Etape 2 : Allumer le Rider 310

Click here to load reader

  • date post

    05-Jan-2017
  • Category

    Documents

  • view

    217
  • download

    2

Embed Size (px)

Transcript of Etape 2 : Allumer le Rider 310

  • 2 Table des matires

    Table des matires Mise en route ................. 4 Votre Rider 310 ........................... 4 Accessoires ................................ 5 Icnes d'tat ............................... 5 Etape 1 : Charger votre Rider 310 ............................................... 6 Etape 2 : Allumer le Rider 310 ..................................................... 6 Etape 3 : Configuration initiale ......................................... 6 Etape 4 : Acqurir les signaux des satellites ................ 7 Etape 5 : Utiliser votre vlo avec le Rider 310 ........................ 7 Rinitialiser le Rider 310 ............ 7 Tlcharger l'outil Bryton Update Tool ................................ 8 Partager vos donnes ................ 8 Train & essai .................. 9 A planifier ................................... 9 Mes exercices ........................... 12 Essai Bryton ............................. 12 Arrter l'entranement .............. 13 Afficher les infos des exercices/entranements ......... 13 Historique ................................. 14 Rglages ....................... 15 Intel. tour................................... 15 Altitude ..................................... 16 Page de donnes...................... 17 Dfinir une alerte ...................... 19 Pause intel. ............................... 19 Enregistrement des donnes .. 20 Personnaliser le profil de

    lutilisateur ................................ 21 Personnaliser le profil du vlo ........................................... 22 Changer les rglages du systme .................................... 23 Afficher ltat GPS ................... 25 Afficher la version du logiciel . 26 Bluetooth .................................. 26 Configurer le dfilement automatique.............................. 27 Activer le mode Sauvegarde de fichier ................................... 27 Rappel de dbut d'enregistrement ...................... 28 Afficher l'utilisation de la mmoire .................................... 28 Rinitialiser les donnes ......... 29 Capteurs ................................... 30 Appendice .....................31 Spcifications ........................... 31 Informations sur la batterie ..... 32 Installer le Rider 310 ................ 33 Installer le Capteur de vitesse/cadence/double (optionnel) ................................ 34 Installer la sangle de frquence cardiaque (optionnel) ................................ 35 Taille et circonfrence de roue ........................................... 36 Entretien basique de votre Rider 310 ................................... 37

    Champs de donnes ................ 38

  • 3 Mise en route

    FRA

    N

    AIS

    AVERTISSEMENT Consultez toujours un mdecin avant de commencer ou de modifier un programme d'entranement. Pour plus de dtails, veuillez lire le guide Garantie et informations de scurit dans la bote.

    Enregistrement du produit Aidez-nous vous aider, en remplissant le formulaire d'enregistrement de votre appareil en utilisant l'outil Bryton Update Tool. Rendez-vous sur http://corp.brytonsport.com/products/support.

    Logiciel Bryton Rendez-vous sur le site http://brytonsport.com pour tlcharger des parcours et analyser vos donnes sur le Web.

    Loi des droits de consommateur de l'Australie Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas tre exclues en vertu des Loi des droits de consommateur de la Nouvelle-Zlande et de l'Australie. Vous avez droit un remplacement ou un remboursement en cas d'un chec majeur et d'une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prvisible. Vous avez galement le droit d'avoir les produits rpars ou remplacs si les produits ne sont pas d'une qualit acceptable et si la panne ne constitue pas une dfaillance majeure.

  • 4 Mise en route

    Mise en route Cette section vous aide avec les prparatifs basiques effectuer avant de commencer utiliser votre Rider 310. Le Rider 310 est quip d'un baromtre qui indique l'altitude en temps rel.

    REMARQUE : Pour ajuster les rglages de l'altitude sur le Rider 310, rfrez-vous la page 16.

    Votre Rider 310

    RETOUR ( ) Appuyez longuement pour teindre

    l'appareil. Appuyez pour retourner la page

    prcdente ou pour annuler une opration.

    Lors de l'enregistrement, appuyez pour mettre en pause. Appuyez nouveau pour arrter l'enregistrement.

    PAGE ( ) Dans le Menu, appuyez pour aller

    vers le bas dans les options du menu. Dans la vue Compteur, appuyez

    pour aller la page de l'cran du compteur.

    TOUR/OK ( ) Appuyez pendant plusieurs secondes

    pour allumer/teindre l'appareil. Dans le Menu, appuyez pour ouvrir

    ou confirmer une slection. En mode cyclisme libre, appuyez

    pour commencer lenregistrement. Lorsque vous enregistrez, appuyez

    pour marquer le tour.

  • 5 Mise en route

    FRA

    N

    AIS

    Accessoires Le Rider 310 est livr avec les accessoires suivants : Cble USB Support vlo Elments optionnels : Sangle de frquence cardiaque Capteur de vitesse Capteur de cadence Capteur de vitesse/cadence double support dport

    Icnes d'tat Icne Description

    Type de vlo

    Vlo 1

    Vlo 2

    tat du signal GPS

    / - - - Pas de signal (pas de fix)

    Signal faible

    Signal fort

    Etat de lalimentation

    Batterie pleine

    / Batterie moiti

    Batterie faible

    Icne Description

    Capteur de frquence cardiaque actif

    Capteur de cadence actif

    Capteur de vitesse actif

    Capteur double actif

    Notification

    Enregistrement du journal en cours

    Enregistrement en pause

    La fonction Bluetooth est active

    REMARQUE : Seules les icnes actives sont affiches sur l'cran. Certaines icnes peuvent ne s'appliquer qu' certains modles.

  • 6 Mise en route

    Etape 1 : Charger votre Rider 310 Connectez le Rider 310 un PC pendant au moins 4 heures pour charger la batterie. Dbranchez l'appareil lorsqu'il est entirement recharg. Vous verrez peut-tre un cran blanc lorsque la batterie est trs faible. Laissez

    l'appareil branch pendant plusieurs minutes, il s'allumera automatiquement lorsque la batterie sera bien recharge.

    La temprature convenant pour la recharge de la batterie est de 0C ~ 40C.

    Au-del de cette fourchette de tempratures, la recharge s'arrtera et l'appareil se dchargera..

    Etape 2 : Allumer le Rider 310 Appuyez sur pour allumer l'appareil.

    Etape 3 : Configuration initiale A la premire mise sous tension du Rider 310, l'assistant de configuration apparat sur l'cran. Suivez les instructions pour effectuer la configuration. 1. Choisissez la langue de laffichage. 2. Lisez et acceptez l'accord relatif la scurit.

    REMARQUE :Ce n'est que lorsque vous choisissez Anglais comme langue d'affichage que vous devrez slectionner l'unit de mesure. Sinon, l'appareil choisira par dfaut les units mtriques.

  • 7 Mise en route

    FRA

    N

    AIS

    Etape 4 : Acqurir les signaux des satellites Une fois le Rider 310 allum, il recherche automatiquement les signaux des satellites. Il peut falloir de 30 60 secondes pour acqurir les signaux. Assurez-vous de bien chercher le signal satellite lors de la premire utilisation. L'icne du signal GPS ( / ) apparat lorsque le GPS a t fix. Si le signal du GPS n'a pas t fix, une icne s'affiche l'cran. Veuillez viter les environnements obstrus, car ils peuvent affecter la rception

    GPS.

    Tunnels A l'intrieur des pices, d'un btiment ou d'un mtro

    Sous l'eau Les fils haute tension ou les antennes de tlvision

    Les chantiers de construction et les conditions de trafic dense

    Etape 5 : Utiliser votre vlo avec le Rider 310 Cyclisme libre :

    En vue compteur, la mesure dmarre et s'arrte automatiquement en synchronisation avec le mouvement du vlo.

    Dmarrer un exercice et enregistrer vos donnes : En vue compteur, appuyez sur pour dmarrer l'enregistrement, appuyez sur

    pour mettre en pause, appuyez nouveau sur pour arrter.

    Dmarrer un entranement : Slectionnez Entr. dans le menu. L'entranement peut tre bas sur la dure, la distance, les calories ou les entranements sauvegards.

    Rinitialiser le Rider 310 Pour rinitialiser le Rider 310, appuyez sur les trois boutons ( / / ) en mme temps puis relcher.

  • 8 Mise en route

    Tlcharger l'outil Bryton Update Tool REMARQUE : L'outil Bryton Update Tool peut vous informer si une nouvelle version du logiciel ou des donnes GPS est disponible. Des donnes GPS plus rcentes peuvent acclrer l'acquisition GPS. Nous vous recommandons fortement de vrifier s'il existe des mises jour toutes les 1 2 semaines.

    1. Allez sur http://www.brytonsport.com/help/start

    2. Suivez les instructions qui saffichent l'cran pour installer l'outil Bryton Update Tool.

    et tlchargez l'outil Bryton Update Tool.

    Partager vos donnes Partagez vos parcours sur Brytonsport.com 1. S'inscrire/Se connecter Brytonsport.com

    a. Allez sur http://www.brytonsport.com/heIp/startb. Enregistrez un nouveau compte ou utilisez votre compte actuel Bryton pour vous

    connecter.

    .

    REMARQUE :Votre compte Bryton est l'adresse e-mail que vous avez utilise pour vous inscrire sur brytonsport.com.

    2. Connecter un PC

    Allumez votre Rider 310 et connectez-le votre ordinateur avec le cble USB.

    3. Partager vos donnes a. Allez sur http://www.brytonsport.com/heIp/landing

    b. Choisissez d'enregistrer en tant que "Historique". Ensuite, cliquez sur "Slectionner et tlcharger fichier".

    . Cliquez sur le bouton "Tlcharger des fichiers". Ensuite, cliquez sur "Slectionner depuis les fichiers".

    c. Slectionnez des fichiers FIT dans le dossier Bryton sur l'appareil.

  • 9 Train & essai

    FRA

    N

    AIS

    Train & essai Le cyclisme est l'un des meilleurs exercices pour votre corps. Cela aide brler des calories, perdre du poids et amliorer votre sant gnrale. Avec la fonction Entranement du Rider 310, vous pouvez crer des entranements simples/ intervalle et utiliser le Rider 310 pour suivre les rsultats ou progrs de vos exercices ou entranement.

    1. Dans le menu principal, appuyez sur pour slectionner Train & essai.

    2. Appuyez sur pour ouvrir le menu Entr.

    A planifier Vous pouvez crer des entranements simples, en saisissant vos objectifs, dure ou distance. Rider 310 offre trois types d'entranements simples : Heure, Distance et Calories

    Simple

    1. Pour dfinir un entranement simple, slectionnez A planifier > Simple > chauff., Travail, Refroid.. chauff. :

    Dure (manuel, calories, temps, distance), Cible (Rythme, FC, FCM, FCSL).

    Travail : Dure (calories, temps, distance), Cible (Rythme, FCM%, FCSL%, FC, FCM, FCSL, ARRT).

    Refroid. : Dure (manuel, calories, temps, distance), Cible (FC, FCM, FCSL).

    2. Appuyez sur / pour rgler l'heure et appuyez sur pour confirmer.

    3. Choisissez Enr. et entrez le nom de l'entranement en utilisant le clavier l'cran.

    4. Commencez utiliser le vlo. Allez dans Train & essai > Mon Entra. > Voir et choisissez d'enregistrer l'entranement. Appuyez sur pour commencer l'entranement et enregistrer le journal.

  • 10 Train & essai

    Utilisation du clavier l'cran

    1. Appuyez sur / pour slectionner le caractre d'entre.

    Slectionnez SUP pour effacer les donnes. 2. Appuyez sur pour confirmer votre choix.

    3. Lorsque vous avez fini, appuyez sur / pour slectionner FIN et appuyez sur pour confirmer.

    REMARQUE : Si l'utilisateur n'entre pas de nom d'entranement, le systme nomme automatiquement le fichier en fonction de la date et de l'heure.

    Entranements par intervalle Avec la fonction d'intervalle d'entranement, vous pouvez utiliser votre appareil pour personnaliser les intervalles des sances d'entranement qui impliquent les sections chauffement, intervalle et refroidissement.

    1. Dans le menu Train & essai, appuyez sur pour slectionner A planifier > Intervalle, et appuyez sur pour accder.

    2. Un message "Rgler la dure d'chauffement ?" s'affiche l'cran. Appuyez sur pour slectionner Oui afin de rgler la "chauff.". Lorsque les rglages sont termins, slectionnez OK et appuyez sur pour continuer.

  • 11 Train & essai

    FRA

    N

    AIS

    3. Dfinissez les rglages des intervalles d'entranement (Temps de Travail, de Rcupration et de Rptition). Lorsque vous avez fini, appuyez sur pour slectionner Suiv. et appuyez sur .

    4. Un message "Crer un nouvel ensemble principal" s'affiche l'cran. Pour crer un autre ensemble d'entranements intervalle, choisissez Oui puis appuyez sur pour confirmer.

    5. Un message "Rgler la dure de refroidissement ?" s'affiche l'cran. Slectionnez Oui pour dfinir la "Dure de refroidissement". Lorsque les rglages sont termins, slectionnez OK et appuyez sur pour continuer.

    6. Un message "Enregistrer dans mon entranement" apparat sur l'cran. Choisissez Oui et appuyez sur pour continuer. Appuyez sur / pour entrer le nom de l'entranement. En finissant le nom, appuyez sur puis sur pour enregistrer l'entranement.

  • 12 Train & essai

    Mes exercices Avec la fonction Mon entranement, vous pouvez commencer votre entranement en utilisant le plan d'entranement que vous avez enregistr dans le menu A planifier.

    1. Dans le menu Entr., appuyez sur pour slectionner Mon Entra. et appuyez sur .

    2. Appuyez sur pour slectionner Voir et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. Appuyez sur pour slectionner le

    plan d'entranement dsir et appuyez sur pour confirmer.

    Commencez utiliser le vlo. Appuyez sur pour dmarrer un entranement et enregistrer le journal.

    3. Pour choisir les entranements effacer, slectionnez Supprimer.

    4. Pour effacer tous les entranements, slectionnez Supp. Tout.

    REMARQUE : Si l'entranement choisi comprend plusieurs rglages d'intervalle, les dtails de l'entranement apparaissent l'cran. Choisissez Dm. et appuyez sur pour continuer avec l'entranement.

    Essai Bryton L'essai Bryton est prcharg sur le Rider 310. S'il n'est pas sur votre appareil, veuillez le tlcharger depuis l'outil Bryton Update Tool. L'essai Bryton comprend deux test pour vous aider mesurer votre FCM et/ou FCSL. La connaissance de votre FCM et/ou FCSL vous donne une rfrence de votre efficacit globale. Cela vous aide galement valuer vos progrs au fil du temps et mesurer l'intensit de votre exercice. 1. Dans le menu principal, appuyez sur pour slectionner Train & essai et appuyez

    sur pour ouvrir le menu Entrainement. 2. Appuyez sur pour slectionner Bryton Test et appuyez sur pour passer

    l'Essai Bryton. 3. Appuyez sur pour slectionner l'entranement d'essai de votre choix et appuyez

    sur pour passer l'entranement slectionn. 4. Les dtails de l'entranement slectionn apparaissent l'cran. Appuyez sur pour

    dmarrer l'exercice. 5. Lorsque vous avez termin l'essai Bryton, appuyez sur et pour enregistrer le

    rsultat.

  • 13 Train & essai

    FRA

    N

    AIS

    Arrter l'entranement Vous pouvez arrter l'entranement lorsque vous avez atteint votre but, ou lorsque vous dsirez arrter l'entranement en cours.

    1. Appuyez sur pour mettre en pause l'enregistrement et appuyez sur nouveau pour arrter l'enregistrement.

    2. Un message "Voulez-vous arrter ?" apparat sur l'cran. Pour arrter l'entranement en cours, appuyez sur

    / pour slectionner Oui et appuyez sur pour confirmer.

    Afficher les infos des exercices/entranements Utilisez Afficher Historique pour afficher ou supprimer l'historique des exercices/entranements.

    Pour afficher votre historique : 1. Dans l'cran principal, appuyez sur

    pour slectionner Aff. Hist. > Voir et appuyez sur .

    2. Appuyez sur pour slectionner Voir et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour slectionner une historique d'entranement dans la liste et appuyez sur pour afficher votre historique.

    REMARQUE : Vous pouvez aussi tlcharger votre historique sur brytonsport.com pour conserver les donnes de tous vos circuits.

  • 14 Train & essai

    Supprimer l'historique

    Pour effacer votre historique : 1. Dans l'cran principal, appuyez sur

    pour slectionner Aff. Hist. > Voir et appuyez sur .

    2. Appuyez sur pour slectionner Supprimer et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour slectionner un historique d'entranement dans la liste et appuyez sur pour effacer l'historique slectionn.

    4. Un message Sauvegarder d'abord. Effacer?" s'affiche l'cran. Pour effacer les donnes, appuyez sur

    / slectionner Oui et appuyez sur pour confirmer.

    Historique

    Itin = Dure itin.

    Enregistrement#/Enregistrements totaux

    La flche apparat seulement lorsqu'il

    y a un tour enregistr.

    La flche apparat seulement lorsqu'il y a

    plus d'1 tour.

  • 15 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Rglages Avec la fonction Rglages, vous pouvez personnaliser les rglages des exercices, de l'altitude, gnraux et des capteurs, ainsi que les profils du vlo et de l'utilisateur.

    1. Dans le menu principal, appuyez sur pour slectionner Rglages. 2. Appuyez sur pour ouvrir le menu Rglages.

    Intel. tour Avec la fonction Intel. tour, vous pouvez utiliser votre appareil pour marquer automatiquement le tour un endroit spcifique, ou aprs avoir parcouru une certaine distance.

    Circuit par emplacement

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices >

    Intel. tour et appuyez sur 2. Appuyez sur pour entrer dans le

    menu d'dition. Appuyez sur / pour slectionner Emplac et appuyez sur pour confirmer.

    3. Le message "Ut. empl actuel comme empl tour?" apparat sur l'cran. Pour effacer les donnes, appuyez sur pour slectionner Oui et appuyez sur

    pour confirmer. 4. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    REMARQUE : Si le signal GPS n'est pas trouv, un message "Aucun signal GPS. Recherche de signal GPS, veuillez patienter" s'affichera l'cran. Vrifiez si la fonction GPS est active et assurez-vous que vous tes l'extrieur pour trouver le signal.

  • 16 Rglages

    Circuit par rapport la distance

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices >

    Intel. tour et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour entrer dans le

    menu d'dition. Appuyez sur / pour slectionner Distance et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur / pour slectionner la distance dsire et appuyez sur pour confirmer.

    4. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Altitude Vous pouvez changer le rglage de l'altitude de la position actuelle et de quatre autres endroits.

    Altitude actuelle

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Altitude >

    Altitude et appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour ajuster

    l'altitude et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 17 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Altitude d'autres positions

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Altitude >

    Local1, Local2, Local3, Local4 ou Local5 et appuyez sur .

    2. Pour rgler l'altitude, appuyez sur pour slectionner Altitude et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur / pour ajuster l'altitude et appuyez sur pour confirmer.

    4. Pour calibrer l'altitude rgle, appuyez sur pour slectionner Calibrer et appuyez sur pour confirmer.

    5. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Page de donnes Vous pouvez modifier les rglages de l'affichage pour Compte, Tour et Chgt auto. Vous pouvez galement dfinir les rglages d'intervalle de changement auto.

    Affichage du compteur

    Affichage 3 cellules Slection d'un lment 1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices > Page don.

    > Page1 don., Page2 don. ou Page3 don. et appuyez sur 2. Appuyez sur / pour slectionner le nombre de champs de donnes et

    appuyez sur pour confirmer.

  • 18 Rglages

    3. Appuyez sur pour slectionner le champ de donnes que vous voulez personnaliser et appuyez sur pour confirmer la slection.

    4. Appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    5. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    REMARQUE : Le nombre de champs de donnes affich sur l'cran dpend de la slection dans "Champs de donnes".

    Affichage 2

    cellules Affichage 3 cellules

    Affichage de tour

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices >

    Page don. > Page1 don. or Page2 don. et appuyez sur .

    2. Appuyez sur / pour slectionner le nombre de champs de donnes et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour slectionner le champ de donnes que vous voulez personnaliser et appuyez sur pour confirmer la slection.

    4. Appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    5. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 19 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Dfinir une alerte Avec la fonction Alerte, l'appareil affiche un message pour vous informer si : votre frquence cardiaque dpasse ou descend en dessous d'une valeur spcifique

    de battements par minute (bpm). vous dpassez ou descendez en dessous d'un rglage de vitesse personnalis

    durant votre circuit. votre cadence/vitesse dpasse ou descend en dessous d'une valeur spcifique de

    tours de la manivelle par minute (rpm). vous avez atteint une certaine distance pour les longs entranements. vous avez atteint une certaine dure pour les longs entranements.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices >

    Alerte et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu.

    2. Slectionnez Heure, Distance, Vitesse, Frq car ou Cadence et appuyez sur pour configurer les rglages ncessaires.

    3. Appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    Pause intel. Lorsque vous avez de nombreux obstacles le long de votre route, comme des feux de circulation, un passage piton, etc., cela peut avoir un rel impact sur vos donnes enregistres. Lorsque la fonction est active, l'heure et la distance seront automatiquement mises en pause lorsque vous n'avancez plus et remises en marche lorsque vous repartez afin d'amliorer l'efficacit de vos donnes.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices >

    Pause intel. et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu.

    2. Slectionnez Oui pour activer la fonction.

  • 20 Rglages

    Enregistrement des donnes Avec la fonction Enregistrement des donnes, vous pouvez rgler votre odomtre pour obtenir les donnes cumules choisies.

    Rglage ODO

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices > Data

    Record et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour slectionner

    ODO Setup et appuyez sur pour accder.

    3. Appuyez sur pour ouvrir le sous-menu et appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir, puis appuyez sur pour confirmer.

    REMARQUE : Tout signifie que l'odomtre affichera la distance cumule de tous les

    circuits ; Enregistr n'affichera que la distance cumule des circuits enregistrs.

    Activer le mode 1 sec.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Exercices >

    Data Record et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour slectionner

    Enregistre et appuyez sur pour entrer.

    3. Appuyez sur pour ouvrir le sous-menu et appuyez sur / pour slectionner Oui, puis appuyez sur pour confirmer.

    4. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 21 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Personnaliser le profil de lutilisateur Vous pouvez changer vos informations personnelles.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Profil util. et

    appuyez sur .

    2. Appuyez sur pour slectionner le rglage que vous voulez changer et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. Sexe : choisissez votre sexe. Anniv : paramtrez votre date

    d'anniversaire Taille : entrez votre taille. Poids : entrez votre poids. FC max : entrez la frquence

    cardiaque maximum. LTHR : entrez la frquence cardiaque

    de seuil lactate. FTP : entrez votre seuil fonctionnel

    de puissance. MAP : entrez votre puissance arobie

    maximale. 3. Appuyez sur / pour ajuster le

    rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    4. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 22 Rglages

    Personnaliser le profil du vlo Vous pouvez personnaliser et afficher le profil de votre vlo(s).

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Profil > Profil du

    vlo > Vlo 1 ou Vlo 2 et appuyez sur .

    2. Appuyez sur pour slectionner le rglage que vous voulez changer et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. Poids : entrez le poids du vlo. Roue : entrez la taille de la roue du

    vlo. Activer : choisissez pour activer le

    vlo. 3. Appuyez sur / pour ajuster le

    rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    4. Appuyez sur pour quitter ce menu. REMARQUE : Pour plus de dtails sur la taille de la roue, voir Taille et circonfrence de roue la page 36.

    Afficher le profil du vlo

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Profil > Profil du

    vlo > Vue ens et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour slectionner le

    vlo dsir et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour afficher plus de donnes sur le vlo slectionn.

    4. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 23 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Changer les rglages du systme Vous pouvez personnaliser les rglages du systme de l'appareil comme le rtroclairage teint, son de touche, son, temps/units, langue de l'affichage l'cran.

    Rtroclairage teint

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral >

    Systme > lumire sur et appuyez sur .

    2. Appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Tonalit

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral >

    Systme > Tonalit et appuyez sur .

    2. Appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 24 Rglages

    Son

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral >

    Systme > Son et appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour slectionner

    le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Heure/Unit

    Lum. jour Format date Format heur

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral >

    Systme > Heure/Unit > Lum. jour, Format date, Format heur, ou Unit et appuyez sur .

    2. Appuyez sur / pour slectionner le rglage/format dsir et appuyez sur

    pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Unit

  • 25 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Langue

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral >

    Systme > Langue et appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour slectionner

    le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Afficher ltat GPS Vous pouvez afficher les informations du signal GPS de appareil.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > GPS et

    appuyez sur . 2. Pour rgler le mode de recherche de

    signal, appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur / pour slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer. Off : dsactive les fonctions GPS.

    Choisissez cette commande pour conomiser l'nergie lorsque le signal GPS n'est pas disponible, ou lorsque les informations GPS ne sont pas ncessaires (par exemple une utilisation en intrieur).

    Pleine alim. : la position maximale et la prcision de la vitesse consomme plus d'nergie.

    Econ. n. : permet de prolonger la dure de vie de la batterie lorsque les conditions de rception du signal GPS sont bonnes, mais offre moins de prcision.

  • 26 Rglages

    Afficher la version du logiciel Vous pouvez afficher la version du logiciel de votre appareil. 1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > A propos

    de. 2. Appuyez sur pour confirmer.

    La version actuelle du logiciel s'affiche sur lcran. 3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Bluetooth Avant de coupler le Rider 310 avec votre tlphone portable compatible avec Bluetooth, assurez-vous que la fonction Bluetooth est active sur votre tlphone portable et sur le Rider 310.

    Activer Bluetooth

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral >

    Bluetooth et appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour slectionner

    On et appuyez sur pour confirmer. 3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 27 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Configurer le dfilement automatique Lorsque la fonction est active, les donnes changeront automatiquement de page intervalle prdfini.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > Chgt

    auto et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour slectionner le

    rglage que vous voulez changer et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. Chgt auto : active/dsactive le

    changement auto. Intervalle : rglez la dure de

    l'intervalle. 3. Appuyez sur / pour ajuster le

    rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

    4. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Activer le mode Sauvegarde de fichier Lorsque la fonction est active, les donnes craseront automatiquement vos plus anciens enregistrements lorsque la mmoire est pleine.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > File

    Saving et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour ouvrir le

    sous-menu et appuyez sur / pour modifier le rglage dsir, puis appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 28 Rglages

    Rappel de dbut d'enregistrement Lorsque le Rider 310 dtecte le dplacement de votre vlo, il affiche un rappel pour vous demander si vous souhaitez enregistrer ou pas. Vous pouvez dfinir la frquence du rappel de dbut d'enregistrement.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > Start

    remind et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour ouvrir le

    sous-menu et appuyez sur / pour modifier le rglage dsir, puis appuyez sur pour confirmer.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu.

    Afficher l'utilisation de la mmoire Afficher l'tat du stockage de l'appareil.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > Util

    mmoire et appuyez sur . L'tat du stockage est affich l'cran.

    2. Appuyez sur pour quitter ce menu.

  • 29 Rglages

    FRA

    N

    AIS

    Rinitialiser les donnes Vous pouvez rinitialiser votre Rider 310 aux rglages d'usine par dfaut.

    1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Gnral > Data

    Reset et appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour ajuster le

    rglage dsir et appuyez sur pour confirmer.

  • 30 Rglages

    Capteurs Vous pouvez personnaliser les rglages de capteur appropri pour activer/dsactiver la fonction, rebalayer le capteur de l'appareil.

    FrqCard Vitesse Cadence

    Vit./cadence Compteur d'nergie 1. Dans le menu Rglages, appuyez sur pour slectionner Capteurs > FrqCard,

    Vitesse, Cadence, ou Vit./cadence, Compteur d'nergie et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour avoir davantage d'options. Appuyez sur pour

    slectionner le rglage dsir et appuyez sur pour confirmer. Rebalayage : rebalayage pour dtecter le capteur. Allumer/Eteindre : active/dsactive le capteur.

    3. Appuyez sur pour quitter ce menu. REMARQUE : Lorsque le moniteur de frquence cardiaque est coupl, l'icne de frquence

    cardiaque apparat sur l'cran principal. Lorsque vous couplez vos capteurs de cadence/vitesse avec la ceinture de frquence cardiaque et le compteur d'nergie, assurez-vous qu'il n'y ait aucun autre capteur de cadence/vitesse/compteur d'nergie dans un rayon de 5 m. Lorsque le capteur de cadence est coupl, l'icne

    du capteur de cadence apparat sur l'cran principal.

  • 31 Appendice

    FRA

    N

    AIS

    Appendice Spcifications Rider 310 Elment Description

    Affichage cran LCD matrice de points transflectifs positif FSTN 1,8" Taille physique 45,1 x 69,5 x 17,3 mm

    Poids 56g

    Temprature d'utilisation -10C ~ 50C

    Temprature de charge de la batterie 0C ~ 40C

    Batterie Batterie rechargeable au lithium-polymre

    Dure de vie de la batterie 36 heures avec ciel dgag

    Emetteur RF Rcepteur 2,4 GMHz avec antenne intgre pour la prise en charge des capteurs ANT+ de rythme cardiaque, de vitesse et de cadence

    GPS Rcepteur GPS et de puissance intgr haute sensibilit avec antenne interne

    BLE Intel. Technologie sans fil intelligente Bluetooth avec antenne intgre

    Rsistant l'eau Indice d'tanchit IPX7

    Capteur de cadence Elment Description Taille physique 33,9 x 13,5 x 39 mm

    Poids 14 g

    Etanchit IPX7 Plage de transmission 5 m

    Dure de la batterie 1 heure par jour pendant 16 mois

    Temprature d'utilisation -10C ~ 60C

    Frquence radio/Protocole Protocole de communication sans fil 2,4GHz / Dynastream ANT+ Sport

    La prcision peut tre rduite par un faux contact du capteur, des interfrences lectriques ou la distance entre le rcepteur et l'metteur.

  • 32 Appendice

    Moniteur de frquence cardiaque Elment Description Taille physique 67~100 x 26 x 15 mm Poids 14 g (capteur) / 35g (ceinture) Etanchit 20 m Plage de transmission 5 m Dure de la batterie 1 heure par jour pendant 24 mois Temprature d'utilisation 5C ~ 40C

    Frquence radio/Protocole Protocole de communication sans fil 2,4GHz / Dynastream ANT+ Sport La prcision peut tre rduite par un faux contact du capteur, des interfrences lectriques ou la distance entre le rcepteur et l'metteur.

    Informations sur la batterie Batterie du moniteur de frquence cardiaque et du capteur de cadence Le moniteur de frquence cardiaque/capteur de cadence contient une batterie remplaable du type CR2032. Pour remplacer la batterie : 1. Trouvez le couvercle circulaire de la batterie au dos du

    moniteur de frquence cardiaque/capteur de cadence. 2. Utilisez une pice pour ouvrir le couvercle dans le sens

    inverse des aiguilles d'une montre, pour que la flche sur le couvercle pointe vers OUVERT.

    3. Enlevez le couvercle et la batterie. Patientez pendant 30 secondes.

    4. Insrez une nouvelle batterie dans le compartiment de la batterie avec le connecteur positif en premier.

    5. Utilisez une pice pour tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer, pour que la flche sur le couvercle pointe vers FERMER.

    REMARQUE : En cas d'installation d'une nouvelle batterie, si son connecteur positif n'est pas le

    premier tre positionn, ce dernier se dformera facilement et peut alors prsenter un dysfonctionnement.

    Faites attention ne pas endommager ou perdre le joint torique du couvercle. Contactez votre centre de dchet mnager pour la mise au rebut des batteries

    uses.

  • 33 Appendice

    FRA

    N

    AIS

    Installer le Rider 310 Monter le Rider 310 sur le vlo

  • 34 Appendice

    Installer le Capteur de vitesse/cadence/double (optionnel)

  • 35 Appendice

    FRA

    N

    AIS

    REMARQUE : Pour garantir des performances optimales, suivez les conseils ci-dessous :

    - Aligner le capteur et l'aimant, comme le montre l'illustration (5a / 5b). Notez l'alignement des points.

    - Vrifiez que l'cartement entre le capteur et l'aimant est infrieure ou gale 3 mm.

    Assurez-vous que le capteur Vitesse et l'aimant Vitesse sont installs et aligns horizontalement (et non verticalement).

    la premire utilisation, appuyez sur le bouton pour activer le capteur, puis commencez pdaler. Lorsque le capteur dtecte l'aimant, le voyant DEL clignote une fois pour indiquer le bon alignement (le voyant DEL ne clignote que les dix premiers passages aprs avoir appuy sur le bouton).

    Installer la sangle de frquence cardiaque (optionnel)

    REMARQUE : Par temps froid, portez des vtements appropris pour conserver au chaud la

    sangle de rythme cardiaque. La sangle doit tre porte mme le corps. Ajustez la position du capteur au milieu de votre buste (le porter juste sous la

    poitrine). Le logo Bryton sur le capteur doit tre dirig vers le haut. Serrez fermement la ceinture lastique pour qu'elle ne se relche pas pendant l'exercice.

    Si le capteur n'est pas dtect, ou si le relev est anormal, laissez l'appareil se prchauffer pendant environ 5 minutes.

    Si la ceinture de frquence cardiaque n'est pas utilise pendant un laps de temps, retirez le capteur de la ceinture.

    Dragonne

    lectrodes

  • 36 Appendice

    Taille et circonfrence de roue La taille d'une roue est indiqu sur les deux cots du pneu. Taille de roue L (mm) 12 x 1,75 935 12 x 1,95 940 14 x 1,50 1020 14 x 1,75 1055 16 x 1,50 1185 16 x 1,75 1195 16 x 2,00 1245 16 x1-1/8 1290 16 x 1-3/8 1300 17 x 1-1/4 1340 18 x 1,50 1340 18 x 1,75 1350 20 x 1,25 1450 20 x 1,35 1460 20 x 1,50 1490 20 x 1,75 1515 20 x 1,95 1565 20 x 1-1/8 1545 20 x 1-3/8 1615 22 x 1-3/8 1770 22 x 1-1/2 1785 24 x 1,75 1890 24 x 2,00 1925 24 x 2,125 1965 24 x 1(520) 1753 24 x 3/4 Tubular 1785 24 x 1-1/8 1795 24 x 1-1/4 1905 26 x 1(559) 1913 26 x 1,25 1950 26 x 1,40 2005 26 x 1,50 2010 26 x 1,75 2023 26 x 1,95 2050 26 x 2,10 2068 26 x 2,125 2070 26 x 2,35 2083

    Taille de roue L (mm) 26 x 3,00 2170 26 x 1-1/8 1970 26 x 1-3/8 2068 26 x 1-1/2 2100 650C Tubular 26 x7/8 1920 650 x 20C 1938 650 x 23C 1944 650 x 25C 26 x 1 (571) 1952 650 x 38A 2125 650 x 38B 2105 27 x 1(630) 2145 27 x 1-1/8 2155 27 x 1-1/4 2161 27 x 1-3/8 2169 27,5 x 1,50 2079 27,5 x 2,1 2148 27,5 x 2,25 2182 700 x 18C 2070 700 x 19C 2080 700 x 20C 2086 700 x 23C 2096 700 x 25C 2105 700 x 28C 2136 700 x 30C 2146 700 x 32C 2155 700C Tubular 2130 700 x 35C 2168 700 x 38C 2180 700 x 40C 2200 700 x 42C 2224 700 x 44C 2235 700 x 45C 2242 700 x 47C 2268 29 x 2,1 2288 29 x 2,2 2298 29 x 2,3 2326

  • 37 Appendice

    FRA

    N

    AIS

    Entretien basique de votre Rider 310 Prenez soin de votre appareil pour ne pas l'endommager. Ne laissez pas tomber l'appareil et protgez-le de tout choc important. Ne pas exposer votre appareil des tempratures extrmes ou de l'humidit

    excessive. La surface de lcran peut tre facilement raye. Utilisez un protecteur d'cran

    gnrique non-adhsif pour aider protger l'cran contre les petites rayures. Utilisez un dtergent neutre dilu avec un chiffon doux pour nettoyer votre appareil. N'essayez jamais de dmonter, rparer ou de modifier l'appareil de quelque

    manire que ce soit. Toute tentative dans ce sens annulerait la garantie.

    REMARQUE : Un remplacement inadquat de la batterie peut provoquer une explosion. Lors du remplacement par une batterie neuve, utilisez uniquement une batterie d'origine ou un type semblable spcifi par le fabricant. L'limination des batteries usages doit tre effectue conformment aux prescriptions de l'autorit locale.

    Pour une meilleure protection de l'environnement, piles et accumulateurs usags doivent tre collects sparment des fins de recyclage ou d'limination particulire.

  • 38 Appendice

    Champs de donnes Champs de donnes Nom complet du champ de donnes

    Aube Heure du lever du soleil Soir Heure du coucher du soleil

    DurSes Dure d'utilisation

    Vit moy. Vitesse moyenne Vit max. Vitesse maximale

    FC Frquence cardiaque

    FC moy Frquence cardiaque moyenne FC max Frquence cardiaque maximale

    MHR Zone Zone de frquence cardiaque maximale

    LTHR Zone Zone de frquence cardiaque de seuil lactate MHR% Pourcentage de la frquence cardiaque maximale

    LTHR% Pourcentage de frquence cardiaque de seuil lactate

    CadMoy. Cadence moyenne CadMax Cadence maximale

    Vmoy tour Vitesse moyenne de tour

    Vmax tour Vitesse maximale de tour Vmoy DT Vitesse moyenne du dernier tour

    Dtour Distance de tour

    DDtour Distance du dernier tour TDtour Dure du dernier tour

    FCmoyT Frquence cardiaque moyenne de tour

    FcmaxT Frquence cardiaque maximale de tour FCmoyDT Frquence cardiaque moyenne dernier tour

    L'A'MHR% Pourcentage MHR moyenne de tour

    L'A'LTHR% Pourcentage LTHR moyenne de tour LpAvSt'dR Vitesse denjambe moyenne de tour

    LpStr'dAvL Longueur moyenne denjambe de tour LLpSt'dAvL Longueur moyenne denjambe dernier tour

    LapAvP Rythme moyen de tour

    L'stLpAvP Rythme moyen du dernier tour

  • 39 Appendice

    Champs de donnes Nom complet du champ de donnes

    LapMaP Rythme maximal de tour

    LAvCAD Cadence moyenne de tour LLAvCAD Cadence moyenne du dernier tour

    ODO Odomtre

    Temp. Temprature Dist. Distance

    T la Dest Temps la Destination

    Distance la Dest Distance la Destination Alt.max Altitude maximale

    Gain alt. Gain d'altitude

    Perte alt. Perte d'altitude Str'dRate vitesse denjambe

    AvStr'dRt vitesse denjambe moyenne

    MaStr'dRt vitesse denjambe maximale AvSt'dl'gth vitesse denjambe moyenne

    AvgPace rythme moyen

    MaxPace rythme maximum L'st1kmP rythme dernier 1km/mile

    Puis act Puissance actuelle

    Puis moy Puissance moyenne Puis max Puissance maximale

    LMaxPw Puissance maximale du tour

    D T ma P Puissance maximale du dernier tour LAvgPw Puissance moyenne du tour

    D T mo P Puissance moyenne du dernier tour

    Puis 3s Puissance moyenne de 3 secondes Puis 30s Puissance moyenne de 30 secondes

    MAPZone Zone de puissance arobie maximale MAP% Pourcentage de puissance arobie maximale

    Zone FTP Seuil fonctionnel de puissance

    FTP% Pourcentage du seuil fonctionnel de puissance

  • Champs de donnes Nom complet du champ de donnes

    CPB-LR Equilibrage actuel nergie gauche et droite

    MPB-LR Equilibrage nergie maximale gauche et droite

    APB-LR Equilibrage nergie moyenne gauche et droite CTE-LR Efficacit actuelle du couple gauche et droite

    MTE-LR Efficacit maximale du couple gauche et droite

    ATE-LR Efficacit du couple moyen gauche et droite CPS-LR Fluidit actuelle du pdalage gauche et droite

    APS-LR Fluidit moyenne du pdalage gauche et droite

    MPS-LR Fluidit maximale du pdalage gauche et droite IF Facteur d'intensit

    NP Puissance normalise

    SP Puissance spcifique TSS Score au stress de l'entranement

    REMARQUE : Certains champs de donnes peuvent ne s'appliquer qu' certains modles.

    Mise en routeVotre Rider 310AccessoiresIcnes d'tatEtape 1 : Charger votre Rider 310Etape 2 : Allumer le Rider 310Etape 3 : Configuration initialeEtape 4 : Acqurir les signaux des satellitesEtape 5 : Utiliser votre vlo avec le Rider 310Rinitialiser le Rider 310Tlcharger l'outil Bryton Update ToolPartager vos donnes

    Train & essaiA planifierSimpleUtilisation du clavier l'cranEntranements par intervalle

    Mes exercicesEssai BrytonArrter l'entranementAfficher les infos des exercices/entranementsSupprimer l'historique

    Historique

    RglagesIntel. tourCircuit par emplacementCircuit par rapport la distance

    AltitudeAltitude actuelleAltitude d'autres positions

    Page de donnesAffichage du compteurAffichage de tour

    Dfinir une alertePause intel.Enregistrement des donnesRglage ODOActiver le mode 1 sec.

    Personnaliser le profil de lutilisateurPersonnaliser le profil du vloAfficher le profil du vlo

    Changer les rglages du systmeRtroclairage teintTonalitSonHeure/UnitLangue

    Afficher ltat GPSAfficher la version du logicielBluetoothActiver Bluetooth

    Configurer le dfilement automatiqueActiver le mode Sauvegarde de fichierRappel de dbut d'enregistrementAfficher l'utilisation de la mmoireRinitialiser les donnesCapteurs

    AppendiceSpcificationsRider 310Capteur de cadenceMoniteur de frquence cardiaque

    Informations sur la batterieBatterie du moniteur de frquence cardiaque et du capteur de cadence

    Installer le Rider 310Monter le Rider 310 sur le vlo

    Installer le Capteur de vitesse/cadence/double (optionnel)Installer la sangle de frquence cardiaque (optionnel)Taille et circonfrence de roueEntretien basique de votre Rider 310Champs de donnes