ETUDE SUR LES COMMUNICATIONS …...ménages Titre du projet Eurobaromètre Spécial 414 « Etude sur...
Transcript of ETUDE SUR LES COMMUNICATIONS …...ménages Titre du projet Eurobaromètre Spécial 414 « Etude sur...
Eurobaromètre spécial 414
ETUDE SUR LES COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES ET LE MARCHÉ UNIQUE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS AUPRÈS DES
MÉNAGES
RAPPORT
Terrain : janvier 2014
Publication : juillet 2014
Cette étude a été commandée par la Commission européenne, Direction générale Réseaux de
communication, contenus et technologies et coordonnée par la Direction générale Communication.
http://ec.europa.eu/public_opinion/index_fr.htm
Le présent document ne représente pas le point de vue de la Commission européenne. Les interprétations et les opinions qu’il contient n’engagent que les auteurs.
Eurobaromètre spécial 414 / Vague EB81.1 – TNS Opinion & Social
Eurobaromètre spécial 414
Étude sur les communications électroniques et le
marché unique des télécommunications auprès
des ménages
Étude réalisée par TNS Opinion & Social à la demande de la Commission européenne,
Direction générale Réseaux de communication, contenus et technologies
Étude coordonnée par la Commission européenne, Direction générale Communication
(DG COMM Unité « Stratégie, actions de communication corporate et Eurobaromètre »)
Titre du projet
Eurobaromètre Spécial 414 « Etude sur les communications électroniques et le marché unique des télécoms auprès des ménages »
Version linguistique FR
Numéro de catalogue KK-02-14-734-FR-N
ISBN 978-92-79-38723-4
DOI 10.2759/56274
© Union Européenne, 2014
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1
SOMMAIRE
INTRODUCTION .................................................................................................. 4
I. APERÇU GÉNÉRAL ET PRINCIPAUX RÉSULTATS ............................................ 8
II. ACCÈS À LA TÉLÉPHONIE ......................................................................... 15
1. ACCÈS GÉNÉRAL À LA TÉLÉPHONIE ......................................................... 15
2. TÉLÉPHONIE FIXE ................................................................................... 19
3. TÉLÉPHONIE MOBILE .............................................................................. 23
3.1. Accès à la téléphonie mobile ............................................................. 23
3.2. Les ménages équipés uniquement de téléphone mobile .................... 28
4. MOYENS ALTERNATIFS D'EFFECTUER DES APPELS VOCAUX .................... 32
4.1. Les services d'appel vocaux par Internet depuis le domicile ............. 32
4.2. Abonnement de téléphonie mobile donnant accès des services
d'appels vocaux par Internet à bas coût ..................................................... 36
III. ACCÈS À INTERNET............................................................................... 40
1. ACCÈS À INTERNET ET TYPES D'ACCÈS .................................................... 40
1.1. Accès général à Internet ................................................................... 40
1.2. Moyens d'accès ................................................................................. 47
1.2.1. Accès à Internet à haut débit ........................................................ 47
1.2.2. Accès à Internet par le réseau mobile ............................................ 54
1.2.2.1. Accès à l'Internet mobile au sein des foyers ................................... 54
1.2.2.2. Accès à l'Internet mobile des personnes ........................................ 57
IV. ACCÈS À LA TÉLÉVISION ......................................................................... 59
1. ACCÈS GÉNÉRAL À LA TÉLÉVISION .......................................................... 59
2. MODES DE RÉCEPTION ............................................................................ 59
V. OFFRES GROUPÉES .................................................................................. 68
1. TAUX DE PÉNÉTRATION GÉNÉRAL DES OFFRES GROUPÉES ..................... 68
VI. TRANSPARENCE DES OFFRES ET CHANGEMENT DE FOURNISSEUR .......... 74
1. LIMITE DE CONSOMMATION DES DONNÉES DES CONNEXIONS
INTERNET ...................................................................................................... 74
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
2
1.1. Connaissance des limites de consommation des données dans le cadre
d'une connexion Internet ........................................................................... 74
1.2. Expérience des frais supplémentaires en cas de dépassement des
données ...................................................................................................... 77
2. TRANSPARENCE DES OFFRES GROUPÉES ................................................. 80
2.1. Facilité de comparaison des offres groupées ..................................... 81
2.2. Fréquence de comparaison des offres groupées ................................ 82
2.3. Informations mises à jour sur les modifications de tarifs ou de forfaits
.......................................................................................................... 84
3. CHANGEMENT DE FOURNISSEUR DE SERVICE ......................................... 85
3.1. Expérience de changement de fournisseur ........................................ 85
3.2. Satisfaction par rapport au changement de fournisseur .................... 88
3.3. Changement de fournisseur d'offre groupée ..................................... 90
VII. CONSOMMATEURS CONNAISSANT LA VITESSE DE LA CONNEXION
INTERNET ......................................................................................................... 95
1. LE RAPPORT VITESSE/PRIX COMME CRITÈRE DE SÉLECTION D'UNE OFFRE
D'ACCÈS À INTERNET .................................................................................... 95
1.1. Les critères pris en compte pour souscrire à un abonnement
Internet ...................................................................................................... 95
2. CONNAISSANCE DE LA VITESSE DE TÉLÉCHARGEMENT ET CONFORMITÉ
DU SERVICE AVEC LES TERMES DU CONTRAT .............................................. 100
2.1. Connaissance de la vitesse de téléchargement................................ 100
2.2. Conformité avec les termes du contrat ............................................ 104
VIII. QUALITÉ DE L'EXPÉRIENCE DE L'ACCÈS À INTERNET ......................... 108
1. COUPURES DE CONNEXION ET ASSISTANCE TELEPHONIQUE ................ 108
2. DIFFICULTÉS DUES À UNE VITESSE INSUFFISANTE .............................. 111
2.1. Dans le cas de la connexion Internet du foyer................................. 111
2.2. Dans le cas d'une connexion Internet sur téléphone mobile ........... 115
IX. EXPÉRIENCE DE CONTENUS BLOQUÉS SUR INTERNET ........................... 119
1. SERVICES D'INTERNET FIXE .................................................................. 119
2. SERVICES D'INTERNET MOBILE ............................................................. 123
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
3
X. QUESTION DE COÛTS ............................................................................ 127
1. COMMUNICATIONS MOBILES ................................................................ 127
2. COMMUNICATIONS FIXES VERS UN AUTRE PAYS DE L'UE ..................... 130
3. COMMUNICATIONS VERS D'AUTRES OPÉRATEURS ................................ 132
4. SERVICES D'INTERNET MOBILE ............................................................. 135
XI. ITINÉRANCE DES COMMUNICATIONS MOBILES DANS L'UE ................... 137
1. LES HABITUDES DE VOYAGE DES EUROPÉENS DANS L'UE ET HORS DE
L'UE ............................................................................................................. 137
2. LES HABITUDES DE CONSOMMATION DE TÉLÉPHONIE MOBILE DES
EUROPÉENS EN VOYAGE DANS UN AUTRE PAYS DE L'UE ............................. 140
3. COMPARAISON DE LA CONSOMMATION DES SERVICES DE TÉLÉPHONIE
MOBILE DANS LE PAYS DE RÉSIDENCE ET À L'ÉTRANGER ............................ 144
3.1. Passer/recevoir des appels vocaux ................................................. 144
3.2. Envoyer/recevoir des SMS .............................................................. 149
3.3. Naviguer sur Internet ..................................................................... 154
XII. SERVICES DE TÉLÉPHONIE PUBLIQUE ................................................ 161
1. UTILISATION DES SERVICES DE TÉLÉPHONIE PUBLIQUE ...................... 161
2. UTILISATION DES SERVICES DE RENSEIGNEMENT TÉLÉPHONIQUES .... 163
XIII. CONNAISSANCE DU NUMERO D'APPEL D'URGENCE UNIQUE
EUROPEEN 112 ............................................................................................... 166
1. NUMÉRO D'URGENCE APPELÉ DANS LE PAYS DE RÉSIDENCE ................. 166
2. NUMÉRO D'URGENCE APPELE DANS UN AUTRE PAYS DE L'UE ............... 169
ANNEXES
Spécifications techniques
Questionnaire
Tableaux
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
4
INTRODUCTION
Dans un contexte où l'évolution des marchés est rapide et dynamique, la Direction générale Réseaux de communication, contenus et technologies de la Commission européenne mène régulièrement des sondages auprès de l’opinion publique afin de se
tenir informée des tendances sur les marchés des communications électroniques et d’évaluer la façon dont les ménages et les citoyens de l’UE bénéficient des avantages de
cet environnement numérique compétitif et innovant.
Dans l'édition de cette année, l'accent a été mis sur les questions relatives aux consommateurs dans le marché unique, dans le cadre du débat public alimenté par la proposition de la Commission européenne d'œuvrer à la création d'un « continent connecté », adoptée en septembre 20131. D'importants progrès en vue d'un marché unique des télécoms restent à faire non seulement pour l'écosystème numérique européen, mais aussi pour les citoyens européens, qui dépendent de plus en plus de la disponibilité et de la qualité des connections électroniques, non seulement dans leur pays mais également dans les autres pays européens qu'ils visitent.
Ces questions relatives aux consommateurs ont été regroupées autour de deux thèmes principaux. Le premier thème est associé à la « neutralité d'Internet » ; à savoir l'expérience des consommateurs de certains aspects des services d'accès à Internet, notamment la qualité de l'accès à haut débit et l'expérience du blocage de contenus sur Internet. Le second thème porte sur les données en itinérance (« roaming »), et cherche en particulier à évaluer si les utilisateurs de communications mobiles modifient leur comportement lorsqu'ils se rendent dans d'autres pays de l'UE. De plus, le rapport s’est
penché sur les questions de protection des consommateurs relatives à la transparence des conditions générales d'abonnement, notamment la transparence tarifaire, mais aussi la facilité de changement de fournisseur, en rapport avec la proposition législative de la Commission européenne de création d'un marché unique des télécommunications.
1 https://ec.europa.eu/digital-agenda/en/connected-continent-single-telecom-market-growth-jobs
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
5
Cette étude s’inscrit dans la continuité des études précédentes réalisées en février/mars
20132, décembre 20113, février/mars 20114, novembre/décembre 20095, novembre/décembre 20076, novembre/décembre 20067, et décembre 2005/janvier 20068.
Les résultats couvrent les 28 Etats membres de l'Union européenne et ont été comparés, lorsque cela était possible, aux résultats obtenus lors des vagues précédentes. Les données ont été pondérées en fonction des personnes interrogées âgées de plus de 15 ans ou des ménages de l’UE, suivant le type de question posée. Les indicateurs tels que l’accès au téléphone et à Internet sont présentés au niveau des ménages, alors que les questions d’opinion se sont basées sur les individus et sont représentatives des personnes interrogées âgées de plus de 15 ans.
Les principaux thèmes abordés par ce rapport sont :
L'accès à la téléphonie mobile et fixe
L'accès et les moyens d'accès à Internet
Les modes de réception de la télévision
Le taux de pénétration des offres groupées de services
La transparence des offres de communication et de la facilité de changer de fournisseur
Les critères de sélection pour choisir un fournisseur d'accès à Internet et la conformité aux termes du contrat
Le constat de blocages de contenus sur Internet et les difficultés liées à la vitesse de téléchargement et aux limitations de consommation de données
L'utilisation de téléphones mobiles pour les appels et les services de données dans les autres pays de l'UE
L'utilisation de téléphones publics et de services de renseignement téléphoniques
La connaissance du numéro d'appel d'urgence unique européen 112
2 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_396_fr.pdf 3 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_381_fr.pdf 4 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_362_fr.pdf 5 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_335_fr.pdf 6 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_293_full_en.pdf 7 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_274_fr.pdf 8 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_249_fr.pdf
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
6
Cette étude a été réalisée par le réseau TNS opinion & social dans les 28 Etats membres de l’Union européenne, entre le 18 et le 27 janvier 2014. Les entretiens ont été menés
auprès de 27 739 citoyens, issus de groupes sociaux et démographiques variés, interrogés en personne à leur domicile, dans leur langue maternelle, au nom de la Direction générale Réseaux de communication, contenus et technologies.
La méthodologie utilisée est la même que pour les enquêtes d’Eurobaromètre de la Direction générale Communication (Unité « Stratégie, actions de communication corporate et Eurobaromètre »)9. Une note technique relative à la méthodologie utilisée pour les entretiens réalisés par les instituts du réseau TNS opinion & social est jointe en annexe de ce rapport. Sont également jointes les méthodes d’entretien et les intervalles
de confiance10.
Note : dans ce rapport, les pays sont désignés par leur abréviation officielle. La liste de ces abréviations est la suivante :
ABREVIATIONS
BE Belgique LV Lettonie CZ République tchèque LU Luxembourg BG Bulgarie HU Hongrie DK Danemark MT Malte DE Allemand NL Pays-Bas EE Estonie AT Autriche EL Grèce PL Pologne ES Espagne PT Portugal FR France RO Roumanie HR Croatie SI Slovénie IE Irlande SK Slovaquie IT Italie FI Finlande CY République de Chypre*** SE Suède LT Lituanie UK Royaume-Uni
UE28 Union européenne – 28 Etats membres
UE15
BE, IT, FR, DE, LU, NL, DK, UK, IE, PT, ES, EL, AT, SE, FI*
NEM13 BG, CZ, EE, CY, HR, LT, LV, MT, HU, PL, RO, SL, SK**
* L’UE15 fait référence aux 15 pays qui ont adhéré à l’Union européenne avant les
vagues d’élargissement de 2004 et 2007.
** Les NEM13 sont les 13 « nouveaux Etats membres » qui ont rejoint l’UE lors des
élargissements de 2004, 2007 et 2013.
9 http://ec.europa.eu/public_opinion/index_fr.htm 10 Les tableaux de résultats sont joints en annexe. Il convient de noter que le total des pourcentages présentés dans les tableaux de ce rapport peut être supérieur à 100% lorsque les répondants ont la possibilité de donner plusieurs réponses à une même question.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
7
*** Chypre dans sa totalité est membre de l’UE. Cependant, l’« acquis communautaire » a été suspendu dans la partie du pays qui n’est pas contrôlée par le Gouvernement de la
République de Chypre. Pour des raisons pratiques, seuls les entretiens réalisés dans la partie du pays sous contrôle du Gouvernement de la République de Chypre sont inclus dans les résultats de « CY » et dans les moyennes européennes.
* * * * *
Nous souhaitons profiter de cette occasion pour remercier toutes les personnes à travers l’Europe qui ont pris le temps de participer à cette enquête. Sans leur participation active, cette étude n’aurait tout simplement pas été possible.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
8
I. APERÇU GÉNÉRAL ET PRINCIPAUX RÉSULTATS
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
9
Taux de pénétration des services de communication électronique11
De façon générale, la proportion de ménages disposant d'au moins un type d'accès (fixe et/ou mobile) au réseau public de télécommunications est de 98% – allant de 94% au Portugal à 100% dans 10 Etats membres de l'UE.
Plus des deux tiers des ménages de l'UE disposent d'une ligne de téléphone fixe (68%), mais cette moyenne masque des disparités importantes entre les Etats membres, allant de 98% en Suède à seulement 15% en Finlande et en République Tchèque. L'accès à la téléphonie fixe a reculé de façon générale
depuis 2009.
Parallèlement, l'accès à la téléphonie mobile augmente, avec 92% des individus disposant d'un téléphone mobile personnel. En moyenne, les taux d'accès sont élevés dans tous les Etats membres – la Roumanie et la Pologne enregistrant le taux le plus faible, à 88%.
La proportion de ménages disposant d'un accès uniquement à la téléphonie mobile a augmenté de quatre points de pourcentage depuis 2011, à savoir 31% en moyenne des ménages européens qui ne disposent d’aucun abonnement de
téléphonie fixe et d'au moins un téléphone mobile. La proportion de ménages équipés uniquement de téléphone mobile s'élève jusqu'à 85% en Finlande et à 83% en République Tchèque. Le taux de croissance a été particulièrement important en Pologne (+16 points) et en Italie (+12).
Un peu plus d'un tiers des personnes interrogées disposant d'un accès Internet l'utilisent pour effectuer des appels vocaux à leur domicile (36%), la plupart au moyen de services gratuits plutôt que payants.
Environ une personne interrogée sur cinq (21%) utilise son abonnement de téléphonie mobile pour effectuer des appels moins chers par Internet sur un smartphone, une tablette tactile ou autre appareil portable.
Près des deux tiers des ménages européens sont équipés d'un accès à Internet à leur domicile (65%), ce qui représente une baisse de trois points depuis la dernière étude. Les taux de pénétration sont plus élevés dans les Etats membres du Nord et de l'Ouest de l'Europe. Ce chiffre ne prend pas en compte l'accès à Internet inclus dans les abonnements personnels de téléphonie mobile des membres du foyer, dont la croissance compense cette baisse, comme l'explique le point suivant.
11 Au niveau européen, tous les écarts observés au fil du temps et présentés dans ce rapport peuvent être jugés significatifs sur le plan statistique, avec un niveau de confiance de 95%.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
10
Le taux d'accès à Internet par le téléphone mobile chez les particuliers n'a cessé d'augmenter depuis 2009, et atteint aujourd'hui plus de la moitié des personnes interrogées possédant un téléphone mobile personnel (52%). Les proportions les plus élevées sont observées parmi les répondants en Suède (77%), au Danemark (72%) et au Royaume-Uni (69%) et les plus faibles en Bulgarie, Hongrie (23% pour le deux) et au Portugal (26%).
Pour la première fois depuis le lancement du rapport d’Eurobaromètre spécial en 2005, le taux d'accès à Internet à haut débit des ménages n'a pas augmenté au cours de l'année passée, avec 60% des ménages équipés. L'accès à Internet à haut débit est plus courant dans les Etats membres du nord et de l'ouest de l'Europe.
La stagnation de la croissance du taux de connexion à Internet à domicile mentionnée ci-dessus doit être interprétée à l'aune de la rapidité de la croissance du taux d'abonnement de téléphonie mobile, incluant l’accès à Internet qui, mesuré au niveau des ménages (à savoir les ménages comptant au moins un membre ayant un abonnement d'accès mobile à Internet), a augmenté de 16 points depuis décembre 2011 et atteint aujourd'hui 52%. Cependant, des différences notables sont encore observées entre les Etats membres, allant de 78% en Suède à 23% au Portugal.
La tendance présentée ci-dessus est particulièrement significative en Italie et en Irlande, deux Etats membres où les taux de pénétration d'accès à Internet à haut débit ont baissé de 11 et 5 points respectivement depuis 2013, alors que le nombre d'abonnements à Internet mobile avait augmenté au cours des deux années précédentes de 24 points en Italie et de 20 points en Irlande.
Les moyens d'accès à Internet utilisés par les ménages ont considérablement évolué au cours des deux dernières années. Les ménages sont plus susceptibles de se connecter à Internet à la fois au moyen de leur téléphone mobile et à leur domicile (29% en décembre 2011 contre 41% en janvier 2014), et moins susceptibles d'utiliser uniquement un accès fixe à domicile (24% contre 35%). Le taux d'accès à Internet par le biais de la téléphonie mobile uniquement a également augmenté de 3 points, tandis que la proportion de ménages ne disposant pas de connexion à Internet a baissé de 4 points.
L'accès à la télévision est quasiment universel (96%), la plupart provenant de connexions terrestres (43%) ou par câble (30%). Le moyen le plus courant d'accès à la télévision varie de façon importante d'un Etat membre à l'autre.
Près de la moitié des ménages européens souscrivent à une offre groupée de services de communications (46%), mais l’écart s'élève à 54 points entre l'Etat membre enregistrant la proportion la plus élevée, les Pays-Bas, et la moins élevée, soit l'Italie et la Pologne.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
11
Transparence relative aux tarifs et au changement de fournisseur
Plus de quatre personnes interrogées sur dix ne connaissent pas la limite de consommation des données de leur connexion à Internet à domicile (42%), tandis que 26% connaissent cette limite stipulée dans leur contrat.
Peu de citoyens européens déclarent avoir dû payer des dépassements de forfait pour la consommation de données dans le cadre de leur connexion à Internet à domicile (14%), même si plus d'un tiers des répondants en Croatie affirment avoir dû payer.
La majorité des Européens affirment pouvoir facilement comparer les services et le prix des offres groupées actuelles avec les autres offres (69%), et recevoir régulièrement des informations de la part de leur opérateur sur les tarifs et les forfaits (53%). Malgré cela, la plupart ne lisent pas régulièrement les comparaisons des offres groupées (62%) et une faible majorité d’Européens n'ont jamais changé de fournisseur d'accès de leur offre groupée (53%).
Au moins quatre répondants sur dix vivent dans un foyer où une personne a déjà changé d'opérateur téléphonique (44%) ou de fournisseur d'accès à Internet (43%), tandis que près de quatre sur dix (37%) déclarent qu'un membre de leur foyer a changé de fournisseur de téléphone fixe. Les personnes interrogées sont moins susceptibles de compter un membre qui a changé de fournisseur d'accès à la télévision au sein de leur foyer (26%).
La majorité des personnes interrogées déclarent également ne pas avoir changé de fournisseur de téléphonie mobile (55%), d'accès à Internet (56%), d'opérateur de téléphone fixe (62%) ou de télévision (72%). Le fait de changer d'opérateur est, de façon générale, plus courant en Espagne et aux Pays-Bas qu'en Roumanie et à Chypre.
Plus de trois quarts des personnes ayant déjà changé de fournisseur déclarent que le processus a été facile (76%), et la majorité des personnes interrogées dans tous les Etats membres partagent cet avis. Cependant, 15% pensent qu'il a été difficile de changer de fournisseur.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
12
Fournisseur d'accès à Internet, conformité au contrat, qualité des services et
blocage
Pour la majorité des répondants, le prix est le critère le plus important pour choisir une connexion à Internet (71%), et le plus fréquemment cité dans tous les Etats membres. De fait, les critères en lien avec les coûts sont bien plus couramment cités (80%) que les critères liés à la qualité ou au service, même s'ils sont également importants, à 54% et 48% respectivement.
Six citoyens européens sur dix ne connaissent pas la vitesse maximale de téléchargement de leur connexion Internet à haut débit (60%). La connaissance de cette information est la plus élevée parmi les répondants en Lettonie (64%) et le plus faible en France (17%).
Parmi ceux qui connaissent la vitesse de téléchargement précisée dans leur contrat, 65% affirment que celle-ci correspond aux termes du contrat – ce qui représente une baisse de cinq points depuis 2013. Les Pays-Bas sont le seul pays où moins de 50% des répondants partagent cet avis.
Environ les trois quarts des personnes interrogées déclarent qu'il est facile de contacter leur fournisseur d'accès à Internet (74%), et 71% affirment que le personnel d'assistance est serviable – deux proportions qui ont augmenté depuis 2013.
57% affirment que leur connexion Internet n’est jamais coupée, ce qui représente une baisse de 3 points depuis la dernière étude.
Près de quatre personnes interrogées sur dix signalent avoir eu des difficultés pour accéder à certains contenus depuis leur domicile du fait de problèmes de vitesse ou de capacité (39%), ce qui représente une baisse de quatre points depuis la dernière étude.
Plus de quatre répondants sur dix affirment avoir eu des difficultés pour accéder à certains contenus depuis un téléphone mobile (43%). Une personne interrogée sur cinq en France rencontre souvent ce type de difficultés.
Près d'un quart des personnes interrogées a déjà rencontré un blocage de contenus sur leur connexion Internet à domicile (24%), le plus souvent en regardant des vidéos (37%). Les répondants en Roumanie (51%) et en Croatie (46%) sont les plus susceptibles d'avoir déjà rencontré ce problème, tandis qu’au Danemark et au Portugal, ils sont les moins susceptibles d'avoir déjà fait cette expérience (13% dans les deux cas).
▫ La proportion ayant déjà constaté le blocage de contenus a baissé de cinq points depuis 2013.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
13
Un quart des répondants ont déjà fait l'expérience de contenus bloqués en utilisant Internet sur leur téléphone mobile (25%) – les personnes interrogées en Roumanie (46%), Croatie et au Luxembourg (42% pour les deux) étant les plus susceptibles de citer cette réponse. Les contenus bloqués sur téléphone mobile sont le plus souvent des vidéos (41%).
Questions de coûts
Environ la moitié des personnes interrogées limitent leurs appels depuis leur téléphone mobile vers les autres pays de l'UE (50%) à cause de préoccupations quant aux coûts.
Plus de quatre répondants sur dix limitent les appels depuis leur
téléphone fixe vers d'autres pays de l'UE à cause de préoccupations liées
aux coûts (43%).
Plus de quatre personnes interrogées sur dix (44%) limitent leurs appels depuis un téléphone mobile vers d'autres réseaux à cause des frais plus élevés, ce qui représente une baisse de cinq points depuis la dernière étude.
Environ un tiers des répondants indiquent qu’ils limitent leur utilisation d'Internet depuis un téléphone mobile à cause de préoccupations liées aux coûts (34%).
Voyages à l'étranger et utilisation du téléphone mobile
Près des deux tiers des personnes interrogées (63%) ont déjà voyagé dans un autre pays de l'UE au moins une fois et 44% ont voyagé hors de l'UE.
▫ Les Européens n'utilisent pas leur téléphone mobile de la même façon lorsqu'ils sont à l'étranger dans un autre pays de l'UE que dans leur propre pays : près de trois Européens sur dix qui voyagent dans un autre pays de l'UE éteignent leur téléphone mobile et ne l'utilisent pas pendant toute la durée de leur séjour (28%), tandis que 25% désactivent l'option d'itinérance des données. De façon générale, cela signifie qu'au moins la moitié des répondants n'utilisent pas la fonction d'itinérance des données lorsqu'ils voyagent dans l'UE (52%).
Lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE, seul environ un répondant
sur dix effectue ou reçoit des appels téléphoniques aussi souvent que
dans son propre pays (8% et 13%).
Les voyageurs réguliers sont plus susceptibles de passer des appels vocaux et d'envoyer des SMS dans les autres pays de l'UE que ceux qui voyagent moins souvent.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
14
Moins de 10% des répondants déclarent utiliser les emails, les médias sociaux ou les messageries instantanées aussi souvent dans les autres pays de l'UE que dans leur propre pays. Plus de quatre sur dix n'utilisent jamais le service de données dans les autres pays de l'UE : 47% n'envoient ni ne reçoivent jamais d'email, 47% n'utilisent jamais les réseaux sociaux et 46% n'utilisent jamais les services de messagerie.
Les téléphones publics, les services de renseignement et la connaissance du
numéro d'appel d'urgence unique européen 112
Près de neuf citoyens européens sur dix n'utilisent jamais les téléphones publics dans leur pays (88%). L'utilisation des téléphones publics est la plus répandue au Portugal (18%) et en Autriche (17%), et la moins fréquente en Estonie (1%).
Environ un quart a utilisé les services de renseignement téléphoniques au cours de l'année dernière (26%).
Plus de la moitié des personnes interrogées appelleraient le 112 en cas d'urgence dans leur pays, tandis que 41% identifient correctement le 112 comme étant le numéro d'appel d'urgence fonctionnant dans toute l'UE. Le numéro d'appel 112 est nettement plus connu dans les NEM13 que dans l'UE15 (64% contre 33%).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
15
II. ACCÈS À LA TÉLÉPHONIE
Ce premier chapitre du rapport aborde la question de l'accès à la téléphonie des citoyens de l'UE. La proportion de ménages disposant d'une ligne fixe de téléphone sera examinée, ainsi que le taux d'accès individuel à la téléphonie mobile. L'utilisation de moyens alternatifs pour effectuer des appels vocaux par Internet sera également abordée.
1. ACCÈS GÉNÉRAL À LA TÉLÉPHONIE
– L'accès au téléphone est universel dans presque tous les Etats membres –
Presque tous les ménages européens disposent d'un accès au téléphone, au moyen d'un téléphone fixe et/ou mobile, avec des taux de pénétration allant de 100% dans 10 Etats membres à 94% au Portugal, en Roumanie et en Slovaquie.
Ménages ayant accès à au moins un téléphone (fixe et/ou mobile)
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
16
– La plupart des foyers ont un accès à la fois à la téléphonie fixe et mobile –
La plupart des personnes interrogées dans l'UE (61%) disposent à la fois d'un accès au téléphone fixe et mobile dans le foyer. Environ trois répondants sur dix n'ont qu'un accès au téléphone mobile et moins d'un sur dix n'a qu'un accès au téléphone fixe (6%). Seuls 2% n'ont pas de téléphone du tout.
La répartition des différents types d'accès a légèrement changé au cours des deux dernières années. La proportion de ménages disposant d'un accès au téléphone mobile uniquement a augmenté de 4 points depuis 2011 (31% contre 27%), tandis que celle des ménages avec téléphone fixe uniquement a baissé de 3 points (6% contre 9%).
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
Il est intéressant de noter qu'alors que la Suède est le pays qui présente la proportion la plus élevée de ménages disposant d'un accès au mobile et au fixe (95%), la Finlande enregistre la proportion la plus faible de ménages disposant de ce double accès (14%) et le taux le plus élevé d'accès au téléphone mobile uniquement (85%). Le taux d'accès au téléphone fixe uniquement est le plus élevé en Allemagne et à Malte (9%).
Même si aucune évolution notable n'apparaît au niveau européen concernant le niveau d'accès à la téléphonie depuis 2011, des changements importants sont observés en fonction des pays.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
17
La majorité des Etats membres (21/28) ont enregistré une hausse, allant jusqu'à 14 points, du taux d'accès au téléphone mobile uniquement. Dans la plupart de ces pays (15/21), le taux d'accès au téléphone mobile et fixe a baissé depuis 2011, tandis que le taux de pénétration de la téléphonie mobile uniquement prend le pas sur le téléphone fixe.
Les exemples les plus frappants sont la Pologne (mobile uniquement : +14 points, contre accès double : -10 points), l'Estonie (+12 contre -9), l'Italie (+12 contre -11), la Lettonie (+11 contre -9), le Danemark (+7 contre -9) et Chypre (+7 contre -10).
Accès général à la téléphonie
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
18
Base: tous les répondants dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
19
2. TÉLÉPHONIE FIXE
– Même si plus des deux tiers des ménages européens disposent d'un accès au
téléphone fixe, cette proportion ne cesse de baisser -
Plus des deux tiers des ménages dans l'UE disposent d'un accès au téléphone fixe (68%), mais cette moyenne masque de fortes disparités entre les Etats membres12. L'accès à la téléphonie fixe est presque universel parmi les ménages en Suède (98%), et est également élevé à Malte (92%) et en Allemagne (91%). A l'inverse, seuls 15% des ménages en République Tchèque et en Finlande ont un accès au téléphone fixe. La proportion est également faible parmi les ménages en Slovaquie (20%). Comme nous l'avons vu dans la partie précédente, ces niveaux doivent être interprétés à l'aune du taux de pénétration de l'accès mobile des foyers, qui ne cesse d'augmenter dans un grand nombre d'Etats membres.
La carte ci-dessous illustre la situation actuelle où l'accès au téléphone fixe est plus répandu dans les Etats du nord et de l'ouest de l'UE que dans les pays d'Europe de l'Est et du Sud.
Les ménages disposant d'un accès au téléphone fixe
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
12 D43a. Possédez-vous un téléphone fixe dans votre foyer ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
20
La proportion de ménages ayant un accès à la téléphonie fixe a légèrement baissé depuis la dernière étude de février-mars 2013 (-2 points). La plupart des Etats membres enregistrent également une baisse de la proportion des ménages ayant un accès au téléphone fixe, en particulier en Italie (-10), Lettonie (-9), Bulgarie, Hongrie, Pologne et Portugal (-7 dans tous ces pays).
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
21
Le diagramme ci-dessous illustre la tendance des ménages pays par pays à disposer d'un accès au téléphone fixe tout au long des cinq dernières études. Dans la plupart des
pays, la tendance globale est à la baisse, même si les niveaux et degrés peuvent
varier. Par exemple, au Danemark, la proportion de foyers ayant un accès à une ligne fixe a baissé de 68% en novembre-décembre 2009 à 44% lors de cette étude, et en Pologne, de 52% à 30%. Ces chiffres sont à comparer à ceux des Pays-Bas (-4) et du Luxembourg (-6) par exemple, où les baisses au cours de la même période sont nettement moins importantes.
Le Portugal est le seul pays qui va à l'encontre de la tendance générale à la baisse, puisqu'il enregistre une hausse de la proportion de ménages équipés d'un téléphone fixe depuis 2009 (+7). Certains pays n'enregistrent que peu de variations en ce qui concerne le taux de pénétration de la téléphonie fixe depuis 2009, comme la Suède, Malte, la Grèce et la Belgique.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
22
La comparaison entre les NEM13 et l'UE15 montrent que les ménages vivant dans les pays de l'UE15 sont nettement plus susceptibles de disposer d'un accès au téléphone fixe (75% contre 35% dans les NEM13). Dans les NEM13, les personnes interrogées dans les grandes villes ont plus tendance à disposer d'une ligne fixe que ceux qui vivent dans de petites villes et villages, alors que cette opposition n'existe pas dans les Etats membres de l'UE 15.
Au niveau de l'UE, le niveau d'urbanisation n'a pas d'impact sur l'accès au téléphone fixe, les ménages ruraux présentant exactement le même niveau d'accès que les ménages dans les grandes, moyennes et petites villes (69% contre 67% et 67% respectivement).
Les résultats pour les ménages unipersonnels montrent que plus la personne est âgée, plus elle est susceptible de disposer d'un accès au téléphone fixe. Plus des trois quarts des personnes âgées de plus de 60 ans vivant seules disposent d'une ligne fixe (76%), contre seulement 41% de celles âgées de 29 ans ou moins.
Parmi les répondants âgés de 55 ans et plus, plus la personne interrogée est âgée, plus elle est susceptible de vivre dans un foyer équipé d'une ligne fixe : 88% des personnes âgées de 75 ans et plus en sont équipées contre 73% parmi celles âgées de 55 à 64 ans.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
23
3. TÉLÉPHONIE MOBILE
3.1. Accès à la téléphonie mobile
– Plus de neuf foyers sur dix ont un accès à la téléphonie mobile –
L'accès au téléphone mobile est bien plus répandu que l'accès au téléphone fixe. Plus de neuf foyers sur dix déclarent avoir un accès au téléphone mobile (92%). Les taux de pénétration les plus élevés sont observés en Lettonie, en République tchèque et en Finlande (tous à 98%). Ces chiffres sont à comparer aux proportions relativement faibles enregistrées au Portugal (86%), en Roumanie (87%) et en Bulgarie (89%).
La carte montre que les taux de pénétration les plus élevés sont observés dans les pays scandinaves et baltes, et que peu de pays présentent des proportions inférieures à 90% d'accès au téléphone mobile.
Ménages disposant d'au moins un accès au téléphone mobile
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
24
La proportion d'accès des ménages au téléphone mobile est restée assez stable
au niveau européen (+3 points) et a même légèrement augmenté dans presque
tous les Etats membres depuis 2011. Les hausses les plus importantes sont enregistrées en Belgique, en Grèce, en Espagne, en Hongrie (+6 dans tous les cas), en Bulgarie et en Roumanie (+5 dans les deux pays).
Aucune baisse notable n'est enregistrée dans l'accès au téléphone mobile des ménages pays par pays.
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
25
– La proportion des foyers souscrivant à un abonnement de téléphonie mobile a
augmenté de six points depuis 2011 -
Il a été demandé aux personnes interrogées de quel type d'accès à la téléphonie mobile est équipé leur foyer13. Le type d'accès des ménages ayant au moins un téléphone mobile est le plus souvent un contrat d'abonnement – globalement 61% des foyers citent cette réponse, et 44% indiquent qu'il s'agit de l’unique type d'accès à la téléphonie mobile dont ils disposent. De plus, 17% accèdent au téléphone mobile par le biais d'un contrat et d'une carte prépayée, tandis que 31% n'utilisent que les cartes prépayées.
La proportion de foyers ne disposant d'un accès mobile que par contrat d'abonnement a augmenté de six points depuis 2011, tandis que la proportion de foyer n'utilisant que les cartes prépayées (-2 points) ou utilisant une association de contrat et de carte prépayée (-1) est restée stable.
Les ménages utilisant les cartes prépayées et/ou un contrat ou n'ayant pas
d'accès au téléphone mobile
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
13 QB1. Et en pensant à tous les membres de votre ménage, vous y compris, pourriez-vous me dire combien des services suivants sont disponibles dans votre ménage ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
26
Le diagramme ci-dessous montre que même si le taux de pénétration du mobile
est généralement élevé dans tous les Etats membres, d'importantes différences
subsiste quant au type d'accès à la téléphonie mobile.
Au moins huit foyers sur dix au Danemark (83%), en Finlande (82%) et en France (81%) disposent d'un accès mobile uniquement par le biais d'un contrat d'abonnement. Dans tous les cas, seulement près d’un foyer sur vingt n'a accès au téléphone mobile que par carte prépayée (DK : 6%, FI : 6%, FR : 5%). A l'inverse, environ les trois quarts des personnes interrogées en Italie (75%) et au Portugal (74%) n'ont accès au téléphone mobile que par carte prépayée dans leur foyer, tandis que la proportion de foyers souscrivant à un contrat est faible (6% et 7% respectivement).
Au niveau de l'UE, les foyers à Chypre (37%), en Lituanie (36%), en Croatie (34%) et en Slovaquie (32%) sont les plus susceptibles d'utiliser à la fois les contrats mobiles et les cartes prépayées dans leur foyer.
Les ménages utilisant les cartes prépayées et/ou un contrat ou n'ayant pas
d'accès au téléphone mobile
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
27
Depuis 2011, l'Espagne, la France (+14 points dans les deux cas), la Lettonie, le Royaume-Uni (+ 13 points dans les deux cas) et l'Estonie (+12) enregistrent les hausses les plus importantes de foyers équipés uniquement d'un contrat de téléphonie mobile. Au cours de la même période, le nombre de foyers n'utilisant que des cartes prépayées, ou les cartes prépayées et un contrat, a baissé dans ces Etats membres.
Dans certains Etats membres, la proportion de ménages ayant un contrat de téléphonie mobile a baissé, tandis que la proportion utilisant les cartes prépayées a augmenté. Ceci est particulièrement flagrant en Roumanie (carte prépayée : +8, contrat : -4).
Les baisses les plus importantes dans les proportions de foyers utilisant les cartes prépayées uniquement sont observées en Irlande (-15), à Malte, en Lettonie et à Chypre (-10 dans tous ces pays).
Malte est l'un des deux Etats membres qui enregistrent une hausse notable de la proportion de ménages utilisant les deux types d'accès à la téléphonie mobile (+8), le deuxième étant l'Irlande.
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
28
3.2. Les ménages équipés uniquement de téléphone mobile
– Trois foyers sur dix disposent uniquement d'un accès au téléphone mobile –
Un peu plus de trois ménages sur dix dans l'UE28 (31%) disposent d'un accès uniquement au téléphone mobile. Ce taux varie considérablement entre les Etats membres, allant de plus de sept foyers sur dix en Finlande (85%), en République Tchèque (83%), en Slovaquie (74%) et en Lettonie (71%), à moins d'un sur dix en Suède (2%), en Allemagne et à Malte (8% dans les deux cas). La carte ci-dessous illustre également le contraste existant entre les Etats membres à l'ouest et à l'est de l'UE concernant l'accès à la téléphonie mobile uniquement.
Ménages ayant un accès au téléphone mobile uniquement
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
29
La proportion de ménages ayant un accès à la téléphonie mobile uniquement a augmenté dans presque tous les Etats membres depuis 2011. Même si les hausses au niveau européen sont faibles (31%, +4), l'évolution reste importante dans certains pays. Six Etats membres enregistrent une augmentation de plus de 10 points : la Pologne (+14), l'Estonie, la Bulgarie et l'Italie (+12 dans les trois pays), la Slovaquie et la Lettonie (+11 dans les deux pays). Aucun Etat membre n'enregistre de baisse importante du taux d'accès au téléphone mobile uniquement.
Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
30
La comparaison des Etats membres de l'UE15 et des NEM13 montre que les personnes interrogées dans les NEM13 sont nettement plus susceptibles de disposer uniquement d'un accès au téléphone mobile (62% contre 24% pour l'EU15).
Les principales différences sociodémographiques sont liées à l'âge. Plus les répondants sont jeunes, plus ils sont susceptibles de n'avoir accès qu'au téléphone mobile. Plus de la moitié des personnes âgées de 29 ans ou moins vivant dans un foyer unipersonnel n'ont qu'un accès mobile (57%), contre seulement moins de deux sur dix parmi les personnes âgées de 60 ans et plus (19%). En outre, plus d'un quart des personnes âgées de 55 à 64 ans (26%) ont un accès au téléphone mobile uniquement, contre moins d'un sur dix parmi les plus de 75 ans (9%).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
31
Au niveau européen14, des proportions similaires de foyers ayant un accès au téléphone mobile payent ce service à travers uniquement un contrat ou une carte prépayée uniquement (40% et 43%). Une proportion de ménages en baisse utilise ces deux types d'accès (17%, -2 depuis 2011).
Base : les foyers ayant un accès à la téléphonie mobile uniquement sans tél. fixe dans l'UE28 (n. = 8 526)
14 L'analyse pays par pays n'a pas été réalisée sur ce sous-groupe de l'échantillon, du fait de sa taille restreinte dans plusieurs pays (par ex. 23 cas seulement en Suède).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
32
4. MOYENS ALTERNATIFS D'EFFECTUER DES APPELS VOCAUX
4.1. Les services d'appel vocaux par Internet depuis le domicile
– Plus d'un tiers des foyers dans l'UE effectuent des appels par Internet –
Un peu plus d'un tiers des personnes interrogées disposant d'un accès à Internet l'utilisent pour passer des appels vocaux depuis leur domicile (36%). Ce résultat représente une légère hausse par rapport à la dernière étude (+2 points). Cette augmentation s'explique par la hausse de l'utilisation des services d'appel gratuits sur Internet, plutôt que des services à bas coûts.
Les personnes interrogées ont plus tendance à utiliser les services d'appel sur Internet pour effectuer des appels gratuits que des appels payants (30% contre 4%).
Base : toutes les personnes interrogées ayant un accès à Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 18 155)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
33
Au niveau national, les services gratuits d'appel en ligne sont beaucoup plus populaires que les services d'appels à bas coût, même si la proportion de répondants ayant un accès à internet à domicile qui utilisent ces services gratuits, représente plus de la moitié dans seulement trois Etats membres : Bulgarie (55%), Lituanie (52%) et Estonie (50%). A l'inverse, 21% des personnes interrogées en Roumanie et 23% en Allemagne et aux Pays-Bas déclarent utiliser ces services gratuits à leur domicile.
Les Pays-Bas est le seul Etat membre où plus d'un répondant sur dix utilise les services d'appel à bas coût sur Internet (12%), suivi de 7% des personnes interrogées au Luxembourg et 6% en Slovénie, à Malte et en France.
Au moins les deux tiers des personnes interrogées en Hongrie (70%), en Allemagne, au Portugal, en Roumanie (69% dans tous ces pays), en Italie (68%) et en Espagne (67%) indiquent qu'aucun des membres de leur foyer n'utilise les services d'appel sur Internet.
Même si peu de changements sont observés au niveau européen dans les proportions de répondants utilisant les services d'appel gratuits ou à bas coût sur Internet, des évolutions importantes sont constatées en fonction des pays. Les personnes interrogées au Portugal (+11 points), en Irlande (+10), au Royaume-Uni (+8), en Croatie et en Lituanie (+7) sont plus susceptibles d'utiliser les services d'appel gratuits sur Internet qu'en 2013.
Par ailleurs, les répondants aux Pays-Bas (-11), en Slovénie (-8) et en Hongrie (-6) sont aujourd'hui moins susceptibles d'utiliser les services d'appel gratuits sur Internet qu'en 2013.
Les Pays-Bas et Malte sont les deux seuls pays qui enregistrent une hausse notable du niveau d'utilisation des services d'appel à bas coût sur Internet (+6 et +5 respectivement).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
34
Base : toutes les personnes interrogées ayant un accès à Internet à la maison dans l'UE28 (n. = 18 155)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
35
L'analyse des tendances à long terme dans l'UE montre que depuis 2009, on enregistre une hausse globale de la proportion de ménages qui effectuent des appels vocaux par Internet (VoIP).
Dans l’UE, l'utilisation de ce service a augmenté de 14 points depuis 2009, tandis que des hausses bien plus importantes sont observées dans certains pays. La proportion des foyers qui effectuent des appels vocaux par Internet a par exemple augmenté de 31 points à Malte, 29 points au Royaume-Uni et au Luxembourg, 26 points en Irlande, 24 points en Belgique et 23 points au Portugal.
Seuls quatre pays enregistrent une baisse du nombre de ménages qui utilisent Internet pour effectuer des appels depuis 2009 : la Lituanie (-9 points), la Lettonie (-8), la Slovaquie et la Hongrie (-4 dans les deux cas).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
36
4.2. Abonnement de téléphonie mobile donnant accès des services
d'appels vocaux par Internet à bas coût
– Environ un répondant sur cinq dispose d'un abonnement mobile pour passer
des appels moins chers par Internet -
Près d’une personne interrogée sur cinq (21%) dispose d'un abonnement de téléphonie mobile pour effectuer des appels moins chers par Internet sur un Smartphone, une tablette ou tout autre appareil portable15. Cette proportion est restée stable depuis 2013. La plupart des répondants déclarent ne pas en avoir besoin, même si cette proportion a légèrement baissé, passant de 61% en 2013 à 59% lors de la présente étude.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
15 QB3. Utilisez-vous un abonnement de téléphonie mobile pour passer des appels téléphoniques moins chers sur un smartphone, une tablette ou un autre appareil portable via Internet ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
37
Le fait de disposer d'un abonnement mobile pour passer des appels moins chers par Internet sur un téléphone mobile ou tout autre appareil portable est le plus répandu en Croatie (39%), au Luxembourg (36%) et en Irlande (34%). A l'inverse, seuls 9% des personnes interrogées au Portugal, 11% en Hongrie et 12% en Roumanie et en Pologne disposent d'un tel abonnement.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
38
Les personnes interrogées en Croatie sont nettement plus susceptibles d’affirmer avoir un abonnement mobile pour passer des appels moins chers par Internet qu'en 2013 (+20 points) ; ce comportement est également plus répandu aujourd'hui à Chypre (+9), en Suède (+8 points de pourcentage) au Danemark et au Royaume-Uni (+7 dans les deux cas). A l'inverse, les répondants en Slovénie (-9) et en Italie (-4) ont aujourd'hui moins tendance à avoir recours à un tel abonnement.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
39
Si l'on croise les analyses des résultats de cette question et de celle qui porte sur l'utilisation des services d'appel par Internet à la maison, il apparaît qu'au moins quatre personnes interrogées sur dix qui utilisent les services d'appel sur Internet à leur domicile disposent également d'un abonnement pour passer des appels moins chers par Internet sur leur téléphone mobile (soit 43% qui utilisent les services d'appel gratuits et 48% qui utilisent les services payants). Par ailleurs, seuls 14% des répondants qui n'utilisent pas les services d'appel sur Internet à leur domicile disposent d'un abonnement pour passer des appels moins chers par Internet sur leur téléphone mobile.
Les personnes interrogées qui n'utilisent que les services d'appel gratuits à leur domicile sont plus susceptibles que celles qui utilisent les services payants, d’affirmer ne pas avoir besoin de passer des appels moins chers par Internet sur un téléphone mobile (41% contre 36%).
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
40
III. ACCÈS À INTERNET
Ce chapitre porte sur le taux de pénétration et le type d'accès à Internet dont disposent les citoyens de l'UE, y compris l'accès mobile à Internet.
1. ACCÈS À INTERNET ET TYPES D'ACCÈS
1.1. Accès général à Internet
– Près des deux tiers des foyers européens ont un accès à Internet à leur
domicile –
Près des deux tiers des ménages européens disposent d'une connexion à Internet à leur domicile (65%)16. Ce chiffre est légèrement inférieur à la proportion de personnes interrogées possédant un appareil électronique (74%)17. Le taux de pénétration d'Internet à domicile a légèrement baissé depuis la dernière étude (-3 points). Cette évolution doit être analysée au vu de la très forte hausse de l'utilisation d'Internet sur téléphone mobile (voir partie 1.2.2 de ce chapitre) et, dans une moindre mesure, de l'augmentation du taux d'accès à l'Internet mobile uniquement (voir la fin de ce chapitre).
La carte montre que le niveau d'accès à Internet n'est pas homogène au sein de l'UE. Les foyers dans les pays d'Europe du Nord et de l'Ouest sont nettement plus susceptibles de disposer d'un accès à Internet à leur domicile, en particulier aux Pays-Bas (93%), en Suède (91%) et au Danemark (88%).
Les Etats membres d'Europe du Sud et de l'Est enregistrent de façon générale un taux de pénétration plus faible de l'Internet à domicile. Cette situation est particulièrement flagrante en Italie et au Portugal où moins de la moitié des foyers disposent d'une connexion Internet à leur domicile (44% et 47% respectivement). De plus, la proportion de foyers connectés à leur domicile en Italie a connu une baisse de 13 points depuis 2013, de même qu'au Portugal, en Pologne, Hongrie et Luxembourg (-6 points pour tous). La Grèce et la Croatie enregistrent la plus forte croissance du taux de pénétration d'Internet avec une hausse de quatre points.
16 D46. Parmi les biens suivants, lesquels possédez-vous ? Une connexion à Internet à domicile. 17 D46. Parmi les biens suivants, lesquels possédez-vous ? Un smartphone, une tablette tactile, un ordinateur portable ou un ordinateur de bureau.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
41
Ménages ayant un accès à Internet
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
42
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
43
Même si, de façon générale, le niveau d'accès à Internet à domicile est assez homogène entre les pays de l'UE15 et les NEM13 (67% contre 61%), de fortes disparités apparaissent entre les différents groupes sociodémographiques. Les foyers comptant un et deux membres dans les NEM13 sont nettement moins susceptibles de disposer d'une connexion à Internet à leur domicile que dans l'UE15.
Les personnes interrogées vivant dans les zones rurales dans les NEM13 sont moins susceptibles de disposer d'une connexion à Internet à leur domicile que dans les villages de l'UE15 (53% contre 66%). Les répondants âgés de plus de 30 ans vivant dans un foyer unipersonnel dans les NEM13 ont moins tendance à disposer d'une connexion Internet à leur domicile que dans l'UE15. De même, les personnes âgées de plus de 55 ans vivant dans les NEM13 sont moins susceptibles de disposer d'une connexion à Internet à leur domicile que dans l'UE15.
Dans l'UE dans son ensemble, les personnes âgées de 29 ans ou moins vivant dans un foyer unipersonnel ont plus de chance que les personnes plus âgées de disposer d'une connexion à Internet à leur domicile. Plus des trois quarts (78%) sont en effet connectées de leur domicile, contre 28% des personnes de plus de 60 ans vivant dans un foyer unipersonnel.
En ce qui concerne la tranche des plus de 55 ans de la population de l'UE, il apparaît que l'âge est une variable qui réduit la probabilité de disposer d'une connexion Internet à domicile. En effet, au moins six répondants sur dix âgés de 55 à 64 ans sont connectés (64%), contre seulement 23% des personnes âgées de plus de 75 ans.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
44
Le diagramme ci-dessous illustre la tendance sur le plus long terme du taux de pénétration d'Internet dans les différents Etats membres. Au niveau européen, le taux
de pénétration d'Internet dans les foyers a augmenté de huit points depuis
2009, même si la hausse est principalement survenue avant 2011. Les augmentations les plus importantes depuis 2009 sont observées en Roumanie (+23 points), en Lettonie (+19), en Bulgarie (+18), en République Tchèque et en Allemagne (+17 dans les deux cas). Au contraire, le taux de pénétration d'Internet a baissé en Italie de 13 points depuis la dernière enquête.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
45
Les taux des différents moyens d'accès des ménages à Internet ont considérablement évolué au cours des deux dernières années. Les foyers sont aujourd'hui nettement plus susceptibles d'avoir accès à Internet à la fois à leur domicile et sur leur téléphone mobile (29% contre 41%), et moins susceptibles d'utiliser uniquement une connexion à partir de leur domicile (24% contre 35%).
Le taux d'accès à Internet par le biais d'une connexion sur un téléphone mobile a également augmenté de 3 points, tandis que la proportion de foyers sans accès à Internet a baissé de 4 points.
Ces évolutions montrent que l'accès à Internet par le biais d'une connexion sur des téléphones mobiles est de plus en plus répandu auprès des ménages européens, le plus souvent en association avec une connexion fixe à domicile, mais également comme moyen d'accès unique.
Base : tous les foyers dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
46
Cette tendance se reflète également dans les résultats obtenus pays par pays dans la plupart des Etats membres (23/28), où le niveau d'accès à Internet du domicile a reculé au profit d'un double accès du domicile et sur mobile.
Dans la plupart de ces pays (18/23), le taux d'accès à Internet sur un téléphone mobile uniquement est resté relativement stable (entre -2 et +3 points), ce qui illustre une baisse du niveau d'accès à Internet uniquement du domicile et une hausse correspondante de l'accès double à Internet du domicile et sur mobile. Les meilleurs exemples sont les Pays-Bas (du domicile uniquement : -16 points, contre double accès : +17), la Belgique (-14 contre +22), l'Autriche (-13 contre +17), le Danemark (-13 contre +14) et la France (-12 contre +17).
Dans les autres pays (5/23), la baisse de l'accès à Internet uniquement du domicile a été accompagnée d'une hausse du niveau de connexion mobile uniquement. Ces pays sont l'Espagne (-21 contre +10), l'Italie (-19 contre +12), le Luxembourg (-12 contre +7), l'Irlande (-11 contre +8) et le Royaume-Uni (-8 contre +5).
Base : tous les foyers dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
47
1.2. Moyens d'accès
1.2.1. Accès à Internet à haut débit
– Le niveau d'accès à Internet à haut débit est resté stable –
La proportion globale de ménages européens disposant d'une connexion Internet à haut débit18 est de 60%, ce qui représente une baisse de seulement un point depuis la dernière étude. Cette proportion est très légèrement inférieure au taux global d'accès à Internet à domicile (65%), ce qui signifie que l'immense majorité des Européens qui disposent d'un accès à Internet à domicile bénéficient d'une connexion à haut débit, tandis que les connexions via la ligne téléphonique restent présentes dans un petit nombre de pays.
De fortes disparités sont observées entre les Etats membres concernant les proportions de ménages ayant un accès à Internet à haut débit. Les ménages dans l'Europe de l'Ouest et du Nord enregistrent les niveaux les plus élevés d'accès à Internet à haut débit, en particulier aux Pays-Bas (88%), en Suède (85%) et au Danemark (80%). Ces trois pays enregistrent également le plus fort taux d'accès à Internet à domicile.
A l'inverse, la plupart des Etats membres d'Europe de l'Est et du Sud enregistrent un taux de pénétration de l'accès à Internet à haut débit de moins de 56%, les proportions les plus faibles étant observées en Italie (41%) et au Portugal (43%). Ces deux pays enregistrent également les taux les plus faibles de pénétration de l'accès à Internet du domicile (44% et 47% respectivement).
18 QB6. De quel type d'accès à Internet votre ménage dispose-t-il à la maison ? (MONTRER CARTE – LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES). Réponses : Par une ligne téléphonique standard ou une ligne ISDN (Internet à bas débit); Par un raccordement du type ADSL, XDSL ou similaire sur la ligne du téléphone fixe à l'aide d'un modem, d’une box ou d’un routeur (Internet à haut débit); Par le réseau télévisé câblé à l'aide d'un modem pour câble, d’une box ou d’un routeur (Internet à haut débit); Par le réseau de téléphonie mobile (Internet à haut débit); Par le réseau satellite (Internet à haut débit); Par une ligne à fibre optique (Internet à haut débit); Par le réseau d’électricité (Internet à haut débit)(SPONTANE); Autre (SPONTANE); NSP.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
48
Les ménages ayant un accès à Internet à haut débit
Base : Toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
De façon générale, peu de variations sont constatées par rapport aux résultats de 2013 dans les proportions globales de ménages disposant d'un accès à Internet à haut débit, dans la mesure où la plupart des Etats membres enregistrent une évolution d'un à trois points. Cependant, dans le cas de l'Italie, la proportion des ménages ayant un accès à Internet à haut débit a baissé de 11 points. La Hongrie enregistre également une baisse de 6 points et l'Irlande de 5 points. L'Italie est le seul Etat membre de l'UE à enregistrer également une baisse du niveau d'accès à Internet du domicile au cours de la même période.
Cette tendance générale doit être analysée à l'aune de la forte hausse de la pénétration de l'Internet mobile, comme cela a été présenté dans la partie précédente portant sur l'accès à Internet des ménages.
A l'opposé, le taux de pénétration d'Internet à haut débit a augmenté de quatre points en Belgique et de trois points en République Tchèque, en Grèce et en Roumanie.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
49
Base : Toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
50
L'analyse des variables sociodémographiques montre que plus les ménages comptent de membres, plus ils sont susceptibles de disposer d'une connexion à haut débit : 44% des foyers unipersonnels sont équipés d'une telle connexion, contre 75% de ceux qui comptent quatre membres ou plus. Les personnes plus âgées vivant dans un foyer unipersonnel ont moins tendance à être équipées du haut débit que les répondants plus jeunes (plus de 60 ans: 25%, contre les plus jeunes : 71%). Les ménages vivant dans les grandes villes sont également plus fréquemment équipés d'une connexion à haut débit (65%) que ceux qui vivent dans les petites villes (59%) ou en zones rurales (57%).
Les ménages dans l'UE15 sont plus susceptibles de disposer d'un accès à Internet à haut débit que dans les NEM13 (62% contre 53%). Le lieu de résidence a plus d'influence à cet égard dans les NEM13 que dans l'UE15, puisque les personnes interrogées dans les NEM13 sont nettement plus susceptibles d'avoir un accès Internet de ce type si elles vivent dans une grande ville que dans une zone rurale (64% contre 43%).
Les différences entre l'UE15 et les NEM13 sont encore plus marquées si l'on examine les résultats des réponses des personnes âgées de plus de 55 ans. Même si le niveau d'accès à Internet à haut débit a baissé parmi cette tranche d'âge dans l'UE15, le taux de pénétration y reste nettement plus élevé que dans les NEM13 (63% des personnes âgées de 55 à 64 ans contre 36% dans les NEM13). Les répondants âgés de plus de 75 ans restent également plus susceptibles de disposer d'une connexion à haut débit que dans les NEM13 (20% contre 10%).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
51
– La plupart des ménages européens ont un accès à Internet à haut débit par
l'ADSL –
Si l'on examine uniquement la proportion des ménages disposant d'une connexion à Internet quel que soit le type, il apparaît qu'au moins neuf sur dix ont un accès à haut débit (91%). Ainsi, dans tous les Etats membres, au moins huit ménages sur dix disposent d'une telle connexion. Le niveau d'accès des ménages à Internet à haut débit a peu varié de façon générale. Au niveau européen, cette proportion a augmenté de deux points, tandis que cette augmentation varie d'un à quatre points par pays dans la plupart des Etats membres. Cependant, le niveau d'accès à Internet à haut débit a baissé de six points en Autriche, et de quatre points en Irlande et en Croatie.
Au niveau de l'UE19, les connexions de type ADSL/XDSL sont les plus répandues (59%), suivies du câble (19%) et le haut débit par le réseau mobile (10%). Environ un foyer sur vingt dispose de la fibre optique (6%), 3% passent par le réseau satellite et 1% par le réseau électrique.
Un foyer sur vingt ayant un accès à Internet du domicile se connecte par la ligne téléphonique (5%).
L'accès à haut débit de type ADSL/XDSL est le type de connexion le plus courant dans 12 Etats membres, en particulier en Grèce (87%), en France (84%), en Espagne (83%), et en Italie (79%). Le contraste est significatif avec les proportions observées en Bulgarie (14%), en Lituanie (15%) et en Slovaquie (16%). Le câble est le type de connexion le plus répandu dans 14 Etats membres, notamment en Hongrie (66%), au Portugal (52%), en Bulgarie (49%) et en Roumanie (48%). Ce type de connexion n'existe ni en Italie, ni en Grèce (0% dans les deux cas).
La Finlande (57%) et l'Autriche (29%) sont les deux seuls pays où la connexion par le réseau mobile est le type d'accès le plus courant, même si en Autriche cette proportion est quasiment similaire à celle des foyers connectés par l'ADSL (27%). La fibre optique est le moyen d'accès le plus répandu en Lituanie (27%), en Suède (24%) et en Slovaquie (20%), tandis que la connexion par le réseau satellite est la plus répandue en Irlande (13%).
Au moins un foyer sur dix au Luxembourg (17%), en Irlande (15%) et en Lituanie (14%) utilise toujours une connexion par le biais d'une ligne téléphonique, alors que ce type de connexion est inexistant à Malte (0%).
19 Certains types d'accès à Internet ne sont pas disponibles dans certains pays, comme suit : Par le réseau télévisé câblé à l'aide d'un modem pour câble, d’une box ou d’un routeur (Internet à
haut débit) : Italie; Par le réseau satellite (Internet à haut débit) : Danemark et Estonie; Par le réseau d’électricité (Internet à haut débit) (SPONTANE) : Danemark, Estonie, Croatie, Hongrie,
Italie, Malte et Pologne.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
52
Base : toutes les personnes interrogées ayant un accès à Internet de leur domicile dans l'UE28 (n. = 18 155) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
53
Les ménages disposant d'un accès à la téléphonie mobile mais pas de fixe20 sont plus susceptibles d'avoir un accès à Internet par le réseau mobile de leur domicile (haut débit) (20% contre 10% pour tous les foyers disposant d'un accès à Internet à domicile) ou par le réseau télévisé câblé (27% contre 19%) et moins susceptibles d'avoir un accès par l'ADSL, XDSL ou par une connexion de ce type sur une ligne téléphonique (30% contre 59%).
Base QB6R2 : tous les foyers ayant un accès au téléphone mobile mais pas de fixe et qui ont un accès à
Internet de leur domicile dans l'UE28 (n. = 4 456) Base QB6 : tous les foyers ayant un accès à Internet de leur domicile dans l'UE28 (n. = 18 155)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
20 L'analyse des résultats pays par pays n'a pas été réalisée sur ce sous-groupe de l'échantillon car sa taille est trop restreinte dans 13 pays (c.-à-d. moins de 150 cas, par ex. 12 cas à Malte).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
54
1.2.2. Accès à Internet par le réseau mobile
Cette partie va tenter d’évaluer le taux de pénétration de l'Internet mobile par personne et par foyer (pour le niveau d'accès des foyers, il se peut qu'un répondant n'ait pas accès à Internet sur son mobile, mais que cela soit le cas d'un des membres de sa famille).
Cette approche double permet de mesurer l'adoption de l'Internet mobile par les foyers tout en répondant à certaines questions relatives aux perceptions des consommateurs sur l'Internet mobile (par ex. les coûts ou l'itinérance), dans le cas où la personne interrogée dispose personnellement d'un accès à l'Internet mobile.
1.2.2.1. Accès à l'Internet mobile au sein des foyers
– L'accès à Internet par le biais d'un abonnement de téléphone mobile a
augmenté de 16 points depuis 2011 –
Un peu plus de la moitié des personnes interrogées ayant un téléphone mobile déclarent qu'au moins une personne dans leur foyer dispose d'un abonnement mobile incluant Internet (52%)21. Cela représente une augmentation de 16 points par rapport à 2001.
Base : Tous les foyers dont un membre du foyer possède un téléphone mobile par contrat ou par carte prépayée dans l'UE28 (n. = 25 495)
21 QB1. Et en pensant à tous les membres de votre ménage, vous y compris, pourriez-vous me dire combien des services suivants sont disponibles dans votre ménage ? Un abonnement à la téléphonie mobile donnant accès à Internet par ex. pour jouer ou télécharger du contenu vidéo/audio, pour envoyer et recevoir des emails.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
55
Les personnes interrogées en Suède (78%), au Danemark (75%), au Royaume-Uni (71%) et au Luxembourg (70%) sont les plus susceptibles de faire partie d'un foyer où au moins un membre dispose d'un abonnement mobile incluant un accès Internet. A l'inverse, seuls 23% des répondants au Portugal et 24% en Bulgarie sont dans cette situation.
Bien que la hausse globale dans l'UE de la proportion de ménages disposant
d'au moins un téléphone mobile donnant accès à Internet a été importante
depuis 2011 (+16 points), cette tendance est encore plus marquée dans
certains pays. En Espagne, la hausse de la proportion de ménages disposant d'au moins un téléphone mobile donnant accès à Internet s'élève à 35 points, tandis qu'elle est de 24 points en Italie et de 23 en Belgique. Dans le cas de l'Italie, cette forte augmentation correspond à la baisse de l'Internet à domicile au cours de la même période.
La Slovénie est le seul pays où la tendance est inversée par rapport à la moyenne européenne, puisqu'elle enregistre une légère baisse (-2), tandis que la proportion de ménages disposant d'au moins un téléphone mobile donnant accès à Internet est restée stable.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
56
Base : Tous les foyers dont un membre du foyer possède un téléphone mobile par contrat ou par carte prépayée dans l'UE28 (n. = 25 495)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
57
1.2.2.2. Accès à l'Internet mobile des personnes
Un peu plus de la moitié des personnes interrogées ayant un téléphone mobile indiquent que leur contrat d'abonnement ou leur carte prépayée leur donne accès à Internet (52%)22. Comme le montre la carte ci-dessous, les citoyens vivant dans les régions d'Europe Centrale, du Nord et de l'Ouest sont les plus susceptibles de disposer de ce type d'accès sur leur mobile. Les taux les plus élevés de pénétration de l'Internet mobile sont observés parmi les répondants en Suède (77%), au Danemark (72%) et au Royaume-Uni (69%). A l'opposé, seuls 23% des personnes interrogées en Bulgarie, en Hongrie et 26% au Portugal disposent d'un abonnement à la téléphonie mobile ou utilisent une carte prépayée donnant accès à Internet.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
22 QB2. Votre abonnement de téléphonie mobile ou votre carte prépayée vous permet-il d'aller sur Internet afin de jouer ou de télécharger du contenu vidéo/audio, d’envoyer et de recevoir des emails ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
58
Un peu plus de la moitié des personnes interrogées ayant un téléphone mobile indiquent que leur abonnement leur donne accès à Internet, ce qui représente une légère augmentation depuis la dernière étude (+3 points). Depuis 2013, le niveau d'accès mobile à Internet a le plus augmenté parmi les répondants en Belgique (+12), en Croatie, en Autriche et en Roumanie (+10 dans les deux pays). A l'opposé, ce type d'accès a reculé en Hongrie (-8) et en Slovénie (-5).
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
59
IV. ACCÈS À LA TÉLÉVISION
Ce chapitre va aborder la question de l'accès à la télévision, et ses modes de réception.
1. ACCÈS GÉNÉRAL À LA TÉLÉVISION
– Presque tous les citoyens européens ont la télévision –
La quasi-totalité des les foyers dans l'UE ont accès à la télévision (96%). Cette proportion est cohérente avec les résultats de 2013 (97%), de décembre 2011 (97%) et de décembre 2009 (98%)23.
2. MODES DE RÉCEPTION
– La télévision numérique terrestre est le mode de réception le plus répandu –
Les personnes interrogées ayant un poste de télévision dans leur foyer ont plus tendance à utiliser une connexion numérique terrestre (43%), qu'il s'agisse de la télévision numérique terrestre (37%) ou analogique par antenne hertzienne (6%), même si un quart des répondants dans l'UE reçoivent la télévision par satellite (25%)24. Au total, 30% des répondants reçoivent la télévision par câble – 19% par câble numérique et 11% par câble analogique. Moins d'un Européen sur dix reçoit la télévision par le réseau téléphonique (7%) ou par Internet (4%).
Peu de variations sont observées depuis la dernière enquête en 2013 : la proportion de personnes utilisant la télévision numérique terrestre a connu un recul de 3 points, tandis que l'accès par satellite a augmenté de deux points.
Certains modes de réception ne sont pas disponibles dans tous les Etats membres, ce qui a un impact sur les moyennes globales25.
23 D46. Parmi les biens suivants, lesquels possédez-vous ? Télévision. 24 QB5 Votre ménage reçoit-il la télévision par...? Réponses : Une antenne hertzienne (par exemple sur le toit ou directement posée sur votre téléviseur) ; une télévision numérique terrestre (antenne + décodeur) (UTILISER EXEMPLE APPROPRIE – UK : Freeview\ Digibox - FR : TNT) ; un abonnement de télévision par câble (analogique = connecté directement sur le poste de TV) ; un abonnement de télévision par câble + décodeur (télévision digitale) ; un satellite grâce à une parabole + décodeur ; un réseau téléphonique + modem et/ou décodeur, p. ex. ADSL ou VDSL ; Internet (télévision, ordinateur et/ou appareil portable connecté par Wi-Fi) ; Ne sait pas. 25 Certains modes de réception de la télévision ne sont pas disponibles dans certains pays, comme :
Une antenne hertzienne (par exemple sur le toit ou directement posée sur votre téléviseur) : Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Allemagne, Danemark, Estonie, Espagne, Finlande, France, Croatie, Hongrie, Italie, Luxembourg, Lettonie, Pays-Bas, Portugal et Suède;
Un abonnement de télévision par câble (analogique = connecté directement sur le poste de TV) : Espagne, Finlande, France, Croatie, Italie ;
Un abonnement de télévision par câble + décodeur (télévision digitale) : Italie ; Un réseau téléphonique + modem et/ou décodeur, p. ex. ADSL ou VDSL : Croatie et Lituanie.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
60
Base : toutes les personnes interrogées qui ont la télévision dans leur foyer dans l'UE28 (n. = 26 652)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
Total « Télévision par câble » = 30% contre 31% Total « Antenne hertzienne ou TV numérique terrestre » = 43% contre 45%
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
61
Après une longue période de croissance entre 2005 et 2013, le taux de pénétration de la télévision numérique terrestre a connu une légère baisse lors de la présente étude (-3 points). L'accès par câble et par satellite est resté assez stable depuis 2005, même si les proportions de répondants utilisant ces modes ont connu plusieurs baisses légères depuis 2011.
L'accès à la télévision analogique par antenne hertzienne est resté stable à 6%, après avoir chuté entre 2011 et 2012.
L'accès à la télévision par le réseau téléphonique a légèrement augmenté depuis 2005.
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
62
On observe de fortes disparités dans les modes de réception de la télévision dans les Etats membres. La télévision numérique terrestre est la plus courante dans neuf pays, en particulier en Espagne (89%), en Italie (70%) et en France (65%). Au contraire, seuls 4% des personnes interrogées en Belgique et 5% en Allemagne ont accès à la télévision par ce mode de réception.
Les personnes interrogées en Autriche sont les plus susceptibles de recevoir la télévision par satellite, qui est le mode de réception le plus répandu dans ce pays (53%). La réception par satellite est également courante en Allemagne (48%) et en Irlande (45%), mais l'Autriche reste le seul pays où plus de la moitié des personnes déclarant avoir une télévision utilisent ce mode de réception.
Au moins la moitié de toutes les personnes interrogées ayant la télévision en Belgique (56%), en Finlande (51%) et aux Pays-Bas (50%) la reçoivent par câble numérique, alors ce mode de réception n’est cité par aucun répondant en Italie. La télévision analogique par câble est également absente en Italie, en Finlande, en Croatie, en France et en Espagne (0% dans tous les cas). A l'inverse, le câble analogique est le mode de réception le plus courant en Roumanie (56%), ainsi qu'en Hongrie (35%), en Lituanie et en Lettonie (31% dans les deux cas).
Plus d'un tiers des foyers en France reçoivent la télévision par le réseau téléphonique (36%), ainsi qu'au moins un sur cinq en Belgique (23%), en Slovénie (22%) et en Croatie (20%). Aucun foyer en Bulgarie, en Grèce, en Lituanie ou en Pologne n'utilise ce mode de réception.
La télévision par antenne hertzienne est rare dans la plupart des Etats membres. Il s'agit cependant du mode de réception le plus répandu à Chypre (62%) et en Grèce (57%), tandis qu'un peu plus d'un tiers a recours à ce type d'accès à la télévision au Royaume-Uni (26%).
Les foyers en Suède (18%) et en France (11%) sont les plus susceptibles de recevoir la télévision par Internet. Par contre, aucun foyer au Portugal, en Pologne ou en Grèce n'utilise ce mode de réception.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
63
Base : toutes les personnes interrogées qui ont la télévision dans leur foyer dans l'UE28 (n. = 26 652) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
64
L'analyse des tendances sur le plus long terme montre que le nombre de foyers recevant la télévision numérique terrestre dans l'UE reste nettement plus élevé qu'en 2009 (+14 points), malgré un léger recul depuis la dernière étude. Cependant, dans l’analyse par
pays, on observe des baisses au cours de cette même période : en Belgique (-24), aux Pays-Bas, en Suède (-6 pour les deux), au Royaume-Uni (-3) et en Roumanie (-2).
Les Etats membres enregistrant les plus fortes hausses du taux de pénétration de la télévision numérique terrestre sont notamment la Grèce (+47), l'Italie (+37), le Portugal (+35) et la Lettonie (+33).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
65
Au niveau européen, la proportion de foyers recevant la télévision par câble numérique a connu une légère augmentation depuis février-mars 2011. Au cours de cette période, l'accès par câble numérique a le plus augmenté parmi les foyers en Belgique et en Hongrie (+22 points), tandis que la télévision analogique par câble a reculé dans ces deux pays (BE : -27, HU : -19). La télévision numérique terrestre a également perdu 24 points en Belgique au cours de cette période.
Le niveau d'accès à la télévision par câble numérique a augmenté dans 22 Etats membres depuis février-mars 2011. On observe la tendance inverse dans certains Etats membres, notamment parmi les foyers au Luxembourg (-8 points) et en Italie (-9).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
66
Tandis que les proportions de foyers utilisant la télévision numérique terrestre et le câble numérique ont augmenté depuis 2011, l'utilisation du câble analogique a reculé de 8 points. Dans l’analyse par pays, cette baisse est particulièrement marquante en Bulgarie, aux Pays-Bas (-21 points dans les deux cas) et en Hongrie (-19). L'accès par câble numérique a en outre augmenté dans ces trois Etats membres au cours de la même période.
Seuls deux Etats membres enregistrent une hausse de l'accès par câble analogique au cours de cette période : le Royaume-Uni (+6) et Chypre (+5). Cependant, l'utilisation globale de ce mode de réception reste peu courante dans ces deux pays.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
67
L'accès à la télévision par satellite est resté stable au sein de l'UE, avec un point d'augmentation entre 2009 et 2014. La plupart des Etats membres enregistrent un taux de pénétration assez stable, à l'exception d'une forte hausse de +26 points en Bulgarie et d'une baisse de 8 points en Lettonie, à Chypre et au Danemark.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
68
V. OFFRES GROUPÉES
1. TAUX DE PÉNÉTRATION GÉNÉRAL DES OFFRES GROUPÉES
– Près de la moitié des foyers dans l'UE souscrivent à une offre groupée de
services de télécommunications –
Plus de quatre foyers européens sur dix souscrivent à une offre groupée incluant plus d'un service de télécommunications dans son forfait (46%)26. Cette proportion
représente une légère hausse d'un point depuis la dernière enquête en 2013,
mais de huit points depuis 2009.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
26 QB19. Une offre groupée est un ensemble de services de communication proposé par un même fournisseur à un prix global. Votre ménage a-t-il souscrit à deux ou plusieurs de ces services faisant partie d'une offre groupée ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
69
Au moins sept foyers sur dix aux Pays-Bas (75%) et en Belgique (70%) ont souscrit à des telles offres groupées, de même que 64% en France et 63% en Slovénie. De façon générale, la majorité des foyers dans 13 Etats membres ont souscrit à une offre groupée de télécommunications. A l'opposé, les offres groupées sont nettement moins répandues en Italie, en Pologne (21% dans les deux cas), en Slovaquie (22%) et en République Tchèque (23%).
Il convient de noter que l'Italie et la Pologne enregistrent également les taux les plus faibles d'accès à Internet à domicile, à la télévision et relativement faibles à la téléphonie fixe.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
Au niveau européen, peu de variations sont enregistrées en ce qui concerne le niveau d'accès aux offres groupées incluant Internet (+1 point) ou un mobile (+1), et aucune évolution des offres groupées de téléphone fixe et de télévision. La proportion de foyers qui ne souscrivent pas à une offre groupée de services de télécommunications, est également restée stable. Au niveau national, seuls quelques changements importants ont été observés depuis 2013, notamment :
Les Pays-Bas, où le nombre d'offres groupées d'Internet (+7 points), téléphone (+6) et télévision (+9) a augmenté, tandis que la proportion de foyers ne souscrivant pas à une offre groupée a baissé (-11).
La Belgique, où les offres groupées d'Internet (+6) et de télévision (+8) ont augmenté, tandis que la proportion de foyers ne souscrivant pas à une offre groupée a baissé (-8).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
70
La Lettonie, le Luxembourg et la Lituanie, où la proportion de foyers qui souscrivent à une offre groupée de services a augmenté de 13, 10 et 8 points respectivement.
L'Espagne et la Finlande où la proportion de foyers qui souscrivent à une offre groupée mobile a augmenté (+10 et +8 respectivement) et d'Internet (+5 dans les deux cas).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739) (MIN. 2 REPONSES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
71
Le tableau ci-dessous montre que peu de variations ont été enregistrées entre 2013 et 2014 dans les proportions de foyers européens qui souscrivent à deux services ou plus dans le cadre d'une offre groupée.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
Les foyers qui souscrivent à une offre groupée sont plus susceptibles d'y inclure un service de téléphonie mobile qu'en 2013 (+3 points). Peu ou aucun changement n'a été observé pour les autres services.
Base : toutes les personnes interrogées qui souscrivent à une offre groupée dans l'UE28 (n. = 12 853)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
72
Depuis 2009, les foyers ayant un accès à Internet sont plus susceptibles de souscrire à une offre groupée, de même que pour l'accès la téléphonie fixe. L'accès à Internet par le biais d'une offre groupée a augmenté de 7 points, celui du téléphone fixe de 13 points.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 18 155)
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone fixe dans l'UE28 (n. = 18 779)
Depuis 2007, les offres groupées incluant les trois services ont augmenté de 10 points. Les offres qui prévoient deux et quatre services ont également augmenté, mais de seulement 3 points dans les deux cas.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
73
L'analyse sociodémographique montre que plus le foyer est grand, plus il est susceptible de souscrire à une offre groupée. Un tiers (33%) des foyers unipersonnels souscrivent à une offre groupée, contre 56% des foyers composés de quatre membres ou plus.
Plus la personne interrogée est âgée, moins elle est susceptible de souscrire à une offre groupée. Cette remarque s'applique aux foyers unipersonnels, de même qu'aux autres types de foyer. Par exemple, 48% des répondants âgés de 55 à 64 ans vivent dans un foyer qui souscrit à une offre groupée, contre seulement 20% des personnes âgées de plus de 75 ans. Cependant, comme cela a été souligné dans les parties précédentes, les personnes interrogées plus âgées sont également moins susceptibles d'avoir accès aux services inclus dans ces offres, comme Internet, la télévision ou la téléphonie mobile.
Les citoyens vivant dans l'UE15 sont plus susceptibles de souscrire à une offre groupée de services que dans les NEM13 (49% contre 34%), ce qui n'est pas surprenant au vu du taux de pénétration plus élevé dans l'UE15 de chaque service inclus dans ces offres, comme la téléphonie fixe et Internet. Il est également intéressant de noter que, si la taille de la ville de résidence n'a pas d'impact à cet égard dans l'UE15, la situation est tout autre dans les NEM13. En effet, les offres groupées sont plus répandues dans les grandes villes des NEM13 : 24% des personnes interrogées vivant dans les zones rurales souscrivent à une offre groupée, contre 47% de celles qui vivent dans une grande ville.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
74
VI. TRANSPARENCE DES OFFRES ET CHANGEMENT DE
FOURNISSEUR
Nous allons présenter dans ce chapitre l'expérience des personnes interrogées en matière de consommation des données et des frais supplémentaires appliqués à l'utilisation d'Internet. Nous passerons ensuite en revue les expériences des offres groupées, notamment dans quelle mesure les opérateurs informent leurs clients des modifications apportées aux offres. La troisième partie de ce chapitre abordera la question du changement de fournisseur.
1. LIMITE DE CONSOMMATION DES DONNÉES DES CONNEXIONS INTERNET
1.1. Connaissance des limites de consommation des données dans le cadre
d'une connexion Internet
– Plus de quatre répondants sur dix ne connaissent pas la limite de
consommation des données prévue par leur connexion à haut débit à partir de
leur domicile -
Les résultats montrent une égale répartition entre les personnes interrogées qui ne connaissent pas la limite de consommation des données prévue dans leur connexion Internet à haut débit à partir de leur domicile (46%), et celles qui ne connaissent pas cette limite (42%)27. L'analyse plus détaillée des résultats montre qu'un répondant sur cinq (20%) affirme savoir que son abonnement comprend une limite de consommation de données, mais sans savoir le volume exact, tandis que 26% connaissent la limite exacte de consommation de données prévues dans leur contrat.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
27 QB11. Que savez-vous des limites de consommation de données ou toute autre limitation apportée au volume de données prévues dans le cadre de votre contrat de fourniture d'accès Internet à la maison ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
75
Les personnes interrogées en Croatie sont les plus susceptibles de connaître l'existence d'une limite de consommation de données prévue dans leur abonnement Internet à domicile (75%), suivies de l’Autriche (68%), et la Slovaquie (66%). A l'inverse, 34% des répondants en Roumanie, 35% en Bulgarie et 36% aux Pays-Bas ont cité cette réponse.
L'analyse détaillée des résultats révèle que la Croatie est le seul pays où plus de la moitié de l'ensemble des personnes interrogées savent non seulement qu'une limite de consommation de données existe dans leur abonnement, mais aussi quel en est le volume exact (55%). Les personnes interrogées en Lettonie (41%), en Grèce (35%), en Italie et en Autriche (34% dans les deux cas) sont les seconds Etats membres où au moins un tiers des répondants ayant un accès à Internet à haut débit déclarent connaître cette limite de consommation de données dans le cadre de leur abonnement Internet à leur domicile.
Au moins trois personnes interrogées sur dix en Slovaquie, en Hongrie (36%), en Autriche (34%), à Malte, en Pologne (32% dans les deux cas) et en Belgique (31%) affirment savoir qu'il existe une limite de consommation de données dans le cadre de leur abonnement Internet mais sans en connaître la limite exacte.
Les personnes interrogées qui ne connaissent pas l'existence d'une limite de consommation de données dans le cadre de leur abonnement Internet à haut débit sont les plus nombreuses en République Tchèque (55%), en Suède (54%), en Finlande (53%), en Estonie, au Danemark (52% dans les deux cas), en France et aux Pays-Bas (51% dans les deux cas).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
76
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
77
1.2. Expérience des frais supplémentaires en cas de dépassement des
données
– Peu de citoyens européens ont dû payer des frais supplémentaires pour
dépassement de consommation de données sur leur accès à Internet de leur
domicile –
Seulement un peu plus d'une personne interrogée sur dix déclare avoir payé des frais supplémentaires en plus du forfait habituel pour dépassement de consommation de données dans le cadre de la connexion du foyer à Internet du domicile (14%)28. La plupart indique avoir payé parfois ces frais, mais 2% signalent devoir souvent payer des frais supplémentaires. Cependant, l'immense majorité des répondants ne payent jamais de frais supplémentaires pour dépassement de consommation de données (82%).
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
28 QB12. Vous est-il déjà arrivé de payer des frais supplémentaires de dépassement de consommation de données sur votre facture mensuelle habituelle de connexion Internet de votre ménage ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
78
La majorité des personnes interrogées dans tous les Etats membres n'ont jamais payé de frais supplémentaires pour dépassement de consommation de données dans le cadre de leur connexion Internet à haut débit chez eux. Cette réponse est la plus significative en Finlande (94%), en Suède (92%), à Chypre (91%) et au Danemark (90%).
Au contraire, plus d'un tiers des personnes interrogées en Croatie signalent avoir déjà dû payer des frais supplémentaires pour dépassement de consommation de données (35%), de même que 29% en France.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
79
Une analyse plus détaillée des résultats montre que les personnes interrogées qui ne sont pas au courant de l'existence d'une limite de consommation de données dans le cadre de leur abonnement Internet à leur domicile sont les moins susceptibles d'indiquer avoir dû payer des frais supplémentaires pour dépassement de consommation de données (11%). A l'inverse, 23% des répondants qui savent qu'une telle limite existe mais ne savent pas quelle en est la limite exacte, ont déjà payé ces frais, de même que 17% de ceux qui connaissent la hauteur de cette limite de consommation de données dans le cadre de leur abonnement Internet.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
80
2. TRANSPARENCE DES OFFRES GROUPÉES
– La majorité des citoyens européens estiment que les offres groupées sont
transparentes, même si moins de la moitié effectue régulièrement un
comparatif entre ces offres -
Il a été demandé aux personnes interrogées souscrivant à une offre groupée dans quelle mesure elles sont d'accord avec une liste d'affirmations portant sur les offres groupées29. Les résultats obtenus montrent que la majorité des Européens déclarent pouvoir facilement comparer les services et les tarifs de leur offre groupée actuelle aux autres offres (69%), et recevoir régulièrement des informations de leur fournisseur sur les tarifs et les forfaits (53%). Malgré cela, relativement peu de répondants lisent régulièrement des comparaisons entre les offres groupées (32%), et cette proportion n'a quasiment pas évolué depuis la dernière enquête (+2 points).
*Nouvelles affirmations proposées Base : toutes les personnes interrogées qui souscrivent à une offre groupée dans l'UE28 (n. = 13 499)
29 QB20. Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes ? Vous pouvez facilement comparer les services et prix de votre offre groupée actuelle avec d’autres offres groupées ; vous lisez régulièrement des comparaisons entre les offres groupées ; le fournisseur de votre offre groupée vous envoie régulièrement des informations mises à jour concernant les changements de tarifs et de forfaits.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
81
2.1. Facilité de comparaison des offres groupées
Le Danemark (44%) et la Suède (47%) sont les seuls Etats membres où moins de la moitié indique pouvoir facilement comparer les services et les tarifs de leur offre groupée actuelle aux autres offres. A l'inverse, plus de huit répondants sur dix en Grèce (88%), en Slovaquie (84%), en Bulgarie (82%) et en Italie (81%) déclarent qu'il est facile de comparer ces offres.
Outre les personnes interrogées au Danemark et en Suède, les répondants en Autriche (36%) et en Finlande (32%) sont les plus susceptibles d'affirmer ne pas pouvoir facilement comparer les services et les tarifs de leur offre groupée actuelle aux autres offres.
Base : toutes les personnes interrogées qui souscrivent à une offre groupée dans l'UE28 (n. = 13 499)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
82
2.2. Fréquence de comparaison des offres groupées
Chypre et l'Irlande sont les deux seuls pays où moins de la moitié de l'ensemble des personnes interrogées souscrivant à une offre groupée indiquent lire régulièrement les comparaisons entre les offres groupées (55% et 52% respectivement), suivis par 46% en Grèce et 45% en Bulgarie. A l'opposé, seuls 17% des répondants en Estonie et 19% en Suède affirment lire régulièrement des comparaisons entre les offres groupées. Ce comportement n'est pas nécessairement lié à la facilité avec laquelle les répondants comparent les différentes offres : même si la Suède enregistre une proportion parmi les plus faibles de répondants qui pensent qu'il est facile de comparer ces offres (47%), cela n'est pas le cas de l'Estonie (71%).
Les comportements des répondants en comparant les prix ont peu évolué depuis 2013, avec une légère hausse de deux points dans les proportions de répondants qui déclarent lire régulièrement les comparaisons entre les offres groupées. Cependant, certains Etats membres enregistrent des écarts plus importants. En effet, les personnes interrogées au Luxembourg (+14 points), en Pologne (+12) et en Slovénie (+10) sont aujourd'hui beaucoup plus susceptibles de lire régulièrement les comparaisons d'offres que lors de la dernière enquête. Au contraire, les répondants en Italie (-9) et en Autriche (-6) sont désormais moins nombreux à agir de la sorte.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
83
Base : toutes les personnes interrogées qui souscrivent à une offre groupée dans l'UE28 (n. = 13 499)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
84
2.3. Informations mises à jour sur les modifications de tarifs ou de forfaits
– Dans tous les Etats membres, à l'exception de l'Italie et de la France, la
majorité des personnes interrogées reçoivent des informations mises à jour sur
les changements de tarifs et de forfaits -
Les trois quarts des personnes interrogées en Pologne affirment recevoir régulièrement des informations mises à jour de leur fournisseur sur les changements de tarifs et de forfaits (75%), de même que 74% en République Tchèque, 71% en Bulgarie et 70% au Luxembourg. A titre de comparaison, moins de la moitié des répondants souscrivant à une offre groupée en France (39%), en Italie (42%), au Portugal (45%), au Danemark et en Allemagne (48% dans les deux cas) indiquent également recevoir ce type d'informations. La France est le seul pays où plus de la moitié n'est pas d'accord avec cette affirmation (54%).
Base : toutes les personnes interrogées qui souscrivent à une offre groupée dans l'UE28 (n. = 13 499)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
85
3. CHANGEMENT DE FOURNISSEUR DE SERVICE
3.1. Expérience de changement de fournisseur
– Changer de fournisseur de service est plus courant pour les nouveaux services
comme les offres groupées (45%), la téléphonie mobile (44%) et Internet
(43%) –
Comme nous l'avons montré dans la partie précédente, la majorité des Européens estiment qu'il est facile de comparer les services et les prix de leur offre groupée actuelle aux autres offres (69%). Malgré l’impression de facilité, la plupart des répondants ne lisent pas régulièrement les comparaisons d'offres groupées (62%), dont moins de la moitié vit dans un foyer où un membre a déjà changé de fournisseur d'offre groupée.
Au moins quatre personnes interrogées sur dix vivent dans un foyer où un membre a déjà changé de fournisseur d'opérateur de téléphonie mobile (44%) ou de fournisseur d'Internet (43%), tandis que presque quatre répondants sur dix (37%) déclarent qu'un membre de leur foyer a déjà changé de fournisseur de téléphonie fixe. Les personnes interrogées sont moins susceptibles d'indiquer avoir déjà changé de fournisseur de télévision (26%).
Cependant, ce résultat assez faible concernant le fournisseur de télévision doit tenir compte du fait qu'une proportion importante de foyers ne sont pas liés par contrat à un opérateur de télévision commercial mais reçoivent la télévision gratuitement, notamment par le biais de la télévision terrestre ou satellite. Cet élément peut avoir un impact sur la perception des répondants concernant le changement de fournisseur de services de télévision. De façon générale, le changement de fournisseur est plus courant pour les services plus récents comme les offres groupées, la téléphonie mobile et Internet.
Les tendances liées au changement de fournisseur d'offre groupée, de téléphonie mobile et d'Internet sont similaires, puisqu'un répondant sur dix a changé de fournisseur l'année dernière, de même qu'au cours de chacune des périodes précédemment étudiées. Les personnes qui ont changé de fournisseur de téléphone fixe sont plus susceptibles de l'avoir fait il y a plus de deux ans (24%) qu'au cours des deux dernières années (13%). Cette même tendance est observée pour la télévision, puisque 10% des répondants ont changé de fournisseur au cours des deux dernières années, contre 16% il y a deux ans ou plus.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
86
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 ayant le service en question (n. = entre 12 853 et 26 652)
Peu de variations sont enregistrées dans la proportion globale de citoyens européens qui ont changé au moins une fois de fournisseur d'offre groupée, de téléphonie mobile ou d'Internet. Cependant, d'importantes disparités sont notées dans l’analyse par pays.
Les foyers en Grèce sont les plus susceptibles d'avoir déjà changé de fournisseur d'offre groupée de services (68%), suivis de la Slovaquie (65%) et du Portugal (64%). Les foyers en Roumanie sont pour leur part les moins susceptibles d'avoir déjà changé de fournisseur d'offre groupée (20%).
Les ménages en Autriche sont les plus susceptibles de déclarer qu'un membre de leur famille a déjà changé d'opérateur mobile (64%), suivis de la Finlande (62%) et de l’Espagne (60%). Les personnes interrogées à Chypre (18%) et en Roumanie (21%) sont les moins susceptibles d'indiquer qu'un membre de leur foyer a déjà changé d'opérateur mobile. Dans 13 Etats membres, les répondants sont plus susceptibles d'avoir changé de fournisseur de mobile, plutôt que d'autres services.
Les personnes interrogées au Portugal sont les plus susceptibles de signaler qu'un membre de leur foyer a déjà changé de fournisseur d'accès à Internet (61%), suivis de la Grèce (59%) et de l’Espagne (56%). A nouveau, les répondants en Roumanie sont les moins susceptibles de citer cette réponse (22%). Les personnes interrogées au Portugal ont également le plus tendance dans toute l'Europe à indiquer qu'un membre de leur foyer a déjà changé d'opérateur de téléphone fixe (62%), ce qui est assez répandu parmi les foyers aux Pays-Bas (52%) et en Grèce (50%). En revanche, seuls 5% des répondants en Lituanie et 9% en Finlande et en Bulgarie ont cité cette réponse.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
87
La Slovaquie (54%) et la Hongrie (53%) sont les deux seuls Etats membres où plus de la moitié des répondants signalent qu'un membre de leur foyer a déjà changé de fournisseur de télévision. A l'opposé, 11% des personnes interrogées en Espagne et 14% en Finlande ont cité cette réponse.
Si l'on analyse les résultats sur l'ensemble des services en question, il apparaît que la tendance à changer de fournisseur est plus courante dans certains Etats membres que d'autres. En Espagne et aux Pays-Bas, au moins la moitié des foyers équipés d'une offre groupée, de téléphone mobile ou d'Internet, ont déjà changé de fournisseur au moins une fois. A l'opposé, moins de trois répondants sur dix en Roumanie et à Chypre ont déjà changé de fournisseur pour l'un des services concernés.
Base : toutes les personnes dans l'UE28 ayant accès à l'un des services en question (n. = entre 12 853 et 26 652)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
88
3.2. Satisfaction par rapport au changement de fournisseur
– La plupart des personnes interrogées estiment qu'il a été facile de changer de
fournisseur –
Plus de trois quarts des personnes ayant déjà changé de fournisseur de service ou d'offre groupée de services déclarent que ce changement a été facile (76%)30. Un tiers indique que cela a été très facile (33%) et 43% que cela a été plutôt facile. Seul près d’un répondant sur dix (11%) signale qu'il a été plutôt difficile de changer de fournisseur, et 4% que cela a été très difficile.
Base : toutes les personnes dans l'UE28 qui ont déjà changé de fournisseur de services ou d'offre groupée (n. = 16 082)
30 QB22. En pensant à la dernière fois où vous avez changé de fournisseur de services ou d’offres groupées, a-t-il été facile ou difficile de changer ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
89
Dans tous les Etats membres, au moins la moitié des personnes interrogées qui ont déjà changé de fournisseur de services ou d'offre groupée indiquent que ce changement a été facile. Au moins neuf répondants sur dix qui ont déjà changé de fournisseur en Slovénie (90%) et en Estonie (91%), de même que 89% des répondants à Chypre ont cité cette réponse. Les personnes interrogées au Luxembourg (63%) et en Allemagne (64%) sont les moins susceptibles de considérer que ce changement a été facile.
Au moins la moitié des personnes interrogées qui ont déjà changé de fournisseur de services ou d'offre groupée à Chypre et au Danemark indiquent que cela a été très facile (54% pour les deux), suivies par 49% en Estonie et 48% en Finlande et en Irlande. Un peu plus d'un répondant sur cinq en Autriche et au Portugal (55% dans les deux cas), en Italie (54%), en Slovaquie, en Hongrie (53% dans les deux cas) et au Portugal (52%) affirment que cela a été assez facile.
Environ un répondant sur cinq en République Tchèque (21%), au Portugal et en Suède (20% dans les deux cas) indique qu'il a été difficile de changer de fournisseur, contre seulement 2% des personnes interrogées à Chypre et 5% en Slovénie et en Estonie. Près d'un répondant sur dix estime même qu'il a été très difficile de changer de fournisseur (9%).
Base : Toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà changé de fournisseur de services ou d'offre groupée (n. = 16 082)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
90
3.3. Changement de fournisseur d'offre groupée
– La plupart des Européens qui n'ont jamais changé de fournisseur d'offre
groupée ne l'ont jamais envisagé -
Parmi les personnes interrogées qui vivent dans un foyer où personne n'a changé de fournisseur d'offre groupée, la majorité ne l'a jamais envisagé (69%)31, malgré le fait que la majorité des personnes interrogées souscrivant à une offre groupée estime qu'il est facile de comparer leur offre actuelle aux autres. Un peu plus d'un quart (27%) a déjà envisagé de changer de fournisseur, mais ne l'a jamais fait.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui n'ont jamais changé de fournisseur d'offre groupée (n. = 6 852)
31 QB23. Avez-vous ou quelqu'un dans votre ménage a-t-il envisagé de changer de fournisseur d’offre groupée ? (MONTRER CARTE – LIRE – ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES). Réponses : Non, vous ne l’avez jamais envisagé ; oui, mais vous êtes satisfait(e)(s) du service actuellement fourni ; oui, mais il n'y a aucun autre fournisseur d'offre groupée où vous habitez ; oui, mais il n’y a pas d’autre fournisseur d’offre groupée qui vous fournirait un bon rapport qualité/prix ; oui, mais vous êtes pour l'instant engagé par votre contrat à votre fournisseur actuel ; oui, mais votre fournisseur vous a finalement offert de meilleures conditions et vous avez décidé de ne pas en changer ; oui, mais vous ne voulez pas prendre le risque de perdre temporairement l’accès à ces services pendant la période du changement de fournisseur ; oui, mais vous ne voulez pas prendre le risque de devoir payer deux fournisseurs pendant la période du changement de fournisseur ; oui, mais les étapes à effectuer pour changer de fournisseur ne sont pas claires ; oui, mais vous ne voulez pas perdre vos adresses e-mail actuelles/vos pages Internet hébergées sur le serveur de votre fournisseur ; oui, mais cela demande trop d'efforts et de temps ; oui, mais certains services de l’offre groupée ne pouvaient pas être annulés en même temps ; autre (SPONTANE) ; ne sait pas.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
91
Parmi les réponses des personnes interrogées qui ont déjà envisagé de changer de fournisseur d'offre groupée, aucune raison principale ne se distingue clairement par rapport aux autres. Près d'un répondant sur dix (9%) indique ne pas changer car il est satisfait de son offre actuelle, 6% affirment que cela prendrait trop de temps et d'efforts, tandis que 5% sont engagés dans le cadre de leur contrat actuel. Moins de 5% des répondants ont cité d'autres raisons.
Cependant, dans tous les Etats membres, la raison la plus fréquemment citée est qu'ils n'ont simplement jamais envisagé de changer de fournisseur, particulièrement en Hongrie (84%) et au Luxembourg (80%). De plus, la Suède et le seul pays où moins de la moitié de ceux qui n'ont jamais changé de fournisseur d'offre groupée indiquent ne l'avoir jamais envisagé. Cependant, il convient de noter que même si 54% des répondants en Suède ont envisagé d'en changer, 25% ne l'ont pas fait parce qu'ils sont satisfaits de leur offre actuelle.
Les personnes interrogées en Suède sont également les plus susceptibles de signaler que cela prend trop de temps et d'efforts de changer (16%), et qu'aucune autre offre groupée n'est disponible dans leur région (10%). Les répondants en Croatie sont les plus susceptibles de déclarer être liés par contrat avec leur fournisseur actuel (17%), tandis qu’en République Tchèque, ils affirment que leur fournisseur actuel leur a proposé une meilleure offre et qu'ils n'ont donc pas changé (16%). Près d'un répondant sur dix en Roumanie indique qu'il n'y a pas d'autre fournisseur d'offre groupée qui fournirait un bon rapport qualité/prix (9%).
Les personnes interrogées en Allemagne sont les plus susceptibles d'indiquer ne pas vouloir changer de fournisseur car elles ne veulent pas prendre le risque de mettre fin au service pendant le transfert (6%) ou d'avoir à payer deux fournisseurs en même temps (4%). Les répondants en Suède, au Luxembourg et en France (3% dans les trois cas) sont les plus susceptibles de penser que les étapes à suivre pour changer de fournisseur ne sont pas claires, tandis qu’aux Pays-Bas, ils ont plus tendance à s'inquiéter du risque de perdre leur adresse email ou pages internet hébergées par le fournisseur (6%).
Les personnes interrogées en Finlande ont le plus tendance à indiquer que les différents services inclus dans l'offre ne peuvent pas être résiliés en même temps (4%).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et le marché unique des télécoms auprès des ménages »
92
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui n'ont jamais changé de fournisseur d'offre groupée (n. = 6 852) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
93
Les personnes interrogées qui n'ont jamais changé de fournisseur d'offre groupée peuvent être classées en deux catégories en fonction de leur réponse32 :
Les foyers dont les membres restent fidèles à leur fournisseur par « inertie » sont ceux qui indiquent n'avoir jamais envisagé de changer de fournisseur, ou l'avoir déjà envisagé mais qui sont satisfaits de leur offre actuelle, qui ont bénéficié d'une meilleure offre de leur fournisseur actuel et n'ont donc pas changé, ou ceux qui ont déjà envisagé de changer mais pensent que cela prendrait trop de temps et d'efforts. Ces répondants ont également pu donner d'autres réponses (cette question autorisait les réponses multiples).
Les foyers dont les membres restent fidèles à leur fournisseur parce qu'ils sont « gênés » par des obstacles qui empêchent le changement, sont ceux qui affirment qu'il n'y a pas d'autres fournisseurs d'offre groupée dans leur région, ou aucun fournisseur qui offre un bon rapport qualité/prix, qu'ils sont liés par contrat avec leur fournisseur actuel, qu'ils ne veulent pas prendre le risque que leur service soit interrompu pendant le changement ou avoir à payer plus d'un fournisseur en même temps pendant le changement, que les étapes à suivre ne sont pas claires, ou qu'ils ne veulent pas perdre leur adresse mail ou autres pages Internet hébergées par leur fournisseur, ou encore que l'ensemble des services de l'offre ne peuvent pas être résiliés en même temps. Ces répondants ont également pu donner d'autres réponses (cette question autorisait les réponses multiples).
Le tableau ci-dessous montre les proportions de chacun de ces groupes de consommateurs par foyer dans l'UE et dans chaque Etat membre. Les consommateurs fidèles par inertie représentent 86% des foyers, tandis que les fidèles à leur fournisseur en raison des obstacles représentent 15% des foyers.
La majorité des foyers dans chaque Etat membre entrent dans la catégorie des consommateurs fidèles par inertie. Au moins neuf foyers sur dix en République Tchèque, à Malte (93% dans les deux cas), en Belgique (92%) et en Hongrie (91%) sont classés parmi les consommateurs fidèles par « inertie », contre 73% en Croatie et 78% en Slovénie, en Roumanie et en Pologne.
Les foyers dont les membres sont « gênés » sont plus nombreux en Croatie et en Suède (29% dans les deux cas), et moins nombreux à Chypre, en Pologne et à Malte (8% dans les deux cas).
32 A l'inverse de l'enquête précédente (EB79.1), la catégorie de consommateurs « actifs du changement » n'existe plus, à la suite de modifications appliquées à la question et au filtre. Lors de la dernière enquête (EB79.1), la question avait été posée à toutes les personnes interrogées souscrivant à une offre groupée à leur domicile, et la liste de réponses proposait également cette affirmation : « Oui, vous avez déjà changé de fournisseur et vous êtes maintenant engagés par contrat auprès de votre fournisseur actuel ».
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
94
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui n'ont jamais changé de fournisseur d'offre groupée (n. = 6 852)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
95
VII. CONSOMMATEURS CONNAISSANT LA VITESSE DE LA
CONNEXION INTERNET
Ce chapitre va passer en revue les critères que prennent en compte les Européens pour souscrire à une offre d'accès à Internet, leur niveau de connaissance des vitesses de téléchargement et leur opinion sur le respect par le fournisseur de ses conditions de vente.
1. LE RAPPORT VITESSE/PRIX COMME CRITÈRE DE SÉLECTION D'UNE OFFRE
D'ACCÈS À INTERNET
1.1. Les critères pris en compte pour souscrire à un abonnement Internet
– Pour la plupart des Européens, le prix est le critère le plus important pour
choisir une offre d'accès à Internet -
Pour la majorité des personnes interrogées, le prix est le principal facteur pris en compte pour choisir une connexion Internet (71%)33. Le prix est également plus fréquemment cité que la vitesse maximale de téléchargement (41%), le fait que la connexion soit incluse dans une offre groupée (29%), le service clientèle ou la consommation de données autorisées (26% dans les deux cas). Environ un répondant sur cinq prend également en compte le coût de l'installation (20%) ou de l'équipement (19%).
Si l'on classe les différentes réponses en thèmes plus généraux, il apparaît que 80% des personnes interrogées citent le critère lié au coût (prix, coût de l'installation ou de l'équipement), tandis que 54% citent les critères liés à la qualité (vitesse de téléchargement et accès aux données). Les critères concernant le service sont cités par 48% des répondants (connexion inclue dans une offre groupée et service clientèle).
Seuls des changements minimes sont observés sur cette question depuis la dernière étude de 2013. Les personnes interrogées sont cependant aujourd'hui moins susceptibles de citer la vitesse de téléchargement (-3 points), le service clientèle, les coûts d'installation ou d'équipement (-2 dans tous les cas) comme critères de choix. Ils ont en outre plus tendance à citer la limitation des données et le fait d’inclure la connexion dans une offre groupée (+1).
33 QB7a. Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? En premier ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
96
Base : toutes les personnes interrogées ayant un accès à Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107) (MAX. 3 REPONSES)
Le prix est le principal critère pris en considération par la majorité des
personnes interrogées dans tous les Etats membres. Il s'agit également du critère le plus souvent cité dans tous les Etats membres. Les répondants en Hongrie (84%), en Croatie, en Grèce (82% dans les deux pays) et à Chypre (80%) sont les plus susceptibles de citer le prix, en particulier par rapport aux répondants à Malte (58%) et au Royaume-Uni (59%).
Les personnes interrogées à Chypre sont également les plus susceptibles de citer la vitesse maximale de téléchargement (71%), suivies de la Lituanie et de la Roumanie (63% dans les deux cas). Avec le prix, la vitesse de téléchargement est le critère le plus cité par les répondants à Malte (58%). A l'inverse, 29% des personnes interrogées en France, 30% en Italie et 31% en Belgique citent la vitesse de téléchargement comme principal critère de choix pour souscrire à une connexion Internet.
Le fait d'inclure la connexion dans une offre groupée est un critère plus fréquemment cité par les personnes interrogées au Portugal (42%), en France (40%), au Luxembourg et en Hongrie (38% dans les deux cas). En revanche, ce critère a moins tendance à être pris en compte par les répondants en Lituanie (10%), en Pologne (11%) et en Finlande (12%).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
97
Les personnes interrogées en Slovaquie sont les plus susceptibles de prendre en compte les limitations de données pour souscrire à une connexion Internet (42%), suivies par la Croatie (39%) et la Hongrie (38%). La consommation limitée de données est moins fréquemment citée dans certains pays, notamment en France, à Chypre (16% dans les deux cas) et au Portugal (19%).
Les répondants en France et à Chypre sont cependant les plus susceptibles de penser que le service clientèle proposé est un facteur important (42% dans les deux cas), est également cité par 37% en Belgique.
Moins d'une personne interrogée sur dix en Hongrie prend en compte le service clientèle comme principal critère de choix d'une offre Internet (8%).
Au niveau de l'UE, 20% des répondants affirment que les coûts d'installation représentent le principal critère de choix d'une offre Internet, même s'ils sont nettement plus susceptibles de citer cette réponse en Autriche (39%), en Espagne (31%) et au Portugal (30%) que dans les autres pays. A l'opposé, seuls 8% des personnes interrogées à Malte et en Croatie et 9% en Estonie ont cité cette réponse.
Les personnes interrogées en Autriche (34%), en République Tchèque (32%) et en Slovaquie (31%) sont les plus susceptibles de prendre en compte le coût de l'équipement, notamment par rapport à la Croatie et le Danemark (11% dans les deux cas).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
98
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107) (MAX. 3 REPONSES)
Il est intéressant de noter que plus la personne interrogée est âgée, plus elle
est susceptible de citer les critères liés au service34 comme principaux facteurs
de choix, et moins susceptible de citer les critères de qualité35. Par exemple, plus de deux tiers des répondants âgés de 15 à 24 ans citent les critères de qualité comme principal facteur de choix d'une offre Internet (69%), contre seulement 36% des personnes âgées de plus de 55 ans. Ces derniers sont en outre moins susceptibles de citer les critères liés au prix36 que les tranches d'âge plus jeunes (74% contre 81%-85%).
34 Internet inclus dans une offre groupée et service clientèle. 35 Vitesses de téléchargement et accès aux données. 36 Prix, coûts d'installation et d'équipement.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
99
Les personnes interrogées qui vivent dans un foyer ayant accès à la téléphonie mobile uniquement ont plus tendance à citer les critères de coûts que ceux dont le foyer n'a qu'un téléphone fixe (85% contre 68%). Cette tendance s'applique également aux critères de qualité (mobile uniquement : 61%, fixe uniquement : 32%).
Base : Toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107) (MAX. 3 REPONSES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
100
2. CONNAISSANCE DE LA VITESSE DE TÉLÉCHARGEMENT ET CONFORMITÉ
DU SERVICE AVEC LES TERMES DU CONTRAT
2.1. Connaissance de la vitesse de téléchargement
– Six Européens sur dix ne connaissent pas la vitesse maximale de
téléchargement de leur connexion Internet à haut débit -
La plupart des personnes interrogées ayant un accès à Internet à haut débit de leur domicile ne connaissent pas la vitesse maximale de téléchargement prévue par les termes de leur contrat (60%)37. De plus, 6% ont donné une réponse incorrecte38.
De façon générale, environ un tiers (34%) des répondants ont donné la bonne vitesse de téléchargement. Un sur dix affirme disposer d'une vitesse de téléchargement de plus de 30 Mbps, tandis que 10% citent une vitesse de téléchargement entre 16 et 30 Mbps. Moins d'un sur dix indique disposer d’une vitesse de téléchargement entre 7 et 15 Mbps, et 6% entre 2 et 6 Mbps.
Depuis la dernière enquête, on observe une hausse de trois points de la proportion de répondants qui ne connaissent pas leur vitesse de téléchargement. Les personnes interrogées sont aujourd'hui légèrement plus nombreuses à citer une vitesse de téléchargement supérieure à 30 Mbps (+2), mais moins nombreuses à déclarer avoir une vitesse de téléchargement entre 7 et 15 Mbps (-3), entre 2 et 6 Mbps (-1) ou de moins de 2 Mbps (-1).
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit de leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
37 QB9. Quelle est la vitesse maximale de téléchargement prévue dans votre contrat d’abonnement ? 38 Notez que les réponses ont été enregistrées comme « réponse incorrecte » si elles n'étaient pas exprimées en Mbps.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
101
La proportion de personnes interrogées qui connaissent la vitesse maximale de téléchargement prévue dans leur abonnement Internet à haut débit diffère considérablement d'un Etat membre à l'autre. Les répondants en Lettonie (64%) sont les plus susceptibles de connaître leur vitesse de téléchargement, suivis de la Hongrie (61%), du Danemark (57%), de la Grèce (54%), de la Suède (52%) et de la Pologne (50%). De plus, il s'agit des seuls Etats membres où au moins la moitié de l'ensemble des personnes interrogées connaissent leur vitesse de téléchargement. A l'inverse, 17% des répondants en France, 20% en Italie et 21% en Slovaquie connaissent cette vitesse.
Dans l'UE, la moyenne de la vitesse maximale de téléchargement indiquée par les personnes interrogées, est de 33,7 Mbps. Cependant, dans certains pays, cette vitesse peut être nettement plus élevée. En Roumanie (88,7 Mbps) et en Lettonie (85,5), la vitesse maximale de téléchargement citée par les répondants est supérieure à 80 Mbps. La vitesse suivante citée par les personnes interrogées en République Tchèque est de 65,2 Mbps. Ces moyennes contrastent fortement avec celles enregistrées par exemple en Croatie (5,6 Mbps), à Chypre (7,4 Mbps) et en Italie (10,5 Mbps).
Depuis 2013, la moyenne de la vitesse maximale de téléchargement prévue dans l’abonnement des répondants, a augmenté de 9 Mbps, mais certains Etats membres ont enregistré des modifications beaucoup plus importantes. La moyenne de la vitesse maximale de téléchargement enregistrée en République Tchèque a augmenté de 41,1 Mbps, tandis qu'elle a connu une hausse de 30,4 Mbps en Lettonie, et de 27,9 Mbps en Irlande. En revanche, certains Etats membres ont enregistré une baisse de la vitesse maximale de téléchargement, particulièrement en Italie (-7,1 Mbps).
Il est intéressant de noter que même si les répondants en Grèce sont parmi les plus susceptibles de répondre correctement à la question sur leur vitesse de téléchargement sur Internet, ils sont également les deuxièmes à donner une réponse incorrecte (12%) après l'Estonie (13%).
Les personnes interrogées en Pologne, à Chypre et en Finlande donnent soit une réponse correcte soit répondent qu'elles ne savent pas.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
102
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit de leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
Par rapport à 2013, les personnes interrogées à Chypre et au Portugal sont aujourd'hui plus susceptibles de donner une réponse correcte sur leur vitesse maximale de téléchargement (+10 points), de même qu'en Belgique, en Croatie et en Autriche (+6 dans les trois cas). Il convient de noter qu'au cours de la même période, les proportions de réponses incorrectes ont chuté de 19 points à Chypre à 0%, tandis que le taux de réponses « ne sait pas » a augmenté de 9 points.
A l'opposé, les personnes interrogées en Slovénie (-17 points), en République Tchèque (-15), en Bulgarie (-11) et en Finlande (-10) sont aujourd'hui beaucoup moins susceptibles de donner une réponse correcte sur la vitesse de téléchargement prévue dans leur abonnement. Dans tous ces Etats membres, on observe une hausse des proportions de répondants qui ne connaissent pas leur vitesse maximale de téléchargement, tandis qu'en République Tchèque, la proportion de réponses incorrectes a également fortement augmenté (+9).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
103
Les personnes interrogées en Pologne (+16 points), en Slovénie (+15), en Bulgarie (+13), en Finlande (+12) et en Irlande (+11) sont aujourd'hui nettement plus susceptibles d’affirmer ne pas connaître leur vitesse maximale de téléchargement. En revanche, les répondants en Autriche et au Portugal ont moins tendance aujourd'hui à indiquer ne pas la connaître (-8), et ont plus tendance à donner une réponse correcte.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit de leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
104
2.2. Conformité avec les termes du contrat
– Près des deux tiers pensent que la vitesse de téléchargement correspond aux
termes de leur contrat d'abonnement -
Il a été demandé aux personnes interrogées qui ont donné une réponse correcte sur leur vitesse maximale de téléchargement si celle-ci correspondait aux termes de leur contrat d'abonnement39. Près des deux tiers (65%) indiquent que la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat, dont 31% des répondants sont tout à fait d'accord avec cette affirmation et 12% sont plutôt d'accord. Un peu plus d'un quart (26%) considère que la vitesse de téléchargement ne correspond pas aux termes du contrat : 14% des répondants sont plutôt pas d'accord et 12% ne sont pas du tout d'accord.
La proportion de personnes qui estiment que la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat a baissé de cinq points depuis la dernière enquête en 2013, tandis que la proportion qui n'est pas d'accord a augmenté de trois points.
Base : toutes les personnes interrogées qui ont donné une réponse correcte de vitesse de téléchargement dans
l'UE28 (n. = 5 948)
39 QB10.1 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes : La vitesse de téléchargement/d’envoi correspond aux conditions décrites dans votre contrat
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
105
La majorité des personnes interrogées dans tous les Etats membres, à l'exception d'un, pensent que la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat. Les répondants en Hongrie sont les plus susceptibles de partager cet avis (88%), suivis de ceux en République tchèque, Chypre (87% pour les deux), Slovénie (86%) et Croatie (85%). Les Pays-Bas font figure d'exception puisque 42% des personnes interrogées y pensent que la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat, même si cette moyenne représente malgré tout une majorité relative. Les Pays-Bas enregistrent également le niveau le plus élevé de réponses "ne sait pas" (27%).
Les personnes interrogées en Grèce (41%), France (40%) et en Espagne (39%) sont les plus susceptibles de ne pas être d'accord avec l'affirmation selon laquelle la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat.
Base : toutes les personnes interrogées qui ont donné une réponse correcte sur la vitesse de téléchargement
dans l'UE28 (n. = 5 948)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
106
On observe au niveau de l'UE une baisse de cinq points des proportions de répondants qui considèrent que la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat. Cependant, des baisses plus importantes sont observées dans l’analyse par pays, en particulier en Belgique (-17 points), en Lettonie (-15), en Slovaquie (-14) et en Pologne (-13). Dans tous ces pays, les proportions de réponse « ne sait pas » ont augmenté de façon assez proportionnelle, ce qui révèle une ignorance croissante à ce sujet, plutôt qu'une hausse des proportions de répondants qui ne sont pas d'accord avec cette affirmation.
Les proportions de personnes interrogées qui estiment que la vitesse de téléchargement correspond aux termes de leur contrat n'a augmenté que dans cinq Etats membres : Royaume-Uni (+6 points), Croatie (+5), Espagne (+4), Malte (+2) et Bulgarie (+1).
Les plus fortes hausses des proportions de répondants qui ne sont pas d'accord avec cette affirmation sont observées au Portugal (+12), en Grèce et en Allemagne (+9 dans les deux cas).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
107
Base : toutes les personnes interrogées qui ont donné une réponse correcte sur la vitesse de téléchargement dans l'UE28 (n. = 5 948)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
108
VIII. QUALITÉ DE L'EXPÉRIENCE DE L'ACCÈS À INTERNET
Ce chapitre va aborder la question de l'expérience faite par les personnes interrogées de la fiabilité de leur connexion et de la qualité de l'assistance proposée par le fournisseur. Il sera également examiné les expériences de vitesse insuffisante de téléchargement sur les connexions Internet à domicile et sur les téléphones mobiles.
1. COUPURES DE CONNEXION ET ASSISTANCE TELEPHONIQUE
– Au moins sept Européens sur dix déclarent qu'il est facile de joindre leur
fournisseur d'Internet et que le personnel d'assistance est utile –
Il a été demandé à toutes les personnes interrogées ayant un accès à Internet à leur domicile si elles sont d'accord ou non avec une série d'affirmations en lien avec les éventuels problèmes rencontrés en utilisant la connexion Internet et le personnel des lignes d'assistance40. Plus de la moitié des répondants (57%) indiquent que leur connexion Internet ne coupe jamais. Cela représente une légère baisse par rapport à la dernière enquête en 2013 (-3). Près des trois quarts déclarent pouvoir facilement contacter leur fournisseur en cas de problème (74%), proportion en hausse de cinq points depuis 2009. Un peu plus de sept répondants sur dix signalent que la réponse apportée par le personnel d'assistance téléphonique ou du site de support a été utile (71%), une hausse de six points par rapport à 2009.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107)
40 QB10. Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes ? Vous pouvez facilement contacter votre fournisseur en cas de problème de connexion Internet ; la réponse que vous recevez du service d'assistance téléphonique ou du site de support est utile ; votre connexion Internet ne se coupe jamais.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
109
Votre connexion Internet ne coupe jamais
Au niveau de l'UE, les personnes interrogées sont moins susceptibles d'être d'accord avec l'affirmation qui indique que leur connexion Internet ne coupe jamais (57%), que de considérer qu'il est facile de contacter le fournisseur et que le personnel de l'assistance téléphonique est utile (74% et 71% respectivement). Les répondants en Autriche (71%), en Pologne (70%) et en Italie (69%) sont les plus susceptibles de déclarer que leur connexion ne coupe jamais, contre 42% des répondants en France, 49% en Slovénie et 50% au Royaume-Uni.
Les répondants dans l'UE sont légèrement moins susceptibles de déclarer que leur connexion Internet est toujours fiable qu'en 2013 (-3 points), mais certains Etats membres enregistrent des baisses plus importantes, en particulier la Belgique (-9), la Suède et le Luxembourg (-8 dans les deux cas). La proportion de réponses qui soutiennent la fiabilité de la connexion Internet, a augmenté dans seulement quatre Etats membres depuis la dernière enquête : Bulgarie (+7), Pologne (+5), Lituanie (+3) et Roumanie (+2).
Vous pouvez contacter facilement votre fournisseur en cas de problème de connexion Internet
Au moins la moitié des répondants dans tous les Etats membres sont d'accord
avec l'affirmation selon laquelle il est facile de contacter le fournisseur en cas
de problème de connexion Internet. Les personnes interrogées en Lituanie et en République Tchèque sont les plus susceptibles d'être d'accord (88% dans les deux cas), suivies de la Bulgarie et de la Lettonie (86% dans les deux cas). Les répondants en Finlande (55%), en Autriche et en Allemagne (68% dans les deux cas) sont pour leur part les moins susceptibles d'être d'accord.
Si l'on analyse la tendance depuis 2009, il apparaît que les personnes interrogées en France (+15 points) et aux Pays-Bas (+13) ont aujourd'hui plus tendance à penser qu'il est facile de contacter leur fournisseur en cas de problème avec leur connexion Internet. Dans la plupart des autres Etats membres, les évolutions observées restent minimes, à savoir entre un et quatre points. Un autre pays fait figure d'exception à cette tendance, l'Autriche, qui enregistre une baisse de 12 points du niveau d'accord sur cette question par rapport à 2009 (-12).
La réponse du personnel de l’assistance téléphonique ou le site de support est utile
La majorité des personnes interrogées dans tous les Etats membres sont
également d'accord avec l'affirmation selon laquelle le personnel de l'assistance
téléphonique ou le site de support est utile. Les répondants en République Tchèque (85%), en Lettonie (83%), à Chypre et en Slovénie (82% dans les deux cas) sont les plus susceptibles d'être d'accord avec cette affirmation, à l'inverse des répondants en Finlande (56%), en Allemagne (62%) et aux Pays-Bas (65%) qui enregistrent les taux d'accord les plus faibles.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
110
Les personnes interrogées en France (+12 points) et au Danemark (+10) ont plus tendance aujourd'hui à penser que le personnel de l'assistance téléphonique est utile qu'en 2009. De plus, seuls quatre Etats membres enregistrent une baisse du niveau d'accord sur cette question : l'Autriche (-8), la Bulgarie (-6), la Slovaquie (-4) et Chypre (-1).
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
111
2. DIFFICULTÉS DUES À UNE VITESSE INSUFFISANTE
2.1. Dans le cas de la connexion Internet du foyer
– Près de quatre personnes interrogées sur dix ont rencontré des difficultés
pour accéder à certains contenus à cause d'une vitesse ou d’une capacité de
téléchargement insuffisante -
Près de quatre répondants sur dix ayant Internet à leur domicile signalent avoir eu des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante (39%)41. Plus d'un sur vingt (7%) indique que cela lui arrive souvent, tandis que 32% signalent rencontrer ces difficultés de temps en temps. En revanche, plus de la moitié ne rencontre jamais de difficultés à accéder à des contenus en ligne ou des applications (57%).
Une baisse de quatre points de pourcentage est observée depuis la dernière enquête quant à la proportion de répondants qui connaissent de telles difficultés.
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107)
41 QB13. Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà rencontré des difficultés pour accéder à des contenus ou applications en ligne en raison d’une connexion trop lente ou d’une capacité de téléchargement trop faible ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
112
Dans trois Etats membres, plus de la moitié des répondants ayant Internet à leur domicile indiquent avoir des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante : en Croatie (53%), au Luxembourg (52%) et en France (51%). Ces difficultés ne sont pas nécessairement liées à l'utilisation d'une connexion par le réseau téléphonique. Le Luxembourg est le seul Etat membre de ce groupe présentant une proportion importante de répondants qui accèdent à Internet par ce biais (17% contre 5% au niveau européen), ce qui n'est pas le cas en Croatie (5%), ni en France (3%).
A l'opposé, au moins sept personnes interrogées sur dix au Danemark (75%), en Lituanie (74%), à Malte (71%) et en Espagne (70%) indiquent ne jamais rencontrer de telles difficultés avec leur connexion Internet à domicile.
Depuis 2013, une baisse de quatre points a été enregistrée au niveau de l'UE en ce qui concerne la proportion de personnes interrogées qui rencontrent des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante. Dans l’analyse par pays, cependant, des évolutions plus marquantes sont observées. En effet, les répondants en Lituanie (-19 points), en Slovaquie (-13), en République Tchèque (-11), en Espagne et en Finlande (-10 dans les deux cas) sont nettement moins susceptibles de signaler avoir de telles difficultés qu'en 2013.
A l'inverse, dans sept Etats membres, les personnes interrogées sont aujourd'hui plus susceptibles de déclarer avoir des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou à des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante : Luxembourg (+9 points), Chypre, Croatie (+7), Suède, Estonie (+4 dans les deux cas), Slovénie et Portugal (+2 dans les deux cas). De plus, la proportion de répondants qui indiquent avoir de telles difficultés au Luxembourg enregistre une hausse de huit points.
Les répondants au Luxembourg (14%), au Royaume-Uni et en France (12% dans les deux cas) sont les plus susceptibles de signaler rencontrer souvent ce type de difficultés.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
113
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107)
De façon générale, 39% des personnes interrogées indiquent avoir des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou à des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante, mais la situation varie selon le type de connexion. Six répondants sur dix qui ont accès à Internet par câble électrique signalent avoir ce genre de difficultés (60%), dont un sur cinq (20%) rencontre souvent ces difficultés.
Les répondants disposant d'une connexion à bas débit sont les seconds à rencontrer le plus ce type de difficultés (54%), suivis par 45% de ceux qui se connectent par le réseau mobile. Les répondants accédant à Internet par la fibre optique (33%), le réseau câblé de la télévision (35%) ou par satellite (36%) sont les moins susceptibles de connaître ce type de difficultés.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
114
De plus, en ce qui concerne ceux qui disposent d'une connexion à haut débit, plus leur vitesse maximale de connexion est faible, plus ils sont susceptibles de rencontrer des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou à des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante. Près de la moitié (47%) des personnes ayant indiqué avoir une vitesse de téléchargement de moins de 2 Mbps connaissent de temps en temps ces difficultés, contre 34% parmi celles dont la vitesse de téléchargement atteint 30 Mbps ou plus.
De façon générale, les répondants qui affirment que leur vitesse de téléchargement ne correspond pas aux termes de leur contrat d'abonnement sont plus susceptibles de signaler des difficultés à cet égard que ceux qui pensent que la vitesse de téléchargement est conforme à ce qui est prévu dans leur contrat (59% contre 31%).
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à leur domicile dans l'UE28 (n. = 19 107)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
115
2.2. Dans le cas d'une connexion Internet sur téléphone mobile
– Plus de quatre Européens sur dix ont déjà rencontré des difficultés à accéder
à des contenus en ligne sur leur téléphone mobile à cause d'une vitesse ou
d’une capacité de téléchargement insuffisante -
Il est un peu plus courant de rencontrer des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante sur téléphone mobile (43%)42. Un répondant sur dix déclare connaître souvent ce type de difficultés (10%), tandis qu'un tiers rencontre ces difficultés de temps en temps (33%). Un peu plus de la moitié (52%) ne connaît jamais de difficultés à accéder à des contenus en ligne ou à des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion Internet dans
l'UE28 (n. = 13 372)
42 QB16. Lorsque vous utilisez Internet sur votre téléphone mobile, avez-vous déjà rencontré des difficultés pour accéder à des contenus ou applications en ligne en raison d’une connexion trop lente ou d’une capacité de téléchargement trop faible ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
116
Dans cinq Etats membres, au moins la moitié de l'ensemble des personnes interrogées ayant un téléphone mobile connecté à Internet, signalent avoir des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou à des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante : Croatie (53%), France, Suède (52% dans les deux cas), Pays-Bas (51%) et Luxembourg (50%). De plus, un répondant sur cinq en France signale rencontrer souvent ce type de problèmes.
A l'opposé, 24% des personnes interrogées en Lituanie, 31% en Grèce et 32% à Malte connaissent de telles difficultés.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion Internet dans
l'UE28 (n. = 13 372)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
117
Si l'on compare la proportion des foyers qui connaissent des difficultés à accéder à des contenus en ligne ou à des applications à cause d'une vitesse ou d'une capacité de téléchargement insuffisante avec leur connexion Internet à domicile, et la proportion de ceux qui connaissent ces difficultés sur leur téléphone mobile, il apparaît que dans la plupart des Etats membres, les répondants ont plus tendance à rencontrer ces difficultés sur leur téléphone mobile que sur leur connexion Internet à leur domicile, en particulier en Suède (52% contre 35%), aux Pays-Bas (51% contre 35%), au Danemark (36% contre 22%), en Finlande (42% contre 32%), au Portugal (37% contre 27%) et en Espagne (36% contre 26%).
En revanche, en Grèce (41% contre 31%) et à Chypre (46% contre 40%), ces difficultés apparaissent plus souvent avec la connexion à domicile que sur le téléphone mobile.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
118
Base QB13 : Tous les foyers ayant Internet à domicile dans l'UE28 (n.= 19 107) Base QB16 : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion
Internet dans l'UE28 (n. = 13 372)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
119
IX. EXPÉRIENCE DE CONTENUS BLOQUÉS SUR INTERNET
Ce chapitre va aborder la question de l'expérience de contenus bloqués sur Internet, à la fois au domicile et sur le téléphone mobile, lors de la navigation sur des sites ou des applications en ligne.
1. SERVICES D'INTERNET FIXE
– Près d'un quart des personnes interrogées ont déjà constaté le blocage de
contenus en ligne sur leur connexion Internet à domicile, le plus souvent en
regardant des vidéos –
Il a été demandé aux personnes interrogées ayant Internet à haut débit si elles ont déjà constaté un blocage de contenus ou d'applications en ligne sur leur connexion Internet à leur domicile43. Environ un répondant sur cinq (21%) déclare rencontrer ce type de difficultés de temps en temps, tandis que 3% ont souvent des contenus bloqués. Près des trois quarts (72%) des répondants ne rencontrent jamais ce type de difficultés.
L'expérience de contenus bloqués sur la connexion Internet à domicile a baissé de cinq points depuis la dernière enquête en 2013 (29% contre 24%).
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
43 QB14. Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
120
La Roumanie est le seul Etat membre où plus de la moitié de l'ensemble des répondants ayant une connexion Internet à haut débit à leur domicile, ont constaté le blocage de contenus ou d'applications en ligne (51%), tandis que les répondants en Croatie (46%), à Chypre, au Luxembourg (44% dans les deux cas) et en France (41%) auraient beaucoup plus fréquemment connu ce type de difficultés que la moyenne.
Ces résultats contrastent avec les proportions plus faibles observées notamment au Portugal et au Danemark (13% dans les deux cas), en Lituanie et Allemagne (14% dans les deux cas).
De plus, les personnes interrogées au Danemark sont beaucoup moins susceptibles d'avoir constaté le blocage de contenus ou d'applications en ligne que dans la dernière étude (-17 points), de même que les répondants en Grèce (-13), en Lituanie (-12), en République Tchèque et en Suède (-10 dans les deux cas). Au total, les personnes interrogées dans 21 Etats membres sont aujourd'hui moins susceptibles d'avoir constaté le blocage de contenus ou d'applications en ligne par rapport à la dernière enquête.
A l'inverse, les répondants en Croatie (+11 points), en Hongrie, au Luxembourg (+4), en Slovénie, à Chypre (+3) et en Lettonie (+2) ont plus tendance à avoir constaté le blocage de contenus ou d'applications en ligne qu'en 2013. Cependant, ces blocages surviennent plus « parfois » que « souvent ».
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
121
Base : toutes les personnes interrogées ayant Internet à haut débit à leur domicile dans l'UE28 (n. = 17 453)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
122
Il a été demandé aux personnes interrogées qui ont constaté le blocage de contenus ou d'applications en ligne, davantage de détails sur leur expérience44. Le blocage de contenus en ligne survient le plus souvent en visionnant des vidéos (37%), tandis qu'un répondant sur cinq a déjà constaté le blocage de contenus en ligne en regardant des événements en direct (22%), en écoutant de la musique, en téléchargeant des vidéos (21% dans les deux cas), ou en jouant à des jeux en ligne (19%). Des proportions plus faibles de personnes ont connu ce problème en regardant la télévision (18%), en téléchargeant des contenus depuis des réseaux sociaux (17%) ou en téléchargeant des contenus audio (15%). Moins d'un répondant sur dix a déjà constaté un blocage lors d'appels téléphoniques par Internet VoIP (7%).
Le diagramme ci-dessous révèle que les évolutions enregistrées par rapport à 2013 restent faibles. Les personnes interrogées sont aujourd'hui moins susceptibles d'avoir constaté un blocage en regardant ou en téléchargeant des vidéos (-2 points dans les deux cas). Cependant, les répondants sont aujourd'hui plus nombreux à indiquer avoir fait l'expérience de blocage en regardant la télévision (+3), en regardant des événements en direct (+2), en écoutant de la musique ou en jouant à des jeux en ligne (+1 dans les deux cas).
*Nouvelle option de réponse Base : toutes les personnes interrogées ayant constaté le blocage de contenus en ligne sur leur connexion à
Internet à haut débit à domicile dans l'UE28 (n. = 4 222) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
44 QB15. Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne chez vous ? En essayant …
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
123
2. SERVICES D'INTERNET MOBILE
– Un quart des personnes interrogées ont constaté le blocage de contenus en
utilisant Internet sur leur téléphone mobile, souvent en regardant des vidéos -
Un quart des personnes interrogées ont déjà fait l'expérience de contenus bloqués en utilisant Internet sur leur téléphone mobile, 21% l'ayant constaté de temps en temps et 4% ayant souvent connu un tel phénomène45. La plupart des répondants n'ont cependant jamais fait l'expérience de blocage de contenus ou d'applications en ligne sur leur téléphone mobile (70%).
Aucun changement notable n'a été enregistré par rapport à la dernière enquête. Cependant, on observe quelques variations importantes pays par pays.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion Internet dans
l'UE28 (n. = 13 372)
Les personnes interrogées en Roumanie (46%), en Croatie et au Luxembourg (42% dans les deux cas) sont les plus susceptibles d’avoir fait l'expérience de contenus bloqués en utilisant Internet sur leur téléphone mobile. Les répondants dans ces trois pays sont également les plus susceptibles de rencontrer ce type de difficultés en utilisant leur connexion Internet à leur domicile. A l'opposé, seuls 13% des répondants en Lituanie et 15% en Finlande et en Lettonie constatent le blocage de contenus en utilisant Internet sur leur téléphone mobile.
45 QB14. Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
124
Même si les différences observées au niveau européen restent marginales entre les proportions de répondants ayant constaté ce type de blocage sur Internet fixe et mobile (24% contre 25%), des disparités importantes apparaissent dans certains Etats membres.
Au Danemark et en Italie par exemple, les personnes interrogées sont plus susceptibles d'avoir fait l'expérience de contenus bloqués sur leur téléphone mobile que sur leur connexion Internet à domicile (DK : 24% contre 13%, IT : 36% contre 26%). Cette tendance est également observée en République Tchèque (mobile : 27%, fixe : 20%) et au Portugal (mobile : 20%, fixe : 13%).
Cependant, les résultats suivent une tendance inverse à Chypre, où les blocages interviennent plutôt sur la connexion Internet à domicile (44% contre 31% sur mobile). Le blocage de contenus en utilisant Internet à domicile est également plus fréquemment constaté par les répondants en Slovaquie (31% contre 24% sur Internet mobile) et en Grèce (24% contre 17% sur Internet mobile).
Même si les différences observées au niveau européen restent minimes, certains Etats membres enregistrent des variations importantes. En effet, les personnes interrogées en Croatie (+18 points), en Slovénie (+12), en République Tchèque et en Italie (+8 dans les deux cas) sont toutes plus susceptibles d'avoir constaté le blocage de contenus en utilisant Internet sur leur téléphone mobile qu'en 2013. Ce type d'expérience est beaucoup moins cité aux Pays-Bas, à Malte et en Lituanie (-4 dans les trois cas).
Dans certains pays, les proportions de répondants ayant constaté le blocage de contenus en utilisant Internet sur leur téléphone mobile a augmenté par rapport à la dernière étude, tandis que les blocages constatés sur la connexion Internet à domicile ont baissé. Au Danemark par exemple, la proportion de répondants ayant constaté le blocage de contenus en utilisant Internet à domicile a baissé de 17 points, tandis que la proportion ayant constaté ce phénomène sur le téléphone mobile a augmenté de 3 points. Cette tendance est également observée en République Tchèque (fixe : -10, mobile : +8), en Italie (fixe : -5, mobile : +8) et en Belgique (fixe : -6, mobile : +6).
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
125
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion Internet dans l'UE28 (n. = 13 372)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
126
Les répondants ayant constaté le blocage de contenus en utilisant Internet sur leur téléphone mobile ont plus tendance à avoir remarqué ce phénomène en regardant des vidéos (41%)46. Un peu moins d'un quart (23%) a constaté des contenus bloqués en écoutant de la musique. Environ un répondant sur cinq a constaté ce phénomène en téléchargeant des contenus (23%), en regardant des événements en direct, en jouant à des jeux en ligne (21% dans les deux cas), et en téléchargeant gratuitement des vidéos (20%). De plus, 16% des répondants ont fait l'expérience de contenus bloqués en regardant la télévision, 15% en téléchargeant gratuitement des contenus audio, et 9% en passant un appel par Internet.
Peu de variations sont observées par rapport à 2013. Les évolutions les plus importantes consistent en une hausse de la proportion de répondants ayant constaté le blocage de contenus en jouant à des jeux en ligne (+2 points) et une baisse équivalente lors de téléchargement gratuit de vidéos (-2).
*Nouvelle option de réponse
Base : toutes les personnes interrogées ayant constaté des contenus bloqués sur leur téléphone mobile dans l'UE28 (n.= 3 373)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
46 QB18. Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ? En essayant …
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
127
X. QUESTION DE COÛTS
1. COMMUNICATIONS MOBILES
– Environ la moitié des Européens limitent les appels depuis leur téléphone
mobile vers des numéros nationaux ou vers d'autres pays européens à cause
des coûts -
Il a été demandé aux personnes interrogées si elles sont d'accord avec l'affirmation selon laquelle elles limitent certains types d'appels depuis leur téléphone mobile pour une question de coûts47. Un peu plus de la moitié (52%) des répondants limitent en effet les appels nationaux depuis leur téléphone mobile parce qu'ils se soucient des coûts de communication, dont 27% sont tout à fait d'accord avec cette affirmation. Un peu plus de quatre répondants sur dix (43%) ne sont pas d'accord avec cette affirmation, 26% ne sont pas du tout d'accord et 17% sont plutôt pas d'accord. Le niveau d'accord avec cette affirmation a reculé de trois points depuis la dernière étude.
La moitié des personnes interrogées ayant un téléphone mobile sont d'accord avec le fait qu'elles limitent les appels vers d'autres pays de l'UE depuis leur téléphone mobile parce qu'elles se soucient des coûts de communication (50%), 31% étant tout à fait d'accord. Un répondant sur cinq (20%) n'est pas d'accord (dont 12% pas du tout d'accord), tandis que 29% estiment que cette situation ne peut s'appliquer à leur cas. Si l'on analyse les résultats en ne prenant en compte que les personnes interrogées qui passent des appels vers d'autres pays de l'UE (c.-à-d. en supprimant les personnes dont la réponse est « non applicable »), la proportion de répondants qui limitent leurs appels vers d'autres pays de l'UE depuis leur téléphone mobile augmente jusqu'à 70%.
*Nouvelle option de réponse
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
47 QB4. Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes ? Vous limitez les appels nationaux depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication ; vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
128
Au moins les trois quarts des personnes interrogées ayant un téléphone mobile au Portugal (83%), en Grèce (80%) et en Bulgarie (76%) conviennent qu'elles limitent les appels nationaux depuis leur téléphone mobile parce qu'elles se soucient des coûts de communication. A l'opposé, au moins sept répondants sur dix en Finlande (77%), au Danemark (73%) et en Suède (70%) ne sont pas d'accord avec cette affirmation.
Depuis la dernière enquête en 2013, le niveau d'accord avec cette affirmation a le plus augmenté parmi les personnes interrogées au Luxembourg (+8 points), en Slovénie, à Chypre et au Portugal (+4 dans les trois cas). Au contraire, les répondants en Slovaquie, en République Tchèque (+9 dans les deux cas) et aux Pays-Bas (+8) ont tous plus tendance aujourd'hui à ne pas être d'accord qu'en 2013.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
129
En ce qui concerne la restriction des appels vers d'autres pays de l'UE pour une question de coûts, les personnes interrogées en Irlande (73%), en Croatie (70%), en Belgique et en Slovénie (69% dans les deux cas) sont les plus susceptibles d'être d'accord. Au niveau de l'UE, 20% des répondants indiquent ne pas limiter les appels depuis leur téléphone mobile vers d'autres pays de l'UE, mais cette proportion est nettement plus élevée en Finlande (41%), au Danemark et en Estonie (32% dans les deux cas). Ces résultats sont des chiffres absolus, et ne permettent pas de prendre en compte le très fort taux de réponses « non applicable », qui atteint jusqu'à 42% au Royaume-Uni, 40% en Espagne et 37% en Grèce et au Portugal.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
130
2. COMMUNICATIONS FIXES VERS UN AUTRE PAYS DE L'UE
– Plus de quatre personnes interrogées sur dix limitent les appels depuis leur
ligne fixe vers d'autres pays de l'UE pour une question de coûts -
Il a été demandé aux personnes interrogées ayant un téléphone fixe à leur domicile si elles sont d'accord avec l'affirmation selon laquelle elles limitent les appels vers d'autres pays de l'UE depuis leur téléphone fixe parce qu'elles se soucient des coûts de communication48. Plus de quatre répondants sur dix (43%) conviennent qu'ils agissent de la sorte, dont 26% sont tout à fait d'accord avec cette affirmation. Un peu plus d'un quart (26%) n'est pas d'accord, dont 10% sont « plutôt pas d'accord » et 16% ne sont « pas du tout d'accord ».
De plus, trois répondants sur dix (30%) indiquent que cette affirmation ne s'applique pas à leur cas.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone fixe à leur domicile dans l'UE28 (n. = 18 757)
Si l'on analyse les résultats en ne prenant en compte que les proportions de répondants qui passent des appels vers d'autres pays de l'UE (c.-à-d. en supprimant du calcul les réponses « non applicables »), il apparaît que la proportion qui limite les appels vers d'autres pays de l'UE depuis leur téléphone fixe s'élève alors à 61%.
48 QB4.3 Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone fixe parce que vous vous souciez des coûts de communication.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
131
Les personnes interrogées ayant un téléphone fixe à leur domicile en Irlande (70%), en Croatie (69%) et en Bulgarie (66%) sont les plus susceptibles de limiter les appels vers d'autres pays de l'UE depuis leur téléphone fixe parce qu'elles se soucient des coûts de communication. De plus, un peu plus de la moitié d'entre elles sont tout à fait d'accord avec cette affirmation. A l'inverse, 21% des personnes interrogées en Finlande, 35% en Lituanie et 37% en Estonie, au Danemark et en France sont d'accord qu'elles limitent ce type d'appels. De fait, une majorité absolue ou une majorité relative des répondants dans tous les Etats membres sauf la Suède, la Finlande et le Luxembourg, indiquent limiter leurs appels depuis leur téléphone fixe.
Les personnes interrogées en Finlande (51%), au Luxembourg (44%) et en Suède (43%), au Danemark (39%) et Allemagne (38%) sont les plus susceptibles de ne pas être d'accord avec le fait qu'elles limitent les appels vers d'autres pays de l'UE depuis leur téléphone fixe parce qu'elles se soucient des coûts de communication. Les répondants au Royaume-Uni (44%), en Espagne (43%) et en Lituanie (41%) sont les plus susceptibles de penser que cette affirmation ne s'applique pas à leur cas.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone fixe à leur domicile dans l'UE28 (n. = 18 757)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
132
3. COMMUNICATIONS VERS D'AUTRES OPÉRATEURS
– Plus de quatre personnes interrogées sur dix limitent leurs appels vers
d'autres opérateurs à cause des frais plus élevés -
Les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel se préoccupent moins de limiter leurs appels vers les réseaux d'autres opérateurs que les appels nationaux ou européens. Plus de quatre répondants sur dix (44%) sont d'accord avec le fait qu'ils limitent les appels depuis leur téléphone fixe ou mobile vers le réseau d'autres opérateurs parce qu'ils se soucient des frais plus élevés – 22% sont tout à fait d'accord avec cette affirmation et 22% sont plutôt d'accord49. Cependant, près de la moitié n'est pas de cet avis : 30% ne sont « pas du tout d'accord », tandis que 19% ne sont « plutôt pas d'accord ».
Les personnes interrogées sont légèrement moins susceptibles qu'en 2013 d'être d'accord qu'elles limitent les appels depuis leur téléphone fixe ou mobile vers le réseau d'autres opérateurs (-5 points).
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
49 QB4.4 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes ? Vous limitez les appels vers les téléphones mobiles ou fixes d’un autre opérateur parce que vous vous souciez des coûts de communication plus élevés que pour des appels vers des téléphones du même opérateur
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
133
Au moins les trois quarts des personnes interrogées ayant un téléphone mobile au Portugal (83%), en Bulgarie et en Grèce (76% dans les deux cas) sont d'accord qu'elles limitent les appels depuis leur téléphone fixe ou mobile vers le réseau d'autres opérateurs parce qu'elles se soucient des frais plus élevés. A l'inverse, au moins huit répondants sur dix au Danemark (82%), en Finlande et en Suède (80% dans les deux cas) ne sont pas d'accord avec le fait de limiter ce type d'appels. Les personnes interrogées dans ces trois pays sont parmi les plus susceptibles d'indiquer ne pas limiter les appels nationaux, ni européens depuis leur téléphone mobile.
Même si le niveau d'accord avec cette affirmation a baissé de cinq points depuis 2013, la tendance est inversée dans certains Etats membres. Par exemple, les personnes interrogées au Luxembourg (+5 points), au Royaume-Uni (+3), en Belgique, en Autriche et en Estonie (+1 dans les trois cas), sont plus susceptibles qu'en 2013 de limiter les appels depuis leur téléphone fixe ou mobile vers le réseau d'autres opérateurs parce qu'elles se soucient des frais plus élevés. Par ailleurs, les répondants en Italie (+13), au Danemark (+11), en République Tchèque et en Croatie (+9 dans les deux cas), ont plus tendance aujourd'hui à ne pas être d'accord avec cette affirmation.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
134
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel dans l'UE28 (n. = 25 603)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
135
4. SERVICES D'INTERNET MOBILE
– La plupart des répondants ne limitent pas l'utilisation d'Internet depuis leur
téléphone mobile -
Un peu plus d'un tiers (34%) des personnes interrogées ayant un téléphone avec une connexion Internet sont d'accord avec le fait qu'elles limitent l'utilisation d'Internet depuis leur téléphone mobile parce qu'elles se soucient des coûts de communication50. Un répondant sur cinq (19%) est plutôt d'accord, et 15% sont tout à fait d'accord avec cette affirmation. Cependant, la majorité indique ne pas limiter l'utilisation d'Internet sur leur téléphone mobile pour une question de coûts (58%), et 38% ne sont pas du tout d'accord.
Aucun changement notable n'est observé par rapport à la dernière étude de 2013.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion Internet dans l'UE28 (n. = 13 372)
Seuls cinq pays enregistrent une proportion d'au moins la moitié des personnes interrogées qui conviennent qu'elles limitent l'utilisation d'Internet depuis leur téléphone mobile parce qu'elles se soucient des coûts de communication : Portugal (64%), Irlande (63%), Grèce (56%), Chypre (51%) et Slovénie (50%). A l'inverse, au moins sept répondants sur dix en Finlande (77%), au Danemark (72%) et en Suède (71%) ne limitent pas l'utilisation d'Internet depuis leur téléphone mobile parce qu'ils se soucient des coûts de communication.
50 QB4.5 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes ? Vous limitez l’utilisation de l’Internet mobile parce que vous vous souciez des coûts d’utilisation.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
136
Les personnes interrogées dans ces pays sont également les plus susceptibles de ne pas limiter les appels depuis leur mobile.
La limitation de l'utilisation d'Internet à cause des coûts a considérablement augmenté en Irlande (+9 points), en Lettonie (+8) et au Portugal (+6).
A l'inverse, les personnes interrogées en Bulgarie (+15), en Croatie (+14), en Italie et à Malte (+10 dans les deux cas) ont aujourd'hui plus tendance à ne pas être d'accord avec le fait de limiter l'utilisation d'Internet depuis leur téléphone mobile à cause des coûts que l'année dernière.
Base : toutes les personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel avec une connexion Internet dans l'UE28 (n. = 13 372)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
137
XI. ITINÉRANCE DES COMMUNICATIONS MOBILES DANS L'UE
Cette enquête a pour thème le comportement des usagers de téléphonie mobile lorsqu'ils voyagent dans d'autres pays de l'UE. C'est pourquoi les résultats distinguent l'accès au réseau public de communications et l'utilisation des services et applications mobiles.
1. LES HABITUDES DE VOYAGE DES EUROPÉENS DANS L'UE ET HORS DE
L'UE
– La majorité des citoyens européens ont déjà voyagé dans un autre pays de
l'UE, mais ont moins tendance à avoir voyagé hors de l'UE -
Il a été demandé aux personnes interrogées leurs habitudes de voyage à la fois dans l'UE et hors de l'UE51. Environ les deux tiers (63%) ont déjà voyagé dans l'UE, dont 34% ont fait le voyage au moins une fois par an. Cependant, les personnes interrogées sont moins susceptibles d'avoir voyagé hors de l'UE (44%) ; d’ailleurs, la plupart (56%) ne l'a jamais fait, et seuls 13% voyagent au moins une fois par an dans un pays hors de l'UE.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
L'analyse par pays montre que les répondants vivant en Europe Centrale et du Nord sont plus susceptibles d'avoir déjà voyagé dans un autre pays de l'UE au moins une fois que ceux qui vivent en Europe du Sud ou de l'Est.
51 QB24. A quelle fréquence voyagez-vous à l'étranger... ? Dans d'autres pays de l'UE ; dans d'autres pays hors de l'UE.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
138
Les personnes interrogées au Luxembourg sont les plus susceptibles de voyager régulièrement dans d'autres pays de l'UE (28%)52. Elles voyagent également beaucoup plus que les voyageurs réguliers des autres pays, comme par exemple les répondants en Slovénie (11%), en Autriche et aux Pays-Bas (10% dans les deux cas).
Les personnes interrogées aux Pays-Bas (67%), au Danemark (63%), en Suède (62%) et au Luxembourg (60%) sont les plus susceptibles de voyager occasionnellement dans d'autres pays de l'UE. Près de la moitié de l'ensemble des répondants à Chypre affirment voyager rarement dans d'autres pays de l'UE (48%), suivis de la Finlande (39%), de la Lettonie et de la République Tchèque (37% dans les deux cas).
Dans neuf Etats membres, au moins la moitié des personnes interrogées indiquent ne jamais voyager dans d'autres pays de l'UE, en particulier en Bulgarie (63%), en Grèce et au Portugal (61% dans les deux cas).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
52 Le regroupement de réponses suivants ont été réalisés : « Régulièrement » = « plusieurs fois par mois » + « une fois par mois »; « occasionnellement » = « plusieurs fois par an » + « une fois par an » ; « rarement » = « une fois au cours des deux dernières années » + « une fois au cours des trois à cinq dernières années » + « moins souvent ».
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
139
Les personnes interrogées ont moins tendance à voyager dans les pays hors de l'UE, dans la mesure où 44% indiquent avoir voyagé au moins une fois hors de l'UE. Les répondants en Suède (85%), au Danemark (75%) et en Autriche (70%) sont les plus susceptibles de s'être rendus au moins une fois dans un pays hors de l'UE. Les répondants au Portugal (18%) et en Hongrie (19%) sont les moins susceptibles de voyager hors de l'UE.
La carte ci-dessous montre que les personnes interrogées vivant en Europe Centrale et Nordique sont les plus susceptibles d'avoir déjà voyagé dans un pays hors de l'UE au moins une fois.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
140
2. LES HABITUDES DE CONSOMMATION DE TÉLÉPHONIE MOBILE DES
EUROPÉENS EN VOYAGE DANS UN AUTRE PAYS DE L'UE
– Près de trois Européens sur dix qui voyagent dans un autre pays de l'UE
éteignent leur téléphone mobile et ne s'en servent pas durant tout leur séjour -
Il a été demandé aux personnes interrogées qui voyagent dans d'autres pays de l'UE la façon dont elles utilisent les réseaux nationaux de téléphonie depuis leur téléphone mobile lorsqu'elles se rendent dans d'autres pays de l'UE53. Un peu plus d'un quart (26%) indique éteindre le téléphone mobile et ne pas s'en servir pendant toute la durée du séjour, tandis que 17% désactivent l'itinérance des données. Au total, au moins la moitié des personnes interrogées n'utilisent pas l'itinérance des données durant tout leur séjour dans l'UE (52%). Près d'un sur cinq (18%) active une option spéciale d'itinérance proposée par l’opérateur, tandis que 16% utilisent Internet par un réseau de Wifi public ou privé. Un répondant sur dix (10%) achète ou utilise une carte SIM du pays de l'UE où il se rend.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
Base pour la réponse « Activer une option spéciale d'itinérance des données proposée par votre opérateur de réseau »: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel et qui ne désactivent pas l'option d'itinérance lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE (n = 9 959) (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
53 QB25a. Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, vous avez l'habitude de ... ? Eteindre votre téléphone mobile et ne jamais l'utiliser; Désactiver l'option d'itinérance des données de votre téléphone mobile ; (SI NE DESACTIVE PAS L'ITINERANCE DES DONNEES) activer une option spéciale d'itinérance des données proposée par votre opérateur de réseau ; acheter/utiliser une carte SIM du pays de l'UE où vous vous rendez ; vous connecter à Internet par un réseau de Wifi public ou privé avec votre téléphone mobile.
Répondants qui éteignent UNIQUEMENT leur tél. mobile et ne l’utilisent jamais = 26% Répondants qui désactivent UNIQUEMENT les options d’itinérance des données de leur smartphone = 17% Répondants qui éteignent leur tél. mobile et ne l’utilisent jamais ET/OU désactivent les options d’itinérance des données du smartphone mobile = 52%
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
141
Les comportements sont variés au sein de l'UE. En Autriche (42%), France (41%), Portugal (40%), Hongrie (38%), Royaume-Uni (37%) et Allemagne (33%), les personnes interrogées sont les plus susceptibles d'éteindre leur téléphone mobile et ne pas s'en servir pendant toute la durée du séjour. Un peu plus de d'un tiers des répondants en Bulgarie agissent de la sorte (34%). A l'inverse, seuls 9% des répondants à Malte et à Chypre font de même.
En Suède (56%), au Danemark (55%), aux Pays-Bas (43%), en Croatie (39%), en Irlande (35%) et en Belgique (24%), les personnes interrogées sont les plus susceptibles de désactiver l'itinérance des données lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE. Seuls 2% des répondants à Chypre agissent de même.
Dans 13 Etats membres, les répondants sont plus susceptibles d'activer une option spéciale d'itinérance des données proposée par leur opérateur, notamment en Lettonie (56%), à Chypre (47%) et en République Tchèque (44%). Seuls 3% des personnes interrogées au Danemark et en Suède agissent de la sorte.
L'Espagne est le seul pays où les répondants sont les plus susceptibles de se connecter à Internet par un réseau de Wifi public ou privé avec leur téléphone mobile (28%), tandis que ce comportement est également assez répandu en Suède (39%), aux Pays-Bas (37%) et au Danemark (29%).
Au niveau de l'UE, les personnes interrogées en Roumanie sont les plus susceptibles d'acheter ou d'utiliser une carte SIM du pays de l'UE où elles se rendent (34%), suivies des personnes en Grèce (21%). Seuls 2% des répondants en République Tchèque adoptent ce comportement.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
142
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
Base pour la réponse « Activer une option spéciale d'itinérance des données proposée par votre opérateur de réseau » : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel et qui ne désactivent pas l'option d'itinérance lorsqu'elles voyagent dans un autre pays de l'UE (n. = 9 959)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
143
Les personnes interrogées ont été classées en trois groupes : celles qui voyagent régulièrement, occasionnellement et rarement, et les résultats ont été recalculés en fonction de ces groupes54. Les résultats révèlent que les voyageurs réguliers sont moins susceptibles d'éteindre leur téléphone mobile et de ne pas s'en servir pendant toute la durée du séjour, mais plus susceptibles de désactiver l'itinérance des données. Un tiers des voyageurs réguliers désactivent l'itinérance des données contre 28% des voyageurs occasionnels et 16% parmi ceux qui voyagent rarement.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
Base pour la réponse « Activer une option spéciale d'itinérance des données proposée par votre opérateur de réseau » : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel, et qui ne désactivent pas l'option d'itinérance lorsqu'elles voyagent dans un autre
pays de l'UE (n. = 9 959)
54 Régulièrement = une fois par mois ou plusieurs fois par mois ; occasionnellement = plusieurs fois ou une fois par an ; rarement = une fois au cours des deux dernières années, une fois au cours des trois à cinq dernières années.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
144
3. COMPARAISON DE LA CONSOMMATION DES SERVICES DE TÉLÉPHONIE
MOBILE DANS LE PAYS DE RÉSIDENCE ET À L'ÉTRANGER
Cette partie va essayer de comprendre si les Européens modifient leur comportement en termes de consommation des services et applications de téléphonie mobile lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE.
3.1. Passer/recevoir des appels vocaux
– Lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE, seuls environ 10% des
Européens passent ou reçoivent des appels téléphoniques de la même façon que
dans leur pays -
Assez peu de répondants ayant un téléphone mobile personnel passent des appels vocaux depuis leur mobile à la même fréquence que dans leur propre pays (8%), tandis qu'ils sont un peu plus nombreux à indiquer recevoir des appels aussi souvent que dans leur pays (13%).
Environ trois répondants sur dix ayant un téléphone mobile personnel ne passent jamais (30%), ni ne reçoivent d'appels vocaux lorsqu'ils sont dans un autre pays de l'UE55. Environ la moitié passe (54%) ou reçoit (51%) des appels sur le mobile moins souvent que dans son propre pays.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel (n. = 13285)
55 QB25b. Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Effectuer des appels vocaux; recevoir des appels vocaux.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
145
Dans tous les Etats membres, moins de deux personnes interrogées sur dix
passent des appels vocaux aussi souvent dans leur pays que dans un autre pays
de l'UE.
Près d'un répondant sur cinq à Chypre (19%) et en Roumanie (18%) indique qu'il utilise son téléphone mobile aussi souvent dans les autres pays de l'UE que dans le sien, contre seulement 4% en Bulgarie et en Hongrie et 5% en France.
L'Autriche est le seul Etat membre où plus de la moitié des répondants n'utilisent jamais leur téléphone mobile pour passer des appels vocaux lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE (61%). Les personnes interrogées en Bulgarie et en France (40% dans les deux cas) sont les plus susceptibles d'agir de la sorte. A l'inverse, 10% des répondants à Chypre, 12% en Estonie et 14% à Malte et en Finlande adoptent le même comportement.
Les personnes interrogées en Estonie, en Finlande (73% dans les deux cas) et à Malte (72%) sont plus susceptibles de déclarer qu’elles utilisent moins souvent leur téléphone mobile pour passer des appels vocaux lorsqu'elles se rendent dans d'autres pays européens, qu’en Autriche en particulier (31%). De plus, dans 23 Etats membres, au moins la moitié de l'ensemble des répondants passent ou reçoivent moins souvent des appels vocaux depuis leur téléphone mobile lorsqu'ils voyagent dans un autre pays de l'UE.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
146
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
147
Dans dix Etats membres, au moins un répondant sur cinq passe des appels vocaux depuis son mobile dans un autre pays de l'UE à la même fréquence que dans son propre pays, notamment au Luxembourg (28%), en Estonie et en Finlande (27% dans les deux cas). A l'inverse, les personnes interrogées en Hongrie et en Espagne (7% dans les deux cas) sont les moins susceptibles d'agir ainsi.
De même que pour passer des appels vocaux, l'Autriche est à nouveau le seul Etat membre où plus de la moitié des voyageurs de l'UE ayant un téléphone mobile ne reçoivent jamais d'appels vocaux sur leur téléphone mobile lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE (61%). L'Autriche enregistre également la plus forte proportion de répondants qui déclarent éteindre leur téléphone mobile pendant toute la durée du séjour à l’étranger (42%). La Bulgarie (40%), la France et le Portugal (37% dans les deux cas) enregistrent la seconde proportion la plus importante de répondants qui agissent ainsi. A l'opposé, seuls 7% en Estonie et 9% à Chypre adoptent un tel comportement.
Les personnes interrogées à Chypre (66%), à Malte et en Slovénie (64% dans les deux cas) sont les plus susceptibles de recevoir moins souvent des appels vocaux sur leur téléphone mobile lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE que dans leur pays, en particulier en Autriche (27%).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
148
L'analyse sociodémographique ne fait apparaître aucune tendance claire en fonction de la variable de l'âge, car peu de répondants dans toutes les tranches d'âge passent ou reçoivent des appels vocaux depuis leur mobile à la même fréquence dans un autre pays de l'UE et dans leur propre pays. Par exemple, 8% des répondants âgés de 15 à 24 ans passent aussi souvent des appels mobiles dans les autres pays de l'UE que dans leur pays, contre 9% parmi les 25-54 ans et 7% parmi les plus de 55 ans.
Les plus jeunes répondants et les plus âgés sont les moins susceptibles d’affirmer qu’ils
passent des appels vocaux moins souvent dans un autre pays de l'UE (49% et 51%, contre 56%), et les plus susceptibles d'indiquer ne jamais utiliser leur téléphone mobile à l'étranger (33% contre 27%-28%). Cette tendance est également valable pour la réception des appels.
Les voyageurs réguliers sont plus susceptibles d'utiliser leur téléphone mobile pour passer des appels lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE que les voyageurs occasionnels (18% contre 9%-5%). Cette tendance est également valable pour la réception des appels (30% contre 7%-14%).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
149
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
3.2. Envoyer/recevoir des SMS
– Lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE, seul environ un répondant sur
cinq envoie des SMS aussi souvent que dans son propre pays –
Au moins un répondant sur cinq envoie (20%) ou reçoit (25%) des SMS aussi souvent dans un autre pays de l'UE que dans son pays56. Ces proportions sont plus élevées que celles enregistrées pour les appels vocaux (passer : 8%, recevoir : 13%).
Environ un quart des personnes interrogées ayant un téléphone mobile personnel n'envoient jamais (26%) ni ne reçoivent (25%) de SMS lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE. Plus de quatre sur dix envoient (45%) ou reçoivent (42%) des SMS sur leur téléphone mobile moins souvent que dans leur propre pays.
56 QB25b. Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Envoyer des SMS ; recevoir des SMS.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
150
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
De même que pour les appels vocaux, les personnes interrogées en Autriche sont les plus susceptibles d'affirmer ne jamais utiliser leur téléphone mobile pour envoyer des SMS lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE (61%). L'Espagne et la Bulgarie (42% dans les deux cas) enregistrent la deuxième plus forte proportion de répondants qui agit de la sorte. A l'inverse, moins d'un répondant sur dix au Danemark, à Malte, à Chypre et aux Pays-Bas, indique ne jamais envoyer de SMS dans un autre pays de l'UE (9% dans tous les cas).
Dans la plupart des Etats membres, les personnes interrogées ont plutôt
tendance à moins envoyer de SMS lorsqu'elles se rendent dans un autre pays de
l'UE que dans leur pays. Cette situation est particulièrement nette au Danemark, en Slovaquie, en République Tchèque (58% dans les trois cas) et en Slovénie (57%). Les répondants en Autriche sont les moins susceptibles de donner cette réponse (24%), étant donné que la plupart d'entre eux indiquent ne jamais utiliser les services de SMS.
Dans tous les Etats membres, une minorité de répondants envoient des SMS aussi souvent lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE qu'ils le font dans leur pays, en Finlande (41%), à Malte (39%), aux Pays-Bas et en Estonie (34% dans les deux cas), étant les plus susceptibles d'agir ainsi. Les personnes interrogées en Hongrie (15%), au Royaume-Uni et à Chypre (13% dans les deux cas) sont les plus susceptibles d'indiquer ne jamais envoyer de SMS, que ce soit à l'étranger ou dans leur pays.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
151
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
152
Les voyageurs réguliers sont plus enclins à envoyer des SMS lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE aussi souvent que dans leur pays, que les voyageurs plus occasionnels (29% contre 22%-13%).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
Comme nous avons maintenant l'habitude de le voir, plus de six personnes interrogées sur dix en Autriche ne reçoivent aucun SMS lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE (61%), suivies par 41% en Espagne et 40% en Bulgarie. Au contraire, seulement 6% des répondants aux Pays-Bas et 8% au Danemark et à Chypre agissent ainsi.
Les personnes interrogées au Danemark et en Slovénie (52% dans les deux cas) sont les plus susceptibles d’indiquer qu’elles reçoivent des SMS moins souvent lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE que dans leur pays, suivies de la Slovaquie (51%) et de l’Irlande (50%). Les répondants en Autriche sont les moins susceptibles de donner cette réponse (23%).
La Finlande est le seul pays où plus de la moitié des répondants indiquent recevoir des SMS sur leur mobile aussi souvent que dans leur propre pays (53%), suivis des personnes aux Pays-Bas (47%), en République Tchèque et en Suède (46% dans les deux cas).
Les personnes interrogées au Royaume-Uni (13%) et à Chypre (11%) sont les plus susceptibles d'affirmer ne jamais recevoir de SMS, que ce soit dans leur pays ou dans un autre pays de l'UE.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
153
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel (n. = 13 285)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
154
3.3. Naviguer sur Internet
– Moins d'un Européen sur dix utilise les services de données sur son téléphone
mobile lorsqu'il se rend dans un autre pays de l'UE -
Il a été demandé aux personnes interrogées qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel à quelle fréquence elles utilisent une série de services de données en ligne, hors réseau Wifi57. Dans 25 Etats membres, moins de 15% des répondants indiquent envoyer ou recevoir des emails aussi souvent lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE que dans leur propre pays. Les exceptions à cette tendance sont l'Estonie (21%), l'Italie et Chypre (19% dans les deux cas). Les personnes interrogées en Suède (1%), en France (4%), en Espagne et en Hongrie (5% dans les deux cas) sont les moins susceptibles d'agir de même.
Plus de quatre répondants sur dix n'utilisent jamais aucun de ces services lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE : 47% n'envoient ni ne reçoivent jamais d'emails, 47% n'utilisent jamais les réseaux sociaux, et 46% indiquent ne jamais utiliser les services de messagerie instantanée.
Environ un quart déclare envoyer et recevoir des emails (26%) et utiliser les réseaux sociaux (25%) moins souvent que dans leur pays, tandis que 17% agissent de même avec les services de messagerie. Moins d'un répondant sur dix indique envoyer et recevoir des emails (9%), utiliser les réseaux sociaux (6%), ou utiliser les services de messagerie instantanée (7%) aussi souvent dans leur pays que dans d'autres pays de l'UE.
L'ensemble des personnes interrogées dans l'UE ont tendance à ne jamais utiliser les services de messagerie sur leur téléphone mobile quel que soit le pays (28%), suivis des réseaux sociaux (20%), puis des emails (16%).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
57 QB25b. Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Envoyer et recevoir des emails hors accès Wifi ; utiliser des réseaux sociaux hors accès Wifi ; utiliser des services de messagerie comme Viber ou Skype hors accès Wifi.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
155
Les personnes interrogées en Espagne ayant un téléphone mobile équipé d'une connexion à Internet et ayant déjà voyagé dans un autre pays de l'UE, sont les plus susceptibles d'indiquer ne jamais utiliser leur téléphone mobile pour envoyer et recevoir des emails dans d'autres pays de l'UE (68%), suivies de l’Autriche (61%) et de l’Allemagne (57%). A l'opposé, seuls 18% des répondants en Pologne agissent de même.
Les répondants au Portugal (46%), en Italie (41%) et à Malte (40%) sont les plus susceptibles de signaler qu’ils envoient et reçoivent des emails (hors réseau Wifi) moins souvent lors de leur séjour dans un autre pays de l'UE que dans leur pays. Seuls 13% des répondants en Autriche, 15% en Lituanie et 16% à Chypre agissent de même.
Les personnes interrogées en Lituanie, Hongrie (31% dans les deux cas) et à Chypre (29%) sont les plus susceptibles d'indiquer ne jamais envoyer ou recevoir d'emails sur leur téléphone mobile (hors réseau Wifi), que ce soit dans leur pays ou un autre de l'UE.
Base : Base: toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont
un téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
156
Dans 22 Etats membres, pas plus d'un répondant sur dix n’utilise les réseaux sociaux aussi souvent à l'étranger que dans son propre pays. Les exceptions les plus significatives à cette tendance sont la Lettonie, Malte, Chypre (16% dans les trois cas), l'Estonie et la Roumanie (14% dans les deux cas).
Les personnes interrogées en Espagne sont également les plus susceptibles d'utiliser les réseaux sociaux sur leur téléphone mobile (hors réseau Wifi) aussi souvent dans les autres pays de l'UE que dans leur propre pays (70%), suivies de l’Autriche (64%) et de l’Allemagne (56%). A l'opposé, 26% des répondants en Pologne, 27% en Estonie et 28% en Lettonie agissent de même.
Les personnes interrogées au Portugal, en Italie (43% dans les deux cas) et en Estonie (41%) ont le plus tendance à indiquer qu’elles utilisent les réseaux sociaux sur leur téléphone mobile (hors réseau Wifi) moins souvent lorsqu'elles se rendent dans un autre pays de l'UE que dans leur propre pays. Seuls 9% des répondants en Espagne, 11% en Lituanie et 13% en Hongrie adoptent un tel comportement.
Les répondants en Hongrie (34%), à Chypre (33%) et en Lituanie (32%) sont les plus susceptibles de ne jamais utiliser ce type de services sur leur téléphone mobile (hors réseau Wifi) que ce soit dans leur pays ou un autre de l'UE.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
157
Les personnes interrogées en Lettonie, à Chypre (19% dans les deux cas) et en Estonie (18%) ont le plus tendance à utiliser aussi souvent les services de messagerie lorsqu'elles se rendent dans un autre pays de l'UE que dans leur pays ; les répondants en Suède (0%) et en Allemagne (2%) sont en revanche les moins susceptibles d'agir de même.
Les services de messagerie sont de façon générale moins utilisés sur téléphone mobile, puisque 28% des répondants au niveau européen indiquent ne jamais les utiliser (que ce soit dans leur pays ou un autre de l'UE). Les personnes interrogées aux Pays-Bas (41%), en Hongrie (38%) et en Suède (37%) sont pour leur part les plus susceptibles d'affirmer ne jamais utiliser ce type de services.
Les personnes interrogées en Espagne sont les plus susceptibles de ne jamais utiliser les services de messagerie sur leur téléphone mobile (hors réseau Wifi) lorsqu'elles se rendent dans un autre pays de l'UE (62%), suivies de l’Autriche (57%) et de l’Allemagne (54%). En revanche, 24% des répondants en Pologne, 27% en Estonie et à Chypre agissent de même.
Les répondants à Malte ont le plus tendance à utiliser les services de messagerie moins souvent lorsqu'ils se rendent dans leur pays que dans un autre pays de l'UE (35%), suivis de l’Estonie (33%), le Portugal et l’Italie (32% dans les deux cas). Seuls 7% en Espagne et 10% aux Pays-Bas ont cité cette réponse.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
158
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un
téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
Aucune différence n'apparaît en fonction de la variable de l'âge dans la proportion de répondants qui indiquent envoyer et recevoir des emails aussi souvent lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE que dans leur pays. Seuls 7% des répondants âgés de 15 à 24 ans agissent ainsi, contre 10% parmi les 24-54 ans et 6% parmi les plus de 55 ans. Aucune différence n'apparaît non plus concernant l'utilisation aussi fréquente des réseaux sociaux ou des services de messagerie dans les autres pays de l'UE.
Les personnes interrogées âgées de 25 à 54 ans sont les plus susceptibles d'affirmer envoyer ou recevoir des emails moins souvent lorsqu'elles se rendent dans un autre pays de l'UE que dans leur pays (28%-29%), tandis que la tranche d'âge des 15 à 29 ans a plus tendance à utiliser les réseaux sociaux (28%) ou les services de messagerie (19%) moins souvent dans un autre pays de l'UE.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
159
Les personnes interrogées âgées de 25 à 54 ans sont les plus susceptibles d'affirmer ne jamais envoyer ou recevoir d’emails lorsqu'elles se rendent dans un autre pays de l'UE, en particulier par rapport aux 40-54 ans (53% contre 43%). Les répondants les plus jeunes sont également les plus susceptibles d’affirmer ne jamais utiliser les réseaux sociaux sur leur téléphone mobile (54%) ou les services de messagerie (54%).
L'analyse montre à nouveau que les voyageurs réguliers sont les plus susceptibles d'utiliser leur téléphone mobile de la même façon lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE que dans leur pays. Près d'un voyageur régulier sur cinq (18%) indique recevoir et envoyer des emails sur son téléphone mobile aussi souvent lorsqu'il se rend dans un autre pays de l'UE que dans son propre pays, contre 9% des voyageurs occasionnels et 5% parmi ceux qui voyagent rarement.
Les différences sont moins marquées pour l'utilisation des réseaux sociaux, puisque 10% des voyageurs réguliers les utilisent aussi souvent lorsqu'ils se rendent dans un autre pays de l'UE que dans leur pays, contre 4 à 6% parmi ceux qui voyagent moins souvent. Les voyageurs réguliers sont légèrement plus susceptibles d'indiquer utiliser les services de messagerie aussi souvent dans un autre pays de l'UE (11% contre 4%-7%).
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
160
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 qui ont déjà visité un autre pays de l'UE et qui ont un téléphone mobile personnel équipé d'une connexion Internet (n. = 8 474)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
161
XII. SERVICES DE TÉLÉPHONIE PUBLIQUE
1. UTILISATION DES SERVICES DE TÉLÉPHONIE PUBLIQUE
– Près de neuf citoyens européens sur dix n'utilisent jamais les téléphones
publics dans leur pays –
Une importante majorité des personnes interrogées déclarent ne jamais utiliser les téléphones publics dans leur pays (88%)58. Cette proportion a augmenté de quatre points depuis la dernière enquête où cette question a été posée, il y a quatre ans59.
Moins d'un répondant sur dix (8%) indique utiliser les téléphones publics. Environ un sur vingt les utilise lorsque son téléphone mobile est en panne, le crédit est épuisé ou la batterie est épuisée (6%), tandis que 2% utilisent les téléphones publics parce qu'ils n'ont pas de téléphone mobile et qu'ils ont besoin de passer un appel hors de chez eux. Seuls 1% utilisent les téléphones publics parce qu'ils n'ont pas de fixe chez eux ou pour passer des appels internationaux.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
(PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
58 QB28. Utilisez-vous les téléphones publics en (NOTRE PAYS) pour une ou plusieurs des raisons suivantes ? 59 EB72.5 (novembre-décembre 2009) QA7. A quelle fréquence utilisez-vous les téléphones publics ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
162
Dans tous les Etats membres, l'utilisation des téléphones publics est faible. Les personnes interrogées au Portugal (18%) et en Autriche (17%) sont les plus susceptibles d'utiliser les téléphones publics, même si cela ne représente qu'une proportion de moins d'une personne interrogée sur cinq. A l'inverse, seuls 1% des répondants en Estonie agissent ainsi. L'utilisation des téléphones publics n'est pas forcément liée au taux de pénétration du téléphone mobile puisque le Portugal enregistre parmi les taux les plus faibles (89%), et l'Autriche le plus élevé (95%). Cependant, le niveau d'accès au téléphone fixe est en dessous de la moyenne européenne dans ces deux pays (Autriche : 41%, Portugal : 61%).
Presque tous les répondants à Malte, à Chypre, en Suède (98% dans les trois cas), au Danemark, en Slovénie et en Lituanie (96% dans les trois cas) indiquent ne jamais utiliser les téléphones publics dans leur pays. Au contraire, seuls 45% des personnes interrogées en Estonie et 67% en Finlande agissent de même. Cependant, ces résultats peuvent s'expliquer par l'absence de téléphones publics, soulignée par un grand nombre de répondants dans ces deux Etats membres (EE : 53%60, FI : 30%), et non par une utilisation élevée des téléphones publics.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
163
2. UTILISATION DES SERVICES DE RENSEIGNEMENT TÉLÉPHONIQUES
– Environ un quart des répondants ont utilisé des services de renseignement
téléphoniques au cours de l'année dernière –
La plupart des personnes interrogées ont déjà utilisé les services de renseignement téléphoniques au moins une fois (64%), avec environ un sur cinq qui a utilisé ces services au cours des six derniers mois (18%)61. Un peu moins d'un répondant sur dix les a utilisés il y a entre six mois et un an (8%), ou il y a entre un et deux ans (8%). Enfin, trois répondants sur dix ont utilisé ces services pour la dernière fois il y a plus de deux ans (30%), tandis que 32% ne les ont jamais utilisés.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
60 Les téléphones publics ont été supprimés en Estonie fin 2010. (http://news.err.ee/v/culture/f644e646-b54e-45ca-9602-b28f378a3a7f) 61 QB29. Quand avez-vous utilisé les services de renseignement téléphoniques pour la dernière fois ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
164
L'utilisation des services de renseignement téléphoniques est la plus répandue parmi les personnes interrogées aux Pays-Bas, puisque 83% ont utilisé ces services au cours de l'année dernière et 11% les ont déjà utilisés au moins une fois, mais il y a plus d'un an. De façon générale, plus de la moitié des répondants dans cinq Etats membres uniquement, indiquent avoir utilisé les services de renseignement téléphoniques au cours de l'année dernière : les Pays-Bas (83%), la Suède (65%), la Finlande (62%), la Grèce (53%) et l'Irlande (50%). Au contraire, seuls 8% des répondants en Pologne et 10% en Roumanie citent cette réponse.
Au moins la moitié des personnes interrogées en Allemagne (55%) et au Danemark (54%) signalent avoir utilisé les services de renseignement téléphoniques au moins une fois il y a plus d'un an. Près de la moitié de l'ensemble des répondants en France et en Autriche citent cette réponse (47% dans les deux cas). Les répondants en Autriche (11%) et à Chypre (17%) sont les moins susceptibles d'avoir déjà utilisé ces services mais il y a plus d'un an.
La Pologne (57%), le Luxembourg (53%), la République Tchèque (52%) et la Lituanie (50%) sont les seuls Etats membres où au moins la moitié des personnes interrogées n'ont jamais utilisé les services de renseignement téléphoniques. Seuls 6% aux Pays-Bas et 13% en Suède et en Finlande citent cette réponse.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
165
L'analyse sociodémographique permet de montrer que les répondants âgés de plus de 25 ans sont les plus susceptibles d'avoir utilisé les services de renseignement téléphoniques au moins une fois au cours de l'année dernière (26%-30% contre 19% parmi les 15-24 ans). Ils sont également plus susceptibles que les plus jeunes d'avoir utilisé ces services il y a plus d'un an (38%-42% contre 25%). Plus de la moitié des personnes interrogées âgées de 15 à 24 ans (53%) indiquent n'avoir jamais utilisé ces services, contre 24%-30% parmi les autres tranches d'âge.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
166
XIII. CONNAISSANCE DU NUMERO D'APPEL D'URGENCE UNIQUE
EUROPEEN 112
1. NUMÉRO D'URGENCE APPELÉ DANS LE PAYS DE RÉSIDENCE
– Plus de la moitié des Européens appelleraient le 112 en cas d'urgence dans
leur pays -
Près de six citoyens européens sur dix déclarent qu'ils appelleraient le 112 en cas d'urgence dans leur pays (58%)62. Près d'un quart (24%) composerait un numéro d'urgence national, tandis que 16% indiquent d'autres numéros. Près d'un répondant sur dix (8%) répond qu'il ne saurait pas quel numéro appeler.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
(NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
62 QB26. Pouvez-vous me dire quel numéro de téléphone vous appelleriez en cas d’urgence en (NOTRE PAYS) ; par exemple, si quelqu’un a besoin d’une aide médicale d’urgence ou au cas où vous auriez besoin de contacter la police ou les pompiers ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
167
Dans tous les Etats membres sauf cinq, les personnes interrogées sont plus susceptibles de citer le 112 comme numéro d’appel en cas d'urgence. De plus, dans 21 Etats membres, au moins la moitié de l'ensemble des personnes interrogées dans l'UE ont cité le 112. Presque tous les répondants aux Pays-Bas, en Finlande et en Suède composeraient le 112 en cas d'urgence (97% dans les trois cas), de même que 95% des répondants en Roumanie et 94% en Estonie. A l’inverse, seuls 5% des personnes interrogées en Grèce, 7% au Royaume-Uni et 16% en France composeraient le 112. De plus, la Grèce, la France, le Royaume-Uni, l'Irlande et l'Autriche sont les seuls Etats membres où un autre numéro est plus fréquemment cité que le 112.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
168
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
(NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE –
PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
169
Les personnes interrogées en France sont les plus susceptibles de déclarer qu'elles appelleraient un numéro d'appel d'urgence national (79%), de même qu’en Grèce (44%) et en Autriche (42%). Aucun répondant en Roumanie, en Finlande ou en Suède ne cite cette réponse. Les répondants au Royaume-Uni (47%) et en Irlande (43%) sont les plus susceptibles d'indiquer qu'ils appelleraient un autre numéro, alors qu'aucun ne donne cette réponse en Bulgarie.
Au moins un répondant sur cinq à Chypre (36%), en Grèce, en Hongrie (23% dans les deux cas) et à Malte (21%) affirme qu'il ne saurait pas quel numéro appeler.
2. NUMÉRO D'URGENCE APPELE DANS UN AUTRE PAYS DE L'UE
– Quatre répondants sur dix identifient correctement le 112 comme étant le
numéro d'appel d'urgence unique dans toute l'UE -
Quatre personnes interrogées sur dix savent que le 112 est le numéro unique européen à appeler en cas d'urgence n'importe où dans l'UE (40%)63. Un peu plus de répondants citent à la fois le 112 et un autre numéro, tandis que 11% ne donnent qu'un autre numéro. Près de la moitié indique qu'elle ne saurait pas quel numéro appeler.
Le diagramme ci-dessous révèle qu'aucun changement notable n'a été enregistré depuis 2007.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
(NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE –
PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
63 QB27. Pouvez-vous me dire quel numéro de téléphone vous permet d'appeler des services de secours n'importe où dans l’UE ?
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
170
Les personnes interrogées qui vivent dans les NEM13 sont nettement plus susceptibles de ne citer que le 112 que celles qui vivent dans l'UE15 (64% contre 33%).
Dans 11 Etats membres, la majorité des répondants ne citent que le 112 comme numéro à appeler en cas d'urgence n'importe où dans l'UE, et plus particulièrement au Luxembourg (78%), en Roumanie (70%), en Bulgarie et en Pologne (69% dans les deux cas). A l'opposé, seuls 10% des personnes interrogées en Grèce et 18% au Royaume-Uni citent cette réponse.
Un quart des répondants en Italie (25%) et 20% en Irlande indiquent un autre numéro d'urgence, contre seulement 1% en République Tchèque et 2% en Bulgarie et en Hongrie.
L'immense majorité des personnes interrogées en Grèce ne sauraient pas quel numéro appeler en cas d'urgence n'importe où dans l'UE (86%), contre 70% en Espagne et au Royaume-Uni qui citent cette réponse. A l'opposé, seuls 14% des répondants au Luxembourg ne sauraient pas quel numéro d'urgence appeler n'importe où dans l'UE.
Depuis 2007, d’importants changements sont enregistrés en termes de connaissance du numéro d'appel d'urgence unique européen 112 au niveau des pays. Les personnes interrogées en Bulgarie (+31 points), à Chypre (+20), en Belgique (+19), en Estonie (+18) et à Malte (+10) sont en effet nettement plus susceptibles de citer uniquement le 112 comme numéro d'urgence unique dans l'UE.
A l'inverse, les personnes interrogées au Portugal (-27 points), en Espagne (-24), au Danemark (-13) et en République Tchèque (-12) sont toutes moins susceptibles de citer le 112. Elles sont également moins susceptibles de citer le 112 en association avec d'autres numéros. De plus, les répondants en Espagne (+24) et au Portugal (+22), de même qu’en République Tchèque (+15), sont aujourd'hui beaucoup plus nombreux qu'en 2007 à affirmer qu'ils ne sauraient pas quel numéro appeler en cas d'urgence n'importe où dans l'UE.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
171
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
(NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE –
PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Étude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
172
Plus de la moitié des personnes interrogées qui voyagent régulièrement dans d'autres pays de l'UE citent le 112 comme numéro d'urgence unique dans toute l'UE (55%). Elles sont en outre, plus susceptibles de citer le 112 que celles qui voyagent occasionnellement (48%), rarement (40%) ou jamais (33%).
Il convient de noter que plus de quatre répondants sur dix (45%) qui indiquent qu'ils utiliseraient le 112 ne savent pas qu'il s'agit du numéro d'appel d'urgence unique européen, fonctionnant dans tous les pays de l'UE. Près d'un répondant sur dix (8%) cite un autre numéro et plus d'un tiers (37%) ne saurait pas quel numéro appeler.
Base : toutes les personnes interrogées dans l'UE28 (n. = 27 739)
ANNEXES
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
EUROBAROMÈTRE SPÉCIAL 414 Étude sur les communications électroniques et le marché unique des télécommunications auprès des ménages
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Entre le 18 et le 27 janvier 2014, TNS opinion & social, un consortium créé entre TNS political & social, TNS UK et TNS opinion, a réalisé la vague 81.1 de l'enquête EUROBAROMÈTRE à la demande de la COMMISSION EUROPÉENNE, direction générale Communication, unité « Stratégie, actions de communication corporate et Eurobaromètre ».
L’EUROBAROMÈTRE SPÉCIAL 414 fait partie de la vague 81.1 et couvre la population de 15 ans et plus ayant la nationalité d’un des 28 États membres de l’Union européenne et résidant dans un des États membres de l’Union
européenne.
Le principe d'échantillonnage appliqué dans tous les Etats participant à cette étude est une sélection aléatoire (probabiliste) à phases multiples. Dans chaque pays, divers points de chute ont été tirés avec une probabilité proportionnelle à la taille de la population (afin de couvrir la totalité du pays) et à la densité de la population.
A cette fin, ces points de chute ont été tirés systématiquement dans chacune des "unités régionales administratives", après avoir été stratifiés par unité individuelle et par type de région. Ils représentent ainsi l'ensemble du territoire des pays participant à l’étude, selon les EUROSTAT-NUTS II (ou équivalent) et selon la distribution de la population habitant dans le pays en termes de zones métropolitaines, urbaines et rurales. Dans chacun des points de chute sélectionnés, une adresse de départ a été tirée de manière aléatoire. D'autres adresses (chaque Nième adresse) ont ensuite été sélectionnées par une procédure de "random route" à partir de l'adresse initiale. Dans chaque ménage, le répondant a été tiré aléatoirement (suivant la règle du "plus proche anniversaire"). Toutes les interviews ont été réalisées en face à face chez les répondants et dans la langue nationale appropriée. En ce qui concerne la technique de collecte de données, le système CAPI (Computer Assisted Personal Interview) a été utilisé dans tous les pays où cela était possible.
Dans chaque pays, l'échantillon a été comparé à l'univers. La description de l'univers se base sur les données de population EUROSTAT ou provenant des Instituts nationaux de Statistique. Pour tous les pays couverts par l’étude,
une procédure de pondération nationale a été réalisée (utilisant des pondérations marginales et croisées), sur base de cette description de l'univers. Dans tous les pays le sexe, l'âge, les régions et la taille de l'agglomération ont été introduits dans la procédure d'itération. Pour la pondération internationale (i.e. les moyennes UE), TNS Opinion & Social recourt aux chiffres officiels de population, publiés par EUROSTAT ou les instituts nationaux de Statistique. Les chiffres complets de la population, introduits dans cette procédure de post-pondération, sont indiqués ci-dessous.
TS1
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
TS2
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
Il importe de rappeler aux lecteurs que les résultats d'un sondage sont des estimations dont l'exactitude, toutes choses égales par ailleurs, dépend de la taille de l'échantillon et du pourcentage observé. Pour des échantillons d'environ 1.000 interviews, le pourcentage réel oscille dans les intervalles de confiance suivants :
Marges statistiques dues au processus d'échantillonnage
(au niveau de confiance de 95%)
tailles d'échantillon en lignes résultats observés en colonnes
5% 10% 15% 20% 25% 30% 35% 40% 45% 50%
95% 90% 85% 80% 75% 70% 65% 60% 55% 50%
N=50
N=500
N=1000
N=1500
N=2000
N=3000
N=4000
N=5000
N=6000
N=7000
N=7500
N=8000
N=9000
N=10000
N=11000
N=12000
N=13000
N=14000
N=15000
6,0 8,3 9,9 11,1 12,0 12,7 13,2 13,6 13,8 13,9
1,9 2,6 3,1 3,5 3,8 4,0 4,2 4,3 4,4 4,4
1,4 1,9 2,2 2,5 2,7 2,8 3,0 3,0 3,1 3,1
1,1 1,5 1,8 2,0 2,2 2,3 2,4 2,5 2,5 2,5
1,0 1,3 1,6 1,8 1,9 2,0 2,1 2,1 2,2 2,2
0,8 1,1 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,8 1,8
0,7 0,9 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,5 1,5 1,5
0,6 0,8 1,0 1,1 1,2 1,3 1,3 1,4 1,4 1,4
0,6 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,2 1,2 1,3 1,3
0,5 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,1 1,1 1,2 1,2
0,5 0,7 0,8 0,9 1,0 1,0 1,1 1,1 1,1 1,1
0,5 0,7 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 1,1 1,1 1,1
0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0
0,4 0,6 0,7 0,8 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0
0,4 0,6 0,7 0,7 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9
0,4 0,5 0,6 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9
0,4 0,5 0,6 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
0,3 0,5 0,6 0,6 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,8
N=50
N=500
N=1000
N=1500
N=2000
N=3000
N=4000
N=5000
N=6000
N=7000
N=7500
N=8000
N=9000
N=10000
N=11000
N=12000
N=13000
N=14000
N=15000
5% 10% 15% 20% 25% 30% 35% 40% 45% 50%
95% 90% 85% 80% 75% 70% 65% 60% 55% 50%
TS3
QUESTIONNAIRE
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
D43a
D43b
D46
1,2,3,4,5,6,7,8,9,
10,11,12,13,
QB1
1 2 3 4 5 6 7 8 9+ 0 NSP
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Possédez-vous un téléphone mobile\ GSM\ portable personnel ?
D43a D43b
B. e-COMMUNICATIONS
Possédez-vous un téléphone fixe dans votre foyer ?
Non 2 2
Fixe MobileOui 1 1
Une télévisionUn lecteur DVDUn lecteur CD audio
EB79.5 D43a D43b
Parmi les biens suivants, lesquels possédez-vous ?
(MONTRER CARTE – LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
Un smartphone (N)Une connexion Internet à la maison Une voiture
Un ordinateur de bureau (M)Un ordinateur portable (N)Une tablette tactile (N)
NSP
EB79.5 D46 TREND MODIFIED
Et en pensant à tous les membres de votre ménage, vous y compris, pourriez-vous me dire combien des services suivants sont disponibles dans votre ménage.
Un appartement\ Une maison que vous avez fini de payerUn appartement\ Une maison que vous êtes en train de payerAucun (SPONTANE)
Un accès à la téléphonie mobile par une carte prépayée
(SI TELEPHONE MOBILE EN ITEM 1 OU 2) Un abonnement à la téléphonie mobile donnant accès à Internet p.e. pour jouer ou télécharger du contenu vidéo\ audio, pour envoyer et recevoir des emails
EB76.4 QC2
(MONTRER CARTE - UNE REPONSE PAR LIGNE)
(LIRE)
Un accès à la téléphonie mobile par un contrat (facturation)
Q1
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB2
123
QB3
1,2,3,
4,5,6,7,
QB4
Tout à fait
d’accord
Plutôt d’accor
d
Plutôt pas
d’accord
Pas du tout
d’accord
Pas applicab
le (SPONT
ANE)
NSP
1 1 2 3 4 5 6
2 1 2 3 4 5 6
3 1 2 3 4 5 6
4 1 2 3 4 5 6
5 1 2 3 4 5 6
OuiNonNSP
POSER QB2 ET QB3 SI "POSSEDE UN TELEPHONE MOBILE PERSONNEL", CODE 1 EN D43b – LES AUTRES ALLER EN QB4
Votre abonnement de téléphonie mobile ou votre carte pré-payée vous permet-il d'aller sur Internet afin de jouer ou de télécharger du contenu vidéo\ audio, d’envoyer et de recevoir des emails ? (M)
(UNE SEULE REPONSE)
(LIRE – ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
OuiNon, vous n’en avez pas besoin
EB79.1 QA1
Utilisez-vous un abonnement de téléphonie mobile pour passer des appels téléphoniques moins chers sur un smartphone, une tablette ou un autre appareil portable via Internet ?
POSER QB4.1, QB4.2, QB4.4 ET QB4.5 SI "TELEPHONE MOBILE PERSONNEL", CODE 1 EN D43b – POSER QB4.3 SI "TELEPHONE FIXE DANS LE MENAGE", CODE 1 EN D43a – LES AUTRES ALLER EN QB5
Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes.
Non, pour d’autres raisons (SPONTANE)NSP
EB79.1 QA2
Non, vous ne saviez pas que c’est possibleNon, vous ne pouvez pas utiliser ce type d’applications sur votre smartphone, tablette ou autre appareil portable en raison des limitations imposées par votre opérateur de réseau mobile
Non, vous ne savez pas comment faire
Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication (N)
Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone fixe parce que vous vous souciez des coûts de communication (N)Vous limitez les appels vers les téléphones mobiles ou fixes d’un autre opérateur parce que vous vous souciez des coûts de communication plus élevés que pour des appels vers des téléphones du même opérateur
(MONTRER CARTE AVEC ECHELLE – UNE REPONSE PAR LIGNE)
(LIRE)
Vous limitez les appels nationaux depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication
(SI CODE 1 EN QB2) Vous limitez l’utilisation de l’Internet mobile parce que vous vous souciez des coûts d’utilisation
EB79.1 QA3 TREND MODIFIED
Q2
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB5
1,
2,
3,4,5,
6,
7,8,
QB6
1,
2,
3,4,5,6,7,8,9,
QB7a
1
23
456789
Une antenne hertzienne (par exemple sur le toit ou directement posée sur votre téléviseur)
Une télévision numérique terrestre (antenne + décodeur) (UTILISER EXEMPLE APPROPRIE – UK : Freeview\ Digibox - FR : TNT)Un abonnement de télévision par câble (analogique = connecté directement sur le poste de TV)
Votre ménage reçoit-il la télévision par ... ?
(MONTRER CARTE – LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
POSER QB5 SI "TELEVISION DANS LE MENAGE", CODE 1 EN D46 – LES AUTRES ALLER EN QB6
POSER QB6 A QB8 SI "INTERNET DANS LE MENAGE", CODE 8 EN D46 – LES AUTRES ALLER EN QB9
De quel type d'accès à Internet votre ménage dispose-t-il à la maison ?
Internet (télévision, ordinateur et\ ou appareil portable connecté par Wi-Fi)
NSP
EB79.1 QA4
Un abonnement de télévision par câble + décodeur (télévision digitale)Un satellite grâce à une parabole + décodeurUn réseau téléphonique + modem et\ ou décodeur, p. ex. ADSL ou VDSL (M)
Par le réseau télévisé câblé à l'aide d'un modem pour câble, d’une box ou d’un routeur (Internet à haut débit)Par le réseau de téléphonie mobile (Internet à haut débit)Par le réseau satellite (Internet à haut débit)
(MONTRER CARTE – LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
Par une ligne téléphonique standard ou une ligne ISDN (Internet à bas débit)
Par un raccordement du type ADSL, XDSL ou similaire sur la ligne du téléphone fixe à l'aide d'un modem, d’une box ou d’un routeur (Internet à haut débit)
Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? En premier ?
(MONTRER CARTE – LIRE – ROTATION – UNE SEULE REPONSE)
La vitesse maximale de téléchargement
NSP
EB79.1 QA5
Par une ligne à fibre optique (Internet à haut débit)Par le réseau d’électricité (Internet à haut débit) (SPONTANE)Autre (SPONTANE)
Le service client proposéLe coût du matérielLe coût de l’installation
La capacité maximale de données (MB, GB) de téléchargement ou d’envoi (M)
Le prix de l’abonnement InternetLe fait que l’abonnement à Internet soit inclus dans une offre groupée (ENQ. : SI NECESSAIRE : Une offre groupée est un ensemble de services de communication proposé par un même fournisseur à un prix global)
Autre (SPONTANE)NSP
EB79.1 QA6a
Q3
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB7b
1,
2,3,
4,5,6,7,8,9,
QB8
1
2
345
QB9
La vitesse maximale de téléchargementLa capacité maximale de données (MB, GB) de téléchargement ou d’envoi (M)
Le prix de l’abonnement Internet
Et ensuite ?
(MONTRER CARTE – LIRE – ROTATION – MAX. 3 REPONSES)
EB79.1 QA6b
Dans votre ménage, quelqu’un, y compris vous-même, utilise-t-il un PC ou un appareil connecté par Wi-Fi, à la maison, pour téléphoner via Internet ?
Le coût de l’installationAutre (SPONTANE)NSP
Le fait que l’abonnement à Internet soit inclus dans une offre groupée (ENQ. : SI NECESSAIRE : Une offre groupée est un ensemble de services de communication proposé par un même fournisseur à un prix global)
Le service client proposéLe coût du matériel
EB79.1 QA7
POSER QB9 SI "CONNEXION INTERNET HAUT-DEBIT A LA MAISON", CODES 2 A 7 EN QB6 – LES AUTRES ALLER EN QB10
Oui, vous ou un membre de votre ménage passez des appels internationaux à moindre coût vers des lignes fixes ou mobiles, en utilisant un service de téléphone par Internet
Oui, les deux options (SPONTANE)NSP
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
NonOui, vous ou un membre de votre ménage appelez des utilisateurs qui ont souscrit le même service de téléphone gratuit via Internet que vous (ENQ. : des sites d’appels comme SKYPE)
EB79.1 QA8
Quelle est la vitesse maximale de téléchargement prévue dans votre contrat d’abonnement ?
(ENQ.: Si le répondant donne une réponse qui n’est pas en 'Mbit\s', la coder comme mauvaise réponse, code '998' – SI "NSP", CODER '999')
Mbit\s
Q4
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB10
Tout à fait
d’accord
Plutôt d’accor
d
Plutôt pas
d’accord
Pas du tout
d’accord
Pas applicab
le (SPONT
ANE)
NSP
1 1 2 3 4 5 6
2 1 2 3 4 5 63 1 2 3 4 5 6
4 1 2 3 4 5 6
QB11
1
2
34
QB12
1234
Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes.
(MONTRER CARTE AVEC ECHELLE – UNE REPONSE PAR LIGNE)
(LIRE)
POSER QB10 SI "ACCES INTERNET DANS LE MENAGE", CODE 8 EN D46 – LES AUTRES ALLER EN QB11
Que savez-vous des limites de consommation de données ou tout autre limitation apportée au volume de données prévues dans le cadre de votre contrat de fourniture d'accès Internet à la maison ?
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
La réponse que vous recevez du service d'assistance téléphonique ou du site de support est utile
EB79.1 QA9 (ITEMS 1-2) + EB72.5 QA16 (ITEMS 3-4)
POSER QB11 ET QB12 SI " CONNEXION INTERNET HAUT DEBIT A LA MAISON", CODES 2 A 7 EN QB6 – LES AUTRES ALLER EN QB13
(SI REPONSE VALIDE EN QB9) La vitesse de téléchargement\ d’envoi correspond aux conditions décrites dans votre contrat (M)
Votre connexion Internet ne se coupe jamaisVous pouvez facilement contacter votre fournisseur en cas de problème de connexion Internet
Vous est-il déjà arrivé de payer des frais supplémentaires de dépassement de consommation de données sur votre facture mensuelle habituelle de connexion Internet de votre ménage ?
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Oui, souvent
NSP
NEW
Vous savez quelles sont les limites de consommation de données prévues dans le cadre de votre contratVous savez qu’il existe des limites de consommation de données prévues dans le cadre de votre contrat, mais vous ne savez pas vraiment quelles sont-elles
Vous n’êtes pas au courant qu’il existe des limites de consommation de données prévues dans le cadre de votre contrat
NEW
Oui, parfoisNon, jamaisNSP
Q5
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB13
1234
QB14
1234
QB15
1,2,3,4,
5,
6,
7,8,9,
10,11,
QB16
1234
Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà rencontré des difficultés pour accéder à des contenus ou applications en ligne en raison d’une connexion trop lente ou d’une capacité de téléchargement trop faible ?
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Oui, souvent
POSER QB13 SI "INTERNET DANS LE MENAGE", CODE 8 EN D46 - LES AUTRES ALLER EN QB14
Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ? (M)
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Oui, souvent
NEW (BASED ON EB79.1 QA10)
POSER QB14 ET QB15 SI "CONNEXION INTERNET HAUT DEBIT A LA MAISON", CODES 2 A 7 EN QB6 – LES AUTRES ALLER EN QB16
Oui, parfoisNon, jamaisNSP
Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne chez vous ? En essayant …
(MONTRER CARTE – LIRE – ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
De jouer à des jeux en ligne
EB79.1 QA13 (FILTER MODIFIED)
POSER QB15 SI "A DEJA RENCONTRE DES BLOCAGES", CODES 1 OU 2 EN QB14 – LES AUTRES ALLER EN QB16
Oui, parfoisNon, jamaisNSP
De télécharger gratuitement des vidéos (par ex. site de partage de fichiers P2P) (M)
De télécharger gratuitement des contenus audio (par ex. site de partage de fichiers P2P, podcasts) (M)
D'effectuer un appel par Internet en utilisant des applications d'appel en ligne (M)
De regarder une vidéo (vidéo en streaming) (M)D’écouter de la musique (audio en streaming, podcasts) (M)De regarder des événements en direct (sports, actualités, etc.) (M)
NSP
EB79.1 QA14 TREND MODIFIED
POSER QB16 A QB18 SI "POSSEDE UN TELEPHONE MOBILE PERSONNEL EQUIPE D'UNE CONNEXION INTERNET", CODE 1 EN QB2 – LES AUTRES ALLER EN QB19
De regarder la télévisionD’envoyer du contenu sur des réseaux sociaux, blogs et forums (N)Autre (SPONTANE)
NSP
NEW
Oui, souventOui, parfoisNon, jamais
Lorsque vous utilisez Internet sur votre téléphone mobile, avez-vous déjà rencontré des difficultés pour accéder à des contenus ou applications en ligne en raison d’une connexion trop lente ou d’une capacité de téléchargement trop faible ?
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Q6
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB17
1234
QB18
1,2,3,4,
5,
6,
7,8,9,
10,11,
QB19
1,2,3,4,5,6,7,
EB79.1 QA16
POSER QB18 SI "A DEJA RENCONTRE UN BLOCAGE", CODES 1 OU 2 EN QB17 – LES AUTRES ALLER EN QB19
Oui, parfoisNon, jamaisNSP
Lorsque vous utilisez Internet sur votre téléphone mobile, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou applications en ligne ? (M)
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Oui, souvent
De regarder une vidéo (vidéo en streaming) (M)D’écouter de la musique (audio en streaming ou en podcast) (M)De regarder des événements en direct (sports, actualités, etc.) (M)
Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ? En essayant …
(MONTRER CARTE – LIRE – ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
De jouer à des jeux en ligne
De regarder la télévisionD’envoyer du contenu sur des réseaux sociaux, blogs ou forums (N)Autre (SPONTANE)
De télécharger gratuitement des vidéos (par ex. site de partage de fichiers P2P) (M)
De télécharger gratuitement des contenus audio (par ex. site de partage de fichiers P2P ou en podcast) (M)D'effectuer un appel par Internet en utilisant des applications d'appel en ligne (M)
Non, nous n’avons pas souscrit à des services faisant partie d’une offre groupée
Oui, des chaînes de télévisionOui, de la téléphonie fixe
Une offre groupée est un ensemble de services de communication proposé par un même fournisseur à un prix global. Votre ménage a-t-il souscrit à deux ou plusieurs de ces services faisant partie d'une offre groupée ?
(LIRE – MIN. 2 REPONSES)
NSP
EB79.1 QA17 TREND MODIFIED
A TOUS
NSP
EB79.1 QA20
Oui, de la téléphonie mobileOui, un accès à InternetAutre (SPONTANE)
Q7
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB20
Tout à fait
d’accord
Plutôt d’accor
d
Plutôt pas
d’accord
Pas du tout
d’accord
Pas applicab
le (SPONT
ANE)
NSP
1 1 2 3 4 5 6
2 1 2 3 4 5 6
3 1 2 3 4 5 6
QB21
Oui, l'année dernière
Oui, il y a entre
plus d’un an et deux
ans
Oui, il y a entre plus de deux
ans et cinq ans
Oui, il y a plus
de cinq ans
Non, jamais
NSP
1 1 2 3 4 5 6
2 1 2 3 4 5 6
3 1 2 3 4 5 6
4 1 2 3 4 5 6
5 1 2 3 4 5 6
Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes.
(MONTRER CARTE AVEC ECHELLE – UNE REPONSE PAR LIGNE)
POSER QB20 SI "A SOUSCRIT A UNE OFFRE GROUPEE", CODES 2 A 5 EN QB19 – LES AUTRES ALLER EN QB21
Avez-vous ou une personne de votre ménage a-t-elle changé de fournisseur de services dans les domaines de services suivants ?
(MONTRER CARTE AVEC ECHELLE – UNE REPONSE PAR LIGNE)
Le fournisseur de votre offre groupée vous envoie régulièrement des informations mises à jour concernant les changements de tarifs et de forfaits (N)
EB79.1 QA21 TREND MODIFIED (FILTER MODIFIED)
A TOUS
(LIRE)
Vous pouvez facilement comparer les services et prix de votre offre groupée actuelle avec d’autres offres groupées (N)
Vous lisez régulièrement des comparaisons entre les offres groupées
(SI TELEPHONE MOBILE PERSONNNEL) Un téléphone mobile
(SI CONNEXION INTERNET DANS LE MENAGE) Internet
(SI OFFRE GROUPEE) Une offre groupée
(LIRE)
(SI TELEVISION DANS LE MENAGE) La télévision
(SI TELEPHONE FIXE DANS LE MENAGE) La ligne de téléphone fixe
NEW
Q8
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB22
12345
QB23
1,2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,11,
12,13,14,
QB24
Plusieurs fois par
mois
Une fois par
mois
Plusieurs fois par an
Une fois par an
Une fois au
cours des deux
dernières
années
Une fois au
cours des 3 ou 5
dernières
années
Moins souvent
Jamais NSP
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 1 2 3 4 5 6 7 8 9
En pensant à la dernière fois où vous avez changé de fournisseur de services ou d’offres groupées, a-t-il été facile ou difficile de changer ?
(LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Très facile
POSER QB22 SI "A CHANGE DE FOURNISSEUR DE SERVICE OU D'OFFRE GROUPEE", CODES 1 A 4 EN QB21.1 A QB21.5 – LES AUTRES ALLER EN QB23
Avez-vous ou quelqu'un dans votre ménage a-t-il envisagé de changer de fournisseur d’offre groupée ?
(MONTRER CARTE – LIRE – ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
NSP
NEW
POSER QB23 SI "N'A PAS CHANGE DE FOURNISSEUR D'OFFRE GROUPEE", CODE 5 EN QB21.5 - LES AUTRES ALLER EN QB24
Plutôt facilePlutôt difficileTrès difficile
Oui, mais il n’y a pas d’autre fournisseur d’offre groupée qui vous fournirait un bon rapport qualité/ prix (M)Oui, mais vous êtes pour l'instant engagé par votre contrat à votre fournisseur actuel (N)
Oui, mais votre fournisseur vous a finalement offert de meilleures conditions et vous avez décidé de ne pas en changer
Non, vous ne l’avez jamais envisagéOui, mais vous êtes satisfait(e)(s) du service actuellement fourniOui, mais il n'y a aucun autre fournisseur d'offre groupée où vous habitez (N)
Oui, mais vous ne voulez pas perdre vos adresses e-mail actuelles\ vos pages Internet hébergées sur le serveur de votre fournisseurOui, mais cela demande trop d'efforts et de tempsOui, mais certains services de l’offre groupée ne pouvaient pas être annulés en même temps (N)
Oui, mais vous ne voulez pas prendre le risque de perdre temporairement l’accès à ces services pendant la période du changement de fournisseur
Oui, mais vous ne voulez pas prendre le risque de devoir payer deux fournisseurs pendant la période du changement de fournisseurOui, mais les étapes à effectuer pour changer de fournisseur ne sont pas claires
(MONTRER CARTE AVEC ECHELLE – UNE REPONSE PAR LIGNE)
(LIRE)
Dans d'autres pays de l'UE
A TOUS
A quelle fréquence voyagez-vous à l'étranger... ?
Autre (SPONTANE)NSP
EB79.1 QA22 TREND MODIFIED (FILTER MODIFIED)
Dans d'autres pays hors de l'UE
NEW
Q9
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB25a
1,
2,
3,4,
5,6,7,
QB25b
1
2
345
6
7
Eteindre votre téléphone mobile et ne jamais l'utiliser Désactiver l'option d'itinérance des données de votre téléphone mobile
(SI NE DESACTIVE PAS L'ITINERANCE DES DONNEES) Activer une option spéciale d'itinérance des données proposée par votre opérateur de réseau
Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, vous avez l'habitude de ... ?
(MONTRER CARTE – LIRE –PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
POSER QB25a ET QB25b SI "A VOYAGE DANS UN AUTRE PAYS DE L’UE", CODES 1 A 6 EN QB24.1 ET SI "POSSEDE SON PROPRE TELEPHONE MOBILE", CODE 1 EN D43b – LES AUTRES ALLER EN QB26
Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ?
(MONTRER CARTE AVEC ECHELLE – UNE REPONSE PAR LIGNE)
NSP
NEW
Acheter\ utiliser une carte SIM du pays de l'UE où vous vous rendez Vous connecter à Internet par un réseau de Wi-fi public ou privé avec votre téléphone mobile
Autre (SPONTANE)
(LIRE) Aussi souvent qu'en (NOTRE
PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE
PAYS)
Jamais dans un autre pays de
l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni dans un autre
pays de l’UE
NSP
Effectuer des appels vocaux 1 2 3 4 5
Recevoir des appels vocaux 1 2 3 4 5
Envoyer des SMS 1 2 3 4 5Recevoir des SMS 1 2 3 4 5(SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Envoyer et recevoir des emails hors accès Wi-fi
1 2 3 4 5
5
(SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Utiliser des réseaux sociaux hors accès Wi-fi
1 2 3 4 5
NEW
(SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Utiliser des services de messagerie comme Viber ou Skype hors accès Wi-fi
1 2 3 4
Q10
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
QB26
1,2,3,4,
QB27
1,2,3,
QB28
1,
2,3,4,
5,6,7,
QB29
123456
Pouvez-vous me dire quel numéro de téléphone vous appelleriez en cas d’urgence en (NOTRE PAYS) ; par exemple, si quelqu’un a besoin d’une aide médicale d’urgence ou au cas où vous auriez besoin de contacter la police ou les pompiers ?
(NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
112
A TOUS
NEW
Pouvez-vous me dire quel numéro de téléphone vous permet d'appeler des services de secours n'importe où dans l’UE ? (M)
Numéro(s) national (aux)Autre(s) numéro(s)NSP
Utilisez-vous les téléphones publics en (NOTRE PAYS) pour une ou plusieurs des raisons suivantes ?
(MONTRER CARTE – LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
Vous n'utilisez jamais de téléphone public
Non
EB68.2 QD16
(NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
112Autre(s) numéro(s)
NEW
Quand avez-vous utilisé les services de renseignement téléphoniques pour la dernière fois ?
Oui, parce que vous n'avez pas de téléphone mobile et que vous avez besoin de passer un appel hors de chez vousPas de téléphones publics en (NOTRE PAYS) (SPONTANEOUS)NSP
Oui, lorsque votre téléphone mobile est en panne, le crédit est épuisé ou la batterie est épuisée
Oui, pour effectuer des appels internationauxOui, parce qu'il n'y a pas de ligne de téléphone fixe à la maison
NSP
NEW
Il y a entre plus d’un an et deux ansIl y a plus de deux ansJamais
(MONTRER CARTE – LIRE – UNE SEULE REPONSE)
Il y a six mois ou moinsIl y a entre plus de six mois et un an
Q11
TABLEAUX1
1 La pondération sur les ménages est appliquée pour les questions où nous utilisons le ménage comme unité d’analyse. C’est une variable construite qui harmonise le profil du ménage dans nos bases de données avec les chiffres officiels provenant du dernier recensement.
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 68 -2 32 2
BE 66 0 34 0
BG 43 -7 57 7
CZ 15 -4 85 4
DK 44 -1 56 1
DE 91 0 9 0
EE 39 -6 61 6
IE 57 1 43 -1
EL 82 0 18 0
ES 70 -4 30 4
FR 86 -3 14 3
HR 83 -3 17 3
IT 55 -10 45 10
CY 68 -5 32 5
LV 28 -9 72 9
LT 32 -3 68 3
LU 85 -1 15 1
HU 44 -7 56 7
MT 92 0 8 0
NL 84 1 16 -1
AT 41 -6 59 6
PL 30 -7 70 7
PT 61 -7 39 7
RO 44 2 56 -2
SI 76 -2 24 2
SK 20 -3 80 3
FI 15 -1 85 1
SE 98 1 2 -1
UK 82 -3 18 3
D43a Gibt es in Ihrem Haushalt einen Festnetz-Telefonanschluss?
Oui
Yes
Ja
Non
No
Nein
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
D43a Possédez-vous un téléphone fixe dans votre foyer ?
D43a Do you own a fixed telephone in your household?
T1
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 92 1 8 -1
BE 94 2 6 -2
BG 89 3 11 -3
CZ 97 0 3 0
DK 97 0 3 0
DE 92 2 8 -2
EE 95 1 5 -1
IE 95 0 5 0
EL 90 1 10 -1
ES 92 2 8 -2
FR 91 3 9 -3
HR 92 4 8 -4
IT 94 -1 6 1
CY 95 -1 5 1
LV 97 -1 3 1
LT 94 0 6 0
LU 97 -1 3 1
HU 91 2 9 -2
MT 94 1 6 -1
NL 95 1 5 -1
AT 95 1 5 -1
PL 88 0 12 0
PT 89 4 11 -4
RO 88 -1 12 1
SI 94 1 6 -1
SK 94 1 6 -1
FI 98 1 2 -1
SE 97 1 3 -1
UK 93 1 7 -1
D43b Besitzen Sie ein Mobiltelefon?
Oui
Yes
Ja
Non
No
Nein
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
D43b Possédez-vous un téléphone mobile/ GSM\ portable personnel ?
D43b Do you own a personal mobile telephone?
T2
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 31 3 6 -1 61 -3 2 1
BE 29 -1 5 -2 65 3 1 0
BG 55 9 6 -2 34 -6 5 -1
CZ 83 4 0 -1 15 -3 2 0
DK 49 2 3 0 48 -1 0 -1
DE 9 0 8 -2 83 2 0 0
EE 60 6 3 -1 35 -5 2 0
IE 39 1 3 0 56 -2 2 1
EL 16 -1 9 -2 74 2 1 1
ES 25 2 6 -3 67 0 2 1
FR 12 2 9 -2 79 1 0 -1
HR 18 2 8 -4 73 2 1 0
IT 42 11 4 0 52 -12 2 1
CY 30 5 5 1 65 -6 0 0
LV 71 8 1 0 27 -8 1 0
LT 68 5 3 0 26 -5 3 0
LU 13 3 2 0 84 -4 1 1
HU 53 6 5 -2 38 -5 4 1
MT 5 1 6 -1 89 0 0 0
NL 14 0 5 -1 81 1 0 0
AT 60 5 4 -1 35 -5 1 1
PL 66 8 7 0 22 -8 5 0
PT 31 0 6 -6 58 4 5 2
RO 51 -4 7 1 37 3 5 0
SI 23 1 5 -2 71 0 1 1
SK 76 2 2 -1 18 -1 4 0
FI 85 1 2 0 13 0 0 -1
SE 2 0 3 -1 95 1 0 0
UK 18 3 6 -1 76 -2 0 0
Pas de téléphone
No phone
Kein Telefonanschluss
D43T - Telefonverfügbarkeit
Portable uniquement
Mobile only
Portable uniquement
Fixe uniquement
Landline only
Fixe uniquement
Fixe et portable
Landline and mobile
Fixe et portable
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
D43T - Equipement téléphonique
D43T - Telephone availablility
T3
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 96 -1 65 -3 55 -4 42 42 53 53 23 23 42 42
BE 96 -2 71 -11 62 -14 50 50 63 63 32 32 38 38
BG 99 -1 26 -3 13 -2 41 41 27 27 6 6 14 14
CZ 99 1 73 4 59 -2 49 49 44 44 16 16 28 28
DK 97 -1 82 -2 77 -1 40 40 80 80 40 40 66 66
DE 95 -2 73 -2 71 0 52 52 61 61 20 20 49 49
EE 96 -1 49 -2 47 -4 39 39 58 58 19 19 41 41
IE 96 -1 72 -7 56 -7 22 22 69 69 28 28 51 51
EL 98 -2 65 -2 58 -6 36 36 47 47 10 10 31 31
ES 98 -1 64 -3 48 -1 45 45 46 46 20 20 49 49
FR 96 1 71 -2 58 -4 48 48 58 58 28 28 41 41
HR 97 -2 62 0 53 7 55 55 51 51 19 19 49 49
IT 96 -3 55 -13 43 -12 28 28 45 45 15 15 41 41
CY 100 0 55 -6 50 -4 33 33 60 60 37 37 44 44
LV 95 -2 41 3 36 2 47 47 48 48 15 15 28 28
LT 96 -1 33 2 27 1 39 39 40 40 8 8 32 32
LU 96 -1 77 -10 70 -10 47 47 71 71 39 39 59 59
HU 99 -1 64 0 38 -3 54 54 22 22 5 5 31 31
MT 98 -1 64 -9 49 -4 51 51 54 54 34 34 43 43
NL 96 0 86 1 79 -2 66 66 78 78 52 52 65 65
AT 99 0 77 0 82 -2 39 39 52 52 17 17 50 50
PL 97 -1 48 -7 30 -10 40 40 48 48 13 13 22 22
PT 97 -1 54 6 38 -1 24 24 46 46 11 11 15 15
RO 99 1 26 5 17 5 49 49 26 26 11 11 16 16
SI 95 -2 56 -8 52 -13 50 50 52 52 19 19 37 37
SK 99 1 59 1 46 3 40 40 37 37 13 13 27 27
FI 94 2 63 -8 73 0 38 38 65 65 22 22 56 56
SE 98 1 86 0 85 -2 57 57 76 76 49 49 75 75
UK 94 -4 80 -4 67 -7 42 42 68 68 45 45 57 57
Tablet
Tablet
Un ordinateur de bureau
Desk computer
Desktop-Computer/PC
Un smartphone
Smartphone
Smartphone
Un ordinateur portable
Laptop
Laptop
Une tablette tactile
D46 Welche Dinge auf dieser Liste besitzen Sie? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Une télévision
Television
Fernsehgerät
Un lecteur DVD
DVD player
DVD-Player
Un lecteur CD audio
Music CD player
Musik-CD-Player
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
D46 Parmi les biens suivants, lesquels possédez-vous ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
D46 Which of the following goods do you have? (SHOW CARD – READ OUT – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
T4
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 65 -3 69 -2 42 0 25 0 1 1 0 0 74 2
BE 76 2 80 6 37 2 29 1 0 0 1 1 80 4
BG 53 1 48 -3 84 2 3 0 0 0 0 0 54 -1
CZ 65 3 69 0 60 2 21 2 0 0 0 0 72 7
DK 88 -1 71 6 13 0 60 8 0 0 0 0 92 1
DE 76 -1 79 -3 32 -1 17 -4 0 0 1 1 80 0
EE 70 -1 55 -1 67 -5 19 3 0 0 1 1 75 3
IE 67 -3 75 -1 34 4 45 1 0 0 0 0 78 6
EL 55 4 75 5 63 5 11 0 0 0 0 0 67 11
ES 56 -2 69 3 49 0 39 4 0 0 0 0 69 5
FR 78 1 81 2 34 0 20 1 0 0 0 0 82 3
HR 70 4 71 0 70 -3 16 0 0 0 0 0 79 13
IT 44 -13 79 -9 52 -5 23 -1 1 1 1 1 65 -3
CY 63 1 92 -2 56 0 31 2 0 0 0 0 73 7
LV 70 -1 46 3 53 -1 16 2 0 0 1 1 75 3
LT 60 -2 54 1 60 -3 7 0 0 0 0 0 67 1
LU 77 -6 84 -1 35 0 37 -2 0 0 0 0 85 0
HU 55 -6 42 -1 66 -2 17 1 0 0 1 1 64 0
MT 69 0 75 4 54 8 24 4 0 0 0 0 73 4
NL 93 1 79 2 12 2 54 -1 0 0 0 0 94 1
AT 64 0 81 3 36 0 53 0 0 0 0 0 73 6
PL 57 -6 50 -6 60 -3 13 -5 0 0 0 0 67 0
PT 47 -6 61 -2 38 0 35 4 0 0 1 1 55 -2
RO 54 2 38 1 82 6 4 -2 0 -1 0 0 61 7
SI 73 -1 81 -3 74 -2 11 0 0 0 0 0 77 1
SK 59 2 59 1 70 -2 19 -1 0 0 0 0 63 5
FI 78 -2 70 -2 35 -3 32 3 0 0 0 0 81 0
SE 91 -2 78 2 26 -3 56 2 0 0 0 0 94 0
UK 76 -3 66 -7 27 -3 40 2 3 3 0 0 84 2
WN Gesamt 'Rechengerät'
Eine Internet-verbindung zu
Hause
An Internet connection at
homeA car
An apartment/ a house which you
have finished paying for
An apartment/ a house which you are paying for
None (SP.)
Auto
Wohnung / Haus, die/das
Sie bereits bezahlt haben
Wohnung / Haus, die/das Sie noch
abbezahlen
Nichts davon (SP.)
Un appartement/ Une maison que
vous êtes en train de payer
Aucun (SP.) NSPTotal
'Dispositif informatique'
DKTotal
'Computing device'
Household Weighted
Haushalts gewichteter
Une connexion Internet à la
maison
D46 Parmi les biens suivants, lesquels possédez-vous ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
D46 Which of the following goods do you have? (SHOW CARD – READ OUT – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
D46 Welche Dinge auf dieser Liste besitzen Sie? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Pondéré Ménage Une voiture
Un appartement/
Une maison que vous avez fini de
payer
T5
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 39 39 92 92 65 -1 87 -5
BE 47 47 95 95 75 1 93 -4
BG 40 40 97 97 53 1 97 2
CZ 46 46 93 93 65 4 90 -3
DK 39 39 97 97 88 0 96 -1
DE 49 49 94 94 75 -1 93 -2
EE 37 37 95 95 70 0 93 -4
IE 19 19 89 89 67 1 85 -7
EL 32 32 89 89 54 4 81 -8
ES 39 39 89 89 55 -1 80 -9
FR 46 46 96 96 77 2 94 -1
HR 51 51 92 92 69 7 88 -6
IT 24 24 85 85 44 -12 68 -14
CY 31 31 95 95 62 1 85 -7
LV 43 43 93 93 69 0 91 -5
LT 36 36 92 92 60 -1 89 -3
LU 45 45 95 95 77 -5 90 -6
HU 47 47 87 87 55 -5 85 -9
MT 50 50 97 97 69 0 95 -4
NL 65 65 99 99 92 1 98 0
AT 38 38 97 97 64 0 88 -7
PL 34 34 86 86 56 -6 84 -8
PT 20 20 86 86 45 -6 83 -7
RO 44 44 88 88 52 3 86 -5
SI 47 47 94 94 71 -2 92 -5
SK 37 37 92 92 58 2 92 -4
FI 36 36 95 95 77 -3 96 -2
SE 57 57 99 99 91 -2 97 -1
UK 40 40 95 95 75 -2 89 -5
Proportion des ménages avec dispositif informatique ayant
accès à Internet
Proportion of households with a computing device having
Internet access
Anteil der Haushalte mit Rechengerät und
Internetverbindung
D46R - Computer und Internet
Ménages avec ordinateur ayant accès à Internet
Households with PC having Internet access
Haushalte mit Internetverbindung
Proportion des ménages avec ordinateur ayant
accès à Internet
Proportion of households with PC having Internet
access
Anteil der Haushalte mit Internetverbindung
Ménages avec dispositif informatique ayant accès
à Internet
Households with a computing device having
Internet access
Haushalte mit Rechengerät und
Internetverbindung
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
D46R - Ordinateurs et Internet
D46R - Computer and Internet
T6
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 96 -1 68 -2 42 42 74 2 3 -1 60 -1
BE 96 -2 66 0 50 50 80 4 2 -1 73 4
BG 99 -1 43 -7 41 41 54 -1 1 0 49 1
CZ 99 1 15 -4 49 49 72 7 1 0 55 3
DK 97 -1 44 -1 40 40 92 1 3 -1 80 -1
DE 95 -2 91 0 52 52 80 0 7 -3 65 2
EE 96 -1 39 -6 39 39 75 3 4 3 64 -2
IE 96 -1 57 1 22 22 78 6 9 2 56 -5
EL 98 -2 82 0 36 36 67 11 3 1 49 3
ES 98 -1 70 -4 45 45 69 5 1 -1 53 0
FR 96 1 86 -3 48 48 82 3 2 0 74 2
HR 97 -2 83 -3 55 55 79 13 3 0 62 1
IT 96 -3 55 -10 28 28 65 -3 1 0 41 -11
CY 100 0 68 -5 33 33 73 7 3 -3 54 2
LV 95 -2 28 -9 47 47 75 3 6 0 59 2
LT 96 -1 32 -3 39 39 67 1 8 2 50 -2
LU 96 -1 85 -1 47 47 85 0 12 1 63 -2
HU 99 -1 44 -7 54 54 64 0 1 1 53 -6
MT 98 -1 92 0 51 51 73 4 0 0 64 2
NL 96 0 84 1 66 66 94 1 2 -1 88 2
AT 99 0 41 -6 39 39 73 6 4 1 52 -4
PL 97 -1 30 -7 40 40 67 0 3 -1 48 -4
PT 97 -1 61 -7 24 24 55 -2 2 1 43 -3
RO 99 1 44 2 49 49 61 7 3 1 49 3
SI 95 -2 76 -2 50 50 77 1 2 0 67 -3
SK 99 1 20 -3 40 40 63 5 1 -2 51 2
FI 94 2 15 -1 38 38 81 0 2 -3 74 1
SE 98 1 98 1 57 57 94 0 2 -2 85 0
UK 94 -4 82 -3 42 42 84 2 1 -1 73 -1
Ménages ayant un accès Internet
haut débit
Households having
broadband Internet access
Haushalte, die einen Breitband-Internetzugang
haben
Ménages ayant un dispositif informatique
Households having a
computing device
Haushalte, die einen
Rechengerät besitzen
Ménages ayant un accès Internet bas
débit
Households having narrowband
Internet access
Haushalte, die einen Schmalband-
Internetzugang haben
QB - QCS(1)
Ménages ayant une télévision
Households having a television
Haushalte, die ein Fernsehgerât
besitzen
Ménages ayant un accès à la
téléphonie fixe
Households having a fixed telephone
access
Haushalte, in denen es einen
Festnetz-Telefonanschluss
gibt
Ménages ayant un
ordinateur
Households having a computer
Haushalte, die einen
Computer besitzen
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB - QCS(1)
QB - QCS(1)
T7
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4EU 28 98 0 92 3 61 -1 7 -2 31 4 2 0
BE 99 2 95 6 62 4 4 -4 33 2 1 -2
BG 96 3 89 5 36 -7 7 -2 53 12 4 -3
CZ 99 2 98 2 15 -3 1 0 83 5 1 -2
DK 99 -1 95 -2 40 -9 4 1 55 7 1 1
DE 100 1 91 2 83 2 9 -2 8 0 0 -1
EE 98 1 96 4 37 -9 3 -2 59 12 2 -1
IE 98 -1 93 0 52 -5 5 -1 41 4 2 1
EL 100 1 95 6 77 5 5 -5 18 1 0 -1
ES 97 -1 92 6 64 7 6 -5 28 -2 3 1
FR 100 0 92 3 79 1 7 -3 13 2 0 0
HR 100 92 76 7 16 0
IT 98 0 93 1 50 -11 5 -1 43 12 2 0
CY 100 0 95 -3 63 -10 5 3 32 7 0 0
LV 99 1 98 2 27 -9 1 -1 71 11 1 -1
LT 98 1 95 3 29 -2 3 -3 66 5 2 -1
LU 100 0 96 3 81 1 4 -3 15 3 0 0
HU 97 3 92 6 39 -1 5 -3 53 7 3 -3
MT 100 1 91 3 82 2 9 -2 8 -1 0 -1
NL 100 0 96 1 80 0 4 -1 16 1 0 0
AT 99 -1 94 4 36 -2 5 -5 58 6 1 1
PL 96 0 91 4 25 -10 5 -4 66 14 4 0
PT 94 -2 86 -3 53 -2 8 0 33 0 6 2
RO 94 4 87 5 37 -1 8 -1 50 6 6 -4
SI 99 -1 96 1 73 1 3 -2 23 0 1 1
SK 94 -1 90 2 16 -8 4 -4 74 11 6 1
FI 100 0 98 2 14 -2 1 -3 85 5 0 0
SE 100 0 97 2 95 1 3 -2 2 0 0 0
UK 99 0 94 3 77 1 5 -2 17 2 1 0
Ménages n’ayant ni d’accès à la
téléphonie fixe ni à la téléphonie
mobile
Households not having a fixed
telephone access nor mobile
telephone access
Haushalte, die weder einen
Festnetz- noch einen Mobiltelefon-anschluss besitzen
Ménages ayant un accès à la
téléphonie fixe mais pas d’accès à
la téléphonie mobile
Households having a fixed telephone
access but no mobile telephone
access
Haushalte, die einen Festnetz-
aber keinen Mobiltelefon-
anschluss besitzen
Ménages ayant un accès à la
téléphonie mobile mais pas d’accès à la téléphonie
fixe
Households having a mobile telephone access
but no fixed telephone access
Haushalte, die einen
Mobiltelefon- aber keinen Festnetz-anschluss besitzen
QB - QCS(2)
Ménages ayant au moins un accès à la
téléphonie (fixe et/ou mobile)
Households having at least one telephone
access (fixed and or mobile)
Haushalte, die über mindestens
einen Telefonanschluss
verfügen (Festnetz und/oder
Mobiltelefon)
Ménages ayant au moins un accès à la téléphonie
mobile
Households having at least
one mobile telephone
access
Haushalte, in denen es
mindestens einen
Mobiltelefon-anschluss gibt
Ménages combinant un
accès à la téléphonie fixe et
un accès à la téléphonie mobile
Households combining a fixed telephone access
and mobile telephone access
Haushalte, die eine Kombination aus Festnetz- und
Mobiltelefon-anschluss besitzen
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB - QCS(2)
QB - QCS(2)
T8
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Handy mit Vertrag (mit Rechnung)
84
29 26 29 8 7 1 69
16 39 29 10
7 127 8
6 0
67
8 40 31 12 10 0 92
31 26
45
13 30 31 14 11 0 86
37 25 14 4
1 119 6
1 17
50
83 7 4 1 0 5 12
49 24
77
15 34 34 10 7 0 85
21 35 29 8
4 020 5
5 2
54
58 25 13 1 2 1 41
46 24
67
8 46 31 8 6 1 91
33 31
32
25 8
8 034 10
3 1
26
84
23 30 27 10 8 2 75
16
1 63
78 9 6 2 2 3 18
36
88
16 37
24 8
4 530 8
5
50
47 35
79
12 41 30 10 6 0
50 29 17 3 2 0
16 1 1 1
1 61
85
53
13 40 24 12 10 2
26 5 029 10
37 28 23 6 4
76
70
11 49 27 8 5 0 89
30
23 21 29 16 11 0
EB81.1
37 30 22
6 1 78
60
EB81.1
21 36 29 7
2
2
6 3 2
DK
WN
EB81.1
4 and more
4 und mehr
EB81.1
EB81.1
EB81.1
1
1
1
EB81.1
Aucun
QB1.1 Et en pensant à tous les membres de votre ménage, vous y compris, pourriez-vous me dire combien des services suivants sont disponibles dans votre ménage. Un accès à la téléphonie mobile par un contrat (facturation)
QB1.1 And thinking about all household members, including yourself, please indicate for each of the following how many of them are available in your household. Mobile phone accesses on a contract (billed)
Pondéré Ménage
None Yes
3
3
QB1.1 Wenn Sie einmal an alle Mitglieder Ihres Haushalts denken, Sie selbst eingeschlossen: Bitte sagen Sie mir für jedes der folgenden Geräte bzw. Dienste, wie viele Sie davon in Ihrem Haushalt haben.
Household Weighted
Haushalts gewichteter
2 4 et plus OuiNSP
Kein 3 Ja
T9
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
36
53 29 13 3 1 1 46
64 28 7 1
2 117 5
1 0
55
83 13 2 1 0 0 17
44 31
65
65 24 7 2 1 1 34
24 34 20 8
4 121 8
3 11
65
20 38 25 11 4 1 79
34 32
42
69 22 6 1 2 1 31
57 30 9 1
3 120 5
1 2
61
27 39 21 8 5 1 73
38 32
64
72 18 4 2 0 4 24
35 32
25
20 8
4 114 6
3 1
29
49
43 29 15 6 4 3 54
51
2 64
12 28 33 16 10 1 87
33
12
59 19
20 9
1 127 2
6
70
35 37
28
87 9 2 0 0 1
30 31 25 9 5 0
19 6 4 0
1 56
25
65
67 16 5 2 1 7
34 2 016 2
43 30 17 5 3
27
54
87 11 1 0 0 1 12
46
73 17 7 2 0 0
Ja
EB81.1
49 27 14
3 2 42
48
EB81.1
4 and more
4 und mehr
EB81.1
EB81.1
56 26 10 3
2
2
Yes
3
3
3
5 2 2
DK
WN
EB81.1
Kein
EB81.1
1
1
1
EB81.1
QB1.2 Wenn Sie einmal an alle Mitglieder Ihres Haushalts denken, Sie selbst eingeschlossen: Bitte sagen Sie mir für jedes der folgenden Geräte bzw. Dienste, wie viele Sie davon in Ihrem Haushalt haben. Handy mit Pre-Paid- Karte
Aucun 2 4 et plus OuiNSPPondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB1.2 Et en pensant à tous les membres de votre ménage, vous y compris, pourriez-vous me dire combien des services suivants sont disponibles dans votre ménage. Un accès à la téléphonie mobile par une carte prépayée
QB1.2 And thinking about all household members, including yourself, please indicate for each of the following how many of them are available in your household. Mobile phone accesses on a pre-paid arrangement (pre-paid cards)
None
T10
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
IF MOBILE PHONE IN ITEM 1 OR 2
78
28 29 27 9 7 1 71
21 35 27 10
3 214 2
6 2
40
42 25 21 6 6 0 58
58 21
32
36 28 21 6 6 3 61
39 21 9 2
1 411 3
1 29
36
72 15 6 1 0 5 23
60 21
66
39 25 24 7 4 1 60
32 33 23 6
1 18 1
3 2
32
53 22 15 4 3 3 44
68 21
43
28 43 18 5 3 2 70
55 21
23
15 5
2 112 7
3 2
21
44
42 24 18 6 5 5 53
55
4 63
51 24 15 4 3 3 46
33
59
26 31
25 9
3 825 6
7
29
38 30
65
40 35 17 4 2 1
69 22 6 1 1 2
21 6 4 1
2 53
51
61
43 26 16 6 3 6
22 2 113 3
45 25 18 6 4
24
39
24 41 24 7 4 0 75
60
75 13 9 1 0 1
Ja
EB81.1
45 29 17
3 2 50
52
EB81.1
4 and more
4 und mehr
EB81.1
EB81.1
48 29 13 4
2
2
Yes
3
3
3
4 2 3
DK
WN
EB81.1
Kein
EB81.1
1
1
1
EB81.1
QB1.3 Wenn Sie einmal an alle Mitglieder Ihres Haushalts denken, Sie selbst eingeschlossen: Bitte sagen Sie mir für jedes der folgenden Geräte bzw. Dienste, wie viele Sie davon in Ihrem Haushalt haben. Datenvertrag für das Mobiltelefon, der den Zugriff auf das Internet erlaubt, um dort z.B. Spiele zu spielen, Audio- oder Videoinhalte herunterzuladen oder um E-Mails zu empfangen und zu versenden
NUR WENN MOBILTELEFON BEI ITEM 1 ODER 2
Aucun 2 4 et plus OuiNSPPondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
SI TELEPHONE MOBILE EN ITEM 1 OU 2
QB1.3 Et en pensant à tous les membres de votre ménage, vous y compris, pourriez-vous me dire combien des services suivants sont disponibles dans votre ménage. Un abonnement à la téléphonie mobile donnant accès à Internet p.e. pour jouer ou télécharger du contenu vidéo\ audio, pour envoyer et recevoir des emailsQB1.3 And thinking about all household members, including yourself, please indicate for each of the following how many of them are available in your household. Mobile phone subscription giving access to Internet e.g. for playing or downloading audio\ video content or sending and receiving e-mails
None
T11
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
EB76.4
EU 28 44 6 31 -2 17 -1 8 -3 1,9 1,9
BE 53 11 17 -5 25 0 5 -6 2,2 2,1
BG 62 5 13 2 14 -2 11 -5 2,1 1,9
CZ 44 9 28 -6 26 -1 2 -2 2,1 2,1
DK 83 3 6 -3 6 -2 5 2 1,6 1,6
DE 35 1 29 -3 27 4 9 -2 2,1 2,0
EE 70 12 11 -3 15 -5 4 -4 2,1 2,1
IE 28 9 41 -15 24 6 7 0 1,8 1,8
EL 25 7 45 2 25 -3 5 -6 2,1 2,1
ES 64 14 13 -4 15 -4 8 -6 1,8 1,8
FR 81 14 5 -6 7 -4 7 -4 1,8 1,6
HR 28 30 34 8
IT 6 1 75 0 12 0 7 -1 2,2 2,5
CY 47 7 11 -10 37 0 5 3 2,5 2,5
LV 44 13 23 -10 31 -1 2 -2 2,5 2,3
LT 31 5 28 0 36 -2 5 -3 2,3 2,4
LU 72 10 5 -3 19 -4 4 -3 1,9 2,0
HU 32 6 38 4 22 -4 8 -6 2,0 2,1
MT 18 5 50 -10 23 8 9 -3 1,9 1,8
NL 54 5 19 0 23 -4 4 -1 2,0 2,0
AT 64 5 10 3 21 -2 5 -6 2,0 2,0
PL 25 -2 41 8 25 -2 9 -4 2,0 2,0
PT 7 4 74 -6 5 -1 14 3 1,6 2,1
RO 22 -4 42 8 23 1 13 -5 1,8 1,7
SI 62 10 10 -4 24 -5 4 -1 2,3 2,3
SK 36 -1 23 6 32 -2 9 -3 2,3 2,4
FI 82 1 6 1 10 0 2 -2 2,0 2,1
SE 61 10 13 -6 23 -2 3 -2 2,0 2,0
UK 48 13 25 -6 21 -4 6 -3 2,1 2,0
Ménages ayant accès à la téléphonie
mobile via contrat et via carte prépayée
Households having mobile phone access on a contract and on
a pre-paid arrangement
Haushalte, die Handys mit Vertrag und Pre-Paid-Karte
besitzen
Ménages n’ayant pas d’accès à la
téléphonie mobile
Households without mobile phone access
Haushalte ohne Mobiltelefon-
anschluss
QB1R - Mobilfunk
Ménages ayant accès à la téléphonie
mobile seulement via un contrat
Households having a mobile phone access only on a contract
Haushalte, die nur Handys mit Vertrag
besitzen
Ménages ayant accès à la téléphonie
mobile seulement via carte prépayée
Households having a mobile phone access only on a pre-paid
arrangement
Haushalte, die nur Handys mit Pre-Paid-
Karte besitzen
Moyenne de téléphone mobile par ménage
Average number of mobile phones per
household
Durchschnittliche Anzahl von
Mobiltelefonen pro Haushalt
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB1R - Téléphonie mobile
QB1R - Mobile telephony
T12
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE UNIQUEMENTIF ONLY MOBILE PHONEWENN NUR MOBILTELEFON
% EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
EB76.4
EU 28 40 1 43 1 17 -2 2,0 2,0
BE 55 8 20 -10 25 2 2,1 2,2
BG 65 4 18 0 17 -4 2,3 2,2
CZ 45 10 29 -7 26 -3 2,2 2,2
DK 88 4 6 -2 6 -2 1,6 1,5
DE 39 -1 41 -7 20 8 1,8 1,9
EE 71 16 13 -9 16 -7 2,2 2,2
IE 28 11 51 -18 21 7 1,9 1,7
EL 17 -3 62 -1 21 4 2,1 1,8
ES 64 11 21 -4 15 -7 1,7 1,8
FR 82 4 11 0 7 -4 1,6 1,5
HR
IT 7 2 83 -1 10 -1 2,2 2,4
CY 38 1 22 -15 40 14 2,5 2,2
LV 42 13 25 -14 33 1 2,6 2,3
LT 31 4 34 2 35 -6 2,4 2,5
LU 70 12 12 -11 18 -1 1,7 1,6
HU 33 6 48 4 19 -10 2,1 2,3
MT 5 -8 83 9 12 -1 1,5 1,5
NL 79 7 11 4 10 -11 1,7 1,8
AT 74 4 7 2 19 -6 2,1 2,1
PL 25 -6 50 10 25 -4 2,2 2,2
PT 7 5 90 -3 3 -2 1,6 2,3
RO 17 -8 58 3 25 5 2,0 1,8
SI 64 6 12 -5 24 -1 2,0 2,1
SK 38 -3 26 6 36 -3 2,5 2,6
FI 82 -2 7 1 11 1 2,1 2,3
SE 73 23 10 -13 17 -10 1,6 2,6
UK 54 19 29 -19 17 0 1,8 1,8
Haushalts gewichteter
Haushalte, die nur Handys mit Vertrag
besitzen
Haushalte, die nur Handys mit Pre-Paid-
Karte besitzen
Haushalte, die Handys mit Vertrag und Pre-Paid-Karte
besitzen
Durchschnittliche Anzahl von
Mobiltelefonen pro Haushalt
Household Weighted
Households having a mobile phone access only on a contract
Households having a mobile phone access only on a pre-paid
arrangement
Households having mobile phone access on a contract and on
a pre-paid arrangement
Average number of mobile phones per
household
Pondéré Ménage
Ménages ayant accès à la téléphonie
mobile seulement via un contrat
Ménages ayant accès à la téléphonie
mobile seulement via carte prépayée
Ménages ayant accès à la téléphonie
mobile via contrat et via carte prépayée
Moyenne de téléphone mobile par ménage
QB1R2 - Téléphonie mobile
QB1R2 - Mobile telephony
QB1R2 - Mobilfunk
T13
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
Diff.EB
76.4
EB81.1
EB76.4
EU 28 41 12 24 -11 7 3 28 -4
BE 43 22 33 -14 5 2 19 -10
BG 20 11 33 -2 1 -1 46 -8
CZ 32 11 33 -4 6 3 29 -10
DK 69 14 19 -13 3 0 9 -1
DE 46 14 30 -12 3 1 21 -3
EE 44 6 26 -6 5 1 25 -1
IE 48 11 19 -11 9 8 24 -8
EL 23 10 32 3 5 0 40 -13
ES 47 24 8 -21 13 10 32 -13
FR 51 17 26 -12 3 0 20 -5
HR 0 0 0 0 0 0 0 0
IT 26 10 18 -19 17 12 39 -3
CY 39 18 24 -10 3 0 34 -8
LV 45 6 25 1 7 -1 23 -6
LT 35 8 25 -3 6 0 34 -5
LU 58 12 20 -12 9 7 13 -7
HU 23 4 32 0 6 2 39 -6
MT 37 16 32 -8 3 3 28 -11
NL 62 17 31 -16 1 0 6 -1
AT 50 17 15 -13 6 0 29 -4
PL 27 6 30 -7 6 2 37 -1
PT 17 6 30 -7 3 1 50 0
RO 23 12 31 -3 5 3 41 -12
SI 52 0 21 3 7 0 20 -3
SK 33 7 26 -2 3 -2 38 -3
FI 55 3 23 -1 2 -1 20 -1
SE 74 13 18 -11 1 1 7 -3
UK 57 5 18 -8 10 5 15 -2
Haushalts gewichteter
Haushalte mit Internet-Anschluss
zu Hause und mobilen
Internetzugang
Haushalte mit Internet-Anschluss zu Hause und ohne
mobilen Internetzugang
Haushalte mit mobilen Internet-Zugang und kein
Internet-Anschluss zu Hause
Haushalte ohne Internetzugang
Pondéré Ménage
Ménages ayant une connexion Internet à la maison et accès à
l'Internet mobile
Ménages ayant une connexion Internet à
la maison et pas d'accès à l'Internet
mobile
Ménages ayant accès à Internet mobile et pas de connexion
Internet à la maison
Ménages sans accès à Internet
Household Weighted
Households with Internet connection at home and mobile
Internet access
Households with Internet connection
at home and no mobile Internet
access
Households with mobile Internet access and no
Internet connection at home
Households without Internet access
D46-QB1 - Accès à Internet des ménages
D46-QB1 - Household Internet access
D46-QB1 - Haushaltsinternetzugang
T14
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43bIF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43bNUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 52 3 46 -4 2 1
BE 46 12 53 -13 1 1
BG 23 3 76 -3 1 0
CZ 41 3 56 -4 3 1
DK 72 4 27 -4 1 0
DE 51 8 47 -9 2 1
EE 50 5 48 -6 2 1
IE 60 4 37 -6 3 2
EL 37 6 59 -8 4 2
ES 63 6 36 -7 1 1
FR 56 -3 43 3 1 0
HR 58 10 37 -12 5 2
IT 46 4 52 -5 2 1
CY 36 5 64 -4 0 -1
LV 53 -2 45 3 2 -1
LT 52 0 43 1 5 -1
LU 61 4 38 -4 1 0
HU 23 -8 77 8 0 0
MT 42 5 56 -7 2 2
NL 66 9 33 -10 1 1
AT 60 10 38 -11 2 1
PL 38 -2 57 -1 5 3
PT 26 0 72 -1 2 1
RO 35 10 59 -13 6 3
SI 52 -5 44 4 4 1
SK 41 -2 56 1 3 1
FI 60 2 38 -1 2 -1
SE 77 6 20 -6 3 0
UK 69 4 29 -5 2 1
DK
WN
Oui
Yes
Ja
Non
No
Nein
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB2 Votre abonnement de téléphonie mobile ou votre carte pré-payée vous permet-il d'aller sur Internet afin de jouer ou de télécharger du contenu vidéo/ audio, d’envoyer et de recevoir des emails ? QB2 Does your mobile phone subscription or pre-paid arrangement allow you to access the Internet for playing or downloading audio/ video content, sending and receiving e-mails?
Pondéré Pop 15+
QB2 Haben Sie die Möglichkeit, über Ihren Mobiltelefonanschluss auf das Internet zuzugreifen, um dort Spiele zu spielen, Audio- oder Videoinhalte herunterzuladen oder um E-Mails zu empfangen und zu versenden?
NSP
T15
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43bIF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43bNUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 21 1 59 -2 4 -1 3 0 8 0 6 1 2 1 77 -2
BE 20 3 62 -6 5 -2 3 1 8 1 7 4 0 0 80 -2
BG 13 0 70 2 2 -1 3 1 5 1 8 -2 0 -2 86 1
CZ 14 6 63 -1 4 -5 3 0 17 -3 1 0 1 1 86 -5
DK 29 7 52 -7 3 -3 2 0 7 -2 12 3 1 0 70 -7
DE 18 0 70 -2 3 -1 1 -1 4 -2 6 1 2 2 81 -1
EE 21 3 65 -5 2 0 2 -1 7 0 3 1 2 1 77 -4
IE 34 5 45 -6 4 0 3 0 8 -1 7 2 2 0 65 -5
EL 13 5 71 -5 4 -1 2 -4 7 0 5 4 1 1 86 -6
ES 31 2 55 0 7 0 1 -2 5 -1 5 2 2 0 68 -1
FR 24 -3 55 1 5 0 4 0 7 0 7 2 1 1 75 3
HR 39 20 44 -21 4 -4 2 1 5 0 7 1 2 2 59 -22
IT 20 -4 63 2 3 0 2 0 5 0 6 1 1 1 79 3
CY 26 9 62 -7 5 -2 0 -1 6 -2 6 2 2 0 72 -9
LV 17 3 75 0 2 -1 1 0 4 -3 1 0 1 0 82 -3
LT 14 3 73 -8 2 0 0 -1 8 3 1 0 3 2 83 -5
LU 36 1 49 -4 1 -2 3 2 4 -1 8 3 1 0 63 -1
HU 11 -1 72 -3 4 -1 2 -1 8 1 5 2 0 0 89 1
MT 27 6 56 -2 2 -1 1 0 6 0 9 -3 2 1 71 -7
NL 24 -1 53 -3 3 0 3 -1 6 -1 11 5 1 1 75 1
AT 20 -2 67 4 6 0 2 0 6 -1 4 -2 1 1 79 2
PL 12 1 63 1 5 -2 2 -3 13 -2 5 2 2 1 86 -2
PT 9 3 76 -6 3 0 1 -1 6 -4 6 5 1 1 90 -4
RO 12 -1 57 0 5 -2 2 0 9 -3 11 0 7 4 80 -3
SI 19 -9 54 -3 6 1 1 0 12 3 13 7 2 0 79 8
SK 18 6 59 -5 6 -3 3 0 12 0 2 0 1 1 82 -6
FI 17 6 65 -7 4 -2 3 0 8 2 10 3 1 0 83 -5
SE 29 8 43 -10 3 1 2 -2 11 3 13 -1 2 0 69 -8
UK 30 7 41 -10 4 -4 6 0 14 3 6 1 1 1 68 -9
Total 'Non'
Total 'No'
Gesamt 'Nein'
Non, pour d’autres raisons (SP.)
No, for other
reasons (SP.)
Nein, aus anderen Gründen
(SP.)
NSP
DK
WN
Non, vous ne pouvez pas utiliser ce type d’appli. sur
votre smartphone/ tablette/ appareil portable en raison des limitations
imposées par votre opérateur de réseau mobile
No, you cannot run this type of appl. on your smartphone/ tablet/
handheld device due to restrictions imposed by your mobile network
Nein, Sie können aufgrund von Einschränk. durch
Ihren Mobilfunkanbieter Anwendungen dieser Art
nicht auf Ihrem Smartphone/ Tablet-PC/
mobilen Kleingerät nutzen
Non, vous ne savez
pas comment
faire
No, you do not
know how to do it
Nein, Sie wissen
nicht, wie das geht
Non, vous n’en avez pas besoin
No, you do not need it
Nein, dafür haben Sie
keinen Bedarf
Non, vous ne saviez pas que
c’est possible
No, you did not know it
was possible
Nein, Sie wussten
nicht, dass dies
möglich ist
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB3 Utilisez-vous un abonnement de téléphonie mobile pour passer des appels téléphoniques moins chers sur un smartphone, une tablette ou un autre appareil portable via Internet ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB3 Do you use a mobile phone subscription to make cheaper phone calls over the Internet via a smartphone, a tablet or another handheld device? (READ OUT – ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB3 Nutzen Sie einen Mobiltelefonanschluss, um mit einem Smartphone, einem Tablet-PC oder einem anderen mobilen Kleingerät über das Internet billiger zu telefonieren? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Oui
Yes
Ja
T16
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 27 -1 25 -2 17 -1 26 2 4 2 1 0 52 -3 43 1
BE 34 3 27 -1 18 0 19 -2 2 0 0 0 61 2 37 -2
BG 46 7 30 -8 13 -1 9 1 1 0 1 1 76 -1 22 0
CZ 25 -10 37 0 22 2 14 7 1 0 1 1 62 -10 36 9
DK 15 0 10 -1 8 -6 65 8 2 -1 0 0 25 -1 73 2
DE 22 -8 22 6 20 2 33 -1 3 1 0 0 44 -2 53 1
EE 18 1 19 1 19 0 43 -3 1 1 0 0 37 2 62 -3
IE 49 11 22 -12 13 -2 13 3 3 0 0 0 71 -1 26 1
EL 53 8 27 -9 11 -1 6 2 3 1 0 -1 80 -1 17 1
ES 38 4 19 -7 13 -1 29 4 1 0 0 0 57 -3 42 3
FR 28 -1 17 -1 11 -3 39 1 4 3 1 1 45 -2 50 -2
HR 41 -6 26 -1 13 -1 16 5 2 1 2 2 67 -7 29 4
IT 17 -6 39 -1 26 5 15 2 3 1 0 -1 56 -7 41 7
CY 49 6 21 -2 11 -3 16 -1 3 0 0 0 70 4 27 -4
LV 16 -3 16 -4 19 -2 46 7 3 2 0 0 32 -7 65 5
LT 16 -1 20 -7 22 2 40 5 1 1 1 0 36 -8 62 7
LU 22 7 13 1 24 5 36 -16 5 3 0 0 35 8 60 -11
HU 25 -3 31 -1 16 -2 18 2 9 3 1 1 56 -4 34 0
MT 40 5 21 -8 19 2 18 2 2 0 0 -1 61 -3 37 4
NL 24 -4 15 -4 14 -2 43 10 4 0 0 0 39 -8 57 8
AT 13 -1 25 2 29 1 25 -3 8 1 0 0 38 1 54 -2
PL 21 -1 39 -1 23 0 13 -1 1 1 3 2 60 -2 36 -1
PT 45 8 38 -4 10 -2 6 -1 1 -1 0 0 83 4 16 -3
RO 42 4 25 -8 14 0 13 2 4 2 2 0 67 -4 27 2
SI 38 2 26 2 15 -2 19 -4 1 1 1 1 64 4 34 -6
SK 21 -4 34 -6 27 3 15 6 2 1 1 0 55 -10 42 9
FI 7 0 15 -1 20 -2 57 3 1 0 0 0 22 -1 77 1
SE 14 -4 13 -4 10 0 60 7 3 1 0 0 27 -8 70 7
UK 34 6 19 -3 12 -9 23 -1 11 6 1 1 53 3 35 -10
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WN
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB4.1 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels nationaux depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication
QB4.1 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
You limit your national calls with your mobile phone because you are concerned about communication charges
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
QB4.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer nationalen Anrufe von Ihrem Mobiltelefon, weil Sie sich Sorgen wegen der Telefonkosten machen
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
T17
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43bIF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43bNUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 28 -1 26 -1 18 0 27 2 1 0 54 -2 45 2
BE 35 3 28 -1 18 0 19 -2 0 0 63 2 37 -2
BG 47 7 30 -8 13 -1 9 1 1 1 77 -1 22 0
CZ 26 -9 37 0 22 2 14 6 1 1 63 -9 36 8
DK 16 1 10 -2 8 -6 66 7 0 0 26 -1 74 1
DE 23 -8 22 6 21 3 34 -1 0 0 45 -2 55 2
EE 19 2 19 1 19 0 43 -3 0 0 38 3 62 -3
IE 50 11 22 -13 14 -1 14 4 0 -1 72 -2 28 3
EL 55 9 27 -10 12 0 6 2 0 -1 82 -1 18 2
ES 38 3 19 -7 13 -1 29 4 1 1 57 -4 42 3
FR 29 0 18 0 12 -2 41 2 0 0 47 0 53 0
HR 42 -5 27 -1 13 -1 16 5 2 2 69 -6 29 4
IT 17 -6 40 -1 27 5 16 3 0 -1 57 -7 43 8
CY 51 7 21 -3 12 -3 16 -1 0 0 72 4 28 -4
LV 17 -2 16 -4 19 -2 48 9 0 -1 33 -6 67 7
LT 17 0 20 -7 22 2 41 6 0 -1 37 -7 63 8
LU 23 7 14 2 25 6 38 -15 0 0 37 9 63 -9
HU 27 -3 35 1 17 -2 20 3 1 1 62 -2 37 1
MT 40 5 22 -8 20 2 18 2 0 -1 62 -3 38 4
NL 25 -4 16 -4 15 -2 44 10 0 0 41 -8 59 8
AT 14 -1 27 2 31 1 28 -2 0 0 41 1 59 -1
PL 21 -1 39 -1 24 1 13 -1 3 2 60 -2 37 0
PT 45 7 38 -5 10 -2 7 0 0 0 83 2 17 -2
RO 44 5 26 -8 15 1 13 2 2 0 70 -3 28 3
SI 38 2 26 2 15 -2 20 -3 1 1 64 4 35 -5
SK 22 -4 34 -6 27 3 16 7 1 0 56 -10 43 10
FI 7 0 15 -2 20 -2 58 4 0 0 22 -2 78 2
SE 14 -4 14 -4 10 0 62 8 0 0 28 -8 72 8
UK 38 9 22 -1 13 -9 26 1 1 0 60 8 39 -8
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
QB4R.1 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels nationaux depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication
QB4R.1 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following. You limit your national calls with your mobile phone because you are concerned about communication charges
NSP
DK
WN
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
Tout à fait d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
QB4R.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer nationalen Anrufe von Ihrem Mobiltelefon, weil Sie sich Sorgen wegen der Telefonkosten machen
Pondéré Pop 15+
T18
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 42 1 44 1333 11 5 8
17 0 52 3136 16 7 24
20 1 38 4120 18 15 26
14 0 64 2235 29 15 7
8 1 69 2244 25 9 13
25 3 54 1835 19 9 9
37 0 51 1229 22 8 4
33 3 45 1917 28 12 7
13 0 57 3030 27 17 13
22 0 58 2043 15 5 15
29 1 53 1735 18 11 6
33 4 38 2523 15 9 16
7 0 62 3136 26 14 17
31 2 44 2327 17 10 13
19 2 49 3031 18 13 17
15 0 66 1951 15 8 11
28 1 47 2419 28 13 11
13 3 70 1447 23 7 7
29 1 48 2235 13 5 17
40 1 41 1831 10 5 13
37 1 56 640 16 4 2
13 0 73 1456 17 7 7
22 1 45 3224 21 12 20
21 0 53 2634 19 9 17
16 0 52 3236 16 5 27
18 1 65 1640 25 10 6
21 2 67 1047 20 5 5
69 1748 21 8 9
31 19 8 12
14 0
Gesamt 'Stimme zu'
EB81.1
29 1 50 20
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
EB81.1
Total 'D'accord'
Total 'Agree'
Total 'Pas d'accord'
EB81.1
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
EB81.1
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
EB81.1
EB81.1
Pas applicable
(SP.)
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Not applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
QB4.2 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication
QB4.2 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following. You limit your calls to other EU countries from your mobile phone because you are concerned about communication charges
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
QB4.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer Anrufe von Ihrem Mobiltelefon in andere EU-Länder, weil Sie sich Sorgen wegen der Telefonkosten machen
Tout à fait d’accord
Plutôt pas d’accord
T19
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43bIF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43bNUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Sie begrenzen die Zahl Ihrer Anrufe von Ihrem Mobiltelefon in andere EU-Länder, weil Sie sich Sorgen wegen der Telefonkosten machen
QB4R.2 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone mobile parce que vous vous souciez des coûts de communication
QB4R.2 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
You limit your calls to other EU countries from your mobile phone because you are concerned about communication charges
QB4R.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen.
1 76 2357 19 9 14
0 63 3743 20 8 29
1 47 5225 22 19 33
1 74 2540 34 17 8
1 75 2448 27 10 14
4 73 2347 26 11 12
1 81 1845 36 12 6
4 68 2826 42 18 10
0 65 3534 31 20 15
0 74 2655 19 7 19
1 75 2449 26 15 9
5 58 3735 23 13 24
0 67 3339 28 15 18
3 63 3439 24 15 19
2 61 3738 23 16 21
0 77 2359 18 10 13
1 66 3326 40 18 15
3 80 1754 26 8 9
1 67 3249 18 7 25
1 69 3052 17 9 21
1 89 1064 25 6 4
0 84 1664 20 8 8
1 58 4131 27 15 26
0 67 3343 24 12 21
0 61 3942 19 6 33
1 80 1949 31 12 7
3 85 1260 25 6 6
0 80 2056 24 10 10
1 70 2944 26 12 17
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
EB81.1
Total 'D'accord'
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
EB81.1
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
EB81.1
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
EB81.1
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zuEB
81.1
Tout à fait d’accord
Plutôt pas d’accord
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Total 'Pas d'accord'
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
T20
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 44 1 40 1527 13 6 9
18 1 38 4323 15 9 34
27 1 21 518 13 20 31
20 1 57 2231 26 18 4
10 1 63 2638 25 11 15
24 8 53 1532 21 8 7
36 0 51 1326 25 10 3
31 2 44 2318 26 14 9
13 1 57 2932 25 16 13
27 0 38 3525 13 11 24
27 2 44 2727 17 14 13
37 3 42 1826 16 6 12
12 0 44 4423 21 19 25
41 4 35 2022 13 6 14
29 1 46 2426 20 9 15
14 1 61 2441 20 10 14
30 1 48 2124 24 13 8
13 4 69 1445 24 7 7
31 1 37 3124 13 7 24
43 1 38 1826 12 5 13
36 1 52 1137 15 5 6
14 0 70 1653 17 9 7
30 3 37 3020 17 11 19
21 1 40 3823 17 15 23
23 1 37 3927 10 7 32
23 1 62 1438 24 5 9
17 7 66 1047 19 5 5
60 2839 21 13 15
26 17 10 16
12 0
Gesamt 'Stimme zu'
EB81.1
30 1 43 26
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
EB81.1
Total 'D'accord'
Total 'Agree'
Total 'Pas d'accord'
EB81.1
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
EB81.1
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
EB81.1
EB81.1
Pas applicable
(SP.)
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Not applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
QB4.3 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone fixe parce que vous vous souciez des coûts de communication
QB4.3 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following. You limit your calls to other EU countries from your fixed phone because you are concerned about communication charges
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
QB4.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer Anrufe von Ihrem Festnetz-Telefonanschluss in andere EU-Länder, weil Sie sich Sorgen wegen der Telefonkosten machen
Tout à fait d’accord
Plutôt pas d’accord
T21
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43bIF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43bNUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Vous limitez les appels vers d'autres pays de l'UE depuis votre téléphone fixe parce que vous vous souciez des coûts de communication
QB4R.3 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following. You limit your calls to other EU countries from your fixed phone because you are concerned about communication charges
QB4R.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer Anrufe von Ihrem Festnetz-Telefonanschluss in andere EU-Länder, weil Sie sich Sorgen wegen der Telefonkosten machen
2 71 2749 22 11 16
1 46 5328 18 11 42
2 29 6912 17 27 42
1 71 2839 32 23 5
2 70 2842 28 12 16
11 69 2042 27 10 10
1 80 1940 40 15 4
3 64 3326 38 20 13
1 66 3337 29 18 15
0 52 4834 18 15 33
3 60 3737 23 19 18
5 68 2742 26 9 18
0 51 4927 24 21 28
6 60 3438 22 10 24
2 65 3336 29 12 21
1 71 2848 23 12 16
2 68 3034 34 18 12
4 80 1652 28 8 8
2 53 4535 18 10 35
3 66 3145 21 8 23
1 82 1759 23 8 9
0 82 1862 20 10 8
4 53 4329 24 15 28
1 51 4830 21 19 29
1 49 5035 14 9 41
1 82 1750 32 6 11
8 79 1357 22 6 7
0 68 3244 24 15 17
2 61 3738 23 14 23
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
EB81.1
Total 'D'accord'
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
EB81.1
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
EB81.1
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zuEB
81.1
Tout à fait d’accord
Plutôt pas d’accord
Totally agree
Stimme voll und ganz
zuEB
81.1
QB4R.3 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes.
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Total 'Pas d'accord'
T22
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 22 -3 22 -2 19 0 30 2 6 3 1 0 44 -5 49 2
BE 26 3 21 -2 20 -1 29 -2 4 3 0 -1 47 1 49 -3
BG 48 1 28 -8 12 3 8 2 2 1 2 1 76 -7 20 5
CZ 29 -7 30 -2 23 3 16 6 2 1 0 -1 59 -9 39 9
DK 8 -1 7 -1 8 -5 74 16 3 -7 0 -2 15 -2 82 11
DE 19 -10 23 5 22 4 31 -1 5 3 0 -1 42 -5 53 3
EE 12 0 18 1 19 -1 48 -2 2 1 1 1 30 1 67 -3
IE 49 8 22 -9 13 -3 13 4 3 1 0 -1 71 -1 26 1
EL 49 2 27 -9 15 3 5 1 4 3 0 0 76 -7 20 4
ES 28 0 18 -8 16 0 35 7 3 2 0 -1 46 -8 51 7
FR 14 -3 11 -2 14 0 53 0 7 5 1 0 25 -5 67 0
HR 36 -11 27 0 15 4 17 5 3 1 2 1 63 -11 32 9
IT 16 -11 33 -5 29 8 18 5 3 2 1 1 49 -16 47 13
CY 36 7 15 -9 18 2 25 -2 6 4 0 -2 51 -2 43 0
LV 19 -2 16 -2 19 0 43 5 3 0 0 -1 35 -4 62 5
LT 18 -4 21 -5 20 2 37 5 3 2 1 0 39 -9 57 7
LU 17 4 11 1 25 6 37 -19 9 8 1 0 28 5 62 -13
HU 25 -1 29 -3 14 -5 20 2 12 7 0 0 54 -4 34 -3
MT 36 0 19 -8 23 7 15 -2 6 3 1 0 55 -8 38 5
NL 9 -4 8 -1 13 -1 58 4 10 1 2 1 17 -5 71 3
AT 17 3 22 -2 27 0 24 -2 9 1 1 0 39 1 51 -2
PL 18 -3 36 -1 25 0 16 2 2 1 3 1 54 -4 41 2
PT 47 4 36 -7 7 -1 6 2 4 2 0 0 83 -3 13 1
RO 40 -2 27 -1 14 1 9 -2 7 3 3 1 67 -3 23 -1
SI 31 -4 26 4 17 -1 23 -1 2 1 1 1 57 0 40 -2
SK 27 -4 32 -5 25 3 13 4 2 1 1 1 59 -9 38 7
FI 5 0 10 -1 17 -3 63 2 4 2 1 0 15 -1 80 -1
SE 5 -2 9 -1 7 -2 73 3 5 2 1 0 14 -3 80 1
UK 23 4 17 -1 16 -8 29 -3 14 9 1 -1 40 3 45 -11
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WN
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB4.4 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels vers les téléphones mobiles ou fixes d’un autre opérateur parce que vous vous souciez des coûts de communication plus élevés que pour des appels vers des téléphones du même opérateur
QB4.4 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
You limit your calls to mobile or fixed phones of another network operator because you are concerned about higher communication charges than when making a phone call to others on your own network
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
QB4.4 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer Anrufe auf Mobiltelefone oder Festnetzanschlüsse anderer Netzbetreiber, weil Sie sich Sorgen machen, dass die Kosten höher sind, als wenn Sie jemanden in Ihrem eigenen Netz anrufen
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
T23
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43bIF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43bNUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 23 -3 24 -1 20 1 32 3 1 0 47 -4 52 4
BE 27 4 22 -2 21 0 30 -1 0 -1 49 2 51 -1
BG 49 1 29 -7 12 2 8 2 2 2 78 -6 20 4
CZ 30 -7 31 -1 23 2 16 6 0 0 61 -8 39 8
DK 8 -2 7 -2 8 -7 77 13 0 -2 15 -4 85 6
DE 20 -9 24 5 23 4 33 1 0 -1 44 -4 56 5
EE 13 1 18 0 19 -1 49 -1 1 1 31 1 68 -2
IE 50 8 23 -9 13 -3 14 4 0 0 73 -1 27 1
EL 51 3 29 -7 15 3 5 1 0 0 80 -4 20 4
ES 29 1 18 -8 16 0 37 8 0 -1 47 -7 53 8
FR 15 -2 12 -1 15 0 57 3 1 0 27 -3 72 3
HR 37 -11 28 0 15 4 18 6 2 1 65 -11 33 10
IT 16 -11 34 -4 30 9 19 6 1 0 50 -15 49 15
CY 38 8 16 -8 19 2 27 0 0 -2 54 0 46 2
LV 19 -2 17 -2 19 -1 44 5 1 0 36 -4 63 4
LT 19 -3 22 -5 20 2 38 6 1 0 41 -8 58 8
LU 19 6 12 2 27 8 41 -16 1 0 31 8 68 -8
HU 28 0 33 0 16 -4 23 4 0 0 61 0 39 0
MT 39 2 20 -8 24 7 16 -2 1 1 59 -6 40 5
NL 10 -4 9 -1 14 -1 65 5 2 1 19 -5 79 4
AT 18 2 25 -1 30 1 26 -2 1 0 43 1 56 -1
PL 18 -3 37 0 26 0 16 2 3 1 55 -3 42 2
PT 49 5 37 -7 8 0 6 2 0 0 86 -2 14 2
RO 43 -1 29 0 14 0 10 -1 4 2 72 -1 24 -1
SI 32 -3 26 4 17 -2 24 0 1 1 58 1 41 -2
SK 28 -4 33 -4 26 4 13 4 0 0 61 -8 39 8
FI 6 1 11 0 17 -4 65 3 1 0 17 1 82 -1
SE 5 -3 10 0 7 -2 77 5 1 0 15 -3 84 3
UK 27 7 20 1 18 -8 34 1 1 -1 47 8 52 -7
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
QB4R.4 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez les appels vers les téléphones mobiles ou fixes d’un autre opérateur parce que vous vous souciez des coûts de communication plus élevés que pour des appels vers des téléphones du même opérateur
QB4R.4 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following. You limit your calls to mobile or fixed phones of another network operator because you are concerned about higher communication charges than when making a phone call to others on your own network
NSP
DK
WN
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
Tout à fait d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
QB4R.4 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie begrenzen die Zahl Ihrer Anrufe auf Mobiltelefone oder Festnetzanschlüsse anderer Netzbetreiber, weil Sie sich Sorgen machen, dass die Kosten höher sind, als wenn Sie jemanden in Ihrem eigenen Netz anrufen
Pondéré Pop 15+
T24
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI CODE 1 EN QB2IF CODE 1 IN QB2FALLS CODE 1 IN QB2
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 15 0 19 0 20 2 38 -2 7 0 1 0 34 0 58 0
BE 26 -1 20 0 21 2 28 2 5 -3 0 0 46 -1 49 4
BG 19 -4 23 -9 27 2 24 13 2 -3 5 1 42 -13 51 15
CZ 12 -5 26 4 30 -2 25 7 7 -3 0 -1 38 -1 55 5
DK 12 1 12 0 9 -4 63 9 4 -6 0 0 24 1 72 5
DE 11 -1 15 6 24 9 42 -15 6 0 2 1 26 5 66 -6
EE 13 4 14 0 17 3 49 1 7 -5 0 -3 27 4 66 4
IE 42 14 21 -5 13 -7 19 0 5 -1 0 -1 63 9 32 -7
EL 27 -1 29 4 20 4 13 1 11 -8 0 0 56 3 33 5
ES 15 0 15 -2 20 2 48 2 2 -2 0 0 30 -2 68 4
FR 16 3 13 -2 12 -1 52 3 6 -4 1 1 29 1 64 2
HR 25 -11 24 2 20 7 27 7 3 -4 1 -1 49 -9 47 14
IT 8 -4 23 -6 33 7 33 3 3 0 0 0 31 -10 66 10
CY 32 -3 19 2 10 -4 30 6 9 1 0 -2 51 -1 40 2
LV 23 3 20 5 18 4 27 -3 11 -7 1 -2 43 8 45 1
LT 19 -3 21 4 14 2 26 4 18 -7 2 0 40 1 40 6
LU 19 2 17 3 19 3 36 -11 8 2 1 1 36 5 55 -8
HU 11 -3 27 6 19 5 27 2 14 -9 2 -1 38 3 46 7
MT 20 -8 24 3 28 12 19 -2 7 -3 2 -2 44 -5 47 10
NL 17 3 21 1 13 -2 45 -1 4 -1 0 0 38 4 58 -3
AT 6 -3 27 7 30 -1 26 -5 10 1 1 1 33 4 56 -6
PL 12 1 20 -8 30 3 23 2 13 2 2 0 32 -7 53 5
PT 30 -1 34 7 15 -1 13 2 8 -7 0 0 64 6 28 1
RO 25 1 22 1 18 0 16 -4 12 5 7 -3 47 2 34 -4
SI 27 0 23 3 14 -2 27 0 7 -2 2 1 50 3 41 -2
SK 14 -8 34 12 29 -1 20 6 3 -9 0 0 48 4 49 5
FI 5 -3 12 2 16 1 61 4 5 -5 1 1 17 -1 77 5
SE 7 -4 15 2 11 4 60 -2 7 0 0 0 22 -2 71 2
UK 21 4 20 -1 16 -3 32 -4 11 5 0 -1 41 3 48 -7
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WNStimme
eher nicht zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB4.5 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez l’utilisation de l’Internet mobile parce que vous vous souciez des coûts d’utilisation
QB4.5 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
You limit the use of mobile Internet access because you are concerned about charges
Bevölkerung 15 + gewichteter
QB4.5 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie schränken die Nutzung des mobilen Internetzugangs ein, weil Sie sich Sorgen wegen der Kosten machen
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
Tend to disagree
T25
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL CODE 1 EN D43b + SI CODE 1 EN QB2IF PERSONAL MOBILE PHONE IN D43b + IF CODE 1 IN QB2NUR WENN PERSÖNLICHE MOBILTELEFON BEI D43b + FALLS CODE 1 IN QB2
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 16 0 20 0 22 2 41 -2 1 0 36 0 63 0
BE 27 -2 21 -1 22 1 30 2 0 0 48 -3 52 3
BG 19 -5 24 -10 28 2 25 13 4 0 43 -15 53 15
CZ 13 -6 29 5 32 -3 26 5 0 -1 42 -1 58 2
DK 13 1 13 0 9 -6 65 5 0 0 26 1 74 -1
DE 12 -1 16 6 25 9 45 -16 2 2 28 5 70 -7
EE 14 4 15 -1 18 2 53 -2 0 -3 29 3 71 0
IE 44 14 22 -6 14 -7 20 0 0 -1 66 8 34 -7
EL 30 -5 33 2 22 3 14 -1 1 1 63 -3 36 2
ES 15 -1 15 -3 20 2 50 2 0 0 30 -4 70 4
FR 17 2 14 -2 13 -1 55 1 1 0 31 0 68 0
HR 25 -14 25 2 21 7 28 6 1 -1 50 -12 49 13
IT 8 -5 24 -6 33 7 34 3 1 1 32 -11 67 10
CY 35 -3 21 2 11 -4 33 7 0 -2 56 -1 44 3
LV 26 2 22 4 20 2 31 -5 1 -3 48 6 51 -3
LT 23 -6 25 2 17 1 32 3 3 0 48 -4 49 4
LU 20 2 19 4 21 4 39 -11 1 1 39 6 60 -7
HU 13 -6 31 4 22 4 32 0 2 -2 44 -2 54 4
MT 22 -10 26 3 30 12 20 -3 2 -2 48 -7 50 9
NL 18 4 21 -1 14 -2 47 -1 0 0 39 3 61 -3
AT 6 -3 30 8 33 -1 29 -5 2 1 36 5 62 -6
PL 14 1 23 -8 34 4 27 3 2 0 37 -7 61 7
PT 32 -5 37 5 17 -1 14 1 0 0 69 0 31 0
RO 28 2 25 2 21 2 18 -3 8 -3 53 4 39 -1
SI 29 0 25 3 15 -3 29 -1 2 1 54 3 44 -4
SK 14 -11 35 10 30 -4 20 4 1 1 49 -1 50 0
FI 5 -4 13 2 16 -1 65 2 1 1 18 -2 81 1
SE 8 -3 16 2 11 3 65 -2 0 0 24 -1 76 1
UK 23 5 22 -1 18 -2 36 -2 1 0 45 4 54 -4
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
QB4R.5 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous limitez l’utilisation de l’Internet mobile parce que vous vous souciez des coûts d’utilisation
QB4R.5 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following. You limit the use of mobile Internet access because you are concerned about charges
NSP
DK
WN
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
Tout à fait d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 + gewichteter
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
QB4R.5 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie schränken die Nutzung des mobilen Internetzugangs ein, weil Sie sich Sorgen wegen der Kosten machen
Pondéré Pop 15+
T26
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEVISION DANS LE MENAGE CODE 1 EN D46IF TELEVISION IN THE HOUSEHOLD CODE 1 IN D46NUR WENN FERNSEHER FALLS CODE 1 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 6 0 37 -3 11 -1 19 0 25 2 7 1
BE 0 0 4 -2 19 -4 56 3 4 0 23 5
BG 0 -13 17 12 20 -9 33 4 32 8 0 -1
CZ 0 0 52 2 10 1 15 -2 23 -2 2 0
DK 0 0 19 -2 21 3 38 -2 8 -4 6 1
DE 0 0 5 -4 16 1 31 2 48 1 2 0
EE 0 0 24 0 20 0 32 -3 12 3 14 1
IE 11 1 21 -4 9 1 19 3 45 -2 1 1
EL 57 -5 49 -3 1 0 2 2 4 2 0 0
ES 0 0 89 0 0 0 12 1 2 -1 3 1
FR 0 0 65 5 0 0 9 2 14 2 36 2
HR 0 0 58 -7 0 0 22 0 7 0 20 20
IT 0 0 70 -18 0 0 0 -8 29 13 3 1
CY 62 -6 29 6 11 3 10 -3 5 -5 10 8
LV 0 0 39 -2 31 -2 15 2 11 0 3 1
LT 22 6 24 -7 31 -2 14 -1 8 1 0 0
LU 0 0 23 8 21 9 31 -3 19 -13 10 2
HU 0 -10 9 4 35 -9 34 10 19 3 2 1
MT 6 1 44 4 5 -5 39 0 8 -2 1 1
NL 0 0 15 -5 21 -5 50 9 5 -3 8 1
AT 0 0 10 1 13 -3 26 1 53 5 2 -1
PL 13 -6 25 10 12 -4 20 4 35 -2 0 0
PT 0 0 38 2 18 -5 30 0 3 -4 10 6
RO 6 0 16 0 56 -3 16 2 7 1 1 0
SI 10 0 8 -9 20 -7 34 -1 3 -2 22 11
SK 13 1 19 3 9 -4 25 5 34 -6 1 0
FI 0 0 47 -1 0 0 51 1 3 0 1 -1
SE 0 0 26 -4 23 -4 25 0 13 -1 11 5
UK 26 6 28 -7 8 2 13 1 37 -3 1 0
Un réseau téléphonique + modem et/ ou
décodeur, p. ex. ADSL ou VDSL
The telephone network +
modem and/ or decoder, i.e.
ADSL or VDSL
das Telefonnetz + Modem und/oder
Decoder, d. H. DSL oder VDSL
Un abonnement de télévision par câble + décodeur
(télévision digitale)
A cable TV network +
decoder (digital TV)
einen Kabelanschluss +
Decoder (Digitalfernsehen)
Un satellite grâce à une parabole + décodeur
Satellite TV via a
satellite dish +
decoder
eine Satelliten-schüssel + Decoder
An aerial (for example on the roof or on the top of the TV
set)
Eine Antenne (beispielsweise auf dem Dach
oder Zimmerantenne)
Une télévision numérique terrestre
(antenne + décodeur)
Digital Terrestrial Television (aerial
+ decoder)
digitales terrestrisches
Fernsehen (Dach-oder
Zimmerantenne + Decoder)
Un abonnement de télévision par câble (analogique
= connecté directement sur le
poste de TV)
A cable TV network (analogue
= directly connected to the
TV set)
einen analogen Kabelanschluss
(=Kabelanschluss, der direkt mit dem
Fernsehgerät verbunden ist)
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB5 Votre ménage reçoit-il la télévision par ... ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB5 Does your household receive television via...? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB5 Empfängt Ihr Haushalt Fernsehsender über…? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Une antenne hertzienne (par exemple sur le
toit ou directement
posée sur votre téléviseur)
T27
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEVISION DANS LE MENAGE CODE 1 EN D46IF TELEVISION IN THE HOUSEHOLD CODE 1 IN D46NUR WENN FERNSEHER IM HAUSHALT FALLS CODE 1 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 4 0 1 0 30 -1 43 -2
BE 2 0 1 0 73 -1 4 -2
BG 1 -1 0 0 52 -6 17 -1
CZ 1 0 2 1 25 -1 52 2
DK 7 2 8 3 57 1 19 -2
DE 3 -2 1 0 46 3 5 -4
EE 3 1 2 0 51 -3 24 0
IE 3 2 1 0 28 4 28 -4
EL 0 0 0 0 2 1 97 -2
ES 2 0 0 0 12 1 89 0
FR 11 -2 1 0 9 2 65 5
HR 6 -8 1 0 22 0 58 -7
IT 2 0 2 2 0 -8 70 -18
CY 6 5 1 1 20 -1 81 -4
LV 4 2 2 1 46 1 39 -2
LT 5 2 1 0 45 -1 45 -1
LU 4 -1 2 -3 52 7 23 8
HU 1 0 1 1 69 1 9 -5
MT 2 1 2 0 44 -5 49 4
NL 6 0 1 0 70 5 15 -5
AT 3 0 1 -1 39 -1 10 1
PL 0 -1 1 0 31 0 37 4
PT 0 0 2 -1 48 -4 38 2
RO 2 1 2 1 71 -1 22 0
SI 4 -1 4 3 54 -5 18 -7
SK 2 1 1 0 34 2 32 4
FI 9 6 1 0 51 1 47 -1
SE 18 7 5 2 46 -5 26 -4
UK 5 3 2 1 20 2 49 -1
WN
Internet (télévision, ordinateur et/ ou appareil portable
connecté par Wi-Fi)
Total 'Antenne
hertzienne ou TNT'
Total 'Aerial or DTT'
Gesamt 'Antenne oder
DTF'
QB5 Votre ménage reçoit-il la télévision par ... ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB5 Does your household receive television via...? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB5 Empfängt Ihr Haushalt Fernsehsender über…? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
DK Total 'TV cable'
Haushalts gewichteter
NSP Total 'TV par câble'
The Internet (Wi-Fi connected TV, PC
and/ or a handheld device)
Pondéré Ménage
Household Weighted
Gesamt 'Kabel-TV'
das Internet (Fernseher, PC
und/oder anderes mobiles Kleingerät
mit WLAN-Anschluss)
T28
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 5 -1 59 1 19 1 10 1
BE 3 -2 41 -1 46 2 8 1
BG 2 1 14 -4 49 6 10 -1
CZ 2 0 30 3 25 -3 7 2
DK 4 -1 29 -9 35 4 16 1
DE 9 -5 69 -1 11 3 6 2
EE 6 5 31 -7 38 1 23 5
IE 15 4 21 -6 27 9 15 -9
EL 6 2 87 0 0 0 3 0
ES 3 -1 83 10 7 -1 15 6
FR 3 -1 84 -1 7 0 6 -1
HR 5 0 74 9 10 -6 9 -2
IT 3 1 79 -2 0 -1 11 0
CY 7 -3 61 3 19 -4 5 2
LV 9 0 24 0 29 3 12 3
LT 14 3 15 -1 31 -2 10 0
LU 17 2 52 -7 16 7 7 4
HU 1 0 21 -1 66 5 7 -1
MT 0 0 51 2 37 1 7 2
NL 2 -2 36 -7 46 7 4 1
AT 8 2 27 -8 24 -7 29 7
PL 5 -1 26 2 34 -2 14 0
PT 3 0 27 7 52 -3 5 0
RO 6 1 22 4 48 7 11 4
SI 3 0 30 -6 44 6 8 -2
SK 3 -2 16 -4 25 3 15 0
FI 4 -5 38 -14 14 2 57 23
SE 2 -3 41 6 20 -1 24 4
UK 2 -1 62 5 18 2 9 4
Par le réseau de téléphonie mobile
(Internet à haut débit)
Via a mobile phone network (Broadband
Internet)
Mobile Datenverbindung über
das Mobilfunknetz eines
Mobilfunkanbieters (Breitband-
Internetverbindung)
Via a dial-up connection using a standard telephone line or an ISDN line
(Narrowband Internet)
Einwahl über eine analoge oder ISDN-Telefonleitung (KEIN Breitband-Internet)
Par un raccordement du type ADSL, XDSL ou similaire sur la ligne du téléphone fixe à l'aide d'un modem, d’une
box ou d’un routeur (Internet à haut débit)
Via ADSL, XDSL or similar type of connection on a fixed
telephone line using a modem, a box or a router
(Broadband Internet)
Breitband-Internetverbindung über DSL
(Breitband-Internetverbindung)
Par le réseau télévisé câblé à l'aide d'un modem pour câble, d’une box ou d’un routeur (Internet à haut
débit)
Via the cable TV network using a cable modem, box or router (Broadband Internet)
Breitband-Internetverbindung über TV-
Kabel, das heißt das Netz eines Kabelfernsehanbieters
(Breitband-Internetverbindung)
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB6 De quel type d'accès à Internet votre ménage dispose-t-il à la maison ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB6 How does your household access the Internet at home? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB6 Wie wird in Ihrem Haushalt eine Verbindung zum Internet hergestellt? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Par une ligne téléphonique
standard ou une ligne ISDN (Internet
à bas débit)
T29
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 3 0 6 0 1 1 2 0 3 0 91 2
BE 1 0 6 3 1 1 0 -1 2 0 96 3
BG 7 3 13 -3 1 1 1 -1 5 -1 92 0
CZ 10 -1 14 2 2 0 10 0 5 0 84 0
DK 0 0 18 6 0 0 2 1 4 1 91 0
DE 1 0 1 0 0 0 1 1 5 0 86 4
EE 0 0 5 1 0 0 1 -1 3 0 91 -2
IE 13 1 7 0 1 1 2 0 1 0 83 -4
EL 1 1 0 0 0 0 2 1 4 -2 90 0
ES 2 1 6 -2 0 0 1 -1 2 0 96 4
FR 1 0 3 1 0 0 1 0 2 -1 95 1
HR 1 0 1 0 0 0 3 2 3 1 89 -4
IT 4 4 2 1 0 0 2 -1 3 0 93 1
CY 3 0 3 2 1 0 0 0 9 3 86 2
LV 2 -1 17 -1 2 1 1 -2 6 -2 84 4
LT 3 1 27 1 0 -1 2 0 2 -2 83 0
LU 2 2 12 2 1 1 1 -1 3 -3 81 3
HU 3 -2 2 -1 0 -1 2 1 1 -1 96 -1
MT 1 1 4 1 0 0 0 0 8 -2 92 2
NL 1 0 11 2 0 0 1 0 3 1 95 1
AT 5 0 4 2 2 0 4 0 9 5 81 -6
PL 8 3 5 1 0 0 6 -3 5 2 84 2
PT 3 -2 7 2 1 1 2 -3 2 -2 92 4
RO 3 -1 15 -8 0 0 0 -1 4 -2 90 2
SI 3 0 12 -2 2 1 1 0 4 1 92 -3
SK 12 -1 20 3 0 -1 2 -1 9 2 87 1
FI 2 1 9 3 0 0 2 1 2 1 95 4
SE 3 1 24 -2 1 0 2 0 3 0 93 1
UK 7 -1 7 -3 2 2 0 -2 2 0 96 2
Sonstige (SP.) WN
Gesamt 'Breitbandin
ternet'
Via an electrical power line (Broadband Internet) (SP.)
Other (SP.) DKTotal
'Broadband Internet'
Breitband-Internetverbindung
über eine Glasfaserleitung
(Breitband-Internetverbindung)
Par le réseau d’électricité (Internet à
haut débit) (SP.)Autre (SP.) NSP
Total 'Internet à haut débit'
Via the satellite network (Broadband
Internet)
Via an optical fibre line (Broadband
Internet)
Par le réseau satellite (Internet à
haut débit)
Par une ligne à fibre optique (Internet à
haut débit)
Breitband-Internetverbindung
über eine Stromleitung (Breitband-
Internetverbindung) (SP.)
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB6 De quel type d'accès à Internet votre ménage dispose-t-il à la maison ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB6 How does your household access the Internet at home? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB6 Wie wird in Ihrem Haushalt eine Verbindung zum Internet hergestellt? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Breitband-Internetverbindung
über das Satellitennetzwerk
(Breitband-Internetverbindung)
T30
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 5 -1 5 2 10 1 2 0 8 2
BE 3 -1 5 2 8 1 1 0 7 1
BG 8 -2 2 2 10 -1 1 0 9 -1
CZ 4 0 3 1 7 2 2 1 5 1
DK 10 -1 6 2 16 1 10 1 6 1
DE 4 1 3 2 6 2 1 0 5 2
EE 18 3 5 2 23 5 6 2 18 4
IE 13 -11 2 2 15 -9 4 -5 11 -4
EL 2 0 1 0 3 0 0 -1 2 -1
ES 1 -3 14 8 15 6 3 2 12 4
FR 1 -1 5 1 6 -1 0 -2 6 1
HR 4 -6 5 4 9 -2 1 0 8 -2
IT 8 0 3 1 11 0 2 0 9 0
CY 3 1 2 0 5 2 0 0 5 2
LV 11 3 1 0 12 3 2 1 10 2
LT 7 0 3 0 10 0 1 -1 9 1
LU 3 1 4 3 7 4 2 1 5 3
HU 4 -2 2 0 7 -1 0 -1 6 0
MT 3 -1 3 1 7 2 2 1 5 1
NL 1 -1 3 1 4 1 1 0 3 1
AT 19 4 10 3 29 7 8 2 21 5
PL 11 -2 2 1 14 0 2 0 12 1
PT 4 -1 1 1 5 0 1 1 4 -1
RO 4 0 7 4 11 4 1 1 10 3
SI 5 -1 3 -1 8 -2 2 0 6 -2
SK 12 -1 2 -1 15 0 2 0 12 -1
FI 32 12 25 11 57 23 18 7 39 16
SE 7 -3 17 6 24 4 6 0 17 3
UK 2 -1 7 5 9 4 2 1 7 3
Haushalte mit mobilem
Breitbandanschluss
Ménages d'une personne à Haut
Débit Mobile
Single households with Mobile Broadband
Ein-Personen-Haushalte mit
mobilem Breitbandanschluss
Households with Mobile Data only
Haushalte, die ausschließlich einen
mobilen Internetzugang
besitzen
Ménages avec Internet Fixe et Data
Mobile
Households with Fixed Internet and
Mobile Data
Haushalte, die einen Festnetz-
Internetzugang und einen mobilen Internetzugang
besitzen
Ménages de plusieurs personnes à Haut
Débit Mobile
Multiple occupancy households with
Mobile Broadband
Mehrpersonen-haushalte mit
mobilem Breitbandanschluss
Ménages à Haut Débit Mobile
Households with Mobile Broadband
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB6R - Data mobile
QB6R - Mobile data
QB6R - Mobiler Internetzugang
Ménages avec uniquement Data
Mobile
T31
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE UNIQUEMENTIF ONLY MOBILE PHONEWENN NUR MOBILTELEFON
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 3 -1 30 -1 27 1 20 1
BE 3 1 32 -7 52 8 8 -5
BG 1 -1 8 -2 53 10 10 -2
CZ 1 0 23 2 26 -2 8 2
DK 3 0 21 -10 35 1 21 -1
DE 12 5 34 -8 11 -6 31 4
EE 5 4 25 -8 38 5 31 6
IE 5 2 12 3 29 15 29 -19
EL 9 9 48 -21 0 0 15 -8
ES 4 -10 63 14 8 3 19 -5
FR 3 0 54 -11 22 8 13 9
HR 3 0 41 23 13 -5 20 -31
IT 6 3 51 0 0 0 25 -4
CY 4 -6 54 8 23 -6 5 4
LV 7 1 21 3 32 2 16 1
LT 5 0 12 4 35 -4 11 -1
LU 13 12 46 -7 14 8 29 14
HU 0 0 14 0 67 5 10 -3
MT 0 0 4 -45 23 1 45 15
NL 2 0 33 -12 45 7 7 2
AT 4 3 23 -6 24 -8 34 6
PL 4 0 18 -1 34 -1 16 0
PT 2 -1 16 2 41 -3 15 1
RO 2 -1 16 1 53 7 13 3
SI 2 0 13 -15 50 12 13 -7
SK 2 -2 13 -1 27 3 16 0
FI 3 -5 36 -15 14 2 60 24
SE 0 -2 25 6 6 -5 32 6
UK 0 -6 45 8 25 10 17 -1
Haushalts gewichteter
Einwahl über eine analoge oder ISDN-Telefonleitung (KEIN Breitband-Internet)
Breitband-Internetverbindung über DSL
(Breitband-Internetverbindung)
Breitband-Internetverbindung über TV-
Kabel, das heißt das Netz eines Kabelfernsehanbieters
(Breitband-Internetverbindung)
Mobile Datenverbindung über
das Mobilfunknetz eines
Mobilfunkanbieters (Breitband-
Internetverbindung)
Pondéré Ménage
Par une ligne téléphonique
standard ou une ligne ISDN (Internet
à bas débit)
Par un raccordement du type ADSL, XDSL ou similaire sur la ligne du téléphone fixe à l'aide d'un modem, d’une
box ou d’un routeur (Internet à haut débit)
Par le réseau télévisé câblé à l'aide d'un modem pour câble, d’une box ou d’un routeur (Internet à haut
débit)
Par le réseau de téléphonie mobile
(Internet à haut débit)
Household Weighted
Via a dial-up connection using a standard telephone line or an ISDN line
(Narrowband Internet)
Via ADSL, XDSL or similar type of connection on a fixed
telephone line using a modem, a box or a router
(Broadband Internet)
Via the cable TV network using a cable modem, box or router (Broadband Internet)
Via a mobile phone network (Broadband
Internet)
QB6 De quel type d'accès à Internet votre ménage dispose-t-il à la maison ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB6 How does your household access the Internet at home? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB6 Wie wird in Ihrem Haushalt eine Verbindung zum Internet hergestellt? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
T32
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE UNIQUEMENTIF ONLY MOBILE PHONEWENN NUR MOBILTELEFON
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 7 3 9 1 0 0 5 -2 4 0 88 2
BE 1 -1 8 5 0 0 1 0 1 -2 96 1
BG 9 2 14 -4 0 0 2 0 6 0 91 1
CZ 11 -2 17 3 2 -1 11 -1 6 0 84 2
DK 0 0 20 8 0 0 2 1 3 0 92 -1
DE 4 3 1 1 1 1 5 1 7 2 75 -9
EE 0 0 4 -1 0 0 1 -2 2 -2 92 0
IE 19 5 4 -5 0 0 6 3 0 -1 91 -3
EL 6 6 0 0 0 -3 24 8 0 0 68 -18
ES 7 7 6 3 0 0 3 -6 3 1 90 13
FR 6 6 3 -2 0 0 4 -9 4 1 89 2
HR 3 3 1 0 0 0 12 6 9 6 76 -12
IT 10 8 3 2 0 0 5 -8 4 -2 86 6
CY 1 -3 3 -1 0 -4 0 0 12 9 84 -2
LV 2 -2 16 0 2 0 1 -4 6 -2 86 4
LT 5 3 29 -1 1 0 3 0 3 -1 90 1
LU 7 7 10 8 0 0 3 -13 2 -7 85 10
HU 4 -3 3 1 0 -2 3 2 0 -2 97 1
MT 0 0 0 -3 0 0 0 0 28 25 72 -25
NL 1 0 12 5 0 0 2 0 5 1 91 -2
AT 6 2 4 1 2 0 6 0 9 6 82 -8
PL 10 3 6 0 0 0 8 -4 5 2 83 1
PT 4 -6 9 6 1 1 10 -3 3 -1 85 5
RO 4 0 16 -3 0 0 0 -1 4 -3 95 5
SI 4 1 14 2 4 2 2 0 4 2 93 -2
SK 12 -2 21 3 0 -1 2 -1 9 1 87 2
FI 2 1 9 3 0 0 2 1 2 1 96 4
SE 2 2 41 -9 0 0 4 2 0 0 100 2
UK 6 2 13 3 0 0 1 -12 4 4 95 13
Gesamt 'Breitbandin
ternet'
Haushalts gewichteter
Breitband-Internetverbindung
über das Satellitennetzwerk
(Breitband-Internetverbindung)
Breitband-Internetverbindung
über eine Glasfaserleitung
(Breitband-Internetverbindung)
Breitband-Internetverbindung
über eine Stromleitung (Breitband-
Internetverbindung) (SP.)
Sonstige (SP.) WN
Total 'Internet à haut débit'
Household Weighted
Via the satellite network (Broadband
Internet)
Via an optical fibre line (Broadband
Internet)
Via an electrical power line (Broadband Internet) (SP.)
Other (SP.) DKTotal
'Broadband Internet'
Pondéré Ménage
Par le réseau satellite (Internet à
haut débit)
Par une ligne à fibre optique (Internet à
haut débit)
Par le réseau d’électricité (Internet à
haut débit) (SP.)Autre (SP.) NSP
QB6 De quel type d'accès à Internet votre ménage dispose-t-il à la maison ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB6 How does your household access the Internet at home? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB6 Wie wird in Ihrem Haushalt eine Verbindung zum Internet hergestellt? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
T33
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 15 -1 7 1 42 0 15 1 6 0 4 0
BE 9 1 6 2 45 1 20 -1 10 1 3 -3
BG 23 3 8 3 40 -2 18 -4 4 1 2 0
CZ 13 -4 8 4 48 -1 9 -1 6 0 8 1
DK 18 -1 4 -1 50 1 9 2 5 0 3 2
DE 16 -3 10 3 33 -2 21 2 5 0 5 0
EE 17 -7 12 3 35 6 17 -2 5 0 5 1
IE 31 10 7 -1 35 5 9 -1 3 -3 6 -2
EL 21 3 2 -2 52 4 9 -7 3 0 4 1
ES 16 -1 5 1 43 8 13 2 3 -2 8 -2
FR 8 -1 4 2 53 3 15 1 10 -1 2 -1
HR 18 6 9 3 50 -1 13 -4 4 -2 2 0
IT 7 -3 8 2 42 -2 19 4 9 1 2 -1
CY 41 3 3 1 40 2 2 -4 6 -3 2 -1
LV 21 -1 8 3 38 -2 9 -1 6 1 6 0
LT 30 -1 7 2 38 2 4 -2 2 -1 7 1
LU 17 -4 7 2 32 -7 20 -3 10 6 2 1
HU 13 -1 10 1 53 2 15 -3 1 0 3 1
MT 31 -2 9 4 30 -2 19 4 3 -2 2 0
NL 11 -2 7 2 52 4 13 -3 6 -1 2 0
AT 12 2 11 1 32 -7 18 0 5 0 8 2
PL 14 -1 8 0 51 -2 5 -1 5 3 4 0
PT 9 -2 4 1 41 -1 24 5 2 -1 6 -1
RO 37 -1 7 3 34 -5 14 0 2 2 2 1
SI 24 4 6 0 40 0 10 -7 6 0 3 2
SK 15 -1 9 -1 43 -4 7 0 4 1 10 3
FI 18 -3 8 0 42 -8 5 1 5 1 8 5
SE 19 -2 8 3 42 3 10 -1 7 -1 1 0
UK 16 -2 9 3 36 -2 12 2 7 -1 3 -1
Le coût du matériel
The cost of the equipment
Die Kosten für die technische
Ausrüstung
Le fait que l’abonnement à
Internet soit inclus dans une offre
groupée
The fact that the Internet
subscription is part of a bundle
Die Tatsache, dass der
Internetanschluss Bestandteil eines
Komplettpakets ist
Le service client proposé
The customer service offered
Der angebotene
Kundendienst
The maximum download speed
Die maximale Download-
Geschwindigkeit
La capacité maximale de
données (MB, GB) de téléchargement
ou d’envoi
The maximum amount of data
(MB, GB) you can download/ upload
Das maximale Download-/Upload-Volumen (MB, GB)
Le prix de l’abonnement
Internet
The price of the Internet subscription
Die Kosten für den
Internet-anschluss
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB7a.1 Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? En premier ? (ROTATION)
QB7a.1 When subscribing to an Internet connection what are the main factors you consider? Firstly? (ROTATE)
QB7a.1 Welche Faktoren sind für Sie bei der Auswahl eines Internetanschlusses am wichtigsten? Erstens? (ROTIEREN)
La vitesse maximale de
téléchargement
T34
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 4 -1 2 0 5 0
BE 5 0 1 -1 1 0
BG 1 0 1 0 3 -1
CZ 4 0 1 0 3 1
DK 2 -2 5 0 4 -1
DE 3 0 2 -1 5 1
EE 2 0 3 -1 4 0
IE 3 -8 2 0 4 0
EL 6 3 1 0 2 -2
ES 7 -3 1 -1 4 -2
FR 3 -1 2 0 3 -2
HR 1 -2 0 -1 3 1
IT 7 0 1 0 5 -1
CY 1 0 0 -2 5 4
LV 4 -1 3 1 5 0
LT 6 0 2 -1 4 0
LU 4 4 4 1 4 0
HU 2 -1 1 0 2 1
MT 0 -1 0 0 6 -1
NL 1 0 5 1 3 -1
AT 8 2 1 -2 5 2
PL 5 1 1 -2 7 2
PT 8 2 1 0 5 -3
RO 0 0 1 0 3 0
SI 3 1 4 -1 4 1
SK 5 -2 2 2 5 2
FI 2 -1 9 4 3 1
SE 1 0 8 -1 4 -1
UK 6 0 3 1 8 0
Andere (SP.)
Le coût de l’installation
QB7a.1 Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? En premier ? (ROTATION)
QB7a.1 When subscribing to an Internet connection what are the main factors you consider? Firstly? (ROTATE)
QB7a.1 Welche Faktoren sind für Sie bei der Auswahl eines Internetanschlusses am wichtigsten? Erstens? (ROTIEREN)
Other (SP.) DK
Bevölkerung 15 +
gewichteter
Autre (SP.) NSP
The cost of installation
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
WNDie Installations-kosten
T35
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 51 -1 22 0 21 1
BE 53 -2 15 2 30 0
BG 43 -2 31 6 22 -3
CZ 61 1 21 0 15 0
DK 55 1 22 -2 13 1
DE 41 -2 26 0 26 2
EE 42 6 29 -4 22 -1
IE 44 -5 38 9 12 -3
EL 63 9 23 1 12 -7
ES 58 3 21 0 16 0
FR 57 0 12 0 25 0
HR 52 -3 28 10 17 -6
IT 52 -2 15 -2 28 5
CY 43 1 44 4 9 -6
LV 48 -3 28 1 16 1
LT 50 2 37 1 7 -2
LU 38 -2 24 -2 30 3
HU 58 3 24 1 16 -3
MT 32 -3 39 1 22 2
NL 55 3 18 0 19 -4
AT 48 -2 23 3 23 0
PL 60 -1 22 -1 10 2
PT 55 -1 13 -1 26 4
RO 36 -3 44 2 15 0
SI 46 2 29 3 16 -7
SK 58 -3 25 0 11 1
FI 52 -4 26 -2 10 1
SE 44 2 27 1 17 -1
UK 45 -4 25 1 19 1
Total 'Service-related criteria'
Gesamt 'Dienst bezogene Kriterien'
Total 'Critères relatifs aux coûts'
Total 'Costs-related criteria'
Gesamt'Kosten bezogenen Kriterien'
Total 'Critères relatifs à la qualité'
Total 'Quality-related criteria'
Gesamt 'Qualitätsbezogene Kriterien'
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB7a.2 Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? En premier ? (ROTATION)
QB7a.2 When subscribing to an Internet connection what are the main factors you consider? Firstly? (ROTATE)
QB7a.2 Welche Faktoren sind für Sie bei der Auswahl eines Internetanschlusses am wichtigsten? Erstens? (ROTIEREN)
Total 'Critères relatifs au service'
T36
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 28 -1 20 2 30 0 15 0 21 -2 16 -2
BE 23 0 18 0 29 -4 15 1 27 -2 15 -2
BG 32 6 27 8 36 -1 20 2 28 4 15 0
CZ 33 -2 20 1 27 -4 10 -1 21 1 24 -6
DK 40 3 29 14 27 -2 8 -3 25 -1 8 -3
DE 23 -6 21 1 36 5 14 0 23 -1 19 -1
EE 26 -1 23 1 34 -1 12 2 14 -2 17 -2
IE 30 -3 22 4 36 4 12 2 19 -5 12 -6
EL 38 -2 20 -4 30 1 19 -5 17 -10 20 1
ES 38 5 20 0 29 5 12 1 18 -4 21 3
FR 22 -2 13 -5 27 -3 25 0 34 3 13 0
HR 41 10 31 5 33 5 9 -4 12 -8 10 -5
IT 23 -9 13 1 25 -1 16 0 18 -5 15 2
CY 31 -8 13 -7 42 6 11 -5 37 -14 28 1
LV 31 -2 23 -2 34 -3 11 1 24 3 18 -3
LT 34 3 22 -6 35 -1 6 -1 12 -4 25 1
LU 26 -5 24 4 29 -4 19 1 24 11 10 0
HU 29 1 28 2 31 -3 23 -1 7 -2 15 -3
MT 28 2 28 4 30 3 17 -1 30 0 13 2
NL 27 -2 24 8 27 -2 19 0 23 0 16 3
AT 23 -7 22 -5 35 5 13 -2 29 -4 27 -3
PL 32 0 19 0 26 -3 7 0 9 -2 15 -6
PT 29 2 16 3 27 -1 19 4 25 9 21 0
RO 27 -3 20 -4 43 2 22 -4 16 -13 12 -12
SI 29 -7 17 -7 32 -6 10 -7 15 3 17 4
SK 33 -1 34 2 38 6 13 2 12 -7 22 -8
FI 27 -6 22 -1 29 2 7 -2 18 -4 18 2
SE 33 5 26 12 31 -2 8 -3 22 0 14 0
UK 29 5 22 6 24 -3 12 2 17 -3 12 -4
Le coût du matériel
The cost of the equipment
Die Kosten für die technische
Ausrüstung
Le fait que l’abonnement à
Internet soit inclus dans une offre
groupée
The fact that the Internet subscription is part of a bundle
Die Tatsache, dass der Internetanschluss
Bestandteil eines Komplettpakets ist
Le service client proposé
The customer service offered
Der angebotene
Kundendienst
The maximum download speed
Die maximale Download-
Geschwindigkeit
La capacité maximale de
données (MB, GB) de téléchargement
ou d’envoi
The maximum amount of data
(MB, GB) you can download/ upload
Das maximale Download-/Upload-Volumen (MB, GB)
Le prix de l’abonnement
Internet
The price of the Internet
subscription
Die Kosten für den Internet-
anschluss
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB7b.1 Et ensuite ? (ROTATION – MAX. 3 REPONSES)
QB7b.1 And then? (ROTATE - MAX. 3 ANSWERS)
QB7b.1 Und welche noch? (ROTIEREN - MAX 3. ANTWORTEN)
La vitesse maximale de
téléchargement
T37
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 16 -3 2 -1 6 -1
BE 21 -7 2 -1 4 2
BG 12 -1 0 -1 7 -1
CZ 21 -2 1 1 2 -2
DK 15 -1 2 -3 5 -4
DE 15 -5 2 -1 4 0
EE 7 -1 1 0 13 0
IE 10 -12 2 1 2 -2
EL 20 1 1 1 2 0
ES 25 2 2 -2 5 -1
FR 12 -1 1 0 8 -2
HR 7 -6 2 0 5 -2
IT 19 -2 2 1 3 0
CY 18 -4 0 -1 4 2
LV 18 -1 1 0 7 0
LT 21 -7 3 0 3 0
LU 15 4 7 3 5 -6
HU 23 -2 1 1 4 -1
MT 9 -3 0 -1 4 -1
NL 12 1 6 2 7 -3
AT 32 -4 4 -1 4 1
PL 17 -1 2 0 6 3
PT 23 1 1 1 4 -4
RO 10 -14 1 0 3 -4
SI 16 0 7 0 6 2
SK 15 -9 0 0 3 2
FI 8 -3 10 4 4 -3
SE 10 3 9 -2 5 -4
UK 16 0 3 0 13 -2
Andere (SP.)
Le coût de l’installation
QB7b.1 Et ensuite ? (ROTATION – MAX. 3 REPONSES)
QB7b.1 And then? (ROTATE - MAX. 3 ANSWERS)
QB7b.1 Und welche noch? (ROTIEREN - MAX 3. ANTWORTEN)
Other (SP.) DK
Bevölkerung 15 +
gewichteter
Autre (SP.) NSP
The cost of installation
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
WNDie Installationskosten
T38
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 51 -2 41 0 34 -1
BE 53 -4 35 0 40 0
BG 54 1 47 10 44 4
CZ 55 -9 47 1 30 0
DK 44 -5 56 10 31 -3
DE 56 0 40 -2 35 0
EE 51 -1 43 1 25 0
IE 52 -9 47 2 28 -5
EL 54 0 53 -1 34 -12
ES 58 6 51 7 28 -3
FR 44 -3 30 -5 52 2
HR 44 0 57 10 21 -10
IT 49 -1 33 -8 32 -5
CY 65 3 41 -10 46 -16
LV 56 -4 45 -5 33 6
LT 62 -2 49 -2 17 -5
LU 44 0 42 -4 40 10
HU 56 -6 48 4 28 -4
MT 43 2 49 4 44 -1
NL 46 1 42 3 39 0
AT 68 0 39 -7 39 -5
PL 49 -7 43 -2 16 -1
PT 58 -3 41 6 39 11
RO 54 -11 44 -4 36 -13
SI 49 -6 40 -11 23 -5
SK 60 -6 55 1 24 -5
FI 48 3 44 -5 24 -4
SE 46 2 49 12 28 -4
UK 44 -4 43 7 27 -2
Total 'Service-related criteria'
Gesamt 'Dienst bezogene Kriterien'
Total 'Critères relatifs aux coûts'
Total 'Costs-related criteria'
Gesamt'Kosten bezogenen Kriterien'
Total 'Critères relatifs à la qualité'
Total 'Quality-related criteria'
Gesamt 'Qualitätsbezogene Kriterien'
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB7b.2 Et ensuite ? (ROTATION – MAX. 3 REPONSES)
QB7b.2 And then? (ROTATE - MAX. 3 ANSWERS)
QB7b.2 Und welche noch? (ROTIEREN - MAX 3. ANTWORTEN)
Total 'Critères relatifs au service'
T39
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 41 -3 26 3 71 0 29 1 26 -2 19 -2
BE 31 0 24 2 74 -3 35 0 37 0 18 -4
BG 55 9 33 9 75 -3 37 -3 31 5 16 0
CZ 46 -6 27 5 74 -6 19 -1 26 1 32 -4
DK 57 2 32 13 76 0 16 -2 29 -1 11 0
DE 38 -10 30 4 67 2 35 3 27 -1 23 -1
EE 43 -6 34 3 67 5 28 0 18 -2 22 0
IE 59 7 28 2 69 8 20 0 21 -8 17 -8
EL 59 2 22 -6 82 5 28 -11 19 -10 24 2
ES 53 5 24 1 71 13 24 2 20 -5 28 1
FR 29 -3 16 -4 79 0 40 3 42 2 14 -1
HR 58 16 39 7 82 4 22 -8 16 -9 11 -6
IT 30 -10 20 2 67 -2 34 4 26 -4 17 2
CY 71 -5 16 -6 80 6 13 -9 42 -18 29 0
LV 50 -3 29 0 70 -5 20 1 29 4 23 -4
LT 63 2 28 -4 71 1 10 -2 14 -4 30 1
LU 43 -8 30 6 60 -11 38 -2 34 17 12 2
HU 42 1 38 3 84 -1 38 -4 8 -2 18 -2
MT 58 1 35 8 58 1 35 3 32 -1 14 2
NL 38 -3 30 10 78 2 32 -2 29 0 18 3
AT 34 -6 31 -5 66 -2 30 -3 32 -5 34 -1
PL 44 -1 26 0 75 -6 11 -2 14 2 19 -5
PT 37 2 19 4 67 -1 42 9 26 8 27 1
RO 63 -4 26 -1 75 -3 35 -4 17 -12 13 -11
SI 52 -3 22 -8 71 -5 20 -13 21 3 19 5
SK 46 -3 42 2 79 1 19 1 16 -6 31 -5
FI 44 -9 29 -1 70 -6 12 -1 22 -4 26 8
SE 51 3 33 16 72 2 18 -3 28 -1 14 0
UK 42 2 29 8 59 -4 23 4 22 -4 14 -6
Le coût du matériel
The cost of the equipment
Die Kosten für die technische
Ausrüstung
QB7T - Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? TOTAL
Le fait que l’abonnement à
Internet soit inclus dans une offre
groupée
The fact that the Internet subscription is part of a bundle
Die Tatsache, dass der Internetanschluss
Bestandteil eines Komplettpakets ist
Le service client proposé
The customer service offered
Der angebotene
Kundendienst
The maximum download speed
Die maximale Download-
Geschwindigkeit
La capacité maximale de
données (MB, GB) de téléchargement
ou d’envoi
The maximum amount of data
(MB, GB) you can download/ upload
Das maximale Download-/Upload-Volumen (MB, GB)
Le prix de l’abonnement
Internet
The price of the Internet
subscription
Die Kosten für den Internet-
anschluss
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB7T - When subscribing to an Internet connection what are the main factors you consider? TOTAL
QB7T - Welche Faktoren sind für Sie bei der Auswahl eines Internetanschlusses am wichtigsten? GESAMT
La vitesse maximale de
téléchargement
T40
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 20 -2 4 0 5 0
BE 26 -6 2 -2 1 0
BG 13 -1 1 -1 3 -1
CZ 25 -2 1 -1 3 1
DK 16 -4 7 -3 4 -1
DE 17 -5 3 -1 5 1
EE 9 -1 4 -1 4 0
IE 13 -19 3 0 4 0
EL 25 4 1 0 2 -2
ES 31 0 3 -2 4 -2
FR 14 -2 3 0 3 -2
HR 8 -8 2 0 3 1
IT 25 -2 2 0 4 -2
CY 17 -6 1 -2 5 4
LV 21 -2 4 1 5 0
LT 26 -6 4 0 4 0
LU 18 7 8 2 4 0
HU 25 -2 1 -1 2 1
MT 8 -4 1 -1 6 -1
NL 12 1 9 2 3 -1
AT 39 -2 4 -2 5 3
PL 21 1 3 -1 6 1
PT 30 4 1 0 5 -3
RO 10 -14 2 0 4 1
SI 18 0 11 2 4 1
SK 20 -10 2 1 5 2
FI 10 -3 15 6 3 1
SE 11 3 13 -2 4 -1
UK 20 -1 5 2 8 0
Andere (SP.)
Le coût de l’installation
QB7T - Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? TOTAL
QB7T - When subscribing to an Internet connection what are the main factors you consider? TOTAL
QB7T - Welche Faktoren sind für Sie bei der Auswahl eines Internetanschlusses am wichtigsten? GESAMT
Other (SP.) DK
Bevölkerung 15 +
gewichteter
Autre (SP.) NSP
The cost of installation
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
WNDie Installationskosten
T41
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 80 -1 54 1 48 -1
BE 82 -3 42 -1 63 3
BG 81 -2 63 9 59 2
CZ 84 -4 58 0 42 -1
DK 82 -1 67 5 39 -3
DE 79 1 55 -4 54 2
EE 76 4 61 0 41 -1
IE 79 -5 69 6 37 -7
EL 90 7 66 1 42 -15
ES 85 4 62 5 40 -3
FR 84 0 38 -2 68 4
HR 84 0 71 16 35 -14
IT 78 -2 43 -5 53 1
CY 87 3 73 -4 51 -21
LV 81 -3 60 -4 43 5
LT 85 1 70 -1 23 -5
LU 70 -3 57 -5 57 7
HU 90 0 62 3 43 -5
MT 65 -2 67 4 57 1
NL 82 1 53 3 53 -2
AT 81 -2 47 -6 53 -5
PL 85 -2 58 -2 24 0
PT 83 1 49 8 55 10
RO 78 -5 72 -1 49 -9
SI 76 -6 60 -7 37 -9
SK 85 -2 62 -2 32 -5
FI 81 -3 60 -9 32 -3
SE 77 3 65 12 41 -4
UK 72 -3 55 7 41 0
Total 'Service-related criteria'
Gesamt 'Dienst bezogene Kriterien'
Total 'Critères relatifs aux coûts'
Total 'Costs-related criteria'
Gesamt'Kosten bezogenen Kriterien'
Total 'Critères relatifs à la qualité'
Total 'Quality-related criteria'
Gesamt 'Qualitätsbezogene Kriterien'
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB7T - Lors d’une souscription à un abonnement Internet, quels sont les principaux facteurs que vous prenez en compte ? TOTAL
QB7T - When subscribing to an Internet connection what are the main factors you consider? TOTAL
QB7T - Welche Faktoren sind für Sie bei der Auswahl eines Internetanschlusses am wichtigsten? GESAMT
Total 'Critères relatifs au service'
T42
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF THE INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR WENN INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 63 -1 30 2 4 0 2 0 1 -1 36 2
BE 59 -4 34 3 4 0 3 1 0 0 41 4
BG 39 -2 55 2 1 -1 3 1 2 0 59 2
CZ 49 2 47 -1 2 0 1 0 1 -1 50 -1
DK 53 -4 41 5 2 -1 3 -1 1 1 46 3
DE 69 3 23 -2 3 0 3 -1 2 0 29 -3
EE 46 1 50 0 2 -1 1 0 1 0 53 -1
IE 53 -3 42 10 3 -3 1 -3 1 -1 46 4
EL 65 -2 30 4 1 -1 1 0 3 -1 32 3
ES 67 -3 29 5 2 0 0 -2 2 0 31 3
FR 63 4 30 -1 6 -2 0 0 1 -1 36 -3
HR 48 -10 42 7 3 1 3 1 4 1 48 9
IT 68 -4 25 3 4 3 1 -2 2 0 30 4
CY 47 4 38 -5 4 1 7 -2 4 2 49 -6
LV 46 -2 43 -3 3 1 7 4 1 0 53 2
LT 41 -4 52 7 4 -2 0 0 3 -1 56 5
LU 44 -6 42 5 7 0 5 0 2 1 54 5
HU 70 7 25 -6 2 -2 2 1 1 0 29 -7
MT 52 -2 39 0 6 5 1 -1 2 -2 46 4
NL 62 4 23 -11 12 6 2 1 1 0 37 -4
AT 60 -5 30 4 5 2 3 -1 2 0 38 5
PL 62 -4 33 5 3 0 1 0 1 -1 37 5
PT 69 -9 27 11 1 0 1 0 2 -2 29 11
RO 69 -5 21 2 1 -1 3 3 6 1 25 4
SI 62 5 24 -8 6 1 6 2 2 0 36 -5
SK 54 -2 39 5 4 -2 0 -2 3 1 43 1
FI 60 -3 36 3 3 1 1 0 0 -1 40 4
SE 60 0 35 2 1 -2 4 1 0 -1 40 1
UK 53 -8 40 8 4 -2 2 2 1 0 46 8
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
Oui, les deux options (SP.)
Yes, both options (SP.)
Ja, beide Möglichkeiten
werden genutzt (SP.)
NSP
DK
WN
Oui, vous ou un membre de votre ménage appelez des utilisateurs qui ont souscrit
le même service de téléphone gratuit via
Internet que vousYes, you or a member of your household call users
who have subscribed to the same Internet phone
service as you, for freeJa, Sie oder ein Mitglied Ihres Haushaltes rufen
kostenlos Nutzer an, die beim gleichen Internet-
Telefondienst angemeldet sind wie Sie
Oui, vous ou un membre de votre ménage passez des appels internationaux à
moindre coût vers des lignes fixes ou mobiles, en utilisant un service de téléphone par
Yes, you or a member of your household make cheaper
international calls to landlines or mobile phones by means of
an Internet phone service
Ja, Sie oder ein Mitglied Ihres Haushaltes rufen über einen
Internet-Telefondienst günstiger Festnetzanschlüsse oder Handys im Ausland an
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB8 Dans votre ménage, quelqu’un, y compris vous-même, utilise-t-il un PC ou un appareil connecté par Wi-Fi, à la maison, pour téléphoner via Internet ? QB8 Does any household member, including yourself, use a PC or a Wi-Fi connected device, at home, to make phone calls over the Internet? QB8 Nutzen Sie oder jemand in Ihrem Haushalt den Computer oder ein Gerät mit WLAN-Verbindung zu Hause, um über das Internet zu telefonieren?
Non
No
Nein
T43
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET HAUT DEBIT DANS LE MENAGE CODES 2 A7 EN QB6IF BROADBAND INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODES 2 A 7 IN QB6NUR BREITBAND-INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODES 2-7 IN QB6
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 0 -1 6 -1 8 -3 10 0 10 2 6 0 60 3
BE 1 1 3 0 2 0 4 0 12 5 9 0 69 -6
BG 0 0 1 -1 3 -8 7 -6 16 4 3 -2 70 13
CZ 0 -1 2 -8 7 -9 8 -6 21 9 10 9 52 6
DK 0 0 7 0 14 -3 24 3 12 5 2 0 41 -5
DE 0 0 8 -4 2 -1 17 -3 9 -1 11 0 53 9
EE 2 -1 13 0 8 -1 3 0 9 -1 13 8 52 -5
IE 0 -1 4 -5 7 -7 7 0 20 12 4 -10 58 11
EL 0 0 6 0 5 -2 42 5 1 0 12 -1 34 -2
ES 1 0 10 -3 18 -8 13 2 7 2 2 -1 49 8
FR 1 0 3 0 4 1 6 2 3 -1 2 -2 81 0
HR 1 0 22 6 6 0 1 0 0 0 8 0 62 -6
IT 0 -1 4 0 14 -1 2 0 0 -3 8 3 72 2
CY 3 2 25 5 11 2 5 1 1 0 0 -19 55 9
LV 1 0 10 1 11 0 2 -3 40 6 1 -6 35 2
LT 2 1 3 -2 6 2 1 1 15 1 8 -2 65 -1
LU 0 -1 2 -1 3 -2 8 -1 9 0 3 1 75 4
HU 1 1 9 -8 20 3 21 4 10 0 5 2 34 -2
MT 0 0 2 1 10 1 7 1 3 1 6 1 72 -5
NL 1 -3 2 0 4 -1 12 -2 19 3 9 3 53 0
AT 1 1 5 0 11 -1 12 7 9 -1 10 2 52 -8
PL 1 -2 14 1 14 -7 7 -5 14 8 0 -11 50 16
PT 0 -2 1 -3 8 -1 19 11 16 5 3 -2 53 -8
RO 0 0 0 0 1 -3 1 -2 35 1 5 -2 58 6
SI 3 -1 5 -10 14 -4 7 1 4 -3 7 2 60 15
SK 1 1 5 0 4 2 4 2 7 0 10 -8 69 3
FI 2 0 7 -7 13 -7 10 -2 15 6 0 -2 53 12
SE 1 1 2 -4 21 2 9 -1 19 -1 3 1 45 2
UK 0 -2 5 1 8 -1 8 -1 8 4 6 1 65 -2
16-30 Mbps
NSP
DK
WN
Plus de 30 Mbits
More than 30 Mbps
Mehr als 30 Mbps
Réponses incorrectes
Incorrect answers
Falsche Antworten
Moins de 2 Mbits
Less than 2 Mbps
Weniger als 2 Mbps
2 - 6 Mbits
2 - 6 Mbps
2 - 6 Mbps
7-15 MbitsPondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB9 Quelle est la vitesse maximale de téléchargement prévue dans votre contrat d’abonnement ?
QB9 What is the maximum download speed under the terms of your contract?
QB9 Wie hoch ist laut Ihres Vertrages die maximale Download-Geschwindigkeit?
7-15 Mbps
7-15 Mbps
16-30 Mbits
16-30 Mbps
T44
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46 + SI REPONSE VALIDE EN QB9IF INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46 + IF VALID ANSWER IN QB9NUR INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46 + NUR GÜLTIGE ANTWORT IN QB9
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 31 -3 34 -2 14 0 12 3 0 0 9 2 65 -5 26 3
BE 24 -16 42 -1 13 -1 8 6 2 2 11 10 66 -17 21 5
BG 43 15 40 -14 11 0 4 0 0 0 2 -1 83 1 15 0
CZ 41 2 46 -5 9 3 2 1 0 0 2 -1 87 -3 11 4
DK 50 1 25 -3 10 1 9 2 0 -1 6 0 75 -2 19 3
DE 32 -10 28 -1 16 4 12 5 2 2 10 0 60 -11 28 9
EE 44 4 35 -9 9 1 3 -3 0 -1 9 8 79 -5 12 -2
IE 35 10 29 -17 19 7 14 1 3 3 0 -4 64 -7 33 8
EL 21 0 36 -9 27 8 14 1 1 1 1 -1 57 -9 41 9
ES 30 0 22 4 18 -2 21 3 0 -1 9 -4 52 4 39 1
FR 26 -5 29 3 18 -5 22 8 0 0 5 -1 55 -2 40 3
HR 45 6 40 -1 6 -3 5 -3 1 1 3 0 85 5 11 -6
IT 22 1 55 -7 12 -2 11 9 0 0 0 -1 77 -6 23 7
CY 55 -6 32 4 5 -2 4 2 0 0 4 2 87 -2 9 0
LV 36 -6 34 -9 6 -3 4 1 1 0 19 17 70 -15 10 -2
LT 55 7 29 -8 6 -2 4 -1 1 1 5 3 84 -1 10 -3
LU 38 1 27 -8 9 -6 14 8 3 3 9 2 65 -7 23 2
HU 42 -4 46 2 7 1 3 2 0 -1 2 0 88 -2 10 3
MT 49 7 29 -5 3 -2 8 -4 0 0 11 4 78 2 11 -6
NL 28 1 14 -13 16 -3 15 4 0 -1 27 12 42 -12 31 1
AT 20 -18 57 12 11 2 0 0 0 0 12 4 77 -6 11 2
PL 20 -11 52 -2 8 -1 3 -1 1 1 16 14 72 -13 11 -2
PT 22 3 43 -7 20 8 8 4 1 -3 6 -5 65 -4 28 12
RO 38 3 39 -8 13 3 4 1 0 -1 6 2 77 -5 17 4
SI 53 -2 33 0 7 0 2 -1 0 0 5 3 86 -2 9 -1
SK 31 7 45 -21 2 -2 1 0 0 0 21 16 76 -14 3 -2
FI 33 -4 35 -7 22 6 6 2 0 -1 4 4 68 -11 28 8
SE 44 -5 30 5 12 4 9 -2 0 0 5 -2 74 0 21 2
UK 29 4 32 2 13 -5 15 -3 0 -1 11 3 61 6 28 -8
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not Applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WN
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB10.1 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. (SI REPONSE VALIDE EN QB9) La vitesse de téléchargement\ d’envoi correspond aux conditions décrites dans votre contrat
QB10.1 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
(IF VALID ANSWER IN QB9) The download\ upload speed matches the terms of your contract
Pas du tout d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB10.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. (NUR WENN GÜLTIGE ANTWORT IN QB9) Die Download-/Upload-Geschwindigkeit entspricht Ihren Vertragsbedingungen
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
T45
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 24 -1 33 -2 27 1 13 2 1 0 2 0 57 -3 40 3
BE 21 -2 30 -7 31 3 13 1 2 2 3 3 51 -9 44 4
BG 21 6 39 1 28 -5 5 -2 0 0 7 0 60 7 33 -7
CZ 15 -5 50 4 26 -2 8 2 0 0 1 1 65 -1 34 0
DK 32 1 28 -1 22 -2 17 2 0 0 1 0 60 0 39 0
DE 31 -9 31 2 24 2 12 5 1 1 1 -1 62 -7 36 7
EE 19 -1 33 1 31 -4 15 4 2 0 0 0 52 0 46 0
IE 28 5 30 -7 23 -2 18 6 1 0 0 -2 58 -2 41 4
EL 25 0 38 -7 22 4 9 5 0 -1 6 -1 63 -7 31 9
ES 27 1 31 -3 25 0 12 2 1 0 4 0 58 -2 37 2
FR 17 -5 25 -1 32 1 25 6 0 -1 1 0 42 -6 57 7
HR 20 -4 37 -2 25 3 15 6 1 0 2 -3 57 -6 40 9
IT 22 3 47 -4 24 3 4 -2 1 0 2 0 69 -1 28 1
CY 20 -11 33 7 27 2 12 1 0 0 8 1 53 -4 39 3
LV 29 -1 35 -4 27 4 7 2 1 -1 1 0 64 -5 34 6
LT 32 -1 33 4 28 0 5 -2 0 -1 2 0 65 3 33 -2
LU 22 -10 31 2 29 3 15 3 1 0 2 2 53 -8 44 6
HU 27 1 38 -8 22 3 10 3 2 1 1 0 65 -7 32 6
MT 28 1 34 -5 21 2 11 4 0 0 6 -2 62 -4 32 6
NL 28 -1 27 -1 30 1 15 2 0 0 0 -1 55 -2 45 3
AT 23 -7 48 3 20 0 3 0 1 0 5 4 71 -4 23 0
PL 18 -1 52 6 22 -1 5 -3 1 0 2 -1 70 5 27 -4
PT 18 -1 42 -5 25 5 7 3 1 -2 7 0 60 -6 32 8
RO 18 0 33 2 32 -1 10 2 1 0 6 -3 51 2 42 1
SI 18 -3 31 -4 32 3 15 2 1 0 3 2 49 -7 47 5
SK 16 0 47 -1 28 -1 5 1 1 1 3 0 63 -1 33 0
FI 22 -2 36 2 26 -3 15 2 0 0 1 1 58 0 41 -1
SE 34 0 29 -8 24 6 13 3 0 0 0 -1 63 -8 37 9
UK 24 3 26 -5 32 1 16 0 1 1 1 0 50 -2 48 1
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not Applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WN
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB10.2 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Votre connexion Internet ne se coupe jamais
QB10.2 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
Your Internet connection never breaks down
Pas du tout d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB10.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Ihre Internetverbindung wird nie unterbrochen.
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
T46
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5EU 28 36 5 38 0 12 0 5 -2 3 1 6 -4 74 5 17 -2
BE 34 1 36 -1 14 2 8 -2 5 0 3 0 70 0 22 0
BG 44 4 42 -5 6 2 1 -1 0 0 7 0 86 -1 7 1
CZ 40 6 48 -2 7 -2 1 -1 1 0 3 -1 88 4 8 -3
DK 42 1 27 1 11 0 8 -4 5 1 7 1 69 2 19 -4
DE 34 1 34 3 15 2 6 -3 3 1 8 -4 68 4 21 -1
EE 48 -10 37 11 5 0 2 0 4 1 4 -2 85 1 7 0
IE 47 22 33 -15 11 2 7 3 2 1 0 -13 80 7 18 5
EL 33 2 42 0 10 -2 4 0 3 1 8 -1 75 2 14 -2
ES 46 22 34 -18 10 -1 3 0 2 2 5 -5 80 4 13 -1
FR 35 13 34 2 12 -4 10 -7 4 2 5 -6 69 15 22 -11
HR 40 44 9 4 1 2 84 13
IT 19 1 54 7 12 1 5 1 2 1 8 -11 73 8 17 2
CY 56 7 26 -3 5 -3 2 -1 1 1 10 -1 82 4 7 -4
LV 53 -1 33 -1 5 -1 2 0 5 4 2 -1 86 -2 7 -1
LT 59 3 29 -1 4 -1 1 1 3 0 4 -2 88 2 5 0
LU 47 10 28 -10 11 2 3 -1 5 1 6 -2 75 0 14 1
HU 32 -3 46 7 9 -1 5 1 4 -1 4 -3 78 4 14 0
MT 55 17 26 -20 4 0 5 2 3 3 7 -2 81 -3 9 2
NL 45 15 25 -2 11 -6 5 -5 6 1 8 -3 70 13 16 -11
AT 22 -11 46 -1 16 8 1 -2 2 1 13 5 68 -12 17 6
PL 27 -9 55 12 9 1 2 0 2 0 5 -4 82 3 11 1
PT 27 11 53 -9 8 -2 2 1 1 1 9 -2 80 2 10 -1
RO 40 6 41 -2 6 -9 4 1 1 0 8 4 81 4 10 -8
SI 39 6 34 -8 15 4 5 -1 2 1 5 -2 73 -2 20 3
SK 40 11 45 -11 7 -1 0 -1 2 1 6 1 85 0 7 -2
FI 18 2 37 2 19 0 7 -4 12 7 7 -7 55 4 26 -4
SE 45 -2 31 6 10 -1 5 -2 4 3 5 -4 76 4 15 -3
UK 44 0 32 -1 11 3 5 -2 4 1 4 -1 76 -1 16 1
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not Applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WN
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB10.3 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous pouvez facilement contacter votre fournisseur en cas de problème de connexion Internet
QB10.3 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
You can easily contact your provider in case of Internet connection problems
Pas du tout d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB10.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie können Ihren Anbieter im Fall von Problemen mit der Internetverbindung leicht erreichen.
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
T47
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5
EB81.1
Diff.EB
72.5EU 28 29 5 42 1 11 1 4 -1 5 1 9 -7 71 6 15 0
BE 27 -3 45 5 14 3 4 0 6 -4 4 -1 72 2 18 3
BG 34 2 45 -8 7 3 2 1 1 1 11 1 79 -6 9 4
CZ 30 4 55 -2 7 0 1 0 2 0 5 -2 85 2 8 0
DK 45 9 28 1 9 2 4 -5 6 -2 8 -5 73 10 13 -3
DE 25 4 37 1 16 5 5 0 4 -2 13 -8 62 5 21 5
EE 44 2 37 7 5 -1 2 1 6 -1 6 -8 81 9 7 0
IE 42 22 37 -14 10 4 6 3 5 3 0 -18 79 8 16 7
EL 32 0 44 1 8 0 3 1 3 -1 10 -1 76 1 11 1
ES 37 19 38 -12 13 4 2 -3 3 2 7 -10 75 7 15 1
FR 27 9 42 3 12 -2 7 -3 6 3 6 -10 69 12 19 -5
HR 35 45 13 4 1 2 80 17
IT 19 3 54 4 13 2 4 2 2 1 8 -12 73 7 17 4
CY 54 -1 28 0 2 -1 2 2 2 1 12 -1 82 -1 4 1
LV 49 8 34 -7 5 1 2 1 6 2 4 -5 83 1 7 2
LT 45 10 35 -2 3 0 1 0 9 -1 7 -7 80 8 4 0
LU 40 14 30 -11 8 1 6 2 7 2 9 -8 70 3 14 3
HU 26 1 45 8 12 7 6 5 7 -9 4 -12 71 9 18 12
MT 47 10 34 -10 5 2 4 3 2 0 8 -5 81 0 9 5
NL 33 4 32 4 12 -1 5 1 10 0 8 -8 65 8 17 0
AT 19 -11 49 3 14 2 4 1 2 1 12 4 68 -8 18 3
PL 21 -7 50 7 8 3 1 -1 9 6 11 -8 71 0 9 2
PT 20 3 56 1 9 -1 2 0 2 0 11 -3 76 4 11 -1
RO 37 10 42 -6 7 -2 4 -2 1 -1 9 1 79 4 11 -4
SI 45 11 37 -4 8 -3 2 0 2 0 6 -4 82 7 10 -3
SK 28 9 51 -13 7 1 0 0 3 0 11 3 79 -4 7 1
FI 16 0 40 2 12 0 5 3 15 7 12 -12 56 2 17 3
SE 40 -7 37 15 9 4 2 -1 3 -2 9 -9 77 8 11 3
UK 34 2 40 5 9 0 4 -1 5 -1 8 -5 74 7 13 -1
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not Applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
NSP
DK
WN
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB10.4 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. La réponse que vous recevez du service d'assistance téléphonique ou du site de support est utile
QB10.4 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
The response you receive from helpline staff or support site is helpful
Pas du tout d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB10.4 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Die Unterstützung bei Problemen durch die Hotline oder die Website ihres Anbieters ist hilfreich
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
T48
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET HAUT DEBIT DANS LE MENAGE CODES 2 A7 EN QB6IF BROADBAND INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODES 2 A 7 IN QB6NUR BREITBAND-INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODES 2-7 IN QB6
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 29 21 39 11
19 18 54 9
27 15 53 5
30 36 29 5
20 27 39 14
21 13 36 30
28 20 42 10
28 32 36 4
34 34 24 8
20 16 51 13
17 32 15 36
23 36 37 4
26 29 31 14
32 18 43 7
41 17 35 7
20 21 35 24
34 23 24 19
55 20 18 7
19 23 51 7
32 13 45 10
35 11 46 8
30 19 33 18
26 14 41 19
25 18 52 5
21 17 52 10
16 23 55 6
20 15 49 16
21 31 47 1
26 20 42 12
NSP
DK
WN
EB81.1
Vous n’êtes pas au courant qu’il existe des
limites de consommation de données prévues dans le cadre de votre contrat
You are not aware of any data consumption limits under the terms of your
contract
You know what the data consumption limits are under the terms of your
contract
Sie kennen die Datengrenze Ihres
Vertrags
EB81.1
Sie wissen nicht, ob Ihr Vertrag eine
Datengrenze hat
EB81.1
Vous savez qu’il existe des limites de consommation de
données prévues dans le cadre de votre contrat, mais vous ne savez pas vraiment
quelles sont-elles
You know there are data consumption limits under the terms of your contract, but you do not really know what
they are
Sie wissen, dass Ihr Vertrag eine Datengrenze hat, aber
Sie wissen nicht, wie hoch sie ist
EB81.1
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB11 Que savez-vous des limites de consommation de données ou tout autre limitation apportée au volume de données prévues dans le cadre de votre contrat de fourniture d'accès Internet à la maison ? QB11 How much do you know about your data consumption limits or any other data volume limitation under the terms of your contract for your household Internet connection? QB11 Wie viel wissen Sie über die vertraglichen Datengrenzen oder andere vertragliche Einschränkungen der Datenmenge für die Internetverbindung in Ihrem Haushalt?
Vous savez quelles sont les limites de
consommation de données prévues dans le cadre de votre contrat
T49
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET HAUT DEBIT DANS LE MENAGE CODES 2 A7 EN QB6IF BROADBAND INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODES 2 A 7 IN QB6NUR BREITBAND-INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODES 2-7 IN QB6
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
1
4
141 13 83 3
5
1 6 92
11
7
0 5 94 1
7
1 17 78
2
18
0 7 88 5
17
1 9 79
3
10
2 15 81 2
19
2 11 85
3
13
1 18 74 7
17
3 8 86
4
11
2 15 80 3
17
1 13 83
2
14
4 13 81 2
13
1 9 86
3
10
2 11 86 1
18
1 6 91
3
7
3 15 75 7
29
5 30 62
3
35
4 25 69 2
12
1 11 85
8
12
1 11 84 4
8
5 13 79
1 7 85 7
8
18
1 7 88 4
2 6 90 2
6
1 9 87 3 10
1 5 85 9
14
2 12 85 1 14
2 12 82 4
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
Non, jamais
No, never
Nein, niemals
EB81.1
Yes, sometimes
Ja, gelegentlich
EB81.1
Oui, souvent
Yes, often
Ja, häufiger
EB81.1
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB12 Vous est-il déjà arrivé de payer des frais supplémentaires de dépassement de consommation de données sur votre facture mensuelle habituelle de connexion Internet de votre ménage ? QB12 Have you ever had to pay extra money, on top of your regular monthly bill for additional data consumption by your household Internet connection? QB12 Mussten Sie über den regelmäßig anfallenden Rechnungsbetrag der Internetverbindung in Ihrem Haushalt hinaus schon einmal für zusätzlichen Datenverbrauch mehr bezahlen?
Oui, parfois
T50
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET DANS LE MENAGE CODE 8 EN D46IF INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODE 8 IN D46NUR INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODE 8 IN D46
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 7 -1 32 -3 57 5 4 -1 39 -4
BE 8 1 35 -1 57 2 0 -2 43 0
BG 3 -3 40 -5 50 12 7 -4 43 -8
CZ 2 -2 35 -9 60 12 3 -1 37 -11
DK 4 -1 18 -7 75 8 3 0 22 -8
DE 7 -1 32 -3 57 3 4 1 39 -4
EE 5 -1 40 5 53 -3 2 -1 45 4
IE 10 -2 28 -4 59 6 3 0 38 -6
EL 6 1 35 -8 51 11 8 -4 41 -7
ES 3 -5 23 -5 70 12 4 -2 26 -10
FR 12 0 39 -3 47 3 2 0 51 -3
HR 8 0 45 7 40 -8 7 1 53 7
IT 4 -3 35 3 55 7 6 -7 39 0
CY 5 0 41 7 45 -4 9 -3 46 7
LV 4 -1 29 -2 64 4 3 -1 33 -3
LT 2 -6 21 -13 74 21 3 -2 23 -19
LU 14 8 38 1 45 -9 3 0 52 9
HU 5 1 31 -2 61 2 3 -1 36 -1
MT 3 0 20 -4 71 9 6 -5 23 -4
NL 4 -1 31 1 62 -1 3 1 35 0
AT 5 1 31 -10 60 8 4 1 36 -9
PL 4 -2 29 2 64 1 3 -1 33 0
PT 4 0 23 2 65 2 8 -4 27 2
RO 7 0 38 -7 46 8 9 -1 45 -7
SI 5 -1 38 3 52 -3 5 1 43 2
SK 2 -1 32 -12 60 14 6 -1 34 -13
FI 3 -2 29 -8 66 10 2 0 32 -10
SE 4 1 31 3 64 0 1 -4 35 4
UK 12 -1 31 -6 55 7 2 0 43 -7
Nein, niemals
NSP
DK
WN
Yes, often
Ja, häufiger
Oui, parfois
Yes, sometimes
Ja, gelegentlich
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
Non, jamais
No, never
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB13 Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà rencontré des difficultés pour accéder à des contenus ou applications en ligne en raison d’une connexion trop lente ou d’une capacité de téléchargement trop faible ? QB13 When using your household Internet subscription, have you experienced difficulties accessing online content and applications due to insufficient speed or downloading capacity? QB13 Hatten Sie bei der Nutzung des Internetanschlusses in Ihrem Haushalt schon einmal Probleme beim Zugriff auf Onlineinhalte oder -anwendungen, weil die Verbindung zu langsam oder die Download-Kapazität unzureichend war?
Oui, souvent
T51
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET HAUT DEBIT DANS LE MENAGE CODES 2 A7 EN QB6IF BROADBAND INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODES 2 A 7 IN QB6NUR BREITBAND-INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODES 2-7 IN QB6
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 3 -1 21 -4 72 6 4 -1 24 -5
BE 4 -1 28 -5 67 6 1 0 32 -6
BG 1 -2 29 -4 61 5 9 1 30 -6
CZ 1 -1 19 -9 76 9 4 1 20 -10
DK 1 0 12 -17 84 17 3 0 13 -17
DE 2 -1 12 -8 81 8 5 1 14 -9
EE 1 -1 27 -1 68 2 4 0 28 -2
IE 2 -2 14 -7 81 11 3 -2 16 -9
EL 3 -1 21 -12 69 13 7 0 24 -13
ES 1 -3 15 -4 80 8 4 -1 16 -7
FR 7 1 34 -2 57 2 2 -1 41 -1
HR 5 1 41 10 48 -12 6 1 46 11
IT 1 -4 25 -1 67 10 7 -5 26 -5
CY 5 0 39 3 52 4 4 -7 44 3
LV 2 1 15 1 80 -1 3 -1 17 2
LT 1 -2 13 -10 82 13 4 -1 14 -12
LU 5 0 39 4 52 -6 4 2 44 4
HU 3 1 25 3 69 -3 3 -1 28 4
MT 0 -1 22 -1 73 4 5 -2 22 -2
NL 1 -3 21 -5 74 7 4 1 22 -8
AT 4 3 23 -8 68 3 5 2 27 -5
PL 3 1 13 -3 81 3 3 -1 16 -2
PT 1 0 12 -4 77 4 10 0 13 -4
RO 7 0 44 -2 42 7 7 -5 51 -2
SI 2 0 31 3 62 -4 5 1 33 3
SK 1 -1 30 -3 65 8 4 -4 31 -4
FI 2 1 15 -4 82 4 1 -1 17 -3
SE 2 0 25 -10 71 11 2 -1 27 -10
UK 2 1 18 -1 78 0 2 0 20 0
Nein, niemals
NSP
DK
WN
Yes, often
Ja, häufiger
Oui, parfois
Yes, sometimes
Ja, gelegentlich
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
Non, jamais
No, never
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB14 Lorsque vous utilisez la connexion Internet de votre ménage, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ? QB14 When using your household Internet subscription, have you experienced any kind of blocking of online content or applications? QB14 Haben Sie bei der Nutzung des Internetanschlusses in Ihrem Haushalt jemals erlebt, dass bestimmte Onlineinhalte oder -anwendungen gesperrt waren?
Oui, souvent
T52
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET HAUT DEBIT DANS LE MENAGE CODES 2 A7 EN QB6IF BROADBAND INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODES 2 A 7 IN QB6NUR BREITBAND-INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODES 2-7 IN QB6
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 19 1 37 -2 21 1 22 2 21 -2 15 0
BE 24 7 37 6 19 1 20 -4 21 2 12 -2
BG 18 3 29 -16 21 -4 21 -6 19 -8 9 -9
CZ 17 -12 37 -6 21 3 20 1 23 -8 17 -6
DK 12 -3 37 -10 17 -4 15 -6 24 4 6 -5
DE 12 4 55 9 29 3 26 15 10 -12 8 -6
EE 24 7 41 8 20 4 30 4 20 6 9 -1
IE 17 7 29 -3 31 9 25 0 19 -2 12 -9
EL 27 -2 45 0 25 7 21 -5 27 -17 10 -8
ES 14 -2 28 -12 13 1 29 12 35 3 20 -2
FR 22 4 40 -1 20 4 17 -7 16 1 14 2
HR 24 -6 47 7 27 2 31 0 23 -5 25 3
IT 15 -2 35 -10 28 9 22 2 21 -4 19 3
CY 33 4 48 13 27 -1 16 -6 21 -11 8 -4
LV 15 1 43 15 20 5 30 14 19 3 13 3
LT 12 -12 33 -3 7 -5 23 6 27 5 11 -11
LU 18 -1 49 -10 18 2 32 0 18 8 13 5
HU 17 -3 39 15 21 -3 9 -6 32 9 10 -6
MT 20 -15 56 7 19 10 15 1 27 3 14 12
NL 16 0 28 -5 13 -2 16 -9 25 4 17 -1
AT 30 3 49 0 21 0 29 11 28 -11 26 -2
PL 21 -2 29 -15 24 -5 21 10 17 -11 17 3
PT 19 4 29 -2 8 -13 32 20 20 1 27 14
RO 36 7 37 -4 26 -9 27 0 19 -7 13 -2
SI 14 -1 26 -2 18 4 30 -2 19 -7 11 -6
SK 20 -3 41 6 26 9 18 -5 24 -10 16 -3
FI 13 1 24 -4 27 8 29 13 31 0 14 2
SE 18 1 31 -8 17 -1 26 -6 11 -2 8 4
UK 14 -10 33 8 12 -2 22 5 29 8 17 5
De télécharger gratuitement des contenus
audio
Download audio content for free
Audiodateien kostenlos
herunterzuladen
De regarder des événements en direct (sports,
actualités, etc.)
Watch live events (sports, news,
etc.)
Veranstaltungen live zu verfolgen
(Sport, Nachrichten etc.)
De télécharger gratuitement des
vidéos
Download video content for free
Videodateien kostenlos
herunterzuladen
Play online games
Onlinespiele zu spielen
De regarder une vidéo (vidéo en
streaming)
Watch a video (video streaming)
Ein Video anzuschauen
(Videostreaming)
D’écouter de la musique (audio en streaming,
podcasts)
Listen to music (audio
streaming, podcasts)
Musik zu hören (Audiostreaming
, Podcasts)
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB15 Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne chez vous ? En essayant … (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB15 In which of the following cases have you experienced the blocking of online content or applications at home using your household Internet subscription? When trying to… (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB15 In welchen der folgenden Fälle haben Sie zu Hause bei der Nutzung Ihrer Internetverbindung erlebt, dass Onlineinhalte oder -anwendungen gesperrt waren? Beim Versuch … (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
De jouer à des jeux en
ligne
T53
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI INTERNET HAUT DEBIT DANS LE MENAGE CODES 2 A7 EN QB6IF BROADBAND INTERNET IN THE HOUSEHOLD CODES 2 A 7 IN QB6NUR BREITBAND-INTERNET IM HAUSHALT FALLS CODES 2-7 IN QB6
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 7 0 18 3 17 17 9 -2 6 0
BE 11 0 18 2 21 21 14 -6 1 -1
BG 9 -10 14 2 14 14 10 7 4 1
CZ 4 -2 20 5 21 21 3 1 5 -2
DK 4 0 18 1 11 11 14 -7 9 5
DE 7 6 20 4 15 15 8 -1 7 -3
EE 7 -3 18 0 17 17 6 -5 11 0
IE 5 -8 18 -10 24 24 9 1 4 -6
EL 7 4 15 6 13 13 2 0 2 0
ES 2 -3 8 -4 12 12 10 1 4 0
FR 7 -2 26 6 14 14 11 -5 6 1
HR 11 1 17 5 37 37 2 -2 4 1
IT 12 1 6 -2 20 20 7 2 4 2
CY 23 3 20 4 19 19 6 -3 1 0
LV 5 -6 24 9 10 10 3 -8 7 -6
LT 10 -4 18 4 12 12 13 -4 6 0
LU 15 0 15 -9 15 15 15 0 5 0
HU 7 -9 9 -5 18 18 2 -3 8 2
MT 5 -1 16 2 19 19 3 -4 5 0
NL 8 5 17 -2 13 13 16 -3 10 6
AT 11 0 14 0 18 18 6 1 1 -5
PL 6 -7 18 4 16 16 3 -5 3 -7
PT 9 4 18 0 17 17 6 4 8 0
RO 5 -2 16 2 33 33 9 1 6 0
SI 5 -3 25 8 14 14 18 2 2 -3
SK 3 -6 16 -6 14 14 5 -3 6 5
FI 4 1 17 5 13 13 7 -16 12 6
SE 11 2 27 0 22 22 13 -1 7 2
UK 6 2 14 0 10 10 8 -9 7 -4
QB15 Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne chez vous ? En essayant … (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB15 In which of the following cases have you experienced the blocking of online content or applications at home using your household Internet subscription? When trying to… (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB15 In welchen der folgenden Fälle haben Sie zu Hause bei der Nutzung Ihrer Internetverbindung erlebt, dass Onlineinhalte oder -anwendungen gesperrt waren? Beim Versuch … (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
D'effectuer un appel par Internet en utilisant des applications d'appel en
ligne
De regarder la télévision
D’envoyer du contenu sur des
réseaux sociaux, blogs
et forums
Autre (SP.) NSPPondéré Pop 15+
Make phone calls over the Internet using
dedicated VoIP applications
Watch television
Upload content on social
networks, blogs and forums
Other (SP.) DKPop 15+ Weighted
Anrufe über das Internet mithilfe von
speziellen Voice-over-IP (VoIP)-Anwendungen
zu tätigen
Fernsehen zu schauen
Inhalte in soziale
Netzwerke, Blogs und
Foren hochzuladen
Andere (SP.) WN
Bevölkerung 15 +
gewichteter
T54
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL AVEC CONNEXION INTERNET CODE 1 EN QB2IF PERSONAL MOBILE PHONE WITH ACCESS TO THE INTERNET CODE 1 IN QB2NUR PERSÖNLICHE MOBILTELEFON MIT INTERNET CODE 1 IN QB2
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
5
9
4314 29 54 3
42
11 41 43
13
52
6 36 55 3
44
1 33 57
6
34
6 38 49 7
37
7 39 41
4
46
5 32 56 7
41
4 29 61
6
33
4 37 54 5
32
10 41 45
12
51
4 28 64 4
50
4 32 58
3
36
15 35 43 7
33
3 21 64
5
24
5 28 54 13
47
9 31 57
4
40
7 40 51 2
52
10 43 42
4
53
20 32 43 5
31
7 29 60
43
36
5 26 63 6
47
12 27 57
11 32 52 5
36
39
5 42 44 9
10 26 61 3
47
6 37 51 6 43
2 45 47 6
43
11 35 52 2 46
10 33 52 5
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
Non, jamais
No, never
Nein, niemals
EB81.1
Yes, sometimes
Ja, gelegentlich
EB81.1
Oui, souvent
Yes, often
Ja, häufiger
EB81.1
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB16 Lorsque vous utilisez Internet sur votre téléphone mobile, avez-vous déjà rencontré des difficultés pour accéder à des contenus ou applications en ligne en raison d’une connexion trop lente ou d’une capacité de téléchargement trop faible ? QB16 When using the Internet on your mobile phone, have you experienced difficulties accessing online content and applications due to insufficient speed or downloading capacity? QB16 Hatten Sie bei der Nutzung des Internets mit Ihrem Mobiltelefon schon einmal Probleme beim Zugriff auf Onlineinhalte oder -anwendungen, weil die Verbindung zu langsam oder die Download-Kapazität unzureichend war?
Oui, parfois
T55
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL AVEC CONNEXION INTERNET CODE 1 EN QB2IF PERSONAL MOBILE PHONE WITH ACCESS TO THE INTERNET CODE 1 IN QB2NUR PERSÖNLICHE MOBILTELEFON MIT INTERNET CODE 1 IN QB2
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 4 0 21 1 70 0 5 -1 25 1
BE 8 5 27 1 62 -4 3 -2 35 6
BG 2 -1 31 5 59 -4 8 0 33 4
CZ 3 2 24 6 66 -5 7 -3 27 8
DK 4 2 20 1 73 -2 3 -1 24 3
DE 1 -2 15 0 78 3 6 -1 16 -2
EE 1 0 21 2 68 2 10 -4 22 2
IE 6 -1 14 -2 75 2 5 1 20 -3
EL 1 -2 16 0 75 6 8 -4 17 -2
ES 3 -1 17 -2 76 3 4 0 20 -3
FR 10 1 27 2 57 -2 6 -1 37 3
HR 8 4 34 14 51 -15 7 -3 42 18
IT 5 0 31 8 61 -3 3 -5 36 8
CY 7 3 24 -4 66 4 3 -3 31 -1
LV 2 -1 13 4 71 -3 14 0 15 3
LT 1 -3 12 -1 72 13 15 -9 13 -4
LU 11 2 31 5 50 -11 8 4 42 7
HU 3 1 22 3 69 3 6 -7 25 4
MT 2 -2 15 -2 80 7 3 -3 17 -4
NL 1 -3 23 -1 71 3 5 1 24 -4
AT 4 1 27 0 64 -1 5 0 31 1
PL 1 -2 17 3 73 -2 9 1 18 1
PT 4 0 16 7 71 -7 9 0 20 7
RO 8 1 38 3 39 -10 15 6 46 4
SI 2 1 28 11 63 -14 7 2 30 12
SK 0 -1 24 5 69 5 7 -9 24 4
FI 1 -1 14 1 83 5 2 -5 15 0
SE 3 0 27 2 65 -2 5 0 30 2
UK 3 0 15 -2 79 1 3 1 18 -2
Nein, niemals
NSP
DK
WN
Yes, often
Ja, häufiger
Oui, parfois
Yes, sometimes
Ja, gelegentlich
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
Non, jamais
No, never
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB17 Lorsque vous utilisez Internet sur votre téléphone mobile, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou applications en ligne ? QB17 When using the Internet on your mobile phone, have you experienced any kind of blocking of online content or applications? QB17 Haben Sie bei der Nutzung des Internets mit Ihrem Mobiltelefon jemals erlebt, dass Onlineinhalte oder -anwendungen gesperrt waren?
Oui, souvent
T56
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL AVEC CONNEXION INTERNET CODE 1 EN QB2IF PERSONAL MOBILE PHONE WITH ACCESS TO THE INTERNET CODE 1 IN QB2NUR PERSÖNLICHE MOBILTELEFON MIT INTERNET CODE 1 IN QB2
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 21 2 41 -1 23 1 21 1 20 -2 15 -1
BE 20 -2 40 3 20 4 14 -8 22 0 12 -5
BG 24 -7 33 -8 11 -10 16 -6 15 -12 4 -13
CZ 24 -1 38 -3 16 -1 22 7 15 -16 15 -6
DK 13 -6 48 -4 19 -9 21 -5 20 -8 9 -5
DE 19 3 55 15 30 4 18 2 15 -7 13 -8
EE 21 6 48 19 21 14 32 -5 11 2 10 -5
IE 11 -5 34 3 11 -19 11 -14 20 -9 8 -12
EL 30 0 42 10 33 2 20 2 16 -18 18 -11
ES 15 2 43 4 19 4 22 6 29 -3 22 -3
FR 27 3 40 -4 23 -1 21 1 17 -1 19 7
HR 25 4 43 -4 26 7 24 -3 30 -4 25 1
IT 21 3 39 -11 25 4 19 -1 25 2 11 -5
CY 44 23 47 6 28 9 24 1 15 -6 7 -3
LV 21 5 43 8 22 -6 21 11 15 -6 11 2
LT 15 5 40 -5 7 -8 27 13 23 -9 17 -9
LU 8 -12 42 -17 25 2 18 -13 15 -4 14 -4
HU 25 1 27 0 23 6 9 -7 18 -3 18 -1
MT 26 4 56 3 36 26 10 -4 21 -2 14 8
NL 16 4 39 -8 17 3 27 0 22 5 17 9
AT 24 -8 42 -2 31 4 23 -5 27 -14 15 -10
PL 16 5 25 -14 27 -5 17 0 17 -4 26 2
PT 18 11 20 -9 14 -4 10 -2 21 9 12 -3
RO 36 6 37 -12 31 -7 30 7 12 -8 6 -11
SI 9 -1 31 5 15 -6 26 2 24 4 14 -8
SK 31 6 45 15 22 6 10 -10 30 -1 29 4
FI 12 3 42 -4 22 0 25 9 16 -17 8 5
SE 9 -1 49 10 29 8 39 2 10 -4 13 5
UK 16 -2 37 0 18 0 15 -4 17 -1 9 -3
De télécharger gratuitement des contenus
audio
Download audio content for free
Audiodateien kostenlos
herunterzuladen
De regarder des événements en direct (sports,
actualités, etc.)
Watch live events (sports,
news, etc.)
Veranstaltungen live zu
verfolgen (Sport,
Nachrichten etc.)
De télécharger gratuitement des
vidéos
Download video content for free
Videodateien kostenlos
herunterzuladen
Play online games
Onlinespiele zu spielen
De regarder une vidéo (vidéo en
streaming)
Watch a video (video
streaming)
Ein Video zu schauen
(Videostreaming)
D’écouter de la musique (audio en streaming ou
en podcast)
Listen to music (audio
streaming, podcasts)
Musik zu hören (Audiostreaming
, Podcasts)
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB18 Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ? En essayant … (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB18 In which of the following cases have you experienced the blocking of online content or applications? When trying to… (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB18 In welchen der folgenden Fälle haben Sie erlebt, dass Onlineinhalte oder -anwendungen gesperrt waren? Beim Versuch … (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
De jouer à des jeux en
ligne
T57
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNEL AVEC CONNEXION INTERNET CODE 1 EN QB2IF PERSONAL MOBILE PHONE WITH ACCESS TO THE INTERNET CODE 1 IN QB2NUR PERSÖNLICHE MOBILTELEFON MIT INTERNET CODE 1 IN QB2
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 9 1 16 1 23 23 6 -5 4 -1
BE 12 -5 13 -6 19 19 12 -5 3 2
BG 15 -3 4 -9 14 14 8 8 8 6
CZ 8 -1 23 13 19 19 1 1 5 5
DK 8 4 26 3 13 13 14 4 7 1
DE 8 0 16 -2 19 19 2 -3 5 -9
EE 4 -10 22 -4 21 21 5 -6 7 4
IE 10 -3 9 -15 23 23 4 -1 2 -1
EL 4 -2 7 3 22 22 0 -3 2 2
ES 3 -5 13 -2 21 21 3 -11 2 -1
FR 15 7 23 3 24 24 9 -6 4 0
HR 16 9 12 -1 36 36 3 -4 3 0
IT 6 0 8 -2 25 25 7 5 2 0
CY 35 8 28 22 17 17 5 1 2 2
LV 9 3 19 6 17 17 1 -9 6 -5
LT 8 -6 21 11 31 31 8 -3 9 2
LU 14 0 12 -10 18 18 15 7 3 -2
HU 10 -6 8 -12 25 25 0 -2 6 4
MT 4 -1 13 6 26 26 3 -13 0 -5
NL 8 -1 21 2 23 23 12 -9 4 -1
AT 8 -2 16 -4 23 23 3 -3 4 -1
PL 17 10 17 2 18 18 1 -14 2 -6
PT 2 -2 14 10 13 13 12 -1 10 -6
RO 8 -3 11 0 33 33 6 0 3 -1
SI 3 -7 22 10 13 13 16 -1 2 -1
SK 6 -8 10 -5 15 15 2 -3 0 -2
FI 3 3 17 9 15 15 13 -3 6 0
SE 13 1 28 7 31 31 10 -4 4 1
UK 7 1 21 12 21 21 7 -9 8 -1
QB18 Dans quels cas, parmi les suivants, avez-vous déjà constaté le blocage de contenus ou d’applications en ligne ? En essayant … (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB18 In which of the following cases have you experienced the blocking of online content or applications? When trying to… (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB18 In welchen der folgenden Fälle haben Sie erlebt, dass Onlineinhalte oder -anwendungen gesperrt waren? Beim Versuch … (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
D'effectuer un appel par Internet en utilisant des applications d'appel en
ligne
De regarder la télévision
D’envoyer du contenu sur des réseaux sociaux, blogs ou forums
Autre (SP.) NSPPondéré Pop 15+
Make phone calls over the Internet using a
dedicated VoIP applications
Watch television
Upload content on social networks, blogs and forums
Other (SP.) DKPop 15+ Weighted
Anrufe über das Internet mithilfe von speziellen Voice-over-IP(VoIP)-
Anwendungen zu tätigen
Fernsehen zu schauen
Inhalte in soziale Netzwerke, Blogs
und Foren hochzuladen
Andere (SP.) WN
Bevölkerung 15 +
gewichteter
T58
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 51 0 25 0 37 0 13 1 42 1 0 0 3 0 46 1
BE 29 -8 64 8 47 2 22 6 62 6 0 0 1 0 70 8
BG 64 2 30 -1 8 -1 6 -2 31 -2 0 0 1 0 35 -2
CZ 73 -1 15 -1 6 -2 6 0 21 0 0 0 4 1 23 0
DK 45 5 36 -3 25 -3 17 -1 46 -4 2 1 3 0 51 -5
DE 35 0 15 0 56 1 15 -2 57 -1 0 -1 4 1 61 -1
EE 45 0 42 -3 23 -6 8 3 46 1 0 0 5 0 50 0
IE 63 5 21 5 26 -3 3 -4 32 0 0 0 2 -3 35 -2
EL 49 -4 6 2 47 3 11 0 46 4 0 0 2 0 49 4
ES 53 -2 10 -3 41 3 24 10 44 5 0 0 1 -2 46 4
FR 35 0 45 2 58 0 30 3 61 3 0 0 1 -1 64 1
HR 43 -4 34 2 44 2 10 2 48 7 1 1 3 -2 54 5
IT 74 0 3 1 16 0 8 2 17 1 0 0 5 -2 21 2
CY 62 4 29 -2 25 -5 10 4 33 -5 1 1 0 -1 38 -3
LV 54 13 38 0 14 -7 4 -1 40 0 0 0 2 -12 44 -1
LT 68 8 22 -3 11 -2 3 0 27 -5 1 0 3 -3 29 -5
LU 39 10 27 3 52 -10 35 -9 54 -3 0 0 3 0 58 -10
HU 51 4 44 -4 29 -4 5 2 41 0 0 0 1 0 48 -4
MT 39 0 52 1 52 -3 28 2 48 -2 1 1 3 2 58 -2
NL 21 -11 63 9 62 6 11 4 71 7 0 0 3 1 75 9
AT 63 3 19 -4 16 -2 15 -3 29 -2 0 -1 4 2 33 -5
PL 76 4 14 -2 10 -1 5 0 17 -6 1 1 2 -1 21 -4
PT 49 1 49 2 45 1 5 2 40 2 0 0 1 -1 50 0
RO 49 -3 42 1 26 0 8 -3 33 1 3 2 5 2 47 2
SI 33 -2 58 2 49 -4 6 0 56 -2 1 0 5 3 63 0
SK 75 0 14 -1 4 0 10 3 19 1 0 -1 4 0 22 1
FI 71 -5 8 0 0 0 21 8 24 5 1 -1 4 2 26 6
SE 41 -2 33 1 45 0 12 1 51 2 1 0 3 0 55 1
UK 43 2 33 -1 47 -1 5 -2 50 -1 0 0 3 -1 54 -1
Total 'Oui'
Total 'Yes'
Gesamt 'Ja'
Autre (SP.)
Other (SP.)
Sonstiges (SP.)
NSP
DK
WN
Oui, de la téléphonie
mobile
Yes, mobile telephone
Ja, Mobiltelefon-
anschluss
Oui, un accès à Internet
Yes, Internet access
Ja, Internet-zugang
No, we have not bought services
as part of a bundle
Nein, wir beziehen keine
Dienstleistungen im Rahmen
eines Komplettpakets
Oui, des chaînes de télévision
Yes, television channels
Ja, Fernseh-sender
Oui, de la téléphonie fixe
Yes, fixed line telephone
Ja, Telefonfestnet-
zanschluss
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB19 Une offre groupée est un ensemble de services de communication proposé par un même fournisseur à un prix global. Votre ménage a-t-il souscrit à deux ou plusieurs de ces services faisant partie d'une offre groupée ? (MIN. 2 REPONSES)
QB19 By bundle, we mean a combined package offering more than one communication service from the same provider at an overall price. Has your household subscribed to two or more of the following services as part of a bundle? (MIN. 2 ANSWERS)
QB19 Unter einem Komplettpaket verstehen wir eine Kombination verschiedener Kommunikationsdienstleistungen von ein und demselben Anbieter zu einem Pauschalpreis. Bezieht Ihr Haushalt zwei oder mehr der folgenden Leistungen als Teil eines Komplettpakets? (MIND. 2 ANTWORTEN)
Non, nous n’avons pas
souscrit à des services faisant
partie d’une offre groupée
T59
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 4 0 0 0 11 -1 1 0 4 1 2 0
BE 12 2 2 1 22 -4 6 2 1 0 5 0
BG 1 0 0 0 3 1 1 0 0 -1 1 0
CZ 0 0 0 0 2 -1 0 0 0 0 1 0
DK 5 1 0 -1 9 -1 2 0 3 0 2 0
DE 3 0 1 1 8 1 0 -1 7 -1 1 0
EE 1 0 0 0 17 -5 1 0 0 0 2 -2
IE 1 1 0 0 9 2 0 0 1 0 2 0
EL 1 1 0 0 4 2 0 0 6 -1 0 0
ES 4 2 0 0 3 -4 1 1 15 7 1 0
FR 20 2 0 -1 18 -2 1 0 6 1 2 -1
HR 4 2 0 -1 19 1 0 -1 1 0 4 -1
IT 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0
CY 5 2 0 0 10 -6 1 0 1 0 2 0
LV 0 0 0 0 8 -5 0 0 0 0 2 -1
LT 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 1 0
LU 11 1 2 1 10 3 1 1 18 -7 1 -1
HU 1 0 1 1 18 0 1 1 0 0 5 -5
MT 19 1 4 2 17 -3 2 1 2 -2 6 -1
NL 5 2 1 1 43 3 1 0 1 1 3 1
AT 2 0 0 -1 3 0 2 -1 2 0 3 1
PL 0 0 0 0 2 -2 1 1 0 0 2 1
PT 4 3 1 0 30 1 0 -1 0 0 9 -1
RO 3 -2 1 -2 11 4 1 0 0 0 7 -1
SI 2 0 1 0 37 -2 1 -1 1 1 5 1
SK 0 0 0 0 1 -1 2 1 1 1 0 0
FI 0 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0
SE 4 1 0 0 21 2 1 1 3 0 2 0
UK 2 -1 0 0 22 0 0 0 1 0 3 1
2+3
2+3
2+3
2+4+5
2+4+5
2+4+5
3+4+5
3+4+5
3+4+5
2+3+4+5
2+3+4+5
2+3+4
2+3+4
2+3+4
2+3+5
2+3+5
2+3+5
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB19R - Packs (2=Television - 3=Fixed telephony -4=Mobile telephony - 5=Internet)
QB19R - Packs (2=Télévision - 3= Téléphonie fixe - 4=Téléphonie mobile - 5=Internet)
QB19R - Packs (2=Fernsehen - 3=Telefonfestnetzanschluss - =4Mobilfunk - 5=Internet)
2+3+4+5
T60
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 0 0 5 0 1 0 14 0 2 0
BE 1 0 16 4 0 0 4 0 1 0
BG 1 0 23 0 1 0 1 -1 2 0
CZ 0 -1 11 1 0 0 3 0 5 2
DK 0 -2 16 -2 1 0 5 -3 4 -2
DE 0 0 2 0 1 0 34 1 2 -1
EE 1 1 19 2 0 0 2 0 5 2
IE 0 -1 8 3 0 -2 12 -4 1 -1
EL 0 0 0 0 3 0 33 2 1 0
ES 0 0 0 -1 1 0 17 -1 3 0
FR 1 1 2 0 1 0 11 0 2 0
HR 1 0 5 1 1 0 14 0 3 2
IT 0 0 1 1 1 0 10 -2 4 2
CY 1 1 9 1 1 1 6 -2 1 0
LV 2 1 25 5 0 0 4 -1 2 0
LT 1 1 16 -2 0 0 5 -2 1 -1
LU 0 0 3 2 1 -3 10 0 2 0
HU 1 0 16 -1 0 0 3 0 1 0
MT 1 0 3 0 0 0 4 -1 1 0
NL 0 -1 9 2 0 0 10 -1 2 1
AT 1 -1 8 -1 1 -1 5 0 7 1
PL 1 1 7 -3 1 1 4 0 2 -1
PT 0 0 4 -1 0 0 1 -1 0 0
RO 2 1 16 0 0 0 2 0 1 0
SI 1 1 11 4 0 0 3 -3 1 0
SK 2 0 9 0 0 0 1 -1 6 2
FI 1 1 4 -2 0 0 0 0 16 5
SE 1 0 5 0 1 0 15 0 3 1
UK 0 0 6 1 0 -1 19 1 1 -1
QB19R - Packs (2=Television - 3=Fixed telephony -4=Mobile telephony - 5=Internet)
QB19R - Packs (2=Télévision - 3= Téléphonie fixe - 4=Téléphonie mobile - 5=Internet)
QB19R - Packs (2=Fernsehen - 3=Telefonfestnetzanschluss - =4Mobilfunk - 5=Internet)
2+4 2+5 3+4 3+5 4+5Pondéré Ménage
2+4 2+5 3+4 3+5 4+5Household Weighted
2+4 2+5 3+4 3+5 4+5Haushalts gewichteter
T61
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI OFFRE GROUPEE CODES 2 A 5 EN QB19IF BUNDLE CODES 2 TO 5 IN QB19NUR KOMPLETTPAKETS CODES 2-5 IN QB19
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 6 8 70 1634 36 10 6
6 4 47 4321 26 18 25
0 3 65 3229 36 22 10
1 2 84 1323 61 12 1
4 8 70 1834 36 10 8
4 10 63 2325 38 14 9
2 3 77 1824 53 13 5
1 11 73 1518 55 11 4
2 6 56 3611 45 30 6
7 10 61 2234 27 12 10
3 13 70 1438 32 7 7
8 1 63 2824 39 17 11
9 8 57 2621 36 14 12
3 10 67 2033 34 11 9
6 4 79 1135 44 7 4
2 5 78 1553 25 7 8
2 5 81 1222 59 10 2
1 7 77 1532 45 11 4
5 5 67 2332 35 14 9
3 6 76 1537 39 12 3
0 1 88 1138 50 9 2
2 0 74 2441 33 10 14
7 7 71 1535 36 10 5
3 4 64 2925 39 17 12
4 7 44 4522 22 16 29
2 4 77 1724 53 15 2
1 6 82 1136 46 8 3
6 2 64 2820 44 16 12
EB81.1
4 6 69 2129 40 13 8
NSP
DK
WN
EB81.1
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
EB81.1
Total 'D'accord'
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
EB81.1
EB81.1
Not Applicable
(SP.)
Trifft nicht zu (SP.)
EB81.1
Stimme voll und ganz
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Total 'Pas d'accord'
EB81.1
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
EB81.1
QB20.1 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous pouvez facilement comparer les services et prix de votre offre groupée actuelle avec d’autres offres groupées
QB20.1 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following statements. You can easily compare the services and prices offered by your current bundle with other bundled offers
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB20.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Es ist leicht, die Dienstleistungen und Preisangebote Ihres derzeitigen Komplettpakets mit anderen derartigen Angeboten zu vergleichen
Tout à fait d’accord
Plutôt pas d’accord
Pas applicable
(SP.)
Totally agree
T62
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI OFFRE GROUPEE CODES 2 A 5 EN QB19IF BUNDLE CODES 2 TO 5 IN QB19NUR KOMPLETTPAKETS CODES 2-5 IN QB19
% EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1
EB81.1
Diff.EB
79.1EU 28 11 1 21 1 26 -2 36 -1 4 1 2 0 32 2 62 -3
BE 8 -1 27 9 24 0 38 -8 3 0 0 0 35 8 62 -8
BG 15 3 30 -5 30 2 21 1 0 0 4 -1 45 -2 51 3
CZ 8 1 20 2 35 -4 35 0 2 1 0 0 28 3 70 -4
DK 8 -2 15 0 17 -1 53 2 4 -1 3 2 23 -2 70 1
DE 9 -2 17 2 30 1 41 -2 2 0 1 1 26 0 71 -1
EE 5 2 12 2 25 -1 51 -4 6 1 1 0 17 4 76 -5
IE 28 13 24 -4 21 -2 24 -1 3 -2 0 -4 52 9 45 -3
EL 13 -4 33 -1 32 0 21 7 1 -2 0 0 46 -5 53 7
ES 21 5 19 -5 24 3 32 -1 2 -1 2 -1 40 0 56 2
FR 9 3 17 -2 20 -4 50 2 2 0 2 1 26 1 70 -2
HR 15 -1 23 -2 30 0 26 1 1 0 5 2 38 -3 56 1
IT 10 -6 31 -3 32 3 21 3 4 2 2 1 41 -9 53 6
CY 26 -3 29 7 15 -4 27 1 1 -2 2 1 55 4 42 -3
LV 9 -1 28 8 24 -6 32 -2 5 1 2 0 37 7 56 -8
LT 13 1 22 7 27 0 32 -5 2 -1 4 -2 35 8 59 -5
LU 12 4 22 10 24 5 31 -19 8 -2 3 2 34 14 55 -14
HU 7 2 16 -2 31 -2 35 1 11 1 0 0 23 0 66 -1
MT 16 5 14 -3 22 -3 36 -3 7 4 5 0 30 2 58 -6
NL 10 4 13 1 24 -2 47 -4 5 1 1 0 23 5 71 -6
AT 8 -1 17 -5 36 1 28 2 11 3 0 0 25 -6 64 3
PL 3 -5 33 17 31 -14 28 0 4 3 1 -1 36 12 59 -14
PT 10 0 29 -2 33 -4 24 7 3 -2 1 1 39 -2 57 3
RO 14 1 25 -2 31 3 19 0 5 0 6 -2 39 -1 50 3
SI 12 6 19 4 28 0 35 -8 2 -5 4 3 31 10 63 -8
SK 5 -2 21 4 47 10 27 -11 0 -1 0 0 26 2 74 -1
FI 8 1 19 6 35 -1 36 -4 1 -3 1 1 27 7 71 -5
SE 4 -3 15 -1 25 2 51 1 4 0 1 1 19 -4 76 3
UK 14 3 21 2 22 -8 33 -2 7 4 3 1 35 5 55 -10
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Total 'Pas d'accord'
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
Not Applicable
(SP.)
Spontan: trifft nicht
zu
NSP
DK
Weiß nicht / Keine Angabe
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Totally agree
Stimme voll und ganz
zu
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
QB20.2 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Vous lisez régulièrement des comparaisons entre les offres groupées
QB20.2 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following statements.
Plutôt pas d’accord
Total 'D'accord'
You regularly read comparisons of bundled offers
Pas du tout d’accord
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB20.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Sie lesen regelmäßig Vergleiche von Komplettpaketen
Pondéré Pop 15+
Tout à fait d’accord
Pas applicable
(SP.)
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
T63
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI OFFRE GROUPEE CODES 2 A 5 EN QB19IF BUNDLE CODES 2 TO 5 IN QB19NUR KOMPLETTPAKETS CODES 2-5 IN QB19
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 4 8 68 2037 31 12 8
3 4 65 2835 30 11 17
1 3 63 3328 35 21 12
1 3 63 3314 49 22 11
1 5 67 2733 34 17 10
2 9 57 3222 35 20 12
1 5 45 4910 35 29 20
2 6 75 1717 58 11 6
3 7 55 3510 45 23 12
2 10 53 3526 27 18 17
3 12 61 2433 28 10 14
7 2 53 3818 35 20 18
2 5 70 2329 41 12 11
3 6 54 3725 29 21 16
3 4 69 2429 40 14 10
1 5 68 2640 28 8 18
2 7 42 4911 31 25 24
0 5 63 3226 37 20 12
2 5 39 5416 23 22 32
1 5 54 4025 29 17 23
0 4 50 4613 37 30 16
2 0 65 3335 30 15 18
5 4 58 3330 28 16 17
2 4 48 4618 30 22 24
3 7 48 4224 24 19 23
0 2 74 2424 50 17 7
0 6 71 2326 45 15 8
2 2 53 4316 37 21 22
EB81.1
2 6 53 3922 31 19 20
NSP
DK
Weiß nicht / Keine Angabe
EB81.1
Total 'Disagree'
Gesamt 'Stimme nicht zu'
EB81.1
Total 'D'accord'
Total 'Agree'
Gesamt 'Stimme zu'
Tend to disagree
Stimme eher nicht
zu
EB81.1
EB81.1
Not Applicable
(SP.)
Spontan: trifft nicht
zu
EB81.1
Stimme voll und ganz
zu
Pas du tout d’accord
Totally disagree
Stimme überhaupt nicht zu
Total 'Pas d'accord'
EB81.1
Plutôt d’accord
Tend to agree
Stimme eher zu
EB81.1
QB20.3 Pouvez-vous me dire si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec chacune des affirmations suivantes. Le fournisseur de votre offre groupée vous envoie régulièrement des informations mises à jour concernant les changements de tarifs et de forfaits
QB20.3 Please tell me whether you agree or disagree with each of the following statements. Your bundle provider regularly gives you updated information about changes to tariffs and packages
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB20.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen. Der Anbieter Ihres Komplettpakets informiert Sie regelmäßig über aktuelle Änderungen der Tarife und Pakete
Tout à fait d’accord
Plutôt pas d’accord
Pas applicable
(SP.)
Totally agree
T64
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEVISION DANS LE MENAGEIF TELEVISION AT HOMEFALLS FERNSEHEN ZUHAUSE
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
45
7 5 6 13 66 3 31
10 6 14 15
44 222 18
54 1
54
4 3 3 4 85 1 14
4 10
27
7 9 13 17 53 1 46
3 4 8 12
65 111 10
67 6
34
16 9 12 11 51 1 48
5 8
46
2 4 10 15 67 2 31
10 10 14 12
46 116 20
53 1
53
1 7 7 8 71 6 23
7 10
26
5 3 7 7 77 1 22
3 6
5
9 8
83 05 3
71 3
6
17
9 10 12 12 56 1 43
4
2 28
3 6 4 3 83 1 16
6
24
2 2
8 8
83 63 4
70
15
5 7
11
5 4 9 6 75 1
3 4 6 2 83 2
8 12 68 0
2 21
33
32
5 7 10 11 66 1
4 74 17 10
3 3 6 9 77
30
25
8 8 12 10 60 2 38
4
5 4 10 11 66 4
EB81.1
5 5 7
62 1 37
26
EB81.1
6 8 11 12
Yes, between more than two and five years
ago
Ja, zwischen mehr als zwei Jahren und fünf Jahren
9 72 2
DK
WN
EB81.1
No, never
Nein, niemals
EB81.1
EB81.1
EB81.1
Oui, il y a entre plus d’un an et deux ans
Yes, between more than one and two years
agoJa, zwischen
mehr als einem Jahr und zwei Jahren
EB81.1
At least once
Oui, il y a plus de cinq ans
Yes, more than five years ago
Ja, vor mehr als fünf Jahren
Mindestens einmal
QB21.1 Haben Sie oder eine andere Person in Ihrem Haushalt den Anbieter folgender Dienstleistungen gewechselt? Fernsehen
Oui, l'année dernière
Oui, il y a entre plus de deux ans et
cinq ans
Non, jamais Au moins une foisNSPPondéré
Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB21.1 Avez-vous ou une personne de votre ménage a-t-elle changé de fournisseur de services dans les domaines de services suivants ? La télévision
QB21.1 Have you or someone in your household changed service provider for the following services? Television
Yes, within the last year
Ja, innerhalb des letzten
Jahres
T65
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE FIXE DANS LE MENAGEIF FIXED TELEPHONE AT HOMEFALLS FESTNETZ-TELEFONANSCHLUSS ZUHAUSE
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
47
8 9 11 15 56 1 43
8 6 17 16
86 14 3
52 1
13
2 2 3 2 88 3 9
1 5
20
5 9 16 18 50 2 48
3 2 5 10
63 19 12
75 5
36
9 13 20 20 37 1 62
7 8
52
3 5 9 15 67 1 32
9 9 17 17
63 115 14
46 2
36
1 9 6 7 73 4 23
1 6
5
4 3 5 10 78 0 22
2 1
6
1 1
83 05 2
91 4
10
17
2 4 7 7 79 1 20
4
1 40
7 7 10 8 67 1 32
7
33
9 10
14 9
56 112 12
59
50
10 5
43
8 5 11 9 66 1
8 13 17 12 49 1
14 11 60 0
1 37
23
40
3 2 7 11 75 2
2 75 17 14
4 6 12 15 62
9
24
7 4 12 15 60 2 38
1
2 1 3 3 85 6
EB81.1
6 7 12
64 0 36
37
EB81.1
5 7 9 15
Yes, between more than two and five years
ago
Ja, zwischen mehr als zwei Jahren und fünf Jahren
12 62 1
DK
WN
EB81.1
No, never
Nein, niemals
EB81.1
EB81.1
EB81.1
Oui, il y a entre plus d’un an et deux ans
Yes, between more than one and two years
agoJa, zwischen
mehr als einem Jahr und zwei Jahren
EB81.1
At least once
Oui, il y a plus de cinq ans
Yes, more than five years ago
Ja, vor mehr als fünf Jahren
Mindestens einmal
QB21.2 Haben Sie oder eine andere Person in Ihrem Haushalt den Anbieter folgender Dienstleistungen gewechselt? Festnetz-Telefonanschluss
Oui, l'année dernière
Oui, il y a entre plus de deux ans et
cinq ans
Non, jamais Au moins une foisNSPPondéré
Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB21.2 Avez-vous ou une personne de votre ménage a-t-elle changé de fournisseur de services dans les domaines de services suivants ? La ligne de téléphone fixe
QB21.2 Have you or someone in your household changed service provider for the following services? Fixed line telephone
Yes, within the last year
Ja, innerhalb des letzten
Jahres
T66
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI TELEPHONE MOBILE PERSONNNELIF PERSONAL MOBILE PHONEFALLS PERSÖNLICHES MOBILTELEFON
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
50
11 8 9 10 61 1 38
11 13 13 13
48 117 12
49 1
51
13 16 17 16 37 1 62
7 15
21
9 10 11 15 52 3 45
3 4 8 6
59 112 11
69 10
40
4 3 10 20 62 1 37
6 11
50
9 21 22 12 35 1 64
14 15 12 9
61 112 17
49 1
38
6 9 9 9 62 5 33
3 6
37
7 6 8 10 69 0 31
6 7
6
11 13
81 14 1
61 2
9
18
13 11 13 13 50 0 50
7
2 40
11 13 11 6 58 1 41
11
46
15 17
10 10
39 119 9
58
57
10 10
60
15 9 15 7 54 0
5 14 19 19 42 1
12 11 57 0
1 44
48
43
11 14 12 11 52 0
10 56 113 14
8 10 14 12 55
25
43
21 13 11 11 42 2 56
6
2 4 10 9 72 3
EB81.1
10 11 13
55 1 44
44
EB81.1
10 12 12 10
Yes, between more than two and five years
ago
Ja, zwischen mehr als zwei Jahren und fünf Jahren
10 55 1
DK
WN
EB81.1
No, never
Nein, niemals
EB81.1
EB81.1
EB81.1
Oui, il y a entre plus d’un an et deux ans
Yes, between more than one and two years
agoJa, zwischen
mehr als einem Jahr und zwei Jahren
EB81.1
At least once
Oui, il y a plus de cinq ans
Yes, more than five years ago
Ja, vor mehr als fünf Jahren
Mindestens einmal
QB21.3 Haben Sie oder eine andere Person in Ihrem Haushalt den Anbieter folgender Dienstleistungen gewechselt? Mobiltelefon
Oui, l'année dernière
Oui, il y a entre plus de deux ans et
cinq ans
Non, jamais Au moins une foisNSPPondéré
Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB21.3 Avez-vous ou une personne de votre ménage a-t-elle changé de fournisseur de services dans les domaines de services suivants ? Un téléphone mobile
QB21.3 Have you or someone in your household changed service provider for the following services? Mobile telephone
Yes, within the last year
Ja, innerhalb des letzten
Jahres
T67
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI CONNEXION INTERNET DANS LE MENAGEIF INTERNET AT HOMEFALLS INTERNET ZUHAUSE
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
49
11 11 11 13 52 2 46
8 8 15 18
50 318 9
50 1
47
13 16 14 11 45 1 54
6 14
22
6 10 18 18 46 2 52
3 4 8 7
66 211 9
73 5
32
13 14 21 13 38 1 61
3 9
52
6 12 22 12 44 4 52
11 11 17 13
54 117 14
47 1
45
2 9 6 8 71 4 25
4 10
31
7 5 5 9 73 1 26
5 6
6
11 9
74 18 4
66 3
8
25
9 11 12 9 58 1 41
7
3 40
10 10 11 8 60 1 39
10
38
12 15
14 8
44 019 10
57
59
13 10
56
9 7 13 9 62 0
10 16 22 11 40 1
18 7 52 0
3 41
38
48
7 9 12 10 61 1
9 61 113 11
6 7 13 15 56
30
38
15 9 14 9 51 2 47
5
4 6 11 9 64 6
EB81.1
9 10 13
59 1 40
43
EB81.1
7 9 12 12
Yes, between more than two and five years
ago
Ja, zwischen mehr als zwei Jahren und fünf Jahren
11 56 1
DK
WN
EB81.1
No, never
Nein, niemals
EB81.1
EB81.1
EB81.1
Oui, il y a entre plus d’un an et deux ans
Yes, between more than one and two years
agoJa, zwischen
mehr als einem Jahr und zwei Jahren
EB81.1
At least once
Oui, il y a plus de cinq ans
Yes, more than five years ago
Ja, vor mehr als fünf Jahren
Mindestens einmal
QB21.4 Haben Sie oder eine andere Person in Ihrem Haushalt den Anbieter folgender Dienstleistungen gewechselt? Internet
Oui, l'année dernière
Oui, il y a entre plus de deux ans et
cinq ans
Non, jamais Au moins une foisNSPPondéré
Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB21.4 Avez-vous ou une personne de votre ménage a-t-elle changé de fournisseur de services dans les domaines de services suivants ? Internet
QB21.4 Have you or someone in your household changed service provider for the following services? Internet
Yes, within the last year
Ja, innerhalb des letzten
Jahres
T68
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI OFFRE GROUPEEIF HAVE A BUNDLEFALLS KOMPLETTPAKET VORHANDEN
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
49
12 12 10 12 51 3 46
11 9 19 10
32 321 11
50 1
65
23 15 13 8 41 0 59
14 19
20
9 10 17 15 46 3 51
3 3 7 7
52 115 6
67 13
47
13 15 20 16 35 1 64
8 18
50
6 13 19 18 41 3 56
14 11 15 10
52 219 9
49 1
46
1 10 6 6 71 6 23
4 14
28
6 5 7 10 72 0 28
5 5
7
10 8
76 07 4
68 4
11
24
10 13 15 10 51 1 48
6
4 48
16 19 13 7 42 3 55
11
40
17 15
17 9
44 114 9
48
68
16 9
55
10 8 13 9 59 1
12 17 28 11 31 1
22 9 44 0
1 41
43
56
12 9 14 8 55 2
15 47 113 11
6 8 13 14 58
30
52
15 11 16 9 49 0 51
13
4 6 13 7 67 3
EB81.1
11 11 13
60 0 40
45
EB81.1
9 10 12 9
Yes, between more than two and five years
ago
Ja, zwischen mehr als zwei Jahren und fünf Jahren
10 53 2
DK
WN
EB81.1
No, never
Nein, niemals
EB81.1
EB81.1
EB81.1
Oui, il y a entre plus d’un an et deux ans
Yes, between more than one and two years
agoJa, zwischen
mehr als einem Jahr und zwei Jahren
EB81.1
At least once
Oui, il y a plus de cinq ans
Yes, more than five years ago
Ja, vor mehr als fünf Jahren
Mindestens einmal
QB21.5 Haben Sie oder eine andere Person in Ihrem Haushalt den Anbieter folgender Dienstleistungen gewechselt? Komplettpakete
Oui, l'année dernière
Oui, il y a entre plus de deux ans et
cinq ans
Non, jamais Au moins une foisNSPPondéré
Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB21.5 Avez-vous ou une personne de votre ménage a-t-elle changé de fournisseur de services dans les domaines de services suivants ? Une offre groupée
QB21.5 Have you or someone in your household changed service provider for the following services? Bundles
Yes, within the last year
Ja, innerhalb des letzten
Jahres
T69
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A CHANGE DE FOURNISSEUR DE SERVICE OU D'OFFRE GROUPEE CODE 1 A 4 EN QB21.1 A QB21.5IF HAS CHANGED SERVICE OR BUNDLE PROVIDER CODE 1 TO 4 IN QB21.1 TO QB21.5FALLS HAT DIENSTLEISTUNG ANBIETERS EINES KOMPLETTPAKETS/ANBIETER GEWECHSELT CODES 1-4 IN Q21.1-Q21.5
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 13 77 1037 40 8 2
10
33 41 11 9 6 74 20
48 38 8 2
5 904 1
4 86
5
29 53 12 1 5 82 13
45 45
20
29 42 11 5 13 71 16
22 52 15 5
8 7714 1
6 74
15
29 55 7 1 8 84 8
22 55
14
46 32 10 4 8 78 14
39 39 9 5
19 6317 1
8 78
18
29 53 13 2 3 82 15
29 34
8
45 42 5 1 7 87 6
45 41 6 2
4 7914 3
6 86
17
54 35 2 0 9 89 2
25 54
17
41 36 13 4 6 77 17
6 876 1
5 78
43 44
38 40 12 5
83 8
7
38 39 13 6 4 77 19
14 5
4 91 5
48 35 6 2 9
14
1925 39
49 42 4 1
17 64
54 25 8 6
15 749 2
7 79
11
25 49 17 4 5 74 21
34 40
9 76 15
39 41 13 3 4 80 16
33 43 11 4
Total 'Difficile'
Total 'Difficult'
Gesamt 'Schwierig'
EB81.1
Total 'Facile'
Total 'Easy'
EB81.1
Gesamt 'Einfach'
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
EB81.1
Très facile
Very easy
Sehr einfach
EB81.1
Très difficile
Very difficult
Sehr schwierig
EB81.1
Plutôt difficile
Plutôt facile
Fairly easy
Ziemlich einfach
Fairly difficult
Ziemlich schwierig
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB22 En pensant à la dernière fois où vous avez changé de fournisseur de services ou d’offres groupées, a-t-il été facile ou difficile de changer ?
QB22 Thinking about the last time you changed your service or bundle provider, how easy was it?
QB22 Denken Sie nun bitte an das letzte Mal, als Sie den Dienstleister oder den Anbieter des Komplettpakets gewechselt haben. Wie einfach war das?
T70
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI N'A PAS CHANGE DE FOURNISSEUR DE SERVICE OU D'OFFRE GROUPEE CODE 5 EN QB21.5IF DID NOT CHANGE SERVICE OR BUNDLE PROVIDER CODE 5 IN QB21.5FALLS HAT DEN ANBIETER DES KOMPLETTPAKETS NICHT GEWECHSELT CODE 5 IN Q21.5
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 66 9 2 2 4
655 16 3 3
42 25 10 5 8
63 10 7 2 7
75 5 0 5 2
475 6 3 5
62 15 3 9 7
64 14 2 3 8
65 6 1 2 6
479 12 1 2
62 11 2 2 3
80 1 1 4 4
84 4 1 4 3
572 6 2 8
78 4 4 1 4
66 10 1 5 4
78 10 3 2 2
571 8 1 4
50 11 5 5 17
73 12 0 3 2
76 8 1 3 3
367 14 5 4
63 23 1 4 4
371 7 3 6
73 6 2 4 5
64 21 4 2 4
64 10 0 4 7
569 9 2 3
76 11 1 3 2
EB81.1
Oui, mais vous êtes pour l'instant
engagé par votre contrat à votre
fournisseur actuel
Yes, but you are currently bound by your contract with
your current provider
Ja, aber Sie sind vorerst an den Vertrag Ihres derzeitigen
Anbieters gebunden
EB81.1
Oui, mais il n’y a pas d’autre fournisseur
d’offre groupée qui vous fournirait un bon rapport
qualité/ prix
Yes, but there are no other bundle providers which would provide
good value for money
Ja, aber es gibt keine anderen Anbieter von
Komplettpaketen, die ein gutes Preis-Leistungs-
Verhältnis bieten
EB81.1
No, you never
considered it
Nein, Sie haben das noch nie in Erwägung gezogen
EB81.1
Oui, mais il n'y a aucun autre
fournisseur d'offre groupée où vous
habitez
Yes, but there are no other bundle
providers in the area where you live
Ja, aber in der Gegend, in der Sie leben, gibt es keine anderen Anbieter
von Komplettpaketen
EB81.1
Oui, mais vous êtes
satisfait(e)(s) du service
actuellement fourni
Yes, but you are satisfied with
the service you currently get
Ja, aber Sie sind zufrieden
mit dem Service, den Sie
zurzeit bekommen
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
QB23 Avez-vous ou quelqu'un dans votre ménage a-t-il envisagé de changer de fournisseur d’offre groupée ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB23 Have you or someone in your household ever considered changing your bundle provider? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB23 Haben Sie oder hat jemand in Ihrem Haushalt jemals in Erwägung gezogen, den Anbieter Ihres Kompettpakets zu wechseln? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Non, vous ne l’avez jamais
envisagé
T71
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI N'A PAS CHANGE DE FOURNISSEUR DE SERVICE OU D'OFFRE GROUPEE CODE 5 EN QB21.5IF DID NOT CHANGE SERVICE OR BUNDLE PROVIDER CODE 5 IN QB21.5FALLS HAT DEN ANBIETER DES KOMPLETTPAKETS NICHT GEWECHSELT CODE 5 IN Q21.5
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
QB23 Haben Sie oder hat jemand in Ihrem Haushalt jemals in Erwägung gezogen, den Anbieter Ihres Kompettpakets zu wechseln? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Oui, mais votre fournisseur vous a finalement offert de
meilleures conditions et vous avez décidé de ne pas
en changer
Oui, mais vous ne voulez pas prendre le risque de perdre
temporairement l’accès à ces services pendant la période du
changement de fournisseur
Oui, mais vous ne voulez pas prendre le risque de
devoir payer deux fournisseurs pendant la
période du changement de fournisseur
Oui, mais les étapes à effectuer pour
changer de fournisseur ne sont
pas claires
Pondéré Ménage
QB23 Avez-vous ou quelqu'un dans votre ménage a-t-il envisagé de changer de fournisseur d’offre groupée ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB23 Have you or someone in your household ever considered changing your bundle provider? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
Ja, aber Ihr Anbieter hat Ihnen schließlich bessere Konditionen angeboten, weshalb Sie entschieden haben, nicht zu wechseln
Ja, aber Sie wollen nicht Gefahr laufen, während des
Anbieterwechsels vorübergehend keinen Zugriff
auf den Dienst zu haben
Ja, aber Sie wollen nicht Gefahr laufen, während des Anbieterwechsels für zwei
Anbieter bezahlen zu müssen
Ja, aber Sie wissen nicht genau, welche
Schritte Sie tun müssen, um den
Anbieter zu wechseln
Haushalts gewichteter
Yes, but you don't want to take the risk of having to
pay more than one provider during the switching
process
Yes, but it is not clear what steps
you would need to take to switch
Household Weighted
Yes, but eventually your provider offered you better conditions and you decided
not to switch
Yes, but you don't want to take the risk of a temporary loss of service during the switching
process
4 3 2 2
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
2 1 1 0
23 1 1
4 5 1 2
116 5 3
3 1 0 1
22 6 4
3 1 3 1
01 1 0
2 4 3 3
05 0 1
8 5 2 0
24 3 2
3 1 1 1
01 1 0
3 3 1 3
02 0 0
1 2 1 1
03 2 1
2 2 3 0
25 3 1
4 0 2 0
04 1 0
1 1 1 1
01 1 0
11 1 2 1
22 2 3
7 1 1 1
35 0 2
T72
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI N'A PAS CHANGE DE FOURNISSEUR DE SERVICE OU D'OFFRE GROUPEE CODE 5 EN QB21.5IF DID NOT CHANGE SERVICE OR BUNDLE PROVIDER CODE 5 IN QB21.5FALLS HAT DEN ANBIETER DES KOMPLETTPAKETS NICHT GEWECHSELT CODE 5 IN Q21.5
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
QB23 Avez-vous ou quelqu'un dans votre ménage a-t-il envisagé de changer de fournisseur d’offre groupée ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB23 Have you or someone in your household ever considered changing your bundle provider? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB23 Haben Sie oder hat jemand in Ihrem Haushalt jemals in Erwägung gezogen, den Anbieter Ihres Kompettpakets zu wechseln? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Oui, mais cela demande trop d'efforts et de
temps
Oui, mais certains services de l’offre
groupée ne pouvaient pas être annulés en
même temps
Autre (SP.) NSPPondéré Ménage
Oui, mais vous ne voulez pas perdre vos adresses e-mail
actuelles/ vos pages Internet hébergées sur le serveur de votre
fournisseur
Yes, but some services of the bundle could not
be cancelled at the same time
Other (SP.) DKHousehold Weighted
Yes, but you do not want to lose your current e-mail address(es) or
web page(s) hosted on the provider's server
Yes, but it takes too much effort and time to do it
Sonstige (SP.) WNHaushalts gewichteter
Ja, aber Sie möchten nicht Ihre aktuelle E-Mail-Adresse oder
Webseite bzw. Ihre aktuellen E-Mail-Adressen oder Webseiten
verlieren, die sich auf dem Server Ihres derzeitigen Anbieters
Ja, aber es kostet zu viel Aufwand und
Zeit
Ja, aber einige Dienstleistungen des
Komplettpakets konnten nicht
gleichzeitig gekündigt werden
6 1 2 22
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
0 3 1 0 7
2 01 5 2
5 00 4 2
11 0 0 00
3 1 1 11
3 7 1 1 3
2 0 2 3 2
0 20 1 1
2 12 4 1
1 1 4 10
2 0 2 01
2 8 2 2 2
0 2 1 1 2
0 40 0 0
2 20 3 3
3 1 2 20
3 2 0 21
1 1 1 1 0
5 8 2 0 0
4 16 10 1
2 20 2 0
3 0 3 110
4 2 5 11
0 2 2 1 8
4 3 4 5 1
1 10 1 1
1 33 6 0
16 2 4 13
T73
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI N'A PAS CHANGE DE FOURNISSEUR DE SERVICE OU D'OFFRE GROUPEE CODE 5 EN QB21.5IF DID NOT CHANGE SERVICE OR BUNDLE PROVIDER CODE 5 IN QB21.5FALLS HAT DEN ANBIETER DES KOMPLETTPAKETS NICHT GEWECHSELT CODE 5 IN Q21.5
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Household Weighted
Pondéré Ménage
QB23 Avez-vous ou quelqu'un dans votre ménage a-t-il envisagé de changer de fournisseur d’offre groupée ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB23 Have you or someone in your household ever considered changing your bundle provider? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB23 Haben Sie oder hat jemand in Ihrem Haushalt jemals in Erwägung gezogen, den Anbieter Ihres Kompettpakets zu wechseln? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Total 'Yes' Inertial consumers
Hindered switchers
consumers
Inertial consumers only
Hindered switchers
consumers only
Total 'Oui' Consommateurs inertes
Consommateurs switchers contrariés
Consommateurs inertes
uniquement
Consommateurs switchers contrariés
uniquement
Gesamt 'Ja' Verbraucher, die passiv sind
Verbraucher, die am Wechsel
gehindert werden
Nur Verbraucher, die
passiv sind
Nur Verbraucher, die
am Wechsel gehindert werden
Haushalts gewichteter
27 86 15 82 10
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
29 87 11 82 6
22 92 10 88 6
26 84 18 79 13
36 93 13 87 7
32 86 14 84 12
24 86 16 80 11
24 88 9 87 9
35 88 11 87 10
26 84 16 80 13
18 89 9 86 6
31 85 15 83 13
47 73 29 68 24
25 80 19 78 17
17 88 8 87 7
17 85 14 83 12
17 87 9 87 9
19 93 8 90 5
16 91 11 88 9
36 87 19 81 13
34 84 16 80 12
21 85 13 83 11
21 78 8 78 8
33 78 19 76 17
30 78 19 72 13
39 85 18 77 9
23 83 15 83 15
30 86 13 82 10
54 80 29 68 16
T74
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI OFFRE GROUPEEIF HAVE A BUNDLEFALLS KOMPLETTPAKET VORHANDEN
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
26 65 5
43 47 7
34 59 7
40
53 19 13
36 51 9
49 14
41 46 4
30 63 5
41 50 8
35 56 8
47 46 6
66 23 6
59 28 6
61 28 10
67 24 6
41 48 10
35 48 14
36 55 6
39 55 4
50 40 10
39 56 5
27 68 3
49 41 9
48 43 8
43 52 6
41 51 9
8
55 40 6
58 30 7
EB81.1
46 45
Consommateurs inertes
Inertial consumers
Verbraucher, die passiv sind
EB81.1
Consommateurs switchers contrariés
Hindered switchers consumers
Verbraucher, die am Wechsel gehindert werden
EB81.1
Pondéré Ménage
Household Weighted
Haushalts gewichteter
Consommateurs switchers actifs
Active switchers consumers
Verbrauchern, die gewechselt haben
QB21B23R - Types de consommateurs
QB21B23R - Consumer types
QB21B23R - Verbrauchertypen
T75
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 0 73
0 94
0 1 18 21 10 8 14 27
0 86
2 2 38 23 12 9 7 6
0 74
2 1 22 23 10 8 21 14
0 81
2 2 25 19 6 3 15 26
2 40
5 6 30 19 2 1 18 19
0 39
0 1 7 9 7 7 8 57
1 48
0 1 5 8 6 5 13 61
0 90
1 1 6 10 6 7 17 52
0 93
5 5 34 22 9 4 12 10
0 73
6 4 46 22 6 4 5 7
0 40
0 1 11 25 11 11 14 27
0 96
1 0 4 8 5 7 15 59
0 47
19 8 45 14 3 2 4 4
1 70
1 1 9 11 9 8 9 52
0 85
1 1 13 18 11 12 14 30
0 48
0 0 11 26 15 16 17 15
0 66
1 2 5 8 9 6 16 52
0 63
2 2 16 11 4 4 28 33
1 45
1 2 13 17 10 9 10 37
0 38
0 0 4 12 7 7 14 55
0 82
0 0 1 7 6 7 18 61
0 73
1 2 18 30 10 9
2 2 18 19 8 9 14 27
0 82
13 18
16 18
0 93
2 2 18 30 8 6
0 77
3 3 38 24 9 6 8 7
1 36
1 3 15 20 8 8 21 23
0 81
0 0 4 7 6 5 13 63
0 63
4 4 33 21 7 4 8 19
8 7 14 371 2 14 17
Au moins une fois en
UE
At least once in EU
Mindestens einmal in der EU
EB81.1
NSP
DK
WN
EB81.1
Weniger oft
EB81.1
Jamais
Never
Niemals
EB81.1
Einmal im Jahr
EB81.1
Einmal in den letzten 2 Jahren
EB81.1
Une fois au cours des 3
à 5 dernières années
Once over the last 3 to 5 years
Einmal in den letzten
3 bis 5 Jahren
EB81.1
QB24.1 Wie häufig reisen Sie ins Ausland?
Mehrmals pro Monat
EB81.1
Une fois par mois
Once a month
Einmal pro
Monat
EB81.1
Mehrmals pro Jahr
EB81.1
Plusieurs fois par mois
Plusieurs fois par
an
Une fois au cours des
deux dernières années
Moins souvent
Several times a month
Several times a
year
Once over the last 2
years
Une fois par an
Once a year
Less often
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
In andere EU-Länder
QB24.1 A quelle fréquence voyagez-vous à l'étranger... ? Dans d'autres pays de l'UE
QB24.1 How often do you travel abroad…? To other countries within the EU
T76
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 0 60
0 85
0 0 4 13 9 11 22 40
0 68
0 1 7 18 16 16 27 15
0 44
1 1 4 9 10 12 32 32
0 56
0 1 2 10 7 6 17 56
3 15
1 1 9 10 4 3 28 44
0 18
0 1 1 1 2 3 7 82
1 25
0 0 1 3 2 2 10 82
0 70
0 1 1 4 2 4 13 75
0 56
0 1 8 17 11 9 24 30
1 37
0 0 5 12 11 11 17 44
1 19
0 0 1 3 2 7 23 62
0 58
0 0 1 2 2 3 10 80
0 25
0 1 11 15 10 7 13 42
1 40
0 0 2 4 4 4 10 75
0 47
0 1 2 6 4 8 19 59
0 37
0 0 1 3 5 11 28 52
0 57
0 2 3 5 5 4 17 63
0 44
1 1 13 8 4 3 26 43
1 29
0 0 4 11 8 9 12 55
0 26
0 0 1 4 4 5 16 70
0 62
0 0 0 3 2 4 16 74
0 51
0 0 5 11 9 12
0 1 4 9 8 9 21 49
0 56
24 38
25 44
75
0 0 3 12 6 8
49
1 1 8 13 14 14 25 25 0
27
0 0 2 7 6 8 26 51 0
49
0 0 2 3 4 6 12 73 1
44
0 0 4 12 10 7 16 51 0
EB81.1
6 7 18 560 1 3 9 0
Never
Niemals
EB81.1
Au moins une fois hors UE
At least once
outside EU
Mindestens einmal
außerhalb der EU
EB81.1
NSP
DK
WN
Once over the last 3 to 5 years
Einmal in den letzten
3 bis 5 Jahren
EB81.1
Less often
Weniger oft
EB81.1
EB81.1
Une fois par an
Once a year
Einmal im Jahr
EB81.1
Einmal in den letzten 2 Jahren
EB81.1
Several times a month
Several times a
year
Once over the last 2
years
Mehrmals pro Monat
EB81.1
Une fois par mois
Once a month
Einmal pro
Monat
EB81.1
Mehrmals pro Jahr
QB24.2 Wie häufig reisen Sie ins Ausland? In andere Länder außerhalb der EU
Plusieurs fois par mois
Plusieurs fois par
an
Une fois au cours des
deux dernières années
Moins souvent
Une fois au cours des 3
à 5 dernières années
JamaisPondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB24.2 A quelle fréquence voyagez-vous à l'étranger... ? Dans d'autres pays hors de l'UE
QB24.2 How often do you travel abroad…? To other countries outside the EU
T77
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
6
26
01 39 33 27
0
4 62 28
57
0
2 45 39 14
0
5 44 25
52
0
11 49 21 19
0
2 16 23
7
2
1 14 24 61
0
2 16 30
59
0
10 55 25 10
0
10 67 16
52
0
1 36 36 27
0
1 12 27
15
1
28 60 8 4
0
2 20 26
33
0
2 31 37 30
0
0 37 48
55
0
4 13 31 52
0
4 28 35
18
0
4 30 29 37
0
1 17 27
0
0
1 8 30 61
0
2 48 32
4 48 30 18
0
0
5 37 31 27
6 63 24 7
1
4 36 37 23 0
1 11 24 63
0
8 54 19 19 0
3 31 29 37
NSP
DK
WN
EB81.1
Jamais
Never
Niemals
EB81.1
Rarement
Rarely
Rarement
EB81.1
Occasionally
Occasionnellement
EB81.1
Régulièrement
Regularly
Régulièrement
EB81.1
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB24R - Voyages dans d'autres pays de l'UE
QB24R - Travel to other countries within the EU
B24R - Travel to other countries within the EU
Occasionnellement
T78
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK 11 7 437 36 7 8
2
16 56 3 6 39 15 3
15 27 31 6
20 3411 9
16 18
1
28 14 40 4 12 7 2
18 33
1
14 9 39 34 11 5 6
40 8 38 7
16 914 12
3 5
2
22 23 40 8 4 2 5
42 17
20
15 43 10 6 37 17 3
9 19 25 12
18 3014 9
20 5
3
38 12 26 9 8 5 5
16 23
4
21 12 30 13 7 15 6
20 7 56 10
12 633 12
7 0
5
9 2 47 19 13 19 1
18 19
9
31 39 9 7 25 8 6
16 530 21
17 10
25 10
41 20 13 7
8 3
3
20 15 22 11 28 11 2
14 14
15 7 9
14 35 23 9 15
4
833 20
13 17 41 9
12 10
21 55 3 5
6 640 15
29 19
1
17 20 44 2 13 3 6
34 7
16 9 6
21 24 11 9 20 15 15
28 25 18 10
NSP
DK
WN
EB81.1
Autre (SP.)
Other (SP.)
EB81.1
Sonstiges (SP.)
EB81.1
Vous connecter à Internet par un réseau de Wi-fi public ou privé
avec votre téléphone mobile
Connect to the Internet using
public or private Wi-Fi access with
your mobile phone
Sie nutzen das Internet mit
Ihrem Mobiltelefon über öffentliche oder private WLAN-Verbindungen
EB81.1
EB81.1
Eteindre votre
téléphone mobile et ne
jamais l'utiliser
Switch off your mobile phone and never use it
Sie schalten Ihr
Mobiltelefon aus und
benutzen es nie
EB81.1
Acheter/ utiliser une
carte SIM du pays de l'UE où vous vous
rendez
Purchase or use a SIM
card in the EU country you are visiting
Sie kaufen oder nutzen eine SIM-
Karte des EU-Landes, in das
Sie reisen
EB81.1
Activer une option spéciale
d'itinérance des données proposée
par votre opérateur de
réseau
Désactiver l'option d'itinérance des
données de votre téléphone mobile
Switch off the data roaming capabilities of your mobile
phone or smartphone
Sie schalten die Datenroaming-Funktion Ihres
Mobiltelefons oder Smartphones aus
Activate a special data roaming plan
offered by your network operator
Sie aktivieren ein spezielles
Datenroaming-Angebot, das von
Ihrem Netzanbieter
angeboten wird
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25a Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, vous avez l'habitude de ... ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB25a When visiting another EU country, you generally…? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)
QB25a Wie verhalten Sie sich in der Regel, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
T79
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
"Sie aktivieren ein spezielles
Datenroaming-Angebot, das von
Ihrem Netzanbieter
angeboten wird" NUR
"Sie schalten die Datenroaming-Funktion Ihres Mobiltelefons
oder Smartphones
aus" NUR
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25aR Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, vous avez l'habitude de ... ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)
QB25aR When visiting another EU country, you generally…? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB25a Wie verhalten Sie sich in der Regel, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
"Activ. opt. spéc. Itinér. donn. de l'opérateur de
réseau" EXCLUSIVEMENT
"Activate special data roaming
plan offered by network
operator" ONLY
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
"Purchase or use a SIM card in the EU country you
are visiting" ONLY
"Sie kaufen oder nutzen eine SIM-
Karte des EU-Landes, in das Sie reisen" NUR
"Connect. à Internet par Wi-fi public/privé avec
tél. mob." EXCLUSIVEMENT
"Connect to Internet using
public/private Wi-Fi with mobile phone" ONLY
"Sie nutzen das Internet mit
Ihrem Mobiltelefon über öffentliche oder private WLAN-Verbindungen"
NUR
"Eteindre votre téléphone mobile
et ne jamais l'utiliser"
EXCLUSIVEMENT
"Switch off your mobile phone
and never use it" ONLY
"Sie schalten Ihr Mobiltelefon aus und benutzen es
nie" NUR
"Désactiver l'option
d'itinérance données du tél.
mobile" EXCLUSIVEMENT
Switch off data roaming
capabilities of mobile
(smart)phone' ONLY
"Autre (SP.)" EXCLUSIVEMENT
"Other (SP.)" ONLY
"Sonstiges (SP.)" NUR
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
"Utiliser carte SIM du pays de
l'UE où vous vous rendez"
EXCLUSIVEMENT
26 17 16 7 7 9
18 14 9 5 11 14
32 5 36 8 3 6
17 18 41 1 8 3
14 29 0 1 5 17
31 14 12 10 6 10
12 13 37 6 8 7
14 31 21 7 10 8
24 8 26 16 11 3
20 12 18 8 20 11
35 10 10 4 7 9
23 21 8 3 8 8
17 17 31 11 9 6
8 1 42 15 7 18
18 6 54 9 5 0
20 10 29 11 5 15
14 16 14 6 9 28
37 10 25 8 7 5
9 12 22 10 9 5
13 20 7 2 11 16
38 13 12 6 10 8
19 22 38 7 3 2
40 8 35 6 1 5
14 3 31 23 3 5
15 16 9 3 4 31
28 12 36 3 6 7
15 18 28 2 5 16
14 24 2 2 7 15
36 29 6 6 4 7
T80
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.1 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Effectuer des appels vocaux
QB25b.1 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Making voice calls
QB25b.1 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? Anrufe tätigen
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
8 54 30 7 1
10 57 23 10 0
4 51 40 1 4
7 62 28 2 1
10 69 15 6 0
8 52 35 4 1
10 73 12 4 1
10 57 19 13 1
6 54 21 18 1
7 53 33 3 4
5 46 40 8 1
6 45 37 11 1
14 58 24 4 0
19 66 10 5 0
13 67 15 4 1
7 50 36 2 5
14 66 16 3 1
4 37 37 21 1
13 72 14 1 0
9 70 15 5 1
6 31 61 2 0
14 55 17 11 3
6 56 34 4 0
18 54 15 7 6
8 70 20 2 0
7 63 25 4 1
10 73 14 3 0
9 65 21 5 0
7 45 32 16 0
T81
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.1 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Effectuer des appels vocaux
QB25bT.1 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Making voice calls
QB25bT.1 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? Anrufe tätigen
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
9 58 33 0 0
11 63 26 0 0
5 53 42 0 0
7 64 29 0 0
10 74 16 0 0
8 55 37 0 0
11 77 12 0 0
12 66 22 0 0
7 67 26 0 0
7 57 36 0 0
5 51 44 0 0
7 51 42 0 0
15 60 25 0 0
20 69 11 0 0
14 71 15 0 0
8 54 38 0 0
15 68 17 0 0
5 48 47 0 0
14 72 14 0 0
10 74 16 0 0
5 32 63 0 0
16 65 19 0 0
6 59 35 0 0
21 61 18 0 0
8 72 20 0 0
8 66 26 0 0
10 76 14 0 0
9 69 22 0 0
8 54 38 0 0
T82
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.2 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Recevoir des appels vocaux
QB25b.2 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Receiving voice calls
QB25b.2 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? Anrufe erhalten
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
13 51 29 6 1
21 54 17 8 0
12 44 40 0 4
13 59 26 2 0
18 63 13 6 0
12 48 35 4 1
27 61 7 3 2
14 58 17 11 0
8 51 22 18 1
7 52 34 3 4
8 49 37 6 0
9 47 33 10 1
16 62 19 2 1
21 66 9 4 0
21 62 12 4 1
15 49 30 1 5
28 57 12 2 1
7 40 34 18 1
17 64 17 2 0
22 58 14 5 1
9 27 61 3 0
20 50 17 9 4
9 50 37 4 0
20 53 15 7 5
16 64 18 2 0
11 62 23 4 0
27 58 12 2 1
24 53 17 5 1
8 46 31 14 1
T83
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.2 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Recevoir des appels vocaux
QB25bT.2 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Receiving voice calls
QB25bT.2 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? Anrufe erhalten
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
14 55 31 0 0
23 59 18 0 0
12 46 42 0 0
14 60 26 0 0
19 67 14 0 0
13 50 37 0 0
28 64 8 0 0
16 65 19 0 0
10 63 27 0 0
7 56 37 0 0
8 52 40 0 0
10 53 37 0 0
16 64 20 0 0
22 69 9 0 0
22 66 12 0 0
16 52 32 0 0
29 59 12 0 0
8 50 42 0 0
17 66 17 0 0
23 62 15 0 0
10 27 63 0 0
23 58 19 0 0
10 51 39 0 0
22 60 18 0 0
16 66 18 0 0
11 65 24 0 0
28 60 12 0 0
26 56 18 0 0
10 53 37 0 0
T84
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.3 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Envoyer des SMS
QB25b.3 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Sending text messages
QB25b.3 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? SMS-Nachrichten schicken
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
20 45 26 8 1
27 55 12 6 0
16 32 42 5 5
22 58 18 1 1
27 58 9 6 0
15 40 34 10 1
34 45 12 7 2
24 53 16 6 1
21 42 28 8 1
8 35 42 10 5
14 46 33 6 1
15 51 26 6 2
31 49 16 3 1
33 45 9 13 0
27 50 16 6 1
14 46 30 5 5
27 55 11 6 1
10 35 38 15 2
39 49 9 3 0
34 47 9 10 0
10 24 61 4 1
25 51 13 9 2
7 49 37 7 0
20 44 21 9 6
24 57 15 4 0
18 58 19 4 1
41 43 12 4 0
32 48 14 5 1
18 46 23 13 0
T85
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.3 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Envoyer des SMS
QB25bT.3 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Sending text messages
QB25bT.3 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? SMS-Nachrichten schicken
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
22 50 28 0 0
29 59 12 0 0
17 36 47 0 0
23 59 18 0 0
28 62 10 0 0
16 46 38 0 0
37 50 13 0 0
26 57 17 0 0
23 46 31 0 0
10 41 49 0 0
15 49 36 0 0
17 55 28 0 0
32 51 17 0 0
38 52 10 0 0
29 54 17 0 0
16 51 33 0 0
29 59 12 0 0
12 42 46 0 0
41 50 9 0 0
38 52 10 0 0
11 25 64 0 0
28 57 15 0 0
7 53 40 0 0
24 52 24 0 0
25 59 16 0 0
19 61 20 0 0
43 45 12 0 0
34 51 15 0 0
20 53 27 0 0
T86
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.4 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Recevoir des SMS
QB25b.4 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Receiving text messages
QB25b.4 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? SMS-Nachrichten erhalten
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
25 42 25 7 1
40 47 9 4 0
15 32 40 5 8
46 35 18 0 1
35 52 8 5 0
18 40 33 8 1
45 40 9 4 2
28 50 15 6 1
24 36 32 6 2
10 36 41 8 5
16 46 33 4 1
23 48 20 7 2
33 48 16 3 0
35 46 8 11 0
34 49 13 3 1
27 39 27 2 5
41 44 9 5 1
13 37 37 12 1
42 47 9 2 0
47 39 6 7 1
12 23 61 3 1
36 42 12 8 2
12 45 38 5 0
21 45 19 8 7
31 52 13 4 0
29 51 18 2 0
53 33 11 2 1
46 37 12 4 1
22 43 22 13 0
T87
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.4 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? Recevoir des SMS
QB25bT.4 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? Receiving text messages
QB25bT.4 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? SMS-Nachrichten erhalten
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
27 46 27 0 0
41 49 10 0 0
17 37 46 0 0
46 36 18 0 0
37 55 8 0 0
20 44 36 0 0
48 43 9 0 0
30 54 16 0 0
27 39 34 0 0
11 42 47 0 0
17 48 35 0 0
25 53 22 0 0
34 50 16 0 0
39 52 9 0 0
36 51 13 0 0
29 42 29 0 0
44 46 10 0 0
15 43 42 0 0
43 48 9 0 0
51 43 6 0 0
13 24 63 0 0
40 46 14 0 0
13 47 40 0 0
24 53 23 0 0
32 54 14 0 0
30 52 18 0 0
55 34 11 0 0
48 39 13 0 0
25 50 25 0 0
T88
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.5 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? (SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Envoyer et recevoir des emails hors accès Wi-fi
QB25b.5 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? (IF MOBILE SUBSCRIPTION ALLOWS INTERNET ACCESS) Sending and receiving e-mails excluding Wi-Fi access
QB25b.5 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (FALLS DER MOBILANSCHLUSS INTERNETZUGANG ERLAUBT) E-Mails schicken und erhalten (ausgenommen über WLAN-Verbindungen)
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
9 26 47 16 2
14 27 41 17 1
10 25 44 12 9
7 29 49 13 2
13 38 29 18 2
7 22 57 12 2
21 37 25 14 3
9 21 46 23 1
9 24 45 22 0
5 13 68 10 4
4 20 55 19 2
8 25 44 19 4
19 41 31 8 1
19 16 30 29 6
14 32 26 23 5
9 15 41 31 4
12 31 42 14 1
5 21 41 31 2
11 40 35 13 1
6 26 45 21 2
8 21 61 10 0
15 38 18 26 3
8 46 31 13 2
14 27 28 17 14
8 34 42 16 0
11 38 29 20 2
13 39 37 10 1
1 29 53 16 1
9 28 43 19 1
T89
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.5 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? (SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Envoyer et recevoir des emails hors accès Wi-fi
QB25bT.5 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? (IF MOBILE SUBSCRIPTION ALLOWS INTERNET ACCESS) Sending and receiving e-mails excluding Wi-Fi access
QB25bT.5 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (FALLS DER MOBILANSCHLUSS INTERNETZUGANG ERLAUBT) E-Mails schicken und erhalten (ausgenommen über WLAN-Verbindungen)
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
11 32 57 0 0
17 33 50 0 0
13 31 56 0 0
9 33 58 0 0
16 47 37 0 0
8 25 67 0 0
26 44 30 0 0
12 28 60 0 0
12 31 57 0 0
5 15 80 0 0
6 25 69 0 0
11 33 56 0 0
21 45 34 0 0
30 24 46 0 0
19 45 36 0 0
15 23 62 0 0
15 36 49 0 0
8 31 61 0 0
13 46 41 0 0
7 34 59 0 0
9 23 68 0 0
21 54 25 0 0
9 54 37 0 0
21 39 40 0 0
10 40 50 0 0
14 49 37 0 0
14 44 42 0 0
2 34 64 0 0
12 35 53 0 0
T90
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.6 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? (SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Utiliser des réseaux sociaux hors accès Wi-fi
QB25b.6 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? (IF "MOBILE SUBSCRIPTION ALLOWS INTERNET ACCESS") Using social media excluding Wi-Fi access
QB25b.6 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (FALLS DER MOBILANSCHLUSS INTERNETZUGANG ERLAUBT) Soziale Medien nutzen (ausgenommen über WLAN-Verbindungen)
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
6 25 47 20 2
9 30 42 19 0
10 23 52 8 7
3 27 53 17 0
10 35 33 21 1
4 18 56 21 1
14 41 27 15 3
10 19 46 23 2
9 20 51 20 0
5 9 70 11 5
2 21 54 22 1
6 24 46 20 4
13 43 30 12 2
16 14 29 33 8
16 31 28 21 4
7 11 45 32 5
10 22 41 26 1
5 13 47 34 1
16 37 32 15 0
4 25 46 24 1
6 18 64 11 1
10 35 26 28 1
5 43 35 15 2
14 24 29 19 14
5 24 46 24 1
8 36 35 19 2
8 38 36 16 2
1 23 54 21 1
5 29 42 24 0
T91
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.6 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? (SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Utiliser des réseaux sociaux hors accès Wi-fi
QB25bT.6 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? (IF "MOBILE SUBSCRIPTION ALLOWS INTERNET ACCESS") Using social media excluding Wi-Fi access
QB25bT.6 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (FALLS DER MOBILANSCHLUSS INTERNETZUGANG ERLAUBT) Soziale Medien nutzen (ausgenommen über WLAN-Verbindungen)
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
7 32 61 0 0
11 37 52 0 0
12 27 61 0 0
3 33 64 0 0
13 45 42 0 0
5 23 72 0 0
17 50 33 0 0
14 25 61 0 0
11 25 64 0 0
5 11 84 0 0
3 27 70 0 0
8 32 60 0 0
15 50 35 0 0
26 25 49 0 0
22 41 37 0 0
11 18 71 0 0
13 31 56 0 0
8 20 72 0 0
19 44 37 0 0
5 33 62 0 0
7 20 73 0 0
14 50 36 0 0
5 52 43 0 0
21 36 43 0 0
6 32 62 0 0
11 45 44 0 0
9 47 44 0 0
2 29 69 0 0
6 38 56 0 0
T92
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25b.7 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? (SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Utiliser des services de messagerie comme Viber ou Skype hors accès Wi-fi
QB25b.7 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? (IF "MOBILE SUBSCRIPTION ALLOWS INTERNET ACCESS") Using messaging services like Viber or Skype excluding Wi-Fi access
QB25b.7 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (FALLS DER MOBILANSCHLUSS INTERNETZUGANG ERLAUBT) Nachrichtensysteme wie Viber oder Skype nutzen (ausgenommen über WLAN-Verbindungen)
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
7 17 46 28 2
10 24 38 28 0
15 30 40 8 7
4 23 52 20 1
10 30 32 25 3
2 13 54 30 1
18 33 27 17 5
9 17 46 26 2
10 19 45 25 1
4 7 62 22 5
4 15 52 27 2
15 24 39 19 3
14 32 32 20 2
19 14 27 32 8
19 23 28 27 3
10 16 40 29 5
11 19 43 27 0
5 11 45 38 1
13 35 32 20 0
4 10 44 41 1
6 16 57 18 3
16 27 24 29 4
7 32 33 24 4
12 16 29 29 14
10 19 40 30 1
8 31 36 23 2
8 24 39 27 2
0 11 51 37 1
8 17 43 32 0
T93
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
SI A VOYAGE DANS AUTRE PAYS UE CODE 1 A 6 EN QB24.1 + A SON PROPRE TELEPHONE MOBILE CODE 1 EN D43bIF HAS VISITED ANOTHER EU COUNTRY CODE 1 TO 6 IN QB24.1 + OWNS A PERSONAL MOBILE PHONE CODE 1 IN D43bFALLS IN ANDERES EU-LAND GEREIST CODES 1-6 IN QB24.1 + HAT PERSÖNLICHES MOBILTELEFON CODE 1 IN D43b
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pondéré Pop 15+
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB25bT.7 Lorsque vous vous rendez dans un autre pays de l'UE, à quelle fréquence utilisez-vous les services suivants sur votre téléphone mobile ? (SI ABONNEMENT MOBILE PERMET ACCES INTERNET) Utiliser des services de messagerie comme Viber ou Skype hors accès Wi-fi
QB25bT.7 When visiting another EU country, how often do you use the following services on your mobile phone…? (IF "MOBILE SUBSCRIPTION ALLOWS INTERNET ACCESS") Using messaging services like Viber or Skype excluding Wi-Fi accessQB25bT.7 Wie häufig nutzen Sie die folgenden Dienstleistungen mit Ihrem Mobiltelefon, wenn Sie in ein anderes EU-Land reisen? (FALLS DER MOBILANSCHLUSS INTERNETZUGANG ERLAUBT) Nachrichtensysteme wie Viber oder Skype nutzen (ausgenommen über WLAN-Verbindungen)
Aussi souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Moins souvent qu'en (NOTRE PAYS)
Jamais dans un autre pays de l’UE
Jamais – Ni en (NOTRE PAYS) ni
dans un autre pays de l’UE
NSP
As often as in (OUR COUNTRY)
Less often than in (OUR COUNTRY)
Never in another EU country
Never – Neither in (OUR COUNTRY) nor
in another EU country
DK
Genauso häufig wie in (UNSEREM LAND)
Weniger häufig als in (UNSEREM LAND)
Niemals in einem anderen EU-Land
Niemals, weder in (UNSEREM LAND),
noch in einem anderen EU-Land
WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
9 25 66 0 0
14 33 53 0 0
18 35 47 0 0
5 29 66 0 0
15 41 44 0 0
4 18 78 0 0
23 42 35 0 0
12 24 64 0 0
14 25 61 0 0
5 10 85 0 0
6 21 73 0 0
19 30 51 0 0
18 41 41 0 0
32 24 44 0 0
28 33 39 0 0
16 24 60 0 0
16 26 58 0 0
8 18 74 0 0
17 44 39 0 0
6 18 76 0 0
7 20 73 0 0
23 41 36 0 0
9 45 46 0 0
21 29 50 0 0
15 27 58 0 0
10 41 49 0 0
12 34 54 0 0
0 18 82 0 0
11 26 63 0 0
T94
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB26 Pouvez-vous me dire quel numéro de téléphone vous appelleriez en cas d’urgence en (NOTRE PAYS) ; par exemple, si quelqu’un a besoin d’une aide médicale d’urgence ou au cas où vous auriez besoin de contacter la police ou les pompiers ? (NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB26 Can you tell me what telephone number you would call in the event of an emergency in (OUR COUNTRY); for example, if someone needs urgent medical assistance or if you need to contact the police or the fire brigade? (DO NOT SHOW CARD – DO NOT READ OUT – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB26 Können Sie mir bitte sagen, welche Telefonnummer Sie bei einem Notfall in (UNSEREM LAND) anrufen würden, zum Beispiel, wenn jemand dringend medizinische Hilfe benötigt oder Sie die Polizei oder Feuerwehr kontaktieren müssten? (LISTE NICHT ZEIGEN! NICHT VORLESEN! MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH
112 Numéro(s) national (aux) Autre(s) numéro(s) NSP Pondéré Pop 15+
112 National number(s) Other number(s) DK
112 Nationale Rufnummer(n) Andere Nummer(n) WN
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
58 24 16 8
65 16 17 7
88 13 0 4
59 25 19 5
93 3 12 2
84 10 13 4
94 5 6 2
31 22 43 10
5 44 29 23
70 3 17 12
16 79 7 8
80 9 7 8
58 15 19 13
37 17 12 36
82 5 15 5
85 5 8 6
93 11 10 2
49 17 13 23
63 1 15 21
97 1 3 1
35 42 13 15
74 26 5 4
92 1 1 6
95 0 1 3
86 6 12 4
81 17 8 4
97 0 1 1
97 0 3 2
7 45 47 5
T95
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
% EB81.1
Diff.EB
68.2
EB81.1
Diff.EB
68.2
EB81.1
Diff.EB
68.2
EB81.1
Diff.EB
68.2EU 28 41 -1 11 2 49 -1 40 -1
BE 61 20 11 0 29 -20 60 19
BG 70 31 2 -7 28 -25 69 31
CZ 61 -13 1 -3 38 15 61 -12
DK 41 -13 14 5 46 8 40 -13
DE 42 -3 9 -2 51 6 41 -4
EE 49 19 8 7 44 -25 48 18
IE 33 -2 20 14 48 -11 32 -3
EL 10 0 4 0 86 0 10 0
ES 23 -26 7 0 70 24 23 -24
FR 33 1 13 1 54 -2 33 1
HR 65 10 27 63
IT 33 5 25 3 43 -8 32 4
CY 37 20 7 1 57 -20 37 20
LV 47 -3 8 2 46 1 46 -4
LT 41 -7 16 10 45 -1 40 -8
LU 80 2 9 4 14 -4 78 1
HU 45 4 2 2 53 -5 45 4
MT 34 10 7 3 60 -13 34 10
NL 57 -3 11 7 33 -4 56 -3
AT 52 8 14 5 36 -11 50 6
PL 70 8 7 3 24 -10 69 7
PT 34 -26 5 4 61 22 33 -27
RO 71 7 3 0 27 -6 70 6
SI 46 2 16 6 42 -5 42 -1
SK 69 -4 5 0 27 4 68 -4
FI 61 7 6 2 33 -9 61 7
SE 48 -7 8 2 44 5 48 -7
UK 18 0 12 5 70 -5 18 0
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB27 Pouvez-vous me dire quel numéro de téléphone vous permet d'appeler des services de secours n'importe où dans l’UE ? (NE PAS MONTRER CARTE – NE PAS LIRE – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB27 Can you tell me what telephone number enables you to call emergency services anywhere in the EU? (DO NOT SHOW CARD – DO NOT READ OUT – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB27 Können Sie mir sagen, welche Telefonnummer es Ihnen ermöglicht, innerhalb der Europäischen Union einen Notdienst anzurufen? (LISTE NICHT ZEIGEN - NICHT VORLESEN - MEHRFACHANTWORTEN MÖGLICH)
112 Autre(s) numéro(s) Non Exclusivement reponse correcte
Pondéré Pop 15+
112 Other number(s) No Only correct answer
112 Andere Nummer(n) Nein Nur richtige Antwort
T96
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB28 Utilisez-vous les téléphones publics en (NOTRE PAYS) pour une ou plusieurs des raisons suivantes ? (PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)QB28 Do you use a public payphone in (OUR COUNTRY) for one or more of the following reasons? (MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)QB28 Nutzen Sie in (UNSEREM LAND) öffentliche Münz- oder Kartentelefone aus einem oder mehreren der folgenden Gründe? (MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)
Vous n'utilisez jamais de téléphone
public
Oui, lorsque votre téléphone mobile est en panne, le crédit est épuisé ou la batterie est
épuisée
Oui, pour effectuer
des appels inter-
nationaux
Oui, parce qu'il n'y a
pas de ligne de téléphone
fixe à la maison
Oui, parce que vous n'avez pas de
téléphone mobile et que vous avez besoin de passer un appel hors de chez vous
Pas de téléphones publics en
(NOTRE PAYS) (SP.)
NSPPondéré Pop 15+
Es gibt keine öffentlichen Münz- oder
Kartentelefone in (UNSEREM LAND) (SP.)
WN
No, you never use a public payphone
Yes, when the mobile phone is
out of range or out of credit or out of
battery
Yes, to make an
inter-national
call
Yes, because there is no
fixed telephone at
home
Yes, because you do not have mobile
phone access and need to make a phone call while away from home
No public payphone in
(OUR COUNTRY)
(SP.)
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
DK
Nein, Sie nutzen nie öffentliche Münz- oder
Kartentelefone
Ja, wenn das Mobiltelefon außer Netzreichweite ist,
kein Guthaben mehr hat oder
wenn die Batterie leer ist
Ja, um inter-
nationale Anrufe zu tätigen
Ja, weil es zuhause keinen
Festnetz-Telefon-
anschluss gibt
Ja, weil Sie nicht zuhause sind, aber keinen Zugang zu einem Mobiltelefon haben und einen
Anruf tätigen müssen
EB81.1
88 6 1 1 2 3 1
EB81.1
EB81.1
0 3
87 4 2 1 0 6
1 1 1 1
1
90 3 1 2 1
0
96 1 0 0 1 2 0
87 10
53 0
87 7 1 0 2 3
0 0 2 5
1
45 1 0 0 0
0
92 4 0 0 1 1 1
89 4
2 0
88 6 3 2 3 0
0 1 2 1
1
88 6 1 1 3
1
91 5 1 1 1 0 1
92 3
20 1
97 2 0 0 1 0
0 0 0 2
1
77 1 0 0 1
1
86 4 1 1 1 9 0
96 1
1 0
88 7 0 2 1 1
0 0 1 4
1
97 1 0 0 1
0
76 10 2 1 9 6 1
93 2
0 0
90 4 1 0 0 3
1 1 2 0
1
82 12 2 4 2
8
96 1 1 0 1 2 0
84 5
30 0
87 4 1 0 1 9
0 0 1 0
0
67 2 0 0 2
0
84 6 0 1 3 6 1
97 2
T97
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
%
EU 28
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Pop 15+ Weighted
Bevölkerung 15 +
gewichteter
QB29 Quand avez-vous utilisé les services de renseignement téléphoniques pour la dernière fois ?
QB29 When did you last use a telephone directory enquiry service?
QB29 Wann haben Sie zum letzten Mal eine Telefonauskunft angerufen?
Il y a six mois ou moins
Il y a entre plus de six mois et un
an
Il y a entre plus d’un an et deux
ans
Il y a plus de deux ans Jamais NSP Au moins une
foisPondéré Pop 15+
WN Mindestens einmal
Six months ago or earlier
Between more than six months ago and a year
Between more than a year ago and two years
More than two years ago Never DK
EB81.1
EB81.1
EB81.1
EB81.1
At least once
Vor höchstens sechs Monaten
Vor mindestens sechs Monaten bis
vor höchstens einem Jahr
Vor mindestens einem Jahr bis vor höchstens zwei Jahren
Vor mehr als zwei Jahren Niemals
EB81.1
18 8 8 30 32 4 64
EB81.1
EB81.1
11 43
25 11 8 24 32 0
7 21 52 3
68
10 7 5 21 46
45
11 5 7 47 30 0 70
9 8
1 60
11 8 9 46 24 2
10 17 23 0
74
19 11 10 20 39
77
34 19 13 18 14 2 84
37 13
0 66
14 7 8 25 44 2
9 24 20 11
54
13 6 5 42 34
69
30 13 11 21 19 6 75
25 11
1 75
37 9 7 10 34 3
6 16 50 4
63
33 16 11 15 24
46
13 3 7 23 53 1 46
18 6
3 68
11 11 13 28 33 4
4 7 6 0
63
37 10 6 15 29
94
8 11 13 34 22 12 66
74 9
7 61
4 4 6 22 57 7
6 20 48 16
36
8 12 11 30 32
36
18 8 6 29 33 6 61
6 4
1 86
23 13 14 25 19 6
4 17 13 1
75
45 17 9 15 13
86
13 6 6 39 35 1 64
57 8
T98
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 98% 97% 99% 99% 99% 98% 99% 99% 99% 97% 96%UE15 99% 98% 99% 100% 100% 99% 99% 99% 99% 98% 98%NEM13 97% 91% 97% 99% 99% 95% 97% 98% 97% 93% 87%BE 99% 99% 100% 100% 100% 100% 100% 98% 100% 99% 98%BG 96% 91% 96% 98% 98% 92% 97% 98% 100% 98% 88%CZ 99% 98% 99% 100% 99% 98% 99% 98% 96% 100% 97%DK 99% 99% 100% 99% 99% 100% 99% 98% 100% 97% 100%DE 100% 100% 99% 99% 100% 100% 99% 100% 100% 100% 99%EE 98% 96% 100% 99% 99% 96% 99% 99% 100% 95% 96%IE 98% 97% 98% 99% 100% 97% 99% 100% 78% 98% 99%EL 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%ES 97% 95% 98% 99% 99% 96% 99% 98% 100% 95% 94%FR 100% 99% 100% 100% 100% 99% 100% 99% 100% 100% 98%HR 100% 98% 100% 100% 100% 99% 99% 100% 100% 97% 98%IT 98% 95% 98% 100% 99% 98% 98% 97% 100% 96% 95%CY 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%LV 99% 95% 100% 100% 99% 98% 98% 99% 100% 94% 94%LT 98% 94% 99% 100% 100% 94% 98% 100% 95% 93% 95%LU 100% 100% 100% 100% 99% 100% 100% 100% 100% 100% 100%HU 97% 94% 99% 96% 99% 96% 98% 98% 95% 94% 94%MT 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% - 100% 100%NL 100% 100% 100% 99% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%AT 99% 99% 99% 100% 100% 99% 100% 99% 98% 100% 99%PL 96% 87% 98% 99% 99% 95% 96% 98% 100% 92% 81%PT 94% 88% 97% 99% 97% 94% 92% 98% 95% 91% 85%RO 94% 86% 95% 97% 96% 91% 94% 98% 89% 89% 84%SI 99% 96% 99% 100% 100% 99% 100% 99% 97% 94% 97%SK 94% 86% 95% 99% 98% 91% 95% 98% 77% 86% 86%FI 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 99%SE 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%UK 99% 97% 100% 100% 100% 100% 98% 99% 95% 96% 99%
Proportion des ménages ayant au moins un accès à la téléphonie (fixe et/ou mobile)
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T99
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 68% 65% 74% 66% 64% 69% 67% 67% 41% 57% 76%UE15 75% 69% 80% 75% 78% 79% 74% 73% 46% 61% 82%NEM13 35% 32% 37% 35% 35% 32% 33% 41% 10% 20% 47%BE 66% 61% 70% 66% 68% 69% 67% 59% 29% 41% 80%BG 43% 48% 47% 39% 37% 29% 40% 53% 27% 20% 58%CZ 15% 15% 16% 16% 14% 11% 15% 20% - 7% 23%DK 44% 40% 51% 50% 42% 58% 44% 32% 8% 23% 75%DE 88% 80% 93% 92% 93% 94% 86% 85% 59% 76% 92%EE 39% 37% 44% 39% 37% 34% 36% 48% - 26% 51%IE 57% 57% 61% 47% 57% 58% 55% 57% 24% 38% 78%EL 82% 71% 89% 88% 80% 82% 82% 82% 55% 65% 88%ES 70% 66% 71% 69% 75% 62% 75% 77% 44% 62% 72%FR 86% 78% 90% 88% 93% 91% 86% 79% 55% 75% 86%HR 83% 69% 83% 84% 89% 86% 80% 86% 27% 59% 89%IT 55% 49% 58% 57% 56% 57% 54% 58% - 28% 66%CY 68% 70% 74% 63% 65% 58% 65% 77% 50% 43% 88%LV 28% 24% 34% 26% 25% 23% 28% 31% 10% 16% 34%LT 32% 34% 37% 27% 28% 30% 33% 32% - 15% 48%LU 85% 84% 85% 85% 87% 91% 84% 69% 16% 79% 96%HU 44% 48% 51% 40% 38% 39% 45% 49% 21% 31% 62%MT 92% 88% 93% 91% 97% 91% 92% 97% - 81% 92%NL 84% 77% 85% 87% 93% 91% 83% 75% 13% 72% 100%AT 41% 41% 46% 39% 37% 48% 39% 34% 19% 24% 59%PL 30% 33% 36% 28% 26% 29% 28% 35% 4% 17% 47%PT 61% 50% 64% 70% 74% 57% 60% 66% 49% 37% 59%RO 44% 40% 51% 49% 39% 31% 40% 63% 28% 20% 50%SI 76% 56% 83% 79% 83% 82% 79% 64% 8% 48% 79%SK 20% 21% 30% 16% 13% 21% 17% 23% - 15% 28%FI 15% 18% 19% 8% 6% 12% 18% 12% 5% 16% 25%SE 98% 96% 98% 100% 99% 97% 98% 97% 100% 95% 96%UK 78% 71% 82% 76% 86% 92% 78% 70% 43% 60% 91%
Proportion des ménages ayant un accès à la téléphonie fixe
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T100
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 92% 84% 94% 98% 98% 91% 92% 93% 98% 94% 72%UE15 92% 84% 94% 98% 98% 91% 92% 92% 99% 94% 73%NEM13 93% 80% 92% 98% 98% 90% 94% 95% 97% 92% 66%BE 95% 88% 96% 99% 100% 94% 96% 96% 93% 97% 81%BG 89% 69% 90% 98% 97% 82% 88% 93% 100% 98% 58%CZ 98% 95% 99% 100% 99% 98% 98% 97% 96% 100% 92%DK 95% 92% 99% 99% 99% 95% 95% 95% 100% 96% 84%DE 88% 81% 90% 95% 97% 86% 89% 89% 100% 93% 63%EE 96% 90% 98% 99% 98% 94% 96% 97% 100% 93% 87%IE 93% 86% 97% 99% 99% 90% 93% 97% 78% 93% 81%EL 95% 84% 92% 100% 99% 94% 97% 95% 100% 98% 59%ES 92% 84% 94% 98% 99% 90% 96% 91% 100% 93% 72%FR 92% 83% 95% 98% 99% 93% 92% 92% 100% 97% 70%HR 92% 78% 89% 95% 98% 91% 92% 93% 100% 90% 65%IT 93% 83% 94% 99% 98% 92% 93% 94% 100% 93% 76%CY 95% 78% 96% 100% 100% 97% 97% 93% 100% 95% 64%LV 98% 93% 99% 100% 99% 98% 97% 98% 100% 94% 89%LT 95% 84% 97% 99% 100% 92% 95% 96% 95% 92% 80%LU 96% 90% 97% 100% 99% 96% 96% 94% 100% 100% 82%HU 92% 81% 93% 95% 99% 88% 93% 96% 95% 94% 72%MT 91% 78% 96% 99% 100% 88% 95% 90% - 84% 74%NL 96% 92% 98% 99% 98% 96% 96% 97% 100% 94% 88%AT 94% 89% 94% 100% 100% 93% 95% 96% 98% 99% 80%PL 91% 72% 92% 97% 98% 87% 90% 95% 100% 89% 57%PT 86% 75% 91% 97% 92% 85% 84% 91% 95% 90% 61%RO 87% 71% 83% 95% 92% 84% 87% 89% 89% 89% 61%SI 96% 89% 92% 100% 100% 94% 96% 98% 97% 94% 84%SK 90% 78% 91% 99% 98% 85% 93% 96% 77% 86% 72%FI 98% 96% 100% 100% 100% 98% 98% 99% 100% 98% 93%SE 97% 94% 99% 97% 100% 98% 97% 97% 100% 96% 91%UK 93% 87% 95% 98% 99% 94% 93% 93% 95% 93% 79%
Proportion des ménages ayant au moins un accès à la téléphonie mobile
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T101
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 8% 16% 6% 2% 2% 9% 8% 7% 2% 6% 28%UE15 8% 16% 6% 2% 2% 9% 8% 8% 1% 6% 27%NEM13 7% 20% 8% 2% 2% 10% 6% 5% 3% 8% 34%BE 5% 12% 4% 1% - 6% 4% 4% 7% 3% 19%BG 11% 31% 10% 2% 3% 18% 12% 7% - 2% 42%CZ 2% 5% 1% 0% 1% 2% 2% 3% 4% - 8%DK 5% 8% 1% 1% 1% 5% 5% 5% - 4% 16%DE 12% 19% 10% 5% 3% 14% 11% 11% - 7% 37%EE 4% 10% 2% 1% 2% 6% 4% 3% - 7% 13%IE 7% 14% 3% 1% 1% 10% 7% 3% 22% 7% 19%EL 5% 16% 8% - 1% 6% 3% 5% - 2% 41%ES 8% 16% 6% 2% 1% 10% 4% 9% - 7% 28%FR 8% 17% 5% 2% 1% 7% 8% 8% - 3% 30%HR 8% 22% 11% 5% 2% 9% 8% 7% - 10% 35%IT 7% 17% 6% 1% 2% 8% 7% 6% - 7% 24%CY 5% 22% 4% - - 3% 3% 7% - 5% 36%LV 2% 7% 1% - 1% 2% 3% 2% - 6% 11%LT 5% 16% 3% 1% - 8% 5% 4% 5% 8% 20%LU 4% 10% 3% - 1% 4% 4% 6% - - 18%HU 8% 19% 7% 5% 1% 12% 7% 4% 5% 6% 28%MT 9% 22% 4% 1% 0% 12% 5% 10% - 16% 26%NL 4% 8% 2% 1% 2% 4% 4% 3% - 6% 12%AT 6% 11% 6% 0% - 7% 5% 4% 2% 1% 20%PL 9% 28% 8% 3% 2% 13% 10% 5% - 11% 43%PT 14% 25% 9% 3% 8% 15% 16% 9% 5% 10% 39%RO 13% 29% 17% 5% 8% 16% 13% 11% 11% 11% 39%SI 4% 11% 8% 0% 0% 6% 4% 2% 3% 6% 16%SK 10% 22% 9% 1% 2% 15% 7% 4% 23% 14% 28%FI 2% 4% 0% - - 2% 2% 1% - 2% 7%SE 3% 6% 1% 3% 0% 2% 3% 3% - 4% 9%UK 7% 13% 5% 2% 1% 6% 7% 7% 5% 7% 21%
Proportion des ménages n’ayant pas d’accès à la téléphonie mobile
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T102
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 61% 51% 69% 64% 63% 62% 61% 61% 41% 53% 53%UE15 68% 56% 74% 73% 76% 72% 67% 66% 46% 57% 58%NEM13 31% 21% 32% 33% 34% 27% 29% 37% 10% 19% 27%BE 62% 50% 67% 65% 68% 63% 63% 57% 23% 40% 62%BG 36% 26% 40% 39% 37% 19% 32% 48% 27% 20% 28%CZ 15% 12% 16% 16% 14% 11% 14% 19% - 7% 19%DK 40% 33% 50% 50% 42% 53% 40% 29% 8% 21% 59%DE 76% 62% 84% 88% 90% 80% 76% 73% 59% 69% 57%EE 37% 31% 42% 39% 36% 32% 32% 46% - 24% 42%IE 52% 46% 61% 46% 57% 51% 50% 54% 24% 33% 60%EL 77% 55% 81% 88% 79% 76% 79% 77% 55% 63% 47%ES 64% 54% 66% 68% 75% 56% 72% 70% 44% 61% 50%FR 79% 62% 85% 86% 93% 84% 78% 73% 55% 72% 58%HR 76% 49% 73% 79% 87% 78% 73% 79% 27% 53% 56%IT 50% 37% 53% 56% 54% 50% 49% 54% - 25% 48%CY 63% 47% 70% 63% 65% 55% 62% 70% 50% 38% 52%LV 27% 22% 34% 26% 25% 23% 26% 30% 10% 16% 29%LT 29% 24% 36% 27% 28% 28% 30% 28% - 13% 33%LU 81% 74% 82% 85% 87% 87% 81% 63% 16% 79% 79%HU 39% 35% 46% 39% 38% 31% 40% 47% 21% 31% 39%MT 82% 66% 89% 90% 97% 79% 87% 87% - 66% 67%NL 80% 69% 83% 87% 91% 87% 79% 71% 13% 66% 88%AT 36% 31% 41% 38% 37% 41% 34% 30% 19% 22% 40%PL 25% 18% 31% 26% 25% 21% 23% 32% 4% 14% 23%PT 53% 37% 58% 68% 69% 49% 52% 59% 49% 36% 35%RO 37% 25% 39% 46% 35% 25% 33% 54% 28% 20% 26%SI 73% 49% 76% 79% 82% 77% 76% 63% 8% 48% 65%SK 16% 13% 26% 16% 13% 16% 15% 21% - 15% 13%FI 14% 14% 19% 8% 6% 10% 17% 11% 5% 14% 19%SE 95% 90% 97% 97% 98% 95% 95% 94% 100% 91% 88%UK 72% 61% 78% 75% 85% 86% 72% 64% 43% 56% 71%
Proportion des ménages combinant un accès à la téléphonie fixe et un accès à la téléphonie mobile
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T103
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 7% 13% 5% 2% 1% 7% 6% 6% 0% 4% 24%UE15 7% 13% 5% 2% 1% 8% 7% 7% 0% 4% 24%NEM13 4% 10% 5% 1% 1% 6% 3% 3% - 1% 20%BE 4% 10% 3% 1% - 6% 3% 2% 7% 2% 17%BG 7% 22% 7% - 1% 10% 8% 5% - - 30%CZ 1% 2% - - - - 1% 1% - - 4%DK 4% 7% 1% - 0% 5% 4% 3% - 2% 16%DE 12% 19% 9% 4% 3% 13% 11% 11% - 7% 36%EE 3% 6% 2% - 1% 2% 3% 2% - 2% 9%IE 5% 12% 1% 0% 0% 6% 6% 3% - 6% 18%EL 5% 16% 8% - 1% 6% 3% 5% - 2% 41%ES 6% 11% 5% 1% 1% 7% 3% 7% - 2% 21%FR 7% 16% 5% 2% 0% 7% 8% 7% - 3% 28%HR 7% 20% 10% 5% 2% 8% 7% 7% - 7% 33%IT 5% 12% 4% 1% 1% 6% 5% 3% - 3% 19%CY 5% 22% 4% - - 3% 3% 7% - 5% 36%LV 1% 3% 1% - - - 1% 1% - - 5%LT 3% 10% 2% 0% - 3% 3% 4% - 1% 15%LU 4% 10% 3% - 0% 4% 3% 6% - - 18%HU 5% 13% 5% 2% - 8% 5% 2% - - 23%MT 9% 22% 4% 1% 0% 12% 5% 10% - 16% 26%NL 4% 8% 2% 1% 2% 4% 4% 3% - 6% 12%AT 5% 10% 5% 0% - 6% 5% 4% - 1% 19%PL 5% 15% 6% 2% 1% 8% 6% 2% - 3% 24%PT 8% 13% 6% 2% 5% 8% 8% 7% - 1% 24%RO 8% 15% 12% 2% 4% 6% 7% 9% - - 24%SI 3% 7% 7% 0% 0% 4% 3% 2% - - 13%SK 4% 8% 4% 0% 1% 6% 2% 2% - - 15%FI 1% 4% 0% - - 2% 1% 1% - 2% 6%SE 3% 6% 1% 3% 0% 2% 3% 3% - 4% 9%UK 5% 10% 4% 1% 1% 6% 6% 5% - 3% 20%
Proportion des ménages ayant un accès à la téléphonie fixe mais pas d’accès à la téléphonie
mobile
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T104
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 31% 32% 25% 34% 35% 29% 31% 32% 57% 41% 19%UE15 24% 28% 20% 25% 22% 20% 25% 26% 53% 37% 15%NEM13 62% 59% 60% 64% 64% 63% 64% 58% 87% 73% 39%BE 33% 38% 30% 33% 32% 31% 33% 39% 71% 58% 18%BG 53% 42% 50% 59% 61% 63% 57% 45% 73% 77% 30%CZ 83% 83% 82% 83% 85% 87% 84% 78% 96% 93% 74%DK 55% 59% 49% 49% 57% 42% 55% 66% 92% 74% 25%DE 12% 19% 6% 7% 7% 6% 13% 15% 41% 24% 7%EE 59% 59% 56% 60% 62% 62% 64% 51% 100% 69% 45%IE 41% 40% 37% 53% 42% 39% 43% 43% 54% 60% 21%EL 18% 29% 11% 12% 20% 18% 18% 18% 45% 35% 12%ES 28% 29% 27% 30% 24% 34% 23% 21% 56% 33% 22%FR 13% 21% 10% 12% 6% 9% 14% 20% 45% 25% 13%HR 16% 29% 17% 16% 11% 13% 19% 14% 73% 37% 9%IT 43% 46% 41% 43% 43% 41% 44% 40% 100% 68% 28%CY 32% 30% 26% 37% 35% 42% 35% 23% 50% 57% 12%LV 71% 71% 65% 74% 74% 75% 71% 68% 90% 78% 60%LT 66% 60% 61% 72% 72% 64% 65% 68% 95% 78% 47%LU 15% 16% 15% 15% 12% 9% 15% 31% 84% 21% 4%HU 53% 46% 48% 56% 61% 57% 53% 49% 74% 63% 32%MT 8% 12% 7% 9% 3% 9% 8% 3% - 19% 8%NL 16% 23% 15% 12% 7% 9% 16% 25% 87% 28% - AT 58% 58% 54% 61% 63% 51% 61% 66% 79% 76% 40%PL 66% 54% 62% 71% 73% 66% 67% 63% 96% 75% 35%PT 33% 39% 33% 29% 23% 37% 32% 32% 46% 54% 26%RO 50% 46% 44% 48% 57% 60% 54% 35% 61% 69% 35%SI 23% 41% 17% 21% 17% 17% 21% 35% 90% 46% 19%SK 74% 65% 65% 83% 85% 70% 78% 75% 77% 71% 59%FI 85% 82% 81% 92% 94% 88% 82% 88% 95% 84% 75%SE 2% 4% 2% - 1% 3% 2% 3% - 5% 4%UK 21% 27% 18% 23% 14% 8% 21% 29% 52% 36% 9%
Proportion des nages ayant un accès à la téléphonie mobile mais pas d’accès à la téléphonie
fixe
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T105
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 2% 3% 1% 1% 1% 2% 1% 1% 1% 3% 4%UE15 1% 2% 1% 0% 0% 1% 1% 1% 1% 2% 2%NEM13 3% 9% 3% 1% 1% 5% 3% 2% 3% 7% 13%BE 1% 1% 0% 0% - - 0% 2% - 1% 2%BG 4% 9% 4% 2% 2% 8% 3% 2% - 2% 12%CZ 1% 2% 1% 0% 1% 2% 1% 2% 4% - 3%DK 1% 1% 0% 1% 1% 0% 1% 2% - 3% 0%DE 0% 0% 1% 1% - 0% 1% - - 0% 1%EE 2% 4% - 1% 1% 4% 1% 1% - 5% 4%IE 2% 3% 2% 1% 0% 3% 1% 0% 22% 2% 1%EL - - - - - - - - - - - ES 3% 5% 2% 1% 1% 4% 1% 2% - 5% 6%FR 0% 1% - - 0% 1% - 1% - - 2%HR 0% 2% 0% - 0% 1% 1% 0% - 3% 2%IT 2% 5% 2% - 1% 2% 2% 3% - 4% 5%CY - - - - - - - - - - - LV 1% 5% 0% - 1% 2% 2% 1% - 6% 6%LT 2% 6% 1% 0% - 6% 2% 0% 5% 7% 5%LU 0% - - - 1% - 0% - - - - HU 3% 6% 1% 4% 1% 4% 2% 2% 5% 6% 6%MT - - - - - - - - - - - NL 0% - - 1% - 0% 0% - - - - AT 1% 1% 1% - - 1% - 1% 2% - 1%PL 4% 13% 2% 1% 1% 5% 4% 2% - 8% 19%PT 6% 12% 3% 1% 3% 6% 8% 2% 5% 9% 15%RO 6% 14% 5% 3% 4% 9% 6% 2% 11% 11% 16%SI 1% 4% 1% - - 1% 0% 1% 3% 6% 3%SK 6% 14% 5% 1% 2% 9% 5% 2% 23% 14% 14%FI 0% 0% - - - 0% 0% - - 0% 1%SE - - - - - - - - - - - UK 1% 3% 0% 0% - 0% 2% 1% 5% 4% 1%
Proportion des ménages n’ayant ni d’accès à la téléphonie fixe ni à la téléphonie mobile
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T106
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 96% 94% 97% 97% 97% 97% 97% 94% 82% 94% 97%UE15 96% 94% 96% 97% 96% 97% 96% 94% 82% 94% 97%NEM13 98% 95% 97% 99% 99% 98% 99% 96% 85% 96% 98%BE 96% 93% 97% 98% 96% 99% 92% 95% 92% 91% 93%BG 99% 99% 99% 100% 99% 99% 99% 99% 100% 100% 98%CZ 99% 99% 98% 100% 98% 98% 99% 99% 100% 97% 100%DK 97% 96% 99% 99% 98% 99% 98% 94% 88% 99% 98%DE 94% 92% 97% 97% 93% 95% 96% 91% 76% 94% 97%EE 96% 95% 99% 94% 96% 98% 96% 94% 79% 95% 99%IE 96% 99% 95% 95% 94% 98% 93% 97% 100% 99% 99%EL 98% 94% 98% 99% 100% 99% 98% 98% 88% 98% 95%ES 98% 97% 98% 99% 100% 98% 99% 98% 100% 95% 99%FR 96% 96% 96% 95% 97% 97% 98% 89% 86% 97% 98%HR 97% 92% 99% 96% 99% 99% 96% 97% 85% 97% 92%IT 96% 97% 96% 98% 95% 95% 96% 97% 83% 96% 99%CY 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%LV 95% 93% 96% 96% 96% 97% 96% 93% 81% 95% 95%LT 96% 93% 96% 98% 99% 98% 98% 94% 81% 90% 97%LU 96% 92% 99% 95% 99% 97% 96% 97% 51% 88% 100%HU 99% 98% 99% 99% 99% 100% 99% 97% 91% 97% 100%MT 98% 97% 97% 100% 99% 100% 98% 91% - 92% 100%NL 96% 95% 97% 96% 97% 98% 95% 96% 75% 98% 98%AT 99% 99% 99% 99% 100% 99% 99% 99% 99% 96% 100%PL 97% 93% 97% 98% 99% 97% 98% 95% 74% 94% 97%PT 97% 97% 97% 97% 99% 100% 97% 96% 100% 97% 96%RO 99% 99% 99% 100% 98% 98% 100% 99% 100% 98% 99%SI 95% 82% 98% 99% 99% 99% 98% 84% 36% 88% 96%SK 99% 98% 97% 99% 99% 98% 100% 97% 87% 98% 100%FI 94% 91% 97% 98% 95% 94% 96% 91% 72% 93% 97%SE 98% 96% 99% 100% 98% 97% 98% 98% 100% 93% 97%UK 93% 90% 95% 96% 93% 94% 93% 93% 79% 88% 95%
Proportion des ménages ayant une télévision
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T107
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 4% 6% 3% 3% 3% 3% 3% 6% 18% 6% 3%UE15 4% 6% 4% 3% 4% 3% 4% 6% 18% 6% 3%NEM13 2% 5% 3% 1% 1% 2% 1% 4% 15% 4% 2%BE 4% 7% 3% 2% 4% 1% 8% 5% 8% 9% 7%BG 1% 1% 1% - 1% 1% 1% 1% - - 2%CZ 1% 1% 2% - 2% 2% 1% 1% - 3% - DK 3% 4% 1% 1% 2% 1% 2% 6% 12% 1% 2%DE 6% 8% 3% 3% 7% 5% 4% 9% 24% 6% 3%EE 4% 5% 1% 6% 4% 2% 4% 6% 21% 5% 1%IE 4% 1% 5% 5% 6% 2% 7% 3% - 1% 1%EL 2% 6% 2% 1% 0% 1% 2% 2% 12% 2% 5%ES 2% 3% 2% 1% - 2% 1% 2% - 5% 1%FR 4% 4% 4% 5% 3% 3% 2% 11% 14% 3% 2%HR 3% 8% 1% 4% 1% 1% 4% 3% 15% 3% 8%IT 4% 3% 4% 2% 5% 5% 4% 3% 17% 4% 1%CY - - - - - - - - - - - LV 5% 7% 4% 4% 4% 3% 4% 7% 19% 5% 5%LT 4% 7% 4% 2% 1% 2% 2% 6% 19% 10% 3%LU 4% 8% 1% 5% 1% 3% 4% 3% 49% 12% - HU 1% 2% 1% 1% 1% - 1% 3% 9% 3% - MT 2% 3% 3% - 1% - 2% 9% - 8% - NL 4% 5% 3% 4% 3% 2% 5% 4% 25% 2% 2%AT 1% 1% 1% 1% - 1% 1% 1% 1% 4% - PL 3% 7% 3% 2% 1% 3% 2% 5% 26% 6% 3%PT 3% 3% 3% 3% 1% 0% 3% 4% - 3% 4%RO 1% 1% 1% - 2% 2% 0% 1% - 2% 1%SI 5% 18% 2% 1% 1% 1% 2% 16% 64% 12% 4%SK 1% 2% 3% 1% 1% 2% 0% 3% 13% 2% - FI 6% 9% 3% 2% 5% 6% 4% 9% 28% 7% 3%SE 2% 4% 1% - 2% 3% 2% 2% - 7% 3%UK 7% 10% 5% 4% 7% 6% 7% 7% 21% 12% 5%
Proportion des ménages sans télévision
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T108
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 74% 57% 73% 90% 92% 71% 74% 77% 94% 77% 32%UE15 76% 60% 76% 91% 94% 75% 75% 79% 94% 80% 36%NEM13 69% 41% 61% 85% 86% 61% 72% 76% 89% 56% 15%BE 80% 59% 82% 93% 97% 81% 78% 81% 92% 77% 41%BG 54% 20% 37% 77% 84% 38% 56% 63% 89% 53% 6%CZ 72% 48% 67% 90% 95% 72% 72% 73% 78% 72% 29%DK 92% 86% 98% 99% 100% 90% 91% 93% 100% 97% 67%DE 75% 62% 75% 95% 96% 74% 75% 76% 97% 79% 35%EE 75% 46% 77% 94% 100% 65% 77% 83% 84% 70% 24%IE 78% 60% 84% 92% 97% 68% 83% 86% 100% 78% 38%EL 67% 49% 45% 78% 88% 65% 71% 66% 89% 68% 3%ES 69% 49% 64% 90% 91% 69% 66% 72% 89% 78% 18%FR 82% 61% 87% 97% 97% 80% 82% 84% 100% 77% 41%HR 79% 49% 57% 92% 96% 80% 78% 79% 100% 80% 16%IT 65% 42% 50% 83% 91% 55% 68% 63% 71% 80% 16%CY 73% 35% 53% 87% 98% 77% 79% 68% 86% 58% 11%LV 75% 45% 68% 94% 93% 73% 73% 79% 100% 59% 19%LT 67% 32% 59% 88% 96% 53% 68% 74% 98% 44% 17%LU 85% 66% 86% 99% 97% 86% 86% 79% 100% 79% 52%HU 64% 36% 57% 83% 83% 59% 64% 70% 78% 51% 22%MT 73% 49% 74% 93% 98% 73% 73% 68% - 77% 29%NL 94% 85% 98% 99% 99% 92% 94% 95% 96% 93% 73%AT 73% 49% 73% 97% 97% 68% 74% 82% 98% 74% 17%PL 67% 35% 56% 85% 85% 58% 68% 75% 98% 52% 12%PT 55% 32% 54% 80% 90% 47% 55% 62% 93% 47% 14%RO 61% 26% 53% 79% 74% 51% 65% 69% 73% 46% 9%SI 77% 53% 64% 82% 95% 70% 77% 87% 96% 68% 30%SK 63% 31% 57% 86% 87% 53% 66% 80% 77% 54% 9%FI 81% 66% 86% 95% 99% 75% 80% 90% 100% 78% 44%SE 94% 86% 98% 100% 100% 96% 93% 94% 100% 98% 75%UK 80% 66% 84% 95% 95% 82% 75% 85% 88% 80% 45%
Proportion des ménages ayant un dispositif informatique
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T109
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 42% 25% 42% 55% 60% 43% 42% 41% 29% 35% 17%UE15 41% 26% 42% 53% 60% 44% 41% 40% 28% 36% 18%NEM13 47% 19% 40% 60% 63% 43% 49% 48% 33% 27% 8%BE 50% 34% 47% 61% 67% 50% 52% 46% 42% 45% 24%BG 41% 12% 26% 59% 68% 29% 43% 48% 39% 36% 4%CZ 49% 25% 47% 62% 72% 51% 50% 46% 21% 28% 25%DK 40% 31% 51% 54% 53% 42% 41% 37% 26% 34% 29%DE 44% 30% 46% 65% 64% 45% 46% 40% 31% 44% 19%EE 39% 19% 36% 49% 66% 32% 42% 44% 20% 29% 13%IE 22% 14% 23% 26% 34% 22% 19% 23% 22% 13% 14%EL 36% 17% 22% 42% 53% 33% 36% 37% 26% 25% 3%ES 45% 27% 40% 64% 65% 44% 43% 49% 32% 42% 13%FR 48% 26% 50% 60% 72% 51% 50% 37% 18% 37% 22%HR 55% 17% 36% 66% 75% 61% 51% 54% 24% 29% 9%IT 28% 13% 21% 35% 45% 18% 27% 37% 19% 22% 6%CY 33% 12% 24% 30% 49% 28% 35% 34% 19% 32% - LV 47% 19% 39% 61% 66% 46% 42% 52% 39% 20% 12%LT 39% 15% 30% 55% 62% 30% 41% 42% 26% 22% 10%LU 47% 25% 47% 60% 63% 53% 46% 27% - 18% 33%HU 54% 25% 50% 71% 72% 51% 57% 55% 40% 38% 16%MT 51% 30% 49% 70% 77% 55% 51% 33% - 45% 19%NL 66% 51% 72% 68% 81% 67% 66% 65% 37% 56% 49%AT 39% 22% 40% 54% 57% 34% 39% 50% 43% 35% 6%PL 40% 12% 33% 55% 54% 36% 44% 39% 33% 20% 3%PT 24% 12% 23% 34% 44% 23% 24% 24% 54% 13% 8%RO 49% 19% 44% 64% 61% 41% 54% 57% 49% 37% 6%SI 50% 24% 40% 59% 67% 49% 51% 52% 24% 33% 20%SK 40% 13% 37% 53% 60% 37% 37% 49% 15% 22% 7%FI 38% 27% 45% 48% 47% 36% 39% 38% 48% 35% 14%SE 57% 42% 65% 73% 64% 59% 60% 53% 40% 45% 40%UK 36% 22% 42% 46% 49% 44% 33% 35% 21% 27% 17%
Proportion des ménages ayant un ordinateur de bureau
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T110
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 58% 75% 58% 45% 40% 57% 58% 59% 71% 65% 83%UE15 59% 74% 58% 47% 40% 56% 59% 60% 72% 64% 82%NEM13 53% 81% 60% 40% 37% 57% 51% 52% 67% 73% 92%BE 50% 66% 53% 39% 33% 50% 48% 54% 58% 55% 76%BG 59% 88% 74% 41% 32% 71% 57% 52% 61% 64% 96%CZ 51% 75% 53% 38% 28% 49% 50% 54% 79% 72% 75%DK 60% 69% 49% 46% 47% 58% 59% 63% 74% 66% 71%DE 56% 70% 54% 35% 36% 55% 54% 60% 69% 56% 81%EE 61% 81% 64% 51% 34% 68% 58% 56% 80% 71% 87%IE 78% 86% 77% 74% 66% 78% 81% 77% 78% 87% 86%EL 64% 83% 78% 58% 47% 67% 64% 63% 74% 75% 97%ES 55% 73% 60% 36% 35% 56% 57% 51% 68% 58% 87%FR 52% 74% 50% 40% 28% 49% 50% 63% 82% 63% 78%HR 45% 83% 64% 34% 25% 39% 49% 46% 76% 71% 91%IT 72% 87% 79% 65% 55% 82% 73% 63% 81% 78% 94%CY 67% 88% 76% 70% 51% 72% 65% 66% 81% 68% 100%LV 53% 81% 61% 39% 34% 54% 58% 48% 61% 80% 88%LT 61% 85% 70% 45% 38% 70% 59% 58% 74% 78% 90%LU 53% 75% 53% 40% 37% 47% 54% 73% 100% 82% 67%HU 46% 75% 50% 29% 28% 49% 43% 45% 60% 62% 84%MT 49% 70% 51% 30% 23% 45% 49% 67% - 55% 81%NL 34% 49% 28% 32% 19% 33% 34% 35% 63% 44% 51%AT 61% 78% 60% 46% 43% 66% 61% 50% 57% 65% 94%PL 60% 88% 67% 45% 46% 64% 56% 61% 67% 80% 97%PT 76% 88% 77% 66% 56% 77% 76% 76% 46% 87% 92%RO 51% 81% 56% 36% 39% 59% 46% 43% 51% 63% 94%SI 50% 76% 60% 41% 33% 51% 49% 48% 76% 67% 80%SK 60% 87% 63% 47% 40% 63% 63% 51% 85% 78% 93%FI 62% 73% 55% 52% 53% 64% 61% 62% 52% 65% 86%SE 43% 58% 35% 27% 36% 41% 40% 47% 60% 55% 60%UK 64% 78% 58% 54% 51% 56% 67% 65% 79% 73% 83%
Proportion des ménages sans ordinateur de bureau
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T111
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 65% 48% 66% 79% 82% 63% 65% 69% 78% 65% 28%UE15 67% 51% 69% 80% 84% 66% 66% 70% 77% 68% 31%NEM13 61% 35% 51% 76% 78% 53% 63% 69% 82% 43% 13%BE 76% 54% 77% 88% 94% 76% 75% 78% 85% 68% 39%BG 53% 19% 34% 75% 83% 37% 54% 62% 89% 53% 5%CZ 65% 40% 60% 81% 90% 66% 64% 66% 69% 58% 24%DK 88% 81% 98% 99% 99% 88% 88% 89% 96% 88% 64%DE 70% 55% 71% 91% 93% 70% 70% 69% 81% 72% 31%EE 70% 42% 72% 90% 96% 59% 71% 81% 81% 62% 22%IE 67% 50% 72% 75% 87% 56% 70% 76% 69% 69% 30%EL 55% 39% 40% 65% 70% 51% 59% 56% 70% 51% 4%ES 56% 38% 52% 75% 75% 54% 53% 62% 53% 65% 12%FR 78% 55% 84% 90% 95% 76% 78% 78% 88% 68% 38%HR 70% 37% 47% 85% 88% 70% 70% 69% 73% 63% 12%IT 44% 24% 34% 60% 64% 26% 47% 48% 23% 40% 14%CY 63% 33% 42% 79% 83% 54% 71% 64% 77% 63% 8%LV 70% 40% 63% 87% 87% 67% 69% 73% 95% 51% 16%LT 60% 28% 50% 82% 87% 43% 61% 70% 91% 33% 16%LU 77% 58% 77% 91% 89% 82% 75% 72% 100% 67% 46%HU 55% 26% 51% 72% 73% 49% 55% 62% 58% 36% 16%MT 69% 47% 68% 88% 96% 68% 71% 68% - 77% 26%NL 93% 83% 97% 99% 99% 91% 93% 94% 93% 92% 70%AT 64% 41% 63% 87% 89% 58% 64% 77% 77% 64% 15%PL 57% 30% 45% 74% 74% 50% 58% 64% 90% 39% 12%PT 47% 28% 44% 69% 77% 42% 46% 52% 65% 41% 14%RO 54% 26% 47% 69% 65% 42% 56% 67% 89% 33% 9%SI 73% 51% 60% 80% 90% 67% 74% 83% 94% 64% 27%SK 59% 25% 55% 83% 81% 50% 61% 75% 62% 49% 5%FI 78% 61% 83% 93% 98% 69% 77% 88% 87% 72% 42%SE 91% 81% 96% 97% 100% 93% 90% 93% 100% 95% 70%UK 71% 53% 77% 83% 87% 76% 65% 73% 68% 68% 34%
Proportion de ménages ayant un accès à Internet
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T112
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 60% 44% 60% 72% 75% 57% 59% 65% 71% 60% 25%UE15 62% 47% 63% 74% 78% 61% 60% 66% 69% 62% 28%NEM13 53% 32% 45% 66% 68% 43% 55% 64% 79% 38% 11%BE 73% 52% 75% 83% 90% 73% 72% 73% 85% 66% 36%BG 49% 18% 31% 70% 75% 31% 51% 58% 89% 48% 5%CZ 55% 35% 50% 67% 76% 50% 54% 62% 61% 51% 21%DK 80% 73% 90% 89% 94% 79% 80% 83% 85% 81% 57%DE 60% 47% 59% 79% 81% 59% 59% 62% 70% 60% 28%EE 64% 37% 66% 84% 86% 52% 67% 74% 72% 56% 18%IE 56% 40% 57% 67% 78% 41% 54% 71% 69% 61% 17%EL 49% 36% 36% 58% 62% 44% 54% 51% 65% 48% 4%ES 53% 38% 48% 72% 73% 52% 51% 61% 53% 65% 12%FR 74% 52% 80% 84% 91% 72% 75% 75% 85% 65% 36%HR 62% 33% 42% 74% 80% 61% 63% 63% 66% 54% 11%IT 41% 22% 32% 55% 60% 25% 44% 45% 23% 39% 11%CY 54% 32% 34% 68% 71% 38% 65% 58% 77% 58% 8%LV 59% 33% 54% 73% 73% 51% 62% 63% 83% 43% 11%LT 50% 25% 41% 68% 70% 26% 49% 65% 86% 28% 15%LU 63% 44% 58% 81% 75% 62% 63% 62% 100% 47% 34%HU 53% 25% 49% 69% 71% 47% 53% 59% 58% 34% 15%MT 64% 42% 66% 75% 92% 64% 61% 67% - 73% 21%NL 88% 75% 93% 96% 96% 86% 87% 90% 70% 90% 61%AT 52% 37% 49% 70% 71% 45% 51% 67% 68% 59% 13%PL 48% 27% 38% 61% 61% 36% 48% 62% 90% 33% 10%PT 43% 26% 40% 65% 71% 38% 43% 48% 58% 38% 13%RO 49% 22% 42% 63% 60% 39% 53% 58% 84% 26% 7%SI 67% 44% 54% 76% 84% 60% 69% 77% 90% 51% 22%SK 51% 23% 46% 74% 69% 37% 57% 71% 48% 45% 5%FI 74% 57% 78% 87% 96% 66% 73% 83% 85% 69% 38%SE 85% 72% 89% 94% 98% 90% 81% 87% 100% 84% 60%UK 68% 49% 74% 81% 85% 74% 62% 70% 60% 66% 29%
Proportion des ménages ayant un accès Internet haut débit
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T113
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 3% 2% 3% 3% 3% 3% 3% 2% 3% 2% 1%UE15 3% 2% 3% 3% 3% 4% 3% 2% 4% 3% 2%NEM13 3% 1% 2% 4% 3% 3% 3% 2% 2% 0% 1%BE 2% 2% 1% 3% 2% 2% 1% 4% - 2% 3%BG 1% - 1% 1% 2% 1% 0% 2% - - - CZ 1% - 2% 2% 1% 1% 2% - - - - DK 3% 2% 4% 3% 3% 3% 3% 2% 4% 1% 3%DE 6% 5% 7% 6% 8% 8% 6% 5% 7% 8% 2%EE 4% 4% 3% 4% 5% 5% 2% 5% 9% 4% 2%IE 9% 6% 14% 8% 7% 13% 11% 4% - 3% 11%EL 3% 2% 1% 2% 4% 4% 4% 1% 3% 3% - ES 1% - 1% 2% 2% 1% 2% 1% - - - FR 2% 1% 2% 4% 3% 4% 1% 2% 2% 2% 1%HR 3% 1% 2% 6% 4% 4% 3% 3% 2% 2% 1%IT 1% - 1% 3% 2% 1% 1% 1% - - - CY 3% - 2% 6% 4% 4% 3% 2% - - - LV 6% 4% 5% 5% 10% 9% 5% 5% 9% 4% 3%LT 8% 1% 7% 10% 14% 15% 9% 2% - 3% 1%LU 12% 13% 14% 9% 11% 18% 8% 7% - 20% 10%HU 1% 0% 1% 0% 0% 0% 1% 1% - - 1%MT 0% - - 1% - - 1% - - - - NL 2% 4% 2% - - 4% 1% 0% 7% 1% 5%AT 4% 0% 5% 8% 5% 4% 5% 3% - - 0%PL 3% - 2% 4% 4% 4% 3% 0% - - - PT 2% 1% 2% 1% 4% 2% 1% 3% - 1% 1%RO 3% 2% 2% 3% 3% 1% 1% 6% 6% - 2%SI 2% 3% 1% - 4% 3% 2% 1% 2% 6% 1%SK 1% - 2% 2% 2% 2% 2% 0% - - - FI 2% 2% 2% 4% 1% 2% 2% 1% 2% 2% 2%SE 2% 2% 3% 3% 0% 3% 3% 1% - 1% 2%UK 1% 1% 1% 1% 0% 1% 1% 1% - - 2%
Proportion des ménages ayant un accès Internet bas débit
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T114
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 46% 33% 49% 55% 56% 44% 45% 51% 44% 43% 24%UE15 49% 36% 52% 59% 64% 50% 48% 52% 47% 45% 25%NEM13 34% 21% 30% 43% 40% 24% 34% 47% 29% 23% 17%BE 70% 57% 73% 77% 79% 71% 72% 65% 70% 62% 51%BG 35% 15% 24% 50% 50% 21% 37% 41% 51% 32% 8%CZ 23% 13% 21% 32% 30% 14% 17% 41% 13% 19% 10%DK 51% 44% 62% 58% 56% 55% 51% 46% 36% 42% 49%DE 54% 39% 57% 75% 73% 53% 54% 55% 52% 53% 22%EE 50% 30% 48% 68% 68% 37% 49% 63% 35% 46% 19%IE 35% 25% 40% 38% 46% 22% 36% 47% 2% 38% 15%EL 49% 28% 35% 63% 64% 49% 56% 47% 34% 45% 7%ES 46% 27% 45% 61% 67% 46% 46% 45% - 48% 13%FR 64% 44% 66% 75% 86% 63% 64% 68% 66% 50% 34%HR 54% 28% 40% 64% 66% 50% 51% 65% 39% 39% 19%IT 21% 8% 16% 29% 33% 15% 23% 16% 29% 11% 4%CY 38% 28% 21% 43% 50% 21% 49% 42% 58% 53% 9%LV 44% 24% 45% 47% 57% 26% 51% 54% 45% 24% 17%LT 29% 15% 27% 38% 38% 21% 29% 32% 31% 18% 10%LU 58% 49% 55% 70% 64% 55% 60% 60% 16% 55% 50%HU 48% 33% 46% 56% 58% 37% 45% 62% 47% 32% 32%MT 58% 39% 65% 64% 81% 62% 58% 44% - 42% 36%NL 75% 66% 79% 79% 84% 74% 76% 77% 56% 73% 62%AT 33% 21% 35% 42% 46% 30% 31% 42% 35% 30% 11%PL 21% 15% 19% 29% 23% 12% 24% 29% 20% 17% 13%PT 50% 32% 53% 63% 78% 40% 51% 59% 45% 34% 29%RO 47% 30% 45% 57% 49% 30% 44% 69% 41% 23% 31%SI 63% 32% 56% 71% 79% 58% 65% 65% 15% 40% 34%SK 22% 11% 17% 31% 30% 12% 25% 35% 11% 19% 6%FI 26% 16% 26% 29% 46% 22% 23% 37% 23% 21% 11%SE 55% 49% 56% 56% 66% 46% 51% 66% 80% 57% 40%UK 51% 37% 57% 62% 62% 48% 51% 54% 41% 43% 30%
Proportion des ménages ayant au moins une offre groupée
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T115
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 51% 65% 48% 42% 40% 53% 52% 47% 53% 55% 74%UE15 48% 63% 45% 38% 32% 47% 50% 46% 51% 53% 73%NEM13 63% 76% 67% 55% 56% 72% 64% 51% 65% 74% 81%BE 29% 42% 26% 22% 19% 27% 28% 34% 30% 36% 49%BG 64% 84% 75% 49% 48% 77% 61% 58% 38% 68% 91%CZ 73% 86% 74% 65% 64% 83% 79% 56% 81% 79% 90%DK 45% 53% 34% 36% 39% 42% 45% 48% 60% 56% 45%DE 43% 59% 39% 21% 22% 43% 43% 42% 45% 44% 76%EE 45% 64% 48% 30% 25% 55% 45% 34% 49% 50% 75%IE 63% 74% 59% 60% 50% 76% 64% 50% 98% 62% 81%EL 49% 71% 63% 35% 34% 49% 41% 52% 63% 54% 92%ES 53% 72% 52% 39% 33% 53% 53% 54% 100% 52% 85%FR 35% 56% 33% 23% 13% 36% 36% 31% 34% 50% 65%HR 43% 65% 57% 33% 32% 48% 44% 34% 61% 58% 70%IT 74% 90% 78% 67% 60% 78% 72% 81% 71% 85% 94%CY 62% 72% 77% 57% 50% 79% 50% 57% 42% 47% 91%LV 54% 75% 52% 50% 41% 71% 49% 42% 53% 74% 83%LT 68% 81% 70% 59% 58% 76% 68% 63% 69% 80% 84%LU 39% 50% 43% 24% 33% 40% 38% 40% 84% 45% 49%HU 51% 64% 53% 44% 41% 62% 55% 35% 53% 62% 66%MT 39% 57% 34% 32% 16% 35% 38% 54% - 50% 62%NL 21% 32% 18% 13% 14% 23% 20% 21% 39% 26% 35%AT 63% 77% 60% 55% 48% 66% 65% 55% 63% 70% 87%PL 76% 84% 79% 69% 73% 83% 75% 70% 78% 82% 86%PT 49% 67% 46% 35% 21% 60% 48% 39% 55% 66% 69%RO 49% 60% 49% 39% 48% 65% 51% 27% 33% 70% 63%SI 33% 61% 40% 24% 17% 39% 28% 30% 75% 54% 60%SK 75% 88% 76% 66% 65% 83% 72% 63% 89% 81% 92%FI 71% 82% 72% 61% 48% 76% 75% 53% 72% 79% 87%SE 41% 49% 40% 36% 32% 50% 45% 32% 20% 43% 56%UK 46% 61% 41% 35% 34% 50% 48% 43% 59% 54% 68%
Proportion des ménages sans offre groupée
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T116
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 23% 15% 22% 29% 34% 21% 22% 28% 35% 20% 6%UE15 23% 16% 23% 28% 35% 22% 21% 27% 36% 21% 6%NEM13 24% 11% 18% 33% 33% 18% 26% 30% 27% 15% 3%BE 31% 20% 29% 35% 44% 28% 33% 36% 45% 32% 8%BG 31% 10% 18% 50% 48% 24% 31% 36% 64% 27% 2%CZ 33% 22% 25% 41% 51% 31% 32% 36% 35% 27% 15%DK 41% 29% 49% 67% 70% 31% 41% 50% 56% 30% 15%DE 19% 13% 19% 25% 30% 19% 16% 23% 33% 12% 6%EE 37% 18% 33% 56% 57% 24% 41% 48% 46% 26% 7%IE 31% 21% 32% 36% 46% 25% 25% 39% 46% 26% 12%EL 18% 15% 13% 22% 21% 16% 29% 15% 36% 15% - ES 17% 14% 17% 19% 22% 16% 19% 19% 10% 28% 3%FR 28% 19% 25% 30% 45% 28% 26% 32% 43% 26% 9%HR 34% 18% 20% 45% 42% 27% 35% 40% 39% 41% - IT 13% 6% 10% 15% 24% 11% 14% 10% 11% 12% 2%CY 31% 28% 17% 36% 39% 21% 41% 32% 65% 51% 8%LV 37% 19% 27% 51% 50% 37% 32% 41% 66% 14% 7%LT 34% 13% 27% 48% 52% 21% 36% 39% 46% 19% 5%LU 42% 32% 33% 55% 53% 44% 41% 32% 100% 38% 17%HU 16% 6% 14% 28% 18% 10% 18% 20% 18% 8% 3%MT 32% 15% 26% 48% 59% 32% 30% 38% - 23% 9%NL 34% 24% 35% 39% 45% 33% 36% 31% 40% 31% 13%AT 24% 12% 20% 40% 41% 17% 27% 34% 28% 17% 2%PL 21% 8% 12% 30% 30% 15% 21% 27% 28% 12% 1%PT 14% 8% 13% 18% 25% 7% 15% 17% 28% 15% - RO 14% 2% 14% 19% 16% 10% 10% 21% 7% 5% - SI 27% 14% 24% 26% 36% 24% 24% 35% 36% 20% 4%SK 26% 10% 23% 35% 37% 17% 31% 35% 20% 18% 3%FI 31% 23% 30% 45% 43% 21% 30% 45% 42% 28% 13%SE 36% 20% 33% 64% 55% 33% 34% 41% 20% 25% 16%UK 30% 20% 32% 39% 51% 30% 25% 36% 47% 24% 7%
Proportion des ménages passant des appels téléphoniques via Internet
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T117
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 44% 44% 45% 44% 39% 44% 41% 47% 66% 56% 31%UE15 46% 46% 47% 47% 44% 49% 43% 48% 68% 57% 31%NEM13 32% 35% 35% 32% 26% 25% 31% 42% 45% 42% 28%BE 53% 53% 56% 53% 49% 57% 51% 48% 43% 60% 50%BG 62% 50% 64% 70% 64% 50% 59% 72% 89% 77% 39%CZ 44% 45% 41% 46% 44% 42% 42% 50% 69% 62% 31%DK 83% 79% 88% 87% 87% 84% 84% 80% 88% 83% 71%DE 37% 35% 40% 43% 29% 32% 39% 40% 59% 47% 16%EE 70% 67% 72% 77% 67% 62% 68% 81% 75% 63% 67%IE 29% 39% 24% 18% 21% 23% 34% 32% 46% 52% 28%EL 25% 32% 24% 22% 23% 27% 27% 23% 38% 45% 13%ES 63% 64% 68% 64% 55% 61% 66% 66% 64% 84% 46%FR 81% 72% 82% 87% 90% 85% 79% 78% 95% 84% 59%HR 28% 32% 30% 28% 25% 25% 28% 33% 56% 56% 12%IT 6% 9% 7% 4% 5% 9% 6% 7% 11% 17% 4%CY 47% 66% 55% 50% 31% 30% 45% 59% 77% 73% 60%LV 44% 50% 53% 38% 34% 34% 49% 48% 61% 41% 51%LT 31% 34% 42% 28% 21% 24% 31% 36% 24% 29% 38%LU 72% 71% 79% 74% 66% 73% 72% 75% 69% 80% 65%HU 32% 31% 36% 33% 27% 27% 28% 39% 52% 41% 21%MT 18% 21% 21% 17% 11% 17% 24% 13% - 39% 8%NL 54% 51% 57% 57% 55% 49% 60% 55% 76% 59% 35%AT 64% 63% 71% 64% 55% 65% 64% 61% 82% 76% 49%PL 25% 27% 27% 25% 22% 19% 23% 35% 44% 28% 23%PT 7% 7% 8% 6% 8% 6% 8% 7% 16% 10% 3%RO 22% 26% 23% 23% 18% 14% 22% 31% 6% 37% 27%SI 62% 68% 58% 71% 55% 58% 61% 69% 85% 72% 60%SK 36% 39% 41% 39% 26% 31% 38% 42% 77% 52% 26%FI 82% 82% 87% 75% 77% 84% 79% 87% 81% 75% 87%SE 61% 64% 58% 63% 58% 55% 57% 70% 100% 73% 53%UK 48% 45% 45% 59% 55% 37% 47% 54% 78% 55% 23%
Proportion des ménages ayant accès à la téléphonie mobile seulement via un contrat
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T118
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 31% 34% 33% 29% 27% 28% 35% 30% 27% 32% 37%UE15 31% 33% 32% 29% 25% 25% 35% 30% 25% 30% 37%NEM13 34% 40% 37% 30% 29% 37% 34% 30% 42% 44% 36%BE 17% 20% 19% 17% 11% 15% 17% 25% 29% 19% 20%BG 12% 16% 16% 7% 10% 19% 13% 8% 11% 18% 16%CZ 28% 44% 35% 14% 10% 26% 31% 24% 18% 31% 58%DK 6% 9% 3% 2% 2% 4% 4% 12% 8% 9% 9%DE 34% 42% 35% 19% 19% 33% 33% 36% 36% 40% 46%EE 11% 16% 12% 4% 6% 14% 11% 6% 19% 20% 14%IE 41% 41% 45% 43% 32% 47% 33% 38% 33% 36% 46%EL 45% 47% 53% 45% 36% 42% 47% 45% 60% 40% 44%ES 13% 15% 14% 13% 8% 15% 12% 11% 22% 6% 22%FR 5% 7% 6% 2% 2% 5% 4% 5% 5% 9% 6%HR 30% 39% 38% 27% 23% 31% 29% 27% 34% 24% 48%IT 75% 66% 81% 81% 72% 62% 78% 75% 60% 65% 68%CY 11% 10% 17% 10% 9% 13% 11% 11% 14% 22% 3%LV 23% 34% 24% 20% 13% 28% 21% 19% 19% 46% 32%LT 28% 40% 30% 23% 18% 33% 28% 26% 59% 45% 35%LU 5% 9% 5% 3% 2% 6% 4% 7% 31% 8% 6%HU 38% 42% 38% 35% 38% 37% 43% 35% 28% 40% 45%MT 50% 54% 53% 49% 38% 49% 49% 55% - 45% 60%NL 19% 30% 20% 6% 6% 20% 17% 20% 8% 25% 41%AT 10% 18% 8% 1% 4% 10% 10% 10% 5% 10% 28%PL 41% 42% 44% 39% 39% 41% 41% 39% 53% 60% 32%PT 74% 67% 78% 82% 74% 76% 70% 79% 79% 75% 58%RO 41% 39% 43% 39% 44% 48% 38% 36% 62% 42% 32%SI 10% 17% 15% 8% 3% 11% 10% 8% 6% 18% 21%SK 23% 35% 25% 13% 15% 26% 22% 20% - 28% 45%FI 6% 9% 4% 9% 2% 5% 8% 3% 14% 15% 3%SE 13% 20% 16% 2% 3% 14% 16% 9% - 11% 28%UK 29% 38% 29% 14% 14% 35% 32% 23% 16% 32% 52%
Proportion des ménages ayant accès à la téléphonie mobile seulement via carte prépayée
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T119
EUROBAROMETRE SPECIAL 414 « Etude sur les communications électroniques et
le marché unique des télécoms auprès des ménages »
1 2 3 4+Commune
rurale
Petite/
Moyenne
ville
Grande
ville-29 30-59 60+
UE28 17% 5% 15% 25% 32% 19% 16% 16% 6% 6% 4%UE15 15% 5% 15% 22% 29% 17% 14% 15% 5% 6% 4%NEM13 27% 5% 20% 35% 42% 27% 28% 23% 9% 6% 3%BE 24% 15% 21% 30% 39% 22% 28% 23% 21% 18% 12%BG 14% 3% 10% 20% 23% 13% 17% 14% - 3% 3%CZ 26% 5% 23% 40% 45% 30% 26% 23% 8% 7% 4%DK 6% 4% 9% 10% 11% 6% 8% 3% 4% 4% 4%DE 17% 4% 16% 33% 49% 22% 17% 13% 5% 6% 2%EE 15% 7% 14% 18% 25% 17% 17% 10% 5% 10% 6%IE 24% 6% 28% 38% 46% 21% 26% 27% - 5% 7%EL 25% 6% 15% 33% 40% 25% 22% 26% 2% 12% 2%ES 15% 5% 12% 21% 35% 14% 17% 14% 14% 3% 4%FR 7% 4% 8% 10% 8% 3% 9% 9% - 3% 6%HR 35% 7% 22% 40% 50% 35% 35% 33% 10% 10% 5%IT 12% 8% 6% 14% 21% 21% 10% 11% 29% 11% 4%CY 37% 1% 24% 39% 61% 54% 41% 24% 9% - - LV 31% 9% 22% 41% 52% 36% 27% 31% 20% 7% 7%LT 35% 10% 25% 48% 62% 35% 36% 35% 12% 18% 7%LU 19% 11% 13% 23% 31% 18% 21% 12% - 12% 11%HU 22% 8% 20% 26% 34% 23% 22% 22% 15% 12% 5%MT 23% 4% 21% 33% 50% 22% 22% 22% - - 7%NL 23% 11% 21% 35% 37% 27% 19% 22% 16% 9% 11%AT 21% 7% 15% 34% 40% 18% 21% 25% 10% 12% 3%PL 25% 2% 21% 33% 37% 27% 25% 21% 3% 1% 3%PT 5% 2% 5% 8% 11% 3% 6% 6% - 4% - RO 23% 6% 17% 33% 31% 22% 27% 22% 21% 11% 1%SI 24% 4% 19% 20% 42% 26% 25% 21% 7% 4% 3%SK 32% 3% 25% 46% 57% 29% 34% 34% - 7% 1%FI 10% 5% 9% 15% 21% 8% 12% 9% 5% 8% 4%SE 23% 10% 25% 32% 39% 29% 24% 18% - 11% 10%UK 17% 4% 22% 25% 30% 22% 14% 17% - 5% 4%
Proportion des ménages ayant accès à la téléphonie mobile via contrat et via carte prépayée
TOTAL
Composition du ménage Urbanisation subjective Ménages d'une personne par âge
T120