GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique...

24
GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique

Transcript of GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique...

Page 1: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

GUIDE D'INSTALLATION

CuisinièreElectrique ou Vitrocéramique

Page 2: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

2

Page 3: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

SOMMAIRE

1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 5

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL•• Encastrement ___________________________________________ 6•• Raccordement électrique _____________ 6•• Branchement ____________ _________ 7

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL•• Utilisation des foyers radiants et halogènes _______ _ 8•• Utilisation de la plaque fonte _________ 10•• Utilisation du four ________________________________________ 11•• Accessoires ________________________ 12

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL•• Comment procéder ? ________________ _ 14•• Four à émail normal _______________ 16•• Four à émail catalytique ___________________________________ 16•• Four à émail pyrolytique _______________________ 17

5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL•• Pieds réglables _____ ________________ _ 18•• Remplacement de la lampe du four _______ 18•• Remplacement des parois catalytiques _____________ 19

6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT _____________________ 22

7 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________ 24

3

Page 4: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

4

Page 5: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

- CCOONNSSUULLTTEEZZ LLAA NNOOTTIICCEE AAVVAANNTT DD’’IINNSSTTAALLLLEERR EETT

DD’’UUTTIILLIISSEERR CCEETT AAPPPPAARREEIILL..

•Nous avons conçu votre cuisinière pourune utilisation par des particuliers dans un lieud’habitation.- Cette cuisinière, destinée exclusivement à lacuisson des boissons et denréesalimentaires, ne contient aucun composant àbase d’amiante.

- Les cuissons doivent être réalisées sousvotre surveillance.

- Votre cuisinière doit être déconnectée del’alimentation électrique avant touteintervention.

- En branchant des appareils électriques surune prise de courant située à proximité,assurez-vous que le câble d’alimentation nesoit pas en contact avec les zones chaudes.

- Ne laissez personne s’appuyer ou s’asseoirsur la porte du four ouverte.

- Lorsqu’une manette devient difficile àtourner, NNEE FFOORRCCEEZZ PPAASS. Demandez d’urgencel’intervention de l’installateur.

- LLoorrss ddee ssoonn uuttiilliissaattiioonn,, ll’’aappppaarreeiill ddeevviieennttcchhaauudd.. IIll yy aa lliieeuu ddee vveeiilllleerr àà nnee ppaass ttoouucchheerrlleess éélléémmeennttss cchhaauuffffaannttss..

- LLoorrss ddee ssoonn uuttiilliissaattiioonn,, nnee pprreenneezz ppaass àà mmaaiinnnnuuee llaa ccaasssseerroolleerriiee ((ggrriillllee,, ttoouurrnneebbrroocchhee,,llèècchheeffrriittee,, bbeerrcceeaauu ddee ttoouurrnneebbrroocchhee......)),,uuttiilliisseezz uunnee mmaanniiqquuee oouu uunn ttiissssuu iissoollaanntt..

- LLeess ppaarrttiieess aacccceessssiibblleess oouu lleess ssuurrffaacceessppeeuuvveenntt ddeevveenniirr cchhaauuddeess ppeennddaanntt lleeffoonnccttiioonnnneemmeenntt.. EEllooiiggnneezz lleess jjeeuunneess eennffaannttss..

- Avant de procéder au nettoyage pyrolyse devotre four, retirez tous les éléments decasserolerie et enlevez les éclaboussuresexcessives.

- Pendant une pyrolyse, les surfacesaccessibles deviennent plus chaudes qu’enusage normal. EEllooiiggnneezz lleess jjeeuunneess eennffaannttss..

- L’intérieur du tiroir de stockage peutdevenir chaud en usage normal.

- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.

- La marque de conformité CCEE est apposéesur cette cuisinière.

1 / CONSIGNES DE SECURITE

ConseilPour être assuré d’avoir une

installation conforme, n’hésitez pas à faireappel à un spécialiste électroménager.

RESPECT DEL’ENVIRONNEMENT

••

— Les matériaux d'emballage de cet appareilsont recyclables. Participez à leur recyclageet contribuez ainsi à la protection del'environnement en les déposant dans lesconteneurs municipaux prévus à cet effet.

— Votre appareil contientégalement de nombreux matériauxrecyclables. Il est donc marqué dece logo afin de vous indiquer queles appareils usagés ne doiventpas être mélangés avec d'autresdéchets. Le recyclage desappareils qu'organise votre

fabricant sera ainsi réalisé dans lesmeilleures conditions, conformément à ladirective européenne 2002/96/CE sur lesdéchets d'équipements électriques etélectroniques. Adressez vous à votre mairieou à votre revendeur pour connaître lespoints de collecte des appareils usagés lesplus proches de votre domicile.

— Nous vous remercions pour votrecollaboration à la protection del'environnement.

5

Page 6: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

3 x 6 mm2

40 A

Branchement

Tension du réseau

Monophasé

222200--224400 VV ~

Triphasé3 ph + neutre

440000 VV ~

Biphasé2 ph + neutre

400 V ~

Cuisinièretout

électriqueou vitro

** Section du câble

Fusible

3 x 6 mm2

32 A

5 x 1,5 mm2

16 A

4 x 2,5 mm2

20 A

Branchement

Tension du réseau

Monophasé

222200--224400 VV ~

Triphasé3 ph + neutre

440000 VV ~

Biphasé2 ph + neutre

440000 VV ~

Cuisinière2

générateursinduction et

fourélectrique

Section du câble

Fusible

5 x 1,5 mm2

16 A

4 x 4 mm2

30 A

Vous devez respecter les cotesd’encastrement suivantes (ffiigg..11 eett 22):

- 3300 mmmm entre le mur et l’arrière de l’appareil,couvercle fermé.

- Cote de profondeur d’encastrement entre lemur à l’arrière et l’avant de l’appareil : 661100mmmm (voir fig. 2, vue de dessus).

- Si la cuisinière est placée sur un socle,veillez à ce que l’appareil soit bien calé, afinqu’il ne glisse pas du socle.

1 2 3

610

mm

30 mm

LLeess aappppaarreeiillss ssoonntt lliivvrrééss ssaannss ccoorrddoonn dd’’aallii--mmeennttaattiioonn..Le raccordement au réseau s’effectue à l’aided’un câble de type H05RRF et d’un interrup-teur à coupure omnipolaire conforme auxrègles d’installation en vigueur. Le fil de pro-tection doit être relié aux bornes terre de l’ap-pareil et de l’installation. Si le câble est en-dommagé, il doit être remplacé par un câblesimilaire.Avant le branchement, assurez-vous que lesfils de l’installation électrique sont d’une sec-tion suffisante pour alimenter normalement lacuisinière.Utilisez un câble d’alimentation de section ap-propriée au branchement (en se conformantau tableau ci-contre).

** En tenant compte du coefficient de simultanéitéselon la norme EN 60 335-2-6.

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

AttentionNotre responsabilité ne saurait être

engagée en cas d’accident consécutif à lamise à terre inexistante ou incorrecte.

ENCASTREMENT••

RACCORDEMENT ELECTRIQUE••

3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES

fig.2

fig.1

6

Page 7: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

- Ouvrez la trappe en plastique située en bas àdroite du capot arrière. Pour cela :- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capotet la trappe puis faites pivoter la trappe ((ffiigg..11)).- Desserrez les vis du serre-câble ((ffiigg..22))..

- Introduisez le câble d’alimentation par le côtédu capot et dans le serre-câble situé à droitedu bornier. (Reportez-vous au tableau de lapage précédente pour le choix de la sectiondu câble) ((ffiigg..22)).- Dénudez chaque fil du câble d’alimentationsur 12 mm et torsadez soigneusement les brins((ffiigg..33)).- Désserrez les vis du bornier - Retirez les barrettes de jonction situées surla trappe en otant le clip noir ((ffiigg..44)).- Les positionner dans le sens indiqué ((ffiigg..55)).Veuillez vous référer au schéma gravé dans latrappe pour mettre en place la ou les barret-te(s) de jonction ((ffiigg..66)).- Raccordez les fils du câble conformément auschéma de la trappe ((ffiigg..77) en fonction devotre alimentation. Tous les brins des fils d’ali-mentation doivent être emprisonnés sous lesvis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit êtrerelié à la borne .- AAvvaanntt sseerrrraaggee,, vvéérriiffiieezz qquuee lleess vviiss dduu bboorrnniieerrnnee sseerrrreenntt ppaass llaa ggaaiinnee iissoollaannttee ddeess ffiillss..- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez lebranchement en tirant sur chaque fil (ffiigg..88).- Fixez le câble en serrant le serre-câble. - Replacez les barrettes de jonction inutiliséesdans la trappe. Replacez le clip noir et refer-mez la trappe.

X

12 mm

j

9896-307 01 02

03

04

05060708

09

10

1112

9 1

230V

L1

L2(N)

1

5

4

3

2

N

400V2N

L1

L2

1

5

4

3

2

N

400V3N

L1

L2

L3

1

5

4

3

2

BBaarrrreetttteess ddee jjoonnccttiioonn

BBoorrnniieerr

SSeerrrree--ccââbbllee

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

BRANCHEMENT•• fig.1

ConseilLors de la mise sous tension, si vous

constatez une anomalie, vérifiez le bonraccordement.

AttentionSuivez attentivement les instructions

ci-dessus afin d’assurer un bonraccordement. Un mauvais branchementpeut amener des risques d’échauffementdangereux au niveau de votre câble.

fig.3

fig.5

fig.7

fig.2

fig.4

fig.6

fig.8

7

Page 8: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

•• Conseils pour cuisineréconomiquement sur des foyersradiants et halogènes

- Les récipients doivent être conçus pour lacuisine à l’électricité. Ils peuvent être en acierinoxydable à fond triple (sandwich acier, alu-minium ou cuivre), en aluminium recouvert detéflon ou non, en matière céramique, en verre“vision”, en tôle émaillée épaisse, ou en fonte(dans ce cas, choisissez plutôt un récipient àfond spécial pour plaque vitrocéramique, ex :VITROBASE).

- Il est important que le fond soit épais et bienplat pour être en contact avec toute la surfacechauffante. Un récipient à fond creux ou bos-selé donnera de faibles performances avecdes points chauds qui peuvent brûler et laisse-ra des traces métalliques sur la table.

- Les performances les meilleures et la garan-tie de qualité dans le temps sont offertes enutilisant des casseroles dont le diamètre dufond correspond au dessin des surfaceschauffantes sur le dessus vitrocéramique.

- Un récipient plus petit peut être utilisé, sansrisque pour la table, mais des calories serontperdues. S’il est plus grand, le temps de chauf-fe sera plus long.

- RRéégguullaattiioonn aauuttoommaattiiqquuee ddeess ffooyyeerrss ::Le foyer se régule automatiquement, il s’allu-me et s’éteint pour maintenir la puissance sé-lectionnée. Ainsi, la température reste ho-mogène et adaptée à la cuisson de vos ali-ments.Enfin, la fréquence de régulation varie selon lapuissance sélectionnée.

INOX

ACIER CUIVRE OU ALU

INOX

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

UTILISATION DES FOYERSRADIANTS ET HALOGENES

••

8

Page 9: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

- Economie d’énergie : pour finir la cuisson,mettez sur la position “0”, et laissez le réci-pient en place pour utiliser la chaleur accu-mulée. (Vous ferez ainsi des économiesd’énergie). Utilisez un couvercle le plus sou-vent possible pour réduire les pertes de cha-leur par évaporation.

- Le dessus vitrocéramique chauffe à l’intérieurdes zones délimitées par la sérigraphie, au-dessus des éléments chauffants. La chaleurne se disperse pratiquement pas autour deces zones.

- L’utilisation de la table comme planche à dé-couper est à proscrire.

- Les cuissons directes sur la plaque sont dé-conseillées. Ne posez pas d’objets en plas-tique sur la table encore chaude.

- Ne placez pas ou ne laissez pas un récipientémaillé ou en aluminium, vide, sur une zonechauffante.

- N’employez jamais de feuille de papier alumi-nium, et ne placez pas de produits emballéssous aluminium directement sur la table pourles cuissons ; cela risquerait d’endommagerdéfinitivement votre appareil.

- La table peut être rayée par des matériauxplus durs qu’elle, des grains de sable parexemple, apportés par des légumes et trans-portés par le fond des récipients.

- Les fonds d’ustensiles trop grossiers, peu-vent retenir et transporter des matières quiprovoqueront des taches sur la table.

- Evitez les projections de sucre et les débor-dements de sirop de sucre ou confiture, lesenlever immédiatement car ils peuvent être àl’origine de minuscules éclats.

•• Les voyants

- Sur le bandeau de commande : un voyants’allume lors de la mise en fonctionnementd’un foyer.

- Sur la vitrocéramique : si la température desurface dépasse une certaine limite, le témoinde chaleur résiduelle s’allume même aprèscoupure du foyer. Soyez prudents car la zonede cuisson est encore chaude.

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

UTILISATION DES FOYERSRADIANTS ET HALOGENES

••

Attention- Ne regardez pas fixement un foyer

halogène en fonctionnement.

- Le plan de cuisson en verre de votrecuisinière ne doit pas être utilisé pourentreposer quoi que ce soit et notammentdes récipients en matière plastique ou desfeuilles d’aluminium sur la surface encorechaude.

- Si la surface est fêlée, deconnectezimmédiatement l’appareil de la sourced’alimentation pour éviter un risque dechoc électrique. Avertissez votreinstallateur. N’utilisez plus la table avantréparation.

9

Attention- Veuillez éviter tout débordement

excessif lors de l’utilisation des foyers.Celui-ci peut provoquer des infiltrations deliquide par les aérations supérieures de laporte et entraîner ainsi l’encrassement desglaces intérieures, sans incidence sur lefonctionnement de votre appareil.

Page 10: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

I l existe deux sortes de commandes deplaques (selon modèle) :

- plaque fonte rapide à limiteur de températureavec manettes de commande repérées de 0 à6,

- plaque fonte rapide commandée par doseurd’énergie avec manettes de commanderepérées de 0 à 9.

•• Conseils pour l’utilisation de laplaque fonte (suivant modèle)

- Avant la première utilisation, laissez chaufferles plaques à vide à l’allure maximale pendant3 minutes pour durcir le revêtement.- Un voyant de mise sous tension s’allume dèsqu’une plaque est en fonctionnement.- Utilisez des récipients à fond plat qui repo-seront parfaitement sur la surface du foyer :

- en acier inoxydable avec fond épais ou sandwich,- en aluminium avec fond épais,- en acier émaillé (tôle épaisse).

- Adaptez la taille du récipient au besoin réel :le diamètre du fond du récipient doit être égalou supérieur à celui du foyer utilisé. Utilisezun couvercle le plus souvent possible pour ré-duire les pertes par évaporation.- Lorsque votre préparation arrive à ébullition,i l est inutile de la laisser bouil l ir à grosbouillons ; les aliments ne cuisent pas plus vi-te. Ils cuiront mieux sur puissance douce quimaintient une légère ébullition.- Avant la fin de cuisson, vous pouvez arrêterla plaque de cuisson en vous positionnant sur0 ; vous bénéficiez de la chaleur accumuléedans la plaque et réalisez ainsi des économiesd’énergie.- Utilisez des récipients à fond sec pour éviterl’oxydation des plaques.

BON

MAUVAIS

BONBBOONN

BBOONN

MMAAUUVVAAIISS

1 9

0

3

5

73 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

UTILISATION DE LA PLAQUEFONTE

••

10

Page 11: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

•• Conseils pour l’utilisation du four

-- PPrreemmiièèrree uuttiilliissaattiioonn : avant d’utiliser votrefour pour la première fois, laissez-le chauffer àvide, porte fermée, pendant 15 minutes envi-ron sur la position maxi. L’isolant qui entourela cavité du four peut dégager, au début, uneodeur particulière due à sa composition. Demême, vous constaterez peut-être un dégage-ment de fumée à la première chauffe du four.Tout ceci est normal.

- Avant d’effectuer une cuisson, consultez lanotice d’utilisation pour choisir l’allure dechauffe la plus appropriée, et le niveau desgradins à utiliser pour la casserolerie.

- Le guide de cuisson de votre appareil donneles indications nécessaires à la réalisationd’un certain nombre de mets choisis parmi lesplus courants.

- Sur le guide de cuisson, les positions de ré-glage du thermostat du four sont données àtitre indicatif. Aussi, afin d’éviter une produc-tion anormale de fumées pouvant résulterd’une température excessive de cuisson, il estpréférable de réduire la puissance du four.

- En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la finde la cuisson, vous bénéficierez de la chaleuraccumulée et réaliserez ainsi des économiesd’énergie.

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

UTILISATION DU FOUR••

Attention- Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d’étanchéité

remplisse correctement sa fonction.- Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ouvert pourfaciliter l’évacuation des gaz chauds à l’arrière de la table de travail.- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulationde chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et en-dommagerait l’émail.- En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d’éviter unetempérature trop élevée des manettes.- Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les élé-ments chauffants.- Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de la fumée est une température decuisson trop élevée générant des éclaboussures. Dans ce cas, réduire la puissance du four.

11

Page 12: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

•• Grille plate fig.2

La grille plate peut être utilisée pour supportertous les plats et moules contenant des ali-ments à cuire ou à gratiner, ainsi que lesgrillades.

•• Plat lèchefrite multi-usages fig.3

Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebordincliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse-ries telles que choux à la crème, meringues,madeleines, pâtes feuilletées... Inséré dans les gradins sous la grille, il re-cueille les jus et les graisses des grillades, ilpeut être utilisé à demi rempli d’eau pour descuissons au bain-marie.Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis oudes viandes car vous aurez systématiquementd’importantes projections sur les parois dufour.Ne jamais poser ce plat directement sur la so-le, sauf en position GRIL.

AR

AV

•• Grille sécurité anti-basculementfig.1

La grille peut être utilisée pour supporter tousles plats et moules contenant des aliments àcuire ou à gratiner.

Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di-rectement dessus).

•• Plat sortant sur systèmecoulissant fig.4

Equipé d’un plat à gâteaux, il permet de sortircomplètement le plat de l’enceinte du four demanière à pouvoir intervenir aisément encours de cuisson.Ce système possède une sécurité anti-bascu-lement lui permettant de supporter une char-ge de 5 kg uniformément répartie.

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

ACCESSOIRES

(suivant modèle)

••

fig.3

fig.2

fig.1

fig.4

12

Page 13: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

•• Plat creux fig.5

Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuis-son réalisées en gril fort et en gril pulsé (selonmodèle).Il peut être utilisé comme plat de cuisson enappropriant la taille du morceau à cuire (ex :une volaille avec les légumes autour, à tempé-rature modérée).Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes depetite taille et cuisant à température élevéecar vous aurez automatiquement d’impor-tantes projections sur les parois du four.Ne jamais poser ce plat directement sur la so-le.

•• Tournebroche (suivant modèle)fig.6

La cuisson au tournebroche est très pratiqueet permet d’obtenir, en particulier, desviandes savoureuses et régulièrement cuites.Pour l’utiliser :

- engagez le berceau de la broche au 3e gra-din à partir du bas (vérifiez le sens)

- enfilez une des fourchettes sur la broche,embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxiè-me fourchette, centrez et serrez en vissantles deux fourchettes,

- placez la broche sur son berceau,

- poussez légèrement pour engager la pointede la broche dans le carré d’entraînement si-tué au fond du four,

- disposez le plat lèchefrite multi-usages augradin inférieur pour recueillir le jus de cuis-son.

berceautourne-broche

Berceau

Broche

Fourchette

(suivant modèle)

poignée

Poignée dévissable

Berceau

Broche

Fourchette

(suivant modèle)

poignée

MMooddèèllee 6600 ccmm mmuullttiiccuuiissssoonn

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

ACCESSOIRES

(suivant modèle)

••

AttentionSens du berceau : placez le berceau

de façon à ce que le trou prévu pour letourne-broche soit totalement apparent.

AttentionDans le cas où la broche comporte

une poignée isolante, retirez-la en ladévissant avant de fermer la porte.

fig.6

fig.6

fig.6

fig.5

MMooddèèllee 5500 ccmm

MMooddèèllee 6600 ccmm

13

Page 14: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

CCaarroosssseerriiee

MMaanneetttteess ddeeccoommmmaannddeess

- Utilisez une ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee dd’’eeaauu ssaavvoonnnneeuussee, pour le dessus. Sinécessaire, après débordements, utilisez une ccrrèèmmee àà rrééccuurreerr dduu ccoommmmeerrccee,,nnoonn aabbrraassiivvee,, ppoouurr éémmaaiill. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec uneppeeaauu ddee cchhaammooiiss. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jusde citron, vinaigre...).- Il convient d’enlever du couvercle tous les produits dus à un débordementavant de l’ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer lecouvercle.- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerceprévus pour l’entretien des métaux polis.

- Utilisez une ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee dd’’eeaauu ssaavvoonnnneeuussee.

VViittrree ddee ppoorrtteeddee ffoouurr

- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyerla vitre intérieure avec une ééppoonnggee hhuummiiddiiffiiééee dd’’eeaauu ssaavvoonnnneeuussee.

PPllaaqquuee ffoonnttee

La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviterl’emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-les avec uncchhiiffffoonn ggrraass.Maintenez la bien sèche ou légèrement graissée en cas de non utilisationprolongée.Si la plaque vient à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri parexemple) ; et reconstituez le revêtement noir avec un pprroodduuiitt rréénnoovvaatteeuurrhhaauuttee tteemmppéérraattuurree qquuee ll’’oonn ttrroouuvvee ddaannss llee ccoommmmeerrccee.

CCOOMMMMEENNTT PPRROOCCEEDDEERR ??

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

14

AttentionAvant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les

manettes sont sur la position ARRET.- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pournettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatementdu verre.

Attention- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur ou à haute pression.

- Ne pas asperger d’eau la cuisinière

Attention- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre

toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.

Page 15: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

FFooyyeerrss rraaddiiaannttsseett hhaallooggèènneess

SSAALLIISSSSUURREESS LLÉÉGGEERREESS ::- bien détremper la zone à nettoyer avec del’eau chaude, puis essuyer.

IINNCCRRUUSSTTAATTIIOONNSS SSUUIITTEE AAUUXX DDÉÉBBOORRDDEEMMEENNTTSS DDEE

SSUUCCRREE,, AALLUUMMIINNIIUUMM OOUU PPLLAASSTTIIQQUUEE FFOONNDDUU :: -appliquez sur la surface un produit spécialverre vitrocéramique, de préférencecomportant du silicone (effet protecteur).

- Produit spécialverre vitrocéramique.

AAUURRÉÉOOLLEESS EETT TTRRAACCEESS DDEE CCAALLCCAAIIRREE :: -- appliquez du vinaigre d’alcool blanc chaudsur la salissure, laissez agir, essuyez avec unchiffon doux.- Utilisez un produit du commerce.

- Pâte spéciale verrevitrocéramique.

- Eponge sanitaire.

AACCCCUUMMUULLAATTIIOONN DDEE SSAALLIISSSSUURREESS RREECCUUIITTEESS :: - bien détremper la zone à nettoyer avec del’eau chaude. Utilisez un racloir spécial verrepour dégrossir, finissez avec le côté grattoird’une éponge sanitaire, puis essuyez.

- Eponge sanitaire.- Racloir spécial verre.

CCOOMMMMEENNTT PPRROOCCEEDDEERR ??PPRROODDUUIITTSS

AACCCCEESSSSOOIIRREESS AAUUTTIILLIISSEERR

PPoouuddrree nneettttooyyaaggee

CCrrèèmmeenneettttooyyaaggee

EEppoonnggee aabbrraassiivvee

EEppoonnggee ssaanniittaaiirreeoouu

ssppéécciiaallee vvaaiisssseellllee ddéélliiccaattee

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretienquotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produitsaccessoires et consommables.

LL''eexxppeerrttiissee ddeess pprrooffeessssiioonnnneellss aauu sseerrvviiccee ddeess ppaarrttiiccuulliieerrss

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

15

Page 16: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

- Nettoyez les parois avec un chiffonhumidifié d’eau savonneuse très chaude, afind’enlever les taches de graisse. Nous vousrecommandons d’effectuer ce nettoyagefréquemment.

- Lors d’un débordement important, essuyez-le avec une éponge humide ou une brossedouce. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’unchiffon fortement imbibé d’eau chaudesavonneuse ou d’un produit à récurer nonabrasif (pour émail ou inox) couvrez lestaches produites. Laissez séjourner pendantla nuit, les dépôts s’enlèveront ensuite trèsfacilement.

- Ce four, à nettoyage continu, est constituéde 3 parois recouvertes d’un émail spécialmicroporeux qui lui confère ses qualitésautodégraissantes. Dès leur apparition, lessouillures s’étalent et se diffusent largementsur la face de contact microporeuse. Elles setrouvent oxydées sur les deux faces etdisparaissent progressivement. L’émailautodégraissant est surtout adapté aux corpsgras, mais pas du tout aux sucres ; c’estpourquoi la sole, plus sujette auxdébordements de sucre, n’est pas revêtue.

Conseil- Ne pas gratter ces parois avec une

brosse métallique, des instruments pointusou tranchants.

- Ne pas essayer de les nettoyer avec desproduits à récurer.

- Lors de la cuisson de grillades, des projec-tions grasses importantes ont lieu sur les pa-rois dont la température n’est pas toujourssuffisante pour que leur élimination s’effec-tue complètement pendant la cuisson. Dansce cas, après cuisson, prolongez le chauffa-ge du four pendant 20 à 30 minutes, à puis-sance maxi. S’il reste des traces, elles s’atté-nueront lors des cuissons suivantes et l’onévite ainsi la production excessive de fumée.

FOUR A EMAIL NORMAL••

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

FOUR A EMAIL CATALYTIQUE(autodégraissant)

••

Danger- Dans ces conditions de nettoyage, la

porte est plus chaude qu’en usage normal,éloignez les jeunes enfants.

16

Page 17: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent deséclaboussures ou des débordements.- Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pasattendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.

DDaannss qquueell ccaass ddeevveezz--vvoouuss eeffffeeccttuueerr uunnee ppyyrroollyyssee ??- Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.- Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons,grillades...).La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissurele justifie.

- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la casse-rolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risqued’inflammation ou une production excessive de fumées.- Le nettoyage peut être effectué à n’importe quel moment et même la nuit (si l’on veut bénéficierdu tarif “heures creuses”) grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivantmodèle).- En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques rési-dus blanchâtres. LLoorrssqquuee llee ffoouurr eesstt ccoommppllèètteemmeenntt rreeffrrooiiddii, il suffit de passer une éponge humidepour les éliminer.- Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :

- la bonne position conseillée dans votre notice d’utilisation,- la bonne hauteur de gradin,- la bonne température.

Si malgré tout, la grosse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puis-sance du four.

CCuuiissssoonnss ppeeuu ssaalliissssaanntteeSS

CCuuiissssoonnss ssaalliissssaanntteess

CCuuiissssoonnss ttrrèèss ssaalliissssaanntteess

Biscuits, légumes, pâtisseries,quiches, soufflés...

Viandes, poissons (dans un plat),légumes farcis.

Grosses pièces de viandes à labroche.

Cuissons sans éclaboussures :une pyrolyse n’est pas justifiée.

La pyrolyse peut se justifiertoutes les 3 cuissons.

La pyrolyse peut se faire aprèsune cuisson de ce type, si lesprojections ont été importantes.

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE••

Danger- Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en usage normal, les

enfants doivent être éloignés.

- Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers,produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vousrisqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pourresponsables.

- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : enprovoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail.

17

Page 18: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

Certains appareils possèdent des pieds ré-glables à l’avant, qui permettent d’obtenir uneassise correcte quel que soit le sol, par vissa-ge ou dévissage.

La lampe est accessible suivant modèle :

AA ll’’aarrrriièèrree ddee ll’’aappppaarreeiill ppoouurr mmooddèèllee 5500 ccmm ((ffiigg.. 22)) ::Caractéristiques de l’ampoule :- type sphérique diamètre 45 mm,- 40 W,- 220-240 V~~- culot E14 à vis.Pour retirer la lampe, il est nécessaire de dé-monter le capot arrière.

AA ll’’iinnttéérriieeuurr dduu ffoouurr ppoouurr mmooddèèllee 6600 ccmm ((ffiigg.. 33)) ::L’ampoule se situe au plafond de la cavité devotre four.

- Tournez le hublot vers la gauche d’un quartde tour,- Dévissez l’ampoule dans le même sens.Caractéristiques de l’ampoule :- 15 W,- 220-240 V~~- 300°C,- culot E14 à vis.

- Changez l’ampoule puis remontez le hublotet rebranchez votre four.

5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

ConseilPour dévisser le hublot et la lampe,

utilisez un gant de cahoutchouc quifacilitera le démontage.

DangerDébranchez la cuisinière avant toute

intervention sur l’ampoule pour éviter toutrisque de choc électrique et intervenezlorsque l’appareil est refroidi.

fig.1

fig.2

fig.3

PIEDS REGLABLES

(suivant modèle) fig.1

••

REMPLACEMENT DE LA LAMPEDU FOUR

••

Lampe

Lampe

18

Page 19: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

•• Modèle 50

Vous pouvez vous les procurer auprès duSAV constructeur (coordonnées obtenuesauprès du Service Consommateurs de lamarque).

Lorsque les parois de votre four sontsaturées, nous vous conseillons de leschanger. Pour ce faire, procéder commesuit :

- Dévissez la vis maintenant la paroi arrièrede la cavité du four et retirez cette paroi((FFiigg..11)).

- Dévissez les 2 vis maintenant chacune desparois latérales FFiigg..22)). Retirez les parois enles faisant pivoter autour des pattes demaintien situées à l’avant de la cavité ((FFiigg..33))..

- Pour mettre en place les nouvelles parois,procédez dans l’ordre inverse.

5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

fig.3

fig.2

fig.1

REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES••

Vis

Vis

Pattes

AAvvaanntt ddee pprrooccééddeerr aauu ddéémmoonnttaaggee,, llaaiisssseerrrreeffrrooiiddiirr ll’’aappppaarreeiill eett vvéérriiffiieerr qquuee llee sséélleecctteeuurrddee ccuuiissssoonn eesstt ssuurr llaa ppoossiittiioonn AARRRREETT..

19

Page 20: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

AAvvaanntt ddee pprrooccééddeerr aauu ddéémmoonnttaaggee,, llaaiisssseerrrreeffrrooiiddiirr ll’’aappppaarreeiill eett vvéérriiffiieerr qquuee llee sséélleecctteeuurrddee ccuuiissssoonn eesstt ssuurr llaa ppoossiittiioonn AARRRREETT..

5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

fig.1 fig.2

REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES••

•• Modèle 60

-- PPaarrooiiss llaattéérraalleess aavveecc ggrraaddiinnss eemmbboouuttiiss ::

Tournez la vis d’un quart de tour afind’enlever les parois catalytiques embouties(FFiigg..11).

La basculer vers l’avant afin de dégager les 2pattes insérées dans le moufle (FFiigg..22).

-- PPaarrooiiss llaattéérraalleess aavveecc ggrraaddiinnss ffiillss ::

Décrochez le gradin fil ((BB FFiigg..44)) à l’avant en lesoulevant (schéma AA FFiigg..33). Tirez vers soil’ensemble du gradin, le soulever afin dedécrocher l’attache de fixation arrière(schéma BB FFiigg..33)). Le sortir des 2 trous ((CCFFiigg..44)) de la paroi catalytique et du moufle dufour. Retirez ensuite la paroi catalytique ((AAFFiigg..44)).. Replacez les nouveaux éléments(parois et/ou gradins) en effectuant lesopérations inverses.

-- RReemmppllaacceemmeenntt ddee llaa ppaarrooii dduu ffoonndd

Dévissez complètement la vis ((EE FFiigg..44)) situéeen haut de la paroi du fond ((DD FFiigg..44)). Inclinezla paroi vers l’avant afin de la retirer dumoufle. Replacez la nouvelle paroi eneffectuant les opérations inverses.

fig.4

A

B

C

D

E

A

B

C

B

Afig.3

20

Page 21: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

NOTES PERSONNELLES

21

Page 22: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

- Le raccordement élec-trique est défectueux.

- Le sélecteur de tempéra-ture (thermostat) est en po-sition 0.

- L’afficheur est bloqué.

- Programmateur non initia-lisé.

- C’est normal lors de la1ère chauffe.- Températures de cuissontrop élevées.

- Degré de salissures impor-tant.- Produit de nettoyage surles parois du four.

VVoottrree ffoouurr ffuummee eexxcceess--ssiivveemmeenntt lloorrss ddeess ccuuiiss--ssoonnss oouu vvoouuss ccoonnssttaa--tteezz uunn ddééggaaggeemmeennttdd’’ooddeeuurrss iimmppoorrttaanntt

BBuuééeess ssuurr lleess vviittrreess

- Plats humides ou trèsfroids.

➡ Pour des cuisson très humides (ex: tomates farcies), il est conseillé deprocéder à un préchauffage afin dechauffer les surfaces vitrées.

FFêêlluurreess ssuurr llaa ssuurrffaacceevviittrrooccéérraammiiqquuee.. - Chute d’objets.

➡ Déconnectez immédiatement l’ap-pareil de la source d’alimentationpour éviter un risque de choc élec-trique➡ N’utilisez plus la table. Avertissezvotre installateur.

VVoottrree ffoouurr nnee cchhaauuffffeeppaass

➡ Baissez les températures de cuis-sons de votre thermostat, indiquéessur le guide de cuissons.

➡ Procédez au nettoyage de votrefour en rinçant le produit de nettoya-ge avec de l’eau.

Nota : il est rappelé qu’il ne faut pasutiliser votre plat lèchefrite multi-usages comme plat à rôtir.

➡ Positionnez votre thermostat surla température de cuisson désirée.

➡ Vérifiez que le minuteur ou le pro-grammateur (suivant modèle) est surla position manuelle (voir notice).

➡ Débranchez pendant 5 min. et re-branchez.

➡ Vérifiez votre raccordement élec-trique (ne vissez pas sur la gaine desfils).

6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

VVoouuss aavveezz uunn ddoouuttee ssuurr llee bboonn ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee vvoottrree ccuuiissiinniièèrree ;; ceci ne signifie pas forcémentqu'il y a une panne. DDaannss ttoouuss lleess ccaass,, vvéérriiffiieezz lleess ppooiinnttss ssuuiivvaannttss ::

QQUUEE FFAAUUTT--IILL FFAAIIRREE ??LLEESS CCAAUUSSEESS PPOOSSSSIIBBLLEESS

VVOOUUSS CCOONNSSTTAATTEEZZQQUUEE……

ConseilDans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le

Service après-vente.

22

Page 23: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

VVoouuss aavveezz uunn ddoouuttee ssuurr llee bboonn ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee vvoottrree ccuuiissiinniièèrree ;; ceci ne signifie pas forcémentqu'il y a une panne. DDaannss ttoouuss lleess ccaass,, vvéérriiffiieezz lleess ppooiinnttss ssuuiivvaannttss ::

La mise en route a-t-elle étéréalisée correctement. ?

- Coupure du sélecteur EDFen cours de pyrolyse.

➡ Vérifiez le raccordement élec-trique.

➡ Vérifiez que la porte est bienfermée.

➡ Vérifiez la position du sélecteur.➡ N’arrêtez pas la pyro en cours.

➡ Relancez le cycle.

TTrraacceess ssuurr llaa ssuurrffaacceevviittrrooccéérraammiiqquuee

- Le produit de nettoyagen’est pas adapté.

➡ Voir la notice, chapitre “Commententretenir votre cuisinière ?”.

VVoottrree aappppaarreeiill nneeuuff ffaaiittddiissjjoonncctteerr

- Mauvais branchement

- Plusieurs appareils élec-troménagers sont en fonc-tionnement simultanément.

➡ Mettez hors tension les autres ap-pareils.

➡ Vérifiez le raccordement élec-trique.

IIll eesstt iimmppoossssiibbllee dd’’oouu--vvrriirr llaa ppoorrttee ((mmooddèèlleeppyyrroollyyttiiqquuee))

- Suite à un nettoyage pyro-lyse, la température du fourest encore élevée, pourvotre sécurité, la porte estverrouillée.

➡ Lors d’un nettoyage pyrolytique, ilfaut attendre que la température dufour soit inférieure à 275°C, avant depouvoir ouvrir la porte.

QQUUEE FFAAUUTT--IILL FFAAIIRREE ??LLEESS CCAAUUSSEESS PPOOSSSSIIBBLLEESS

VVOOUUSS CCOONNSSTTAATTEEZZQQUUEE……

LLee nneettttooyyaaggee ppyyrroollyy--ttiiqquuee nnee ss’’eeffffeeccttuuee ppaass((ssuuiivvaanntt mmooddèèllee))

23

Page 24: GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique · - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre

99996633--33665555 -- 1122/07

FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,, llooccaattaaiirree--ggéérraanntt –– SSAASS aauu ccaappiittaall ssoocciiaall ddee 2200 000000 000000 eeuurrooss RRCCSS NNaanntteerrrree 444400 330033 119966..

•• IINNTTEERRVVEENNTTIIOONNSS

7 / SERVICE APRÈS-VENTE

Les éventuelles interventions sur votreappareil doivent être effectuées par unprofessionnel qualif ié dépositaire de lamarque. Lors de votre appel, mentionnez laréférence complète de votre appareil (modèle,type, numéro de série). Ces renseignementsfigurent sur la plaque signalétique située dansle coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte outirez le tiroir).

PIÈCES D’ORIGINELors d’une intervention d’entretien,demandez l'utilisation exclusive de piècesdétachées certifiées d’origine.

CO

N S T R U C T E UR

PIECE

certifiée