Governor's newsletter novembre 2011

11
Pag. 1 Éditorial DG Jean-Paul Deconinck Pag. 2 - 3 La Fondation Rotary l’épine dorsale de notre organisation Pag. 4 - 5 Programme de la Fondation Rotary Pag. 6 Séminaire de la Fondation Rotary Pag. 7 Assiduité septembre 2011 Pag. 8 Personalia Pag. 9 Dons des clubs Pag. 10 Agenda - Events - Séminaires Pag. 11 Voyage Thailande (inscriptions) Gouverneur Jean-Paul Deconinck R.C. Mouscron Clos des Ardennes 3 7700 Mouscron 056/33.57.14 [email protected] Secretaris - Secrétaire Isabelle Renato R.C. Charleroi Porte de France Allée Chanteclair 26 6280 Gerpinnes [email protected] Penningmeester - Trésorier Luc Warreyn RC Nieuwpoort – Westhoek Ringweg 1 8670 Koksijde 0495/50.37.13 [email protected] Numéro • 04 • NOVEMBRE 2011 • P. 30 98 21 Cher Rotariennes et rotariens, S’adapter à son époque Vous avez tous lu l’article du président international qui prévoit un vieillissement alarmant au sein des clubs (voir RotaryContact de septembre). Il a raison, et nous devons tous réagir en attirant une nouvelle génération de jeunes hommes et femmes de toutes professions. Ces jeunes viendront si les clubs sont dynamiques et modernes. Dynamiques lors des réunions hebdomadaires, qui doivent être animées, agréables et instructives. Modernes en utilisant au mieux les moyens de communication et d’information de notre temps. Il est indispensable que les clubs s’adaptent à leur époque. Il faudrait aussi que les anciens acceptent que les plus jeunes prennent leurs responsabilités au sein des clubs et dirigent les commissions. Il faut passer le témoin et ne pas trop s’accrocher aux vieilles habitudes. La roue doit tourner, si l’on ne veut pas la disparition de clubs sclérosés. Quand on visite les clubs, on mesure à quel point il serait regrettable de perdre cette source merveilleuse d’engagements volontaires de milliers de membres pour des centaines d’activités en faveur des défavorisés de notre pays. Faites donc entrer de nombreux jeunes, animez vos réunions, et retroussez vos manches pour servir votre communauté. Meilleures salutations rotariennes, www.rotary-d1620.be DG 1620 Jean-Paul Deconinck

description

Lettre mensuelle d1620 novembre 2011

Transcript of Governor's newsletter novembre 2011

Page 1: Governor's newsletter novembre 2011

Pag. 1 Éditorial DG Jean-Paul Deconinck Pag. 2 - 3 La Fondation Rotary l’épine dorsale de notre organisation Pag. 4 - 5 Programme de la Fondation Rotary Pag. 6 Séminaire de la Fondation Rotary Pag. 7 Assiduité septembre 2011 Pag. 8 Personalia Pag. 9

Dons des clubs Pag. 10

Agenda - Events - Séminaires

Pag. 11 Voyage Thailande (inscriptions) Gouverneur Jean-Paul Deconinck R.C. Mouscron Clos des Ardennes 3 7700 Mouscron 056/33.57.14 [email protected]

Secretaris - Secrétaire Isabelle Renato R.C. Charleroi Porte de France Allée Chanteclair 26 6280 Gerpinnes [email protected]

Penningmeester - Trésorier Luc Warreyn RC Nieuwpoort – Westhoek Ringweg 1 8670 Koksijde 0495/50.37.13 [email protected]

Numéro • 04 • NOVEMBRE 2011 • P. 30 98 21

Cher Rotariennes et rotariens,

S’adapter à son époque Vous avez tous lu l’article du président international qui prévoit un vieillissement alarmant au sein des clubs (voir RotaryContact de septembre). Il a raison, et nous devons tous réagir en attirant une nouvelle génération de jeunes hommes et femmes de toutes professions. Ces jeunes viendront si les clubs sont dynamiques et modernes. Dynamiques lors des réunions hebdomadaires, qui doivent être animées, agréables et instructives. Modernes en utilisant au mieux les moyens de communication et d’information de notre temps. Il est indispensable que les clubs s’adaptent à leur époque. Il faudrait aussi que les anciens acceptent que les plus jeunes prennent leurs responsabilités au sein des clubs et dirigent les commissions. Il faut passer le témoin et ne pas trop s’accrocher aux vieilles habitudes. La roue doit tourner, si l’on ne veut pas la disparition de clubs sclérosés. Quand on visite les clubs, on mesure à quel point il serait regrettable de perdre cette source merveilleuse d’engagements volontaires de milliers de membres pour des centaines d’activités en faveur des défavorisés de notre pays. Faites donc entrer de nombreux jeunes, animez vos réunions, et retroussez vos manches pour servir votre communauté. Meilleures salutations rotariennes,

www.rotary-d1620.be

DG 1620 Jean-Paul Deconinck

Page 2: Governor's newsletter novembre 2011

 

La Fonda on Rotary: l’épine dorsale de notre organisa on  

Chères amies rotariennes, chers amis rotariens,   A ardons‐nous un  instant devant  ce e  constata on:  la Fonda on Rotary est  le grand  levier qui permet au Rotary de mener à bien les grandes réalisa ons dont nous, rotariennes et rotariens, pouvons être si fiers.   Récemment, un ar cle, signé Antoine e Tuscano, a paru sur le site du Rotary: “ Top five reasons to support the Rotary Founda on”. L’auteur décrit dans cet ar cle comment nos contribu ons à  la Fonda on Rotary peuvent faire la différence sur la voie d’un monde meilleur.  Elle donne cinq angles nous perme ant de réaliser des changements radicaux.  La  lu e  contre  la  faim: entretemps, cet  item n’est plus seulement un problème pour  les    lointains pays sous‐développés. Nous lisions récemment dans un quo dien d’informa on que dans notre propre pays un enfant sur dix de  familles  vivant  sous  le  seuil de pauvreté ne  reçoit même pas  trois  repas par  jour et  il  y a encore des enfants qui ne mangent pas une fois par jour de la viande ou du poisson. En Belgique, il y a déjà près de 18,5% des enfants qui courent le risque d’une plus grande pauvreté.    Diminuer la mortalité infan le: parmi les différentes causes de décès, 1,8 millions d’enfants meurent des suites de diarrhée. Ce chiffre vient de  l’OMS (Organisa on mondiale de  la Santé). On peut y remédier :  le nombre de décès peut être diminué d’un  ers par une hygiène appropriée et en me ant à disposi on de l’eau potable.   Promouvoir  la paix et résoudre  les conflits  : si Paul Harris voyait la paix mondiale comme un ul me objec f à a eindre, alors la Fonda on Rotary est sur la bonne voie pour réaliser ce vœu par le biais des “Peace centers” et des Rotary Peace fellows. Nous donnerons bientôt la parole lors de notre séminaire de la Fonda on Rotary à un des volontaires de la paix ; il nous fera part de son expérience dans ce domaine.   Educa on de base et alphabé sa on: voilà deux domaines d’ac on pour construire un monde meilleur et pour aider beaucoup de gens à sor r de la misère et leur procurer un meilleur avenir.   Eradica on de la polio: le Rotary et la Fonda on sont depuis de nombreuses années des pionniers en la ma ère et on peut dire que nous approchons du but, à savoir un monde sans polio. Ne relâchons donc pas nos efforts !  

    

La Fondation Rotary: l’épine dorsale ...

2

Page 3: Governor's newsletter novembre 2011

 

 Voilà quelques‐uns des programmes et ac ons – et ce ne sont pas  les moindres – auxquels  le Rotary,  les clubs rotariens et les rotariens du monde en er vont apporter leur contribu on.    Grâce à  l’apport des rotariens et à  la contribu on financière des clubs à  la Fonda on Rotary, tout cela pourra être réalisé et c’est pourquoi nous devons con nuer à soutenir notre Fonda on Rotary.  Grâce aux “Grants” de  la Fonda on et aux autres programmes, tant humanitaires qu’éduca fs,  les rotariens et les donateurs peuvent aider à changer  le monde.  Ils peuvent financer une source d’eau dans un village qui ne dispose pas  encore d’eau potable.  Ils peuvent  aider  à  améliorer  le milieu ou procurer un enseignement  à  la jeunesse en l’aidant ainsi à aller de l’avant dans un monde meilleur.   Les “Grants” perme ent aux clubs et aux rotariens à réaliser tout cela.   Nous ne faisons pas des dons à la Fonda on Rotary pour qu’on nous encense, mais parce que nous savons que, tous ensembles, nous pouvons réaliser beaucoup plus. Pensez aux deux milliards d’enfants qui, depuis 1985, ont reçu un vaccin oral  contre  la Polio et  ce, grâce à  l’engagement de beaucoup de  rotariens qui de  l’une ou de l’autre  façon  ont  apporté  leur  contribu on  à  ce e  ac on,  que  ce  soit  par  un  don  ou  par  un  engagement personnel lors des vaccina ons.   Nous vous invitons aussi à lire comment par ciper aux programmes de la Fonda on via le système SHARE. Nous sommes fiers de notre Fonda on Rotary et, avec nos amis rotariens, nous voulons contribuer à un monde meilleur afin que chacun puisse vivre en bonne santé, en harmonie et en paix.   Ami és rotariennes,  

Guy Esselen PDG et DRFC 

La Fondation Rotary: l’épine dorsale ...

3

Page 4: Governor's newsletter novembre 2011

POLIO Plus  Nous  sommes bien par s pour  a eindre notre objec f de 200 millions de dollars.  Les  clubs  voient  heureusement  l’intérêt  de  notre  ac on  et  ils con nuent  à  s’inves r  pour  ce e  cause,  notamment  en  faisant  un  don  à l’occasion de la visite du gouverneur.   

Certains  clubs  font aussi  quelque chose  de  spécial,   le club   de Aalter,  par exemple, en faisant un don de 5.000 € via  le  fundraising de  la Biennale d’art  contemporain au  château de Poeke qui pour  l’occasion était illuminé sur le thème de End Polio.     

N’oubliez  pas  non  plus  d’assister  le  6  novembre  au match  de  football  Cercle  Brugge  –  Anderlecht.  A  ce e occasion une ac on PR d’envergure sera menée en faveur de notre ac on Polio.  

Programme de la Fondation Rotary

4

Page 5: Governor's newsletter novembre 2011

Programmes humanitaire  

Subvention de district Simplifiées (DSG) : via  son  Fonds  Spécifique,  le  district  peut  accorder  une subven on aux clubs pour des ac ons humanitaires locales et interna onales répondant à certains critères. Les demandes doivent être introduites  avant la fin décembre 2011 auprès du président de la  commission  Fonda on  Rotary,  Guy  Esselen  PDG,  Langerei  3  à  8000  Brugge  ;    e‐mail: [email protected]  Matching Grants : ce programme permet au Rotary d’aider les clubs et les districts de réaliser leurs projets de service réciproque au niveau mondial en collabora on avec les rotariens d’un autre pays.  La Fonda on Rotary verse un dollar  supplémentaire pour chaque dollar  inves  par  le DDF et, en plus, un demi‐dollar pour  chaque dollar que  le  club apporte à un projet accepté.  Les demandes doivent être introduites à la Fonda on Rotary avant le 31 mars 2012. Si en plus une interven on du district  est  demandée,  la  demande  doit  parvenir  plus  tôt  au  district.  Les  décisions  au  sujet  de l’a ribu on d’une subven on sont prises au fur et à mesure que les demandes sont introduites et que le budget le permet.   

Programmes éduca fs  

Bourses d’études: a ribu on d’une bourse de 25.000 $ pour une année d’études à l’étranger.   GSE (group study exchange) : échange de  jeunes cadres entre 2 districts pendant 4 à 5 semaines. Lors  de  la  prochaine  année  prochaine,  il  y  aura  un  échange  avec  le  D  3100  Inde.  Pour  tous renseignements : Johan Valcke, Rotary D1620 GSE chair 2012‐2013, Violierenlaan 34, 8450 Bredene  059/333960  0475/705638   e‐mail: [email protected]  Rotary  Peace  Fellowship:  chaque  année  dans  le monde,  100  bourses  dans  un  des  six  Centres rotariens pour la paix mondiale.  

PDG RFDC Guy Esselen

Programme de la Fondation Rotary

5

Page 6: Governor's newsletter novembre 2011

Date et horaires:  le samedi 10 décembre de9h‐à12h30 séminaire (accueil à 8h 30  et colla on 

sandwiches gratuite  à 12h30)  Lieu:    Provinciehuis Boeverbos 

Koning Leopold III laan  41 8200 Sint Andries/Brugge 

ATTENTION :  en raison de travaux, i néraire modifié pour accéder à la PROVINCIEHUIS BOEVERBOS  

A par r de l’autoroute E40, prendre la sor e 8 en direc on de Brugge‐Zeebrugge.  Suivre la route express N31, en direc on Zeebrugge 100 mètres après le 2ème feu, prendre la sor e St Andries/Jan Breydelstadion Suivre tout droit jusqu’au rond‐point   et prendre la 3 ème sor e St Andries/Jan Breydelstadion. Au rond‐point suivant, prendre la 2 ème sor e St Andries/Provinciehuis Boeverbos Aux feux con nuer tout droit, à quelques centaines de mètres plus loin, vous arrivez à la Provinciehuis  Boeverbos.  URL:  h p://g.co/maps/vq752 

Séminaire Fondation Rotary

6

Page 7: Governor's newsletter novembre 2011

Assiduité septembre 2011

7

Zone 1 Sept. 12 maand. Zone 4 Sept. 12 mois

77 Brugge 52,21 62,76 46 Ath 71,38 63,44

53 Brugge 't Vrije 72,63 63,70 37 Braine-le-Comte 71,54 68,71

54 Brugge-West 67,35 65,70 36 Comines-Warneton 93,23 95,89

41 Brugge-Zuid 0,00 66,47 44 Dottignies-Val d'Espierre 0,00 0,00

42 Damme 60,58 55,01 36 Enghien-Edingen 69,24 77,42

43 Diksmuide-Westkust 54,86 71,15 26 Lessines 95,19 91,40

53 Gistel 77,27 71,21 46 Mouscron 73,94 78,44

42 Jabbeke 57,94 59,79 42 Péruwelz 68,86 61,22

43 Knokke-Oostkust 0,00 65,09 40 Renaix 75,97 74,61

41 Nieuwpoort-Westhoek 0,00 57,17 33 Soignies 62,82 71,16

47 Oostende 0,00 29,93 40 Tournai 0,00 45,65

25 Oostende Maritime 80,42 62,86 35 Tournai-Haut Escaut 0,00 50,20

56 Oostende Ter Streep 59,56 59,96 56 Tournai-Trois-Lys 67,94 71,31

53 Torhout-Houtland 69,62 67,31

51 Zeebrugge-Oosthoek 51,23 59,48

721 Totaal zone 1 517 Total zone 4 Zone 2 Zone 5

31 Harelbeke 70,32 35,96 22 Binche 65,50 62,66

58 Ieper 73,34 65,08 15 Binche-Leptines 0,00 0,00

57 Izegem 85,09 81,00 32 Colfontaine-Borinage 68,31 69,35

67 Kortrijk 54,41 57,81 41 Dour-Quiévrain-Haut Pays 88,78 75,37

63 Kortrijk-Groeninghe 93,95 95,67 37 La Louvière 65,81 71,86

57 Menen 78,10 78,26 27 Le Roeulx 88,39 82,48

30 Oostrozebeke-Mandeldal 75,33 64,37 39 Mariemont 74,00 65,09

42 Poperinge 0,00 63,22 43 Mons 90,56 85,23

55 Roeselare 74,45 62,58 37 Mons-Bruyères 55,17 55,15

48 Roeselare-Mercurius 48,46 48,46 21 Mons-Silex 0,00 74,99

57 Tielt 65,92 62,73 39 Mons-Sud 70,52 74,54

53 Waregem 91,33 81,61 37 Saint-Ghislain 77,11 72,01

17 Seneffe 80,61 77,13

618 Totaal zone 2 407 Zone 3 Zone 6

45 Aalter 71,54 76,04 24 Beaumont-Erquelinnes 0,00 19,17

53 Deinze 0,00 65,45 38 Charleroi 70,16 60,05

42 Eeklo 50,15 45,47 25 Charleroi "7" 72,14 60,61

27 Gavere 61,54 34,79 33 Charleroi-Est 0,00 45,65

50 Gent 64,33 70,10 43 Charleroi-Europe 0,00 47,48

51 Gent-Haven Gand-Maritime 72,52 69,79 26 Charleroi-Ouest 56,28 56,32

60 Gent-Noord 79,41 55,39 26 Charleroi-Porte de France 59,78 57,57

62 Gent-Prinsenhof 0,00 0,00 52 Charleroi-Sud 64,64 63,35

65 Gent-Zuid 58,07 60,46 46 Charleroi-Val de Sambre 69,61 61,24

38 Kluisbergen-Vl. Ardennen 0,00 38,80 36 Chimay-Couvin 74,76 67,98

25 Kruishoutem 60,00 49,49 20 Courcelles 2000 76,58 77,34

30 Laarne 69,66 74,14 29 Fleurus 68,20 70,98

52 Lokeren 0,00 29,29 19 Fontaine-l'Evèque 81,29 81,32

41 Maldegem 70,31 71,24 15 Gilly-Châlerwè 0,00 0,00

47 Oudenaarde 72,34 69,98 19 Thuin-Thudinie 60,28 58,82

38 St.Jan in Eremo "Krekenland" 0,00 0,00

43 Wetteren 74,67 80,11

769 Totaal zone 3 451 Total zone 6 Totaal aantal leden 3483 Total des membres 3483

Page 8: Governor's newsletter novembre 2011

Personalia Personalia

8

Welkom aan onze nieuwe leden - Bienvenue à nos nouveaux membres. Erwin Vuyts      Rc Chimay‐Couvin      60.40 Médecine générale Daphnée Tilmant    Rc Courcelles 2000     03.25 Boulangerie Nathalie Leclercq    Rc Lessines        18.75 Immobilier Pierre Seghers    Rc Lessines        43.10 Comptabilité Rik Claeys      Rc Nieuwpoort‐Westhoek  02.00 Landbouw Francis Ghekiere    Rc Roeselare      04.60 Meubelen 

Vertrokken leden - Ont quitté leur club. André Joostens      Rc Charleroi Antoine Van Ommeslaeghe  Rc Oudenaarde Freddy Lespagney      Rc Péruwelz Francis Mollet      Rc Péruwelz 

Tranferts

Luc Waeghe  Rc Oostende > Rc Zeebrugge‐Oosthoek 

IN MEMORIAM

Jean‐Daniel Debruxelles Rc Mons‐Sud 

Pour toute aide ou demande d’informations au sujet des demandes de PHF :

ISABELLE RENATO (Rc Charleroi-Porte de France)

Email: [email protected]

PHF Alain Beele      Rc Mons    PHF Alain Gueur Rc Mons PHF Pascal Loiselet Rc Mons PHF Etienne Moureau Rc Mons PHF Richard Benrubi Rc Mons PHF 1* Freddy Louvet Rc Mons PHF 1* Alain Wuilbaut Rc Mons PHF 1* Michel L’Hoir Rc Mons PHF 4****

Page 9: Governor's newsletter novembre 2011

Rotary PO LIO Rotary PO LIO

CLUBS Stichting 100 TOTAAL CLUBS Fondation 100 TOTALBRUGGE 0

BRUGGE 'T VRIJE 0 ATH 0

BRUGGE- W EST 0 BRAINE -LE-COM TE 0

BRUGGE -ZUID 0 COM INES - W ARNE TON 0

DAM M E 0 DOTTIGNIES - V AL d'E SPIERRE 0

DIK SM UIDE - W ES TK US T 0 ENGHIEN-E DINGE N 0

GISTEL 0 LE SS INES 0

JA BB EK E 0 M OUSCRON 0

KNOK KE - OOSTK US T 0 PE RUW E LZ 1.000 1.000 2.000

NIE W P OORT - W ES THOEK 0 RE NA IX 1.500 1.000 2.500

OOS TE NDE 0 SOIGNIES 500 500 1.000

OOS TE NDE TER S TREE P 0 TOURNAI 0

OOS TE NDE TER S TREE P 0 TOURNAI HAUT-E SCAUT 0

TORHOUT - HOUTLA ND 0 TOURNAI - TROIS LYS 1.500 1.500

ZEE BRUGGE - OOS THOEK 0

ZO NE 1 - T O T AAL 0 0 0 ZO NE 4 - T O T AL 4.500 2.500 7.000BINCHE 0

HARELBE KE 0 BINCHE LEP TINNES 0

IEP ER 0 COLFONTAINE - B ORINAGE 0

IZE GEM 0 DOUR - QUIEV RA IN 0

KORTRIJK 0 LA LOUVIERE 500 2.000 2.500

KORTRIJK - GROE NINGHE 0 LE ROE ULX 0

M ENEN 0 M A RIEM ONT 0

OOS TROZE BE KE-M ANDE LDAL 0 M ONS 0

POPE RINGE 0 M ONS - B RUY ERES 0

ROES ELARE 0 M ONS - S ILE X 0

ROES ELARE - M E RCURIUS 0 M ONS - S UD 0

TIE LT 0 SA INT-GHISLAIN 0

W AREGE M 0 SE NE FFE 0

ZO NE 2 - T O T AAL 0 0 0 ZO NE 5 - T O T AL 500 2.000 2.500AALTE R 0 BE AUM ONT-ERQUE LINNE S 0

DEINZE 0 CHARLE ROI 0

EEK LO 3.000 1.000 4.000 CHARLE ROI "7" 0

GA VE RE 0 CHARLE ROI - E ST 0

GE NT 0 CHARLE ROI - E UROPE 0

GE NT-HA VE N 0 CHARLE ROI - OUES T 0

GE NT-NOORD 0 CHARLE ROI - P ORTE DE FRA NCE 0

GE NT-PRINSE NHOF 0 CHARLE ROI - S UD 0

GE NT-ZUID 0 CHARLE ROI- V AL DE SAM BRE 0

KLUIS BE RGE N - VL. ARD. 0 CHIM AY -COUV IN 0

LAA RNE 0 COURCELLES 2000 0

LOKE RE N 0 FLE URUS 500 1.000 1.500

M ALDE GEM 0 FONTAINE - L'EV EQUE 0

OUDE NA ARDE 0 GILLY -CHALE RW E 0

ST JA N IN E RE M O "K RE K." 0 THUIN - THUDINIE 0

W ETTE RE N 0

ZO NE 3 - T O T AAL 3.000 1.000 4.000 ZO NE 6 - T O T AL 500 1.000 1.500

T O T AAL ZO NES 1-2-3 3.000 1.000 4.000 T O T AL ZO NES 4-5-6 5.500 5.500 11.000

TOTAAL CLUBS - TOTAL CLUBS au : 21-06-11 8.500 6.500 15.000

ROT ARY FONDAT ION / ST ICHT ING - POLIO PLUS

9

Dons des clubs

Page 10: Governor's newsletter novembre 2011

Agenda - Events - Séminaires (District)

10

Correspondent Nederlandstalige clubs (+ assiduïteitscijfers / chiffres d’assiduité) Michel VANHOOREN (Rc Oostende ter Streep) Nieuwpoortsesteenweg 44/6 - 8400 Oostende Tel: 059/70.06.58 - Fax: 059/31.91.51 E-mail: [email protected]

Correspondant clubs francophones André LESAGE (Rc Ath) - Chaussée de Bruxelles 372 7822 Meslin-L’Evêque Tel: 068/28.42.65 – GSM: 0477/57.29.66 E-mail: [email protected]

REKENINGEN - COMPTES D 1620: 068-2292970-14 Rotary Foundation: 068-2292971-15 PolioPlus : 068-2507011-73

EXCHANGE RATE 11/2011 1$ US = 0.74 EURO

1 EURO = 1.35135135 US

DICO: Daniel HENRIET (Rc Fleurus) E-mail: [email protected]

Rédaction - redactie: E-mail: [email protected]

Jours Heures Dates Clubs

maandag midd 07/11/11 Waregem

dinsdag avond 08/11/11 St Jan eremo

woensdag avond 09/11/11 Brugge 't vrije

jeudi soir 10/11/11 Saint-Ghislain

maandag avond 14/11/11 Gistel

dinsdag avond 15/11/11 Gavere

woensdag avond 16/11/11 Damme

donderdag avond 17/11/11 Laarne

vrijdag mid 18/11/11 Brugge West

maandag midd 21/11/11 Deinze

mardi soir 22/11/11 Dottignies-Val d´Espierre

woensdag avond 23/11/11 Roeselare mercurius

Jeudi midi 24/11/11 Tournai

vrijdag midd 25/11/11 Wetteren

maandag midd 28/11/11 Gent zuid

dinsdag avond 29/11/11 Brugge zuid

donderdag midd 01/12/11 Izegem

vrijdag midd 02/12/11 Gent

maandag avond 05/12/11 Nieuwpoort-Westhoek

Agenda du Gouverneur Séminaire du district

10 décembre 2011 ROTARY FOUNDATION

Qui : Présidents de club et Responsables Rotary Foundation. Lieu: Provinciehuis à Brugge/St Andries Inscriptions: www.rotary-d1620.be

Page 11: Governor's newsletter novembre 2011

10 JOURS – 7 NUITS BANGKOK + TRIANGLE D’OR ( Gouden Driehoek )

MAI ( Mei ) 2012 La Thaïlande : ce nom évoque une multitude d’images vivantes de temples rutilants, de moines au crâne rasé, de rizières d’un vert tendre et une population souriante. Pays de contrastes, la THAÏLANDE d’aujourd’hui a beaucoup plus à offrir. Le passé reste omniprésent dans la pierre des statues colossales et l’or des Chédis.

RENSEIGNEMENTS ET INSCRIPTIONS

VOYAGES MONTAINE 32 rue de Tournai 7700 MOUSCRON Tél.: 056/345151 Fax: 056/345160

Email: [email protected] Contacts: Dominique PERSYN – Toni VERHULST-MONTAINE