français en Suisse romande

17
français en Suisse romande aperçu historique

description

français en Suisse romande. aperçu historique. Interrogations. Question de base: Quand le français est-il arrivé en Suisse Romande? Quels sont les facteurs historiques (religieux, politiques, économiques, etc.) qui ont permis la diffusion du français en Suisse romande? - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of français en Suisse romande

Page 1: français en Suisse romande

français en Suisse romande

aperçu historique

Page 2: français en Suisse romande

Question de base:Quand le français est-il arrivé en Suisse Romande?

Quels sont les facteurs historiques (religieux, politiques, économiques, etc.) qui ont permis la diffusion du français en Suisse romande?

Comment cela se passe-t-il dans les différents cantons romands?

Quels sont les rapports entre ce français et les dialectes francoprovençaux jusqu'alors parlés sur le territoire de la Suisse romande?

Interrogations

Page 3: français en Suisse romande

Suisse romande

Quelle entité?

Région marginale de l’espace francophone

Espace linguistique qui doit se définir par rapport à la France

Entité qui ne devient réelle que dans la 2è moitié du 20è s.

Page 4: français en Suisse romande

Antiquité et Moyen-âge

Page 5: français en Suisse romande

La Tène(~450 av.)

Avenches(~1er s. av.)

Présence humaine en Suisse romandeCivilisation celtique

Civilisation romaine

Malheureusement: pas de sources (car le «gaulois» n’a pas de tradition écrite)

Seuls indices linguistiques: noms de lieux (qui ont gardé une racine celtique)

Page 6: français en Suisse romande

Romania

Espace francoprovençal

<Ier s. : romanisation (conquête d’une partie de “l’Europe” par les Romains)

Suisse romande: au carrefour de plusieurs langues et civilisations

Espace linguistique indépendant

Dialectes différents à la fois des dialectes d’Oc (> occitan) et d’Oïl (> français)

Page 7: français en Suisse romande

Moyen-Âge

Diglossie:

On parle dialecte

On (i.e. ~ 5% de la population) écrit le latin

13è s.: période charnière : on abandonne, pour les textes juridiques, le latin, au profit du “français”

Même situation qu’en France

Page 8: français en Suisse romande

Dès le 13e s.

Oral : Dialectes francoprovençaux

Écrit : “Français” (scripta)

Diglossie

Le français existe déjà, à l’écrit, en Suisse romande, à partir du 13è s.

Page 9: français en Suisse romande

16ème siècleRéforme

Page 10: français en Suisse romande

RéformeAvec la Réforme, le français va se répandre en tant que langue vivante dans toute la Suisse romande

Il va s’infiltrer dans toutes les couches de la population

Pour la Suisse romande, où tout le monde est dialectophone, ce mouvement de la Réforme est français et les personnages qui le mènent véhiculent à la fois des idées et une langue en quelque sorte nouvelles

Page 11: français en Suisse romande

17ème siècleLes “Remarqueurs”

Page 12: français en Suisse romande

17ème siècle

La langue se fige

On souhaite une langue stable, normée, standard

La «Romandie» chercher à se démarquer linguistiquement de la France.

Est-ce la naissance de la Romandie?

Même situation qu’en France

Page 13: français en Suisse romande

18ème siècleLes Lumières

Page 14: français en Suisse romande

18ème siècleLa Suisse romande affirme son identité

Le français se “popularise” (notamment grâce au développement de la presse)

le français s'adapte aux réalités et aux influences régionales

Les dialectes sont menacés et dévalorisés

Page 15: français en Suisse romande

19–21èmes sièclesaujourd’hui

Page 16: français en Suisse romande

le français est la seule langue maternelle des locuteurs de la Suisse romande

École publique obligatoire et télévision dans tous les foyers ont définitivement enterré les dialectes

La langue française qui a remplacé ces dialectes s'est adaptée "au terrain" et constitue un français régional, une langue à part entière

Aujourd’hui

Page 17: français en Suisse romande

Le français est arrivé en Suisse romande «par le

haut» (couches instruites de la population) Il s’est petit à

petit répandu dans tous les

foyers

En résumé: