GB- FR- DE- GORE-TEX SERIES PERTEX...MILLET// 179 SHELLS GB- FR- DE- 2 LAYERS CONSTRUCTION Le...

13
MILLET// 177 GORE-TEX® PRO ASTREE 3L Shell 100% Polyamide GORE-TEX® PRO Lamination Backing 100% Polyamlide 6.6 Nylon 108 g/m² / DWR GORE-TEX® ACTIVE PAMPERO 3L Shell 100% Polyamide GORE-TEX® Lamination Backing 100% Polyamlide 6.6 Nylon 108 g/m² / DWR Le GORE-TEX® Active Pampero 3L combine une membrane GORE-TEX® dernière génération plus fine avec un support sélectionné pour sa légèreté afin d’obtenir le complexe 3 couche ultime pour une protection montagne rapide et engagée. La technologie GORE permet d’associer sur la face interne la maille de doublage directement avec la membrane GORE pour obtenir une respirabilité d’exception et le plus grand confort possible. Traitement DWR longue durée. Structure Rip Stop pour une meilleure résistance à l’abrasion. Die 3-Lagen Konstruktion GORE-TEX® Active Pampero verbindet eine extrem feine GORE-TEX® Membran mit einer besonders leichten Basisschicht für alle engagierten, schnellen Sporteinsätze im Gebirge. GORE Technologie: Das Innenfutter aus Maschengewebe ist direkt mit der GORE Membran verbunden und sorgt für sehr gute Atmungsfähigkeit und maximalen Tragekomfort. Dauerhafte DWR Behandlung. Rip Stop Struktur für hohe Abriebfestigkeit. GORE-TEX® Active Pampero 3L combines a thinner latest- generation GORE-TEX® membrane with a fabric selected for its lightness, to obtain the ultimate 3-layer laminate protection for high-paced, committed activities in the mountains. With GORE® technology, the knit lining is combined directly with the GORE membrane to achieve outstanding breathability and the greatest possible comfort. Long-lasting DWR finish. Ripstop structure for higher resistance to abrasion. GB- FR- DE- 3 LAYERS CONSTRUCTION GORE-TEX® PRO products : The New Generation. Une réelle évolution technologique = les produits GORE-TEX® PRO sont réalisés avec un système de membrane multicouche révolutionnaire constitué d’une microstructure unique. La membrane PTFE GORE-TEX® est laminée entre un tissu extérieur durable extrêmement résistant et une doublure intérieure spécifique Polyamide ripstop également très robuste. Une résistance supérieure, une respirabilité accélérée pour une protection, sûre et durable sans oublier la garantie d’une protection durable contre les élements parfaitement coupe vent. 3 LAYERS CONSTRUCTION GORE-TEX® PRO products: The New Generation. A real revolution in technology = GORE-TEX® PRO products are built using a revolutionary multi-layer membrane system comprising a single microstructure. The GORE-TEX® PTFE membrane is laminated between a durable, extremely tough outer and a ripstop polyamide inner that is also very robust. The result: superior strength and accelerated breathability to deliver solid, durable protection - and totally windproof protection against the elements, guaranteed. 3 LAYERS CONSTRUCTION GORE-TEX® PRO products: The New Generation. Eine echte technologische Entwicklung = GORE-TEX® PRO Produkte werden nach einem revolutionären System mit Schichtenmembran in einzigartiger Mikrostruktur hergestellt. Die PTFE GORE-TEX® Membran wird zwischen einen langlebigen und besonders strapazierfähigen Oberstoff und ein sehr robustes Polyamid Ripstop Spezialfutter laminiert. Das Material ist daher besonders strapazierfähig und sorgt für beschleunigte Atmung. Ein zuverlässiger, dauerhafter Wetterschutz und gleichzeitig Garant für absolut winddichte Funktion. GRANDE ROBUSTESSE JUSQU’À 28 % DE RESPIRABILITÉ EN PLUS IMPERMÉABILITÉ ET EFFET COUPE-VENT DURABLES HIGHLY ROBUST UP TO 28% MORE BREATHABLE DURABLY WATERPROOF AND WINDPROOF HOHE STRAPAZIERFÄHIGKEIT BIS ZU 28% MEHR ATMUNGSFÄHIGKEIT DAUERHAFT WASSERUNDURCHLÄSSIG UND WINDDICHT 3 LAYERS CONSTRUCTION Respirabilité d’exception ( RET < 3 ) Imperméabilité et effet coupe vent Garanties Poids Ultralight et compressibilité GORE-TEX® Active : Une nouvelle génération de protection GORE-TEX®. Une réelle innovation. Des données de respirabilité exceptionnelle jamais encore atteinte par GORE avec un RET < 3 tout en garantissant bien sûr imperméabilité et effet coupe vent. Idéal pour toutes activités rapides et engagées en montagne. 3 LAYERS CONSTRUCTION Hervorragende Atmungsfähigkeit ( RET < 3 ) Garantierte Wasserundurchlässigkeit und Winddichte Super leichtes Gewicht und hohe Komprimierfähigkeit GORE-TEX® Active : Die neue Generation von GORE-TEX® Wetterschutz. Eine echte Innovation: Die von Gorebisher höchsten Werte an Atmungsfähigkeit RET < 3 bei gleichzeitiger Wasserundurchlässigkeit und Winddichte. Für alle aktiven, engagierten Einsätze im Gebirge. 3 LAYERS CONSTRUCTION Outstanding breathability ( RET < 3 ) Guaranteed water and wind proofing Ultralight and compressible GORE-TEX® Active : A new generation of GORE-TEX® protection. A genuine innovation. Outstanding breathability data, setting a new high for GORE (RET < 3) while of course guaranteeing water and wind proofing. Ideal for all high-paced, committed activities in the mountains. GORE-TEX ® PRO 3L SERIES GORE-TEX ® ACTIVE 3L SERIES SHELLS

Transcript of GB- FR- DE- GORE-TEX SERIES PERTEX...MILLET// 179 SHELLS GB- FR- DE- 2 LAYERS CONSTRUCTION Le...

  • MILLET// 177

    GORE-TEX® PRO ASTREE 3LShell 100% PolyamideGORE-TEX® PRO LaminationBacking 100% Polyamlide 6.6 Nylon108 g/m² / DWR

    GORE-TEX® ACTIVE PAMPERO 3LShell 100% PolyamideGORE-TEX® LaminationBacking 100% Polyamlide 6.6 Nylon108 g/m² / DWR

    Le GORE-TEX® Active Pampero 3L combine une membrane GORE-TEX® dernière génération plus fine avec un support sélectionné pour sa légèreté afin d’obtenir le complexe 3 couche ultime pour une protection montagne rapide et engagée. La technologie GORE permet d’associer sur la face interne la maille de doublage directement avec la membrane GORE pour obtenir une respirabilité d’exception et le plus grand confort possible. Traitement DWR longue durée. Structure Rip Stop pour une meilleure résistance à l’abrasion.

    Die 3-Lagen Konstruktion GORE-TEX® Active Pampero verbindet eine extrem feine GORE-TEX® Membran mit einer besonders leichten Basisschicht für alle engagierten, schnellen Sporteinsätze im Gebirge. GORE Technologie: Das Innenfutter aus Maschengewebe ist direkt mit der GORE Membran verbunden und sorgt für sehr gute Atmungsfähigkeit und maximalen Tragekomfort. Dauerhafte DWR Behandlung. Rip Stop Struktur für hohe Abriebfestigkeit.

    GORE-TEX® Active Pampero 3L combines a thinner latest-generation GORE-TEX® membrane with a fabric selected for its lightness, to obtain the ultimate 3-layer laminate protection for high-paced, committed activities in the mountains. With GORE® technology, the knit lining is combined directly with the GORE membrane to achieve outstanding breathability and the greatest possible comfort. Long-lasting DWR finish. Ripstop structure for higher resistance to abrasion.

    GB- FR- DE-

    3 LAYERS CONSTRUCTION GORE-TEX® PRO products : The New Generation. Une réelle évolution technologique = les produits GORE-TEX® PRO sont réalisés avec un système de membrane multicouche révolutionnaire constitué d’une microstructure unique. La membrane PTFE GORE-TEX® est laminée entre un tissu extérieur durable extrêmement résistant et une doublure intérieure spécifique Polyamide ripstop également très robuste. Une résistance supérieure, une respirabilité accélérée pour une protection, sûre et durable sans oublier la garantie d’une protection durable contre les élements parfaitement coupe vent.

    3 LAYERS CONSTRUCTION GORE-TEX® PRO products: The New Generation. A real revolution in technology = GORE-TEX® PRO products are built using a revolutionary multi-layer membrane system comprising a single microstructure. The GORE-TEX® PTFE membrane is laminated between a durable, extremely tough outer and a ripstop polyamide inner that is also very robust. The result: superior strength and accelerated breathability to deliver solid, durable protection - and totally windproof protection against the elements, guaranteed.

    3 LAYERS CONSTRUCTION GORE-TEX® PRO products: The New Generation. Eine echte technologische Entwicklung = GORE-TEX® PRO Produkte werden nach einem revolutionären System mit Schichtenmembran in einzigartiger Mikrostruktur hergestellt. Die PTFE GORE-TEX® Membran wird zwischen einen langlebigen und besonders strapazierfähigen Oberstoff und ein sehr robustes Polyamid Ripstop Spezialfutter laminiert. Das Material ist daher besonders strapazierfähig und sorgt für beschleunigte Atmung. Ein zuverlässiger, dauerhafter Wetterschutz und gleichzeitig Garant für absolut winddichte Funktion.

    GRANDE ROBUSTESSE

    JUSqU’à 28 % DE RESPIRABILITé EN PLUS

    IMPERMéABILITé ET EFFET COUPE-VENT DURABLES

    HIGHLY ROBUST

    UP TO 28% MORE BREATHABLE

    DURABLY WATERPROOF AND WINDPROOF

    HOHE STRAPAZIERFäHIGKEIT

    BIS ZU 28% MEHR ATMUNGSFäHIGKEIT

    DAUERHAFT WASSERUNDURCHLäSSIG UND WINDDICHT

    3 LAYERS CONSTRUCTION Respirabilité d’exception ( RET < 3 ) Imperméabilité et effet coupe vent GarantiesPoids Ultralight et compressibilité

    GORE-TEX® Active : Une nouvelle génération de protection GORE-TEX®. Une réelle innovation. Des données de respirabilité exceptionnelle jamais encore atteinte par GORE avec un RET < 3 tout en garantissant bien sûr imperméabilité et effet coupe vent. Idéal pour toutes activités rapides et engagées en montagne.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Hervorragende Atmungsfähigkeit ( RET < 3 )Garantierte Wasserundurchlässigkeit und WinddichteSuper leichtes Gewicht und hohe Komprimierfähigkeit

    GORE-TEX® Active : Die neue Generation von GORE-TEX® Wetterschutz. Eine echte Innovation: Die von Gorebisher höchsten Werte an Atmungsfähigkeit RET < 3 bei gleichzeitiger Wasserundurchlässigkeit und Winddichte. Für alle aktiven, engagierten Einsätze im Gebirge.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Outstanding breathability ( RET < 3 )Guaranteed water and wind proofingUltralight and compressible

    GORE-TEX® Active : A new generation of GORE-TEX® protection. A genuine innovation. Outstanding breathability data, setting a new high for GORE (RET < 3) while of course guaranteeing water and wind proofing. Ideal for all high-paced, committed activities in the mountains.

    GORE-TEX® PRO 3L SERIES

    GORE-TEX® ACTIVE 3L SERIES

    SHELLS

    PERTEX® CROSS RECYCLED

    LOW IMPACT™ PROGRAMME

  • MILLET// 178

    GORE-TEX® VARIO 3LShell 94 % polyamide 6% ElasthanneGORE-TEX® LaminationBacking 100% Polyester192 g/m² / DWR

    GORE-TEX® SOFT SHELLSAPPORO 3LShell 100% Polyamide stretchGORE-TEX® LaminationBacking 100% Polyester fleece271 g/m² / DWR

    Support Chaîne et Trame Polyamide 6X6 Lycra® pour bénéficier d’une résistance extrême à l’abrasion et à la déchirure ainsi que d’un exceptionnel pouvoir de liberté (effet stretch à 45%). Intérieur Membrane GORE.

    Destiné particulièrement aux sport de Glisse le GORE-TEX® Soft Shell Sapporo 3L présente grâce à sa structure stretch 3 couches des avantages remarquables. Une protection totale avec sa membrane GORE®. Un confort absolu avec son intérieur maille fleece gratté mid weight .La Garantie d’une déperlance longue durée. Des qualités extensibles stretch haute performances. Toutes coutures themro soudées selon un procédé haute technologie exclusif et breveté de GORE® pour la garantie d’une protection 100% efficace.

    Ein äußerst robustes Polyamid Kette-und-Schuß-Gewebe 6X6 Lycra®, das extreme abrieb- und reißfeste Werte aufweist, sehr elastisch ist und eine enorme Bewegungsfreiheit erlaubt. Die Membran kommt aus dem Hause GORE.

    GORE-TEX® Soft Shell Sapporo 3L bietet aufgrund seiner elastischen 3-Lagen Struktur hervorragende Funktionseigenschaften, die vor allem bei Gleitsportarten zum Einsatz kommen. Die GORE® Membran sorgt für absoluten Wetterschutz. Das Futter aus gerauter mid weight Fleece Maschenware gewährleistet besonders angenehmen Tragekomfort. Garantiert dauerhaft wasserabweisende Werte. qualitativ hochwertige elastische Stretchware. Die Nähte werden nach einem von GORE® patentierten High Tech Spezialverfahren wasserdicht versiegelt und bieten 100% Schutz.

    Featuring weft-and-warp Polyamide 6X6 Lycra® for maximised resistance to abrasion and tearing plus exceptional freedom of movement (45% stretch). Lining GORE membrane

    Designed especially for snowsports, GORE-TEX® Soft Shell Sapporo 3L provides three remarkable benefits thanks to its 3-layer stretch structure. Total protection with its GORE® membrane. Absolute comfort with its midweight brushed-fleece lining. And guaranteed long-lasting water repellency. Featuring high-performance stretch quality. All seams thermo-welded using an exclusive, patented GORE® technology to ensure 100% effective protection.

    GB- FR- DE-

    GORE-TEX® KHUMBA 3L Shell 100% PolyamideGORE-TEX® LaminationBacking 100% Polyester169 g/m² / DWR

    Particulièrement résistant mais également d’un toucher souple le GORE-TEX® Khumba est utilisé pour les protections demandant une excellente résistance à l’abrasion et à la déchirure / Son poids présente un très bon ratio résistance/légèreté.

    Das besonders robuste aber auch weich griffige GORE-TEX® Khumba wird für Produkte verarbeitet, die eine besonders hohe Abrieb- und Reißfestigkeit erfordern / Das Gewebe weist ein sehr gutes Verhältnis von Abriebfestigkeit/Gewicht auf.

    Particularly strong but also soft to the touch, GORE-TEX® Khumba is used for protective garments that require excellent abrasion and tear resistance / Its weight offers a good strength/lightness ratio.

    GORE-TEX® TITRAX 3L Shell 100% PolyamideGORE-TEX® LaminationBacking 100% Polyester118 g/m² / DWR

    GORE-TEX® Pro avec la technologie GORE Micro Grid Backer, laminé Titanium. Une nouvelle structure 3 couches particulièrement légère et avec une souplesse exceptionnelle. Sa nouvelle doublure basée sur la technologie GORE™ Micro Grid Backer lui assure une exceptionnelle résistance à l’abrasion.

    Ein GORE-TEX® Pro mit GORE Micro Grid Backer Technologie und Titanium Laminat. Eine neuartige, besonders leichte 3-Lagen Struktur, die einen angenehm weichen Griff bietet. Das neue Futter mit GORE™ Micro Grid Backer Technologie ist besonders abriebfest.

    GORE-TEX® Pro with GORE Micro Grid Backer technology, Titanium laminate. A new, particularly light 3-layer structure with exceptional flexibility. Its new lining, based on GORE™ Micro Grid Backer technology, provides outstanding abrasion resistance.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Conçus avec des tissus hautement respirants et privilégiant la résistance à l’abrasion pour des conditions extrêmes et variées, les produits de la gamme GORE-TEX® répondent aux exigences des professionnels évoluant en extérieur, ainsi qu’aux férus d’aventure.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Une réelle évolution de notre concept de protection : Les nouvelles protections GORE-TEX®, une construction exclusive GORE permettant de réaliser des protections imperméables, coupe vent et respirantes avec toutes les coutures thermosoudées selon un procédé exclusif. Il est essentiel de souligner que ces protections bénéficient de la garantie consommateur de la société GORE «Guaranteed To Keep You Dry».

    3 LAYERS CONSTRUCTION Alle Artikel aus dem Produktsegment GORE-TEX® weisen atmungsaktive Gewebe mit besonders abriebfester Funktion auf, die für die verschiedensten Extremeinsätze konzipiert sind und den hohen Anforderungen von technisch engagierten Outdoor Sportlern sowie sportiven Abenteurern entsprechen.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Announcing a genuine evolution in our protection concept: the new GORE-TEX® protective garments feature an exclusive GORE construction that provides a waterproof, windproof and breathable barrier with all seams heat-sealed using an exclusive MILLET process. NB: these garments are covered by GORE’s «Guaranteed To Keep You Dry» consumer guarantee.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Designed with highly breathable fabrics and primarily geared to abrasion resistance in extreme and varied conditions, the products in the GORE-TEX® range conform to the requirements of professionals operating in outdoor environments and of adventure enthusiasts.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Announcing a genuine evolution in our protection concept: the new GORE-TEX® protective garments feature an exclusive GORE construction that provides a waterproof, windproof and breathable barrier with all seams heat-sealed using an exclusive MILLET process. NB: these garments are covered by GORE’s «Guaranteed To Keep You Dry» consumer guarantee.

    GORE-TEX® 3L SERIES

    GORE-TEX® SOFT SHELL 3L SERIES

    SHELLS

  • MILLET// 179

    SHELLS GB- FR- DE-

    2 LAYERS CONSTRUCTION Le département R&D de la société GORE à travers sa gamme GORE-TEX® est fier de présenter des protections optimisant avant tout le confort grâce aux avantages incontestés de respirabilité, d’imperméabilité durable et d’effet coupe vent de sa membrane.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Protects like a hardshellBreathes like a Soft Shell La nouvelle structure 3 couches de Polartec® NeoShell® est composée d’une membrane exclusive en fibres submicroniques garantissant une totale imperméabilité permettant la circulation de l’air dans les deux sens, améliorant ainsi radicalement la régulation climatique à l’intérieur de la veste. Un tissu stretch sans restrictions ; une liberté totale pour les aventuriers de l’Outdoor.

    2 LAYERS CONSTRUCTIONDie Forschungsabteilung R&D von der Firma GORE ist stolz Ihnen den neuen optimierten Wetterschutz GORE-TEX® vorstellen zu können : Maximaler Komfort dank unbestrittener Funktion der Membran für Atmungsfähigkeit, dauerhafte Wasserundurchlässigkeit und Winddichte.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Protects like a hardshellBreathes like a Soft Shell Der neue 3-Lagen Aufbau Polartec® NeoShell® besteht aus einer exklusiven Membran aus Submikron Fasern, ein Garant für absolute Wasserundurchlässigkeit und Luftzirkulation in zwei Richtungen. Das sorgt für eine optimierte Thermoregulierung und ein angenehmes Klima in der Jacke. Das elastische Material kennt keine Kompromisse und bietet allen Outdoor Abenteurern eine absolut ungehinderte Bewegungsfreiheit.

    2 LAYERS CONSTRUCTION The R&D department of the GORE company, through its GORE-TEX® , is proud to present protective outers that primarily optimise comfort, thanks to its membrane’s undeniable benefits of breathability, long-lasting waterproofing and windproof performance.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Protects like a hardshellBreathes like a Soft Shell The new 3-layer structure of Polartec® NeoShell® incorporates an exclusive membrane in submicronic fibres that guarantees total waterproofness and allows two-way air circulation, thus radically improving climatic regulation beneath the jacket. A stretch fabric with no restrictions, to fully liberate outdoor adventurers.

    GORE-TEX® 2L SERIES

    POLARTEC® NEOSHELL® 3L

    GORE-TEX® ZENITH 2LShell 100% Polyamide 6.6GORE-TEX® Lamination 134 g/m² / DWR

    Shell 100 % PolyesterSub Micron fiber membrane WP 10 000 / MP 2L /m²/ Sec 245 g/m² / DWR

    Atout durabilité. Atout légèreté. Le GORE-TEX® Zenith 2 couches avec sa structure extérieure en polyamide 6.6 particulièrement souple et résistante à l’abrasion permet une construction de protections particulièrement efficaces pour toutes les activités en montagne.

    Langlebig. Leichtgewichtig. Das 2L GORE-TEX® Zénith mit geschmeidigem und abriebfestem Obermaterial aus 6.6 Polyamid eignet sich für besonders effiziente Wetterfunktionskleidung mit einem vielseitigen Einsatzbereich im Gebirge.

    The benefits of lightweight durability. GORE-TEX® Zenith 2L laminate, with its particularly flexible, abrasion-resistant polyamide 6.6 shell, allows the construction of particularly effective protective clothing for all mountain activities.

    GORE-TEX® ORION 2LShell 100% Polyamide NylonGORE-TEX® Lamination167 g/m² / DWR

    Conçu pour une pratique montagne polyvalente, par toutes conditions climatiques le GORE-TEX® Orion garantit une protection d’une efficacité absolue. Structuré pour l’assurance d’un vêtement résistant à l’abrasion il reste léger pour un poids et un encombrement ultralight.

    Ein Konzept für den praktischen, vielseitigen Bergsporteinsatz bei allen Witterungsbedingungen. GORE-TEX® Orion ist ein effizienter Wetterschutz. Die hoch abriebfeste Struktur bietet dennoch ein geringes Gewicht und ein leichtgewichtiges Stauvolumen.

    Designed for versatile mountain performance in all weather conditions, GORE-TEX® Orion guarantees absolutely effective protection. Structured to ensure abrasion resistance, it feels light and offers ultra-low weight and bulk.

    GORE-TEX® ORCAN 2LShell 100 % PolyesterGORE-TEX® Lamination115 g/m² / DWR

    Le GORE-TEX® Orcan est particulièrement apprécié pour son poids lié à une excellente résistance à l’abrasion. A base de fils Polyester texturés il conserve souplesse et légèreté.

    GORE-TEX® Orcan Material wird besonders für sein geringes Gewicht verbunden mit einer hohen Abriebfestigkeit geschätzt. Das auf Polyesterbasis hergestellte Strukturmaterial ist angenehm weich und leicht.

    GORE-TEX® Orcan is particularly popular thanks to its low weight, coupled with excellent resistance to abrasion. Made from textured polyester threads, it is flexible and light.

    GORE-TEX® HEATHER 2LShell 100% Polyester with structured effectGORE-TEX® Lamination208 g/m² / DWR

    Effet structuré pour un support GORE-TEX® nouvelle génération destiné aux activités Ride On. Le GORE-TEX® Heather 2 couches avec son excellent ratio poids/performance permet un visuel très actuel tout en garantissant les performances GORE-TEX® d’imperméabilité et de respirabilité attendus par les freeriders les plus engagés.

    Neuartiges GORE-TEX® Strukturmaterial für alle Ride On Einsätze. GORE-TEX® Heather 2L bietet ein hervorragendes Verhältnis von Gewicht/Performance im trendy Design und ist gleichzeitig ein Garant für GORE-TEX® Funktion, wie Wasserundurchlässigkeit und Atmungsaktivität für den engagierten und anspruchsvollen Free Ride Einsatz.

    This new-generation GORE-TEX® laminate, designed for Ride On activities, has a structured look. GORE-TEX® Heather 2L, with its excellent performance-to-weight ratio, produces a very up-to-the-minute look while guaranteeing the GORE-TEX® levels of waterproofing and breathability that the most committed freeriders expect.

    GORE-TEX® POW POW 2LShell 86 % polyamide 14 ElasthaneGORE-TEX® Lamination153 g/m² / DWR

    Atout stretch, Atout légèreté avec un excellent toucher le laminé GORE-TEX® Pow Pow répond parfaitement aux usages montagne engagés qui privilégient le confort dans l’action .

    Vorteilhaftes dehnbares Material mit angenehmem Griff: GORE-TEX® Pow Pow Laminat für einen engagierten Bergsport mit hohen Anforderungen an Tragekomfort bei aktivem Einsatz.

    Stretchy, lightweight, excellent to the touch: the GORE-TEX® Pow Pow shell perfectly meets the requirements of committed mountain applications, with the emphasis on in-action comfort.

  • MILLET// 180

    SHELLS GB- FR- DE-

    DRYEDGE™ 20 000 - 2LShell 100% Polyester mechanical StretchPU Lamination WP 20 000 / MP 15 000198 g/m² / DWR

    Atout stretch, la structure DRYEDGE™ Stretch 20 000 / 15 000 est composée d’un support 100% Polyester structuré avec traitement déperlant longue durée (DWR) laminé d’une membrane Hydrophile Polyuréthanne. 4 atouts principaux : 1) Effet stretch 2) Protection durable contre les intempéries 3) Respirabilité maximum 4) Durabilité. Traitement DWR. Résistance Hydrostatique 20 000 mm / Respirabilité 15 000 g/m² /24 hrs.

    Das dehnbare DRYEDGE™ Stretch 20 000 / 15 000 Material besteht aus einer strukturierten 100% Polyester Basisschicht mit dauerhafter, wasserabweisender Behandlung (DWR) und einer Hydrophile Polyurethan Membran. Die 4 Vorteile dieser Konstruktion: 1) Dehnbarer Stretcheffekt 2) Dauerhafter Wetterschutz 3) Maximale Atmungsfähigkeit 4) Dauerhaftes Material. DWR Behandlung. Hydrostatische Wassersäule 20 000 mm / Atmungsfähigkeit 15 000 g/m²/24Std.

    DRYEDGE™ Stretch 20 000 / 15 000 fabric comprises a 100% Polyester structured layer with long-lasting water-repellent finish (DWR) laminated with a hydrophilic Polyurethane membrane. Four main benefits: 1) Stretchable 2) Durable protection against adverse weather 3) Maximum breathability 4) Durability. DWR treated. Hydrostatic resistance: 20 000 mm / Breathability : 15 000 g/m² / 24 hrs.

    DRYEDGE™ KRYPTON - 2LShell 100% PolyesterPU Lamination WP 10 000 / MP 10 000190 g/m² / DWR

    Répondant parfaitement aux exigences d’une protection polyvalente 100% Coupe vent, Imperméable et respirante, sa construction lui procure une excellente résistance à l’abrasion et à la déchirure. Toucher Cotton. 185 g/m². Résistance Hydrostatique 10 000 mm / Respirabilité 10 000 g/m² /24 hrs

    Ein Material, das den hohen Ansprüchen an 100% Winddichte, Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit gerecht wird bei gleichzeitig hohen abrieb- und reißfesten Werten. Angenehmer Baumwoll-Griff. 185 g/m². Hydrostatische Wassersäule 10 000 mm / Atmungsfähigkeit 10 000 g/m²/24Std.

    Perfectly satisfies the need for versatile protection that is 100% windproof, waterproof and breathable. Its construction provides excellent resistance to abrasion and tearing. Feels like cotton. Hydrostatic resistance : 10 000 mm / Breathability 10 000 g/m² /24 hrs

    DRYEDGE™ HEATHER - 2LShell 50% Polyamide 50% Polyester PU Lamination WP 10 000 / MP 8 000 188 g/m² / DWR

    Une exclusivité MILLET pour répondre aux besoins d’une protection polyvalente, souple et confortable. Un toucher coton qui augmente la sensation de confort. Résistance Hydrostatique : 8 000 mm / Respirabilité 10 000 g/m² /24 hrs.

    Eine exklusive MILLET Konstruktion für einen vielseitig einsetzbaren Wetterschutz aus angenehmem, tragefreundlichem Material. Der angenehme Baumwoll-Griff sorgt für hohen Tragekomfort. Hydrostatische Wassersäule : 10 000 mm / Atmungsfähigkeit 8 000 g/m²/24Std.

    A MILLET exclusive that meets the need for versatile, flexible and comfortable protection. Feels like cotton, for enhanced comfort. Hydrostatic resistance : 10 000 mm / Breathability : 8 000 g/m² /24 hrs.

    DRYEDGE™ FLARE - 2LShell 81% Polyamide 19% Polyester PU Lamination WP 10 000 / MP 8 000 168 g/m² / DWR

    Parfaitement dans l’esprit de notre ligne Ride On, Back country le DRYEDGE™ Flare 2L est un support 2 couches structuré à double effet fils teints pour un visuel très actuel tout en garantissant les données d’imperméabilité et de respirabilité attendues par les freeriders (WP 10 000 MP 10 000). Traitement DWR longue durée. Toucher souple. Bonne résistance à l’abrasion .

    Back country DRYEDGE™ Flare ist ein 2-Lagen Produkt aus dem Sortiment Ride On. Ein strukturiertes eingefärbtes Doppelfaden-Gewebe mit aktueller Optik und Funktion. Garantierte Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit für alle Free Rider (10 000 / 10 000) Dauerhafte DWR Behandlung. Weicher Griff. Gute Abriebfestigkeit.

    Totally in keeping with the spirit of our Ride On backcountry range, DRYEDGE™ Flare 2L is 2-layer, dual-effect fabric with coloured threads for a very up-to-date look, while also guaranteeing the waterproofing and breathability data that freeriders expect (WP 10000, MP 10000). Long-lasting DWR finish. Soft to the touch. Good abrasion resistance.

    DRYEDGE™ HERRINGSqUARE - 2LShell 97% Polyamide 3% Polyester PU Lamination WP 10 000 / MP 8 000 180 g/m² / DWR

    Spécialement dédié aux free rideuses le DRYEDGE™ Whipt Square avec son extérieur exclusif à effet armuré changeant répond aux attentes de fonctionnalité d’un usage Ride On engagé. Structure 2 couches avec lamination PU pour des données garanties d’imperméabilité (10 000) et de respirabilité (8 000).

    DRYEDGE™ Whipt Square mit seinem exklusiven Struktur-Obermaterial wurde speziell für den femininen Free Ride konzipiert und entspricht den Ansprüchen und dem funktionellen Einsatz beim engagierten Ride On. Der 2L Aufbau mit PU Laminat gewährleistet hohe Wasserundurchlässigkeit (10 000) und sehr gute Atmungsfähigkeit (8 000).

    Specially dedicated to women freeriders, DRYEDGE™ Whipt Square with its exclusive jacquard-weave shell meets the functionality needs of committed Ride On activity. A two-layer structure with PU lamination for guaranteed waterproofing (10 000) and breathability (8 000).

    2 LAYERS CONSTRUCTION Outwear performance fabric

    La membrane DRYEDGE™ garantie à la fois imperméabilité et respirabilité. Elle est utilisée sur différents types de supports aussi bien 2 couches que 3 couches en fonction des besoins des sportifs. Idéale pour tous sports actifs car elle favorise à la fois les performances et le confort. Toutes les coutures des vêtements réalisés avec notre support DRYEDGE™ sont Thermo-soudées.

    2 LAYERS CONSTRUCTION Outwear performance fabric

    Die DRYEDGE™ Membran ist garantiert wasserundurchlässig und atmungsaktiv. Sie wird bei 2- oder 3-Lagen Produkten unter Berücksichtigung der Anforderungen des sportlichen Einsatzbereichs verwandt. Dies gilt vor allem für bewegungsaktive Sportarten, die ein effizientes Funktionsgewebe mit angenehmem Tragekomfort erfordern. Alle Produkte der DRYEDGE™ Serie sind mit thermisch verschweißten Nähten versehen.

    2 LAYERS CONSTRUCTION Outwear performance fabric

    The DRYEDGE™ membrane guarantees both waterproofness and breathability. It is used in a variety of 2 and 3-layer fabrics according to sportspeople’s needs. Ideal for all active sports as it promotes both superior performance and comfort. All seams in our garments featuring DRYEDGE™ are heat-sealed.

    DRYEDGE™ 2L SERIES

  • MILLET// 181

    SHELLS GB- FR- DE-

    Parce que nous pensons que la légèreté ne doit pas obligatoirement dire fragilité, nous avons sélectionné les développements PERTEX® comme extérieurs principaux de notre gamme thermique duvet et Primaloft®. Les tissus PERTEX® apportent à la fois légèreté et résistance, ils permettent de proposer des protections avec un ratio Poids/encombrement et résistance inégalé.

    Geringes Gewicht bedeutet nicht unbedingt empfindliches Material. Die PERTEX® Entwicklung, die wir für unseren Thermoschutz mit Daunen und Primaloft® ausgewählt haben, beweist das Gegenteil. PERTEX® ist leichtgewichtig, robust und besitzt ein unvergleichliches Verhältnis von Gewicht/Volumen/Robustheit. Die Vorteile für den Anwender liegen auf der Hand: Geringes Gewicht und hohe Widerstandsfähigkeit !

    Because we believe lightness needn’t mean fragility, we have picked Pertex® developments as the main shells in our thermal down and Primaloft® range. Pertex ® fabrics are both light and strong, yielding protections with unmatched strength and weight-to-bulk ratio.

    PERTEX® SERIES

    PERTEX® ENDURANCE100% Polyamide Rip Stop PU Lamination ultralight / WP 1 000 - MP 7 000 100% Windproof and water resistant / 45 g/m²

    Spécialement étudié pour le duvet, Le Pertex ® Endurance™ bénéficie d’une enduction ultralight ainsi que d’un traitement DWR longue durée permettant une excellente résistance à l’eau, au grésil et à la neige / Construction Rip Stop est un atout supplémentaire pour une meilleure résistance / Enduction PU 1000 schmerber / Down proof permanent / Légèreté et compressibilité.

    Pertex® Endurance™ ist speziell für die Verbindung mit einer Daunenfüllung konzipiert. Die sehr leichte Beschichtung und die lang anhaltende DWR Behandlung bieten einen hervorragenden Schutz bei Wasser, Graupel und Schnee / Die Rip Stop Konstruktion sorgt für eine erhöhte Abriebfestigkeit / PU Beschichtung 1000 Schmerber / Permanent down proof / Geringes Gewicht und Komprimierfähigkeit.

    Specially designed as a down shell, Pertex® Endurance™ has an ultralight coating and long-lasting DWR finish that affords excellent resistance to water, hail and snow / Ripstop construction is an extra asset ensuring high resistance / PU coating: 1000 schmerber / Permanent downproofing / Lightweight and compressible.

    PERTEX® MICROLIGHT RIPSTOP100% Polyamide 33 DecitexMini Rip stop 53 g/m² / DWR

    Réalisé à partir de micro fibres extremement fines pour une protection High Tech permettant compressibilité, effet coupe vent, et déperlance maximum. 100% PolyamideNylon 6. 22 Decitex (25 Deniers).

    Ein Gewebe aus extrem feinen Mikrofasern, das einen High Tech Schutz bietet. Komprimierbarkeit, Winddichte und maximale wasserabweisende Funktion. 100% Polyamid Nylon 6. 22 Decitex (25 Deniers).

    Made from extremely fine microfibres for high-tech protection allowing compressibility, windproofing and maximum water repellence. 100% Polyamide Nylon 6. 22 Decitex (25 Deniers).

    PERTEX® qUANTUM ULTRA LIGHT100% Polyamide 22 Decitex36 g/m² / DWR

    Avec son poids de 36 g/m² et ses 17 Décitex (soit 10 000 mètres de ce fil pèsent 17 Grs !!) le PERTEX® QUANTUM ULTRA LIGHT est incontestablement un poids plume haute performance. Nous l’avons sélectionné pour la plus légère de nos protections Duvet. 1/ Atout compressibilité. 2/ Atout légèreté. 3/ Exceptionnel.

    36 g/m² und 17 Décitex (10 000 Meter Faden wiegen 17 gr !!) : PERTEX® QUANTUM ULTRA LIGHT ist unumstritten ein Fliegengewicht mit Hochleistungseigenschaften. Wir haben dieses Material für unser leichtestes Daunenprodukt ausgewählt. Die Vorteile : 1/ Komprimierbarkeit 2/ geringes Gewicht 3/ außerordentliche Funktion.

    Weighing in at 36 g/m² and 17 decitex (i.e. 10 000 metres of this yarn weighs 17 grammes!), Pertex® Quantum Ultra Light is unquestionably a high-performance featherweight. We selected it for the lightest of our down protections.1/ Compressible. 2/ Light. 3/ Exceptional.

    PERTEX® CROSS RECYCLED100% recycled polyester 56 Decitex85 g/m² / DWR

    Notre engagement environnemental est essentiel et nous considérons comme une étape clé de minimiser notre impact sur l’environnement en sélectionnant de matières recyclées ou recyclables. La société PERTEX® a une réputation confirmée de savoir fabriquer des produits de haute qualité à travers une charte société ECO POLICY. Le PERTEX® CROSS RECYCLED est réalisé à partir de fibres polyester 100% recyclées qui peuvent à nouveau être recyclées en fin de vie. Ses qualités principales sont = Légèreté; durabilité ; résistance à l’abrasion . coupe-vent . respirant . déperlant avec sa finition déperlance longue durée ( DWR ) Idéal pour toutes les protections de notre gamme Thermal Layer.

    Engagement im Umweltschutz gehört zu unseren Aufgaben. Unseren Einfluß auf die Umwelt durch die Auswahl von Recycling- oder recyclingfähigen Materialien zu minimisieren ist dabei eine Schlüsseletappe. Die Firma PERTEX® ist ein namhaftes Unternehmen und für die Herstellung von qualitativ hochwertigen Materialien mit ECO POLICY Label bekannt. PERTEX® CROSS RECYCLED wird zu 100% Prozent aus Recycling Polyester produziert, das nach Gebrauch ebenfalls wieder recyclingfähig ist. Das Material besticht durch Qualitätsmerkmale: Es ist leicht, langlebig, abriebfest, winddicht, atmungsfähig, wasserabweisend mit langanhaltender DWR Behandlung. Das ideale Material für unsere Thermal Layers.

    We view our environmental commitment as essential, and a key element of that is minimising our eco-impact by selecting recycled or recyclable materials. The PERTEX® company has a proven reputation for manufacturing high-calibre products under its Eco Policy charter. PERTEX® CROSS RECYCLED is made wholly from recycled polyester fibres, which will again be recycled at the end of the garment’s life. Its main qualities? Lightness, durability, resistance to abrasion, windproof, breathable, and durably water repellent (DWR finish). Ideal for all protective items in our Thermal Layer range.

  • MILLET// 182

    GB- FR- DE-

    3 LAYERS CONSTRUCTION Répondant à une demande de plus en plus forte de protections polyvalentes pouvant combiner les avantages obtenus par plusieurs couches nous sommes fiers d’introduire le WINDSTOPPER® Mountain Storm. Une structure 3 couches combinant un extérieur chaine et trame armuré, une membrane WINDSTOPPER® et une maille de doublage grattée contre collée. Une structure 3 couches qui permet d’obtenir une protection d’exception. Totalement coupe-vent. Extrêmement respirante. Parfaitement déperlante. Très résistante à l’abrasion. Idéale pour toutes les activités montagne engagées.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Die immer grössere Nachfrage nach vielseitigem Wetterschutz, der die Funktionen von mehreren Bekleidungsschichten in einem Material vereint, hat zu der Entwicklung von WINDSTOPPER® Mountain Storm geführt. Wir sind stolz Ihnen dieses Funktionsmaterial anbieten zu können, das aus einem 3L-Aufbau mit hervorragenden Wetterschutzfunktionen besteht. Absolut winddicht. Extrem atmungsaktiv. Perfekt wasserabweisend. Hohe Abriebfestigkeit. Ideal für den engagierten und anspruchsvollen Einsatz im Gebirge.

    3 LAYERS CONSTRUCTION In response to ever-stronger demand for versatile protections that combine the benefits afforded by multiple layers, we are proud to introduce WINDSTOPPER® Mountain Storm. This three-layer structure combines a weft-and-warp shell, a WINDSTOPPER® membrane, and a laminated brushed-mesh lining. The result: outstanding protection. Totally windproof. Extremely breathable. Perfectly water-repellent. Highly abrasion-resistant. Ideal for all committed mountain activities.

    WINDSTOPPER® SERIESACTION SHELLS

    WINDSTOPPER® SOFT SHELLSTORM 3LShell Woven 94 % Polyamide 6% Elasthane WINDSTOPPER® Lamination Backing 100% Polyester / 200 g/m² / DWR

    WINDSTOPPER® SOFT SHELLHIGH LOFT 3LShell 95% Polyester 5% PTFE400 g/m² / DWR

    3 LAYERS CONSTRUCTION Dernier développement WINDSTOPPER® Soft Shell de GORE, les laminés Skyrun offrent souplesse et confort tout en protégeant totalement contre le vent, la neige et la pluie fine.Un maximum de confort pour une grande variété d’activités et de conditions climatiques sans avoir à superposer plusieurs couches.Traitement DWR Face intérieure «High Loft» pour un excellent pouvoir thermique.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Die neueste Entwicklung im WINDSTOPPER® Soft Shell Bereich von GORE. Das Laminat Skyrun bietet weichen, angenehmen Griff und hohen Tragekomfort sowie absoluten Wetterschutz bei Wind, Schnee und Niesel. Ein breiter Einsatzbereich bei widrigen Wetterbedingungen. Das Tragen von verschiedenen Schichten ist überflüssig. DWR Behandlung. Innenseite „High Loft“ mit hervorragenden thermischen Eigenschaften.

    3 LAYERS CONSTRUCTION The latest WINDSTOPPER® Soft Shell development from GORE. Skyrun laminates offer flexibility and comfort while affording total protection from wind, snow and drizzle. Maximwum comfort for a wide range of activities and weather conditions without having to wear several layers. DWR treated High Loft inside surface for excellent thermal retention.

    WINDSTOPPER® SOFT SHELLX WARM 3LShell 100% PolyesterWINDSTOPPER® lamination Backing 100% Polyester Micro Fleece

    3 LAYERS CONSTRUCTION Les premières soirées froides d’automne ou les relais ventés demandent des vêtements confortables et chauds. Le WINDSTOPPER® soft shell X Warm est une structure 3 couches particulièrement thermique. La membrane WINDSTOPPER® garantie l’effet coupe vent et respirant, la face intérieure fleece garantie une chaleur d’exception.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Die ersten kühlen Herbstabende oder windiges Wetter verlangen komfortable und warme Kleidung. Der WINDSTOPPER® Soft Shell X Warm ist eine 3-Lagen Struktur mit Thermoeigenschaften. Die WINDSTOPPER® Membran sorgt für Winddichte und Atmungsfähigkeit, die Fleece Innenseite für angenehme Wärme.

    3 LAYERS CONSTRUCTION The first cold autumn evenings and wind-buffeted routes demand warm, comfortable clothing. WINDSTOPPER® Soft Shell X Warm is a three-layer laminate with particularly efficient heat retention. The WINDSTOPPER® membrane guarantees windproof breathability, while the inner fleece lining ensures exceptional warmth.

    WINDSTOPPER® SOFT SHELLX FAXTShell Woven 85% Polyamide Nylon 6.6 / 15% Spandex WINDSTOPPER® laminationBacking 92% Polyester / 8% Spandex233 g/m² / DWR

    3 LAYERS CONSTRUCTION 4 ways stretch agit comme une seconde peau apporte protection, légèreté et confort maximum. Plus robuste, plus résistant , plus stretch , plus respirant le WINDSTOPPER® X Fast Stretch 3 L est une réelle innovation GORE. Idéal pour toutes activités montagne engagées son support chaine et trame garantie une extrême durabilité. La membrane windstopper contrecollée en sandwich confirme ses qualités de coupe vent et de respirabilité.

    3 LAYERS CONSTRUCTION 4 way Stretch verhält sich wie eine zweite Haut. Schützend, leicht und tragefreundlich. Noch robuster, noch abriebfester, noch dehnbarer und noch atmungsfähiger. WINDSTOPPER® X Fast Stretch 3L ist eine echte Innovation von GORE. Das extrem dauerhafte Kette-und-Schuß-Gewebe ist ideal für alle engagierten Bergsporteinsätze. Die gegengeklebte Windstopper Membran in Sandwich Konstruktion garantiert Winddichte und Atmungsfähigkeit.

    3 LAYERS CONSTRUCTION 4 ways stretch acts like a second skin, provide outdoor protection ,lightness and perfect comfort. More rugged, more resistant, stretchier, and more breathable : WINDSTOPPER® X-Fast Stretch 3L is a genuine GORE innovation. Ideal for all committed mountain activities, its weft-and-warp structure ensures extreme durability. The glued Windstopper membrane midlayer confirms its high-quality windproofing and breathability.

    WINDSTOPPER®HELIUMShell Woven 100% Polyamide WINDSTOPPER® lamination 82 g/m² / DWR

    2 LAYERS CONSTRUCTION WINDSTOPPER® Helium. La technologie bouge !! Une véritable barriére coupe-vent respirante et souple. Extensible, le WINDSTOPPER® Helium 2 couches permet une nouvelle génération de vêtements assurant un confort total par tous temps.

    2 LAYERS CONSTRUCTION WINDSTOPPER® Helium. Die Entwicklung schreitet voran! Ein echter winddichter, atmungsaktiver Blocker aus geschmeidigem Material. Das elastische 2-Lagen WINDSTOPPER® Helium ist ein neuartiges Material für Allwetter-Funktionsbekleidung mit hohem Tragekomfort.

    2 LAYERS CONSTRUCTION WINDSTOPPER® Helium. Technology never stops evolving! This is a true barrier: windproof, breathable, flexible and extendable. WINDSTOPPER® Helium 2L has made possible a new generation of clothing that gives total comfort in any weather.

  • MILLET// 183

    ACTION SHELLS GB- FR- DE-

    The next generation of technical outerwear-body

    Les tissus POLARTEC® Power Shield™ constituent la nouvelle génération de vêtements techniques pour les activités de plein air. Ils fournissent chaleur, protection, respirabilité pour les sports d’action et ils sont conçus pour remplacer les traditionnels 3 en 1 (polaire + couche de protection).

    The next generation of technical outerwear-body

    Die POLARTEC® Power Shield™ Gewebe der neuen Generation bilden die Funktionskleidung für alle aktiven Outdoor Sportarten. Sie sind warm, bieten einen Wetterschutz und Atmungsfähigkeit für alle bewegungsintensiven Sportarten. Sie sind darauf ausgelegt die traditionellen „3 in 1“ Gewebe zu ersetzen (Fleece + Wetterschutz).

    The next generation of technical outerwear-body

    POLARTEC® Power Shield™ fabrics are the next generation of technical outerwear-body armor against the elements. They provide warmth, protection, breathability for active sports and are designed to replace a traditional fleece and shell layering system.

    POWERSHIELD™ SERIES

    POWERSHIELD™ HIGH LOFTShell 100% Polyamide Nylon Backing 95% Polyester High Loft 5% Spandex PU Lamination 288 g/m2 / DWR

    3 LAYERS CONSTRUCTION 25 % de plus. 25 % de moins !! 25% plus chaud que les autres Powershield™, 25% plus léger également. Le plus chaud, le plus léger et le plus compressible des soft Shell Le Powershield™ High Loft est extrêmement résistant contre l’abrasion et grâce à sa membrane perforée il bloque 98% du vent tout en permettant au 2% restant de circuler librement afin d’accélérer le transfert del’humidité. Sa finition DWR protège durablement contre la neige et le grésil. Sa finition Fleece High loft intérieur et l’apport d’un fil stretch garantie le plus grand confort dans l’action.

    3 LAYERS CONSTRUCTION 25% mehr. 25% weniger! 25% mehr Wärmevermögen als herkömmliche Powershield™. Und auch 25% weniger Gewicht. Das wärmste, leichteste und komprimierfähigste Soft Shell: Powershield™ High Loft. Es ist extrem abriebfest und gewährleistet dank der perforierten Membran 98% Winddichte. Die restlichen 2% dienen zur Luftzirkulation und zur Beschleunigung des Feuchtigkeitstransfers. Eine DWR Behandlung bietet dauerhaften Schutz bei Schnee und Graupel. Eine Innenseite aus Fleece High Loft und die elastische Fadenverarbeitung bürgen für hohen Tragekomfort bei jedem Einsatz.

    3 LAYERS CONSTRUCTION 25% more, and 25% less! 25% warmer than other Powershield™ fabrics, but 25% lighter too. This warmest, lightest and most compressible Powershield™ High Loft Soft Shell is extremely resistant to abrasion, and its perforated membrane blocks 98% of wind while letting the remaining 2% circulate freely to quicken mosture removal. Its DWR finish gives durable protection against snow and hail. Its high-loft fleece interior, incorporating stretch threads, guarantees excellent in-action comfort.

    POWERSHIELD™ LIGHT & STRETCHShell 70% Polyester / 30% Polyamide166 g/m² / DWR

    3 LAYERS CONSTRUCTION Un complexe extrêmement résistant avec une face extérieure Nylon et une face intérieure Polyester velours. L’extérieur est traité DWR (Durable Water Resistant) et la face intérieure Wicking (accélération du transfert de la vapeur d’eau). De plus l’utilisation de fil Stretch permet un grand confort dans l’action. Cette construction High-tech issue des derniers développements de la société Malden permet d’offrir une protection résistant au vent, à la pluie, à la neige et parfaitement transfert.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Ein besonders robustes Material mit einer Nylon Außenschicht und einer Polyester Velours Innenschicht. Die Innenseite ist mit einer DWR (Durable Water Restistant) Behandlung ausgerüstet und die Innenseite mit Wicking (beschleunigte Feuchtigkeitsableitung von Wasserdampf). Die Einwebung eines elastischen Fadens sorgt für angenehmen Tragekomfort bei bewegungsintensiven Einsätzen. Dieses High-Tech Konzept aus dem Hause Malden macht das Gewebe wind- regen- und schneefest.

    3 LAYERS CONSTRUCTION An extremely tough fabric, with a Nylon outer surface and a Polyester velvet inner surface. The outer surface is DWR treated (Durable Water Resistant) and the inner surface is Wicking treated (for acceleration of water vapour transfer). In addition, the use of Stretch thread gives you great comfort in action. This high-tech construction, using the latest developments of the Malden Company, enables us to offer you protective clothes which are resistant to wind, rain and snow, with perfect transfer properties.

    3 LAYERS CONSTRUCTION La gamme Action shell Element Shield™ MILLET répond à toutes les activités montagne qui privilégient la respirabilité à l’imperméabilité mais bien sûr en conservant des données de déperlances et d’imperméabilité suffisantes pour garantir le confort de chacun pendant l’action. Nous avons développé des structures 3 couches avec membrane pour garantir une résistance hydrostatique durable et une réelle respirabilité. Vous restez au sec à l’extérieur. Vous restez au sec à l’intérieur.

    3 LAYERS CONSTRUCTION Das MILLET Action Shell Element Shield™ Produktsegment entspricht den Anforderungen aller Bergsporteinsätze bei denen vor allem hohe Atmungsfähigkeit und Wasserundurchlässigkeit gefordert sind. Wasserabweisende und -undurchlässige Werte sind in dem Maß erhalten, einen hohen Tragekomfort für aktive Sporteinsätze zu garantieren. Wir haben eine 3-Lagen Konstruktion mit Membran entwickelt, die langlebige, hohe hydrostatische Werte und eine reelle Atmungsfähigkeit aufweist. Sie bleiben innen und außen trocken.

    3 LAYERS CONSTRUCTION MILLET’s Element Shield™ action shell range is a response for all mountain activities. Primarily geared to waterproofing over breathability, it still retains sufficient water repellency to ensure in-action comfort. We have developed 3-ply structures with membrane, to guarantee durable hydrostatic resistance and real breathability. You’ll stay dry outside. And inside.

    ELEMENT SHIELD™ SERIES

    ELEMENT SHIELD™ HIGH LOFT 3LShell 92% Polyester 8% SpandexBacking 100% PolyesterMembrane 100% TPU - 8K/8K 4 ways stretch 400 g/m2 / WR

    Nouveau développement pour ce support Elément shield™ bi face avec intérieur high loft. Une structure efficace contre les éléments et particulièrement chaude. Sa membrane PU est un atout supplémentaire pour se protéger des intempéries durablement.

    Eine Neuentwicklung für das Element Shield™ biface mit High Loft Innenseite. Ein effizienter und besonders warmer Wetterschutz. Die PU Membran sorgt für dauerhaften Schutz bei jeder Witterung.

    A new development of this double-faced Element Shield™ fabric with high-loft interior. Effective against the elements and particularly warm. Its PU membrane is an extra, durable barrier against bad weather.

    ELEMENT SHIELD™ ACTIVE 3LShell 92% Polyester 8% Polyurethane Bonded fleecePU membrane WP 10 000 / MP 5 000Backing Fleece mid weight 100% Polyester 327 g/m² / DWR

    Bonded fleece à l’aspect mat. Structure 3 couches = Une membrane garantissant imperméabilité et respirabilité prise entre une face extérieure résistante à l’abrasion déperlante et permettant un excellent effet coupe vent et une face intérieure en fibre polaire permettant un très bon apport de chaleur.

    Ein bonded Fleece mit matter Optik. 3-Lagen Struktur = Die zwischen Außen- und Innenseite gearbeitete Membran garantiert Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit. Die wasserabweisende und abriebfeste Außenseite ist winddicht. Die Mikrofaser Innenseite bietet Wärme.

    Bonded fleece with a matt appearance. The three-layer structure comprises a waterproof, breathable membrane sandwiched between a water-repellent, abrasion-resistant shell with excellent windproof performance and an interior fleece lining that retains warmth efficiently.

    ELEMENT SHIELD™ M-WINDShell 100% PolyesterMembrane 5K/10K390 g/m2 / WR

    Un complexe 3 couches avec une fibre polaire grattée à l’extérieur pour un aspect naturel et chaleureux. Une protection thermique d’exception grâce à ses données d’imperméabilité et de respirabilité confirmées. Une exclusivité MILLET.

    Ein 3-Lagen Aufbau mit einer gerauten Fleece Außenseite verleiht dem Material eine natürliche, warme Optik. Ein hervorragender Thermoschutz mit guten wasserundurchlässigen und atmungsfähigen Werten. Ein exklusives MILLET Material.

    A three-layer complex with a brushed-fleece exterior for a snug, natural look. Exceptional thermal protection is assured proven waterproofing and breathability performance. A MILLET exclusive.

  • MILLET// 184

    ACTION SHELLS

    SCHOELLER®-NATURETEC WOOLShell 74% Polyamide 20%Wool (merino) 6%Elasthane230 g/m2

    SCHOELLER® DRYNAMIC EXTREMShell 91% Polyamide Cordura® 9% Elasthane 290 g/m²

    La gamme schoeller®-naturetec est exceptionnelle dans sa résistance à l’abrasion, son toucher particulièrement confortable et ses données transfert. Notre sélection Naturetec Wool présente : une face intérieure laine Mérinos. Naturellement chaude Naturellement anti bactérienne, une face extérieure Polyamide Elasthanne garantissant à la fois une excellente résistance contre l’abrasion et un confort stretch dans l’action.

    Light soft Shell idéal pour les activités Outdoor Hard. L’usage du CORDURA® garantie une excellente résistance à l’abrasion. Sa structure accélère le transport de l’humidité vers l’extérieur. Son élasticité un réel confort à l’usage.

    Schoeller®-naturetec Produkte sind besonders abriebresistent, bieten sehr gute Transferwerte und haben einen angenehm weichen Griff. Unsere Auswahl an Naturetec Wool Produkten: Innenseite aus Merino Wolle. Natürlich warm, natürlich antibakteriell. Außenseite aus Polyamid Elasthan. Dieses elastische Material bietet eine hohe Abriebfestigkeit sowie einen angenehmen Tragekomfort bei jedem Einsatz.

    Ein Light Soft Shell für alle Hard Outdoor Einsätze. Die Verarbeitung von CORDURA® ist ein Garant für hervorragenden Abriebschutz. Die Gewebestruktur beschleunigt den Abtransport der Feuchtigkeit nach außen. Das elastische Gewebe sorgt für hohen Gebrauchskomfort.

    The schoeller®-naturetec range delivers outstanding abrasion resistance, a particularly pleasant feel, and wicking performance. Our selection - Naturetec Wool - features a merino wool interior that’s naturally warm and naturally anti-bacterial; and a polyamide elasthane outer that guarantees both excellent resistance to abrasion plus stretch comfort in action.

    Lightweight soft shell, ideal for rugged outdoor activities. With CORDURA® for excellent abrasion resistance. Its structure quickens moisture wicking action, and its elasticity provides serious in-action comfort.

    The feel good technology

    Innovative Stretch fabric with huge potential. A la pointe de la technologie et de l’innovation. Pour se sentir absolument à l’aise. Pour faire du sport sans devoir faire aucune concession sur la qualité et la durabilité avec un confort maximum. Les textiles bénéficiant de la Schoeller® associent de manière optimale fonction et performance en privilégiant 1/ Solidité . 2/ Respirabilité. 3/ Résistance au vent et à l’eau.

    The feel good technology

    Innovative Stretch fabric with huge potential. Hoch technologisches und innovatives Material. Ein Gewebe zum Wohlfühlen. Sport treiben, ohne Kompromiße an qualität, Langlebigkeit und maximalen Tragekomfort einzugehen. Textilien mit Schoeller® Technologie kombinieren auf perfekte Weise Funktion und Effizienz und sind 1/ robust 2/ atmungsaktiv 3/ wind- und wasserdicht.

    The feel good technology

    Innovative Stretch fabrics with huge potential. At the leading edge of technology and innovation, this fabric keeps you totally comfortable. For sports activities with zero compromise on quality and durability, as well as maximum comfort. Schoeller® fabrics optimally combine function and performance, by focusing on: 1) Solidity 2) Breathability 3) Resistance to wind and water.

    SCHOELLER® SERIES

    BI-FACE CONSTRUCTION Toujours avec la volonté de répondre professionnellement aux exigences des pratiquants nous développons une sélection de matières particulièrement adaptées aux sports de montagne engagés. Tous les produits de la gamme Extended Comfort Shell (Protection au confort optimisé) sont caractérisés par des tissus confirmant une excellente résistance à la déchirure et à l’abrasion une structure bi face optimisant confort et respirabilité, une excellente élasticité.

    BI-FACE CONSTRUCTION Mit Hinblick auf die Anforderungen der Sportler haben wir eine Palette von Funktionsgeweben ausgewählt, die besonders auf den technisch engagierten Bergsport ausgerichtet ist. Alle Produkte aus dem Extended Comfort Shell Segment (Wetterschutz und optimierter Tragekomfort) entsprechen Funktionsmaterialien, die einen hervorragenden Reiß- und Abriebschutz aufweisen. Die Bi-Face Struktur mit sehr guten elastischen Eigenschaften optimiert den Tragekomfort und die Atmungsaktivität.

    BI-FACE CONSTRUCTION Driven by our professionalism to meet practitioners’ requirements, we are developing a selection of materials that are particularly suited to committed mountain sports. All products in the Extended Comfort Shell range are characterised by excellent resistance to tearing and abrasion, a two-sided structure with optimal comfort and breathability, and excellent elasticity.

    EXTENDED COMFORT SHELL 200Shell 4 ways stretch94% Nylon / 6% Spandex272 g/m2 / Wicking finish / DWR

    Haute performance avec sa construction biface le XCS 200 avec un extérieur 100% Nylon 6/6 assurant une résistance à l’abrasion maximale et intérieur structuré pour permettre le transfert de l’humidité vers l’extérieur la garantie d’un confort accru et d ‘un séchage plus rapide. L’ apport de fil Spandex garanti une grande liberté de mouvements. Déperlant, respirant, résistant et léger : Une réponse performante et innovante aux sports de montagne actifs toutes saisons.

    XCS 200 mit Bi-Face Struktur ist ein hoch effizientes Gewebe mit Nylon 6/6 Außenschicht, das einen maximalen Abriebschutz aufweist. Die strukturierte Innenseite sorgt für Feuchtigkeitsableitung nach außen und macht das Gewebe angenehm tragefreundlich und schnell trocknend. Die Verarbeitung von Spandex gewährleistet eine hohe Bewegungsfreiheit . Wasserabweisend, atmungsaktiv, robust und leicht. Eine effiziente und innovative Antwort auf alle Anforderungen im aktiven Bergsport zu jeder Jahreszeit.

    High-performance and two-sided in construction, the all-nylon 6/6 exterior of XCS 200 assures maximum resistance to abrasion, while the structured interior wicks aways moisture as well as guaranteeing enhanced comfort and faster drying. Spandex fibres ensure great freedom of movement. Water repellent, breathable, strong and light - a high-performing, innovative response for year-round active mountain sports.

    EXTENDED COMFORT SHELL 100Shell 4 ways stretch86% Nylon / 14% Spandex220 g/m² / DWR

    Reconnu pour ses excellentes performances de résistance à l’abrasion, le XCS est parfaitement adapté à l’univers vertical. Sa composition Bi-Face, Stretch 4 sens pour un maximum de confort et sa composition nylon haute ténacité facilitant le transfert de l’humidité vers l’extérieur pour laisse le corps au sec. Avec son traitement déperlant longue durée il satisfera les sportifs les plus exigeants dans toutes les activités montagnes.

    XCS zeichnet sich vor allem durch seine exzellenten abriebfesten Werte beim Einsatz am Fels und beim Klettersport aus. Bi-Face Struktur und 4-way Elastizität sorgen für ein Maximum an Tragekomfort. Die Gewebeverbindung mit hoch robustem Nylon sorgt für Feuchtigkeitsableitung und hält den Körper trocken. Die lang anhaltende, wasserabweisende Behandlung entspricht auch den hohen Anforderungen anspruchsvoller Sportler bei allen Bergeinsätzen.

    Recognised for its excellence resistance to abrasion, XCS is perfectly suited to vertical disciplines. Its two-sided, four-way-stretch construction maximises comfort, while its high-tenacity nylon facilitates moisture wicking to leave the skin dry. Treated for long-lasting water repellency, it will satisfy the most demanding sportspeople in all mountain disciplines.

    GB- FR- DE-

    EXTENDED COMFORT SHELL SERIES

  • MILLET// 185

    THERMAL LAYERS GB- FR- DE-

    Le Polartec® Thermal Pro High Loft a un pouvoir gonflant élevé pour un pouvoir thermique d’exception. Il optimise le ratio chaleur /poids, la compressibilité et la respirabilité. A la pointe de la technologie d’isolation Polartec® il offre une polyvalence et une efficacité inégalée dans les conditions extrême.

    Polartec® Thermal Pro High Loft besitzt ein hohes Bauschvermögen mit außerordentlichem Wärmerückhalt. Das komprimier- und atmungsfähige Material bietet ein optimiertes Verhältnis von Wärme/Gewicht. Polartec® bietet High Tech Material in Sachen Wärmeregulierung mit einem vielseitigen Einsatzbereich und unvergleichbare Effizienz unter extremen Bedingungen.

    Polartec® Thermal Pro High Loft has high fill power and delivers exceptional thermal performance. It optimises warmth-to-weight ratio, compressibility and breathability. Polartec® operates at the cutting edge of insulation technology, providing unrivalled versatility and efficiency in extreme conditions.

    POLARTEC® SERIESPOLARTEC® THERMAL PRO X LOFTShell 100% Polyester with 72% from recycled fibers / 207 g/m²

    Inspiré par la nature, le bio-mimétisme est une nouvelle déclinaison du Polartec® thermal Pro High Loft qui s’inspire de la structure de la fourrure animale. Les fibres plus longues et plus épaisses prennent modèle sur le pelage des animaux, créent et maintiennent le gonflant tandis que des microfibres denses inspirées de la fourrure aux poils courts, emprisonnent l’air chaud. Le résulat: des produits incroyablement chauds et légers avec une compressibilité maximum. Polartec Thermal Pro Heavyweight High loft.

    Polartec® Thermal Pro High Loft ist ein von der Natur inspiriertes Material, das die Eigenschaften von Tierfellen nachahmt. Lange und dicke Fasern bieten eine hohes Bauschvolumen während dichte Mikrofasern, wie bei kurzhaarigen Fellen, die warme Luft einschließen. Das Ergebnis: Ein unglaublich warmes und leichtes Material mit einer maximalen Komprimierbarkeit. Polartec Thermal Pro Heavyweight High loft.

    Bio-mimicry provides a new variant for Polartec® Thermal Pro High Loft, inspired by the structure of animal fur. Longer, thicker fibres are modelled on animals’ topcoat, creating and maintaining volume, whereas underfur-mimicking dense microfibres trap warm air. The result? Incredibly warm, light products with maximum compressibility. Polartec Thermal Pro Heavyweight High Loft.

    POLARTEC® THERMAL PRO HIGH LOFTShell 100% Polyester / 315 g/m²

    Aspect structuré biface pour cette nouvelle proposition Polartec® Thermal Pro. Face extérieure velours permettant un bon effet coupe vent et une bonne résistance au boulochage. Face intérieure grattée pour un excellent apport thermique et un confort optimum par temps froids. A souligner que 64% des fils du Polartec® Thermal Pro Bee Flight sont issus du recyclage.

    Ein Polartec® Thermal Pro mit strukturierter biface Optik. Die Velours Außenseite ist winddicht und pillingfrei. Die geraute Innenseite bietet Wärme und Tragekomfort bei kaltem Wetter. 64% der Polartec® Thermal Pro Bee Flight Fasern stammen von Recycling Material.

    A double-faced, structured look for this new Polartec® Thermal Pro proposition. The velvet exterior provides good windproofing and anti-pilling performance. Brushed fleece for excellent thermal retention and optimal comfort in cold weather. NB: 64% of the fibres in Polartec® Thermal Pro Bee Flight are recycled.

    POLARTEC® THERMAL PRO BEE FLIGHT100% Polyester with 64% from recucled fibers / 291g/m²

    Complexe bi-face : Face extérieure aspect laine chinée / Face intérieure maille polaire grattée / Outre ses qualités esthétiques cette construction permet un meilleur effet coupe vent sans nuire aux exigences de respirabilité d’une protection thermique à porter seule ou en couche intermédiaire.

    Biface Struktur : Außenseite in melierter Wolloptik / Innenseite aus gerautem Fleece / Dieser Thermoschutz kann direkt auf der Haut oder als Zwischenschicht getragen werden und bietet abgesehen von der aktuellen Optik eine verbesserte Winddichte bei gleichzeitiger Atmungsfähigkeit und Thermofunktion.

    A double-sided fabric featuring an outside surface with chiné wool feel, and brushed- fleece interior / Besides its visual appeal, this construction boosts windproofing without compromising breathability. A thermal barrier that can be worn by itself or as a mid-layer.

    POLARTEC® THERMAL PRO RIB SWEATER100% Polyester / 300 g/m² DWR

    Issu de fils Polyester recyclés , intégrant parfaitement et naturellement notre programme Low Impact ™; le Polartec ® 200 Eco est considéré comme le plus durable des polaires . Finition velours pour éviter de boulocher / Un rapport poids - chaleur particulièrement performant / Traitement DWR déperlant longue durée pour une meilleure résistance aux éléments

    Ein Material aus Recycling Polyester, das natürlicher Bestandteil unseres Low Impact™ Programms ist. Polartec® 200 Eco ist wohl das dauerhafteste Mikrofasermaterial. Pillingfreie Velours Oberfläche / Sehr gutes Verhältnis von Gewicht/Wärme / Die dauerhaft wasserabweisende DWR Behandlung sorgt für gute Wetterfestigkeit.

    Made with recycled Polyester threads, and thus perfectly suited to our Low Impact™ programme, Polartec® 200 Eco is considered the most durable of fleeces. Non-pilling velour finish / Particularly high warmth-to-weight ratio / Long-lasting DWR water-repellent finish for enhanced resistance to the elements.

    POLARTEC® THERMAL PRO 200Shell 100% Polyester double velours / 292 g/m² / DWR

    Ratio poids / chaleur d’exceptionHautement respirant pour les sports actifs

    Une garantie reconnue de résistance à l’abrasion liée au confort de l’extensibilité dans les 4 sens ainsi que d’une bonne gestion de la transpiration. Construction bi face unique: une surface extérieure qui ne bouloche pas et une surface intérieure grattée qui permet une bonne évacuation de la transpiration.

    Hervorragendes Verhältnis von Gewicht / Wärme Hoch atmungsfähig für Aktivsport

    POLARTEC® Power Stretch ist ein Garant für abriebfestes Gewebe verbunden mit dem angenehmen Tragekomfort von 4-way Stretch (quer- und längselastisch) sowie guten feuchtigkeitsableitenden Werten. Bi-Face Konstruktion: pillingfreie Außenschicht und angeraute Innenschicht für gute Feuchtigkeitsableitung.

    Exceptional eight/heat ratioHighly breathable, for active sports

    A recognised guarantee of resistance to abrasion combined with the comfort of 4-way stretch and an efficient management of perspiration. A unique double-surface construction. A recognised guarantee of resistance to abrasion combined with the comfort of 4-way stretch and an efficient management of perspiration.

    POLARTEC® POWERSTRETCH PROShell 56% Polyester / 35% Polyamide / 9% Spandex / 237 g/m²

    Les tissu Polartec® Power Dry sont conçus pour vous maintenir au sec même si vous transpirez. Fabriqués selon un procédé de tricotage exclusif Bi Face. La surface contre la peau accélère l’évacuation de la transpiration, la surface extérieure permet un séchage rapide. Hautement respirant ils sont une première couche idéale et peuvent être portés soit en sous vêtements soit en compléments de vêtements techniques.

    Polartec® Power Dry hält den Körper trocken auch wenn Sie schwitzen. Die Herstellung basiert auf einem exklusiven Bi Face Webverfahren. Die Seite mit Hautkontakt beschleunigt den Abtransport der Schwitzfeuchtigkeit während die Außenseite eine schnelltrocknende Funktion aufweist. Das besonders atmungsfähige Material ist ein idealer Base Layer und kann entweder als funktionelle Unterwäsche oder mit Funktionskleidung getragen werden.

    Polartec® Power Dry fabrics are designed to keep you dry, even when you sweat. Manufactured using an exclusive doubled-sided knitting process. The next-to-skin surface quickens the wicking-away of perspiration, while the outer surface permits rapid drying. These highly breathable fabrics form an ideal underlayer, and can also be worn to complement technical garments.

    POLARTEC® POWERDRY GRIDShell 93% Polyester recyclé 7% Spandex / 223 g/m²

  • MILLET// 186

    THERMAL LAYERS GB- FR- DE-FLEECE SERIES

    WOOL SERIES

    TECHNOWOOLShell 48% Polyester 37% Wool 15% Polyamide 333 g/m²

    Pontetorto Sportsystem a marié ses tissus en laine traditionnels et ses tricots modernes pour créer cette nouvelle ligne de matériaux : une laine de belle allure, mais à la technicité confirmée. La ligne comprend des tissus bi-face au look « pull de laine » classique, dotés, côté intérieur, d’une maille polyester à la construction très étudiée pour une thermicité et une durabilité accrues. La laine est douce, respirante et chaude. C’est aussi un thermorégulateur naturel : elle absorbe la vapeur d’eau du corps et l’évacue vers l’extérieur.

    Pontetorto Sportsystem hat aus traditioneller Wollware im modernen aktuellen Strickdesign eine neue Materialkollektion entworfen. Die besonders schöne Wollverarbeitung bietet bewährte technische Funktion. Das Sortiment beinhaltet biface Gewebe für Pullover in klassischer Strickoptik mit Innenseite aus Polyester, die Thermofunktion und dauerhafte Materialqualität bieten. Die wohlig warme Wolle ist weich und atmungsfähig. Sie hat ebenfalls eine thermoregulierende Funktion. Sie nimmt die Körperfeuchtigkeit auf und leitet sie nach aussen ab.

    Pontetorto Sportsystem has married their traditional wool fabrics and their modern knits to create this new line of fabrics with the beautiful look of wool that performs technically. Included are fabrics with a classic wool pullover look but specially constructed with polyester fleece in the reverse to increase thermal insulation and durability of the fabric. Wool is soft, breathable and keeps you warm. Wool is a natural thermoregulator: it absorbs the moisture vapor from the body and releases it out into the air.

    LITE HEATHER WOOLShell 60% Wool 40% Polyester / 176 g/m²

    Une combinaison optimisées de fibres naturelles et de fibres synthétiques, la maille Lite Heather Wool confirme des qualités de thermo régulation d’exception. La laine naturellement chaude naturellement antibactérienne, le polyester pour ses qualités reconnues d‘effet transfert et de résistance à l’abrasion.

    Lite Heather Wool ist eine optimierte Mischung aus Natur- und Kunstfasern. Das Lite Heather Wool Gewebe gewährleistet eine außerordentliche Thermoregulierung. Wolle ist natürlich warm und besitzt natürliche antibakterielle Eigenschaften. Polyester hat sich für seine Transferfunktion und Abriebfestigkeit bewährt.

    An optimised combination of natural and synthetic fibres, Lite Heather Wool knit fabric delivers outstanding thermo-regulation. The wool is naturally warm and anti-bacterial, while the polyester provides recognised wicking and abrasion-resistance properties.

    LUCKY WOOLShell pure virgin wool 100% Merinos / Single Jersey 150 g/m²

    Les Mérinos produisent une laine de qualité, douce et confortable à même la peau et qui offre en même temps de la chaleur quand il fait froid et un vrai confort dans les activités intenses. La Laine garde la chaleur, même humide. Naturellement transfert, Naturellement anti odeurs. Biodégradable et renouvelable.

    Merino Schafe liefern eine qualitativ hochwertige, weiche, nicht kratzende Wolle mit angenehmem Hautkontakt. Die Wolle wärmt bei Kälte und bietet einen echten Tragekomfort bei intensiven Aktivitäten. Wolle speichert die Wärme selbst im feuchten Zustand. Natürlicher Transfer, natürlich geruchsneutral. Wolle ist biologisch abbaubar und ein erneuerbares Rohmaterial.

    Merino sheep produce high-quality wool: soft and comfortable next to the skin, it also provides warmth in cold conditions and real comfort during intense activity. Wool retains warmth even when damp. It naturally promotes wicking and fights odours. Biodegradable and renewable.

    Face extérieure Polyamide stretch pour une excellente résistance à l’abrasion / face intérieure Polyester grid permettant d’accélérer le transfert de la vapeur d’eau vers l’extérieur : Idéal pour tous les sports actifs nécessitant chaleur, légèreté, compressibilité et respirabilité. Son effet stretch permet un «fit» parfait.

    Elastische Polyamid Außenschicht mit hohen abriebfesten Werten / Polyester Grid Innenschicht mit beschleunigtem Feuchtigkeitstransfer von innen nach außen. Ein idealer Begleiter für bewegungsintensiven Sport bei dem Wärme, geringes Gewicht, Komprimierbarkeit und Atmungsfähigkeit gefordert sind. Das elastische Material bietet einen perfekten „Fit“.

    A stretchy, Polyamide shell fabric for excellent abrasion resistance / The Polyester grid on the inside accelerates moisture transfer: ideal for all active sports requiring warmth, lightness, compressibility and breathability. Stretch properties ensure a perfect fit.

    TECNOSTRETCH FLEECEShell 92% Polyester 8% Elasthane 300 g/m²

    Fibre polaire à base de microfibres pour un toucher extrêmement confortable et doux. A porter contre la peau ou en sweat shirt. Idéal pour toutes activités montagne par temps frais.

    Ein Mikrofaser-Fleece mit extrem weichem und angenehmem Griff. Kann direkt auf der Haut oder als Sweat-Shirt getragen werden. Ideal für alle Bergsporteinsätze bei kühlen Temperaturen.

    Microfibre fleece that’s extremely comfortable and soft to the touch. Can be worn next to the skin or as a sweatshirt. Ideal for all mountain activities in cool weather.

    MICRO GRID FLEECEShell 100% Polyester 170 g/m²

    Une polaire micro de très haute qualité réalisée à partir de microfibres Polyester particulièrement apprécié pour sa bonne tenue et stabilité après des usages répétées.

    Ein hoch qualitatives Fleece aus Polyester Mikrofasern, das vor allem für seine gute Formstabilität auch nach wiederholtem Waschen geschätzt wird.

    A very high quality microfleece made with Polyester microfibres. Particularly popular for its strength and stability, even after heavy use.

    TECHNOPILE 100Shell 100% Polyester 280 g/m²

    Merinos Wool

  • MILLET// 187

    THERMAL LAYERS GB- FR- DE-

    Isolation PRIMALOFT® Les vêtements pour temps froid de haute qualité offrent des performances bien supérieures grâce à l’isolation Primaloft®. Le Primaloft est une matière légère, perméable à l’air et déperlante qui vous permet de rester confortablement au sec et au chaud même dans les conditions météorologiques les plus difficiles.Les microfibres ultra-fines Primaloft brevetées sont spécialement traitées selon un procédé exclusif, de façon à créer une structure aux propriétés d’isolation inégalées.

    PRIMALOFT® wird als effiziente Wärmefüllung für qualitativ hochwertige Produkte eingesetzt. Primaloft ist ein leichtes, luftdurchlässiges und wasserabweisendes Material, das den Sportler selbst bei schlechter Witterung trocken und warm hält. Die äußerst feinen Primaloft Mikrofasern werden nach einem exklusiven Verarbeitungsverfahren behandelt und bieten unvergleichliche thermische qualitäten.

    PRIMALOFT® High-quality, cold-weather clothing provides far higher performance thanks to Primaloft® insulation. Primaloft® is a lightweight, air-permeable, water-repellent material that keeps you dry and warm even in the toughest weather conditions. Patented ultrafine Primaloft® microfibres are specially treated using an exclusive process, to create a structure with unrivalled insulation properties.

    PRIMALOFT® INSULATION

    PRIMALOFT® SPORTShell 100% Polyester

    PRIMALOFT® ECO ENGINEERINGShell 100% Polyester with 50% from recycled fibers

    Un ratio poids/chaleur exceptionnel. Le garnissage Primaloft® Sport est une isolation haute performance fruit d’une technologie avancée associant un mélange unique de fibres ultra fines. En plus d’un gonflant incomparable le traitement hydrophobe des fibres contribue à former une structure isolante extrêmement performante et thermiquement efficace.

    Primaloft® Eco est un garnissage écologique conçu pour la performance et le confort. La technologie Eco combine 50 % de matières recyclées aux fibres Primaloft vierges, pour un garnissage remarquablement gonflant et chaud. Primaloft Eco est léger, déperlant et d’une douceur supérieure, pour votre confort, bien au sec. Pour votre réchauffement global… non planétaire !

    Ein hervorragendes Verhältnis von Gewicht/Wärme. Die Primaloft® Sport Füllung ist eine hoch leistungsfähige Isolierung und das Produkt einer fortschrittlichen Technologie, bei der verschiedene kleinste Fasern miteinander kombiniert werden. Das Material besitzt ein sehr hohes Bauschvolumen. Die hydrophobe Behandlung der Fasern erzeugt eine extrem funktionelle Isolierstruktur mit effizienten thermischen Werten.

    Primaloft® Eco ist eine ökologische Wärmefüllung und bietet effiziente Funktion und Tragekomfort. Bei der Technologie Eco werden 50% Recycling Fasern mit 50% neuen Primaloft Fasern verarbeitet. Das Material hat ein hohes Bauschvolumen und hält warm. Primaloft Eco ist leicht, wasserabweisend und hat einen sehr weichen Griff. Hoher Tragekomfort, der Sie trocken hält. Für angenehmes Körperklima … und nicht für den Klimawandel!

    An outstanding heat-to-weight ratio. Primaloft® Sport is a high-performance insulation created by combining advanced technology with a unique blend of ultra-fine fibres. Besides the material’s incomparable volume, the hydrophobic treatment of the fibres helps to form an extremely thermally efficient insulation structure.

    Primaloft® Eco is an earth-friendly insulation designed for performance and comfort. Its Eco technology combines 50% of recycled materials with virgin Primaloft® fibres, to give a warm insulation with remarkably high loft. Primaloft® Eco is light, water-repellent and offers superior softness, to keep you comfortable and dry. Guaranteed warming that’s not global, just personal!

    REINFORCEMENTSLa technologie d’inclusion de particules de Céramiques permettant des zones renforcées est une innovation majeure pour les vêtements de protection. Plus légère, plus souple la protection utilisant cette technique reste particulièrement confortable tous en améliorant la résistance des zones sollicitées. La Céramique possède une grande résistance mécanique, une faible densité, une forte dureté et une résistance élevée à l’usure. De part leur caractère de matériau neutre et amorphe, les céramiques sont sans danger pour l’homme et l’environnement.

    Diese neue Technologie mit Einarbeitung von Ceramic erlaubt die Verstärkung von Gewebezonen an besonders beanspruchten Stellen und bietet eine außerordentliche Innovation für Wetterschutz-Kleidung. Das Produkt ist leichter, angenehm tragbar und dennoch hoch beanspruchbar. Ceramic hat eine besonders hohe mechanische Widerstandskraft, eine geringe Dichte, einen hohen Härtegrad und besonders hohe abriebfeste Werte. Es handelt sich bei Ceramic um ein neutrales, amorphes Material ohne Gefahr für Mensch und Umwelt.

    Ceramic particle inclusion technology, allowing area-specific reinforcement, is a major innovation for protective clothing. Lighter and more flexible, garments using this technique are particularly comfortable, while also increasing the stretch of the stressed areas. Ceramics have high mechanical strength, low density, high hardness and high resistance to wear. Neutral and amorphous, ceramics are danger-free for humans and their environment. Ceramics retain their solidity even at very high temperatures, withstand thermal shocks, and offer high resistance to ageing and weathering.

    BI-COMPONENT CERAMIC™A new generation of reinforcements

    Schoeller® Keprotec® est fabriqué à partir de matières de la plus haute qualité. Ce tissu est entre autres composé de KEVLAR®, une fibre aramide qui, à poids égal, est cinq fois plus robuste que l’acier et assure une résistance extrêmement haute à la déchirure et à l’abrasion.

    Für Schoeller® Keprotec® werden qualitativ hochwertige Rohstoffe verarbeitet. Ein Bestandteil dieses Gewebes ist unter anderem KEVLAR®, eine Aramidfaser, die bei gleichem Gewicht fünfmal robuster wie Stahl ist und somit extrem hohe abrieb- und reißfeste Werte aufweist.

    Schoeller® Keprotec® is made from materials of the highest quality including KEVLAR®, an aramid fibre which, weight for weight, is five times tougher than steel and provides extremely high resistance to tearing and abrasion.

    SCHOELLER® KEPROTEC®78% Polyamide Nylon 16% Kevlar 6% PU coating177 g/m²

  • MILLET// 188

    THERMAL LAYERS

    WATER REPELLENT DOWN TECHNOLOGY

    Grâce à la nano-technologie DownTek™ a crée un procédé permettant de rendre le duvet hydrofuge, ce traitement offre également une protection anti-microbienne et anti-bactérienne. Alors que le duvet a longtemps été reconnu comme le plus léger, et l’isolant le plus efficace pour les sacs de couchage et vêtements d’extérieur, son inconvénient majeur a été sa sensibilité à l’humidité, ce qui diminue grandement sa capacité à isoler. Le temps de séchage est très long également et donc n’isole plus pendant vette période de séchage. Avec le traitement DownTek™, qui consiste en une fine couche de polymère au duvet, ce qui crée un agent hydrofuge, anti-microbien, anti-bactérienne le duvet repousse l’eau tout en conservant sa légéreté et sa valeur d’isolation, même en condition humide. De plus ce traitement n’affecte pas la performance ni le fillpower. DownTek™ garde au duvet, sa capacité de «respirer», qui est un facteur clé pour le confort. Contrairement aux fibres synthétiques isolantes, le duvet DownTek™ aide réellement à évacuer l’humidité vous gardant au confortablement au sec.

    WATER REPELLENT DOWN TECHNOLOGY

    DownTek™ hat auf der Basis der Nano-Technologie ein Verfahren entwickeln, das Daunen wasserabweisend macht. Diese hydrophobe Behandlung bietet ebenfalls einen antimikrobiellen und antibakteriellen Schutz. Daunen waren lange Zeit als das leichteste und effizienteste Isoliermaterial für Schlafsäcke und Outdoor Bekleidung anerkannt. Der größte Nachteil von Daunen war ihre Feuchtigkeitsempfindlichkeit, die ihre Isolierfähigkeit stark beeinträchtigte. Die Trocknungszeit, während derer die Daune nicht isolierfähig ist, war ebenfalls relativ lang. Bei der DownTek™ Behandlung wird eine feine Polymerschicht auf die Daunen aufgebracht, die wie ein hydrophobes, antimikrobielles und antibakterielles Imprägniermittel wirkt. Die Daune ist wasserabweisend und behält selbst unter feuchten Bedingungen ihr geringes Gewicht und ihre Isolierfähigkeit. Darüberhinaus beeinträchtigt diese Behandlung weder Funktionseigenschaften noch Fill Power. Die DownTek™ Behandlung erhält der Daune ihre «Fähigkeit zu atmen», ein Schlüsselfaktor für Tragekomfort. Im Gegensatz zu isolierenden Kunstfasern unterstützt die DownTek™ Daune tatsächlich den Abtransport von Feuchtigkeit und hält Sie angenehm trocken.

    WATER REPELLENT DOWN TECHNOLOGY

    Harnessing nano-technology, DownTek™ has created a process that makes down water-repellent. The treatment also incorporates anti-microbial and anti-bacterial protection. Down was long considered the lightest and most effective insulation for sleeping bags and outdoor clothing, but with one major drawback: its sensitivity to moisture, which seriously affected its ability to insulate. It also took a very long time to dry - and during this time, it did not insulate the user. With the DownTek™ treatment - the application of a fine layer of polymer on the down to create a water-repellent, anti-microbial and anti-bacterial agent - the down repels water while retaining its lightness and insulating properties, even in wet conditions. In addition, this treatment does not reduce its performance or fill power. DownTek™ lets down keep «breathing» - a key factor in comfort. Unlike synthetic insulation fibres, DownTek™ really helps wick away moisture to keep you comfortably dry.

    DOWNTEK™ INSULATIONGB- FR- DE-

    LOW IMPACT™ PROGRAMMEMILLET Mountain environmental contribution

    MILLET, acteur engagé dans la protection de son univers mon-tagne, a créé le label «Low Impact» pour tous ses produits fabri-qués à partir de fibres naturelles de matières recyclées.

    Un engagement éco-responsable pour des articles durables et de qualité. Une contribution pour un environnement préservé et le respect des espaces naturels.

    MILLET Mountain environmental contribution

    MILLET hat als engagierten Beitrag zum Schutz der Bergwelt das Label „Low Impact” geschaffen, das sich auf alle Produkte mit Verarbeitung von Naturfasern und Recycling-Materialien bezieht.

    Eine ökologisch verantwortungsbewußte Vorgehensweise für dauerhafte qualitätsprodukte. Ein Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt und zum Respekt unserer Natur.

    MILLET Mountain environmental contribution

    MILLET is committed to protecting its mountain world. Which is why it has created the «Low Impact» label for all of its products made from natural fibres recycled materials.

    This is an eco-responsible commitment to sustainable, high-qua-lity items. And a contribution to safeguarding our environment and respecting our natural surroundings.

    REGULAR DOWN DOWNTECK™

    WARM, DRY & ENVIRONMENTALLY FRIENDLY

  • MILLET// 189

    LABEL

    POLYGIèNE® ANTI-BACTERIAL TECHNOLOGY

    STAY FRESH / La technologie POLYGIENE® empêche le développement des bactéries responsable des odeurs.POLYGIENE® est une technologie de contrôle actif des odeurs à base de sel d’argent, un agent antibactérien naturel très efficace ; La garantie d’une sensation de fraicheur toute la journée durant aussi longtemps que le vêtement lui même, lavage après lavage. POLYGIENE® est inscrit sur la liste OEKO-TEX® des produits approuvés et est également validé par BLUESIGN®. Il respecte l’environnement et utilise des concentrations très faibles de sels d’argent.

    POLYGIèNE® ANTI-BACTERIAL TECHNOLOGY

    STAY FRESH / Die POLYGIENE® Technologie verhindert die Entwicklung von Bakterien und somit von unangenehmem Geruch. POLYGIENE® basiert auf einer Technologie der aktiven Geruchskontrolle mit Silbersalzen, ein natürliches und sehr effizientes, antibakterielles Mittel. Das Kleidungsstück garantiert dauerhafte, angenehme Frische für den ganzen Tag, auch nach mehreren Waschgängen. POLYGIENE® steht auf der Liste der OEKO-TEX® und BLUESIGN® Produkte. Ein umweltschonendes Material mit einem sehr geringen Gehalt an Silbersalzen.

    POLYGIèNE® ANTI-BACTERIAL TECHNOLOGY

    STAY FRESH / POLYGIENE® technology prevents the development of odour-causing bacteria. POLYGIENE® technology actively controls odours: it is based on silver salt, a natural and highly effective anti-microbial, which guarantees a feeling of day-long freshness throughout the garment’s life, wash after wash. POLYGIENE® is on the OEKO-TEX® list of approved products, and is also approved by BLUESIGN®. It respects the environment and uses a very low concentration of silver salt.

    POLYGIENE® LABELGB- FR- DE-

    BLUESIGN® LABEL WWW.BLUESIGN.COM

    La norme Bluesign a été développée à partir d’un projet initié en 1997. Dans le but de garantit que le label soit indépendant et utilisable par le plus grand nombre de compagnies possible, l’agence Bluesign a été fondée en 2000. L’objectif déclaré de Bluesign est de créer un outil fiable et proactif à la disposition de la totalité des acteurs de la chaîne de production du textile. L’idée de base du label Bluesign est de combiner les aspects de la sécurité des consommateurs, de la qualité de l’eau et des émissions atmosphériques ainsi que la santé au travail dans une norme unique au titre de l’objectif général de la productivité des ressources. Avec sa solution pratique et axée sur l’approche, le label Bluesign crée la transparence tout au long de la chaîne de production textile sans compromettre la fonctionnalité, la qualité ou la conception.

    OEkO TEx® LABEL WWW.OEkO-TEx.COM

    Les objectifs : le système de contrôle et de certification de l’Oeko-Tex® Standard 100 satisfait les multiples exigences des consommateurs sur la qualité des textiles modernes tout en tenant compte des conditions de production complexes de l’industrie textile : mondialisation, forte répartition internationale des tâches, différences de mentalité en ce qui concerne l’utilisation d’éventuelles matières à problèmes. Fabrication de produits textiles de tout type sans risques pour l’écologie humaine / Approvisionnements facilités et accélérés pour les fabricants et les commerçants qui veulent offrir à leurs clients des produits textiles irréprochables d’un point de vue santé / Etiquetage produit fiable pour les consommateurs soucieux d’acheter des textiles sans risques pour la santé.

    BLUESIGN® LABEL WWW.BLUESIGN.COM

    Die bluesign Norm wurde mit einem Projekt im Jahre 1997 initiiert. Im Jahre 2000 wurde das Bluesign Label mit dem Ziel gegründet, eine unabhängige und für die Mehrheit der betroffenen Firmen anwendungsfähige Norm zu schaffen. Bluesign hat sich zum Ziel gesetzt eine zuverlässige und proaktive Garantie zu sein, die für alle Firmen der Textilproduktion zugänglich ist. Die Grundidee von Bluesign basiert auf dem Aspekt der Verbrauchersicherheit, verbunden mit der Kontrolle der Wasserqualität und dem Austoss von Emissionen, sowie unter Berücksichtigung der Arbeitsplatzbedingungen. Alle Punkte vereint in einer Norm, die dem gemeinsamen Ziel unterliegen, den Rohstoffverbrauch zu optimieren. Das Bluesign Label bietet Klarheit bei jedem einzelnen Produktionsschritt ohne Funktion, qualität und Konzeption zu vernachlässigen.

    OEkO TEx® LABEL WWW.OEkO-TEx.COM

    Ziele: Das Kontrollsystem und die Zertifizierung von Öko-Tex® Standard 100 entspricht den zahlreichen Anforderungen des Endverbrauchers bezüglich moderner Textilqualität unter Berücksichtigung komplexer Fertigungsbedingungen der Textilindustrie: Globalisierung, eine starke Auslagerung der Arbeitsprozesse auf internationaler Ebene, eine länderbedingte, unterschiedliche Sicht- und Auffassensweise in Bezug auf die Verarbeitung von eventuellen Problemmaterialien. Herstellung von Textilprodukten aller Art ohne Risiko für Umwelt und Mensch / Vereinfachte und beschleunigte Beschaffung für den Hersteller und den Handel, der den Kunden gesundheitlich einwandfreie Textilien anbieten möchten / Zuverlässige Etikettierung für den Konsumenten, der das Anliegen hat, für die Gesundheit risikofreie Textilien zu kaufen.

    BLUESIGN® LABEL WWW.BLUESIGN.COM

    The Bluesign standard stemmed from a project initiated in 1997. To ensure an independent label, usable by the greatest number of companies, the Bluesign agency was set up in 2000. The declared objective of Bluesign is to put a reliable and proactive tool at the disposal of the entire textile production chain. The basic idea of the Bluesign label is to combine the aspects of consumer safety, water quality, atmospheric emissions and workplace safety in a single standard, with the overall goal of maximising resource productivity. With its practical, approach-led solution, the Bluesign label creates transparency throughout the textile production chain without compromising functionality, quality or design.

    OEkO TEx® LABEL WWW.OEkO-TEx.COM

    The testing and certification system of the Oeko-Tex® Standard 100 satisfies the many and varied requirements that consumers make of modern textile products, and at the same time takes into account the complex production conditions in the textile industry: global organisation, a strong tendency towards the international division of labour, and different mentalities with respect to the use of potentially harmful substances. Manufacturing textile products of all types, ecologically harmless for humans / Simplifying and accelerating terms of delivery for manufacturers and retailers who wish to offer their customers textile products which pose no risk whatsoever to health / A reliable product label for consumers who specifically aim to buy textiles which are harmless to health.

    BLUESIGN® LABEL

    OEKO TEX® LABEL

    Inhibits the growth of odor-causing bacteria on the fabric

    Sweat and odor-causing bacteriaSkin

    Odor-free Odor-free

    With Polygiene