FR / DE / EN - RTLdownload.rtl.lu/2017/03/01/b10c3bde25c6c354286d0c11953d8... · 2017. 3. 1. · 1...

23
1 Festival de Wiltz 2017 Communiqué de presse FR / DE / EN Festival de Wiltz operated by COOPERATIONS asbl 8, rue de la Montagne, L- 9538 Wiltz B.P. 38 L-9501 WILTZ T. +352-95 92 05-1 www.festivalwiltz.lu

Transcript of FR / DE / EN - RTLdownload.rtl.lu/2017/03/01/b10c3bde25c6c354286d0c11953d8... · 2017. 3. 1. · 1...

  • 1

    Festival de Wiltz 2017

    Communiqué de presse

    FR / DE / EN

    Festival de Wiltz operated by COOPERATIONS asbl

    8, rue de la Montagne, L- 9538 Wiltz B.P. 38 L-9501 WILTZ

    T. +352-95 92 05-1 www.festivalwiltz.lu

    http://www.festivalwiltz.lu/

  • 2

    Programme / Programm / Programme Exposition / Ausstellung / Exhibition 65 ans Festival de Wiltz ..... S. 3 Concert de choeur & orchestre / Chorkonzert & Orchester / Choirs & orchestra

    Voyage musical – du Nil à l´Oural ..... S. 4 Comédie musical pour enfant / Musical für Kinder / Musical for kids Das Dschungelbuch ..... S. 6 Jazz am Hexenturm / Jazz / Jazz Maxime Bender ..... S. 8 Pol Belardi´s Force ..... S. 15 Musique de chambre & danse / Kammermusik & Tanz / Chamber music & dance Soirée Tango: Orchestre de Chambre du Luxembourg & Jean-Guillaume Weis ..... S. 10 Dinner-concert / Dinner-Konzert / Dinner concert

    Weeltzer Musek, Special Guest: Serge Tonnar & Legotrip ..... S. 12 Danse - Flamenco / Tanz – Flamenco / Dance - Flamenco

    Carmen by Bizet: Flamenco Dance Company ..... S. 14 Danse – Nouveau Cirque / Tanz – Nouveau Cirque / Dance – Nouveau Cirque

    Loser(s): Losers Cirque Company ..... S. 17 Festival im Festival / Electro Pop Indie José González / Dillon / Monophona / Joy Wellboy ..... S. 19 Tickets / Abonnements ..... S. 22

  • 3

    Exposition / Ausstellung / Exhibition

    65 ans Festival de Wiltz 01-31.07.2017 FR 65 ans Festival de Wiltz 01.07.2017-31.07.2017 Exposition de photos du festival sur différents lieux à Wiltz (plus d’infos sur www.festivalwiltz.lu ). Une randonnée de photos présentera le Festival à Wiltz. L’exposition montrera des photos des grandes archives du Festival. En plus, nous allons faire un appel aux gens et les inviter de nous envoyer leurs photos préférées du Festival. Une sélection de ces photos sera exposée. (Les infos seront communiquées en temps utile sur notre site: www.festivalwiltz.lu ). Entrée gratuite

    DE 65 Jahre Festival de Wiltz 01.07.2017-31.07.2017 Fotoausstellung an verschiedenen Plätzen in Wiltz Ein Foto-Wanderweg durch Wiltz wird Fotos vom Festival zeigen. Die Fotoausstellung wird Fotos aus dem riesigen Archiv des Festivals zeigen. Außerdem werden wir einen Aufruf starten und die Leute dazu einladen, uns ihre (Lieblings-)Fotos vom Festival zu schicken. Eine Auswahl dieser Fotos wird ebenfalls ausgestellt werden. (Infos werden rechtzeitig auf www.festivalwiltz.lu bekanntgegeben) Eintritt frei

    EN 65 Years of Festival de Wiltz 01.07.2017-31.07.2017 Photoexhibition of the festival on different sites in Wiltz (you will find more information on our website www.festivalwiltz.lu ). Free entrance

    http://www.festivalwiltz.lu/http://www.festivalwiltz.lu/http://www.festivalwiltz.lu/http://www.festivalwiltz.lu/

  • 4

    Chœurs & orchestre

    Voyage musical – du Nil à l’Oural Sam. 01.07.2017, 20:00 Durée: 2x 50 min. Solistes: Fabrice Marchetto, ténor Stephany Ortega, soprano Luisa Partridge-Mauro, mezzo-soprano Charlotte Pahle, accordéon Chorales: Chorale Sainte-Cécile de Folschette Chœur Prélude de Maizières-lès-Metz Chœur Amatys de Yutz Chorale Municipale Sainte-Cécile de Wiltz Chorale La Chanterelle de Bastogne Orchestre: Orchestre Philharmonique de Thionville Stéphane Siebert, direction FR Cinq chœurs, trois solistes et un orchestre emmènent le public dans un merveilleux voyage musical qui part du bassin méditerranéen jusqu'au cœur de la Russie. Ce concert unique, messager de la fraternité entre les peuples, s'inscrit pleinement dans l’esprit européen, en unissant les chanteurs et musiciens du Luxembourg et de la Grande-Région. Son répertoire diversifié est l'occasion de rappeler notre héritage culturel à travers de chansons, de mélodies de différents continents et époques : airs d’opéras de Verdi et Puccini, chansons françaises d’Edith Piaf à Charles Trénet, des classiques russes et des chansons connues des Beatles ou Abba, tout comme de la musique balkanique et klezmer. EN Five choirs, three soloists and an orchestra bring the audience on a great musical journey around the world. This one of a kind concert unites the singers and musicians of Luxembourg and the Greater Region in the spirit of Europe. A diverse repertory with popular songs and melodies from different continents and periods of time are offered. Opera melodies by Verdi and Puccini; French songs by Edith Piaf and Charles Trénet; Russian classics and also popular popsongs by the Beatles and Abba are on the programme which also includes Balkan and klezmer music.

  • 5

    DE Fünf Chöre, drei Solisten und ein Orchester nehmen das Publikum mit auf eine große musikalische Reise um die Welt. Dieses einzigartige Konzert vereint Sänger und Sängerinnen, Musiker und Musikerinnen aus Luxemburg und der Großregion ganz im europäischen Geist. Ein vielseitiges Repertoire mit bekannten Liedern und Melodien aus den verschiedenen Kontinenten und Epochen wird geboten: Arien aus Opern von Verdi und Puccini, französische Chansons von Edith Piaf bis Charles Trénet, russische Klassiker und bekannte Popsongs von den Beatles bis Abba stehen genauso auf dem Programm wie stimmungsvolle Balkan- und Klezmermusik. Organisé par l´A.C.F.I – Amitié et Culture France-Italie en collaboration avec le Festival de Wiltz

    Tickets : Tarifs: 30€ cat. A / 25 € cat. B / 15 € cat. C / Kulturpass : 1,50€ 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card

  • 6

    Musical für Kinder / Comédie musicale pour enfants

    Zum ersten Mal in Luxemburg!

    Das Dschungelbuch Theater Lichtermeer So., 02.07.2017, 15:00 Mo., 03.07.2017, 10:00, Schulvorstellung (ab 6 J.) Sprache: DE Dauer: 2x45 Min. (inkl. Pause).

    Timo Riegelsberger, Text und Musik Jan Radermacher, Konzept und Design Robert Missler, Helge van Hove, Kim Berger, Tim Kreuer, Finja Harder, Schauspiel, Gesang, Tanz DE Die weltbekannte Geschichte des britischen Schriftstellers Rudyard Kipling, das Dschungelbuch, bringt das Theater Lichtermeer in einer fantastischen Neuadaption für junges Publikum ab 6 Jahren auf die Bühne des Wiltzer Amphitheaters. In einem kindgerechten Mix aus Gesang, Tanz, Schauspiel, Schatten- und Puppenspiel wird die Geschichte des kleinen Mogli erzählt, der im indischen Dschungel von Wölfen großgezogen wurde und viele Abenteuer zu bestehen hat. Ein hinreißendes Musical für die ganze Familie! FR Le théâtre Lichtermeer présente, d’après une nouvelle adaptation, l’histoire renommée de l’écrivain britannique Rudyard Kipling, « Das Dschungelbuch ». Cette pièce est conçue pour enfants à partir de 6 ans. L’histoire du petit Mogli, élevé par des loups dans la jungle indienne et qui doit parcourir de nombreux aventures, est montrée dans un mixe de chant, danse, spectacle, théâtre d’ombres et de guignol. Une comédie musicale pour toute la famille ! EN The Jungle Book, Rudyard Kipling’s famous story, is presented by Theater Lichtermeer live onstage at the Wiltz amphitheatre, in a fantastic new adaptation for a young audience, suitable for children from the age of six. The adventures of the boy Mowgli, who was raised by wolves in the Indian jungle, are retold through a child-friendly mix of song, dance, acting, shadow play and puppet show. A delightful musical, suitable for the whole family! Youtube:

    https://www.youtube.com/watch?v=O4DEaiXLTnA&feature=em-

    upload_owner

    Tarife: 25 € cat. A / 20 € cat. B / 15 € cat. C / Enfants: 15 € Kat. A/10 € Kat. B, 8 € Kat. C / Kulturpass: 1,50€ 30% Ermäßigung für Kinder und Studenten, für Personen mit Behinderung

    https://www.youtube.com/watch?v=O4DEaiXLTnA&feature=em-upload_ownerhttps://www.youtube.com/watch?v=O4DEaiXLTnA&feature=em-upload_owner

  • 7

    10% Ermäßigung für Gruppen ab 20 Personen, für Besitzer der Luxembourg Card Schulvorstellung (ab 6 J.), Tarif : 6 € (Begleiter gratis), Reservierung Schulen: T. +352-95 81 45 [email protected]

    mailto:[email protected]

  • 8

    Jazz am Hexenturm / Jazz au Hexenturm / Jazz at the Hexenturm, Château

    Maxime Bender Universal Sky Jeu. 06.07.2017, 20:00 Durée: 75 min. Maxime Bender, saxophones / Saxophon Vitaliy Zolotov, guitar / Gitarre Jean-Yves Jung, organ / Orgel Jérôme Klein, drums / Schlagzeug FR Le quatuor de Maxime Bender crée une nouvelle série de jazz au Festival, qui offre une plate-forme de présentation aux jeunes formations de jazz. Cette nouvelle série de musique jazz investira la cour du château près du « Hexenturm ». Le quatuor franco-luxembourgeois du saxophoniste Maxime Bender surpasse les frontières en exprimant et en suscitant des émotions à travers sa musique. Les quatre musiciens qui travaillent en « leader » ou « sidemen » sur d’autres projets, présenteront des extraits de leur nouvel album lors de ce concert. L’invité spécial de la soirée sera le guitariste Vitaliy Zolotov, qui complétera le quatuor. DE Die Jazzreihe wird an einem besonderen Ort stattfinden, im Schlossbereich beim Hexenturm. Das erste Konzert dieser Reihe wird Maxime Bender geben. Mit Maxime Bender und seinem Quartett wird erstmals eine Jazzreihe auf dem Festival eröffnet, die jungen Jazz-Formationen ein Forum bietet. Das luxemburgisch-französische Quartett des Saxofonisten Maxime Bender kennt musikalisch gesehen keine Grenzen und nutzt Musik, um Emotionen zu teilen. Die vier Musiker arbeiten sehr erfolgreich als Leader oder Sidemen an vielen verschiedenen anderen Projekten. Gemeinsam arbeiten sie an einem neuen Album, das in Auszügen bei diesem Konzert vorgestellt wird. Für dieses Konzert wird der Gitarrist Vitaliy Zolotov das Quartett vervollständigen. EN The Maxime Bender Quartet creates a new jazz series at the Festival, offering a platform for young jazz ensembles to express themselves. The Franco-Luxembourg quartet of saxophonist Maxime Bender eliminates borders by expressing and provoking emotions through his music. The four musicians have worked very successfully as both leaders and sidemen on a variety of projects. A few excerpts from their new album will be presented at this concert. For this show guitarist Vitaliy Zolotov will complement the quartet.

  • 9

    www.maximebender.com www.vitaliyzolotov.com Listen & watch: http://maximebender.com/?page_id=967 https://www.youtube.com/watch?time_continue=6&v=V-L8fSlwXTk Tarif: 25€ / 1,50€ Kulturpass 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card

    http://www.maximebender.com/http://www.vitaliyzolotov.com/http://maximebender.com/?page_id=967https://www.youtube.com/watch?time_continue=6&v=V-L8fSlwXTk

  • 10

    Orchestre de chambre & Danse / Kammerorchester & Tanz

    Création Première !

    OCL & Jean-Guillaume Weis: Soirée Tango Ven. 07.07.2017, 20:00 Orchestre de Chambre du Luxembourg David Reiland, direction Lyonel Schmit, soliste Sergio Mel, Giovanni Zazzera, Aifric Ni Chaoimh, Catarina Barbosa, Baptiste Hilbert, danse. Jean-Guillaume Weis, chorégraphie. Elgar, Sérénade pour cordes op. 20 Dvorak, Sérénade pour cordes en Mi majeur Op.22 Piazzolla, Les Quatre saisons de Buenos Aires, pour violon et orchestre à cordes DE Die Idee für dieses Konzert, das dem Tango gewidmet ist, wurde in Zusammenarbeit mit dem Orchestre de Chambre du Luxembourg eigens für das Festival de Wiltz ausgearbeitet. Das Orchestre de Chambre du Luxembourg wird diesen Abend mit Serenaden von Elgar und Dvorak stimmungsvoll eröffnen, um sich anschließend Astor Piazzola, dem Begründer des Tango Nuevo, zu widmen. Höhepunkt des Abends ist Piazzolas Werk „Die Vier Jahreszeiten von Buenos Aires“. Hier wartet der Choreograf Jean-Guillaume Weis mit einer freien Neuinterpretation des Tango auf, für die er sich auf die Ursprünge und die Tradition des Tango sowie auf den zeitgenössischen Tanz stützt. Seien Sie dabei bei der Premiere dieser einzigartigen Aufführung! Une coproduction de l´OCL & le Festival de Wiltz > Soirée Tango: Zum Ausklang des Abends steht die Bühne Ihnen zur Verfügung. Sie sind herzlich eingeladen, zu Tangomusik zu tanzen oder sich in unserem Gourmeteck kulinarisch verwöhnen zu lassen und der Musik zu lauschen.

    FR L'idée de ce concert, dédié au Tango, a été élaboré en collaboration avec l'Orchestre de Chambre du Luxembourg pour le festival de Wiltz. L'Orchestre de Chambre du Luxembourg commencera cette soirée avec des sérénades d'Elgar et Dvorak. La suite sera consacrée à Astor Piazzola, le fondateur du Tango Nuevo. Pour „Les quatre Saisons“ de Piazzolla, le chorégraphe Jean-Guillaume Weis

  • 11

    propose une réinterprétation libre du tango, puisant dans l’origine et la tradition du tango ainsi que la danse contemporaine. Une collaboration de l´OCL et le Festival de Wiltz.

    > Soirée Tango Après le concert tous les amateurs du tango sont invités de danser ou de déguster les spécialités de notre food village en écoutant la musique. EN This production, in collaboration with the Luxembourg Chamber Orchestra was created for the Wiltz Festival. The first part of the evening will feature serenades by Elgar and Dvorak, the second half will be dedicated to the creator of nuevo tango, Astor Piazzolla. In his version of Piazzolla’s “The Four Seasons” choreographer Jean-Guillaume Weis captivates the audience with a free reinterpretation of the tango, drawing inspiration as much from the origins and traditions of tango as from contemporary dance. Une coproduction de l´OCL & le Festival de Wiltz > Tango night: After the concert you will be invited on to the stage to put your tango skills to the test. Or you can simply listen to the music and enjoy some of the culinary specialities on offer. Tickets: 35 € cat. A / 30 € cat. B / 25 € cat. C 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card www.ocl.lu www.jeanguillaumeweis.com

    http://www.ocl.lu/http://www.jeanguillaumeweis.com/

  • 12

    Dinner-Concert / Harmonie Grand-Ducale Municipale Wiltz

    Galaconcert vun der Weeltzer Musek: Sou schmaacht Wooltz

    Special Guests: Serge Tonnar & Legotrip Sam. 08.07.2017, 19:30 Durée: 3h incl. dîner Entrée gratuite LU D´Weeltzer Musek ënnert der Direktioun vum Tom Braquet invitéiert op ee ganz speziellen Owend! Verschidde Communautéiten vu Wooltz stelle kulinaresch Spezialitéiten aus hiere respektive Länner vir bidden dës da während dem Concert dem Public un! Fier d Diversifikatioun vun der Stad Wooltz zesummen ze feieren an aus deem Owend een onvergeesslechen Owend ze maachen, hutt déi Weeltzer Musek de Serge Tonnar mat senger Band Legotrip invitéiert. Serge Tonnar & Legotrip Serge Tonnar, Gittar, Gesang Eric Falchero, Tasten, Mandoline, Gitar, Gesang Rom Christnach, Bass, Gesang Misch Feinen, Schlogezei, Gesang De Serge Tonnar a säin Orchester Legotrip beweise mat groussem Erfolleg, dass et wichteg ass Geschichten vun hei an elo an der Sprooch vun hei an elo ze zielen. Dem „Eeenheetsbräi fir et am Ausland ze packen“ gi si aus de Féiss a sichen ëmmer nees nei Weeër fir de Publikum op ongewinnte Plazen, mat ongewéinleche Kläng z'iwwerraschen. Um Festival zu Wooltz trieden se zesumme mat der Wëltzer Musek op, fir déi Geleegenheet huet den Tom Braquet Lidder vu Legotrip speziell fir Band & Harmonie arrangéiert. FR Concert de Gala offert par l’Harmonie de Wiltz: „Les saveurs de Wiltz“. L’Harmonie de Wiltz sous la direction de Tom Braquet invite à une soirée très spéciale ! Diverses communautés de Wiltz présenteront des spécialités culinaires de leurs pays respectifs et les serviront au public durant le concert. Afin de célébrer ensemble la diversité de la ville de Wiltz et de créer une soirée mémorable, l’Harmonie de Wiltz a invité Serge Tonnar et son groupe Legotrip qui performeront pour la première fois ensemble avec notre Harmonie sur scène.

  • 13

    DE Die Weeltzer Musek unter der Leitung von Tom Braquet lädt zu einem ganz besonderen Abend unter dem Motto: „So schmeckt Wiltz“. Ihr traditionelles Jahreskonzert wird dieses Mal von zwei weiteren Highlights begleitet: Verschiedene Vereine aus Wiltz werden während des Konzerts kulinarische Spezialitäten aus der ganzen Welt anbieten. Außerdem dürfen uns auf einen Gastauftritt von Serge Tonnar mit seiner Band Legotrip freuen, der erstmals gemeinsam mit der Weeltzer Musek auf der Bühne stehen wird. EN The Harmonie Grand-Ducale Municipale Wiltz will host a dinner concert (admission to the concert is free). A range of international specialities will be available at the dinner, which is organised by several local associations. www.legotrip.lu

    http://www.legotrip.lu/

  • 14

    Ballet/Flamenco Pour la première fois au Luxembourg!

    Carmen by Bizet Flamenco Dance Company Ven. 14.07.2017, 20:00 Durée: 1h 50 min. (entracte incl.) FR La « Flamenco Dance Company » andalouse de Séville interprétera Carmen de Georges Bizet. Les danseurs et danseuses de flamenco, riches en couleur, seront accompagnés d’un ensemble en « live », et présenteront le célèbre Carmen, bohémienne de Séville qui aime séduire les hommes, et ne veut pas sacrifier sa liberté pour un homme et une relation. L’histoire est basée sur la nouvelle de Prosper Mérimée. Ce spectacle, avec ses formidables musique et danse sont les garants d’une soirée inoubliable. DE Die andalusische Flamenco Company aus Sevilla ist mit ihrer Interpretation von Georges Bizets Carmen zu Gast beim diesjährigen Festival. Eine der berühmtesten und wohl meistgespieltesten Opern wird als Handlungsballett von Flamencotänzern und –tänzerinnen in farbenprächtigen Kostümen gezeigt, begleitet von einer Live-Band. Die Geschichte um die emanzipierte Carmen, eine Zigeunerin aus Sevilla, die einem Mann nach dem anderen den Kopf verdreht, doch ihre Freiheit liebt und sich nicht binden will, basiert auf einer Novelle von Prosper Mérimée. Viel spanisches Flair, wunderschöne Musik und großartiger Tanz machen diesen Abend zu einem unvergesslichen Erlebnis. EN The Andalusian Flamenco Dance Company of Seville will perform Carmen, one of the world’s most popular and most frequently performed opera. Flamenco dancers with colourful, eye-catching costumes, accompanied by a live band perform the famous opera. The story revolves around Carmen, a gypsy from Seville who likes to seduce men, who is happy with her freedom and does not want to commit herself. The story is based on a short story by Prosper Mérimée. This evening with its Spanish flair guarantees both beautiful music and great dancing. Tickets: 50 € cat. A / 40 € cat. B / 30 € cat. C / Kulturpass: 1,50€ 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=Nstqm_H7hIo

    https://www.youtube.com/watch?v=Nstqm_H7hIo

  • 15

    Jazz am Hexenturm / Jazz au Hexenturm / Jazz at the Hexenturm Pol Belardi´s Force Jeu. 20.07. 2017, 20:00 Durée: 75 min. David Fettmann, alto saxophone Jérôme Klein, piano Niels Engel, drums Pol Belardi, bass, compositions Riaz Khabirpour, guitar FR Le quatuor autour du bassiste luxembourgeois Pol Belardi fait preuve qu’il y a toujours des innovations au secteur jazz. Les quatre jeunes musiciens, tous avec une formation classique ou jazz, aiment expérimenter et combinent les influences du pop, rock hip-hop et musique électronique. Le résultat est un mixage de musique moderne improvisée, empruntée des compositions de Pol Belardi, accompagnée de puissants grooves, d’affines harmonies et de mélodies lyriques. Pol Belardi a déjà publié deux albums avec cette formation. Pour le concert à Wiltz, Pol Belardi a invité le guitariste Riaz Khabirpour pour accompagner le quatuor et une expérience exceptionnelle vous sera garantie. DE Für das zweite Konzert in unserer Reihe „Jazz am Hexenturm“ haben wir Pol Belardi eingeladen. Das Quartett um den Luxemburger Bassisten Pol Belardi ist Beweis dafür, dass es im Bereich Jazz immer noch etwas Neues zu entdecken gibt. Die vier jungen Musiker mit klassischer oder Jazzausbildung experimentieren gerne und verweben Einflüsse von Pop, Rock, Hip-Hop und elektronische Musik. Das Resultat ist eine erfrischende Mischung aus moderner improvisierter Musik, die subtil von Pol Belardis Eigenkompositionen geprägt ist, unterlegt mit kräftigen Grooves, verfeinerten Harmonien und lyrischen Melodien. Mit dieser Formation hat Pol Belardi bereits zwei Alben herausgebracht. Um das Konzert in Wiltz zu einem außergewöhnlichen Erlebnis zu machen, wird der Gitarristen Riaz Khabirpour das Quartett erweitern und neue Akzente einbringen. EN The quartet around Luxembourg bassist Pol Belardi shows that there are always innovations to be made in the jazz sector. The four young musicians, who all have classical or jazz training, like to experiment and combine the influences of pop, hip-hop, rock and electronic music. The result is a blend of improvised modern music, borrowed from the compositions of Pol Belardi, accompanied by powerful grooves, harmonies and lyrical melodies. Pol Belardi has already

  • 16

    released two albums with this training. The guitarist Riaz Khabirpour will join the quartet especially for this concert. Tarifs: 25€ / 1,50€ Kulturpass 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card http://polbelardi.com http://www.riazkhabirpour.com Video: https://www.youtube.com/watch?v=AwBepkg2zrE

    http://polbelardi.com/http://www.riazkhabirpour.com/https://www.youtube.com/watch?v=AwBepkg2zrE

  • 17

    Danse / Tanz / Dance / Nouveau Cirque

    The Loser(s) Losers Cirque Company Sam. 22.07.2017, 20:45 Durée: 75 min. (sans entracte) FR Du nouveau cirque passionnant : « Loser(s) » combine acrobatie impressionnante, danse contemporaine, musique accompagnée d’éléments hip hop avec une prise d’humour. Les danseurs et danseuses virtuoses surprennent par la rapidité et la perfection de leurs mouvements. Ils sont accompagnés d’un musicien. Le danseur tchèque Jarek Cemerek signe la chorégraphie. 2011 il a été nommé danseur de l’année dans son pays d’origine et travaillait à la prestigieuse Juillard School à New York. DE Spannender Nouveau Cirque mit Suchtpotential: „Loser(s)“ vermischt beeindruckende Akrobatik, modernen Tanz, eingängige Musik und Hip-Hop-Elemente und würzt alles mit einer Prise Humor. Mit sportlichen Höchstleistungen und rasanten Tanzeinlagen erzählen die Tänzer und Tänzerinnen Geschichten über das Verlieren, begleitet werden sie von einem Musiker, der der Show einen komödiantischen Rahmen verleiht. Für die Tanzchoreografie verantwortlich ist der tschechische Choreograf Jarek Cemerek, der in seinem Heimatland 2011 als Tänzer des Jahres ausgezeichnet wurde und an der Juilliard School in New York tätig war. Die Losers Cirque Company beweist mit dieser Performance, dass Sie bei diesen Loser(s) nur gewinnen können! EN Fantastic Nouveau Cirque, potentially addictive: “Loser(s)” merges stunning acrobatics with contemporary dance, catchy music and hip-hop elements, and adds a pinch of humour. Through high-speed dance sections and impressive acrobatic feats the dancers tell stories about losing, accompanied by a musician, who is also in charge of the humorous elements of the show. The choreography was designed by Czech choreographer Jarek Cemerek, who taught at the Juilliard School in New York, and was voted “dancer of the year” in his home country in 2011. In this performance the Losers Cirque Company demonstrate that with these Loser(s), everyone’s a winner! www.loserscirque.cz Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=SXRMFvgSmAI

    http://www.loserscirque.cz/https://www.youtube.com/watch?v=SXRMFvgSmAI

  • 18

    Tarifs: 35 € Kat. A / 30 € Kat. B / 25 € Kat. C / Kulturpass: 1,50€ 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card

  • 19

    Electro Pop Indie Festival im Festival / Festival dans le festival / Festival within the festival

    José González / Dillon / Monophona / Joy Wellboy Dim. 23.07.2017, 18:00- 23:30 DE Mit einem „Festival im Festival“ erweitern wir das Programm des Festival de Wiltz und holen gleich vier angesagte Bands an einem Abend auf die Bühne des Amphitheaters. Drei davon waren noch nie zuvor in Luxemburg zu sehen. Höhepunkt des Abends wird der Auftritt von José González sein. Der Singer-Songwriter mit argentinischen Wurzeln ist bekannt durch seinen unverkennbaren Gitarrensound und seine klare Stimme. International bekannt wurde er, nachdem einige seiner Songs in Serien und Filmen (O.C., California, Das erstaunliche Leben des Walter Mitty) gespielt wurden. Seine Coverversion von Heartbeats wurde durch einen Sony-Werbespot bekannt und war auch in den Serien Scrubs und Bones – Die Knochenjägerin zu hören. In Wiltz wird er sein letztes Album „Vestiges & Claws“ vorstellen. Davor wird die brasilianische Sängerin, Songschreiberin und Pianistin Dillon zu hören sein. Mit ihrer markanten Stimme, die an Björk erinnert, kombiniert sie melancholische Songs mit starken Texten, zartem Klavierspiel und elektronischen Beats. Eine weitere Luxemburg-Premiere erleben wir mit dem belgischen Duo Joy Wellboy. Sie entwerfen komplexe Klanggebilde, spielen mit experimentellen Beat-Arrangements, greifen tief in den eklektischen Genre-Top zwischen R’n’B, TripHop, New-Wave und Pop und lassen so wundervolle, erfrischende Songs entstehen. Mit Monophona, dahinter stecken DJ und Producer Chook und Singer-Songwriter Claudine Muno, ist eine der angesagtesten Bands Luxemburgs vertreten. Ihre Musik ist ein innovativer Mix aus raffinierter Elektronik und Intimität. Während des Festivals ist unser Food Village geöffnet. FR Avec le « Festival dans le Festival », le programme de 2017 prend de toutes nouvelles dimensions. Il y aura 4 groupes de renommée sur la scène de l’amphithéâtre en une seule soirée. Trois d’entre eux n’étaient jamais encore au Luxembourg. La vedette de la soirée sera le célèbre chanteur-compositeur José González, connu par le son caractéristique de sa guitare et sa voix pure. Beaucoup de ses oeuvres ont été reprises pour des séries comme Scrubs et Bones, des films ou

  • 20

    bien des annonces publicitaires, comme son « Heartbeats », annonce de Sony. Il présentera son dernier album « Vestiges & Claws » à Wiltz. Le même soir nous présenterons la chanteuse et pianiste brésilienne Dillon. Avec sa voix marquante, qui rappelle celle de la chanteuse islandaise Björk, elle combine des chansons mélancoliques avec des textes engagés, un piano doux et des beats électroniques. Une autre première au Luxembourg sera le concert du duo belge Joy Wellboy. Ils créent des images sonores très douces, jouent des arrangements de beat et des compositions R&B, TripHop, New Wave et Pop. Le groupe Monophona (DJ et producteur Chook et la chanteuse-compositrice Claudine Muno) avec sa musique qui propose un mix innovant de musique électronique sophistiquée et intimité sera la formation luxembourgeoise de renommée et clôturera la soirée. EN A Festival within the Festival: one night – four shows, featuring four popular current bands, three of them performing in Luxembourg for the first time. This year’s Festival de Wiltz hosts a „Festival within the Festival“, presenting no less than four popular current bands live onstage at the amphitheatre on the same night. Three of them will perform in Luxembourg for the first time. The show will be headlined by José González, the singer-songwriter with Argentinian roots prized for his distinctive guitar sound and his clear voice. His international career took off after several of his songs had been featured in TV series and movies (O.C., California, The secret life of Walter Mitty). His cover version of Heartbeats was not only used in a Sony commercial but also featured in the TV shows Scrubs and Bones. At the Festival de Wiltz González will present his latest album, “Vestiges & Claws”. Leading up to the headliner, Brazilian singer, songwriter and pianist Dillon will play live at the amphitheatre. With her characteristic voice, somewhat reminiscent of Björk, accompanied by electronic beats and the delicate sound of the piano she performs songs of a melancholy beauty with expressive lyrics. The Belgian duo Joy Wellboy will also make their Luxembourg premiere at the festival. Their complex sound structures, experimental beat arrangements and eclectic blend of R’n’B, trip hop, new wave and pop music elements merge into wonderful, refreshing songs. The fourth show will feature the popular Luxembourg band Monophana. DJ and producer Philippe “Chook” Schirrer and singer-songwriter Claudine Muno create innovative sounds using sophisticated electronics. Tarifs: 35 € / Kulturpass: 1,50€ / Free seating 30% réduction pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 10% réduction pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card

  • 21

    José González http://jose-gonzalez.com/news/ Video: https://www.youtube.com/watch?v=I_iY2RQWNzM Listen: https://www.youtube.com/watch?v=4-liyr-Xq3E&list=RD4-liyr-Xq3E Dillon http://www.dillonzky.com Video: https://www.youtube.com/watch?v=W5TngXXO7dg Monophona www.monophona.com Listen: https://soundcloud.com/monophona Video: https://www.youtube.com/watch?v=HV7CUdsL4Ms Joy Wellboy www.joywellboy.be Video https://www.youtube.com/watch?v=knzEhXVbaZc&feature=youtu.be

    http://jose-gonzalez.com/news/https://www.youtube.com/watch?v=I_iY2RQWNzMhttps://www.youtube.com/watch?v=4-liyr-Xq3E&list=RD4-liyr-Xq3Ehttp://www.dillonzky.com/https://www.youtube.com/watch?v=W5TngXXO7dghttp://www.monophona.com/https://soundcloud.com/monophonahttps://www.youtube.com/watch?v=HV7CUdsL4Mshttp://www.joywellboy.be/https://www.youtube.com/watch?v=knzEhXVbaZc&feature=youtu.be

  • 22

    Tickets: Prévente / Kartenvorverkauf:

    Prabbeli - Centre socioculturel régional : 8, rue de la Montagne, L- 9538 Wiltz +352-95 81 45 du lundi au vendredi, 10:00-12 :00 et 13:00-17:00 [email protected]

    Online : www.festivalwiltz.lu www.luxembourg-ticket.lu

    Luxembourg Ticket : Call-Center +352 47 08 95 1 du lundi au vendredi de 10:00 à 18:30, Rond-Point Schuman, L-2525 Luxembourg

    [email protected] www.luxembourg-ticket.lu Caisse du soir - Amphithéâtre : ouverte une heure avant le spectacle Abos : Abo « Découverte » : 3 spectacles au choix avec une réduction de 10%. Ab 3 Veranstaltung nach Wahl 10% Ermäßigung.

    3 events or more of your choice at a 10% reduction. Abo « Festival » : tous les spectacles sauf « Das Dschungelbuch » avec une

    réduction de 15%. Alle Veranstaltungen (außer „Das Dschungelbuch“) mit 15% Ermäßigung. All events (except « Dschungelbuch ») at a 15% reduction.

    Date limite pour la réservation des abonnements : 28 avril 2017. Abo-Reservierungen erbeten bis : 28. April 2017. Les réductions ne sont pas cumulables sur tarif plein. Die Ermäßigungen sind nicht übertragbar.

    mailto:[email protected]://www.festivalwiltz.lu/http://www.luxembourgticket.lu/mailto:[email protected]://www.luxembourgticket.lu/

  • 23

    Réductions: 30% pour étudiants, pour personnes à mobilité réduite 30 % Ermäßigung für Studenten und Personen mit Behindertenausweis 30% reduction for students and for persons with disabilities 10% pour groupes à partir de 20 personnes, pour personnes possédant la Luxembourg Card 10% Ermäßigung für Gruppen ab 20 Personen und Besitzer einer Luxembourg Card 10% reduction for groups of 20 or more and for holders of the Luxembourg Card Kulturpass: 1,50€ (seulement caisse du soir / nur an der Abendkasse / Evening box office only)

    CFL : Le billet d’entrée du Festival vaut comme titre de transport pour l’aller et le retour.

    Festival de Wiltz operated by COOPERATIONS asbl 8, rue de la Montagne, L- 9538 Wiltz B.P. 38 L-9501 WILTZ T. +352-95 92 05-1 www.festivalwiltz.lu [email protected] Contact : Elvira Mittheis [email protected] Tel: 00352 95 92 05 - 78

    Amphithéâtre: 1, rue du Château, L-9516 Wiltz Avec le soutien financier du Ministère de la Culture et de la Commune de Wiltz.

    http://www.festivalwiltz.lu/mailto:[email protected]:[email protected]