételer la semi-remorque et de le caler pour empêcher tout déplacement.
Utilité de l'accès aux victimes
La voie d'accès aux victimes réalisée permet à un secouriste qualifié de prodiguer les premiers soins au blessé, à l'intérieur de la cabine. C'est là que sont engagées les premières mesures de diagnostic et les mesures thérapeutiques. La protection du personnel doit rester une préoccupation majeure tout au long des opérations.
Possibilité d'accès par la lunette arrière
i RemarqueNe jamais s'approcher de la zone de déploiement d'un airbag ou de tout autre système de retenue, si ceux-ci ne se sont pas déclenchés.
Mesures de sécurité
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
51Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Balisage du lieu d'intervention
Le lieu d'intervention est balisé selon le règlement 3 des pompiers (FwDv 3).
Protection contre l'incendie
La protection contre l'incendie est assurée par la mise à disposition d'agents extincteurs en quantité suffi-sante. Les appareils d'extinction doivent être pris en charge en permanence, afin de permettre une inter-vention rapide. Le cas échéant, opérer sur le principe de la triple protection contre l'incendie.
Sécurité de la circulation
La protection du lieu d'intervention contre la circula-tion est assurée par un véhicule de balisage et un dispositif approprié. Pour tout détail, consulter la circulaire FwDv 1 pour l'Allemagne.
Calage et stabilisation du véhicule
Le véhicule doit être stabilisé pour l'empêcher de se déplacer (éventuellement, arrêter le moteur – voir le point suivant), de se renverser ou de subir tout autre mouvement.
D'autre part, il convient également de ne pas négliger le chargement du véhicule. En particulier dans le cas des transports des marchandises dangereuses. Les fuites de liquide doivent être absorbées par des moyens adaptés.
La circulaire FwDv 3 en Allemagne décrit également le balisage du lieu d'intervention dans l'obscurité. Si la luminosité est insuffisante, le lieu d'intervention doit être éclairé de manière suffisante.
Arrêt du moteur
52
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Sur les véhicules à moteur diesel, le moteur peut conti-nuer de tourner après l'accident. L'arrêt du moteur peut avoir lieu de diverses manières, selon la situation et la gravité de l'accident.
Clé de contact
Si le contacteur antivol est accessible, on peut essayer d'arrêter le moteur par coupure du contact.
Extincteur CO2 par l'intermédiaire de l'admission d'air
Une autre possibilité éprouvée dans la pratique consiste à arrêter le moteur via l'admission d'air. À cet effet, du CO2 doit être insufflé dans l'admission d'air. Le CO2 refoule l' oxygène nécessaire à la combustion. Suite au manque d'oxygène, le mélange air-carburant ne peut pas s'enflammer dans le moteur. Le moteur s'arrête.
Insufflation de CO2 dans l'admission d'air
Versions d'admission d'air
Admission d'air (Actros, Axor)
Sur ces véhicules, l'admission d'air se trouve du côté droit, sur la paroi arrière de la cabine, vue dans le sens de marche. Il convient de soulever d'abord le soufflet caoutchouc pour ménager un orifice d'insufflation. L'insufflation de CO2 avec l'extincteur se fait dans la partie du bas. Le moteur ne reçoit plus assez d'oxygène et s'arrête.
Soufflet caoutchouc (flèche)
Arrêt du moteur
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
53Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Admission d'air avant (Atego)
Sur ce véhicule, l'admission d'air se trouve derrière la grille de calandre. L'insufflation de CO2 ne peut pas avoir lieu directement, en raison de l'absence d'accès à l'admission d'air. Le CO2 doit être pulvérisé avec l'extincteur en direction de l'admission d'air, à travers la grille de calandre.
Point d'insufflation de CO2 (flèche) de l'admission d'air
Admission d'air – filtre à air
i RemarquePrévoir un nombre suffisant d'extincteurs au CO2 pour effectuer une insufflation simultanée des deux côtés (à gauche et à droite).
Arrêt du moteur
54
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Retrait de la conduite de carburant
En cas d'arrachement de la cabine, le moteur peut être arrêté par déconnexion ou sectionnement des conduites de carburant. En raison du risque d'incendie, le carburant qui s'écoule doit être absorbé immédiatement. Le moteur continue de tourner jusqu'à ce que le contenu en carburant du filtre à carburant et de la conduite d'arrivée soit consommé. Cela peut prendre jusqu'à 10 min.
a DANGER
Le carburant qui s'écoule est inflammable et peut s'enflammer par une étincelle ou une flamme nue.
Recueillir le carburant qui s'écoule avec un dispositif approprié.
i RemarqueLes conduites de carburant ne devraient être déposées que dans des cas exceptionnels. L'utilisation de l'extincteur au CO2 est préférable.
Réduction de la hauteur de sauvetage
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
55Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Avantage
Une réduction de la hauteur de sauvetage facilite les opérations de l'équipe de sauvetage dans la cabine et le sauvetage du blessé (même si l'on dispose d'une plate-forme de sauvetage).
Les options suivantes sont possibles :
• Suspension pneumatique du palier de cabine• Suspension pneumatique de l'essieu avant• Pression de gonflage du pneu
a DANGER
Lors du sectionnement de conduites d'air, les extrémités sectionnées peuvent se mettre à battre violemment et provoquer des blessures.
Lors du percement d'un soufflet de suspension, les pièces projetées du fait de la haute pression présentent un risque de blessure.
Effectuer les travaux avec la plus grande prudence.
Observer une distance de sécurité suffisante.
Porter des vêtements de protection.
a DANGER
Lors de l'abaissement du véhicule, l'occupant blessé peut être soumis à des mouvements incontrôlés, risquant de causer des blessures secondaires.
L'abaissement du véhicule doit toujours avoir lieu en concertation avec le médecin d'urgence.
Réduction de la hauteur de sauvetage
56
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Percement du soufflet de suspension
Une autre possibilité consiste à percer le soufflet de suspension avec un objet pointu (attention, risque de blessure). Il convient de procéder avec prudence.
Observer une distance de sécurité suffisante cas le soufflet est sous haute pression. Le soufflet de suspension peut éclater lors de son percement. Les pièces projetées présentent un risque de blessure.
Soufflet de suspension (1) du palier de cabine
Abaissement de la suspension pneumatique
Sur les véhicules équipés d'une suspension pneu-matique de la cabine, celle-ci peut être abaissée. La hauteur de sauvetage s'en trouve réduite, et la cabine immobilisée. La hauteur de sauvetage correspond à la hauteur devant être surmontée pour amener le blessé du siège au sol.
L'évacuation de l'air peut être effectuée de deux manières différentes :
Sectionnement des conduites d'air
Il convient de privilégier le sectionnement de la conduite allant au soufflet de suspension. La conduite doit être sectionnée entre le soufflet et la valve.
Sectionnement de la conduite d'air au niveau du soufflet de suspension
Réduction de la hauteur de sauvetage
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
57Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Évacuation de la pression des pneus
La hauteur de sauvetage peut être réduite par dévis-sage des valves de pneu. Cette mesure permet d'abaisser le véhicule d'env. 150 mm. Il ne faut jamais détruire les pneus (percement ou autre), sinon le transport du véhicule serait rendu difficile.
Pour purger le pneu, dévisser la valve
Réduction de la hauteur de sauvetage
58
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Suspension pneumatique du cadre
Certains véhicules sont équipés d'une suspension pneumatique intégrale, c'est-à-dire que le train de roulement est doté d'une suspension pneumatique. Bien plus fréquemment, seule la suspension d'essieu arrière est une suspension pneumatique. Sur un véhi-cule à suspension pneumatique intégrale, la hauteur de sauvetage peut être abaissée par purge de la suspension pneumatique. À cet effet, trois méthodes sont possibles.
1 Clavier2 Raccord de gonflage et raccord de contrôle
de la suspension pneumatique3 Réservoir d'air comprimé4 Soufflets
Réduction de la hauteur de sauvetage
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
59Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Abaissement au moyen du clavier
Dans ce cas, la clé doit être amenée en position "posi-tion de marche" dans l'antivol de direction, et la batterie doit être encore connectée. Le véhicule doit être déjà calé pour ne pas pouvoir se déplacer. Ceci peut être effectué au moyen du frein de stationne-ment, mais il est préférable de placer des cales.
Antivol de direction
1 Position de marche2 Position de démarrage
a AVERTISSEMENT
Un abaissement du véhicule doit toujours avoir lieu en concertation avec le médecin d'urgence.
Pour abaisser le châssis, il convient de sélectionner sur le clavier l'essieu devant être abaissé ou relevé, touche 3 (cadre de châssis à l'avant) ou touche 4 (cadre de châssis à l'arrière). Les témoins de marche 1 et 2 indiquent si c'est l'avant (1) ou l'arrière (2) qui a été sélectionné. La touche 9 (flèche vers le bas) permet alors d'abaisser le cadre de châssis dans la zone sélectionnée au préalable (avant/arrière). L'opération peut être interrompue avec la touche Stop (10).
Clavier
1 Témoin de marche cadre de châssis avant2 Témoin de marche cadre de châssis arrière3 Cadre de châssis avant4 Cadre de châssis arrière8 Relèvement du cadre de châssis9 Abaissement du cadre de châssis
10 Arrêt (lever/abaisser)
Réduction de la hauteur de sauvetage
60
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Clavier Actros (type 963)
Le clavier se trouve dans un bac de rangement, sous le siège conducteur.
N32.30-2066-00
Disposition du clavier
1 Présélection relèvement/abaissement de l'essieu avant
2 Présélection relèvement/abaissement du véhicule complet
3 Présélection réglage du niveau route4 Présélection relèvement/abaissement de
l'essieu arrière5 Touche
u Enclenchement de l'unité de commande, présélection essieu avant/arrière, véhicule complet ou niveau route
t Enclenchement de l'unité de commande, présélection essieu avant/arrière, véhicule complet ou niveau route
r Enclenchement de l'unité de commande, abaissement du cadre de châssis, réglage du niveau route
s Enclenchement de l'unité de commande, relèvement du cadre de châssis, réglage du niveau route
T Enclenchement de l'unité de commande, fin de la procédure de relèvement ou d'abaissement
N32.30-2065-00
Unité de commande (exemple de véhicules à suspension pneumatique intégrale)
Réduction de la hauteur de sauvetage
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
61Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Abaissement du cadre de châssis via les raccords de contrôle
Une autre possibilité d'évacuation sans dommages de l'air de la suspension pneumatique consiste en une évacuation par les raccords de contrôle. Pour abaisser le cadre de châssis, les valves doivent être mises à l'air (ceci peut avoir lieu au moyen du flexible de gonflage des pneus).
Relèvement ou abaissement du châssis avec l'essieu avant :ventilation et purge par le raccord de contrôle 1.
Relèvement ou abaissement du châssis avec l'essieu arrière :ventilation et purge par les raccords de contrôle 2 et 4.
Raccord de contrôle
1 Essieu avant2 Essieu arrière gauche
3 Réserve de suspension pneumatique (remplissage externe)
4 Essieu arrière droit
a AVERTISSEMENT
Un abaissement du véhicule doit toujours avoir lieu en concertation avec le médecin d'urgence.
Réduction de la hauteur de sauvetage
62
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Plate-forme de travail
La phase suivante requiert l'utilisation d'une plate-forme de travail (pour surmonter la différence de hauteur entre la chaussée et la cabine), afin de faci-liter le travail des secouristes et de permettre le sauvetage. À cet effet, différentes options sont possi-bles. Il existe par exemple des plates-formes de sauve-tage très diverses de par leurs formes.
Il est également possible d'utiliser les hayons éléva-teurs des camions, les surfaces de chargement des Transporter, les échelles pivotantes avec ou sans nacelle, et même le chargement du véhicule peut être utilisé comme plate-forme.
Véhicule avec pont élévateur
Plateau
Plate-forme
Échelle pivotante avec ou sans nacelle
Stabilisation de la cabine
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
63Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Préparation de la cabine
Pour ménager le blessé lors de son sauvetage, celui-ci ne doit pas subir de mouvements inutiles, dans la mesure du possible. Par conséquent, la suspension de la cabine et la suspension entre le cadre et l'essieu doivent être mises hors fonction ou neutralisées, afin d'éviter tout mouvement de la cabine.
Stabilisation de la cabine
Pour prévenir tout mouvement incontrôlé de la cabine, celle-ci doit être arrimée au cadre avec une sangle de serrage passée autour de la cabine et sous le cadre. Cette mesure évite un glissement de la cabine en cas de destruction du palier de cabine et les mouvements inutiles.
Dans la plupart des cas, il n'est alors pas nécessaire de caler la cabine pour l'empêcher de bouger.
Sangle de serrage autour du cadre et de la cabine
Intervention sur le vitrage
64
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Vitrage
Le pare-brise peut être réalisé de deux manières :
• Vitres montées dans un joint caoutchouc• Vitres collées.
Vitres montées dans un joint caoutchouc :
Le vitrage avant étant intact, les joints caoutchouc sont découpés avec un couteau à pare-brise. Le joint caoutchouc est ensuite retiré. La vitre est alors dégagée, et peut être retirée.
Dans certains accidents, il est possible que la force du choc a déjà dégagé la vitre complète. Dans ce cas, l'ouverture de vitre peut être aussitôt utilisée comme voie d'accès avec une échelle coulissante.
Vitres collées :
Pour les vitres collées, les méthodes de dépose sont les mêmes que pour les VP. Une méthode consiste à découper la vitre avec une scie à vitres.
Une ouverture est d'abord frappée dans la vitre, hors de la zone de danger pour le blessé (risque de blessure).
À l'intérieur de la cabine, le blessé n'est guère exposé aux éclats de verre, mais il convient cependant de le protéger avec une bâche ou une couverture.
Cette méthode est conseillée sur les camions uniquement dans le cas où la cabine est stabilisée contre le balancement. Le mouvement de va-et-vient de l'outil provoque un mouvement de roulis de la cabine. Ceci expose le blessé à des mouvements importants. Exception : la suspension de la cabine et du cadre est déjà mise hors fonction. (Voir à cet effet la section "Stabilisation de la cabine")
a DANGER
Lors de travaux sur des éléments voisins, les vitres doivent être impérativement retirées. Les vitres peuvent éclater et projeter de minus-cules éclats de verre coupants pouvant causer des blessures aux occupants et aux secouristes.
Recouvrir de préférence les occupants avant de commencer les travaux.
Porter toujours des vêtements de protection/des lunettes de protection/un masque anti-poussière.
Recouvrir les arêtes de coupe produites avec des bâches appropriées.
a DANGER
Les restes de vitres sur la chaussée, devant le véhicule, présentent un risque de blessure lors de la mise en place de l'échelle coulissante.
Un glissement ou un renversement de l'échelle peut causer des blessures aux secouristes.
Avant de mettre en place l'échelle coulissante, éliminer les restes de verre sur la chaussée, devant le véhicule.
Intervention sur le vitrage
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
65Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Une autre possibilité de retrait d'une vitre collée consiste à utiliser un outil coupe-métal. La manipula-tion est comparable à celle d'une scie à vitres. La production d'éclats et de poudre de glace est moindre qu'avec une scie à vitres. L'inconvénient est la forma-tion d'une arête de coupe. Celle-ci est moins nette.
Cette méthode permet de réduire les oscillations de la cabine à un minimum, car la découpe de la vitre ne provoque pas de mouvement de va-et-vient de l'outil. Un trou est d'abord frappé dans la vitre (hors de la zone de danger pour le blessé). Puis, le trou doit être agrandi en brisant la vitre tout autour. La vitre avant ainsi découpée peut être alors retirée.
Une grande cisaille à tôle constitue une alternative. On frappe un trou, à distance suffisante du blessé, dans la partie inférieure de la vitre pour découper ensuite celle-ci.
Retrait du verre
Il est impératif d'enlever les vitres des parties environ-nantes sur lesquelles sont effectuées les opérations avant l'utilisation de l'outil hydraulique. Ceci vaut notamment pour les vitres des portes. Si les vitres ne sont pas retirées, elles sont soumises à une pression importante lors de l'opération d'écartement, tout comme les pièces.
À partir d'un certain niveau, les vitres ne peuvent plus résister à la pression et éclatent alors soudainement et avec force. Des éclats de verre coupants minus-cules sont projetés. Ces éclats peuvent causer des blessures ; elles se répartissent sur toute la zone d'accident, présentant un haut risque de coupure.
i RemarqueLes vitres avant des camions ont un poids mort relativement élevé et peuvent peser jusqu'à 35 kg.
Intervention sur le vitrage
66
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Outils de dépose des vitres en verre feuilleté (VGS)
Grande cisaille à tôle
Pointeau à ressort
Scie à vitres
Outil coupe-métal
Intervention sur le vitrage
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
67Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Retrait des vitres avec le pointeau à ressort
Les vitres en verre de sécurité trempé (vitres latérales et lunette arrière) peuvent être retirées avec le poin-teau à ressort:
La vitre à retirer doit être recouverte d'une feuille autocollante ou d'un ruban adhésif sur toute sa surface. Ensuite, un coup de pointeau à ressort est frappé dans un angle de la vitre. La vitre éclate en petits morceaux retenus par la feuille ou par le ruban adhésif collé au préalable. La vitre éclatée doit être ensuite sortie avec précaution de l'habitacle.
La méthode du ruban adhésif et du dévidoir à ruban adhésif pour paquets s'est avérée particulièrement efficace. Il s'agit là d'une possibilité bon marché et rapide pour retirer les vitres en verre de sécurité trempé. Si la vitre est mouillée, elle devrait être séchée d'abord, car du fait de l'humidité, l'adhésif ne colle pas bien.
1 Pointeau à ressort
Stabilisation de la porte
68
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Avant la réalisation d'un accès par la porte, toutes les vitres de la porte et sur les pièces voisines doivent être retirées. La porte du camion possède un poids mort très élevé (env. 80 kg) et doit être soutenue contre toute chute avant le début des travaux. Une corde de pompier convient à cet effet. Une fente de largeur suffisante est d'abord prati-quée à l'aide de l'écarteur, au niveau du cadre de vitre supérieur. Une corde de pompier doit être attachée avec un noeud à la porte de la cabine et passée par-dessus la cabine. De l'autre côté, deux pompiers doivent retenir la porte.
a DANGER
Les vitres peuvent éclater et projeter de minuscules éclats de verre coupants pouvant causer des blessures aux occupants et aux secouristes.
Avant de commencer les travaux sur la porte, toutes les vitres de la porte ainsi que sur les pièces voisines doivent être retirées.
En raison de son poids mort élevé, la porte doit être impérativement soutenue pour l'empê-cher de tomber.
Porter toujours des vêtements de protection/des lunettes de protection.
N72.00-2087-00
Fente avec écarteur
Écarter la porte avec l'écarteur au niveau de la char-nière supérieure de porte, de sorte à obtenir une fente suffisamment large pour fixer la corde de pompier.
N72.00-2066-00
Retenue de la porte avec une corde
Dépose de la porte
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
69Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Dépose de la porte avec un écarteur
Après les préparatifs pour la dépose de la porte, celle-ci peut être retirée au moyen d'un écarteur.
N72.00-2067-00
Déposer la porte en commençant par la charnière du haut, avec l'écarteur. Il est également possible de pratiquer une fente pour fixer la corde de sécu-rité au niveau du cadre de vitre supérieur.
N72.00-2087-00
Dépose de la porte
70
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Si possible, coincer une petite cale dans le méca-nisme de déverrouillage de porte, la porte s'ouvrant ensuite bien souvent dès que la charnière inférieure est écartée. Sinon, il faut écarter la porte davantage au niveau de la serrure.
N72.00-2089-00
Écartement de la charnière de porte inférieure.
N72.00-2088-00
La corde de retenue de la porte mise en place au préalable prévient la chute de la porte du fait de son poids mort. Pour défaire la dernière fixation, il convient d'actionner le mécanisme de fermeture de la porte.
La porte n'est alors plus reliée à la cabine. Elle peut être descendue avec précaution au sol, et évacuée de la zone de travail.
N72.00-2068-00
Écartement de la partie avant
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
71Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Pour désincarcérer une personne piégée, il faut dans la plupart des cas élargir l'espace entre la planche de bord (tableau de bord, unité de direction, pédales) et le siège. Un réglage du volant peut constituer pour le conducteur une première mesure de soulagement au niveau de l'abdomen et du thorax. Dans certains cas, le seul réglage du siège permet de libérer une personne vers l'arrière, ou de soulager un blessé.
Découpes de décharge
Pour pouvoir rabattre la partie avant en avant, il convient d'effectuer des coupes de décharge dans la carrosserie de la cabine.
Méthode de découpe
La première coupe de décharge doit être effectuée sur le montant A, dans son tiers supérieur, à env. 200 mm du bord supérieur de la vitre avant, car cet endroit ne comporte pas de renforts ou de goussets de la struc-ture de toit soudés.
Première coupe de décharge dans le tiers supérieur du montant A
Écartement de la partie avant
72
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
La deuxième coupe de décharge devrait être réalisée dans le bas de caisse, entre les montants A et B, à au moins 200 mm du montant A. Ce point ne comporte pas d'éléments de renfort ni de goussets.
Étant donné que le bas de caisse a une hauteur relati-vement importante, il est conseillé de comprimer le bas de caisse avec un écarteur, avant de pratiquer la coupe (surtout si l'on utilise des cisailles de désincar-cération de petite taille ou des cisailles de désincarcé-ration à lames courtes). Après compression, le bas de caisse est entaillé en forme de V puis sectionné dans la zone du bas de caisse découpé en forme de V (sectionnement en forme de Y). Ceci garantit un sectionnement complet du bas de caisse.
i Remarque• Première coupe de décharge dans le tiers
supérieur du montant A• Deuxième coupe de décharge dans le
tiers avant du bas de caisse, entre les montants A et B
Compression du bas de caisse Coupe du bas de caisse
Écartement de la partie avant
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
73Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Utilisation d'un vérin de sauvetage
Après les coupes de décharge au montant A et au bas de caisse, un 1e vérin de sauvetage doit être tendu entre les montants A et B, à hauteur de la planche de bord/charnière supérieure de porte ou de la serrure de porte.
Il est conseillé de choisir comme point de référence la zone de la serrure de porte, car elle permet l'applica-tion d'une force maximale dans le montant. La planche de bord, et par conséquent, le volant et la colonne de direction sont comprimés sur un seul côté par le vérin de sauvetage, jusqu'à obtention d'un espace suffisant pour la désincarcération du blessé.
Si la course devait ne pas suffire, un vérin de sauve-tage de la taille supérieure doit être placé au-dessus du premier. Ce n'est qu'alors que le premier vérin de sauvetage peut être retiré.
Coupes de décharge (flèches)a DANGER
Pour prévenir un rebond des pièces, le premier vérin de sauvetage (transversal, dans la porte) ne doit être retiré que lorsque le deuxième vérin de sauvetage est mis en place et est sorti.
Veiller à un positionnement stable du deuxième vérin de sauvetage entre les feuillures supérieure et inférieure de la vitre, pour éviter tout glissement du vérin de sauvetage
Écartement de la partie avant
74
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Il se peut que dans cette position, le vérin de sauve-tage empêche la désincarcération du blessé. Dans ce cas, un vérin de sauvetage supplémentaire doit être placé entre les feuillures supérieure et inférieure de la vitre avant. Le premier vérin peut être alors retiré, et l'accès au blessé est assuré. Cette mesure ne devrait être appliquée qu'en cas d'obstacle important à la désincarcération du blessé dans la cabine.
Le déroulement de l'accident peut avoir provoqué une déformation telle de l'ouverture de porte qu'il est nécessaire d'utiliser des vérins de sauvetage de tailles différentes pour agrandir l'ouverture.
i RemarqueToutes les actions requièrent une concertation entre les pompiers et les secouristes.
Nouvelle méthode de découpe
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
75Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Suite aux modifications affectant la construction, visant à améliorer la résistance à l'usage et le comportement du véhicule en cas d'accident, la géométrie et la résistance des longerons de cabine ont subi des transformations. La cabine a été rendue plus rigide en soi. C'est la raison pour laquelle la méthode de coupe (coupe dans le montant A, en bas) a été adaptée.
N60.80-2289-00
Caisse nue de la cabine Actros 1-3
i Remarque
La méthode de découpe modifiée peut être également utilisée sur toutes les autres séries (Actros 1-3, Atego, Axor).
N60.80-2290-00
Caisse nue de la cabine Actros (type 963)
Nouvelle méthode de découpe
76
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Repères de coupe
Sur le nouvel Actros (type 963), les points de sectionnement prévus pour les coupes de décharge requises sont marqués, côté conducteur et côté passager, par des repères de coupe (CUT) sur le montant A en haut et en bas.
N60.80-2291-00
1 Repère de coupe sur montant A en haut2 Repère de coupe sur montant A en bas
Nouvelle méthode de découpe
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
77Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Procédure:
Sectionner avec une cisaille de désincarcération le montant A à son tiers supérieur, au niveau du repère de coupe.
Important : sectionner le montant A en biais, vers le haut, dans le sens de marche, avec la cisaille de désincarcération (voir photo). Cela prévient un coin-cement éventuel des éléments lorsque le montant A sera poussé en avant.
N60.80-2292-00
Retirer la poignée de maintien avant et la poignée de maintien arrière avec la cisaille de désincarcération.
N60.80-2293-00
1 Poignée de maintien avant2 Poignée de maintien arrière
Nouvelle méthode de découpe
78
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Faire une incision d'env. 15 cm de profondeur dans le montant A, au-dessus de la charnière inférieure de porte, à hauteur du repère de coupe inférieur, sans sectionner complètement !
N60.80-2294-00
Bien caler le bloc d'étayage sur le bas de caisse, contre le montant B.
Pour éviter tout endommagement de la structure en tôle, il convient d'utiliser un bloc d'étayage à coin tronqué.
N60.80-2295-00
Nouvelle méthode de découpe
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
79Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Positionner le vérin de sauvetage dans l'angle inférieur du montant B, sur le bloc d'étayage. (Tenir compte du risque de glissement et de pivote-ment du bloc d'étayage et du vérin de sauvetage !)
Veiller à ce que le prisme du cylindre du vérin vienne prendre appui entre la face intérieure du montant A, à hauteur de la charnière supérieure de porte, et la planche de bord.
N60.80-2296-00
Déployer le vérin de sauvetage en observant le bloc d'étayage (risque de glissement), jusqu'à obtention de l'espace libre souhaité ou d'une ouverture suffisante.
Si le premier vérin de sauvetage devait ne pas suffire à obtenir l'ouverture, il faut placer un deuxième vérin de sauvetage, plus long, le plus horizontalement possible, entre le pêne sur le montant B et la charnière supérieure de porte sur le montant A, puis poursuivre l'opération d'écarte-ment tout en observant le plancher, le volant, la colonne de direction et le tableau de bord.
N60.80-2297-00
Systèmes de sécurité
80
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
a DANGER
Lors de la déconnexion des batteries ou du sectionnement des câbles, commencer par déconnecter le câble de masse, sinon il y a un risque de court-circuit.
En cas de court-circuit, du fait de la tension ou d'un ampérage plus élevé des batteries de camion, il y a un risque de blessure par choc électrique.
Une formation d'étincelles ou la surchauffe de composants électriques par court-circuit peuvent provoquer une inflammation des matières inflammables. Les incendies ou explosions qui en résultent constituent un risque de blessure imminent pour les occupants et les secouristes.
Si c'est impossible, il faut utiliser des outils dotés d'une isolation électrique lors de la déconnexion ou du sectionnement des câbles. À défaut d'outil isolé, isoler les parties concer-nées en les recouvrant.
Porter des vêtements de protection/des lunettes de protection.
Mettre à disposition des agents extincteurs en quantité suffisante.
a DANGER
Il existe un risque de blessure dans la zone de déploiement d'airbags non déclenchés.
Si des coups forts sont portés dans la zone du siège conducteur et du longeron de cabine (emplacement du calculateur d'airbag), alors que la batterie n'est pas déconnectée, ou que des câbles électriques ou la colonne de direction y sont sectionnés, le déclenchement d'un airbag ou d'un rétracteur de ceinture ne peut pas être exclu. Cela peut entraîner la projection ou la pres-sion d'objets non fixés et d'éclats de verre sur la personne accidentée ou le personnel de secours, et provoquer ainsi des blessures.
Recouvrir de préférence les occupants d'une feuille transparente avant de commencer les travaux.
Porter des vêtements de protection/des lunettes de protection.
Déconnecter toutes les batteries. Si cela n'est pas possible, il faut éviter de se tenir dans la zone des airbags non déclenchés.
Ne pas effectuer de travaux de découpe dans la zone des airbags non déclenchés.
Éviter l'échauffement dans la zone des airbags non déclenchés.
Ne pas déposer d'objets dans la zone des airbags non déclenchés !
i RemarqueEn général, le sectionnement de la jante ou des branches du volant ne suffit pas à lui seul à déclen-cher l'airbag.
i RemarqueIl est à noter que la plupart des systèmes airbag sont conçus de sorte qu'ils ne peuvent plus être déclenchés par les capteurs d'airbag passé un bref délai d'attente après la déconnexion de la batterie.
Airbag
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
81Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
a DANGER
Les dispositifs de protection censés protéger des déclenchements d'airbags consécutifs à un accident présentent le risque d'être projetés du fait du déclenchement de l'airbag, créant ainsi un danger potentiel supplémentaire pour les personnes accidentées et le personnel de secours.Il est interdit d'utiliser des "dispositifs de protection" perforant le tissu d'airbag et empêchant ainsi la montée en pression, car en cas de déclenchement de l'airbag, les gaz brûlés chauds peuvent s'échapper sans obstacle et causer des brûlures extrêmement graves.
Recouvrir de préférence les occupants d'une feuille transparente avant de commencer les travaux.
Porter des vêtements de protection/des lunettes de protection.
Déconnecter toutes les batteries. Si cela n'est pas possible, il faut éviter de se tenir dans la zone des airbags non déclenchés.
Ne pas effectuer de travaux de découpe dans la zone des airbags non déclenchés.
Éviter l'échauffement dans la zone des airbags non déclenchés.
Ne pas déposer d'objets dans la zone des airbags non déclenchés !
a DANGER
De légères rougeurs ou égratignures peuvent apparaître notamment sur la face intérieure des avant-bras ou sur le menton des occupants, suite à un contact avec l'airbag du fait de la vitesse de déploiement élevée nécessaire. De légères irrita-tions des voies respiratoires ne peuvent pas être exclues.
L'état des personnes accidentées doit être évalué dans la mesure du possible afin de prendre d'autres mesures de précaution appropriées.
i RemarqueLes résidus blancs et poudreux à l'intérieur du véhicule après le déclenchement d'un airbag ne sont pas toxiques. Ils proviennent essentiellement du talc utilisé pour améliorer le glissement du tissu d'airbag !
Airbag
82
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Vue d'ensemble
Le système de retenue (option) disponible pour les camions Mercedes-Benz est un airbag conducteur, reconnaissable au monogramme "AIRBAG" ou "SRS" (Supplemental Restraint System) sur la plaque rembourrée du volant, associé à un rétracteur de cein-ture. Seuls les véhicules équipés d'un airbag peuvent comporter également un rétracteur de ceinture intégré dans le dossier du siège conducteur ou dans le siège passager. Si le système d'airbag s'est déclenché après un accident, il n'y a plus de risque de déploie-ment d'un airbag pour la personne accidentée ni pour les secouristes.
Airbag pas déclenché
Airbag déclenché
Airbag
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
83Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Généralités
L'airbag, reconnaissable au texte "AIRBAG" ou "SRS" (système de retenue) matricé sur la plaque de rembourrage, est intégré dans le volant, sous la plaque de rembourrage. Le système de ceinture de sécurité du conducteur est complété d'un rétracteur de ceinture. Celui-ci se trouve sur les points de fixa-tion de la ceinture de sécurité, à l'intérieur du siège.
En cas de choc présentant une décélération définie exactement, le calculateur d'airbag déclenche plusieurs allumeurs. Un allumeur déploie l'airbag, un autre allumeur active le rétracteur de ceinture et plaque la ceinture de sécurité au plus près, sur le corps du conducteur.
Airbags non déclenchés
Dans les cas nécessitant une évacuation ou une médi-calisation des personnes blessées dans la zone de déploiement de systèmes d'airbags non déclenchés (par exemple en cas de personnes incarcérées ou en fonction du type de blessures), il convient d'observer les points suivants :
• Couper le contact.Remarque : une concertation avec le médecin d'urgence est nécessaire, car il se peut que le siège s'abaisse (pas sur Actros 3 et nouvel Actros).
• Débrancher le câble de la batterieRemarque : une concertation avec le médecin d'urgence est nécessaire, car il se peut que le siège s'abaisse (pas sur Actros 3 et nouvel Actros).
• Ne pas effectuer de travaux de coupe à proximité directe des unités d'airbags correspondantes.
• Éviter tout échauffement important à proximité de l'unité d'airbag correspondante, par exemple au niveau du rembourrage du volant. Si une unité d'airbag est chauffée à plus de 160 °C, par exemple en cas d'incendie, un déclenchement est probable.
• Ne pas déposer d'objets dans la zone des airbags non déclenchés.
i RemarqueLa coupure du contact ainsi que la déconnexion ou le sectionnement des câbles de la batterie doivent être effectués avec l'accord du médecin d'urgence.
Airbag
84
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Mode de fonctionnement de l'airbag
L'unité d'airbag du conducteur (1) est logée dans le volant (4) et se compose pour l'essentiel d'un rembourrage (3), d'un sac gonflable et d'un généra-teur de gaz (5).
Le générateur de gaz contient la charge pyrotechnique solide (2) sous forme de pastilles (de l'azoture de sodium ou sans azoture, selon l'année de fabrication). Lorsque le calculateur d'airbag transmet une impul-sion (énergie d'allumage) via bagues collectrices ou spirale de contact à l'allumeur logé dans le générateur de gaz, la charge pyrotechnique est mise à feu dans le générateur de gaz. En général, les airbags conducteur utilisent un générateur de gaz monoétagé.
La charge pyrotechnique brûle très rapidement et libère une certaine quantité de gaz, à une certaine pression très élevée.
Le gaz traverse des filtres pour parvenir dans le sac gonflable. Le sac gonflable en nylon, plié sur le géné-rateur de gaz, rompt le rembourrage du recouvrement, en un point de rupture prédéterminé. Le sac gonflable se remplit de gaz en l'espace de quelques millièmes de seconde. L'occupant propulsé en avant, dans la direction opposée à l'impact vient au contact du coussin d'air gonflé, ce qui réduit sa vitesse de dépla-cement. Les airbags avant permettent de réduire considérablement les blessures à la tête, au cou et au thorax d'un occupant attaché.
Le gaz s'échappe très rapidement par les ouvertures de purge ou par le filtre du sac gonflable. Le sac gonflable s'affaisse alors.
Lors de la combustion de la charge pyrotechnique, le générateur de gaz chauffe, mais pas le volant.
Airbag conducteur
1 Unité d'airbag conducteur2 Charge pyrotechnique3 Rembourrage4 Volant5 Générateur de gaz
Ceinture/rétracteur de ceinture
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
85Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Description et fonctionnement
En règle générale, les boucles de ceinture peuvent être encore ouvertes normalement après un accident. Généralement, il est cependant plus judicieux de sectionner les ceintures à un endroit aisément acces-sible. Le personnel de secours ne doit alors pas se pencher sur l'accidenté afin de soulager ce dernier.
Les rétracteurs de ceinture ne sont livrés sur les véhi-cules industriels Mercedes-Benz qu'en combinaison avec un airbag.
En cas de choc, le rétracteur de ceinture tend la cein-ture de sécurité, afin que celle-ci se plaque sur le corps et optimiser la fonction de protection assurée par la ceinture de sécurité.
Rétracteur de ceinture
Réglage du volant
86
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Variantes
Un réglage du volant permet de soulager le blessé au niveau de l'abdomen et du thorax.
Trois versions de réglage du volant sont possibles.
Déverrouillage manuel
Pour l'actionnement, relever le levier et régler le volant
Déverrouillage manuel avec blocage mécanique
Sur cette variante, un blocage (1) est intégré. Celui-ci doit être d'abord actionné pour pouvoir relever le levier de déverrouillage de la colonne de direction.
Déverrouillage manuel
Déverrouillage manuel avec blocage mécanique
1 Blocage
Blocage pneumatique
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
87Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Blocage pneumatique
Sur la variante la plus récente, la fonction de réglage est protégée contre tout réglage accidentel du volant par un blocage pneumatique. Il est désactivé automa-tiquement au bout de 10 s et doit être réactivé par pression du contacteur, si un réglage de la colonne de direction s'avère nécessaire.
La hauteur et l'inclinaison du volant peuvent être réglées comme suit :
• Presser le contacteur de verrouillage vers le basLa colonne de direction est déverrouillée
• Amener le volant dans la position souhaitée• Presser le contacteur de verrouillage vers le haut
La colonne de direction est verrouillée
Blocage pneumatique
1 Contacteur verrouillage
a DANGER
Lors du réglage du volant, il faut veiller à ce que personne ne soit blessé ou coincé par les pièces en mouvement.
En cas de risque de coincement, interrompre immédiatement le réglage.
Un réglage du volant ne doit être effectué qu'en concertation étroite avec le médecin d'urgence.
Blocage pneumatique
88
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Actros (type 963)
Sur le nouvel Actros (type 963), le déverrouillage du volant se trouve au plancher conducteur (touche jaune). Pour modifier le réglage du volant, procéder comme suit :
• Arrêter le véhicule• Actionner le frein de stationnement• Enfoncer du pied la touche jaune au plancher
conducteur
La colonne de direction est déverrouillée.
• Régler la hauteur et l'inclinaison du volant multifonction
• Retirer le pied de la touche jaune au plancher conducteur
La colonne de direction est verrouillée.
N46.15-2053-00
Déverrouillage du volant au plancher conducteur
1 Touche de déverrouillage du volant
Réglage de siège
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
89Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Réglage de siège
Siège conducteur statique Siège suspendu à suspension pneumatique Siège suspendu à suspensionpneumatique
Les véhicules Mercedes-Benz sont proposés dans de nombreuses versions, aux sièges différents. L'aspect et la disposition des éléments de commande des sièges peuvent varier en fonction du constructeur de siège.
Deux mécanismes fonctionnels différents pour le réglage du siège sont disponibles. Un mode de réglage en hauteur de siège repose sur un principe statique, comme c'est le cas sur les VP. La version nettement plus fréquente est le siège suspendu à suspension pneumatique.
Pour actionner le siège suspendu, le contact doit être mis, et la réserve d'air doit être suffisante. Le fait d'actionner la touche marquée 1 permet un abaisse-ment et un relèvement en continu. Une pression de la touche vers le haut permet d'élever le niveau du siège. Une pression de la touche vers le bas permet d'abaisser le siège.
Sur les sièges suspendus à suspension pneumatique, le niveau du siège peut être, en plus, modifié avec la touche marquée 2 "abaissement rapide". Une première pression de la touche permet d'abaisser complètement le siège. Une deuxième pression permet de ramener le siège à sa hauteur mémorisée.
1 Hauteur de siège presser vers le haut :- releverpresser vers le bas :- abaisser
2 Abaissement rapide
presser une fois :- le siège est abaissé
complètementpresser une deuxième fois :- le siège est ramené à la
hauteur mémorisée.
Seulement sur les véhicules à sièges suspendus
Réglage de siège
90
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Exemple siège conducteur
Siège conducteur de la société Grammer
1 Réglage de la profondeur de l'assise de siège2 Réglage de l'inclinaison de siège3 Réglage en approche4 Abaissement rapide5 Réglage d'amortissement6 Réglage en hauteur7 Soutien lombaire pneumatique8 Adaptation du contour latéral pneumatique9 Réglage du dossier
10 Chauffage de siège11 Ceinture de sécurité 3 points intégrée
Réglage de siège
Sauv
etag
e en
fonc
tion
du
bles
sé
91Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Actros (type 963)
Siège conducteur Actros (type 963)
1 Renvoi de ceinture2 Coussin de nuque3 Accoudoir de siège4 Réglage du dossier de siège5 Réglage en hauteur de siège6 Chauffage de siège7 Ventilation de siège8 Abaissement rapide9 Approche du siège
10 Commande de position de repos11 Amortisseur de vibrations12 Profondeur de l'assise de siège13 Blocage de la suspension longitudinale du siège14 Rabattement de dossier de siège15 Réglage de la partie supérieure du dossier
N91.10-2328-00
Bibliographie et liste des sources
92 i Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012
Ann
exe
• "Brandschutz" – Deutsche Feuerwehr-Zeitung, édition 3, 1998
• Dr. Rainer Zinser Oberschwabenklinik Ravensburg
• "Sicherheit von Nutzfahrzeugen" – 4. DEKRA/VDI Symposium octobre 2004 Neumünster
Assistance des corps de pompiers suivants lors des exercices de sauvetage et lors des prises de vues
• Pompiers de Ludwigshafen
• Pompiers de Ravensburg
• Pompiers de Niebüll
• Pompiers de Nortorf
• Pompiers de Stuttgart/Pompiers volontaires, div.de Degerloch-Hoffeld
• Accidentologie appliquée aux véhicules industriels de Daimler AG
Index alphabétique
93Guide pour services de secours Camions 2012 • Version : janvier 2012i
Ann
exe
AAccès aux victimes . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Paroi arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Trappe de toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accès aux victimes pour administration des premiers soins et médicalisation . . . . . 45, 46
Actros 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Actros 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Actros 3 (type 930-934) . . . . . . . . . . . . 12, 13
Admission d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
AirbagFonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Arrière intégral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
Atego 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atego 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Atego 2 (restylage) . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Axor 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Axor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Axor 2 (restylage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BBatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24
Batterie haute tension . . . . . . . . . . . . . . . 33
Batterie lithium-ion . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
CClé de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Composants haute tension . . . . . . . . . . . 27, 29
Conduite de carburant . . . . . . . . . . . . . . . 54
Contacteur d'arrêt d'urgence . . . . . . . . . 31, 35
Coupe de décharge . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Coupe-batterie haute tension . . . . . . . . . . . 31
DDéconnexion de la batterie . . . . . . . . . . . . . 23
EExtraction du blessé . . . . . . . . . . . . . . 45, 47
HHybride parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hybride série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LLunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
OOutils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ouverture de désincarcération . . . . . . . . 45, 46
PPlate-forme de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Protection contre l'incendie . . . . . . . . . . . . . 51
RRaccords de contrôle de la suspension pneumatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Rétracteur de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . 85
SSécurité de la circulation . . . . . . . . . . . . . . . 51
Soufflet de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Suspension pneumatique . . . . . . . . . . . . . . 56
Suspension pneumatique du cadre . . . . . . . . . 58
VVéhicules RTMD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vérin de sauvetage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vitrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Guide pour services de secoursCamions
Daimler AG, GSP/OI, code interne R 822, D-70546 StuttgartPrinted in Germany – 01/12 Gu
ide p
our s
ervi
ces d
e sec
ours
• C
amio
ns