Fritschi Swiss FR

16

description

Au siège social de Fritschi SA Swiss Bindings de Reichenbach, dans la vallée de la Kander, une équipe de 45 personnes développe et produit avec un grand engagement des fixations spécifiques avec fonction de marche répondant aux critères de qualité les plus élevés. Les produits high-tech fabriqués par l’entreprise sont disbribués dans le monde entier sous la marque Diamir – Fritschi Swiss par le biais de son propre réseau de vente et de service après-vente. La création de richesse est localisée pratiquement à 100% en Suisse, tandis que 85% de la production est exportée. Dans les années 1970, l’atelier de construction d’appareils et de prototypes fondé par Albert Fritschi en 1960 se concentre sur la fabrication de fixations de ski sous la direction des frères Andreas et Christian Fritschi. En 2009, la société entre dans le Groupe Nordeck dans le cadre de sa gestion successorale.

Transcript of Fritschi Swiss FR

Page 1: Fritschi Swiss FR
Page 2: Fritschi Swiss FR
Page 3: Fritschi Swiss FR

Innovations, sensations et émotions

L’inventeur de la fixation de randonnée célèbre son 50e anniversaire.

FRITSCHI À REICHENBACH EST LA MARQUE LEADER À L’ÉCHELLE INTERNATIONALE POUR LES FIXATIONS

DE SKI DE RANDONNÉE ET FREERIDE.

Avec une part du marché mondial de 65 à 70 pour cent, la maison Fritschi établie à Reichenbach dans le Kandertal occupe un rôle incontesté de leader parmi les fabri-cants de fi xations de randonnée. Au fi l des

années, l’entreprise bernoise a solidement confi rmé sa pole position dans ce segment très exigeant d’un point de vue technique. Sa stratégie de développement fondée sur des innovations techniques ciblées contribue dans une large mesure à l’essor continuel du ski de randonnée. Pour savourer pleinement les joies du plus beau et du plus naturel des sports d’hiver, il est indispensable de pouvoir compter sur une fi xation tout simplement par-faite. Sa conception et sa fabrication reposent sur la conjonction entre le savoir-faire technique et la maî-trise du geste. Dans ce domaine, Fritschi peut se targuer de posséder à la fois des ingénieurs talentueux et des artisans hors pair qui travaillent en étroite coopération. Fritschi ne prend pas uniquement fait et cause pour un mode de pensée et de fabrication typiquement suisse, mais l’entreprise demeure fi dèle depuis un demi-siècle à son enracinement dans la localité de Reichenbach et dans l’Oberland bernois.

Page 4: Fritschi Swiss FR

Sous un angle statistique, Fritschi est un producteur spé-cialisé qui s’est imposé à l’échelle internationale dans un créneau particulier. Toutefois, ce marché est loin d’être insignifi ant : il comprend l’ensemble des contrées où les hommes s’adonnent à la pratique du ski, des Alpes aux Andes, sans oublier les nouvelles régions en plein es-sor dans les Tatras, le Caucase, l’Himalaya et les mon-tagnes Rocheuses. La formidable prouesse de Fritschi a consisté à devenir un partenaire de toute confi ance pour les adeptes du ski de randonnée à travers la planète en-tière. Il est vrai qu’avec une production destinée à 85% à l’exportation, il pouvait diffi cilement en être autrement. De nos jours, les fi xations Fritschi demeurent un choix évident pour les équipements militaires. Récemment, l’armée française a passé commande de fi xations de la marque bernoise pour ses chasseurs alpins de l’infante-rie de montagne. Et, il y a quelques décennies, les achats de l’armée suisse ont favorisé la croissance de Fritschi et contribué à forger son exceptionnelle renommée. Les fi xations de ski de randonnée sont conçues pour ré-pondre à des nécessités contradictoires. Elles doivent être légères et assurer un confort de marche optimal tout en présentant de remarquables qualités en matière de stabilité, résistance et sécurité. Pour limiter les risques d’accident en cas de chute, elles doivent comporter un système de déclenchement à la hauteur des exigences contemporaines. Il y a bien longtemps déjà que la construction d’une fi xa-tion pour le ski de randonnée représente un complexe tour de force technique. La maîtrise des matériaux et des technologies high-tech est à cet égard tout aussi impor-tante qu’une expérience de nombreuses années dans le domaine de la construction mécanique et de la produc-tion. Depuis une trentaine d’années, Andreas Fritschi a consacré son activité professionnelle aux fi xations de

LA CONSTRUCTION D’UNE FIXATION DE SKI DE RANDONNÉE OU FREERIDE MODERNE REPRÉSENTE DEPUIS LONGTEMPS UN TOUR DE FORCE TECHNIQUE.

UNE PRODUCTION

INTÉGRÉE, DANS UN

SITE À L’ARCHITECTURE

CONTEMPORAINE ET

HARMONIEUSE. EN SE

TOURNANT VERS L’AVENIR,

FRITSCHI RESTE FIDÈLE

À REICHENBACH

(À L’ARRIÈRE-PLAN).

Page 5: Fritschi Swiss FR

randonnée. Le fruit de ses intenses études a fait l’objet de divers brevets qui témoignent de la découverte de solutions convain-cantes et de la capacité à emprunter des voies inédites.

LE PÈRE FONDATEUR Depuis sa création il y a 50 ans, la maison Fritschi porte la forte empreinte d’un entrepreneur visionnaire, animé par un formi-dable esprit d’innovation. A 27 ans déjà, Albert Fritschi a opté pour l’indépendance économique et ouvert un atelier mécanique à Reichenbach, dans le canton de Berne. Originaire de la com-mune argovienne de Teufenthal, ce fi ls de paysan a effectué son apprentissage auprès de la maison Injecta établie dans la même localité. A l’issue de sa formation, il a réuni de premières expé-riences professionnelles en Suisse romande et à Milan avant de s’établir à Kandergrund afi n de diriger la maison Wandlfuh AG. Dès la fondation de sa propre entreprise, ce mécanicien de pré-cision doté d’un vif talent de communication a orienté son ac-tivité vers la construction de prototypes et le développement de machines-outils pour la confection des paliers utilisés dans l’in-dustrie horlogère. Après l’emménagement en 1966 dans un bâtiment fl ambant neuf, Albert Fritschi a agrandi son assortiment de production. Outre la fabrication des fi xations de ski Gertsch, l’entreprise réalisait éga-lement des machines à plier les journaux ainsi que des tables à dessin. En 1972, ses effectifs atteignaient 65 personnes. A partir de sa célèbre table à dessin, Albert Fritschi a développé au cours des années 1970 une vaste gamme d’équipements pour les dessinateurs. Avant l’ère de l’informatique et des plotters (imprimantes de grandes dimensions), les installations de dessin représentaient un instrument indispensable à tout constructeur. Grâce à la qualité de ses réalisations mécanique de précision, la maison Fritschi est parvenue à s’imposer durablement dans ce segment. La médaille d’argent décernée en 1979 par le salon des inventeurs à la table à dessin Fritschi atteste d’une belle réussite dans ce domaine.

ALBERT

FRITSCHI

AVEC SES FILS

ANDREAS ET

CHRISTIAN LORS DU

SALON DES ARTICLES

DE SPORT À MUNICH.

CHRISTIAN FRITSCHI

AU BÉNÉFICE D’UNE FORMATION

COMMERCIALE ET PEINTRE

PASSIONNÉ A DIRIGÉ L’ENTREPRISE

AVEC SON FRÈRE.

ANDREAS FRITSCHI

TECHNICIEN ETS A MIS AU POINT

LES FIXATIONS POUR LE FREERIDE

ET LE SKI DE RANDONNÉE.

STEFAN IBACH

LE DIRECTEUR NOMMÉ EN 2004

A PROCÉDÉ À L’ADAPTATION

DES STRUCTURES DE CETTE

ENTREPRISE D’AVANT-GARDE.

CE FILS D’UN PAYSAN ARGOVIEN AVAIT TRAVAILLÉ AUPARAVANT EN SUISSE ROMANDE ET À MILAN.

Page 6: Fritschi Swiss FR

LE GRAND BOND EN AVANT ET LE LEADERSHIP DU MARCHÉ (1995-2010) Depuis 1981, Fritschi expose régulièrement à l’ISPO, le sa-lon international des articles de sport qui se tient à Mu-nich. C’est là que sur un modeste stand de cinq mètres sur trois à peine équipé d’une petite table, que Christian Fritschi a présenté la fi xation Tour FT 88 placée sous le mot d’ordre «La fi xation de randonnée pour le skieur at-tentif à sa sécurité ». Le saut technologique est intervenu en 1995 avec la « Dia-mir » – en français « le Roi de la montagne » – qui illustre une nouvelle génération de fi xations plus légères, mais aussi plus sûres et plus simples à utiliser. Avec sa construc-tion entièrement inédite le principe « génialement simple – simplement génial », le modèle Diamir a incarné une ré-volution dans la conception des fi xations de randonnée. Avec la Diamir, Fritschi s’est rapidement imposé sur le marché et s’est assuré avec une aisance déconcertante le rôle de leader parmi les fabricants de fi xations de ran-donnée. La croissance provoquée par le succès de cette nouveauté a ouvert la voie en l’an 2000 l’édifi cation d’un nouveau bâtiment sur la rue principale de Reichenbach, qui a permis de réunir sous un même toit la production, le stockage, la recherche et la vente.

UNE FIXATION MAISON EN POINT DE MIRE Avec les mêmes exigences de qualité, Fritschi a fabriqué dès 1966 les premières fixations à plaque Gertsch. Cette com-mande ponctuelle s’est pro-gressivement transformée en un champ d’activités aux vastes perspectives d’avenir. En 1979, Fritschi a racheté les droits de fabrication et de commerciali-sation ainsi que les brevets pour les fi xations de ski Gertsch. An-dreas Fritschi, le fi ls aîné d’Al-bert qui avait suivi une forma-tion de technicien ETS, a immédiatement décelé le po-tentiel recelé par les fi xations de randonnée. Avec son frère Christian, responsable de la partie commerciale, ils se sont intensément penchés sur les diverses possi-bilités de perfectionnement. Conduites sous la bénédic-tion paternelle, ces réfl exions ont donné naissance à une nouvelle fi xation, tout à la fois plus légère, plus stable et plus sûre. En 1984, l’armée suisse a récompensé leurs ef-forts en passant une première grande commande pour les nouvelles fi xations pour ski de randonnée Fritschi. De 1984 à 1989, le constructeur a livré non moins de 70›000 paires de fi xations de randonnée aux troupes helvétiques. Ce beau résultat a représenté pour Albert Fritschi l’une des plus belles reconnaissances d’une vie professionnelle bien remplie. Avec le recul de l’histoire, il ne s’agissait cependant là que d’un premier pas sur la voie de la fi xation parfaite pour « a perfect day ». Parallèlement au ski de randonnée, Fritschi a investi dans la mise au point de fi xations pour d’autres disciplines de glisse, à l’exemple du snowboard. Leur modèle présenté en 1986 a connu un succès fulgurant. Les frères Fritschi étaient désormais confrontés à un choix stratégique : la concentration dans le domaine du snowboard ou le déve-loppement d’une nouvelle fi xation pour le ski de randon-née. Andreas et Christian ont choisi la seconde variante.

DE 1984 À 1989, FRITSCHI A LIVRÉ 70›000 PAIRES DE FIXATIONS DE RANDONNÉE À L’ARMÉE SUISSE.

UN BOND EN AVANT

LA FIXATION DE

RANDONNÉE FT 88 (À

GAUCHE) ET, CI-DESSOUS, LA

RÉVOLUTIONNAIRE DIAMIR

ILLUSTRENT LE CONCEPT DE

CONSTRUCTION DE FRITSCHI

« GÉNIALEMENT SIMPLE –

SIMPLEMENT GÉNIALE»

Page 7: Fritschi Swiss FR

lisations high-tech qui sont parvenues à rester simples. Elles assurent le meilleur confort de marche à de remar-quables performances en descente.

UN MINUTIEUX TRAVAIL D’ASSEMBLAGE ET DES TESTS IMPITOYABLES Avec 166 composants, la complexité des fi xations Fritsch atteint désormais celle d’un mouvement de chrono-graphe mécanique. L’ensemble des pièces confection-nées dans une large gamme de matériaux, parmi les-quels l’aluminium, des matières synthétiques et l’acier inoxydable sont produites par des fournisseurs suisses. Le montage s’effectue dans une succession d’étapes mi-nutieusement défi nies. Il est suivi par le test individuel du système pour chaque fi xation. La priorité absolue s’attache naturellement à la sécu-rité de fonctionnement, aussi tous les modèles remplis-sent les exigences posées par les normes DIN et ISO. Ils sont aussi certifi és par l’organisme de vérifi cation alle-mand TÜV. La formule du succès pour les produits Fritschi repose sur l’ingéniosité de leur conception. Elle est le fruit de contrôles successifs des nouvelles idées longuement testées en DAO et dans la pratique. A l’issue des recherches en laboratoire, chaque produit est testé personnellement par Andreas Fritschi et Stefan Ibach. La phase de test dans la neige pour les prototypes, qui se déroule en altitude sur 100›000 mètres au minimum, donne de précieux renseignements sur la fi abilité de la structure. Lors de chaque développement, Andreas Fritschi se souvient des paroles de son père, qui se renseignait régulièrement « Häbet das? » (Est-ce ça tient ?). Pour cet homme de terrain, une construction simple et solide a toujours représenté l’objectif à atteindre.

LE CHOIX ÉVIDENT DE LA SUISSE COMME SITE DE PRODUCTION Fritschi à Reichenbach est un bel exemple d’une Suisse compétitive, capable de s’imposer sur les marchés in-ternationaux. Pour ses fournisseurs, Fritschi mise sur des entreprises suisses. « Avec un système de gestion

LA TECHNOLOGIE AU SERVICE DES RIDERS ET DES SKIEURS DE RANDONNÉE Un élément essentiel pour expliquer ce statut de leader incontesté réside certainement dans le développement des premières véritables fi xations pour le freeride avec fonction marche. Depuis lors, Fritschi ne cesse d’appor-ter de nouveaux perfectionnements afi n de donner aux skieurs de randonnée et aux riders de goûter en pleine liberté aux sensations offertes par la montagne. Dans ce domaine, l’attention doit se porter en premier lieu sur le confort d’utilisation et de marche. Sur une Diamir, la fonction de randonnée peut être activée sans qu’il soit nécessaire de défaire la fi xation. Les cales d’as-cension se règlent tout aussi aisément, à la pointe du bâ-ton, dans l’une de leurs quatre positions afi n de s’adapter de manière idéale à la déclivité du terrain. La dernière génération des fi xations Diamir adopte la forme de réa-

AVEC UNE PRODUCTION OPTIMISÉE, IL EST PARFAITEMENT POSSIBLE DE DEMEURER CONCURRENTIEL EN SUISSE.

LA CONCEPTION

DU COUTEAU À

GLACE AXION (CI-

DESSUS) INCARNE UNE

INNOVATION FRITSCHI

CLASSIQUE. ELLE

ASSOCIE SÉCURITÉ ET

CONFORT, PAR EXEMPLE

POUR MONTER À LA

CABANE DU MONT

ROSE (À DROITE)

Page 8: Fritschi Swiss FR

sans gaspillage, les produits helvétiques sont parfaite-ment compétitifs », déclare Stefan Ibach, qui est entré dans la société familiale en 1999 et préside à ses desti-nées depuis 2004. Avec ses collaborateurs, il a poursuivi le développement de la maison Fritschi. Des structures légères fondées sur le travail d’équipe, des voies hiérarchiques simples et des processus de fabrication effi caces qui reposent sur des instruments modernes permettent de proposer des produits high-tech à des prix concurrentiels sur les di-vers marchés d’exportation. Dans le monde entier, les clients bénéfi cient d’une distribution orientée vers les consommateurs et d’un service de haute qualité assuré par des partenaires spécialement formés dans 32 pays. Des procédures d’assurance qualité perfectionnées of-frent la garantie que les fi xations répondent également aux attentes élevées des sportifs extrêmes. La Corpo-rate Communication avec son identité visuelle carac-téristique et un harmonieux mélange, aux proportions variables, entre publicité, promotion des ventes et évé-nements sur le terrain prend en considération les parti-cularités régionales. Cette formule permet à l’entreprise de promouvoir les fi xations Diamir de manière concrète et séduisante, malgré les inévitables contraintes bud-gétaires. Qu’il soit question de perfectionner des constructions existantes ou de mettre au point de nouvelles fi xations, une culture d’entreprise a vu le jour à partir de valeurs communes. Dans le site de production ultramoderne si-tué le long de la voie de chemin de fer qui relie Spiez à Kandersteg et, dans une perspective plus large, Berne à Milan, cette entente entre les collaborateurs sert à défi nir des opérations de travail effi caces. Chacun est convié en

UNE CONFIANCE MUTUELLE ET UN SENTIMENT DE RESPECT DÉFINISSENT L’ESPRIT DE L’ENTREPRISE.

UN AVENIR

PROMETTEUR : LE SKI

DE RANDONNÉE

NE CESSE DE GAGNER

EN IMPORTANCE AU

TITRE DE DISCIPLINE

COMPLÉMENTAIRE AU

SKI ALPIN CLASSIQUE.

RÉSERVÉE AUX SPORTIFS

ACCOMPLIS, LA PRATIQUE

DU FREERIDE (À

GAUCHE) EXIGE UN

ÉQUIPEMENT PARFAIT.

Page 9: Fritschi Swiss FR

tout à temps à réfl échir aux possibilités d’innovation et à faire part de ses idées. Une participation active et des échanges ouverts constituent une règle intangible dans l’entreprise : « C’est la seule manière de susciter l’engagement et la motivation de nos collaborateurs », résume Stefan Ibach. Elle se traduit par une effi cacité excep-tionnelle qui nous permet de compenser nos coûts de produc-tion élevés. En réglant les questions de succession en 2009 au sein du groupe von Nordeck, qui adhère aux mêmes principes, les frères Fritschi ont assuré en temps opportun le futur à long terme ainsi que la poursuite de l’activité à l’emplacement actuel de l’entreprise. La maison Fritschi AG Swiss Bindings est aujourd’hui une PME typique, toujours en mains familiales.

L’ÉVOLUTION ULTÉRIEURE Fritschi envisage l’avenir avec confi ance et entend bien conser-ver sa place de leader dans le domaine des fi xations de randon-née par des innovations décisives mises au point dans son site de production de Reichenbach. Le sport pratiqué en pleine nature représente une merveilleuse expérience qui ne cesse de rencontrer un écho toujours plus large. Le ski de randonnée commence à percer sur des terri-toires jusqu’alors vierges et la liste des exportations de Fritschi s’allonge d’année en année. Récemment, des émissaires venus du Kirghizstan ont fait part de leur intérêt pour les fi xations de randonnée fabriquée à Reichenbach. La combinaison entre des marchés stables, de vives compétences techniques, des processus de fabrication effi caces, des produits de qualité et d’un fi nancement garanti à long terme compose les solides fondements pour assurer le développement de l’en-treprise au cours des cinquante prochaines années.

POUR FRITSCHI, LE SECRET DU SUCCÈS RÉSIDE DANS LA SUPÉRIORITÉ DE LA CONSTRUCTION.

UNE PRODUCTION

STRUCTURÉE OÙ

CHACUN CONNAÎT

SON POSTE. DESSUS

LA MANUFACTURE,

DESSOUS

L’IMPRIMERIE.

Page 10: Fritschi Swiss FR

LE PROFIL EN DENTS DE SCIE OPTIMISE L’ADHÉRENCE SUR LA GLACE ET LA NEIGE.

DIAMIR EAGLE – QUE DEMANDER D’AUTRE ?

Pour répondre aux nouvelles exigences des skieurs de randonnée, Fritschi a mis au point la DIAMIR EAGLE. Cette réalisation ouvre des dimensions

inédites tant pour le confort de marche que la sécurité. C’est une fi xation superlative, à hautes performances, qui représente un concentré du savoir-faire de Fritschi. L’élément central de la construction est la nouvelle Dia-mir Gliding Technology, une solution intelligente qui parvient à concilier sur une même fi xation deux exi-gences qui s’opposent d’un point de vue technique : le confort de marche et la sécurité. Grâce à la Diamir Gliding Technology, le point de rota-tion est situé à la meilleure position possible. Le pied peut ainsi se dérouler naturellement, ce qui accroît considérablement le confort de marche. Une plaque de base mobile assure une entière liberté de mouve-ment, même si l’angle naturel de marche est dépassé dans des conditions extrêmes. Simultanément, la Dia-mir Gliding Technology établit de nouvelles normes par l’intégration à la fi xation de techniques de sécurité les plus modernes. Cependant, la DIAMIR EAGLE possède d’autres atouts. Le support plus large de l’axe de rotation augmente la ri-gidité de torsion en montée et améliore la transmission de la force en descente. La largeur accrue des éléments d’amortissement pour le talon optimise la transmission de la force en descente. Perfectionnées sous l’angle er-gonomique, les nouvelles cales d’ascension offrent une manipulation encore plus aisée.

Page 11: Fritschi Swiss FR

LA FIXATION À HAUTES PERFORMANCES OUVRE UNE NOUVELLE DIMENSION ET SE CARACTÉRISE PAR UNE STUPÉFIANTE LÉGÈRETÉ.

DIAMIR FREERIDE PRO – PERFECTION POUR LES RIDERS

Les fans de poudreuse n’ont pas de véritable alter-native à la Diamir Freeride Pro avec Power Trans-mission Control. Pour le freeride ultime, la Power

Transmission Control (PTC) demeure l’élément décisif pour des sensations inoubliables sur la neige fraîche. Mise au point par Fritschi, cette technique garantit une fabuleuse transmission directe de la force et des quali-tés exceptionnelles en descente grâce à sa stabilité hors pair. Elle est assurée dans la partie antérieure de la fi xa-tion par un support de pivotement rigide et, à l’arrière, par la plaque spéciale PTC. La particularité de cette réalisation : une fonction de marche particulièrement confortable. La DIAMIR FREERIDE PRO emporte tous les suffrages par son utilisation facilitée et sa légèreté. Et l’observa-tion des normes de sécurité applicables aux fi xations pour le ski de piste et la compatibilité avec toutes les marques renommées de chaussures de ski alpin repré-sentent une simple évidence.

Page 12: Fritschi Swiss FR

LES COMPÉTENCES CONCENTRÉES DE FRITSCHI, LA TECHNIQUE ET LA QUALITÉ À UN PRIX OPTIMAL.

DIAMIR EXPERIENCE – LA FIXATION TOUT TERRAIN PARFAITE

Diamir Experience est un grand classique pour le ski de randonnée et le modèle idéal pour les personnes qui s’initient à ce sport. La Diamir

Experience offre un concentré compact des compé-tences Fritschi, qui allient la technologie et la qualité.

Page 13: Fritschi Swiss FR

AXION, UN FEDELE ACCOMPAGNATORE IN MONTAGNA

En montagne, il est essentiel de disposer de l’équi-pement adéquat, y compris les couteaux à glace. Ils assurent au randonneur une retenue optimale

en montée et lors de traversée de passages diffi ciles. De surcroît, ils confèrent une précieuse stabilité sur la neige gelée. Les couteaux à glace remplissent également une importante fonction de sécurité. La résistance éle-vée qu’ils présentent pendant la marche incite souvent le randonneur à ne monter ces accessoires sur les skis qu’au moment où la situation devient véritablement épineuse. Toutefois, le montage de couteaux à glace peut être source de danger lors de conditions extrêmes. Afi n de trancher défi nitivement ce confl it entre la sé-curité et le confort, Fritschi a développé une solution innovative : la DIAMIR AXION. Les couteaux à glace ré-volutionnaires s’intègrent à la fi xation. Quand les condi-tions les rendent nécessaires, ils peuvent être aisément activés ou désactivés à l’aide d’un bâton – d’une ma-nière génialement simple. Leur emplacement optimal sous la partie antérieure du pied et la forme innovante des crochets métalliques augmentent la stabilité et l’ad-hérence.

UNE TRANSMISSION DIRECTE DE LA FORCE ET DE REMARQUABLES PROPRIÉTÉS EN DESCENTE GRÂCE À UNE STABILITÉ HORS PAIR.

Page 14: Fritschi Swiss FR

1996 Présentation de la RA-

VE, la première véritable fi -

xation de carving avec plaque

de surélévation intégrée et

élément de fi xation à coulisse-

ment libre.

1960 ALBERT FRITSCHI

fonde à Reichenbach im Kan-

der tal (Berne) la société en

raison individuelle A. Fritschi,

fabrication d’appareils. L’atelier

de mécanique de précision se

consacre à la construction de

prototypes et le développe-

ment de machines pour la con-

fection des paliers utilisés en

horlogerie.

1964 Alber t Fritschi réalise

les prototypes des fi xations à

plaque Gertsch.

1966 L’entreprise emménage

dans un nouveau bâtiment à la

Faltschenstrasse. Elle fabrique

les fi xations à plaque Gertsch

(alors dépourvues de la

fonction marche).

1975 Fritschi met au point la

« Table à dessin et à écriture

Universal (USZ) » dont la

production débute la même

année.

1977 Fabrication des premières

fi xations à plaque Gertsch avec

fonction marche (fi xations

pour le ski de randonnée).

Transformation de la raison

individuelle en une société

anonyme. La maison A. Fritschi,

fabrication d’appareils, porte

désormais le nom de Fritschi SA,

fabrication d’appareils.

1979 Rachat des brevets pour

les fi xations de ski ainsi que

des droits de production et de

commercialisation de Gertsch.

1984 Importante commande

de l’armée suisse – 70›000

paires de fi xations FRITSCHI

TOUR FT 88/A.

1988 Fritschi commercialise les

fi xations de snowboard souples

sous le mot d’ordre : «Just step

in, push down and go».

1995 Avec la DIAMIR,

Fritschi présente un système

de fi xations de randonnée

révolutionnaire.

CHRONOLOGIE 2000 Avec « Skyhøy », Fritschi

lance la première fi xation de

télémark avec un système de

déclenchement de sécurité et

un confor t d’utilisation com-

parable à une fi xation de ski

de piste.

2001 Lancement de la DIAMIR

FREERIDE, la première fi xation

freeride avec fonction de

marche.

2002 Présentation de la

troisième génération de RAVE,

l’EVO 3 avec les modèles

POWERRIDE, FREERIDE und

EASYRIDE.

2005 Lancement des

couteaux à glace novateurs

AXION, qui peuvent être

activés et désactivés sans qu’il

soit nécessaire d’ouvrir la

fi xation.

2006 Présentation de la

DIAMIR FREERIDE Plus dotée

de la technologie PTC (Power

Transmission Control) pour

une transmission plus directe

de la force.

2009 Lancement de la DIAMIR

EAGLE avec la technologie gli-

ding, une nouvelle dimension en

matière de confort de marche et

de sécurité.

Règlement des questions de suc-

cession au sein du groupe von

Nordeck pour assurer l’avenir à

long terme ainsi que la poursuite

de l’activité au siège actuel de

l’entreprise.

1987 Premier fabricant

mondial de fi xations à

plaque pour les planches

de snowboard produites

en série. Mise au point de

la fi xation de snowboard

VERTON, développée à

par tir de la fi xation de

randonnée FT 88.

2010 Fritschi impose de nou-

velles normes dans le freeride

avec la FREERIDE PRO conçue

pour les fans de poudreuse.

1980 Lancement de la

première fi xation développée

par Fritschi, la FRITSCHI

TOUR FT 88.

1997 Lancement de la deu-

xième génération de RAVE,

l’EVO 2.

2000 Emménagement

dans la nouvelle fabrique

située sur la principale ar-

tère de Reichenbach. Cette

étape essentielle permet

de réunir sous un même

toit le développement, la

production, le stockage,

la commercialisation et la

direction.

Page 15: Fritschi Swiss FR

À LA CONQUÊTE DU MONDE DEPUIS UNE LOCALITÉ DE L’OBERLAND BERNOIS: LES PRODUITS FRITSCHI SONT DISTRIBUÉS DANS 32 PAYS.

DANS LE MONDE

ENTIER, FRITSCHI

EST AUJOURD’HUI

PRÉSENT DANS

32 PAYS. LA

NOUVELLE-

ZÉLANDE,

LE JAPON,

L’ARGENTINE ET

L’AUSTRALIE SONT

LES AVANT-POSTES

LES PLUS ÉLOIGNÉS

DE LA MARQUE.

L’EUROPE A

DÉCOUVERT

FRITSCHI AU

COURS DES

DERNIÈRES ANNÉES.

PARTOUT OÙ VIVENT

DES AMATEURS DE

SPORTS D’HIVER,

FRITSCHI POSSÈDE

SON RÉSEAU DE

DISTRIBUTION.

FRITSCHI RÉALISE L’ENSEMBLE DE SA PRODUCTION À

REICHENBACH DANS LA VALLÉE DE LA KANDER, LÀ OÙ

L’OBERLAND BERNOIS ET LE VALAIS SE RENCONTRENT.

À L’OMBRE DE L’EIGER, DU MÖNCH ET DE LA

JUNGFRAU, LES EXPERTS EN SPORTS D’HIVER ONT

TROUVÉ LEUR BASE NATURELLE.

Page 16: Fritschi Swiss FR

FRITSCHI AG SWISS BINDINGS

HAUPTSTRASSE 9

CH-3713 REICHENBACH

TEL.: +41-(0)33-672 14 15

FAX: +41-(0)33-672 14 10

E-MAIL: [email protected]

WWW.FRITSCHI.CH