Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom...

40

Transcript of Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom...

Page 1: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 2: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 3: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

1

Cette année, nous sommes particulièrement reconnaissants à tous les musiciens, animateurs, donateurs et commanditaires qui ont mobilisé leurs forces afin de vous présenter notre 34e Festival de musique.

Suite aux ouragans, la tâche n’a pas été de tout repos. Mais une fois de plus, nous sommes déterminés à apporter la musique et la danse pour réchauffer le coeur de l’île. Un très grand merci pour votre générosité et votre enthousiasme.

Au fil des années, des programmes de musique classique, d’opéra, de jazz, de danse, et d’éducation pour enfants de classe mondiale ont été présentés grâce à notre festival. La liste des progrès de nos présentations continue encore et encore. Ces performances relèvent un caractère stimulant, engagé et passionné pour les artistes ainsi que pour nos fervents spectateurs. Alors n’hésitez pas, vos dons sont encore une fois la bienvenue pour continuer à faire vivre ce festival. Ceux-ci peuvent nous être remis lors des concerts, ou envoyés par la poste à notre trésorière. Nous vous rappelons que nous sommes un organisme sans but lucratif aux États-Unis et une association à St-Barth.

Merci pour votre générosité en cette période délicate. Frances De BroffCo-fondatrice, présidente du Festival et chevalier des Arts et des Lettres

This year we are most grateful for all the musicians, hosts, donors, and sponsors who have stepped up to help us present our 34th Music Festival.

Because of the hurricanes it has been quite challenging to move forward. We have been determined to once again bring music and dance to uplift the spirits of the island. A very big thank you for your generosity and enthusiasm.

Over the years we have brought world-class classical music, opera, jazz, dance, and children’s educational programs. The list of progess of our presentations goes on and on. These performances are stimulating, engageing, and exciting for performers and generous audience members alike. So please once again consider helping us with your donations. These may be handed to us at the concerts or mailed to the treasurer. Do remember that we are a non-profit in the Uniited States and an Association in St.Barts.

Thank you for your generosity in this time of need. Frances De BroffCo-Founder, Festival President and Chevalier of Arts and Letters

Le Mot de Bienvenue 34e anniversaire du Festival

Page 4: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

2

Festival de MusiQue 2018

Depuis 1985, le Festival de musique scande la vie de notre île et s’inscrit presque naturellement dans notre paysage artistique et culturel. Cette évidence ferait presque oublier que cet événement existe grâce à la passion, au travail et à l’exigence de ses organisateurs. La programmation proposée sera encore une fois de grande qualité, tant par le choix des œuvres que des interprètes.

Le Festival de musique est une de ces pierres fondatrices sur lesquelles s’édifie patiemment une vie culturelle et artistique riche à Saint Barthélemy. Chaque année, l’offre s’enrichit, se diversifie et se complète. Cinéma, littérature, musique, danse, théâtre, peinture, sculpture : tous les arts ou presque ont désormais leur place, soit à l’occasion d’événements culturels, soit au travers de nombreuses associations, de galeristes ou de mécènes. Ces initiatives formidables se complètent et résonnent entre elles. De ce foisonnement naît le dialogue des œuvres. Je suis certain que l’année 2018 ouverte en beauté par le Festival de musique poursuivra cette dynamique vertueuse.

Bon Festival à tous. Bruno MagrasPrésident de la Collectivité de Saint Barthélemy

st Barts Music Festival 2018

Since 1985, the Music Festival has been a key feature of our island life and has become almost a natural part of our artistic and cultural landscape. We could thus almost forget that this event exists thanks to the passion, hard work and diligence of its organizers. The program is once again of high quality, in terms of both the repertoire and the artists.

The Music Festival is one of the foundation stones upon which the rich cultural and artistic life of St Barts has been progressively built.Each year, the repertoire of island events is enriched, diversified and enhanced. Films, literature, music, dance, theater, fine art and sculpture - practically all the arts can now be found, through cultural festivals or numerous associations, galleries or patrons. These amazing initiatives complement and resonate with one another. From this wealth of ingenuity emerges a harmonious dialogue of creativity. I am confident that 2018, with its grand opening by the Music Festival, will see the continuation of this exemplary dynamic.

I wish you all an enjoyable Festival. Bruno MagrasPresident of the Collectivite of St. Barthelemy

Le Mot du Président

2

Page 5: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

33

Nous voulons d’abord remercier les Communautés Catholiques de Lorient et de Gustavia, Monseigneur Jean-Yves Riocreux, le Père Fiorenzo Rossi et les soeurs, ainsi que la Communauté Anglicane qui depuis plusieurs années nous ouvrent les portes de leurs églises. Sans cet accompagnement fidèle et précieux, les concerts n’auraient pas lieu.

Nous adressons également toute notre reconnaissance au Président de la Collectivité, Bruno Magras, à Elodie Laplace, à l’A.J.0.E., à Sophie Olivaud, Directrice des Services Techniques, à Marie-Laure Belzic, Directrice du Comité territorial du Tourisme et son équipe, Nils Dufau, président du comité du tourisme pour leur soutien comme chaque année.

Notre gratitude pour l’aide apportée par Saint Barth Commuter et les conditions offertes par AVIS, Budget et Barthloc, Agnés Magras et Caraibes Enseignes. Nous ont aidés également la Vie en Rose, la Cave du Port Franc, le Cellier du Gouverneur et le Goût du Vin.

Nous remercions aussi tous ceux que nous oublions et qui bénévolement nous ont permis de réaliser cette nouvelle édition du Festival de Musique. Merci enfin à tous nos partenaires techniques et de communication : Guillaume Blanchard pour le graphisme, l’équipe des services techniques de la Collectivité, le Journal de Saint Barth, le Weekly, le News, le Saint Barth Magazine, Radio Saint Barth, Tropik FM et 97133.

Une reconnaissance spéciale adressée à Jill DeBroff, Guillaume Blanchard, Marie-Angèle Aubin, Viviane Blanchard, Dantes Magras, Micheline Jacques, Matthew et Mark Meiners, Stelios, le Guanahani, Sue Shelton, Lee DeBroff, Willy Brin, Vincent Langenbre, Kino Bachelier et Michel Magras pour leur support dans notre Campagne de soutien pour la pérennité du Festival de Musique (Endowment Campaign).

L’Association du Festival de Musique

Nous remercions également les donateurs dont les noms n’apparaîtraient pas sur ce programme. L’information ne nous étant pas parvenue au moment de la mise

sous presse.

We equally thank all those donors whose gifts were received after this program was printed.

Les

RemerciementsLe Mot du Président

2018

Page 6: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

4

Les Sponsors• Anonymes• Bernard Sheila & Stephen • Crosby Bobbie• Fischer Thomas• Head Mimi• Kaiser William & Kelly • Dr. Magdalene Karon & John Stewart • Dr. Shernan Levine Howard & Bree• Lyman Jeffrey• Magras Maria & Dantes• Magras Michel• Matthews David• O’Donnell Lawrence & Susan• Reichstetter Arthur• Senser Jerry & Naomi• Snyder Robert W.D. • Shuttleworth Lindy

• Collectivité de Saint Barthélemy• Morris & Arlene Goldfarb Family Foundation • Éts Lédée Richard• Le Ministère des Outre-Mer• The Stelios Philanthropic Foundation• Hugh Ill & Mary Wise Flunison Fund

Donations donations to

our us non-profitare tax deductible

For us tax payers

Production

Les Membres de l’Association

• Bendahan Alex• Blanchard Guillaume • DeBroff Jill• Fontaine Marie-Blanche• Guerin Roland (photographe officiel)• Langevin Gretchen• Magras Dantes• Manasse Pam• Mercurio Lisa• Merrill Nancy & David• Service Technique de la Collectivité• Shelton Sue• Storm Helge• Kaiser Kelly• Thatcher Colleen• Tomescu Ludwig

• Aubin Marie-Angèle• Barrett-Trangmar Rachel• Blanchard Guillaume• Blanchard Viviane• Brin Willy• Clequin Laurent• Danet Chou Chou• DeBroff Frances• DeBroff Jill• Hennequin Corinne• Lehner Ingrid

Page 7: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 8: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

vendredi 5 & saMedi 6 Janvier • 20H00Quai Général de Gaulle - Gustavia

Ballet d’étoiles de l’Opéra de Paris Grâce à la générosité de Lindy Shuttleworth, Arthur Reichstetter, et la Collectivité

pas de flash pendant les représenta t ions / no flash photography dur ing per formances

Giselle Danse Aurélia Bellet, Daniel Stokes Chorégraphie Jules Perrot, Musique Adolphe Adam

Roméo et Juliette Danse Ida Viikinkoski, Jennifer Vissochi, Yvon Demol, Aurélien Houette

Chorégraphie Yvon Demol, Musique Prokofiev

Together Alone Danse Aurélia Bellet, Marc Moreau

ENTRACTE avec Nuné Melik au violon interprétant “Zigeurnerweisen” de Pablo Sarasate

Passacaille Danse Jennifer Vissochi, Aurélien Houette Chorégraphie Bruno Bouché, Musique G.H. Haendel

CamilleDanse Daniel Stokes Chorégraphie Yvon Demol, Musique Ravel

Blue sundayDanse Jennifer Vissochi, Yvon Demol, Chorégraphie Yvon Demol, Musique Maurice Ravel

Don QuichotteDanse Ida Viikinkoski, Marc Moreau, Chorégraphie Marius Petipa, Musique Ludwig Minkus

Danseurs Aurélien Houette / Aurélia Bellet / Daniel Stokes Ida Viikinkoski / Marc Moreau / Yvon Demol / Jennifer Vissochi

6

Page 9: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

vendredi 5 & saMedi 6 Janvier • 20H00Quai Général de Gaulle - Gustavia

Ballet d’étoiles de l’Opéra de Paris Grâce à la générosité de Lindy Shuttleworth, Arthur Reichstetter, et la Collectivité

Grâce à la générosité de ....pas de flash pendant les représenta t ions / no flash photography dur ing per formances7

Page 10: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

/StBar tsMusicFest iva l

Soirée Brésilienne Grâce à la générosité du Ministère des Outre-Mer et du Sénateur de St. Barthélemy - Michel Magras et la Collectivité

Mercredi 10 Janvier • 20Héglise anglicane de Gustavia

Alex KleinFelipe Fraga

Roland GuerinAlex Sopp

Josephina VergaraNathalia Serrano

Anderson Barbosa

Hautbois Percussions ContrebasseFlûte

ViolonSopranoBaritone

Ernesto Nazareth, Tico-Tico no Fubá (The bird in my cornmeal, 1917)

Pixinguinha, Segura Ele (Hold on to him)

Ernesto Nazareth, Brejeiro (1905)

Waldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947)

Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962)

Tom Jobim, Águas de Março (March waters, 1972)

Chico Buarque, A Banda (The Band, 1966)

Pixinguinha, Rosa (Rose)

Jacob do Bandolim, Doce de Côco (Coconut candy)

Tom Jobim, Wave (1967)

Heitor Villa-Lobos, Bachiana 5

Louis Guglielmi, La vie en Rose (1947)

Ernesto Nazareth, OdeonPixinguinha, Carinhoso (Caressing)

Tom Jobim, Eu sei que vou te amar (I know I will love you)

Tom Jobim, Imagina (Imagine)

Ary Barroso, Aquarela do Brasil (Brazilian Pallette, 1939)

8

Page 11: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Carson BeckeEmil Beronius-Magras

Nuné Melik Elisa Abondolo

PianoFlûteViolonSoprano

C. W. Gluck, O del mio dolce ardor ( Loves philosophy )

Sergei Prokofiev, Sonate pour flûte et piano en Ré, Op. 94

Moderato / Scherzo : presto / Andante / Allegro con brio

Ernst Bloch, Nigun de Baal Shem pour violon et piano

Maurice Ravel, Tzigane pour violon et piano

ENTRACTE

Johannes Brahms, Immer leiser wird mein schlummer

Johannes Brahms, Quatre Ballades, Op. 10 Andante, en Ré mineur / Andante, en Ré majeur / Intermezzo : Allegro, en Si mineur / Andante con moto, en Si majeur

Nino Rota, Trio pour Flûte, Violon et Piano Allegro ma non troppo /Andante sostenuto / Allegro vivace con spirito

www.stbar tsmusic fes t iva l .org

diManche 14 Janvier • 17Héglise anglicane de Gustavia

Soirée Récital Grâce à la générosité de Maria et Dantes Magras

à la mémoire de

David Graham

9

Page 12: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Kati Agócs, Every Lover is a WarriorHeidi Van Hoesen-Gorton Harpe

Paul Coletti, Moonlight Journey Paul Coletti & Gina Coletti Contrealto

Sergueï Rachmaninov, Sonate en Sol mineur Op. 19 Lento-Allegro / Allegro / Andante / Allegro Mosso

Francis GoutonPhilip Bush

VioloncellePiano

ENTRACTE

Stjepan Šulek, Sonata (Vox Gabrieli) Nitzan Ha’roz

Philip BushTrombonePiano

Ronn Yedidia, Song on the LandAstor Piazzola, Oblivion

Nitzan Ha’rozHeidi Van Hoesen-Gorton

TromboneHarpe

Gioachino Rossini, Quattro #5 en Ré majeur Allegro / Spiritoso / Andante assai / Rondo

Robert LangevinJon Manasse

Eric RuskeJeffrey Lyman

FlûteClarinetteCorBassoon

Mardi 16 Janvier • 20Héglise catholique - Gustavia

Musique de ChambreGrâce à la générosité de Morris & Arlene Goldfarb et Mimi Head

Les photos et les films sont strictement interdits durant les concerts.Photography and recording are strictly prohibited during concerts.10

Page 13: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Mardi 16 Janvier • 20Héglise catholique - Gustavia

Musique de ChambreGrâce à la générosité de Morris & Arlene Goldfarb et Mimi Head

Les photos et les films sont strictement interdits durant les concerts.Photography and recording are strictly prohibited during concerts. 11

Page 14: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Mercredi 17 Janvier • 18Héglise catholique de lorient

Izzy le ColibriGrâce à la générosité du Ministère des Outre-Mer et du Sénateur de St. Barthélemy - Michel Magras

Mercredi 17 Janvier • 18H45église catholique de lorient

Saint-Barth HarmonyGrâce à la générosité du Ministère des Outre-Mer et du Sénateur de St. Barthélemy - Michel Magras

Brian LewisGuillaume Blanchard

Compositeur / ViolonAuteur / Narrateur

12

Page 15: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Mercredi 17 Janvier • 18Héglise catholique de lorient

Izzy le ColibriGrâce à la générosité du Ministère des Outre-Mer et du Sénateur de St. Barthélemy - Michel Magras

Mercredi 17 Janvier • 18H45église catholique de lorient

Saint-Barth HarmonyGrâce à la générosité du Ministère des Outre-Mer et du Sénateur de St. Barthélemy - Michel Magras

Gerard SchwarzTed Atkatz

Robert LangevinJon Manasse

Chef d’Orchestre PercussionsFlûteClarinette

Aton Dvorak, Czech Suite Op. 39

Franz Danzi, Sinfonia ConcertanteAndante / Allegro

ENTRACTE

Ludwig van Beethoven, Symphonie No. 2Adagio-Allegro / Larghetto / Scherzo / Allegro

Maurice Ravel, Bolero

www.stbar tsmusic fes t iva l .org

Mercredi 17 Janvier • 20Héglise catholique de lorient

Soirée OrchestraleGrâce à la générosité de Susan et Lawrence O’Donnell

13

Page 16: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Jeudi 18 Janvier • 20Héglise catholique - Gustavia

Musique de ChambreGrâce à la générosité de Magdelene Karon, John Stewart, Margaret & Angus Wertell, William & Kelly Kaiser

Les photos et les films sont strictement interdits durant les concerts.Photography and recording are strictly prohibited during concerts.

Franz Joseph Haydn, Piano Concerto en Do majeur Allegro / Minuet / Allegro

Jordan ManasseMadeleine Manasse

Pamela Manasse

Piano ViolonVioloncelle

Franz Schubert, Sonate Arpeggione en La mineurAllegro moderato / Adagio / Allegretto

Paul ColettiPhilip Bush

AltoPiano

Antonin Dvorak, TerzettoIntroduzione : Allegro ma non troppo / Larghetto / Scherzo / Tema con variazionie

Jennifer FrautschiSandy Yamamoto

Gina Coletti

ViolonViolonAlto

ENTRACTE

Wolfgang Amadeus Mozart, Quatuor en Mi bémol majeurAllegro / Larghetto / Allegretto

Philip BushBrian Lewis

Robert BrophyRafael Figueroa

PianoViolonAltoVioloncelle

14

Page 17: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Jeudi 18 Janvier • 20Héglise catholique - Gustavia

Musique de ChambreGrâce à la générosité de Magdelene Karon, John Stewart, Margaret & Angus Wertell, William & Kelly Kaiser

Les photos et les films sont strictement interdits durant les concerts.Photography and recording are strictly prohibited during concerts. 15

Page 18: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

Gluck Verdi

Thomas Giordano Giordano

Verdi Korngold

Puccini Verdi

Prokofieff Beaux

Tosti Gershwin Korngold

Lehar Gardel

Guettel Bizet

Rodgers

vendredi 19 Janvier • 20Héglise catholique de lorient

Soirée OpéraGrâce à la générosité de Stelios Haji-Ioannou & la Stelios Philanthropic Foundation

Dance of the Furies La mia Letizia Infondere Je suis Titania Nemico della Patria Come un bel dí di Maggio Figlia!,Mio Padre! / Rigoletto Act I duet Intermezzo Dunque é proprio finito / La Boheme Act III quartetSì, pel ciel.. / Otello

Troika / Lieutenant Kije Glitter and be Gay L’Alba Separa dalla Luce L’ombra Summertime Flirtation Duet / The Merry Widow Por una Cabeza The Light in the Piazza Duet / Pearl Fishers You’ll Never Walk Alone

OrchestreDominickJessicaLuisDominickJessica & LuisOrchestreChristina, Jessica, Dominick & LuisDominick & Luis

OrchestreJessicaDominickChristinaOrchestreChristine & DominickLuisJessicaDominick & LuisTutti

Steven MercurioJessica FishenfeldChristina Chenes

Chef d’OrchestreSoprano

Dominick Chenes Luis Ledesma

TénorBariton

Grâce à la générosité de Harry & Jane Thompson pour Maestro Steven MercurioLa Stelios Philanthropic Foundation - www.stelios.com - pour la Harpe

ENTRACTE

16

Page 19: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

vendredi 19 Janvier • 20Héglise catholique de lorient

Soirée OpéraGrâce à la générosité de Stelios Haji-Ioannou & la Stelios Philanthropic Foundation

17

Page 20: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,

18

Le style de Victor Provost épouse une myriade d’influences musicales du Brésil à New York, en passant par les Antilles. Calypso, Samba, R&B et Bebop forment la base rythmique et harmonique de cet unique projet instrumental Bright eyes project - le nom de son dernier titre. L’invité spécial, John Ellis, ajoute du saxophone ténor et soprano à l’ensemble, équilibrant les tons brillants et sautillants du steelpan de Provost créant ainsi une palette sonore exquise.

Victor Provost’s style marries a myriad of musical influences from Brazil to NYC by way of the West Indies. Calypso, Samba, R&B and Bebop form the rhythmic and harmonic foundation for this unique instrumental Bright eyes project – name of Provost’ latest musical sound. Special guest, John Ellis, adds tenor and soprano saxophone to the menagerie; balancing the brilliant, bouncy tones of Provost’s steelpan and creating an exquisite sonic pallet.

Victor ProvostReuben Rogers

Alex BrownBilly Williams

John Ellis

SteelpanContrebassePianoPercussions Saxophone

diManche 21 Janvier • 17Héglise anglicane de Gustavia

Victor Provost Jazz Quartet avec l’invité spécial John Ellis

Grâce à la générosité de Mary & Hugh Wise III

Grâce à la générosité de Dantes & Maria Magras

Page 21: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 22: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 23: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 24: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 25: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 26: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 27: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 28: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 29: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 30: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 31: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 32: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 33: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 34: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 35: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 36: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 37: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 38: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 39: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,
Page 40: Frances De Broff - · PDF fileWaldir Azevedo, Brasileirinho (Little Brazilian, 1947) Tom Jobim, Garota de Ipanema (The Girl from Ipanema, 1962) Tom Jobim, Águas de Março (March waters,