Gala Fashion Édition du 2 mars 2011

24
fashion ÉDITION DU MERCREDI 2 MARS HAKAAN TOPISSIME ! SUBLIME! PARIS HIVER 2012 PURES ÉPURES SKETCHING SIMPLICITY LIMI FEU LE TALENT EN HÉRITAGE FITTING EN COULISSES CHEZ GUY LAROCHE CHAQUE JOUR EACH DAY ALL PHOTOS AND BUZZ TALENT LEGACY ABACA STARFACE IN THE WINGS AT GUY LAROCHE ABACA MARINEAU / STARFACE ABACA ROSA / STARFACE FATIMA LOPES AGANOVICH MOON YOUNG HEE HARRY HALIM CORRADO DE BIASE

description

Tout sur les premiers défilés, les coulisses de Guy Laroche, l'interview de Limi Feu

Transcript of Gala Fashion Édition du 2 mars 2011

fashion ÉDITION DU MERCREDI 2 MARS

HAKAAN

TOPISSIME !SUBLIME!

PARIS HIVER 2012 PURES ÉPURES

SKETCHING SIMPLICITY

LIMI FEULE TALENT EN HÉRITAGE

FITTINGEN COULISSES CHEZ

GUY LAROCHE

CHAQUE JOUR

EACH DAY ALL PHOTOS

AND BUZZ

TALENT LEGACY

AB

AC

AS

TA

RF

AC

E

IN THE WINGS

AT GUY LAROCHE

AB

AC

A

MA

RIN

EA

U /

ST

AR

FA

CE

AB

AC

AR

OS

A /

ST

AR

FA

CE

FATIMA LOPES

AGANOVICH

MOON YOUNG HEE

HARRY HALIM

CORRADO DE BIASE

PODIUMS

4

PODIUMS

PURESÉPURESPREMIER JOUR DES SHOWS PARISIENS. LIGNES ET COULEURS RADICALES, SILHOUETTES ULTRAGRAPHIQUES ET DÉCOUPES DIVIN

FIRST DAY OF THE PARISIAN SHOWS. RADICAL COLORS AND LINES, SUPREMELY GRAPHIC SILHOUETTES, EXQUISITELY POLISHED CUT-OUTS. THE FASHION CAPIT

Karolina Kurkova , égérie Mercedes,

marque partenaire de la Fashion Week.

Karolina Kurkova, the feminine face

of Mercedes, Fashion Week brand partner.

EMENT CISELÉES, LA CAPITALE DE LA FASHION CONFIRME UNE FOIS ENCORE SON INFINI SAVOIR-FAIRE.

AL ONCE AGAIN SUBSTANTIATES ITS CEASELESS SAVOIR-FAIRE.

Défilé de tops en looks monochromes aux découpes géométriques : pans flottants, mini-robes nervurées, smockings... Les crêpes fluides, les cachemires délicats, les parements raffinés subliment un teint pâle et une bouche explosive.

Top models in monochromatic looks with geometric

cut-outs: flaps and overhangs, ribbed mini-dresses,

smocking, all in flowing crepes, delicate cashmeres,

and refined facings that beautifully accentuate a pale

complexion and scorching mouth.

HAKAAN

LES DÉFILÉS

EN VIDÉO SUR

.fr

PH

OT

OS

: M

AR

INE

AU

/ S

TA

RF

AC

E

PODIUMS

CORRADO

DE BIASELes filles défilent en imprimés arty (clin d’œil à Jean-Paul Gaultier ?) mixés à de noires transparences. Maxichaînes et zips géants donnent un twist pas forcément réussi à ces silhouettes chaussées de plates-formes couleur chair.

The girls walk the runway in arty prints

(tip o’ the hat to Jean-Paul Gaultier?) mixed with black

see-through. Maxichains and giant zippers give

a twist that may not quite work to these looks that ride

high on skin-tone platform shoes.

LES DÉFILÉS

EN VIDÉO SUR

.fr PH

OT

OS

: J

UL

IEN

DE

RO

SA

/ S

TA

RF

AC

E

7

ANTHONY

VACCARELLOPlébiscité par la fashion-sphère, le jeune créateur belge joue sur les découpes, les asymétries et mise sur l’ultracourt. Fil rouge de sa collection automne-hiver : du noir, encore du noir, toujours du noir, dans une mise en scène où les looks apparaissent en ombres chinoises contemporaines.

Warmly hailed by the fashion world, the young Belgian designer plays

with cut-outs, asymmetries, and an ultra-short focus. The main theme of his

Fall-Winter collection: black, more black, and still more black, in a staging

where the looks appear in a contemporary shadow show.

PH

OT

OS

: B

RIQ

UE

T,

GU

IBB

AU

D,

NE

BIN

GE

R,

OR

BA

N /

AB

AC

A

8

PODIUMS

MOON YOUNG HEELa créatrice coréenne reste fidèle à sa signature esthétique. Les looks volumineux, tantôt lourds tantôt aériens, profitent d’un jeu de matière rendant grâce à l’état pur de la féminité. Les transparences laissent deviner la peau. Un runway parcouru par des geishas à l’âme guerrière chaussées de rangers.

The Korean designer stays faithful to her aesthetic signature. Voluminous looks ranging from heavy to ethereal,

playing on a material assortment that expresses gratitude to the purist femininity. Skin hinted at through transparent

fabrics. A runway strode upon by the Ranger boots of warrior-hearted geishas.

LES DÉFILÉS

EN VIDÉO SUR

.fr

PH

OT

OS

: S

ER

GE

AR

NA

L /

ST

AR

FA

CE

AGANOVICHLe bleu régnait sur le podium du duo londonien Nana Aganovich et Brooke Taylor. Des silhouettes imposantes et architecturales adoptent des patchworks ou des découpes savamment étudiées. Toutes habillées de collants en latex blanc, surprenant…

Blue reigned on the runway of London duo Nana Aganovich and Brooke

Taylor. Imposing, architectural silhouettes in patchworks or cleverly, carefully

calculated cut-outs. All wearing white latex tights for a surprising finish.

PH

OT

OS

: A

BA

CA

10

PODIUMS

FATIMA LOPESLe top départ des shows parisiens a été donné par la créatrice portugaise. Une cabine tout en noir et blanc coiffée de franges asymétriques. Du cuir ou du satin noir ajouré de dentelles habillent des silhouettes graphiques perchées sur des escarpins vernis.

The Portuguese designer kicked off the Parisian shows with a

wardrobe in black and white topped with asymmetrical bangs.

Leather and black satin trimmed with openwork lace graces

graphic silhouettes perched on patent-leather pumps.

LES DÉFILÉS

EN VIDÉO SUR

.fr

HARRY HALIMLe chouchou des rédactrices défile tout en monochromie de noir, de marron et de kaki. Il aborde avec subtilité des découpes étudiées : jupes ultrafendues, pantalons à volants, et maille filet. Gothique, voire vampirique.

The lady editors’ pet showed a

monochromatic world of black, brown, and

khaki. He approaches carefully-designed

cuts with subtlety: high-slit skirts, flounced

pants, and mesh. Gothic. Vampiric even!

PH

OT

OS

: A

BA

CA

PH

OT

OS

: A

BA

CA

dossier Client ouvert le date nom version intervenantEQU004 EQUANCY 21/01/2011 9/02/2011 GALA_PAGE_GAUCHE_231X318 01EXÉ CAtHEriNE Gala page de gauche 231l X 318H mm

231 mm31

8 m

m

dossier Client ouvert le date nom version intervenantEQU004 EQUANCY 21/01/2011 9/02/2011 GALA_PAGE_droitE_231X318 01EXÉ CAthEriNE Gala page de droite 231l X 318H mm

231 mm31

8 m

m

FRONTROW

14

FITTING

PH

OT

OS

: C

HR

IST

OP

HE

GU

IBB

AU

D /

AB

AC

A

Marcel Marongiu, le direc-

teur artistique , procède aux

derniers ajustements.

Artistic Director

Marcel Marongiu takes care of

the final adjustments.

RÉPÉTITION AVANT LE SHOWTHE PRE-SHOW REHEARSAL

Au 35 rue François Ier, tout est étonnamment calme. Marcel Marongiu, le directeur artis-tique de la marque, choisit ses cinq derniers mannequins. Le stress monte un peu lorsque l’une d’elle « remplit » trop sa robe en chevreau rouge. La femme Guy Laroche de l’hiver pro-chain sera directement inspirée de l’art expres-sionniste d’après-guerre en référence à Rothko, Poliakoff, Soulages… « J’aime le mélange et l’opposition des matières tout autour du noir à la manière de Soulages », précise Marcel Marongiu. Pendant que Karen, la directrice de casting, vérifie l’heure d’arrivée des filles, Marcel check l’ordre de passage des looks à

Guy LAROCHE

l’aide des Polaroid étalés sur une table. Chaque détail compte pour que le show soit parfait. Gageons qu’il le sera ! Virginie Rousset

Everything is surprisingly calm at 35 rue

François Ier. Marcel Marongiu, the brand’s

artistic director, is selecting his last five

models. The tension mounts slightly when

one of them “fills out” her red kid dress

a bit too much. Next winter’s Guy Laroche

woman will be directly inspired by post-

war expressionist art, referencing Rothko,

Poliakoff, Soulages… “I like mixing and

opposing materials all around black, like

Soulages did,” Marcel Marongiu tells us.

While casting director Karen checks on

when the girls will arrive, Marcel checks

the runway order for each look using

Polaroids spread over a table. Every last

detail counts; the show must be perfect.

We bet it will be! Virginie Rousset

INTERVIEW4 QUESTIONS À

Les défilés parisiens commencent

à peine et vous voilà déjà les traits tirés ?

Joëlle Ciocco, l’épidermologue des

happy few, pratique un profond massage

de 20 minutes de… l’intérieur de la

bouche, pour évacuer toxines et stress.

Les fibres musculaires se détendent, la

mâchoire se relâche. Ce n’est pas très

glamour mais rudement efficace pour

retrouver sourire et joues rebondies

(joelle-ciocco.com). V. R.

SOURIEZ, VOUS DÉFILEZ !SMILING FROM THE INSIDE OUT

JEREMY SCOTT A L’HEURE SWATCH

ZAPPING

Il y a dix ans que la créatrice nous charme à travers des collections aux coupes savamment déstructurées alliant une modernité stricte à une féminité vaporeuse. Pas du tout classiques, ses silhouettes transformées

bouleversent les codes établis. Nicole Kidman, Gwyneth Paltrow, Cate Blanchett et Uma Thurman sont déjà séduites.Gala : Votre hiver 2011-12 ?

Anne Valérie Hash : Ambiance chaleureuse, tons sablés, du marine comme le nouveau noir et du beige et gris rehaussé d’éclats d’or.Gala : Le fashion faux pas ?

A. V. H. : Les goûts varient tellement d’une personne à l’autre ! Pour être élégant, il faut être en accord avec soi-même. Un tissu de qualité, une coupe réfléchie sont les outils qui donnent au vêtement un beau tombé.Gala : L’accessoire de l’hiver ?

A. V. H. : Le Snood, un col XXL en maille qui remplace les écharpes.Gala : Pour quelle femme créez-vous ?

A. V. H. : Pour une femme raffinée, sûre de ses choix, qui n’a pas besoin de la mode pour s’affirmer et qui refuse les armes de séduction trop évidentes. FLORENCE BEAUFRE

It’s been ten years since the designer won us over with her collections rife with

skillfully unstructured cuts, pairing an austere modern mood with gossamer

femininity. Her transformed silhouettes are far from traditional and shake up the

established codes. Her enthusiastic followers already include Nicole Kidman,

Gwyneth Paltrow, Cate Blanchett, and Uma Thurman.

Gala: your winter 2011-12?

Anne Valérie Hash: Warm ambiance, sandy tones, navy blue and the new black,

beige and gray brightened with sparkling gold.

Gala: a fashion faux pas?

A.V.H: Tastes vary so much from one person to the next! To be elegant,

you need to be in harmony with yourself. Quality fabric and a well-thought-out

cut are what make clothing hang really well.

Gala: your winter accessory?

A.V.H: The snood, an XXL knit collar that takes the place of a scarf.

Gala: the woman you design for?

A.V.H: A sophisticated woman, confident in her choices, who doesn’t need fashion to

assert herself and who refuses to use the most conspicuous weapons of seduction. F.B.

‘‘L’ELEGANCE : ÊTRE EN ACCORD AVEC SOI-MÊME’’

‘‘ELEGANCE IS BEING IN HARMONY WITH YOURSELF.’’

Anne Valérie HASH

Après avoir collaboré sur une collection très remarquée

pour Adidas, l’enfant terrible de la mode transpose sa

culture pop extrême au sein de la marque horlogère suisse.

Trois modèles en série limitée à 777 exemplaires composent

cette collection capsule où les fameuses ailes, l’éclair jaune

ou le cadre rococo customisent l’iconique New Gent. N. B.

50 €, en vente exclusivement chez Colette jusque fin mars

puis dans tous les magasins Swatch.

After a very conspicuous collection collaboration with

Adidas, fashion’s enfant terrible takes his outrageous

pop culture to the Swiss watch brand. A three-model,

limited-series capsule collection of just 777 numbered

sets - with the famous wings, yellow lightning bolt, and

rococo frame - will be gracing wrists on iconic New

Gents everywhere. N.B.

On sale for €50 exclusively at Colette ‘til late March,

then in all Swatch stores.

The Parisian shows have hardly started and you’re

already looking a bit tense and drawn? Joelle Ciosdcco,

epidermologist to the happsdssy few, applies a deep,

20-minute massage of the inside of the mouth to cleanse

out toxins and stress. Muscle fibers loosen, the jaw

relaxes. It’s not very glamorous, but it’s supremely

effective in bringing back a happy smile and plump,

perky cheeks.www.joelle-ciocco.com. V.R.

JEREMY SCOTT ON SWATCH TIME

DR

PH

OT

OS

: D

R

DR

17

FA S H I O N & B E AU T Y

WHAT’S UP

KARL ET HOGAN : SAISON 2KARL & HOGAN: SEASON 2

Telle une série américaine à grand succès,

voilà que le partenariat du créateur Karl

Lagerfeld et de l’Italien Hogan repart

pour l’automne-hiver 2011-2012. Une

collection de vêtements et d’accessoires

qui s’articule sur deux grands thèmes :

sportswear et urbain. Même si la ligne

est enfermée dans un coffre à double

tour jusqu’au 4 mars, un bruit circule : le

trench sera certainement un must have !

Arsène Lupin, si tu passes par là… N. B.

Like a hit American TV show, the

dynamic duo of designer Karl

Lagerfeld and Italy’s Hogan are heroes

back again for the Autumn/Winter

2011-2012 season with a clothing and

accessories collection built on two

main themes: sportswear and urban.

Even if the line is under lock, key, and

laser sensors until March 4, there’s

murmuring backstage: trench coats

will be de rigueur! Columbo, tell your

wife you were right all along… N.B.

COCO & CO.

C’est THE place to be de la Fashion Week !

Du 1er au 10 mars, Chanel et Colette se sont

donnés rendez-vous autour d’un joyeux

mix & match, créatif et rock au 336 et 340,

rue Saint-Honoré, à Paris. A chaque jour,

son happening créatif : customisation du sac

Mademoiselle par des artistes graffeurs

invités par Colette, nail bar offrant des

teintes de vernis psychédéliques, démo sur

camélias par un artisan de Lemarié,

performance au clavecin de Maxence Cyrin…

Une rencontre placée sous les meilleures

auspices. V. P.

It’s THE Fashion Week place to be!

Starting March 1, Chanel and Colette are

getting together to generate a festive

mix-and-match of artistry and music at

336 and 340 rue Saint-Honoré, Paris.

There’s a different creative happening

every day: graffiti artists invited by Colette

customize the Mademoiselle bag, a nail

bar with psychedelic polish shades, a

camellia demo by a Lemarié craftsman,

a harpsichord performance from

Maxence Cyrin. It’s a collaboration

that’s sure to shine! V.P.

AR

NA

L /

ST

AR

FA

CE

DR

18

INTERVIEW

La jeune créatrice, fille de Yohji Yamamoto, formée dans les ateliers de la marque Y’s après ses études de mode au Japon, crée sa

propre ligne LIMI feu en 2007. Elle s’inspire de la rue pour habiller une femme ultra-moderne, un peu rebelle, avec des accents rock et punk adoucis par un romantisme contemporain. Grandes jupes asymétriques, pantalons baggy, petits gilets et vestes aux proportions étroites accessoirisés de bottes de motard révèlent l’univers d’une artiste se référant aux années vingt du cinéma muet mélangé à un streetwear raffiné et élaboré. Elle décline avec grâce une androgynie à la fois rétro et actuelle. Sa palette de couleurs monochromes hésite ente les noirs, les blancs et les gris pour raconter une histoire de famille. Ce qui la différencie fondamen talement de son père ? Le fait d’être une femme. « J’ai forcément ma propre vision de la mode et mon propre ressenti. »Gala : Travaillez-vous vos

collections très en amont

ou preférez-vous le stress

de l’urgence ?

Limi feu : Je commence toujours par préparer ma collection au moins trois mois à l’avance. J’ai besoin de pouvoir y réfléchir, de mûrir mes choix, ça a toujours été ma façon de fonctionner.Gala : Vous avez un univers

poétique. Où puisez-vous

vos inspirations ?

L. f. : Mon inspiration, c’est ma vie tout simplement. Ma devise : « La mode est un hasard et une évidence. »Gala : Quelle est votre silhouette fétiche ?

L. f. : Mes préférées sont en ce moment davantage masculines, trop grandes, over sized, comme piquées au vestiaire des hommes.Gala : Peut-on dire que votre mode est

asiatique ou européenne ?

L. f. : Je dirais qu’elle est naturellement asiatique puisque c’est ce que je suis, mais elle emprunte tout de même les codes de la culture européenne puisque c’est ce que je vis.Gala : Quels sont les coiffeurs et les maquilleurs auxquels vous

faites confiance ? Et pour quelles qualités les choisissez-vous ?

L. f. : J’ai besoin de travailler avec la même équipe. Pour mes défilés à Paris, je suis avec Shiseido depuis le printemps-été 2008. Je leur fais une entière confiance autant d’un point de vue artistique que d’un point de vue humain. Nous sommes une famille en quelque sorte.Gala : Et votre mannequin préféré ? Votre muse ?

L. f. : Le top russe Yulia de chez Major, qui a déjà défilé chez Chanel, Jil Sander, Hermès. Elle a une présence si forte…

LE TALENT EN HÉRITAGELimi FEU

Gala : Quelles sont les personnalités que vous aimez habiller, et

qui sont vos clientes assidues ?

L.f : C’est étonnant, quand je crée je pense à une personne indépendante dans son travail et dans son esprit : mes clientes ont cette attitude en commun. Quant aux personnalités, cela reste confidentiel.Gala : Etes-vous sensible à votre environnement ? Aimez-vous

la nature ou êtes-vous citadine ?

L.f : Oui, j’y suis très sensible. La nature m’est vraiment essentielle, elle me ressource.Gala : Quels sont vos loisirs favoris ?

L .f : La musique avant toute chose, mon grand hobby est d’aller écouter des concerts.

PROPOS RECUEILLIS PAR FLORENCE BEAUFRE.

LES DÉFILÉS

EN VIDÉO SUR

.fr

19

This young designer, daughter of Yohji Yamamoto and trained in

the Y’s ateliers after finishing her fashion studies in Japan, came

out with her own line, LIMI feu, in 2007. She takes inspiration from

the street to dress an ultra-modern, somewhat rebellious woman

with rock and punk accents softened by contemporary romanticism.

Large, asymmetrical skirts; baggy pants; petite and narrowly

proportioned vests and jackets accessorized with biker boots…all reveal

the world of an artist giving a nod to the Twenties, the silent movie era,

mixed with sophisticated, elaborate streetwear. She gracefully expresses

an androgyny that is both retro and now. Her monochromatic color

palette seesaws between blacks, whites, and grays, telling a family history.

What’s the fundamental difference

between her and her father? Being a

woman. “Of course, I have my own vision

of a woman and my own sense of things.”

Gala: Do you work on your collections

well ahead of time, or do you prefer

the pre-show pressure?

LIMI Feu: I always start preparing my

collection at least three months in advance.

I need to be able to think about it, let my

choices develop over time, that’s always

been how I’ve worked.

Gala: You have a poetic creative world.

what are your sources of inspiration?

L.F.: My inspiration is, quite simply, my life.

My motto is, “Fashion is both coincidental

and unavoidable.”

Gala: What’s your favorite look?

L.F.: The looks I prefer right now are more

masculine, oversized, like they were stolen

from a man’s closet.

Gala: Should we term your fashion asian

or european?

L.F.: I would say that it’s naturally Asian, since

that’s what I am, but, all the same, it borrows European culture codes,

since that’s what I live.

Gala: Who are the hair stylists and makeup artists you trust? and

what qualities guide your choices?

L.F.: I need to work with the same team. For my Paris shows, I’ve been

working with Shiseido since Spring-Summer 2008. I trust them

completely, as much from an artistic standpoint as a human one. In some

ways, we’re a family.

Gala: And your favorite model? and your muse?

L.f.: Russian supermodel Yulia from Major, who has already shown for

Chanel, Jil Sander, Hermès. She’s got such powerful presence…

Gala: What famous figures do you like to dress, and who are your

most faithful customers?

L.F.: It’s amazing: when I’m designing, I have in mind a person who’s

independent in his or her work and mind, and my customers all have this

attitude in common. As for famous people, that’s staying confidential.

GALA: Does your environment matter a great deal to you? do you

like nature, or are you an urbanite?

L.f.: Yes, I’m very sensitive to all that. Nature is really essential for me, it

recharges my battery.

Gala: What do you most like to do in your free time?

L .F: Music before anything else: my biggest hobby is going to listen to

concerts.

Propos recueillis par Florence Beaufre.

TALENT LEGACY

CHAQUE DIMANCHE À 20H40, retrouvez Elisabeth Bost qui

décrypte pour vous l’actualité de la mode sur

Prêt-à-Porter Tout de Suite le nouveau rendez-vous du style

réalisé par Loïc Prigent ! Plus d’infos sur www.stylia.fr

BUZZ

AIN’T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH… As the all-for-one fashion friends, Kate Moss is supporting her chum John Galliano. The upshot: The model won’t be at the Dior show, though she’s its ambassadress, and will tie the knot with Jamie Hince on July 2nd gleefully garbed in Galliano.

A LA VIE, A LA MORTAmis envers et contre toute la fashion, Kate Moss soutient son ami le couturier John Galliano. Conséquence : Le top n’assistera pas

au défilé Dior, dont elle est pourtant l’ambassadrice et dira « oui » le 2 juillet à Jamie Hince tout de Galliano vêtue.

HEDI’S CHOICE: LVMH OR PPR

Despite persistent rumors about Hedi Slimane’s landing at Dior, it seems he’ll be joining the artistic directorship at Yves Saint Laurent, replacing Stefano Pilati.

Whether it’s management chess or musical chairs, fashion sure can be fun!

LVMH OU PPR : LE CHOIX D’HEDI

Malgré les rumeurs persistantes qui parlent de l’arrivée d’Hedi

Slimane chez Dior, il semblerait que ce

dernier rejoindrait la direction artistique

d’Yves Saint Laurent en remplacement de

Stefano Pilati. Parties d’échecs ou chaises

musicales, on s’amuse dans la mode !

PEACE Carine Roitfeld has buried the hatchet with Nicolas Guesquière. Things were glacial between French Vogue’s ex-Editor in Chief and the designer,

with front rows shaking in their escarpins when the Vogue team was struck from The List. Will she show at Balenciaga on March 3rd? Stay tuned… NATHALIE BAUMGARTNER

PEACECarine Roitfeld renoue avec Nicolas Ghesquière. L’ex-rédactrice en chef de Vogue et le créateur avaient connu un froid sanglant qui avait fait trembler les first rows d’où l’équipe du magazine était radiée. Fera-t-elle une apparition chez Balenciaga le 3 mars ? A suivre….

AB

AC

A

ST

AR

FA

CE

PH

OT

OS

: A

BA

CA

PH

OT

OS

: D

R

AFTERSHOW

20

La punk Vivienne Westwood se pique d’écologie ! Pour preuve cette ligne de

bijoux créée par la styliste nommée « Get a Life » Palladium Jewellery Collection

accompagnée du slogan « Stop au changement climatique, sauvons la planète ».

Pour l’heure, c’est la planète people, mode et rock’n’roll qui s’est déplacée à Londres

pour fêter l’événement, où le point d’orgue fût le concert acoustique donné par

l’extravagante gagnante des Brit Awards, Jessie J. A bientôt 70 ans, Vivienne n’en

finit pas de nous étonner… �

NORA SAHLI

LES JOYAUX DE LA COURONNEÀ L O N D R E S

“PRÉSERVER LA VIE DES NOUVELLES GÉNÉRATIONS, C’EST MA PRÉOCCUPATION” VIVIENNE WESTWOOD

“PRESERVING LIFE FOR THE NEXT GENERATION…THAT’S MY FOCUS.” VIVIENNE WESTWOOD

Punkesque Vivienne Westwood has ecology under her skin! The proof lies in the

designer’s new jewelry line dubbed “Get a Life” Palladium Jewellery Collection, with

the slogan “Stop climate change. Save the planet.” The world of celebs, fashion, and

rock ‘n’ roll made the trip to London to fete the event, the high point of which was

the acoustic concert given by totally-out-there Brit Awards winner Jessie J. Though

Vivienne’s soon to be 70, she never ceases to surprise us. � N.S.

THE CROWN JEWELS

Vivienne Westwood,

Mr Hudson et Portia Freeman.

Grace Woodward.

Tallulah

Ormsby-Gore

(Tallulah

Harlech) et Gizzi

Erskine.

Lois Winstone

et Siouxsie Sioux.

PH

OT

OS

: P

A /

AB

AC

A

21

Delfina Deletrez Fendi

et Cesare Cunaccia

Le roi des sacs pop de luxe, Gabriele Corto

Moltedo, créateur de la marque Corto

Moltedo, a profité de la Fashion Week

milanaise pour inaugurer sa première bou-

tique italienne. Bien sûr, les it girls trans -

alpines Bianca Brandolini d’Adda, Francesca

Versace et Delfina Deletrez Fendi ont répondu

présentes. Parce qu’il le vaut bien. �NORA SAHLI

SACS EN STOCKÀ M I L A N

Gabriele Corto Moltedo, king of pop luxury

bags and designer for maker Corto Moltedo,

took advantage of Milan’s Fashion Week to

cut the ribbon at his first Italian store.

Naturally, the Transalpine It Girls - Bianca

Brandolini d’Adda, Francesca Versace, and

Delfina Deletrez Fendi - came to the party.

Because he’s worth it. �

BIG BAG BASH

LA FASHION WEEK

SUR

Chaque jour, feuilletez

Gala Fashion sur

http://www.gala.fr/fashion_week

et retrouvez tous les défilés,

les backstages et les soirées

en vidéo.

.fr

Valentina Scambia et

Valentina Michetti. A dr.,

Alycia Rount.

Francesca

Versace et Gabriele

Corto Moltedo.

Raz de Gan et Beppe Fiorello.

Ci-dessous, Bianca Brandolini. d’Adda

George Craig et Lily Cole.

Amber Rose.

Cara Delavigne et Jessie J.

PH

OT

OS

: D

R

11 h

10 h

13 h

12 h

15 h

14 h

18 h

16 h

SHOWS HAPPENINGS

18 h 45

10 h 30

w16

PARTIES

19 h 45

20 h

20 h 30

19 h

17 h

21 h30

22

SHOWS OFF

CHECKLIST

EXPO/EXHIBITYELLOW WORK ART 65 artistes et créateurs de mode se mobilisent en faveur de la prévention routière et réinterprètent le gilet jaune. Laurence Esnol Gallery, 7, rue Bonaparte, Paris 6e (jusqu’au 3 mars, de 11 h-19 h)

65 artists and fashion designers are joining forces

and taking action for road safety with artistic

interpretations of France’s compulsory yellow

roadway safety vest (through March 3, 11 a.m.-7 p.m.).

PRÉSENTATIONS/DISPLAYSCARVEN Palais de Tokyo, av. du Président-Wilson, Paris 16e

(9 h-14 h) (9 a.m.-2 p.m.)

DICE KAYEK23, rue Molière, Paris 1er (10 h-19 h) (10 a.m.-7 p.m.)

GUSTAVO LINS, NO SEASONS 8, rue de Braque, Paris 3e (11 h-15 h)

(11 a.m.-3 p.m.)

EROTOKRITOS 109, bd Beaumarchais, Paris 3e (11 h-14 h)

(11 a.m.-2 p.m.)

JEAN-PAUL LESPAGNARD Paris Social Club, 142, rue Montmartre, Paris 2e

(16 h-20 h). (4 p.m.-8 p.m.) Suivi d’un after-show avec Dansez-vous Français et le dj Yelle, Paris Social Club, 142, rue Montmartre, Paris 2e

(20 h-minuit) (20 p.m.-12 p.m.).

IRFÉ4, rue du Faubourg-Saint-Honoré, Paris 8e (10 h-19 h)

(10 a.m.-7 p.m.)

BLACK ROMANCE PAR ANTONINA IZMAYLOVA & NATHANAEL GAM Hôtel de Crillon, 10, place de la Concorde, Paris 8e

(jusqu’au 3 mars) (through March 3)

DÉVASTÉEAcadémie L’Oréal, 14, rue Royale, Paris 8e

DAMIR DOMA Grand Palais, galerie Sud-Est, av. Winston-Churchill, Paris 8e

GUY LAROCHEPavillon Concorde, place de la Concorde, Paris 8e

ANNE-VALÉRIE HASH36, bd Bonne-Nouvelle, Paris 10e

LIMI FEU 155, rue Saint-Martin, Paris 3e

DRIES VAN NOTEN3, rue Lobau, Paris 4e

FELIPE OLIVEIRA BAPTISTAPalais de Tokyo, av. du Président-Wilson, Paris 16e

ROCHASPalais de Tokyo, av. du Président-Wilson, Paris 16e

GARETH PUGHEcole des Beaux-Arts, salle Melpomène, 13, quai Malaquais, Paris 6e

PEACHOO + KREJBERG Parking Turenne, 66, rue de Turenne, Paris 3e

RUE DU MAIL (BY MARTINE SITBON) 5, rue du Mail, Paris 2e

2mars

ATSURO TAYAMALe Laboratoire, 4, rue du Bouloi, Paris 1er

UNDERCOVERCouvent des Cordeliers, 15, rue de l’Ecole-de-Médecine, Paris 6e

JUNKO MAEDAHôtel Le Meurice (salon Pompadour), 228, rue de Rivoli, Paris 1er

CHRISTOPHE GUILLARMÉBalajo, 9, rue de Lappe, Paris 11e

MUGLER Gymnase Japy, 2, rue Japy, Paris 11e

LE VOGUE BAR Hôtel de Crillon, 4, rue Boissy-d’Anglas, Paris 8e (ouvert jusqu’au

10 mars) (through March 10)

LAPIDUS VINTAGE Hôtel de Sauroy, 58, rue Charlot, Paris 3e

(cocktail de 17 h à 23 h) (cocktail party 5 p.m.-11 p.m.)

Café Carmen, Hôtel Amour, L’Arc,

L’Avenue, Le Café de Flore, Le Café

Marly, L’Eclaireur, Le Derrière, Le Crillon,

Livio, Georges, Le Germain, Le Georges

V, L’Hôtel Costes, La Maison

du caviar, Le Mama Shelter, Le Matignon,

Le Meurice, Le Murano, Le Park Hyatt,

Le Plaza Athénée, Le Royal Monceau,

Le Ruc, Le Shangri-La, Le 66, Marc by

Marc Jacobs, Montaigne Market, Petrus,

Prescription Cocktail Club, Ralph’s,

Thoumieux, Tokyo Eat, VIP Room Theater

OÙ TROUVER GALA FASHION À PARIS?

RÉALISATION NORA SAHLI

GALA FASHION

Rédacteur en chef Matthias Gurtler.

Rédactrice en chef adjointe Dominique Stringer-

Vigna. Conception graphique Allal Driss Brahmi,

Véronique Roy, Françoise Beuzen, François

Carouge,Stéphane Drusi, Olivier Modol,

Claudia Waksman

Photo Roland Schmitt, Nathalie Duchesne,

Hortense Lamoureux, Françoise Paris. Rédaction

Nathalie Baumgartner, Florence Beaufre, Charla

Carter, Virginie Rousset, Virginie Picat, Nora Sahli,

Malika Slimani. Secrétariat de rédaction Lydie

Lesage, Yasmina Benchehida, Alain Mazerus.

Traduction TagLine. Fabrication Céline Charvin,

Bertrand Creiser, Mélanie Moitié.

Editeur Philippe Labi. Direction exécutive Aurore

Domont Directeur d’édition Philipp Schmidt

Marketing et Diffusion Virginie Baussan

DR

AB

AC

A

Défilé Thierry Mugler

Olivier Lapidus

DE

RO

SA

/ S

TA

RF

AC

E

2 avenue Montaigne, 75008 Paris - 01 47 20 57 50

GALA 231X318 PANTALON CHAT 7/02/11 10:51 Page 1