GGL/GGU INTEGRA - enrdd.com€¦ · Notice d'utilisation FRANÇAIS. 2 VELUX Informations...
Transcript of GGL/GGU INTEGRA - enrdd.com€¦ · Notice d'utilisation FRANÇAIS. 2 VELUX Informations...
2 VELUX
Informations importantes 4-5
Mise en service 6-7Initialisation 8-9Fonctions de la télécommande 10-11
FonctionnementIdentifi er et manœuvrer un produit 12-14- Une fenêtre 12- Plusieurs fenêtres 13-14Refermeture automatique de la fenêtre 15Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse 16-17
Menus de la télécommandePrésentation des menus de la télécommande 18Naviguer dans les menus 19Changer la langue 20Défi nir une Pièce, un Groupe et une Zone 21Créer une Pièce 22-23Modifi er une Pièce 24-25Créer un Groupe 26-27Nommer les produits 28-29Programmes 30-41- Programme déclenché automatiquement 31-35- Programme déclenché manuellement P1/P2 36-41Heure et date 42
Sommaire
Nous vous remercions d'avoir choisi ce nouveau produit VELUX.
Afi n de bénéfi cier de tous les avantages de votre produit, nous vous recom-mandons de lire attentivement cette notice d'utilisation et d'entretien.
VELUX 3
Verrouillage du clavier 43Écran 44-45- Luminosité de l'écran 44- Mode veille 45Changer l'ordre des produits 46-47Code d'accès 48Supprimer les réglages de la télécommande 49
Etendre le système avec des produits VELUX ou portant la mention io-homecontrol®
Enregistrer un nouveau produit 50-51Utiliser des télécommandes supplémentaires 52-55- Copier sur une télécommande non encore opérante 52-53- Copier sur une télécommande opérante 54-55Enregistrer des produits liés à d'autres types de commandes 56-57Copier des produits sur d'autres types de commandes 58-59Code de sécurité 60-61
Réinitialisation du système 62-63
InstallationSupport de la télécommande 64-65Détecteur de pluie 66Stores, volets roulants etc. 67
Spécifi cités de la fenêtreManœuvre manuelle 68Coupure de courant / Télécommande égarée 69Entretien 70-71
Informations supplémentairesSymboles de l'écran 72Lexique 73-74
4 VELUX
Conserver ces instructions pour vous y référer en cas de besoin et ne pas oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécurité
• Avant toute manœuvre, s'assurer que la fenêtre et les produits électriques associés peuvent être actionnés sans risque de dommages matériels ou de blessures pour une personne ou un animal.
• Pour votre sécurité, ne jamais passer une main ou une partie du corps dans l'ouverture de la fenêtre avant d'avoir débranché l'alimentation.
• Ne pas confi er la manœuvre de la fenêtre et des produits électriques associés aux enfants. La télécommande doit être maintenue hors de leur portée.
• Avant tous travaux de réparation ou de vérifi cation, débrancher l'alimen-tation et s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations.
• La prise du câble d'alimentation est destinée à un usage intérieur unique-ment.
• Il est recommandé de placer la télécommande dans la pièce où se trouvent la fenêtre et les produits électriques associés.
Fonctionnement
• Si le détecteur de pluie est mouillé, la fenêtre se fermera automatiquement. Cependant, le clapet de ventilation restera ouvert.
• Le détecteur de pluie est auto-chauff ant pour lui conserver une surface sèche. Il ne réagit donc pas au brouillard, à la bruine ou à la rosée.
• En cas d'ouverture manuelle de la fenêtre, le moteur ne peut pas être activé par le détecteur de pluie.
• Lorsque la fenêtre est ouverte au maximum, sa fermeture complète peut prendre jusqu'à une minute. Il se peut donc, lors d'une forte averse, qu'un peu d'eau pénètre dans la pièce avant la fermeture complète.
• En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture de la fenêtre peut être bloquée.
Informations importantes
VELUX 5
io-homecontrol® repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à installer. Les produits io-homecontrol® communiquent entre eux pour offrir plus de confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
www.io-homecontrol.com
Caractéristiques du produit
• Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.
• Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io-homecontrol®.
• Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge confor-mément à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères.
• Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié conformé-ment à la réglementation sur l'environnement en vigueur.
• Durée de vie des piles estimée : environ 1 an.
• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
• Fréquence radio : 868 MHz.
• Portée de la transmission radio : 300 m en extérieur et sans obstacle. En intérieur, portée d'environ 30 m dépendant des éléments de construction (murs…).
• Niveau sonore : maximum 70 dB(A).
Maintenance et service après-vente
• Débrancher l'alimentation avant tous travaux d'entretien (y compris pour le nettoyage du vitrage). S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par un électricien qualifi é conformément à la réglementation en vigueur.
• Les pièces détachées sont disponibles auprès de VELUX. Donner alors les informations se trouvant sur la plaque d'identité en haut de l'ouvrant de votre fenêtre.
• Pour toutes questions techniques, contacter VELUX.
6 VELUX
Mise en service
IMPORTANT !
• Si vous possédez une seule télécommande, tous les produits doivent être enregistrés sur cette télécom-mande. Se référer à la section Initialisation.
• Si vous possédez plusieurs télécommandes, tous les produits doivent être enregistrés sur une des télécom-mandes. Se référer à la section Initialisation. Copier ensuite les informations de cette télécommande sur les autres télécommandes. Se référer à la section Utiliser des télécommandes supplémentaires.
• En cas d'enregistrement d'un nouveau produit sur une télécommande déjà en service, se référer à la section Enregistrer un nouveau produit.
8 VELUX
P1 P2
Enter
LANGUAGE
Initialisation
La phase d'initialisation doit être réalisée en 10 minu-tes : lire attentivement les instructions de 1 à 8 avant de commencer.
Important : Si le produit a déjà été branché sur le secteur, il doit être débranché avant de commencer l'initialisation.
Lorsque la phase d'initialisation est terminée, toutes les fenêtres possédant des produits électriques apparaîtront à l'écran.
1 Vérifi er que la/les fenêtre(s) et tous les produits électri-ques associés qui doivent être enregistrés sont débran-chés.
2 Enlever le cache de la télécommande comme indiqué. Insé-rer les trois piles fournies (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la télécommande. Remettre le cache.
3 Choisir la langue: Appuyer sur pour sélectionner votre langue.Appuyer sur "Enter" pour confi rmer votre choix.
DanskEnglishFrançaisDeutsch
VELUX 9
Terminée
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Prêt Info
P1 P2
Effectuer le bran-chement et appuyer sur Prêt dans les 10
minutes
RECHERCHE AUTO
RECHERCHE AUTO
RECHERCHE AUTO
Maison
4 Brancher la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques associés.
Attention : préparer les autres produits io-homecontrol® pour leur enregistrement selon la notice jointe à chaque produit concerné.
5 Appuyer sur "Prêt" pour démarrer l'enregistrement automatique de chaque produit.
6 L'enregistrement automatique s'eff ectue. Attendez SVP.
7 L'écran indique "Terminée" quand tous les produits ont été enregistrés. Si l'écran indique "Echec", référez-vous aux instructions de la section Réinitialisation du système.
8 Le produit enregistré apparaît à l'écran. Il peut alors être manœuvré. Par défaut, le nouveau produit est placé dans Maison.
10 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Maison
Fonctions de la télécommande
Les diff érentes fonctions de la télécommande sont décrites ci-dessous.
L'écran vous indique quel produit est actionné, quelle fonction du menu est utilisée etc. La derniè-re ligne de l'écran indique les fonctions associées aux deux touches de sélection.
A noter : Votre écran pourra être diff érent en fonction du dernier produit manœuvré.
Touches de sélection, de navigation et de programme
Touches pour manœuvrer le produit choisi
Les principales fonctions des touches utilisées quo-tidiennement sont décrites à la page suivante. Les fonctions plus complexes sont décrites en détails plus loin dans la notice.
VELUX 11
P1 P2
P1 P2
P1
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
P2
Maison
Touches de sélection
Pour activer le menu et valider la fonction du menu choisie. La fonction de la touche utilisée est indiquée directement sur l'écran.
Pour identifi er une Pièce, un Groupe, une Zone ou un produit à manœuvrer. La fonction de la touche utilisée est indiquée directement sur l'écran.
Touches de navigation
Pour passer d'un produit à un autre ou d'une liste de menus à une autre.
Touches de programme
Pour activer une séquence de manœuvre pré-enregistrée en appuyant sur une seule touche.
Touches pour manœuvrer un produit
OUVERTURE/MONTÉE/ALLUMÉ ou FERME-TURE/DESCENTE/ÉTEINTBrève pression sur la touche : le produit se ferme ou s'ouvre complètement.Longue pression sur la touche : le produit se place dans la position pré-sélectionnée.Pour défi nir une position, se reporter à la section Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse.
Touche STOP et d'état
STOPBrève pression sur la touche : le produit activé s'arrête.Longue pression sur la touche : tous les produits en mou-vement s'arrêtent.
Brève pression sur la touche quand un produit non activé est sélectionné : l'état du produit est mentionné.
12 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Menu
N° 1Store
Identifi er
P1 P2
Maison
Maison
Pour pouvoir manœuvrer un produit (ex. : store), vous devez avant tout l'identifi er sur l'écran.
Les exemples ci-dessous indiquent la manière la plus sim-ple de trouver le produit que l'on souhaite manœuvrer. Ils ont été scindés en deux parties selon que l'on possède une seule ou plusieurs fenêtres.
Une fenêtre
Avec un produit électrique
La fenêtre est équipée uniquement d'un moteur d'ouver-ture. Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'identifi er celui-ci.
Appuyer sur pour l'activer.
Avec plusieurs produits électriques
La fenêtre est équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux.
L'exemple vous indique comment identifi er et manœuvrer le store.
Appuyer sur pour trouver "Store".
Appuyer sur pour l'activer.
Identifier et manœuvrer un produit
VELUX 13
Menu
N˚2Fenêtre
Identifi er
P1 P2
321
Maison
Plusieurs fenêtres
Avec un produit électrique
Trois fenêtres sont uniquement équipées de moteur d'ouverture.
L'exemple montre comment identifi er et manœuvrer la fenêtre N˚2.
Appuyer sur pour trouver la fenêtre N˚2.
Appuyer sur pour l'activer.
Plusieurs fenêtres avec plusieurs produits électriques : vous référer à la page suivante.
14 VELUX
Valider Retour
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
FenêtreVolet roulantStoreÉclairage
Valider Retour
P1 P2
P1 P2
2 3
N° 1N° 2N° 3
1
Maison
Maison
STORE
Identifier et manœuvrer un produit
Plusieurs fenêtres
Avec plusieurs produits électriques
Trois fenêtres sont chacune équipée d'un moteur d'ouver-ture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux. L'exemple montre comment identifi er et manœuvrer le store N˚ 3.
1 Appuyer sur "Identifi er".
2 L'écran indique la liste des types de produits dans Maison.Appuyer sur pour sélectionner "Store".Appuyer sur "Valider".
3 Appuyer sur pour sélectionner le store "N˚ 3".Appuyer sur "Valider".
4 Appuyer sur pour l'activer.
VELUX 15
Menu
N° 1Fenêtre10 min
Maison
Identifi er
Se referme dans
P1 P2
Se referme dans10 min
P1 P2
En cours
Refermeture automatique de la fenêtre
Lorsqu'une fenêtre a été ouverte grâce à la télécom-mande, vous pouvez la régler pour qu'elle se referme automatiquement. Par exemple vous pourriez vouloir aérer brièvement votre maison quand vous y revenez. Le programme de refermeture automatique sera lancé dans les 5 secondes après l'ouverture par la télécommande. Les réglages possibles sont : Désactivé, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1h, 3h et 6h.
L'exemple montre comment régler la fenêtre N° 1 pour qu'elle se referme après 10 min.
1 Identifi er la fenêtre et l'ouvrir, se reférer à la section Identifi er et manœuvrer un produit.
2 L'écran affi che l'icône et le texte "Se referme dans".
3 Faire défi ler les options via et choisir "10 min".
4 L'écran affi che l'icône et décompte jusqu'à la referme-ture de la fenêtre.
16 VELUX
Menu
N° 2Volet roulant
Identifi er
P1 P2
50% baissé(e)
Maison
Choisir la position
Le degré d'ouverture/de fermeture d'un produit ou d'un Groupe de produits peut être programmé.
L'exemple ci-dessous vous indique comment programmer le volet roulant pour une fermeture de 50%.
1 Identifi er le produit choisi. Pour cela, se reporter à la section Identifi er et manœuvrer un produit.
2 Le produit choisi s'affi che à l'écran. Dans l'exemple, il s'agit du volet roulant N˚ 2.
3 Maintenir appuyé la touche et regarder l'écran. Chaque point noir indique un niveau de fermeture de 10%. Cinq points noirs indiquent donc un niveau de fermeture de 50%.
Relâcher la pression sur la touche et le volet roulant se ferme selon le niveau de fermeture voulu.
A noter : une brève pression sur la touche entraînera l'ouverture ou la fermeture complète du produit.
Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lum
VELUX 17
lumineuse
Le réglage de l'intensité lumineuse des spots peut être eff ectué selon le même principe. Les pourcentages corres-pondent à l'intensité lumineuse.Une légère pression sur la touche : les spots lumineux s'allument ou s'éteignent complètement.
Un store vénitien peut être manœuvré de deux façons. Il peut être monté et descendu, comme décrit pour le volet roulant, et ses lamelles peuvent être orientées. Pour orienter ses lamelles, choisir Orienter avec les touches de navigation , quand le produit a été sélectionné.
Si vous voulez ventiler la pièce, relâcher la pression sur la touche , quand "Ventilation" apparaît à l'écran.
18 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Maison
Identifi er
Valider Retour
Valider Retour
PièceGroupeChanger ordreRenommerSupprimer
Valider Retour
LangueÈcranHeure et dateCode d'accèsVerrouillage clavier
Enregistrer produitCopier systèmeCode de sécuritéConfi gurer
Valider Retour
ListeEnregistrerSupprimerRenommerChanger ordre
Valider Retour
Réglages MaisonRéglages utilisateurRéglages systèmeCréation programme
MENU
CRÉATION PROGRAMME
RÉGLAGES SYSTÈME
RÉGLAGES UTILISATEUR
RÉGLAGES MAISON
Présentation des menus de la télécommande
Présentation des menus de la télécommande.
Des informations complémentaires concernant chaque menu vous seront données dans les parties suivantes.
p. 42p. 44-45p. 20
p. 43p. 48
p. 46-47p. 26-27p. 22-25
p. 49p. 28-29
p. 60-61p. 52-53p. 50-51
p. 58-59
p. 31-41p. 35
VELUX 19
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Réglages Maison Pièce
Valider Retour
P1 P2
Réglages MaisonRéglages utilisateurRéglages systèmeCréation programme
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Valider Retour
Maison
P1 P2
PièceGroupeChanger ordreRenommer
MENU
RÉGLAGES MAISON
Maison
Naviguer dans les menus
L'exemple ci-dessous vous indique comment trouver la fonction Pièce en naviguant dans les diff érents menus.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Une liste de fonctions apparaît sous Menu. Appuyer sur pour sélectionner "Réglages Maison".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
3 Une liste de fonctions apparaît sous Réglages Maison.
Appuyer sur pour sélectionner "Pièce".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
Vous pouvez maintenant utiliser les autres fonctions du menu se trouvant au dessous de la fonction Pièce.
La marche à suivre pour choisir les fonctions dans les menus est indiquée de la manière suivante dans la suite des instructions :
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
20 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
P1 P2
Réglages utilisateur Langue
Valider Retour
DanskEnglishFrançaisDeutsch
P1 P2
Valider
DanskEnglishFrançaisDeutsch
Saved
Retour
Maison
LANGUE
LANGUE
INFORMATION
Changer la langue
Vous pouvez changer la langue utilisée à l'écran.
L'exemple suivant montre comment la changer.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 L'écran indique une liste de langues. La langue utilisée a été cochée.
4 Appuyer sur pour sélectionner une nouvelle langue.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 L'écran indique que le changement a été enregistré.
VELUX 21
Définir une Pièce, un Groupe et une Zone
Afi n de faciliter la manœuvre de systèmes complexes, nous vous recommandons d'intégrer chaque produit dans une Pièce et/ou un Groupe.
Défi nir une Pièce
Une Pièce se compose d'un ou plusieurs produits électri-ques, se trouvant dans la même pièce : dans la cuisine ou dans la chambre par exemple.
Un produit ne peut être placé que dans une seule Pièce.
Défi nir un Groupe
Un Groupe est composé d'au moins deux produits de même type (deux volets roulants par exemple) d’une même Pièce.
Un Groupe "Tous" est constitué automatiquement avec tous les produits de même type pour faciliter la commande simultanée de ces produits similaires.
Des Groupes créés sur plusieurs Pièces sont appelés Zones.
Défi nir une Zone
Groupes constitués de produits appartenant à plusieurs Pièces.
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 2
Pièce 2
Pièce 1
Pièce 2
22 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Valider
P1 P2
Réglages Maison Pièce Créer
Retour
Valider
N° 1N° 2N° 3
P1 P2
Retour
Maison
MAISONFENÊTRE
PRODUIT DE
Maison
Créer une Pièce
Si vous possédez plusieurs pro-duits, vous pouvez les regrouper par Pièce pour les retrouver et les actionner plus facilement.
Lorsque vous créez une Pièce, vous devez en créer au moins deux. Les produits qui ne seront pas groupés dans la Pièce 1, seront automatiquement placés dans la Pièce 2 (cf étape 8).
L'exemple ci-dessous vous indique comment créer deux Pièces avec deux fenêtres dans chacune. La Pièce 1 est créée en déplaçant les produits choisis de Maison à la Pièce 1.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Maison apparaît à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer en premier dans la Pièce 1.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 La liste de tous les produits apparaît à l'écran. Un type de produit apparaît à la 2ème ligne à partir du haut. Il peut être sélectionné en appuyant sur brièvement.
Appuyer sur pour trouver le produit électrique qui doit être placé dans la Pièce 1.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
Maison
VELUX 23
Pièce créée
Pièce créée
Valider Retour
Sauvegarder PièceSupprimer produitSupprimer Pièce
P1 P2
Oui Non
Placer les produits restants dans l'autre Pièce
Ajouter
N° 1
P1 P2
Continuer
FENÊTREMAISON
CONTINUER
INFORMATION
INFORMATION
INFORMATION
5 Le produit choisi apparaît à l'écran.
Appuyer sur "Ajouter" si vous souhaitez placer d'autres produits dans la Pièce 1. Vous vous retrouvez à l'étape 4 et vous devez réitérer les étapes 4-5 jusqu'à ce que tous les produits aient été placés dans la Pièce 1.Appuyer sur "Continuer" pour poursuivre.
6 La liste des options apparaît à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner "Sauvegarder Pièce".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
(Sélectionner une des autres options pour annuler votre choix).
7 L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée.
8 Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez que les produits restants soient placés dans Pièce 2 auto-matiquement.
a) Appuyer sur "Oui" pour placer les produits restants dans la Pièce 2.
b) Appuyer sur "Non" pour retourner automatiquement à la liste des types de produits, à l'étape 3.
9 L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée.
A noter : Les produits sont numé-rotés automatiquement lorsqu'ils sont placés dans une Pièce.
Pièce 1 Pièce 2
24 VELUX
Valider Retour
FenêtreVolet roulant
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
Pièce 1Pièce 2Pièce 3
Réglages Maison Pièce Modifi er
P1 P2
Pièce 1
TRANSFÉRER DE
PIÈCE 1
Vous pouvez modifi er les Pièces que vous avez créées : un ou plusieurs produits peuvent être transférés d'une Pièce à l'autre.
L'exemple ci-dessous vous montre comment transférer le moteur de la fenêtre N˚ 1 de la Pièce 1 à la Pièce 2.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 La liste des Pièces créées s'affi che à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle se trouve le produit à transférer.
Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 Les types de produits présents dans la Pièce sélectionnée précédemment contenant le produit à transférer apparais-sent à l'écran.Appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
Modifier une Pièce
VELUX 25
Valider Retour
Valider Retour
P1 P2
Pièce 1Pièce 2Pièce 3
N° 1N° 2N° 3
Pièces modifi ées
P1 P2
FENÊTRE
EMPLACEMENT
INFORMATION
5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélec-tionné.
Appuyer sur pour sélectionner le produit à transférer. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur brièvement.
Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
6 La liste des Pièces dans lesquelles le produit peut être placé s'affi che.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le produit doit être placé.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer la nouvelle aff ectation du produit.
7 L'écran indique que plusieurs Pièces ont été modifi ées.
A noter : Les produits sont numérotés automatiquement lorsqu'ils sont placés dans une nouvelle Pièce.
26 VELUX
Créer un Groupe
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
Pièce 1Pièce 2Pièce 3
Réglages Maison Groupe Créer
Valider Retour
P1 P2
FenêtreVolet roulantStore
Pièce 1
PRODUIT DE
PIÈCE 1
Pour actionner facilement plusieurs produits de même type se trouvant dans une même pièce simultanément, vous pouvez créer un Groupe.
L'exemple ci-dessous présente une Pièce avec quatre fenêtres ayant cha-cune un moteur d'ouverture. Il montre comment créer le Groupe 1 composé des moteurs des fenêtres N˚ 3 et N˚ 4. La Pièce 1 est supposée créée.
A noter : Plusieurs Groupes "Tous", chacun consistant en produits identiques dans la Pièce concernée, ont été automatiquement constitués lors de la création de la Pièce 1.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 La liste des Pièces créées apparaît.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le Groupe 1 doit être créée.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 La liste des types de produits de la Pièce 1 s'affi che.
Appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
2 1
3
4Pièce 1
VELUX 27
Groupe 1 créé dans Pièce 1
Valider Retour
P1 P2
N° 1N° 2N° 3N° 4
Ajouter Sauv.
P1 P2
Ajouter autres pro-duits au Groupe ou
sauvegarder
FENÊTRE
INFORMATION
INFORMATION
5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélec-tionné.Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer dans le Groupe 1. Les produits peuvent être sélectionnés indivi-duellement en appuyant sur brièvement.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
6 Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez ajouter d'autres produits au Groupe 1.
Appuyer sur "Ajouter" pour transférer d'autres produits dans le Groupe 1. Vous retournez à la liste des fenêtres (étape 5). Réitérer les étapes 5-6 jusqu'à ce que tous les produits aient été transférés dans le Groupe 1.Appuyer sur "Sauvegarder" pour créer le Groupe 1.
7 L'écran indique que le Groupe 1 a été créé dans la Pièce 1.
A noter : Lors de la manœuvre d'un Groupe, un décalage peut se produire lors de l'activation des commandes. Si vous voulez commander un produit en particulier, celui-ci doit être actionné individuellement.
2 1
3
4Pièce 1
Groupe 1
28 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
Pièce 1Pièce 2Pièce 3
Réglages Maison Renommer
Valider Retour
P1 P2
PièceZoneGroupeProduit
Pièce 1 AABCDEFGHI
EMPLACEMENT
Pièce 1
RENOMMER
RENOMMER
Nommer les produits
Vous pouvez personnaliser les noms de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et Programmes.
L'exemple vous montre comment nommer Pièce 1 en Cuisine.
A noter : Après avoir utilisé la fonction Renommer, les produits ne sont plus numérotés automatiquement.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 La liste de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et Programmes s'affi che.
Appuyer sur pour sélectionner "Pièce".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix
4 La liste des noms donnés automatiquement aux Pièces apparaît à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner "Pièce 1".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 La liste des caractères s'affi che ainsi que la fonction de validation , la fonction suppression et la fonction "espace" .
VELUX 29
Sauvegardé
Valider Retour
P1 P2
CBCD EFGHIJ
Valider Retour
P1 P2
CUISINE
CDEFGHI JK
SauvegarderRENOMMER
RENOMMER
INFORMATION
6 Entrer le nouveau nom en utilisant la liste des carac-tères.
Appuyer sur pour sélectionner un caractère. Appuyer sur "Valider" après la sélection de chaque caractère.
7 Sauvegarder le nouveau nom en sélectionnant dans la liste après avoir entré le dernier caractère.Appuyer sur "Valider".
8 L'écran indique que le nouveau nom a été sauvegardé.
30 VELUX
Programmes
Un programme comprend les ordres pour actionner les produits à certains horaires. Par exemple vous pouvez enregistrer un programme pour le matin avec ouverture des volets roulants de la chambre, ouverture des fenêtres et allumage des spots entre 7h00 et 7h30 tous les jours d'Octobre à Avril.
Il y a deux façons diff érentes d'enregistrer un programme selon la façon dont vous souhaitez le déclencher :
• Programme déclenché automatiquement Un programme pouvant être déclenché à une heure préréglée sans utilisation de la télécommande, voir pages 31-35.
• Programme déclenché manuellement P1/P2Un programme pouvant être déclenché à tout moment en utilisant la télécommande, voir pages 36-41.
VELUX 31
Valider Retour
Réglage positionSauv. position
P1 P2
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Création programme EnregistrerN° 1N° 2N° 3
Programme auto
Valider Retour
Maison
FENÊTREMAISON
FENÊTREMAISON
P1 P2
P1 P2
POSITION
Select. Retour
N° 1N° 2N° 3
Programme déclenché automatiquement Un programme déclenché automatiquement contient les
ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres sont automatiquement activés à la date départ et le programme reste actif jusqu'à ce que la date de fi n soit arrivée.
L'exemple suivant montre comment programmer l'ouver-ture de la fenêtre N° 1 à partir de 18h30 et sa refermeture à 22h00 chaque lundi pendant 12 mois.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Identifi er la fenêtre.
Appuyer sur "Sélect." pour choisir le produit.
4 L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être identifi é comme étant le bon en appuyant pendant un court instant.
Appuyer sur "Valider"pour confi rmer votre choix.
5 Appuyer sur pour sélectionner "Réglage position".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
32 VELUX
Sélect. Retour
LundiMardiMercrediJeudi
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
100% ouvert
Valider Retour
Réglage positionSauv. position
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
0 0:30
Valider Retour
P1 P2
18:30
6 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 100 % correspondant à l'ouverture complète. Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre réglage.
7 Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
8 Appuyer sur pour régler l'heure d'ouverture de la fenêtre. Choisir en premier les minutes.Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite l'heure.
9 Appuyer sur pour choisir l'heure.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre réglage.
10 Appuyer sur pour choisir le jour de la semaine d'ouverture de la fenêtre.Appuyer sur "Sélect.".
RÉGLAGE POSITION
POSITION
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DU JOUR
Programmes
VELUX 33
P1 P2
Valider Modifi er
Lundi
P1 P2
Valider Retour
Sauv. programmeAjout fonctions
P1 P2
Valider Modifi er
Valider Retour
Sauv. programmeAjout fonctions
P1 P2
SAUVEGARDER
RÉGLAGE DU JOUR
MAISONFENÊTRE
SAUVEGARDER
N° 1
11 L'écran montre le jour choisi de la semaine.
Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.Appuyer sur "Modifi er" pour revenir à l'étape 10 dans le cas d'ajouts ou de modifi cations.
12 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des functions ou sauvegarder le programme.
Appuyer sur pour suréclairer "Ajout fonctions" pour régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre puis le jour et l'heure de cette refermeture.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
13 L'écran montre le dernier produit sélectionné.
Appuyer sur "Valider" pour continuer.Répéter les étapes 5 à 11, cette fois uniquement ap-pliqué aux réglages de refermeture.
14 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme.
a) Appuyer sur pour suréclairer "Ajout fonctions" afi n d'ajouter d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres produits dans ce programme.Appuyer sur "Valider" pour revenir à l'étape 12.
b) Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme" pour mémoriser ainsi le programme.Appuyer sur "Valider" pour sauvegarder le programme.
34 VELUX
Valider Retour
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
Valider Modifi er
Date de depart01.01.2008
Sauvegarder Programme auto 1ABC DEFGHI
ActiverDésactiver
P1 P2
Valider Modifi er
Date de fi n31.12.2008
P1 P2
RENAME
PROGRAMME AUTO 1
RÉGLAGE DATE
RÉGLAGE DATE
Programmes
15 L'écran suggère automatiquement le nom "Programme auto 1".
Appuyer sur pour sauvegarder le nom.Suivre les instructions de la section Nommer les produits pour changer ce nom.
16 L'écran demande d'activer le programme ou de le garder désactivé.
Appuyer sur pour suréclairer "Activer".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
Régler la date de départ et de fi n pour activer le programme.
Date de départ :
17 Appuyer sur "Modifi er" pour choisir une date de départ.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer le réglage.
Date de fi n :
18 Appuyer sur "Modifi er" pour choisir une date de fi n.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer le réglage.
VELUX 35
Programme auto 1 activé du 01.01.2008 au
31.12.2008
INFORMATION
19 L'écran montre que le Programme auto 1 est activé pour la période choisie.
Choisir "Liste" sous le menu des Création programme pour avoir la liste complète des programmes enregistrés qui peuvent être activés automatiquement. La liste comprend les programmes activés et désactivés. Les programmes activés sont cochés et les programmes désactivés peuvent être activés à tout moment.
36 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Enregistrer Programme P1/P2
Sélect.
N° 1N° 2N° 3
P1 P2
Retour
Valider Retour
Réglage positionSauv. position
P1 P2
Création programme
Valider
N° 1N° 2N° 3
P1 P2
Retour
Maison
FENÊTREMAISON
FENÊTREMAISON
POSITION
Programmes
Programme déclenché manuellement P1/P2
Un programme déclenché manuellement contient les ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres sont activés en appuyant les touches P1 ou P2 juste une seule fois. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes, quatre sur P1 et quatre sur P2. Les programmes peuvent être réglés pour démarrer après un délai ou à une heure précise.
L'exemple montre comment programmer la fenêtre N° 1 pour s'ouvrir immédiatement et se refermer 1 heure et 30 minutes après (délai) par une seule pression sur la touche de programme P1.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Identifi er la fenêtre.Appuyer sur ”Sélect." pour choisir le produit.
4 L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être identifi é comme étant le bon en appuyant pendant un court instant.
Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 Appuyer sur pour suréclairer "Réglage position".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
VELUX 37
Valider Retour
P1 P2
100% ouvert
Retour
Réglage positionSauv. position
P1 P2
Valider Retour
Réglage délaiRéglage heure
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
00 h 00 min
Valider Retour
P1 P2
Valider
00 h 00 min
RÉGLAGE POSITION
POSITION
TEMPS
RÉGLAGE DÉLAI
RÉGLAGE DÉLAI
6 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la
fenêtre. 100 % correspondant à l'ouverture complète. Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre réglage.
7 Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
8 L'écran montre deux options de réglage du temps possi-bles.
Appuyer sur pour suréclairer "Réglage délai", c'est à dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
9 Appuyer sur pour régler le délai correspondant. Choisir d'abord les minutes. Choisir 0 minute si vous souhaitez l'ouverture immédiate de la fenêtre.Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite les heures.
10 Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
38 VELUX
N° 1
P1 P2
Valider Modifi er
Valider Retour
P1 P2
Valider Retour
Réglage positionSauv. position
P1 P2
0 % ouvert
Valider Retour
Réglage délaiRéglage de l'heure
P1 P2
Valider Retour
Sauv. programmeAjout fonctions
P1 P2
FENÊTREMAISON
SAUVEGARDER
POSITION
RÉGLAGE POSITION
TEMPS
Programmes
11 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme.
Appuyer sur pour suréclairer "Ajout fonctions" pour régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre. Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
12 L'écran montre le dernier produit sélectionné.
Appuyer sur "Valider" pour continuer.
13 Appuyer sur pour suréclairer "Régler position".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
14 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 0 % correspond à la fermeture complète.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre réglage.
15 L'écran montre deux options de réglage du temps.
Appuyer sur pour suréclairer "Réglage délai", c'est à dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
VELUX 39
Valider Retour
P1 P2
Valider Retour
Sauv. programmeAjout fonctions
P1 P2
SauvegarderProgramme 1
ABC DEFGHI
Valider Retour
P1 P2
Programme 1 sauvegardé dans
P1/P2
Valider Retour
P1 P2
00 h 30 min
01 h 30 min
RÉGLAGE DÉLAI
RÉGLAGE DÉLAI
SAUVEGARDER
RENOMMER
INFORMATION
16 Appuyer sur pour régler le délai. Choisir en premier les minutes.Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite les heures.
17 Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre réglage.
18 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme.
a) Appuyer sur "Ajout fonctions" afi n d'ajouter d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres produits dans ce programme.Appuyer sur "Valider" pour revenir à l'étape 12.
b) Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme" pour mémoriser ainsi le programme.Appuyer sur "Valider" pour sauvegarder le programme.
19 L'écran suggère automatiquement le nom "Programme 1".
Appuyer sur pour sauvegarder le nom. Suivre les instructions de la section Nommer les produits pour changer ce nom.
20 L'écran montre que le Programme 1 a été sauvegardé.
40 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Début Retour
Programme 1Programme 2Programme 3Programme 4
P1 P2
Maison
PROGRAMME P1
Programmes
Activer un programme P1/P2
Vous pouvez activer n'importe lequel des programmes P1/P2 en appuyant la touche P1 ou P2 juste une seule fois. Vous pouvez utiliser les touches de programmes en même temps que les autres fonctions de la télécommande.
Ci-dessous, quatre programmes ont été enregistrés sous la touche de programme P1.
L'exemple vous montre comment activer le Programme 3 enregistré sous la touche de programme P1.
1 Appuyer trois fois sur P1 pour activer le Programme 3.
A noter : L'intervalle maximum entre deux pressions sur la touche de raccourcis ne doit pas dépasser deux secondes. Sinon le programme sélectionné à ce moment s'exécute.
2 Le Programme 3 s'affi che à l'écran et démarre automati-quement.
VELUX 41
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Stop Retour
Programme 1Programme 2Programme 3Programme 4
P1 P2
Maison
PROGRAMME P1
Interrompre un programme P1/P2
Le symbole indique qu'un programme a été activé. Un programme en cours peut être interrompu de la manière suivante :
1 Appuyer sur P1 ou P2 pour connaître le programme en cours.
2 Le programme en cours a été coché à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner le programme en question.Appuyer sur "Stop” pour interrompre le programme.
42 VELUX
RÉGLAGE HEURE
Valider Retour
P1 P2
Réglages utilisateur Heure et date
Réglage heureRéglage mode
Valider
Retour
HeureDate
11:0 0
11:0 0
Valider
HEURE ET DATE
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Maison
P1 P2
HEURE
P1 P2
RÉGLAGE HEURE
Valider Retour
P1 P2
Heure et date
L'heure et la date doivent être réglées manuellement lors de la première utilisation de la télécommande. Le mode de l'heure et de la date doit être réglé à l'étape 4 en choisis-sant "Réglage mode".
L'exemple montre comment régler l'heure. La date est réglée pareillement en choisissant "Date" à l’étape 3.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur suréclairer "Heure".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 Appuyer sur pour suréclairer "Réglage heure".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 Appuyer sur pour régler les minutes.Appuyer sur "Valider"pour régler ensuite l’heure.
6 Appuyer sur pour régler l'heure.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer vos réglages.
A noter : L'heure et la date sont affi chées automatique-ment quand la télécommande est en mode veille. Voir section Ecran.
VELUX 43
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1
Valider Retour
ActivéDésactivé
P2
P1 P2
Menu
Appuyer sur Menu puis Identifi er
Identifi er
P1 P2
Réglages utilisateur Verrouillage clavier
Maison
VERROUILLAGE CLAVIER
VERROUILLAGE CLAVIER
Verrouillage du clavier
Le clavier peut être verrouillé de façon à ce que les pro-duits ne puissent être manœuvrés par inadvertance. Le bouton STOP peut toujours être utilisé.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Activé".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
Le verrouillage du clavier est activé immédiatement.
Utiliser le clavier lorsque il est verrouillé :
Le message ci-dessus apparaît.
Appuyer sur "Menu". Appuyer sur "Identifi er".Le clavier est temporairement déverrouillé.
Le clavier va se verrouiller automatiquement au bout de 10 secondes après la fi n de son utilisation.
A noter : Le verrouillage automatique du clavier peut être annulé en appuyant sur "Désactivé" à l'étape 3.
44 VELUX
Valider Retour
ActivéDésactivé
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
P1 P2
P1 P2
Réglages utilisateur Écran
Valider Retour
Luminosité écranMode veille
ÉCRAN
Maison
LUMINOSITÉ ÉCRAN
Écran
Luminosité de l'écran
Dans les réglages standards, l'écran est lumineux lorsque celui-ci est actif et il s'éteint au bout de 10 secondes. Vous pouvez également supprimer complètement la luminosité de l'écran.
L'exemple ci-dessous montre comment supprimer la lumi-nosité de l'écran.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Luminosité écran".Appuyer sur "Valider” pour confi rmer votre choix.
4 Appuyer sur pour sélectionner "Désactivé".Appuyer sur "Valider” pour confi rmer votre choix.
A noter : La luminosité de l'écran peut être activée de nouveau en choisissant "Activé" à l'étape 4.
VELUX 45
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Valider Retour
ActivéDésactivé
P1 P2
Valider Retour
Luminosité écranMode veille
P1 P2
Réglages utilisateur Écran
15:43 05.05.2006
ÉCRAN
Maison
MODE VEILLE
Mode veille La durée de vie des piles peut être prolongée en réglant la
télécommande pour qu'elle se mette en mode veille. Lors-que réglée en mode veille, l'éclairage de l'écran s'éteindra une minute après la dernière pression sur une touche. L'heure et la date s'affi cheront.
Etant en mode veille la télécommande se réactivera en appuyant sur n'importe quelle touche. Quoiqu'il en soit, la touche stop peut être utilisée à tout moment.
L'exemple montre comment régler la télécommande pour se mettre en mode veille.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur pour suréclairer "Mode veille".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 Appuyer sur pour suréclairer "Activé".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 Tant que la télécommande est en mode veille l'heure et la date s'affi cheront.
A noter : Choisir "Désactivé" à l'étape 4 si vous ne voulez pas que la télécommande se mette en mode veille.
46 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
P1 P2
Valider Retour
Pièce 1Pièce 2Pièce 3
P1 P2
Valider Retour
FenêtreVolet roulantStore exterieurStore
Changer ordre Réglages Maison Produits
CHANGER ORDRE
Pièce 1
CHANGER ORDRE
Vous pouvez choisir de placer les produits les plus fré-quemment utilisés en haut de la liste. Pour cela, changer l'ordre des produits, des Groupes, des Pièces et des Zones.
Dans l'exemple ci-dessous, trois Pièces ont été créées. Ce-lui-ci montre comment modifi er l'ordre des volets roulants de la Pièce 2.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 La liste des Pièces créées s'affi che à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle vous voulez changer l'ordre des produits.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 La liste des produits se trouvant dans la Pièce 2 s'affi che.
Appuyer sur pour sélectionner le type de produit dont vous souhaitez changer l'ordre.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
Changer l'ordre des produits
VELUX 47
Changement ordre terminé
P1 P2
Valider Retour
N° 1N° 2N° 3
P1 P2
Valider Retour
N° 1N° 3N° 2
P1 P2
Sauv. Continuer
Sauvegarder ordre ou continuer
CHANGER ORDRE
CHANGER ORDRE
CHANGER ORDRE
INFORMATION
INFORMATION
5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélec-tionné. Les produits peuvent être sélectionnés individuelle-ment en appuyant sur brièvement.Appuyer sur pour sélectionner le produit choisi.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
6 La liste des produits dont le type de produit choisi est toujours à l'écran. Appuyer sur pour déplacer le produit choisi.Appuyer sur "Valider"pour confi rmer le nouvel ordre.
7 A l'écran, il vous est demandé si vous souhaitez continuer à modifi er l'ordre des produits ou si vous souhaitez sauve-garder les changements eff ectués. Appuyer sur "Continuer" pour changer l'ordre d'autres produits. Réitérer les étapes 5-7 jusqu'à ce que l'ordre des produits souhaité soit obtenu. Appuyer sur "Sauvegarder" pour sauvegarder le nouvel ordre des produits.
8 L'écran indique que l'ordre a été changé.
A noter : Les produits sont automatiquement renumérotés lorsque l'ordre est changé.
48 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Valider Retour
Valider Retour
Choisir/ChangerSupprimer
Sauv. Retour
Confi rmer code1 2 3 4
P1 P2
P1 P2
P1 P2
P1 P2
Réglages utilisateur Code d'accès
Maison
CODE D'ACCÈS
CODE D'ACCÈS
CODE D'ACCÈS
Entrer code1 * * *
Code d'accès
Vous pouvez programmer un code d'accès afi n de protéger les données contenues dans le Menu. Le code d'accès doit être composé de 4 chiff res de 0 à 9.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Choisir/Changer".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 Appuyer sur pour choisir le premier caractère. Appuyer sur "Valider" pour entrer les caractères suivants.Appuyer sur "Valider" lorsque le dernier caractère a été saisi.
5 Appuyer sur "Sauvegarder" pour confi rmer et sauve-garder le code.
Chaque fois que vous choisirez Menu, vous devrez saisir le code d'accès avant de pouvoir utiliser la télécommande.
A noter : Le code d'accès peut être supprimé en choisis-sant "Supprimer" à l'étape 3.
VELUX 49
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Oui Non
P1 P2
Supprimer Groupes/Pièces/Zones/Pro-grammes/Noms
Réglages maison
Valider Retour
P1 P2
GroupeChanger ordreRenommerSupprimer
Pièce 1
RÉGLAGES MAISON
SUPPRIMER
Supprimer les réglages de la télécommande
Lors de la réinitialisation, tous les réglages de personna-lisation de la télécommande, les Groupes, les Pièces, les Zones, les Programmes et les noms personnalisés ont été supprimés. Cependant, les produits enregistrés dans la télécommande sont conservés.
1 Appuyer sur "Menu".
2 Sélectionner le sous-menu :
3 Une liste de menus apparaît.
Appuyer sur pour sélectionner "Supprimer".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
4 Un message à l'écran vous demande si vous souhaitez supprimer tous les Groupes, Pièces, Zones, Programmes et noms personnalisés que vous aviez créés.
Appuyer sur "Oui" pour confi rmer votre choix.Appuyer sur "Non" pour retourner à l'étape 3.
Les réglages de la télécommande sont supprimés.
50 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
Enregistrer produit Copier systèmeCode sécuritéConfi gurer
Réglages système
Maison
RÉGLAGES SYSTÈME
RECHERCHE AUTO
Enregistrer un nouveau produit
Lorsqu'un nouveau produit est installé, il peut être enre-gistré par une télécommande déjà opérante. Il peut s'agir d'une nouvelle fenêtre INTEGRA, d'un store, d'un volet roulant etc.
L'exemple ci-dessous indique comment enregistrer un nouveau volet roulant avec la télécommande et le placer dans la Pièce 1.
L'enregistrement automatique du produit doit être réalisé en 10 minutes : lire l'ensemble des explications (étapes 1-9) avant de commencer.
1 Brancher la fenêtre et tous les produits électriques. Si les produits sont déjà branchés, les débrancher puis les rebrancher.
2 Appuyer sur "Menu" sur la télécommande déjà en utilisation.
3 Sélectionner le sous-menu :
4 Appuyer sur pour sélectionner "Enregistrer produit".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 L'enregistrement automatique s'eff ectue.
VELUX 51
Nouveaux produits enregistrés
Menu
N° 1Volet roulant
Identifi er
P1 P2
Valider
P1 P2
Valider Retour
P1 P2
NOUVEAUX PRODUITS
Pièce modifi ée
N° 1 nouveau
Pièce 1Pièce 2Nouvelle Pièce
INFORMATION
Maison
EMPLACEMENT
INFORMATION
VOLENT ROULANT
6 L'écran indique qu'un nouveau produit a été enregistré.
Le nouveau produit doit maintenant être localisé.
7a Si aucune Pièce n'a été créée, le produit est automati-quement placé dans Maison. Le produit peut alors être actionné.
7b Si des Pièces ont été créées, le produit doit être placé dans la Pièce appropriée.La liste des nouveaux produits s'affi che. Chaque produit peut être identifi é en exerçant une courte pression sur la touche .
Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
8 La liste des Pièces créées apparaît.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le produit doit être placé.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
9 L'écran indique que la Pièce a été modifi ée.Le produit peut être actionné.
52 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
A B
Réglages système
2 2
Valider Retour
Enregistrer produit Copier systèmeCode sécuritéConfi gurer
Maison
RÉGLAGES SYSTÈME
Copier sur une télécommande non encore opérante
Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX (marquées avec le symbole 2 ) ou d'autres types de com-mandes deux voies io-homecontrol®, vous pouvez copier le paramétrage d'une télécommande sur une autre.
L'exemple suivant indique comment copier d'une télécom-mande VELUX A sur une télécommande VELUX B non encore opérante.
Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur un autre type de télécommande io-homecontrol®, seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétra-ges.
La phase 2 doit être réalisée en deux minutes après la réalisation de la phase 1 : lire attentivement l'ensemble des instructions (phases 1-2) avant de commencer.
Phase 1 : Télécommande A
1 Appuyer sur "Menu".
2 Sélectionner le sous-menu :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Copier système".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
La phase 2 doit maintenant être réalisée en deux minutes.
VELUX 53
Enter
DanskEnglishFrançaisDeutsch
P1 P2
Prêt Info
Effectuer le branchement et ap-puyer sur Prêt dans
les 10 minutes
B
LANGUAGE
RECHERCHE AUTO
Phase 2 : Télécommande B
4 Insérer les trois piles (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la télécommande B comme indiqué ci-contre.
5 Choisir la langue:
Appuyer sur pour sélectionner la langue.Appuyer sur "Enter" pour confi rmer votre choix.
6 Appuyer sur "Prêt" pour démarrer l'enregistrement automatique. Ne pas tenir compte des indications de temps à l'écran. Vous n'avez que deux minutes pour exécu-ter la phase 2.
L'écran indique que la copie est en cours.
Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés.
54 VELUX
A B
2 2
Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX (marquées avec le symbole 2 ) ou d'autres types de com-mandes deux voies io-homecontrol®, vous pouvez copier le paramétrage d'une télécommande sur une autre.
L'exemple suivant indique comment copier d'une télécom-mande VELUX A sur une télécommande VELUX B déjà opérante.
Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur un autre type de télécommande io-homecontrol®, seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétrages.
La copie se déroule en 4 phases. Lire attentivement l'ensemble des instructions avant de commencer car il est important de les exécuter dans l'ordre prescrit.
Phase 1 : Télécommandes A et B
Changer le code de sécurité dans les deux télécommandes pour qu'elles aient le même code, voir Code de sécurité.
Phase 2 : Télécommande A
Enregistrer tous les produits dans la télécommande A, voir Enregistrer un nouveau produit, étapes 2 à 7a (ou étapes 2 à 9). Tous les produits actionnés par la télécom-mande B seront automatiquement enregistrés dans la télécommande A.
Copier sur une télécommande opérante
VELUX 55
Phase 3 : Télécommande B
Réinitialiser la télécommande B, voir Réinitialisation du système, phase 2.
Phase 4 : Télécommandes A et B
Copier la télécommande A sur B, voir Copier sur une télécommande non encore opérante.
Maintenant les deux télécommandes seront capables de manœuvrer tous les produits de l'installation.
Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés.
56 VELUX
A B
12
Enregistrer des produits liés à d'autres types de commande
La télécommande peut actionner des produits enregis-trés sur d'autres types de commandes VELUX ou sur d'autres commandes io-homecontrol® si ceux-ci sont transférés sur la télécommande.
L'exemple montre comment enregistrer des produits d'une télécommande une voie VELUX B sur la télécom-mande deux voies VELUX A opérante (phase 2a). Vous reporter à la phase 2b si la télécommande deux voies VELUX n'est pas encore opérante.
L'enregistrement doit être eff ectué en 10 minutes : lire la totalité des instructions (phases 1-2) avant de commencer.
Phase 1 : Commande B
1 Placer la commande en mode confi guration en appuyant au moins 5 secondes sur le bouton RESET.
A noter : Pour les autres types de commandes io-homecontrol®, se référer à leurs instructions pour exécuter la phase 1.
VELUX 57
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Réglages système
Nouveaux produits enregistrés
Valider Retour
P1 P2
Enregistrer produit Copier systèmeCode sécuritéConfi gure
Maison
RÉGLAGES SYSTÈME
RECHERCHE AUTO
INFORMATION
andes
Phase 2a : Télécommande A (opérante)
2 Appuyer sur "Menu".
3 Sélectionner le sous-menu :
4 Appuyer sur pour sélectionner "Enregistrer produit".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
5 L'enregistrement automatique s'eff ectue.
6 L'écran indique que le/les nouveau(x) produit(s) a/ont été enregistré(s).
Les produits doivent maintenant être localisés. Se référer aux instructions de la section Enregistrer un produit nouveau à partir de l'étape 7a.
Phase 2b: Télécommande A (non encore opérante)
Eff ectuer les étapes 1 à 8 de la section Initialisation. La nouvelle télécommande enregistrera automatiquement les produits de la télécommande une voie VELUX B quand vous appuierez "Prêt" à l’étape 5.
58 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
P1 P2
Réglages système
A B
12
Valider Retour
Enregistrer produit Copier systèmeCode sécuritéConfi gurer
Maison
RÉGLAGES SYSTÈME
Copier des produits sur d'autres types de commandes
Vous pouvez copier un ou plusieurs produits sur une autre commande VELUX ou sur d'autres systèmes de commande portant la mention io-homecontrol®. La télécommande d'un autre type pourra actionner à la fois ses propres produits et les produits copiés.
L'exemple montre comment préparer la copie d'un volet roulant enregistré sur la télécommande deux voies VELUX A sur la télécommande une voie VELUX B.
A noter : Une télécommande une voie VELUX peut action-ner uniquement des produits de même type, des volets roulants par exemple.
L'enregistrement doit être eff ectué en 10 minutes : lire la totalité des instructions (phases 1-2) avant de commencer.
Phase 1 : Télécommande A
1 Appuyer sur "Menu".
2 Sélectionner le sous-menu :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Confi gurer".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
VELUX 59
Valider Retour
Choisir le produit à confi gurer
Valider
N° 3Volet roulant
Retour
Produit prêt pour confi guration
INFORMATION
Maison
INFORMATION
4 Appuyer sur "Valider" pour choisir le produit à copier sur la commande d'un autre type (B).
5 Identifi er le produit, se reporter à la section Identifi er et manœuvrer un produit.
6 Le produit sélectionné apparaît à l'écran.Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
7 L'écran indique que le produit est prêt à être copié sur la commande d'un autre type (B).
Phase 2 : Commande B
8 Appuyer brièvement (5 secondes au maximum) sur le bouton RESET au dos pour enregistrer le nouveau produit. Le produit choisi peut maintenant être actionné avec la commande B.
A noter : Pour les autres types de commandes io-homecontrol®, se référer à leurs instructions pour exécuter la phase 2.
60 VELUX
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Valider Retour
P1 P2
ChangerRecevoir
Oui Non
Changer code de sécurité d'une autre
télécommande
Réglages système
A B
2 2
Code de sécurité
Maison
CODE DE SÉCURITÉ
CHANGER
Code de sécurité
Chaque télécommande possède un code de sécurité. Pour permettre une communication entre plusieurs produits ils doivent avoir le même code de sécurité. Cette disposition assure que des télécommandes externes ne peuvent pas communiquer avec les produits concernés.
L'exemple ci-dessous montre comment changer le code de sécurité de la télécommande A et des produits enregistrés dans la télécommande A (phase 1). Si vous possédez plu-sieurs télécommandes, vous devez transférer le nouveau code dans chacune d'entre elles (phase 2).
Phase 1 : Télécommande A
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Changer".Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.L'écran indique que le code de sécurité a été modifi é.
4 Un message à l'écran demande si vous souhaitez changer le code de sécurité d'une autre télécommande.
Appuyer sur "Non" pour terminer l'opération.Appuyer sur "Oui" si vous souhaitez modifi er le code de sécurité d'autres télécommandes.Exécuter la phase 2 pour cela.
VELUX 61
A B
Réglages système Code de sécurité
2 2
Menu
N° 1Fenêtre
Identifi er
Valider Retour
P1 P2
ChangerRecevoir
Maison
CODE DE SÉCURITÉ
Phase 2 : Télécommande B (et autres)
1 Appuyer sur "Menu".
2 Naviguer dans les menus :
3 Appuyer sur pour sélectionner "Recevoir".
Appuyer sur "Valider" pour confi rmer votre choix.
L'écran indique que le code de sécurité est en train d'être transféré sur la télécommande B.
62 VELUX
Réinitialisation du système
Le système complet, la télécommande et la fenêtre avec ses produits électriques, peut être réinitialisé et retrouver son état initial. Pour rétablir la connexion entre la télécommande et la fenêtre après réinitialisation, se référer aux instructions de la section Initialisation.
La réinitialisation du système se décompose en deux phases. Il est important que les deux phases soient toutes les deux eff ectuées.
Phase 1 : Fenêtre
Fenêtres à rotation GGL/GGU INTEGRA ou GGL et GGU avec KMX 100
1a Ouvrir la fenêtre manuellement. (Si la fenêtre est déjà ouverte, elle doit être refermée avec la télécommande avant d'être ouverte manuellement).
2a Appuyer sur le bouton de test du moteur d'ouverture pendant au moins 10 secondes. Le moteur de la fenêtre et les autres équipements électriques de la fenêtre seront actionnés brièvement en va et vient. Les spots s'allumeront brièvement.
Fenêtres à projection GHL, GHU, GPL, GPU et VKU avec KMX 200
1b Ouvrir la fenêtre manuellement. (Si la fenêtre est déjà ouverte, elle doit être refermée avec la télécommande avant d'être ouverte manuellement)
2b Retirer le capot du moteur de la fenêtre. Appuyer sur le bouton de test du moteur d'ouverture pendant au moins 10 secondes. Le moteur de la fenêtre et les autres équipements électriques de la fenêtre seront action-nés brièvement en va et vient. Les spots s'allumeront brièvement. Remettre en place le capot du moteur de la fenêtre.
3 Débrancher l'alimentation lorsque tous les produits sont à l'arrêt.
Exécuter la phase 2.
VELUX 63
La télécommande va être réinitialisée.
Continuer ?Oui Non
INFORMATION
Phase 2 : Télécommande
1 Enlever le cache de la télécommande comme indiqué.
2 Appuyer et maintenir appuyé la touche sur le côté droit de la télécommande avec un objet pointu pendant au moins 5 secondes.
3 Remettre le cache de la télécommande.
4 Appuyer sur "Oui" pour confi rmer que vous voulez réinitialiser la télécommande.
Le système a été réinitialisé. Pour rétablir la connexion entre la télécommande et la fenêtre, se référer aux instruc-tions de la section Initialisation.
64 VELUX
Installation du support de la télécommande
La télécommande est livrée avec un support mural qui peut être fi xé où vous le souhaitez.
A noter : Vérifi er qu'il est possible d'actionner les produits souhaités avec la télécommande avant de la fi xer dans son support.
1 Fixer l'arrière du support sur le mur à l'aide des deux vis fournies.
2 Accrocher le haut du support de la télécommande sur son socle, le clipper en partie basse et le fi xer à l'aide de la vis fournie.
3 Placer la télécommande sur son support. Elle est fi xée grâce aux aimants internes.
VELUX 65
En cas de besoin, la télécommande peut être fi xée au support à l'aide de vis.
1 Fixer l'arrière du support sur le mur à l'aide des deux vis fournies.
2 Placer la télécommande sur son support. Utiliser la bande blanche pour assembler les deux. Accrocher l'ensemble par sa partie haute sur l'arrière du support. Assurez-vous que la bande s'insère bien dans les logements sur les côtés de l'arrière du support. La clipper.
3 Fixer l'ensemble en partie basse à l'aide de la vis fournie.
66 VELUX
GGLGGU
SML
MML
A
Installation du détecteur de pluie
Si le détecteur de pluie n'a pas déjà été installé, comme indiqué, se référer aux instructions du détecteur de pluie. Si le détecteur de pluie s'humidifi e, le moteur d'ouverture/fermeture referme automati-quement la fenêtre.
L'alimentation doit être débranchée pendant l'installation du détecteur de pluie !
Installation sur le capot de la fenêtre (GGL ou GGU)
Coller le détecteur de pluie après avoir nettoyé et séché l'emplacement prévu. Passer le câble vers l'intérieur de la fenêtre comme indiqué et le raccorder au boîtier de connexion du moteur (A).
Installation sur le volet roulant (SML) ou store extérieur (MML)
Coller le détecteur de pluie après avoir nettoyé et séché l'emplacement prévu. Pas-ser le câble sous le volet roulant/le store extérieur en réalisant une boucle ample de telle façon que la fenêtre puisse être ouverte quand le volet roulant/le store ex-térieur est baissé. Puis faire passer le câble vers l'intérieur de la fenêtre comme indiqué et le raccorder au boîtier de connexion du moteur (A).
VELUX 67
A
B
Installation de stores, volets roulants etc.
La fenêtre est prééquipée pour l'installation d'équipe-ments intérieurs ou extérieurs comme indiqué.
Pendant l'installation de ces équipements, la fenêtre doit être débranchée.
La disponibilité de tel ou tel produit est fonction du pays concerné. Pour plus d'informations contacter VELUX.
Produits
SML/SMG Volet roulant électrique
MML Store extérieur électrique
PML Store vénitien électrique
RML Store rideau électrique
DML Store d'occultation électrique
FML Store plissé électrique
KRA Spots lumineux
SMLSMGMMLPMLRMLDMLFMLKRA
PMLRMLDMLFML
KRA
SMLSMGMML
68 VELUX
A
B
C
Manœuvre manuelle de la fenêtre
La fenêtre peut être manœuvrée manuellement (A). Si ouverte manuellement, elle doit aussi être fermée manuellement.
Nettoyage du vitrageNe pas ouvrir la fenêtre avec la télécommande !
Débrancher l'alimentation. Tirer la barre de manœuvre pour ouvrir la fenêtre (A). Retourner l'ouvrant complè-tement (180˚). L'ouvrant doit être bloqué dans cette position en engageant le loqueteau latéral dans la gâche inférieure du cadre fi xe (B). L'utilisateur a ainsi les deux mains libres pour nettoyer (C).
Nettoyer le vitrage à l'aide d'un chiff on doux, propre et non pelucheux, d'une peau de chamois, d'une éponge propre, douce et non abrasive, ou d'une raclette non métallique. De l'eau claire suffi t normalement pour nettoyer le vitrage. Les produits lave vitres du commerce, non abrasifs peuvent aussi être utilisés. L'eau peu calcaire est préférable pour nettoyer les vitrages. Dans les zones à eau calcaire, une faible quantité de détergent peut être utilisée pour adoucir l'eau.
Attention Eviter tout contact du vitrage avec du silicone.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des particules abrasives.
Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage du vitrage.
Eviter tout contact avec des objets coupants ou abrasifs y compris les bijoux.
Ne jamais essayer de nettoyer la poussière déposée sur le vitrage avant de l'avoir humidifi ée.
Si d'autres travaux se réalisent dans le voisinage du vit-rage, protéger le vitrage à l'aide d'un fi lm plastique pour éviter toute éclaboussure ou salissure par un composé agressif.
•
•
•
•
•
•
VELUX 69VELUX 69
A
B
C
Fenêtres à rotationGGL/GGU INTEGRA ou GGL et GGU avec KMX 100
Fermeture de la fenêtre en cas de cou-pure de courantLa chaîne peut être décrochée en appuyant sur la languette de sa patte de fi xation située sur le clapet de ventilation (A). Cour-ber la chaîne du côté droit comme indiqué et fermer la fenêtre (B). Quand le courant est rétabli, la chaîne peut être réengagée en ouvrant la fenêtre manuellement, déplier la chaîne et appuyer sur le bouton de test (C). Fermer la fenêtre manuellement.
Fermeture de la fenêtre si vous avez perdu la télécommandeLa chaîne peut être décrochée en appuyant sur la languette de sa patte de fi xation située sur le clapet de ventilation (A) et rentrée à l'intérieur du moteur en pressant sur le bouton de test du moteur (C). Fermer la fenêtre manuellement.
Fenêtres à projection GHL, GHU, GPL, GPU et VKU avec KMX 200
Fermeture de la fenêtre si vous avez perdu la télécommandeLa fenêtre peut être fermée en retirant le capot du moteur de la fenêtre et en appuyant sur le bouton de test.
Coupure de courant / Télécommande égarée
70 VELUX
Entretien de la fenêtre
Avant de procéder aux phases 2, 3 et 5, débrancher l'alimentation !
1 Comment éviter la condensation
Dans les pièces humides, une condensation tend à se former sur la face interne du double vitrage isolant. Ce phénomène peut être évité en plaçant un radiateur sous la fenêtre et/ou en aérant régulièrement la pièce.
2 Nettoyage du fi ltre d'air
Le fi ltre peut être retiré facilement et nettoyé à l'aide de savons ou détergents ménagers ordinaires. Retourner et bloquer l'ouvrant en position de nettoyage et dégager le fi ltre de son rail support. (Des fi ltres de remplacement peu-vent être commandés auprès des Distributeurs VELUX).
3 Nettoyage du raccordement d'étanchéité
Feuilles et débris végétaux doivent être enlevés au-dessus de la fenêtre et dans les couloirs latéraux du raccordement, au moins une fois par an pour permettre à l'eau de pluie de s'écouler librement.
4 Neige et glace
Dégager la neige et la glace autour de la fenêtre pour permettre à l'eau de fonte d'être drainée hors de la fenêtre.
VELUX 71
5 Nettoyage du détecteur de pluie
De la saleté sur le détecteur de pluie peut entraîner des problèmes de fonctionnement. Il est donc recommandé de nettoyer le détecteur de pluie avec un chiff on doux et humide une ou deux fois par an lorsque nécessaire.
6 Entretien du bois (GGL)
Le bois a reçu en usine un traitement et une couche de fi ni-tion et peut être nettoyé à l'aide de savons ou détergents ménagers ordinaires. Le bois doit recevoir un entretien du traitement (produit de préservation) tous les quatre ans au minimum et en cas de besoin. Les fenêtres exposées à une forte chaleur, à des ensoleillements importants et/ou situées dans des pièces très humides (ex : cuisines ou salles de bains) doivent recevoir cet entretien au moins tous les deux ans. Entretien de la surface de fi nition : retirer le traitement (vernis ou peinture). S'assurer que la surface est propre et sèche et mettre un primaire sur le bois. Après séchage appliquer une couche de vernis/peinture acrylique à base eau (bien suivre les prescriptions du fabricant). Appliquer les mêmes recommandations aux endroits où le vernis/peinture a pu être endommagé.
7 Nettoyage de la fenêtre (GGU)
La surface blanche en polyuréthane peut être nettoyée avec des savons ou détergents ménagers ordinaires.
72 VELUX
Les piles doivent être changées sous 2 semaines (type LR6/AA, 1,5 volts).
Refermeture automatique activée pour le produit affi ché.
Refermeture automatique activée pour un autre produit de la télécommande.
Enregistrement automatique d'un/des produit(s) en cours.
Manœuvre d'un produit.
Le produit ou la fonction souhaité est sélectionné.
Un programme (P1/P2) a été activé.
Les lamelles du store vénitien peuvent être orientées de 0 à 100%.
Le store vénitien peut être monté ou descendu de 0 à 100%.
Un nom peut être sauvegardé, se référer à la section Nommer les produits.
Suppression caractère, se référer à la section Nommer les produits.
Espace, se référer à la section Nommer les produits.
Symboles de l'écran
VELUX 73
Ajustement : les équipements électriques VELUX ne sont pas ajustés à la dimension de la fenêtre à la livraison. Lors de la première manœuvre, ils seront actionnés de haut en bas ou de bas en haut sans interruption. Après cet ajustement, le produit est prêt pour l'utilisation.
Blocage : un objet inconnu bloque la manœuvre du produit. Enlever cet objet pour une manœuvre normale.
Consommation électrique élevée : la consommation électrique des spots lumineux est trop élevée. Les ampoules sont trop fortes par rapport aux spécifi cations ou les spots sont défectueux.
Consommation électrique faible : la consommation électrique des spots lumineux est trop faible. Les ampoules utilisées sont soit trop faibles par rapport aux spécifi cations ou une ou plusieurs ampoules sont défectueuses. Les spots lumineux sont défectueux.
Déjà programmé par détecteur de pluie : il pleut et le détecteur de pluie a été activé. La manœuvre manuelle de la fenêtre est possible.
Erreur durant la manœuvre : le produit s'est arrêté durant la manœuvre. Vérifi er le produit.
Mémoire : les fonctions suivantes occupent la mémoire de la télécommande : Pièce, Groupe, Renommer, Programmes. L'utilisation de ces fonctions réduit la mémoire totale.
Niveau batterie faible : piles déchargées.
Opération manuelle : la fenêtre a été ouverte manuellement. Fermer la fenêtre manuellement pour permettre la manœuvre électrique.
Produit : Produit VELUX ou portant la mention io-homecontrol®, qui peut être actionné à l'aide de la télécommande comme une fenêtre de toit INTEGRA®, un volet roulant, des spots lumineux etc.
Réduction puissance électrique : la puissance électrique fournie au produit a été réduite. Manœuvre limitée.
Lexique
74 VELUX
Répéteur : produit qui permet d'augmenter la portée de la télécommande.
SCD (Secured Confi guration Device) : un système de sécurité peut être intégré à l'installation. Si c'est le cas, le système de sécurité doit être activé pour être capable d'utiliser les fonctions du menu Réglages système. De plus, le bouton de confi guration sur le produit (bouton de test du moteur de la fenêtre) ne fonctionne pas. Pour plus d'information sur l'utilisation du SCD, contacter VELUX.
Télécommande deux voies : Produit basé sur la communication RF (radio frequency) deux voies et marqué avec le symbole 2 . Ce symbole peut être visible sous le cache des piles.
Télécommande une voie : Produit basé sur la communication RF (radio fre-quency) une voie et marqué avec le symbole 1 . Ce symbole peut être visible sous le cache des piles.
Ventilation : ventilation grâce au clapet de ventilation sans ouvrir la fenêtre.
Lexique
VELUX 75
Déclaration de Conformité
Selon les Directives du Conseil 98/37/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE), 73/23/CEE et 1999/5/CEE
Nous déclarons que
les fenêtres de toit VELUX GGL INTEGRA® (----21) et GGU INTEGRA® (----21),
le kit de motorisation VELUX KMX 100 (3MG A01, 3UC A02, 3LA A01 et 3LR A01) pour fenêtres de toit VELUX GGL et GGU, et
la télécommande VELUX KLR 100 (3LR A01)
- sont conformes à la Directive Machines 98/37/CEE, la Directive EMC 89/336/CEE (2004/108/CEE), la Directive Basse Tension 73/23/CEE et la Directive R&TTE 1999/5/CEE et ses amendements ultérieurs,
- ont été fabriqués selon les Normes harmonisées EN 300220-3, EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 55022, EN 55024, EN 60335-1, EN 60335-2-103, EN 61558-1 et EN 61558-2-17.
Les fenêtres VELUX et le kit de motorisation (quand il est installé sur une fenêtre de toit VELUX) cités ci-dessus doivent être considérés comme des machines qui ne doivent pas être mises en service avant d'être installées selon les instructions et spécifi cations les concernant.Le système complet satisfait alors aux spécifi cations essentielles des Direc-tives du Conseil 98/37/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE), 73/23/CEE et 1999/5/CEE et leurs amendements ultérieurs.
VELUX A/S: ............................................................................................................... (Klaus Lorentzen, Product Management)
Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm .........................................................................
Déclaration N˚ 932886-00
DIR
EC
TIO
NS
FO
R U
SE
FO
R I
NT
EG
RA
. ©2
00
4, 2
00
7 V
ELU
X G
RO
UP
® V
ELU
X, T
HE
VE
LUX
LO
GO
, IN
TE
GR
A, i
o-h
omec
ontr
ol A
ND
TH
E i
o-h
omec
ontr
ol L
OG
O A
RE
RE
GIS
TE
RE
D T
RA
DE
MA
RK
S
A: VELUX Österreich GmbH 02245/32 3 50
AUS: VELUX Australia Pty. Ltd (02) 9550 3288
B: VELUX Belgium (010) 42.09.09
BG: VELUX Bulgaria EOOD 02/955 99 30
BiH: VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. 033/626 493, 626 494
BY: VELUX Roof Windows (017) 217 7385
CDN: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589)
CH: VELUX Schweiz AG 0848 945 549
CHN: VELUX (CHINA) CO. LTD. 0316-607 27 27
CZ: VELUX Česká republika, s.r.o. 531 015 511
D: VELUX Deutschland GmbH 0180-333 33 99
DK: VELUX Danmark A/S 45 16 45 16
E: VELUX Spain, S.A. 91 509 71 00
EST: VELUX Eesti OÜ 621 7790
F: VELUX France 0821 02 15 15 0,119€ TTC/min
FIN: VELUX Suomi Oy 09-887 0520
GB: VELUX Company Ltd. 0870 264 0102
H: VELUX Magyarország Kft. (06/1) 436-0601
HR: VELUX Hrvatska d.o.o. 01/5555 444
I: VELUX Italia s.p.a. 045/6173666
IRL: VELUX Company Ltd. 01 816 1618
J: VELUX-Japan Ltd. 03(3478)81 41
LT: VELUX Lietuva, UAB (85) 270 91 01
LV: VELUX Latvia SIA 7 27 77 33
N: VELUX Norge AS 22 51 06 00
NL: VELUX Nederland B.V. 030 - 6 629 629
NZ: VELUX New Zealand Ltd. 09-6344 126
P: VELUX Portugal, Lda 21 880 00 60
PL: VELUX Polska Sp. z o.o. (022) 33 77 000 / 33 77 070
RA: VELUX Argentina S.A. 0 114 711 5666
RCH: VELUX Chile Limitada 2-231 18 24
RO: VELUX România S.R.L. 0-8008-83589
RUS: VELUX Rossia ZAO (095) 737 75 20
S: VELUX Svenska AB 042/20 83 80
SK: VELUX Slovensko, s.r.o. (02) 60 20 15 00
SLO: VELUX Slovenija d.o.o. 01 724 68 68
TR: VELUX Çatı Pencereleri Ticaret Limited Șirketi 0 216 302 54 10
UA: VELUX Ukraina TOV (044) 490 5703
USA: VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX
YU: VELUX Jugoslavija d.o.o. 011 3670 468
www.velux.com