Forum du développement durable 5e rencontre « Une … · Mittel zu einer nachhaltigen...

23
Office fédéral du développement territorial (ARE) Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l’aménagement du territoire et de la protection de l’environnement (DTAP) Union des Villes suisses (UVS) Forum du développement durable 5e rencontre « Une démarche de qualité pour plus de bénéfices » Gurten, Berne, 14 mai 2003 Annexes du procès-verbal: 1. Présentation Evaluation de la durabilité 2. Présentation Enquête nationale sur les démarches communales de développement durable 3. Présentations Canton de Bâle-Ville (3.1), Canton de Genève (3.2), Canton de Zurich (3.3) et Canton du Tessin (3.4) 4. Présentation Indicateurs centraux villes et cantons 5. Présentation Etude IDHEAP-SANU 6. Présentations Vevey (6.1), Thalwil (6.2) 7. Modèle de grille d’analyse

Transcript of Forum du développement durable 5e rencontre « Une … · Mittel zu einer nachhaltigen...

Office fédéral du développement

territorial (ARE)

Conférence suisse des directeurs des travaux

publics, de l’aménagement du territoire et de la

protection de l’environnement (DTAP)

Union des Villes suisses (UVS)

Forum du développement durable 5e rencontre

« Une démarche de qualité pour plus de bénéfices »

Gurten, Berne, 14 mai 2003 Annexes du procès-verbal:

1. Présentation Evaluation de la durabilité 2. Présentation Enquête nationale sur les démarches communales de

développement durable 3. Présentations Canton de Bâle-Ville (3.1), Canton de Genève (3.2), Canton de

Zurich (3.3) et Canton du Tessin (3.4) 4. Présentation Indicateurs centraux villes et cantons 5. Présentation Etude IDHEAP-SANU 6. Présentations Vevey (6.1), Thalwil (6.2) 7. Modèle de grille d’analyse

1

1. EVALUATION DE LA DURABILITE ÉVALUATION DE LA DURABILITE (ED) – ÉTUDE DE FAISABILITE L’ED permet de mettre au point des bases de décisions transparentes et objectives conformes au principe du développement durable Caractéristiques

Approche en vue de la concrétisation du DD dans les politiques sectorielles

Approche non définitive, qui s’adapte aux projets et aux affaires

Mise en œuvre et pilotage par les services compétents

Pas de structures administratives supplémentaires

Principes d’optimisation pour les processus existants au sens d’un accompagnement dans l’optique du développement durable

Limitation aux affaires concernées par la question du développement durable

2

Les objectifs de l’ED :

Préparation de bases de décision objectives et transparentes

Élaboration de principes d’ED consolidés au plan fédéral

Accroissement de l’efficacité et de l’efficience lors de l’élaboration de processus

Optimisation de la conduite de processus

Déclenchement d’effets d’apprentissage

Transparence des processus, bases, méthodes et agrégations

Mise en évidence de potentiels participatifs

3

Évaluation de la durabilité : les étapes

1e étape Sélection

- Analyse de la portée d’une affaire/d’un projet sur le développement durable

2e étape Mise au point du processus

- Intégration de l’ED dans l’échéancier des procédures et les processus administratifs

- Compétences - Organisation du projet et participation

- Profondeur et transparence de l’analyse

3e étape Analyse des effets

- Interactions et limites du système - Effets (différenciés) des affaires/projets sur les trois volets du DD, conformément aux critères généraux de la durabilité

4e étape Synthèse À l’attention des décideurs et des décideuses

- Représentation des effets sur les trois volets du DD

- Conclusions à l’attention des déci-deurs et des décideuses; formulation d’objectifs du développement durable par secteurs spécifiques

4

Calendrier 2003 Élaboration d’une étude de faisabilité ED 23 mai 2003: Première réunion de travail des

offices concernés. Présentation d’une première version d’ED

Mi-juillet: Premier rapport intermédiaire ED

sur la base des réponses des offices Été/automne: Test de l’ED sur la base d’exemples

de divers domaines sectoriels Fin novembre: Rapport final; définition des

modalités ultérieures par la direction de l’ARE

2. Etat des lieux des démarches de développement durable en Suisse

ARE/AD/05.03

Forum Développement durable

Forum 1

Com

munes: 25 %

des habitants, cantons : 70%

PartenariatFondationdu Forum

Forum 2 Forum 3 Forum 4

Contextefédéral

Stratégie

ObjectifsOrganisationRessources

Réseau et évaluationde projets

Forum 5

2001 2002 2003

Qualité et bénéfices

GroupeIndicateurs

Forum 6

Bilan...

....

ARE/AD/05.03

Un état des lieuxComment?

• Enquête nationale sur les démarches communales de DD (questionnaire)

• Consultation des responsables DD cantons• Données du Programme d'encouragement de

l'ARE• Répertoire des projets figurant sur le site

www.are.ch

ARE/AD/05.03

Vue d’ensemble en quelques chiffres

Démarches DD Nombre de communes

Population concernée

% de la population

suisse Etat en mai 2003 98 1'917'971 26.4 Prévues d'ici fin 2003 6 97'322 1.3 Prévues dès 2004 17 240'621 3.3 Objectif Forum pour fin 2003

25 %

ARE/AD/05.03

Qualité des processus1ère étape: l’état des lieux des

démarches de DD dans les communes• Etablir une vue d'ensemble et la mettre à disposition

(échanges, benchmarking)• Contribuer à la durabilité des processus à long terme• Favoriser l’amélioration continue• Aide pour orienter la stratégie de l’ARE pour le

soutien aux projets locaux• Point de départ pour le développement d’instrument(s)

d'auto-évaluation pour les communes

ARE/AD/05.03

Réponses au questionnaire

Réponses

Nombre de questionnaires

envoyés nombre %

Villes (UVS) 124 81 65%

Autres communes 41 31 76%

Communes BE 70 24 34%

Total 235 136 58%

ARE/AD/05.03

Démarches de développement durable

ARE/AD/05.03

Pourcentage de population vivant dans une commune ayant une démarche de développement durable, par canton

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

Pour

cent

par

rapp

ort à

la p

opul

atio

n du

can

ton

BS GE ZH LU VD BE SO NE GR JU SG FR ZG VS BL TG SZ AG SH TIcantons

25%

3 8 4 9 19 10 1 11 1 4 1 12 7 1 3 49

▼ ▼

6 cantons restants

▼ ▼

▼ Démarche cantonale de développement durable nombre de communes concernées3

ARE/AD/05.03

Types de démarches

• Agenda 21: 30% des communes

• Autres: Alliance dans les Alpes, Werkstadt Basel, Charte DD, Initiative Limpachtal, Lokale Nachhaltige Entwicklung, Zukunftstadt, Observatoire pour le développement durable, Plan d'action Environnement et santé, Raumplanung als Mittel zu einer nachhaltigen Gemeindeentwicklung

• 20% des communes sont aussi Cité de l'énergie

ARE/AD/05.03

Les acteursInitiation des processus

Milieux associatifs6%

Exécutif54%

Autres6%

Administration21%

Législatif13%

Responsabilité des démarches

Exécutif67%

Autres13%

Administra-tion12%

Associat-ion 7%

Législatif1%

Coordination

Délégué11%Mandataire

externe26%

Autres4%

Comité ad hoc29%

Administra-tion23%

Associa-tion 7%

ARE/AD/05.03

Répartition des démarches

par taille des communes par nombre de communes

en nombre d'habitants

> 50'00059%

10'000-50'00033%

5'000-10'0005%

< 5'0003%

en nombre de communes

10'000-50'000

3435%

< 5'00043

45%

> 50'0008

8%

5'000-10'000

1212%

Répartition linguistique(en population)

français35%

allemand65%

ARE/AD/05.03

Raisons à l’origine de la démarche

• Volonté de prise en compte des préoccupations de toute la population (43)

• Volonté politique d’être une commune plus durable (40)

• Résolution d’un problème (28)• Amélioration de l’image externe de la

commune (20)

ARE/AD/05.03

Méthodes• Participation

– Groupe de travail externe à l’administration: 50%– Groupe de travail interne: 40%– Mise en réseau des différents acteurs: 39%– Consultation des groupes d’intérêts: 25%

• Evaluation– Système d’indicateurs: 43%– Grille d’évaluation de projets: 32%– Evaluation qualitative: 33 %

ARE/AD/05.03

Thématiques/Vorrangige Themen

Geschlechtergleichstellung

Internationale Zusammenarbeit

Wald

Konsum

Luft

Unternehmen

Intergenerationelles

Lebensmittel

Ausbildung

Abfälle und Altlasten

Jugend

Finanzen

Arbeitsplätze

Mitbeteiligung

Gesundheit

Kultur

Integration

Landwirtschaft

Wasser

Bauwesen

Tourismus

Energie

Sensibilisierung

Kommunikation

Natur und Landschaft

Raumplaunung

Mobilität

ARE/AD/05.03

Probleme im Nachhaltigkeitsprozess

• Fehlende finanzielle Mittel (12)

• Organisatorische Probleme (9)

• Fehlende personelle Mittel (8)

• Verständlichkeit/Abstraktion NE (8)

• (Politische) Interessenskonflikte (6)

• Mobilisierung/Mangel an Interesse (5)

• Langfristigkeit des Prozesses (3)

• Politische Akzeptanz (3)

• Andere (7)

ARE/AD/05.03

Changements• Législatifs: 15 communes

– Verabschiedung einer Charta– Schwerpunktprogramm des Stadtrates– Reglement (nouvelle orientation en fonction du

DD, Bau-, Parkierung-, …)– Zonenplan, Richtplan– Introduction d’une grille d’analyse

• Organisationnels: 24 communes– Délégués, Koordinationsstelle– Groupe ou comité de pilotage– Groupes de travail transversaux

ARE/AD/05.03

Gründe, die einenNachhaltigkeitsprozess verhindern

• Mangel an Zeit und Personal (35)

• Kein politischer Wille (25)

• Mangel an finanziellen Mitteln (25)

• Keine ausreichenden Lösungen (10)

• Es fehlt das notwendige Know-How (10)

3. Un appui à la qualité: Quel soutien de la part des cantons? 3.1 Canton de Bâle-Campagne

StrategieNachhaltige Entwicklung 2003 - 2007

Kanton Basel-Landschaft

Strategie-Entwurf vom Januar 2003

Gemeinden

Kanton

Ziel der kantonalen Strategie

Nachhaltigkeitspolitik verankern

Bund

Bundesrat

Umsetzung in der kantonalen Verwaltung

Regierungsrat

Bundesverwaltung

Verwaltung

ARE IDARio

AUE Generalsekretärenkonferenz

WirtschaftGemeinden

NGOs

Forum NHE CH

Forum NHE BL

Inhalt

1. Ziel der kantonalen Strategie

2. Handlungsfelder

3. Umsetzung in der kantonalen Verwaltung

4. Umsetzung in den Gemeinden

5. Umsetzung bei Dritten

Handlungsfelder und Massnahmen

Kanton BLWissen und Bildung

– Kompetenzzentrum Nachhaltigkeit– NHE im Bildungswesen

Erhaltung der natürlichen Ressourcen– Strategie nachhaltige Energiepolitik– Bonus-Malus-System Fahrzeuge– Ecodrive für Fahrausweis

KORE

Erfolgskontrolle– Indikatoren– Audit

IMPULS 21 für Gemeinden

BundBildung, Forschung, Technologie

– Wissenschaftliche Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern

– Sensibilisierung über Bildungswesen

Natürliche Ressourcen nachhaltig nutzen– Weiterentwicklung Energie- und Klimapolitik– Fiskalische Anreize– Förderung von sauberen Fahrzeugen

Raum und Siedlungen nachhaltig entwickeln– Massnahmenprogramm Nachhaltige Raumplanung

Methoden und Instrumente weiterentwickeln– Monitoring– Nachhaltigkeitsbeurteilung

Umsetzung in der kantonalen Verwaltung

• Umsetzungsverantwortung in jeder Dienststelle

Verwaltung

• Sekretariat• Fachstelle

• Koordination • Grundsätze der Kommunikation

AUE Generalsekretärenkonferenz

WirtschaftGemeinden

NGOs

• bringt Erfahrungen Dritter ein

• beurteilt die Erfolgskontrolle

• überprüft Kohärenz der Strategie

Forum NHE BL

• Politische Verantwortung • Anpassung der Strategie• Lenkung über

Regierungsprogramm

Regierungsrat

Erfolgskontrolle

Gemeinden

Kantonale Verwaltung

• Alle zwei Jahre

• Kernindikatoren Monitoring Benchmark

Bsp. - Menge erneuerbare Energie pro EW und Jahr

- Bezüger von Sozialhilfe pro 1000 EW

- Kantonales Volkseinkommen pro EW

Kanton

Erfolgskontrolle

• Im Rahmen von IMPULS 21 jährlich

Gemeinden

Umsetzung bei Dritten

Erkennen Honorieren Fördern

Beispiele: - Leitbild und Nachhaltigkeitsbericht Basellandschaftliche Kantonalbank- Umnutzung Gewerbeareal Schild, Liestal- Institut für Umwelttechnik der FHBB: Projekt Cleaner Production- Nachhaltigkeitsfonds Bank Sarasin

Erfolgskontrolle

• Jährlich

• Selbstbeurteilung

• Fremdbeurteilung (Audit)

Bsp. Bau eines Schulhauses- Bildung- Passivhausstandard- Bauwirtschaft- Arbeitsplätze

Gemeinden

Kantonale Verwaltung

Umsetzung in den Gemeinden

IMPULS 21

B C DGR

Strategische P

lanung

Aufgabe 1

Aufgabe 2

Aufgabe 3

Aufgabe 4

A GR

Förderprogramm zur Nachhaltigen Entwicklung in den Gemeinden des Kantons Basel-Landschaft

Gemeinsamfür einen nachhaltigenKanton Basel-Landschaft!

3. 2 Canton de Genève

Intégrer les communes aux réseaux d’acteurs

Mettre en place de modules de formation

Fournir des outils aux communes

Participer à la mise en place des Agenda 21 communaux

Le guide à l’attention descommunes comprend :

1. des éléments de méthode pour la réalisation d’un Agenda 21 local;

2. des informations concernant les modes de financementpotentiels;

3. des illustrations concrètes tirées d’exemples réalisés en Suisse;

4. un carnet d’adresseset de contacts.

Loi sur l’action publique en vue d’un développement durable (A 2 60)

Art. 7 : Agendas 21 communaux

L’Etat soutient et encourage la mise sur pied par les communes de programmes spécifiques en vue d’un développement durable dans leur domaine de compétence.

De nombreuses communes genevoises manifestent leur intérêt en la matière mais signalent leur manque de moyens (méthode, financement, etc.)

En collaboration avec la ville de Genève…

La participation de tous est requise pour que le développement durable puisse devenir réalité;

Il existe une multitude d’acteurs qui agissent à des niveaux variés (de l’international au local) pour promouvoir un développement durable.

Les communes doivent être intégrées à ce réseau d’acteurs.

Participation aux

Agenda 21 communaux

Collaborations avec les Agenda 21 communauxProjet relatif aux ateliers qualité de vie dans les quartiers (action Villes-santé2003-2006)Fête du développement durable

Objectifs 2003-2006 :

1. Mise en place d'un groupe de travail

comprenant notamment des représentants

des élus communaux, de l'association des

communes genevoises et du personnel des

administrations communales.

2. Mise en place de modules de formation àdestination des élus communaux et du personnel des communes genevoises.

3. Evaluation de l'impact du Guide sur les destinataires.

3.3 Canton de Zurich

Unser Beitrag zur Qualität der NachhaltigenEntwicklung in Gemeinden des Kantons Zürich

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

Beiträge zur Qualitätssicherungvon Impuls Agenda 21 ZH

• Das Gespräch eröffnen

• Standards erarbeiten - Bewertung ermöglichen

• Dokumentieren - Vergleiche ermöglichen

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

Beiträge zur Qualitätssicherungvon Impuls Agenda 21 ZH

• Standards erarbeiten - Bewertung ermöglichen

Ziele„Leben und Arbeiten in der Gemeinde“> Wirtschaft, Umwelt> Soziales und Kulturelles, Globale Verantwortung

Organisation„Struktur des Prozesses“> Koordination> Forum, Austauschmöglichkeit

Politische Verankerung„Glaubwürdigkeit und politischer Wille“> Beschlüsse> Integration in Verwaltung

Methode„Implementierung der Ziele“> Partizipation> Zeithorizont

Management der Grundorientierung in den Gemeinden> Wie und wo kommen Grundorientierungen zur Geltung?> In welchem Grad werden sie umgesetzt?

Grundorientierungen der Lokalen Agenda 21

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

Zur Struktur

Internationale(wissenschaftlich

e)Begleitgruppe

Impuls Agenda 21 ZHGemeinden, Beratungsbüros, NE-Pionierorganisationenc/o Evang. Tagungs- und Studienzentrum Boldern

Internationale Bodenseekonferenz mitAnlaufstellen der BodenseeAgenda 21

Kt. Zürich

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

• Das Gespräch eröffnen

GrundfragenWessen Qualität messen wir und wie messen wir sie?Was ist das Produkt?Welches ist der Prozess?Welches sind die Bewertungsgrundlagen?

Grundsätze1 Produkt und Prozess der Nachhaltigen Entwicklung sind

in der Form offen2 Nachhaltige Entwicklung als Prozess und Produkt

hat eine normative Grundlage3 Es gibt keine Prozessqualität ohne Produktqualität

und umgekehrt

Beiträge zur Qualitätssicherungvon Impuls Agenda 21 ZH

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

Beiträge zur Qualitätssicherungvon Impuls Agenda 21 ZH

• Dokumentieren - Vergleiche ermöglichen

Gemeinde NN

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

Umsetzung und Erfolg

AusführungInterreg - Projekt 2004 - 2006

• Das Gespräch eröffnen• Standards erarbeiten - Bewertung ermöglichen• Dokumentieren - Vergleiche ermöglichen

1999Start 2003Start 2003

Bund? Kantone?

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

Danke für ihre Aufmerksamkeit

Dr. Daniel Schmid HolzAnlaufstelle Lokale Agenda 21c/o Evang. Tagungs- und Studienzentrum BoldernCH-8708 Männedorf

01 921 78 [email protected]

Foru

m N

achh

altig

e E

ntw

ickl

ung,

14.

Mai

200

3

3.4 Canton du Tessin

GruSSTi

Gruppo sullo Sviluppo Sostenibile del Cantone Ticino

www.ti.ch/sviluppo-sostenibile

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

GruSSTi - organigrammeCANTONE TICINO

Livello strategico

CoordinamentoStrategico-operativo

Livello operativo(con persone dicontatto dirette)

Coordinatoreprogetto

Sviluppi esterni all’amministrazione

Segretariato di concetto:Mina & Partners SA

Francesca Pedrina, Marcello Martinoni

GruSSTi

Moreno Celio (DT), Charles Barras (DFE), Antoine Casabianca (DSS).

DT (DPT)Persona di contatto:KatiaBalemi

DFEPersona di contatto:Fernando Martinez

DSSPersona di contatto:Angelo Tomada

DI

Confederazione Svizzera

Forum, ARE, ….

CdS

Altre istituzioni cantonali, sovra-cantonali o internazionali.

DECS

ONG

Associazioni

Comuni

Altri enti locali

Settore privato

EconomiaSocietà e gruppi

d’interesse

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

GruSSTi - organigrammeCANTONE TICINO CDS

Livello strategico

Coordinamento Strategico-operativo

Livello operativo con persone di contatto

Sviluppi esterni all’amministrazione

ONGAssociazioni

ComuniAltri enti locani

Settore privatoEconomia

Società e gruppid’interesse

Confederazione SvizzeraForum, ARE

Altre istituzione cantonali,sovra-cantonali o internazionali.

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

Repères chronologiques• Années ’90: Tessin attentif à l’évolution DD sans

formalisme (RI, …)• 2001: représentants auprès du Forum provenant de

trois départements clès (Celio, Barras, Casabianca)• 2002: plan d’action et fonds pour rendre operationnel

groupe GruSSTI

Principe général: travailler de façon coordonnée avec d’autres institutions tout en assurant le cadre général nécessaire à la cohérence d’ensemble des interventions

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

GruSSTi - organigrammeCANTONE TICINO

CDS

GruSSTi

Charles Barras (DFE), Antoine Casabianca (DSS)Livello strategico

Coordinamento Strategico-operativo

Segretariato di concettoMina & Partners SA

Francesca Pedrina, Marcello Martinoni

Livello operativo con persone di contatto

DECS DI

DFEPersona di contatto:Fernando Martinez

DSSPersona di contatto:

Angelo Tomada

DTPersona di contatto:

Katia Balemi

Moreno Celio (DT) Coordinatore di progetto

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

Sept domaines d’action (1)

Choix stratégiquesAnalyse conceptuelle1. Comprendre le cadre général (plan Suisse) et

définir les objectifs et les valeurs partagéesau niveau cantonal.

Analyse de documents fédéraux ou d’autre pro-venance en vue de formuler une stratégie can-tonale. (ex. : grille de lecture stratégie CF)

Analyse institutionnelle2. Rôle des différents niveaux politiques (Com-

munes, Région LIM, Confédération, …)

Promotion auprès des communes et sensibilisa-tion interne à l’Administration Cantonale.

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

Sept domaines d’action (2)

Conditions cadres

Connaître pour mettre en réseau3. Inventaire des initiatives en cours afin de

nouer des liens institutionnels pour promou-voir des initiatives DD au niveau cantonal.

Disposer d’un banque de données implique ladéfinition de critères communs. Projet à déve-lopper en parallèle avec le « systèmed’indicateurs »

Communication4. Informer et former la population et les milieux

intéressés.

Mise en place d’un site Internet del’Administration Cantonale, ouvert versl’extérieur. Sensibilisation des institutions loca-les (Communes). En prévision collaborationavec Dép. Education et Dép. Institutions.

Monitorage et grille d’analyse5. Mise sur pied d’un système d’indicateurs,

adapté aux nécessités locales, en particulierau sein de l’Administration Cantonale.

Projet (interne au GruSSTi) de confrontation surdes exemples concrets. Nécessité d’instituerun groupe de travail interne à l’Administration.

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

LES ACTIONS EN COURS

• Grille de lecture de la stratégie du CF• Site internet• Exemples concrets - sur la voie d’un système

d’indicateurs• Health Impact Assesment - exemple de

collaboration à l’intérieur AC• Sensibilisation des Communes (A21 e Volvox)

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

Conclusions

• Après une année de travail, on relève 2 aspects qui ont freiné la mise en oeuvre:– Politiques strictement départementales, en

particulier durant les élections cantonales– Incertitude liée au concept de DD et aux

interprétations possibles qui en sont donnéespar société, groupes, politiciens, …

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

Sept domaines d’action (3)

Développement et réalisations

Concrétisation au niveau cantonal6. Promotion de collaboration concrète avec di-

vers niveaux institutionnels (Communes,secteur public-privé) et/ou entre Départe-ments et Bureaux Cantonaux.

Pour septembre il est prévu d’élaborer les basesd’une stratégie cantonale, qui soit le reflet desorientations internationales et des exigencespolitiques locales.

Concrétisation au niveau supra-cantonal7. Entrer en matière de requête concernant des

collaborations entre Cantons ou d’autres ins-titutions d’ordre supérieur (Confédération,ONG, INTERREG, …)

Une stratégie coordonnée au niveau cantonalfacilite les collaborations à d’autres niveaux.

DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

LES ACTIONS EN COURS (2)

• Premières collaborations:• Séminaire A21 L• Biblioteca cantonale e GEA: "Il mondo a piedi, ovvero

camminare per riscoprirsi e riscoprire il mondo",

• FAT (formation)• IA (cours de formation pour enseignants)• EA (journées avec écoles secondaires) DFE_________________DSS___________________DT FORUM DD 14 MAGGIO 2003Gruppo cantonale sullo sviluppo sostenibile (GruSSTi)

4. Indicateurs centraux de développement durable pour les villes et les cantons

Indicateurs centraux du développement durable pour les villes et les cantons

Présentation du projet lors du Forum du 14 mai 2003

1. Introduction

2. Résultats du mandat de coordination: Etat des travaux et résultats des differents projets d‘indicateurs centraux

3. Proposition de projet „Cercle Indicateurs“

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Pourquoi des indicateurs uniques?

Encourager une vision commune de la notion de développement durable

Viser des objectifs qualitatifs communs

Obtenir la possibilité d‘établir des comparaisons faute de valeurs ciblesabsolues

Permettre un approfondissement efficace

Faire preuve de transparence par rapport au public

Vue d‘ensemble

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Das

Gemeinsames Projekt der Kantone AG/BE/BL/GR/ZH und der Städte Baden/Bern/Chur/Langenthal/Lausanne/Rheinfelden/Schaffhausen/ Winterthur:

– Projekt abgeschlossen – Ergebnisse: je ein Kernindikatorensystem (30 Indikatoren) für Städte und

Kantone bestimmt, Kernindikatorenwerte erhoben, Benchmarking als eine Anwendungsmöglichkeit durchgeführt

– Deutsche Version des Schlussberichts: vgl. www.novatlantis.ch; französische Version des Schlussberichts liegt bis Ende Mai vor

Projekt Kanton GE: – Wahl Indikatoren durch Projektgruppe abgeschlossen:

série large (75 Indikatoren), série restreinte (35 Indikatoren)– Definitive Wahl Indikatoren (interne Vernehmlassung) bis Juni 2003– Datenerhebung und Schlussbericht bis Anfang 2004

Stand der Projekte (1)

Ergebnisse aus dem Koordinationsmandat

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Rôle des indicateurs centrauxCommunication d‘informations concernant le développement durable (information du public)Mise en oeuvre des principes du développement durableRendre le développement durable concrètement mesurable (évaluation de l‘étatet du développement au niveau stratégique et politique)Base de décision pour déterminer les objectifs et les mesures au niveau politiqueContrôle du résultat

ApplicationsMonitoring du développement durableBenchmarkingDétermination des objectifs du développement durableContrôle du résultat

Vue d‘ensemble

26

.05.

2003

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Indicateurs centraux: vue d‘ensemble des systèmes existants

AGBL

BE GR

ZH

GE

Lausanne

Bern

Baden

Langenthal

Chur

Rheinf elden

Schaf fhausen

Wint erthur

Zürich

Basel

Vue d‘ensemble

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Das

Projekte Stadt Zürich und Basel (bzw. Kt. BS); Stand Ende Februar 2003:– Je ein eigenes Indikatorenset von 3 x 7 Indikatoren

(+ Hilfsindikatoren)– Gemeinsames Set von 3 x 5 Indikatoren– Arbeiten weitgehend abgeschlossen, Publikation demnächst vorgesehen

Ausserdem: Projekt HEV für kleinere Städte (bisher Le Locle, Morges) – Insgesamt 78 Indikatoren– System und Anwendung werden zur Zeit in den teilnehmenden

Pilotstädten getestet

Stand der Projekte (2)

Ergebnisse aus dem Koordinationsmandat

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Das

Vergleichsprozess zwischen den verschiedenen Systemen;Angleichung der Indikatoren im Rahmen des Möglichen

Kantone: Kernindikatoren AG/BE/BL/GR/ZH und série restreinte GE– 17 (+1) identische, 5 ähnliche und 4 unterschiedliche Indikatoren– übrige Indikatoren nur in einem System vorhanden

Städte: Kernindikatoren Baden/Bern/Chur/Langenthal/Lausanne/Rheinfelden/Schaffhausen/Winterthur und System Basel/Zürich:

– 5 identische, 4 ähnliche und 6 unterschiedliche Indikatoren

Indikatorenvergleiche

Ergebnisse aus dem Koordinationsmandat

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für StädteUmwelt GesellschaftWirtschaft

Nettoverschuldungsquote

Investitionen der öff. Hand

Arbeitslosenquote

Einbürgerungen von Ausl.

Brutvogel-Index Stadt

Fläche wertvolle Natur- und Landschaftsräume

CO2- Emissionen

Kehrichtmenge

Überbaute Fläche

Minergie-Bauten

Immatrikulierte Mfzg.

Wasserabfluss via ARA

Schadstofffracht nach ARA

NO2-Immissionen

Mietpreisniveau

Steuerbares Einkommen

Steuerpflichtige mitniedrigem Einkommen

Kostendeckungsgrad derkommunalen Betriebe

Unternehmen mit ISO 14001

Beschäftigte in wert-schöpfungsstarken Branchen

Steuerbelastung nat. Pers.

Nutzung des lokalen ÖV

Verkehrsberuhigte Zonen

Mortalitätsrate der<65jährigen

Strafanzeigen

Stimmbeteiligung

Kulturausgaben der öff. Hand

Gerissener Bildungsfaden

Anz. Kinderbetreuungsplätze

Bezüger von Sozialhilfe

Gesellschaft

Ergebnisse aus dem Projekt AG/BE/BL/GR/ZH und Baden/Bern/Chur/Langenthal/Lausanne/Rheinfelden/Schaffhausen/Winterthur

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Objectifs

Approfondir l‘étude des indicateurs existantsTrouver un consensus concernant un système d‘indicateurs centraux du développement durable pour les villes et les cantonsFavoriser les échanges dans le domaine des indicateurs centraux

Cercle IndicateursUne plate-forme dans le cadre du Forum du développement durable

(durée provisoirement limitée à deux ans)

„Cercle Indicateurs“

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Zielbereiche für Städte und KantoneUmwelt GesellschaftWirtschaft

Öffentlicher Haushalt

Investitionen

Arbeitsplätze

Gemeinschaft / Integration

Artenvielfalt / Lebensraum

Landschaft / Naturraum

Energieverbrauch (Verkehr)

Klima

Wasserqualität

Energiequalität

Energieverbrauch (Bauten)

Rohstoffverbrauch

Wasserhaushalt

Bodenverbrauch

Preise

Einkommen

Einkommensverteilung

Ressourceneffizienz / Verursacherprinzip

Innovationen

Wirtschaftsstruktur

Steuern

Mobilität

Wohnqualität

Gesundheit

Sicherheit

Partizipation

Kultur

Bildung

Chancengleichheit

Soziale Unterstützung

Gesellschaft

Bodenqualität

Luftqualität

Know-how Solidarität

Ergebnisse aus dem Projekt AG/BE/BL/GR/ZH und Baden/Bern/Chur/Langenthal/Lausanne/Rheinfelden/Schaffhausen/Winterthur

26

.05.

2003

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für KantoneUmwelt Wirtschaft GesellschaftBrutvogel-Index Kanton

Fläche wertvolle Naturräume

Erneuerbare Energien

CO2- Emissionen

Tagesindex-Luftqualität

Kehrichtmenge

Volkseinkommen pro Einw.

Mietpreisniveau

Arbeitslosenquote

Beschäftigte in wert-schöpfungstarken Branchen

Investitionen der öff . Hand

Saldo Unternehmensgründ.

Hochschulabschlüsse

Nettoverschuldungsquote

Index der Steuerbelastung

Steuerpflichtige mitniedrigem Einkommen

Gesamtfahrleistung Mtfz.

Nitrat im Grundwasser

Überbaute Fläche

Schwermetallbelastung desBodens

Kulturausgaben der öff. Hand

Schulabgänger aus Sek. II

Hilfsaktionen

Einbürgerungen von Ausl.

Bezüger von Sozialhilfe

Modalsplit

Ausg. für Gesundheitspräv. Strassenverkehrsunfälle

Stimmbeteiligung

Frauen im Kantonsrat

Ergebnisse aus dem Projekt AG/BE/BL/GR/ZH und Baden/Bern/Chur/Langenthal/Lausanne/Rheinfelden/Schaffhausen/Winterthur

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

ProduitsSystème d‘indicateurs centraux pour les cantonsSystème d‘indicateurs centraux pour les villesConstitution d‘une banque de données centraleMonitoring et benchmarking (à discuter)Instruments de communication:

– Rapport annuel– Plate-forme Internet– Présentation des résultats lors de journées d‘études

RessourcesCoût total: CHF 200‘000.- pour la durée du projet (2 ans)Financement:

– Cantons: CHF 6‘000.- par année– Villes: CHF 3‘000 par année– ARE: CHF 20‘000 par année

„Cercle Indicateurs“

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Organisation

Forum du développement durable

ResponsablesARE: direction du projet

Ev. d‘autres offices féderauxCantons

Villes

Secrétariat du projet (externe)

Cantons ARE + év. d‘autresoffices fédéraux Villes

Groupe de travail

„Cercle Indicateurs“

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Suite des travaux

Inscription définitive pour la participation aux travaux d‘ici le 12.06.03Décision concernant le projet présenté lors de la séance du 25 juin 2003 du groupe de coordinationDébut des activités du „Cercle Indicateurs“: juillet 2003

Devenez membre du „Cercle Indicateurs“!

„Cercle Indicateurs“

26.0

5.20

03

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Kernindikatoren für die Nachhaltigkeit von Städten und Kantonen

Calendrier

„Cercle Indicateurs“

Révision indicateurs 1e priorité

Juil2003

Sept.

2003

Nov.

2003

Jan.

2004Mars.

2004Mai

2004

Juil

2004Sept.

2004

Nov.

2004

Jan.

2005Mars.

2005Mai2005

Juil2005

Réunions plénières des responsables du projet

Journées d‘étude

Elaboration + suivi plate-forme Internet

Révision indicateurs centraux 2e priorité

Détermination nombre + priorité des indicateurs centraux

Saisie données indicateurs 1e priorité

Saisie données indicateurs 2e priorité

5. IDHEAP/ Sanu

Projet NEFO

• Développer un outil d’évaluation des coûts et bénéfices d’actions Agenda 21,

• Prendre en compte les effets directs et indirects - au niveau substantiel et institutionnel,

• Mettre l’accent sur la facilité d’utilisation en le développant de façon participative.

Valeur ajoutée du produit

• Meilleure définition des objectifs lors de la définition de nouveaux projets,

• Des données concrètes pour évaluer les actions à communiquer aux décideurs,

• Un outil pour améliorer la qualité des projets de développement durable.

Programme Intentions

Action Ressources finacières, humaines, etc.

?

Mesure prise: construction, prestation

scolaire, etc.Résultats

Impact Changement de comportement

Meilleure durabilité BénéficesIn

dica

teur

s

Schéma d’analyse

Objectifs

• Est-ce que le processus A21 va dans le bon sens ?

• Quel est le rapport entre le coût et le bénéfice ?

• Le jeu en vaut-il la chandelle ? • Ce qui est entrepris, est-ce beaucoup ou

peu ?• Y aurait-il quelque chose de plus

intéressant à entreprendre ?

Spécificités

• Une coordination avec les autres projets d’indicateurs au niveau Suisse, en collaboration avec l’ARE,

• Une recherche appliquée en partenariat avec les communes, le monde scientifique et le milieu de la formation.

Action DDInvestissement de ressources(argent, temps, personnel,…)

Bénéfices directs

++++

Coûtsdirects

----

Bénéficesindirects

++++

Coûtsindirects

----

Coûts et bénéfices

Niveau 1:2900 communes suisses

Niveau 2:Communes menant une démarchedans le sens du développement durable

Niveau 3 :12 communespartenaires

Niveau 4 :4 communespilotes

Créationde réseaux d’échanges d’expériences

Sélection et classification sur la base de l’enquête nationale

Type A Type B Type C Type D

Réseaux d’échange d’expériences

Meist zittierte Ziele der Vorgehen(80% von Allen)

37%

12%10%

10%

10%

7%

7%

7% Prozessverbesserung

Ökologischeres Handeln

Bessere Lebensqualität

Bessere Sozialstruktur

Sensibilisierung zur NE

Effizientere Wirtschaft

Bessere Kommunikation Behörden -BevölkerungNachhaltige Kommunalpolitik

LA 21 sollen:

• Einen Lerneffekt zur Nachhaltigkeit bieten• Die Leuten zur Nachhaltigkeit sensibilisieren• Zeigen, was nachhaltig handeln bedeutet.

• LA21 müssen sehr hohe Qualität bieten.• Die Kosten, Effekte und Nutzen müssen auf einerklare, einfache und effiziente Weise kommunizierbarsein.

• Das sollte vom Anfang an geplant und vorbereitetsein.

Meist zittierte « erhoffte Gewinne »(80% von Allen)

17%

15%

16%16%

14%

5%

5%4%

4% 2%2% Nachhaltige Kommunalpolitik

Sensibilisierung zur NE

Bessere Kommunikation Behörden -BevölkerungBessere Lebensqualität

Bürgereinsatz fördern

Ökologischeres Handeln

Besseres Bild der Gemeinde

Bessere Attraktivität der Gemeinde

Kommunale Identität Fördern

Kommunales Nachhaltiges Handeln

Nachhaltiges Leitbild

Institutionelle Kommunalpolitik

LA 21

Nachhaltige Gemeinde

- Eintrittstüre- Laboratorium- Spezifische Bereiche

6. Attentes et résultats dans les communes

6.1 Vevey

EEEAAAUUU

GESTION DURABLE DANS LES PARCS ET JARDINS

GESTION DURABLE DANS LES PARCS ET JARDINS

a c t i o n s p o u r l ' a v e n i r

DDDÉÉÉCCCHHHEEETTTSSS

CCAARRBBUURRAANNTTSS

a c t i o n s p o u r l ' a v e n i r

GESTION DE L ’EAUDANS LES PARCS ET JARDINS

GESTION DE L ’EAUDANS LES PARCS ET JARDINS

Exemple de Cimetière de St. MartinAvant 1995

20 fontaines publiques, 24h sur 2478 prises d ’eau pour arrosage semi-automatique

Mesures prisesde 1995 à 2001

Adoption d’un entretien ciblé des surfacesRéduction à 12 fontaines, 12h sur 2417 nouvelles bornes à eau par bouton-poussoirArrosage automatique programmé la nuitRéduction du débit sur l ’alimentation principale

RésultatsFactures du service des eaux

Réduction de 29 ’300 à 10’000 Fr. par anConsommation actuelle = 1/3 de 1995

Arrosage traditionnel par aspersion

DÉVELOPPEMENT DURABLE DANS LES PARCS ET JARDINSDÉVELOPPEMENT DURABLE

DANS LES PARCS ET JARDINSPrise de conscience

Réduction des coûts d’entretienResponsabilité environnementale

Volonté politiqueAgenda21 pour l’avenirCrédits budgétaires

Mise en oeuvre de moyensChoix des techniques

Mise en oeuvre des systèmesMesure des résultats

Factures du service des eaux et du centre de compostage

a c t i o n s p o u r l ' a v e n i r

GESTION DE L'EAU DANS LES PARCS ET JARDINS

GESTION DE L'EAU DANS LES PARCS ET JARDINS

Mesure des résultats

34'500

29300

29'000

2450017'500

15200

19'900

1730010'900

9750

11'628

10370

0

5'000

10'000

15'000

20'000

25'000

30'000

35'000

1995 1998 1999 2000 2001 2002

EVOLUTION DE LA CONSOMMATION D'EAU AU CIMETIÈRE DE St. MARTIN

Consommation en M3

Valeur de l'eau en Fr.

act i ons pour l ' aveni r

Quelques mesures concrètesAvant 1995

Toutes les surfaces tondues 1 fois par semaine, déchets évacuésIrrigation systématiqueFeuilles récoltées à l ’automne et compostées

depuis 1995Entretien ciblé des surfaces, adoption du mode extensifRéduction de l ’arrosage partout où cela se peutTonte des gazons en laissant les déchets sur place (mulching)Recyclage des feuilles mortes sur place, moins de nettoyageUtilisation des déchets de branches pour la couverture des plantations

Entretien extensif, prairie fleurie

DÉVELOPPEMENT DURABLE DANS LES PARCS ET JARDINSDÉVELOPPEMENT DURABLE

DANS LES PARCS ET JARDINS

a c t i o n s p o u r l ' a v e n i r

LES CHOIX DANS LES APPROVISIONNEMENTS

LES CHOIX DANS LES APPROVISIONNEMENTS

JADIS, LA TOURBE, PRODUIT FOSSILE, ÉTAIT LA BASE ESSENTIELLE POUR LES SUBSTRATS DE CULTURE.ELLE A MIS DES CENTAINES DE MILIER D ’ANNéES POUR SE FORMER.LES MILIEUX NATURELS INFÉODÉS AUX TOURBIÊRES SONT SOIT MENACÉS, SOIT MIS EN RÉSERVE NATURELLES.

AUJOURD ’HUI, NOUS AVONS RENONCÉ À LA TOURBE POUR TOUS LES TRAVAUX DE PLANTATIONS EN ESPACES VERTS.ELLE ENTRE ENCORE POUR UNE PART D ’ENVIRON 30 % DANS LA COMPOSITION DES TERREAUX POUR LES CULTURES SPÉCIALES, SON ORIGINE EST CONTRÔLÉE.LES OBJECTIFS SONT DÉFINIS SUR DES PRODUITS SUISSES RECYCLÉS.

- COMPOST D ’ÉCORCES- FIBRE DE BOIS

- COMPOST DE DÉCHETS VERTS- ROSEAU DE CHINE

LES ANIMATIONS NATURELES ANIMATIONS NATURE

LA SENSIBILISATION DU PUBLIC EST UNE DE NOS FORCES

Arbre des 7 ans

Journée de l ’arbre

Parcours didactiques

Expositions, Découvrir le sol en 2002, L ’Aventure de l ’eau en 2003

Passeport-Vacances

Jardins scolaires

Education canine

440

327

242 263299

261 268

0

50100150

200

250

300350

400450

1995 1997 1998 1999 2000 2001 2002 Tonnagede

déchetsproduits

a c t i o n s p o u r l ' a v e n i r

Tonnage global de déchets compostables :440 tonnes en 1995261 tonnes en 2001

LES DÉCHETS DANS LES PARCS ET JARDINS

LES DÉCHETS DANS LES PARCS ET JARDINS

LES CHOIX ENERGETIQUESLES CHOIX ENERGETIQUESLES CARBURANTS UTILSÉS POUR LES VÉHICULES ET MACHINES DES PARCS ET JARDINS ÓNT ÉGALEMENT FAIT L ’OBJET D ’UNE RÉFLEXION

CONVERSION PROGRESSIVE DE LA FLOTTE DE CAMIONETTES AU DIESEL

ADHÉSION À L ’EXPÉRIENCE « BIOETHANOL »

DIESEL SANS SOUFRE POUR LES GROSSES MACHINES

ESSENCE SANS BENZÈNE POUR PETITES MACHINES

ORGANISATION DES TRANSPORTS, OBJECTIF: RÉDUIRE DE 10% LA CONSOMMATION GLOBALE

6.2 Thalwil

Die drei Säulen der Nachhaltigen Entwicklung Thalwil

Runder Tisch Science et Cité (RT)

Steuerungs-gruppeNachhaltig-keit (StGN)Mit dem InstrumentNachhaltigkeitska-taster (umfassend dargestellte Vision der Nachhaltigen Entwicklung Thalwil)

Tripelbud-getierungBest Act Tool (BAT)

1999 2000 2001

Steuerungsgruppe Nachhaltigkeit• Die StGN, bestehend aus vier Gemeinderäten sowie vier Mit-

gliedern des Vereins Ökopolis Thalwil (Vertretung der Bevöl-kerung), hat sich im nationalen Vergleich der Organisationsmo-delle als eine der wirksamsten Lösungen herausgestellt. Sie gewährleistet Stabilität und Kontinuität im Agenda-Prozess, um die Nachhaltige Entwicklung in Thalwil erfolgreich durch-zusetzen.

• Die StGN ist das unverzichtbare und von allen BürgerInnen er-kennbare Verbindungsglied zwischen Politik (Gemeinderat) und Bevölkerung (Verein Ökopolis) in Belangen der Nachhal-tigen Entwicklung Thalwil. Sie manifestiert dadurch die Glaub-würdigkeit aller diesbezüglichen Massnahmen und ist integrie-render Bestandteil des Gesamtkonzepts Nachhaltiges Thalwil.

Runder Tisch Science et Cité • Unter fachkundiger Moderation diskutieren

EinwohnerInnen von Thalwil, Wissenschaft-lerInnen und StudentInnen der Hochschule Rapperswil (HSR) zwei Mal jährlich über ein Entwicklungsprojekt, z.B. die naturnahe See-ufergestaltung und üben an diesem Beispiel den Dialog zwischen Bevölkerung und Wissenschaft in Belangen der Nachhaltigen Entwicklung.

Systematik der organisatorischen Steuerung der Nachhaltigkeit in der

Gemeinde Thalwil

Gemeinderat Verein Ökopolis(Bevölkerung)

SteuerungsgruppeNachhaltigkeit

Agenda-Büro

Tripelbudgetierung Best Act Tool• Forschungsprojekt mit der Hochschule Rapperswil

(HSR), der Kommission für Technologie und Innovation Bern (KTI) und der Gemeinde Thalwil.

• Computergestütztes Planungsinstrument Best Act Tool (BAT), welches in einer Tripelbuchhaltung Ökonomie, Ökologie und Soziales bilanziert, Interessenabwägungen vornimmt und nachhaltige Wertschöpfung ermöglicht (ROI / RIO).

Agenda-BüroDrehscheibe für die Belange derNachhaltigen Entwicklung Thalwil

Sekretariat der Steuerungsgruppe Nachhaltigkeit

Anlaufstelle für die Tripelbudgetierung

Nachhaltige Entwicklung Thalwil (1)

- Interessenskonfliktminimieren durchBest Act Tool (BAT)

- „Tripel-Bottom-Line“:Unter dem Strich soll das bestmögliche öko-nomische, ökologische und soziale – sprich:nachhaltige – Ergebnisresultieren.

Veränderung der politischen Diskussionskultur durch objektive Interessenabwägung (ökol./ökon./sozial)

Tripelbudgetierung

- Dialog zwischen Wis-senschaftlerInnen HSR und Bevölkerung aus Thalwil

- Konsensfindung für die unterschiedlichen Bedürfnisse und Vorstellungen über eine Nachhaltige Ent-wicklung in Thalwil

Förderung der Verstän-digung zwischen Wissenschaft und Bevölkerung für die Anliegen der Nachhal-tigen Entwicklung

Runder Tisch

Implementierung und Verankerung der Nach-haltigen Entwicklung Thalwil in Politik, Verwaltung und Bevölkerung

Zielsetzung

Zunehmende Wohlfahrt bei abnehmendem Ressourcenverbrauch

Vision

SteuerungsgruppeAktivität

Nachhaltige Entwicklung Thalwil (3)

- je nach Problemstel-lung aufwändigeDatenbeschaffung

- „Experten“ aus derVerwaltung vorbe-halten (in der Ent-wicklungsphase)

- BAT erlaubt die 3 Dimensionen der Nachhaltigkeit zu monetarisieren und zeigt im Varianten-vergleich die ROI –RIO Kurve auf

Tripelbudgetierung

- grosse Erwartungs-haltung der beteiligten EinwohnerInnen in die Umsetzung

- fast keine politischeRelevanz

- Beteiligte üben die Nachhaltige Entwick-lung am Beispiel einer naturnahen Seeufer-gestaltung

Runder Tisch

- garantiertLangfristigkeit desProzesses + Einbezugder Bevölkerung

- politische Relevanz

Stärken

- bis dato bewusst keineUmsetzung nachaussen

- „Nicht-Involvierte“bekommen vorläufigwenig mit

Schwächen

SteuerungsgruppeAktivität

Nachhaltige Entwicklung Thalwil (5)

- 23.5. Abnahme BATauf Gemeindestufe

- 2 weitere Projektein Zusammenarbeit HSR und Gemeinde

- Best Act Tool (BAT)

Tripelbudgetierung

- fast keine- Beschlüsse in Sach-fragen

- konkrete Anträgeund Empfehlungenan den Gemeinderat

- objektive Projekt-bearbeitung undMitgestaltung

Resultate für die konkrete Umsetzung

Nächster Runder Tisch:- September 2003- Wertediskussion

Runder Tisch

- Kommunikation nachinnen und aussen

- Schulung Gemeinde-rat, Behörden und

Verwaltung- Nachhaltigkeits-

Beurteilungsraster- Nachhaltige

Energieplanung

Steuerungsgruppe

Nächste Schritte

Aktivität

Nachhaltige Entwicklung Thalwil (2)

- Forschergruppe hoch- Gemeindeverwaltung

ab Juni 2003 hoch

- Forscherteam HSR- Coach- Agenda-Büro

2000 – 2004Einführungsphase

Tripelbudgetierung

- 2 x pro Jahr eineDiskussionsrunde am Freitagabend und Samstag

- 12 EinwohnerInnen- HSR Raumplanungs-

studentenInnen - Professor HSR und

wissensch.Mitarbeiter

2001 - 2004

Runder Tisch

- 4 Gemeinderäte- 4 Mitglieder des Vereins Ökopolis (Ver-treter der Bevölkerung) - 1 Coach und 1 Aktuar

Akteure Beteiligte

1999 ~Zeitdauer

- monatliche Sitzungder StGN

- Agenda-Büro:Kontaktstelle Politik/Behörde/Verwaltung

- kontinuierlicheProjektbearbeitung inArbeitsgruppen

Intensität

SteuerungsgruppeAktivität

Nachhaltige Entwicklung Thalwil (4)

jaNagelprobe steht bevor

Tripelbudgetierung

schwach

Runder Tisch

hoch- im Leitbild der Gde.- in den Legislatur-

zielen 2002/2006- in der Willkommens-

broschüre für Neu-zuzüger

- in Abstimmungs-Weisungen

- in Planungsprozessen- in der Verwaltungsar-

beit (nach Schulung)- im Verwaltungs-

Reformprojekt WiV

Steuerungsgruppe

Verankerung des Prozesses

Aktivität

Nachhaltige Entwicklung Thalwil (6)

KTI Fr. 500‘000.--Gde. Fr. 230‘000.--

- Forschungsauftrag-Abschluss 2004

- Adaption aufBedürfnisse derGemeinde

Tripelbudgetierung

Fr. 5‘000.-- p/a

- Projektabschluss 2004

Runder Tisch

Fr. 30‘000.-- p/a

- Etablierung der StGNals Verbindungsglied

- Kompetenzzentrumfür Bevölkerung /Politik

Steuerungsgruppe

Mittel Aufwand

Zukunft

Aktivität

7. Grille d’analyse

Des objectifs locaux clairs et mesurables

Une analyse prenant en compte tous les coûts et tous les bénéfices

Une cohérence au niveau global

Coûts Bénéfices Bilan Objectif local Capitaux:

Direct

Indirect

Direct

Indirect

Objectif global (national)

Economique : - - -

Social : - - - -

Environnement : - - -

Des objectifs locaux clairs et mesurables

Une analyse prenant en compte tous les coûts et tous les bénéfices

Une cohérence au niveau global

Coûts Bénéfices Bilan Objectif local Capitaux:

Direct

Indirect

Direct

Indirect

Le bilan reste par capital

Objectif global (national)

Economique : - Argent - Temps - …

Social : - Compétences - Connaissances - Santé - Tissu social - …

Objectif clair, mesurable, délimité dans le temps et l’espace.

Environnement : - Sol - Air - Eau - Biomasse - Réseau écologique - Energie - Paysage - …

Coûts directem

ent liés à l’objectif (investissement)

Coûts secondaires, hors des lim

ites de l’objectif, ou touchant des personnes non ciblées.

Bénéfice espéré et directem

ent lié à l’objectif

Coûts secondaires, hors des lim

ites de l’objectif, ou touchant des personnes non ciblées.

Objectif international ou national, assurant la cohérence globale des actions de DD.