Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins...

30
Avis Technique 13/17-1363_V1 Etanchéité de bassin sous carrelage Pool watertight under tiles Cermiproof ST bassins piscines Titulaire : Société Cermix BP 14 FR-62240 Desvres Tél. : 03 21 10 10 40 Fax : 03 21 33 66 56 Groupe Spécialisé n° 13 Procédés pour la mise en œuvre des revêtements Publié le 26 juin 2017 Commission chargée de formuler des Avis Techniques et Documents Techniques d’Application (arrêté du 21 mars 2012) Secrétariat de la commission des Avis Techniques CSTB, 84 avenue Jean Jaurès, Champs sur Marne, FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : 01 64 68 82 82 - Internet : www.ccfat.fr Les Avis Techniques sont publiés par le Secrétariat des Avis Techniques, assuré par le CSTB. Les versions authentifiées sont disponibles gratuitement sur le site internet du CSTB (http://www.cstb.fr) CSTB 2017

Transcript of Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins...

Page 1: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

Avis Technique 13/17-1363_V1

Etanchéité de bassin sous carrelage

Pool watertight under tiles

Cermiproof ST bassins piscines Titulaire : Société Cermix

BP 14 FR-62240 Desvres

Tél. : 03 21 10 10 40 Fax : 03 21 33 66 56

Groupe Spécialisé n° 13

Procédés pour la mise en œuvre des revêtements

Publié le 26 juin 2017

Commission chargée de formuler des Avis Techniques et Documents Techniques d’Application

(arrêté du 21 mars 2012)

Secrétariat de la commission des Avis Techniques CSTB, 84 avenue Jean Jaurès, Champs sur Marne, FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : 01 64 68 82 82 - Internet : www.ccfat.fr Les Avis Techniques sont publiés par le Secrétariat des Avis Techniques, assuré par le CSTB. Les versions authentifiées sont disponibles gratuitement sur le site internet du CSTB (http://www.cstb.fr) CSTB 2017

Page 2: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

2 13/17-1363_V1

Le Groupe Spécialisé n° 13 « Procédés pour la mise en œuvre des revêtements » de la Commission chargée de formuler les Avis Techniques a examiné le 20 avril 2017, la demande de la Société CERMIX, concernant le procédé d’étanchéité de bassin sous carrelage CERMIPROOF ST BASSINS PISCINES. Le Groupe spécialisé n° 13 a formulé, concernant ce procédé, l'Avis Technique ci-après. Cet Avis a été formulé pour les utilisations en France Européenne et dans les DROM.

1. Définition succincte

1.1 Description succincte Le procédé CERMIPROOF ST BASSINS PISCINES permet la réalisation de bassins de piscines étanches au sens du fascicule 74 pour les ou-vrages de classe A ou B (étanchéité assurée par la structure complétée par un revêtement d’imperméabilisation). Par ailleurs, le classement EUROCODE 2 Partie 3 définit l’exigence en matière de fuite à laquelle sont directement liées les ouvertures maximales de fissures traver-santes. Le système est constitué d’un revêtement d’imperméabilisation, mélange d’une poudre à base de liants hydrau-liques et d’une résine en émulsion ; recouvert d’un carrelage collé. Ce procédé comprend le traitement des points singuliers à l’aide de produits complémentaires. Ce dossier vise également le traitement des plages de piscine, à l’exception des plages avec système de chauffage et des plages exté-rieures sur locaux techniques. En cas de bassin en toiture, ce procédé n’assure pas l’étanchéité de toiture, qui doit être traité par ailleurs.

1.2 Identification La marque commerciale et la date de fabrication du procédé sont inscrites sur les emballages.

2. AVIS

2.1 Domaine d’emploi accepté Le procédé CERMIPROOF ST BASSINS PISCINES est utilisable en bassins de piscines intérieures et extérieures et plages (sans système de chauffage), à l’exclusion des plages de piscines extérieures sur locaux. Ce procédé est destiné à des travaux neufs ou de rénovation. Le domaine d’emploi accepté est identique à celui proposé à l’article 1 du Dossier Technique.

2.2 Appréciation sur le produit

2.21 Satisfaction aux lois et règlements en vigueur et autres qualités d’aptitude à l’emploi

Données environnementales Le procédé ne dispose d’aucune Déclaration Environnementale (DE) et ne peut donc revendiquer aucune performance environnementale particulière. Il est rappelé que les DE n’entrent pas dans le champ d’examen d’aptitude à l’emploi du procédé.

Aspects sanitaires Le présent avis est formulé au regard de l’engagement écrit du titu-laire de respecter la réglementation, et notamment l’ensemble des obligations réglementaires relatives aux produits pouvant contenir des substances dangereuses, pour leur fabrication, leur intégration dans les ouvrages du domaine d’emploi accepté et l’exploitation de ceux-ci. Le contrôle des informations et déclarations délivrées en application des réglementations en vigueur n’entre pas dans le champ du présent avis. Le titulaire du présent avis conserve l’entière responsabilité de ces informations et déclarations.

Prévention des accidents, maîtrise des accidents et maîtrise des risques lors de la mise en œuvre et de l’entretien Le procédé dispose d’une Fiche de Données de Sécurité (FDS). L’objet de la FDS est d’informer l’utilisateur de ce procédé sur les dangers liés à son utilisation et sur les mesures préventives à adopter pour les éviter, notamment par le port d’équipements de protection individuelle (EPI).

2.22 Aptitude à l’emploi

Comportement au feu Le procédé CERMIPROOF ST n’est pas de nature à affecter la tenue au feu des ouvrages.

Adhérence Les conditions de mise en œuvre définies au Dossier Technique per-mettent d’obtenir une adhérence satisfaisante à condition que le délai de séchage d’une nuit soit respecté avant la mise en œuvre du carre-lage.

Comportement vis-à-vis du passage de l’eau Sous réserve du respect du Dossier Technique tant sur la nature du support de pose, que sa préparation, ce système présente une tenue à la fissuration et à la pression – contrepression d’eau permettant d’obtenir l’étanchéité de l’ouvrage final réalisé.

Tenue au choc du revêtement céramique En pose collée, ce procédé présente dans ces conditions une tenue aux chocs normalement suffisante.

2.23 Durabilité Dans le domaine d’emploi accepté, la durabilité de l’ouvrage réalisé peut être appréciée comme satisfaisante.

2.24 Fabrication et contrôle Cet avis est formulé en prenant en compte les contrôles et modes de vérification de fabrication décrits dans le Dossier Technique Etabli par le Demandeur (DTED).

2.25 Mise en œuvre Ce procédé nécessite de respecter la préparation du support, les con-sommations et les délais de séchage des différents produits. Il exige une mise en œuvre soignée, notamment pour le traitement des points singuliers (traversées de canalisation, raccords aux plages, …). De plus, l’utilisation dans certains cas de produits à base de résine époxyde nécessite des précautions particulières précisées dans la Fiche de Données de Sécurité du produit.

2.3 Prescriptions Techniques

2.31 Conditions de mise en œuvre Le support doit répondre aux exigences du Fascicule 74 « Cahier des clauses techniques générales pour la construction des réservoirs en béton » (1) pour les ouvrages de classe A ou B, avec un coefficient égal à 240. Avant la mise en œuvre du produit CERMIPROOF ST, il convient de s’assurer que les opérations de reconnaissance et de préparation du support ont été réalisées conformément aux dispositions du § 4.1 du Dossier Technique, et au § 4.14 en ce qui concerne le traitement des fissures. En extérieur, le CERMIPROOF ST ne sera pas appliqué sous la pluie ; une protection de l’ouvrage et une couverture seront mis en place jusqu’à 24 h après la pose du carrelage. Il est rappelé que la tempéra-ture extérieure ne doit pas être négative pendant au moins 24 heures après la mise en œuvre de CERMIPROOF ST. Avant la pose du CERMIPROOF ST, un remplissage d’essai d’une durée d’au moins 10 jours avec de l’eau chlorée à titre de test d’étanchéité doit être réalisé (en respectant un délai de séchage de 28 jours dans le cas d’un béton neuf). Le bassin doit être rempli lentement et réguliè-rement selon les dispositions décrites dans le fascicule 74. Avant vidange de la piscine, il conviendra de contrôler les défauts d’étanchéité du béton : diminution du niveau d’eau par infiltrations (les perles d’eau ne doivent pas dépasser une valeur moyenne de 500 cm³ par mètre carré de paroi mouillée et par jour). Après vidange de la piscine, il conviendra de :

- Vérifier le comportement du bassin à la charge statique : appari-tion de fissures

- Détecter les défauts de surface du béton : pores ouverts ou zones poreuses, nids de gravier

- Révéler la présence d’armatures affleurées : apparition de tâches de rouille

Si des défauts de ce type sont constatés, il convient de les réparer selon les instructions du § 4.1 du Dossier Technique. Le mélange de la résine avec la poudre doit être appliqué en deux couches.

Page 3: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1363_V1 3

Le procédé CERMIPROOF ST doit être appliqué en premier lieu sur les parties verticales, puis, après séchage, sur les parties horizontales, afin d’éviter tout risque de dégradation ou de poinçonnement dû aux éventuels échafaudages. La première couche de CERMIPROOF ST est appliquée à l’aide d’une lisseuse et en respectant une consommation de 1,0 à 1,5 kg/m² de produit mélangé. La seconde couche de CERMIPROOF ST est appliquée dès que la pre-mière couche est sèche au toucher (2 à 3 heures) en respectant une consommation de 1,5 à 2,0 kg/m² de produit mélangé. Un soin tout particulier doit être porté au traitement des points singu-liers :

- angles et raccords sol-paroi, - éléments traversants, - raccords tête de bassin-plage de piscine.

Le choix du mortier colle se fera en fonction de la destination de la piscine et du type de revêtement céramique associés, conformément au §4.72 du Dossier Technique

2.32 Assistance technique de la Société CERMIX La Société CERMIX est tenue d’apporter son assistance technique aux entreprises de pose ainsi qu’aux maîtres d’ouvrage et maîtres d’œuvre qui en font la demande. Cette assistance ne peut être assimilée ni à la conception de l’ouvrage ni à la réception des supports, ni à un contrôle des règles de mise en œuvre.

Conclusions Appréciation globale L’utilisation dans le domaine d’emploi proposé est appréciée favora-blement.

Validité Jusqu’au 31 juillet 2022.

Pour le Groupe Spécialisé n° 13 Le Président

3. Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé

Il s’agit d’une 1ère demande. L’entreprise de mise en œuvre fournira un carnet de détails reprenant le traitement de l’ensemble des points singuliers au maitre d’œuvre pour validation. Un contrôle de la consommation devra être systématiquement réalisé sur chantier.

Le Rapporteur du Groupe Spécialisé n° 13

Page 4: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

4 13/17-1363_V1

Dossier Technique établi par le demandeur

A. Description Le procédé CERMIPROOF ST BASSINS PISCINES permet la réalisation de bassins de piscines étanches au sens du fascicule 74 pour les ou-vrages de classe A ou B (étanchéité assurée par la structure complétée par un revêtement d’imperméabilisation). Le système est constitué d’un revêtement d’imperméabilisation, mélange d’une poudre à base de liants hydrauliques et d’une résine en émulsion ; recouvert d’un carrelage collé. Ce procédé comprend également le traitement des points singuliers à l’aide de produits complémentaires. Ce dossier vise également le traitement des plages de piscine, à l’exception des plages avec système de chauffage et des plages exté-rieures sur locaux techniques. En cas de bassin en toiture, ce procédé n’assure pas l’étanchéité de toiture, qui doit être traité par ailleurs.

1. Domaine d’emploi Le procédé CERMIPROOF ST BASSINS PISCINES est utilisable en bassins de piscines intérieures et extérieures et plages (sans système de chauffage), à l’exclusion des plages de piscines extérieures sur locaux. Ce procédé est destiné à des travaux neufs ou de rénovation.

1.1 Supports visés

1.11 Bassin

Bétons neufs Le procédé d’étanchéité CERMIPROOF ST est applicable sur des bassins de piscines en béton armé ou précontraint réalisés, conçus et calculés conformément aux règles en vigueur. Ces ouvrages devront être réalisés selon les prescriptions du Fascicule 74 « Cahier des clauses techniques générales pour la construction des réservoirs en béton » (ouvrages de classe A ou B). Ces ouvrages imposent un coefficient égal à 240 (art. IV.6.2.2a) afin de limiter la contrainte de traction dans les armatures. Les reprises de bétonnage sont considérées comme inertes. Le béton neuf doit avoir au moins 28 jours de durcissement et présen-ter une cohésion de surface de 1 MPa minimum. Le classement EUROCODE 2 Partie 3 définit l’exigence en matière de fuite à laquelle sont directement liées les ouvertures maximales de fissures traversantes.

Bétons anciens remis à nu Un diagnostic devra être effectué par un Bureau d’Étude Structure portant notamment sur la stabilité de l’ouvrage et l’état des fissures. Le bassin ne doit pas présenter de fissures actives ou traversantes et doit satisfaire aux mêmes performances qu’un ouvrage neuf de classe A ou B au sens du fascicule 74.

1.12 Plages

Supports visés en travaux neufs Plage intérieure :

Supports en maçonnerie visés en sols intérieurs dans le NF DTU 52.2 « Pose collée des revêtements céramiques et assimilés – pierres naturelles » à l’exclusion des planchers alvéolaires, des chapes désolidarisées et flottantes.

Plage extérieure : Dallage en béton armé sur terre-plein conforme au NF DTU 13.3.

Le support devra présenter une pente de 3 à 5 %, sauf dans les zones définies dans les DPM pour l’accès des personnes à mobilité réduite, où la pente doit être inférieure à 2 %.

Supports visés en rénovation Anciens supports en maçonnerie et plancher béton, avec pente de 3 à 5 % existante, visés en travaux neufs et mis à nu.

1.2 Qualité de l’eau du bassin - eau traitée (chlore, oxygène, électrolyse, …) ou eau de mer - pH compris entre 7,2 et 7,4

1.3 Carreaux associés Les revêtements céramiques associés au CERMIPROOF ST sont : Carreaux céramiques de grès émaillé ou non, ingélifs, conformes à

la norme européenne EN 14411, annexes G et H pour les carreaux de groupe BI (grès pressé) et annexe A pour les carreaux de groupe AI (grès étirés). Ces groupes concernent les carreaux dont l’absorption d’eau est inférieure ou égale à 3 %. La surface maximale des carreaux céramiques visée est limitée à 900 cm² en bassin et 3600 cm² en plage. Leur épaisseur ne devra pas être inférieure à 8 mm.

Pâte de verre (seules les pâtes de verre dont le papier est collé côté face visible sont autorisées) conforme à la norme NF P 61-341.

Les carreaux retenus devront justifier d’une résistance à la glissance compatible avec les dispositions retenues dans les DPM pour toute ou partie de l’ouvrage.

2. Matériaux

2.1 CERMIPROOF ST

2.11 Poudre CERMIPROOF ST

Nature Liants hydrauliques, charges silico-calcaires de granulométrie étudiée et d’adjuvants spécifiques.

Caractéristiques - Couleur : grise - Masse volumique apparente (g/cm³) : 1,31 - Granulométrie : inférieure à 500 microns

Conditionnement et stockage Le produit est conditionné dans des sacs de 25 kg (papier kraft 2 plis avec une couche de polyéthylène). Chaque conditionnement présente un code fabrication facilement identifiable. Le produit peut être conservé 12 mois à partir de la date de fabrication dans son emballage d’origine, fermé, entreposé dans un endroit sec et frais.

2.12 Latex CERMIPROOF ST Nature Latex à base d’émulsion en phase aqueuse de hauts polymères de résines synthétiques. Caractéristiques

- Masse volumique (g/cm³) : 1,04 - pH : 7,5 environ

Conditionnement et stockage Le produit est conditionné dans bidons de 12,5 L. Chaque conditionnement présente un code fabrication facilement identifiable. Le produit peut être conservé 12 mois à partir de la date de fabrication dans son emballage d’origine, fermé, entreposé à l’abri du gel et du soleil.

2.2 Colles à carrelage Les mortiers colles visés dans le système CERMIPROOF ST sont listés ci-après et bénéficient d’un certificat QB :

Bassins plages

CERMIPLUS CERMIPLUS XL FLEX

CERMIPLUS CERMIPLUS XL FLEX

et les colles et joints bicomposant à base de résine époxy suivantes :

Bassins plages

EPOGLASS EPOSOL

2.3 Produits de jointoiement du revêtement céramique

Les mortiers de jointoiement visés sont : - CERMIJOINT COLOR - COLORISSIMO Poudre ou Epoxy - CERMIJOINT TX

Page 5: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1363_V1 5

- CERMIJOINT HRC - iTECH - iTECH EXTRA FIN - EPOGLASS - EPOSOL

Se reporter aux fiches techniques produits pour des renseignements complémentaires en fonction de la destination et du traitement de l’eau .

2.4 Produits connexes

2.41 Préparation des supports

2.411 Primaire – adjuvant

2.4111 CERMIFILM Primaire en phase aqueuse, à base de résines synthétiques.

- Produit conditionné en jerrican de 1, 2, 5 et 30 L. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri du gel et du

soleil. - Couleur : orangé - Densité : 1,04 - pH : environ 8,0

2.4112 CERMILATEX Résine d’adjuvantation et d’accrochage en phase aqueuse, pour le renforcement des performances mécaniques et d’adhérence des mor-tiers à base de liants hydrauliques.

- Produit conditionné en jerrican de 2, 5 et 20 L. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri du gel et du

soleil. - Couleur : laiteuse - Densité : 1,01 - pH : environ 7,5

2.412 Mortiers de réparation, ragréage et égalisation

Les produits cités dans ce paragraphe sont donnés à titre d’exemple. Peuvent être utilisés les produits cités ci-après ou techniquement équivalents.

2.4121 RAGRELISS 27 et 315 Mortiers de ragréage et de resurfaçage, monocomposant, à base de liants hydrauliques, pour des épaisseurs de 2 à 15 mm de classe de marquage CE suivant l’EN 13813 : C30F5 (RAGRELISS 27) et C25F5 (RAGRELIS 315).

- Produit conditionné en sac de 25 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité.

2.4122 CERMIFORM Mortier fluide de dressage et d’égalisation à base de liants hydrau-liques, pour la réalisation de surfaces planes ou de formes de pente (jusqu’à 10 %) et pour des épaisseurs de 3 à 40 mm en plan incliné.

- Produit conditionné en sac de 25 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité.

2.4123 CERMIREP HSR R4 Mortier de réparation et de reprofilage, monocomposant, fibré, à base de liants hydrauliques, pour des épaisseurs de 5 à 50 mm, conforme à la norme EN 1504-3, produit de réparation classe R4.

- Produit conditionné en sac de 25 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité.

2.4124 RESIPOX Mortier de réparation à base de résine époxyde, bicomposant, pour des épaisseurs minimales de 5 mm.

- Produit conditionné en kit de 5 ou 10 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité

2.413 Traitement des fissures

2.4131 CERMIBLOC / TUB’OFIX Résine fluide époxydique bicomposant, pour le traitement des fissures et des joints de fractionnement, le renforcement des supports poreux et friables et l’amélioration de l’adhérence des mortiers.

- CERMIBLOC : Produit conditionné en pack de 5 kg (composant A résine boite de 3,3kg et composant B durcisseur boite de 1,7kg).

- TUB’OFIX : Produit conditionné en cartouche bicorps de 265 ml - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, dans un endroit sec

et ventilé, entre +5 et +35 °C.

2.4132 EPOGLASS / EPOSOL Mortiers à base de résine époxydique, bicomposant, de consistance épaisse.

- Produit conditionné en seaux de 3 et 5 kg pour l’EPOGLASS, et 10 kg pour l’EPOSOL.

- Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, dans un enduit sec et ventilé, entre +5 et +35 °C.

2.414 Corrosion des aciers Les produits cités dans ce paragraphe sont donnés à titre d’exemple. Peuvent être utilisés les produits cités ci-après ou techniquement équivalents.

2.4141 CERMIREP PASSIV Produit monocomposant à base de liants hydrauliques pour la passiva-tion des aciers.

- Produit conditionné en seau de 3 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité.

2.42 Scellement – calage Les produits cités dans ce paragraphe sont donnés à titre d’exemple. Peuvent être utilisés les produits cités ci-après ou techniquement équivalents.

2.421 CERMIPLUG Mortier hydraulique à prise ultra rapide (1 à 3 min) pour stopper les venues d’eau (R en comp. : 10 MPa à 30 min).

- Produit conditionné en bidon de 5 ou 25 kg. - Conservation : 6 mois dans l’emballage fermé, à l’abri de

l’humidité.

2.422 CERMIX SCC 300 Mortier de scellement et de calage à retrait compensé de consistance fluide, conforme à la norme EN 1504-6, produit de scellement.

- Produit conditionné en sac 25 kg. - Conservation : 6 mois dans l’emballage fermé, à l’abri de

l’humidité.

2.43 Accessoires d’étanchéité

2.431 Bande d’armature AR 12 Bande de tissu à mailles de fibres synthétiques pour le traitement des parties angulaires et des microfissures.

- Largeur : 12 cm - Masse surfacique (g/m²) : 45 (± 5)

2.432 Bande d’armature AR 12 C Bande de tissu à mailles de fibres synthétiques, enduite en son centre, sur une largeur de 6 cm, par un élastomère thermoplastique, pour le traitement des joints de dilatation.

- Largeur : 12 cm - Masse surfacique (g/m²) : 170 (± 20)

2.433 Bande d’armature AR 15 Bande de tissu à mailles de fibres synthétiques pour le traitement des parties angulaires et des microfissures.

- Largeur (cm) : 15 - Masse linéique (g/ml) : 12 (± 1,5)

2.434 Angles préformés Angles constitués par un polyester non tissé, enduit par un élastomère thermoplastique, et préformés en angle rentrant ou sortant.

2.44 Mastics d’étanchéité Les mastics d’étanchéité utilisés pour le traitement des points singu-liers et des finitions sont des mastics spécialement adaptés en piscine.

2.45 Dispositifs d’évacuation Les dispositifs d’évacuation doivent répondre aux prescriptions de la norme NF EN 1253-1. Par ailleurs, ils doivent présenter des perfor-mances à la glissance en accord avec les Documents Particuliers du Marché.

Page 6: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

6 13/17-1363_V1

Les dispositifs cités ci-après à titre d’exemple pourront être utilisés : - EASYFLOW de la Société ACO - Série 10/400 de la Société LIMATEC - D100 MICROBI de la Société TECHNEAU

3. Fabrication - contrôle La poudre et le latex CERMIPROOF ST sont produits dans l’usine de Desvres (62) de la Société CERMIX. Les contrôles suivants sont réalisés dans l’usine productrice par le fabricant :

- Granulométrie pour la poudre - Extrait sec pour le latex - Elongation sur film (2 fois / an)

4. Mise en œuvre Avant l’exécution du gros œuvre, dans les Documents Particuliers de Marché, il devra être établi un carnet de détails par l’entreprise de mise en œuvre portant sur tous les points singuliers (têtes de bassins, sorties de buses, bondes de fond, hublots, etc.…) et soumis au maître d’œuvre pour validation. A titre d’exemple, les principaux points de détail sont décrits dans le § 4.6.

4.1 Reconnaissance du support

4.11 Préparation du béton

4.111 Travaux neuf

Bassin Les ouvrages concernés sont en béton et/ou béton précontraint, coulé en place ou préfabriqué.

Plage Les ouvrages concernés sont définis au § 1.12.

Délai de séchage Après un délai de séchage d’un mois, il faudra prévoir une préparation à l’aide d’un moyen mécanique pour l’élimination des laitances de ciments et de toutes parties non adhérentes.

- Parties verticales : décapage hydraulique (> 400 bars), - Parties horizontales : grenaillage, rabotage, décapage hydraulique

(> 400 bars).

4.112 Travaux de rénovation Ils ne visent que les bassins assurant par eux-mêmes la fonction d’étanchéité. Les supports avec ancien revêtement céramique ne sont pas visés. Les supports anciens avec étanchéité ne sont pas admis. L’étanchéité doit être totalement éliminée. Prévoir une préparation du support pour supprimer toutes traces de graisses, huiles, pellicules de ciment, parties non adhérentes et autres corps étrangers et revenir à un béton rugueux.

- Parties verticales : décapage hydraulique (> 400 bars), - Parties horizontales : grenaillage, rabotage, décapage hydraulique

(> 400 bars). Après préparation : suivant les irrégularités du support, un reprofilage pourra être nécessaire et réalisé avec un produit adapté de la gamme CERMIX (par exemple : CERMIREP HSR R4, RAGRELISS 27 ou 315).

4.12 État de surface L’état de parement du béton doit être :

- un parement soigné fin au sens de l’article V4.2.1 et V4.2.2 du fascicule 74, pour les bassins,

- un parement courant selon les NF DTU 21 et NF DTU 26.2, pour les plages de piscines.

La cohésion de surface doit être au moins de 1 MPa sur béton et 0,5 MPa sur mortier. La surface doit être uniforme et homogène, sans trace de laitance de ciment ni de nids de cailloux.

4.13 Planéité et pente Les tolérances ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes :

- 5 mm sous la règle de 2 m, - 2 mm sous la règle de 20 cm.

Dans le cas de pose de mosaïque, cette tolérance sera ramenée à 4 mm sous la règle de 2 m. Les pentes de têtes de bassin et plages de piscines seront comprises entre 3 et 5 %.

4.14 Traitement des fissures passives Les fissures traitées sont des fissures non actives et non traversantes.

Fissures ≤ 1 mm Les fissures ≤ 1 mm seront directement traitées avec le procédé CERMIPROOF ST (idem § 4.5).

Fissures ≥ 1 et ≤ 2 mm Avant traitement des fissures comprises entre 1 et 2 mm, une étude sur la stabilité de l’ouvrage sera réalisée. S’il est établi que la répara-tion est possible, les fissures seront réparées comme suit :

- Ouvrir les fissures en V à la disqueuse, remplir la cavité avec le CERMIBLOC ou TUB’OFIX ou EPOGLASS ou EPOSOL sablé à refus à l’aide d’un sable siliceux de granulométrie 0,4 / 1,6 mm.

- Ponter la fissure avec la bande AR15 ou AR 12 noyée dans une première couche de CERMIPROOF ST débordant d’au moins 5 cm de part et d’autre.

4.15 Traitement des aciers En cas de corrosion des aciers, un nettoyage des armatures devra être réalisé selon la méthode Sa 2 de la norme ISO 8501-1 / ISO 12944-4. La passivation des aciers se fera avec une application du mortier CERMIREP PASSIV suivi d’un mortier de réparation de la gamme CERMIX. L’application du CERMIPROOF ST se fera alors après 24 heures.

4.16 Réparations Les épaufrures, éclats, nids de cailloux ou bullage du béton seront traités au choix avec :

- RAGRELISS 27 ou 315 - CERMIFORM - CERMIREP HSR R4 - RESIPOX - Pour les épaisseurs inférieures à 10 mm, avec un mortier colle de

classe C2 minimum. Par exemple : CERMIPLUS, CERMIPLUS XL FLEX, CERMIFLEX ou CERMIDUR de la Société CERMIX.

Les balèvres seront éliminées par ponçage.

4.17 Traitement des angles et des relevés fond de bassin/parois verticales

Profiler un chanfrein ou un arrondi avec RAGRELISS 27 / 315 adjuvan-té de CERMILATEX (1/3), appliqué sur une barbotine du même produit gâché à consistance plus fluide.

4.2 Travaux préparatoires

4.21 Mise en eau préliminaire Avant la pose du CERMIPROOF ST, un remplissage d’essai d’une durée d’au moins 10 jours avec de l’eau chlorée à titre de test d’étanchéité doit être réalisé (en respectant un délai de séchage de 28 jours dans le cas d’un béton neuf). Le bassin doit être rempli lentement et réguliè-rement selon les dispositions décrites dans le fascicule 74.. Avant vidange de la piscine, il conviendra de contrôler les défauts d’étanchéité du béton : diminution du niveau d’eau par infiltrations (les perles d’eau ne doivent pas dépasser une valeur moyenne de 500 cm³ par mètre carré de paroi mouillée et par jour). Après vidange de la piscine, il conviendra de :

- Vérifier le comportement du bassin à la charge statique : appari-tion de fissures

- Détecter les défauts de surface du béton : pores ouverts ou zones poreuses, nids de gravier

- Révéler la présence d’armatures affleurées : apparition de tâches de rouille

Si des défauts de ce type sont constatés, il convient de les réparer selon les instructions du § 4.1.

4.22 Conditions de mise en œuvre La température du support et de l’air ambiant doit être comprise entre +5°C et +25°C. Les températures supérieures (de +25°C à +30°C) rendent l’application plus difficile. En application en milieu clos, en cas de forte humidité ambiante (hygrométrie supérieure à 80 %), on doit procéder à une ventilation permanente des lieux. L’application doit se faire en l’absence de traces de condensation sur le support. En extérieur, le CERMIPROOF ST ne sera pas appliqué sous la pluie ; une protection de l’ouvrage et une couverture seront mis en place jusqu’à 24 h après la pose du carrelage.

Page 7: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1363_V1 7

4.3 Préparation du mélange Le mélange de la résine et de la poudre doit être réalisé avec un ma-laxeur électrique à vitesse lente :

- Mélanger la poudre (25 kg) avec environ 2/3 du latex (12,5 l) jusqu’à l’obtention d’une pâte homogène sans grumeaux, ajouter ensuite le reste du latex (ne pas rajouter d’eau).

- La durée d’utilisation du mélange CERMIPROOF ST est fonction de la température. Elle est de 2 heures à +20°C et 50 % d’humidité relative.

4.4 Chronologie de pose Le procédé CERMIPROOF ST doit être appliqué en premier lieu sur les parties verticales, puis, après séchage, sur les parties horizontales, afin d’éviter tout risque de dégradation ou de poinçonnement dû aux éventuels échafaudages.

4.5 Application en partie courante (y compris plage)

Supports poreux Humidifier légèrement les supports de type normalement poreux (test à la goutte d’eau : la goutte d’eau est absorbée en plus de 1 min). Il ne doit plus y avoir de flaques d’eau ni de ruissellements sur le support. L’application se réalise en 2 couches selon les ratios des composants suivants : 1ère couche :

- 25 kg de poudre - 12,5 L de résine - 0,5 à 1 L d’eau maxi

2ème couche : - 25 kg de poudre - 12,5 L de résine

Supports fermés L’application se réalise en 2 couches selon les ratios des composants suivants : 1ère couche :

- 25 kg de poudre - 12,5 L de résine

2ème couche : - 25 kg de poudre - 12,5 L de résine

Pour les supports très poreux : (test à la goutte d’eau : la goutte d’eau est absorbée en moins de 1 min) : appliquer le primaire CERMIFILM. La première couche de CERMIPROOF ST est appliquée à l’aide d’une lisseuse, à saturation du support en respectant une consommation de 1,0 à 1,5 kg/m² de produit mélangé. La seconde couche de CERMIPROOF ST de 1,5 à 2 kg/m² est appliquée dès que la première est sèche au toucher (env 2 à 3h). La consommation minimale est de 2,5 kg/m² de produit mélangé pour les 2 couches. L’épaisseur du film sec ne doit jamais être inférieure à 1 mm en tout point.

4.6 Traitement des points singuliers Les points singuliers sont traités avant la partie courante.

4.61 Angles rentrants et sortants Les angles rentrants sont adoucis par façon de chanfrein et les angles sortants par façon de congé. Ils sont traités par l’application CERMIPROOF ST comme décrit ci-dessus, renforcé à l’aide de la bande AR 12 ou AR15 disposée symétriquement de part et d’autre de l’angle à traiter.

4.62 Relevé en plage Dans le cas d’une remontée plage-mur, la remontée d’étanchéité doit être réalisée au moyen d’une bande AR 15 pliée en partie centrale, marouflée dans une couche de CERMIPROOF ST. La bande est plaquée à l’aide de la face lisse d’une taloche à plat, en prenant soin d’éviter les plis. La bande est aussitôt recouverte de CERMIPROOF ST. Le recouvrement entre deux bandes est de 5 cm au moins. Le relevé d’étanchéité doit être réalisé sur une hauteur d’au moins 7 cm au-dessus du niveau fini du revêtement.

4.63 Organes traversants (sorties d’eau, hublots, éclairages, …)

Les percements, réservations, incorporations ou scellements sont réalisé par l’entreprise de gros œuvre. Les éléments nécessaires (plans, appareillage et équipements) sont fournis en temps utile par les responsables des lots concernés. A titre d’exemple, un traitement complet est détaillé ci-dessous.

Travaux préparatoires du scellement Une réservation aux dimensions adéquates devra être prévue initiale-ment. Afin de renforcer l’adhérence entre l’organe traversant et le mortier de scellement, on applique sur la pièce et son raccordement, une couche de CERMIBLOC ou TUB’OFIX que l’on vient sabler à refus avec une charge de granulométrie 0,4 à 1,6 mm.

Mise en œuvre du scellement L’organe traversant est scellé par remplissage de la réservation avec un mortier de scellement-calage de la gamme CERMIX : SCC 300.

Mise en œuvre de l’étanchéité Un morceau de bande AR15 découpé au format et troué en son centre, est apposé autour du fourreau en débordement de 5 cm au minimum du pourtour et noyé dans le CERMIPROOF ST.

Finition après la pose du carrelage Lors de la pose du carrelage, un espace de 5 mm minimum est ména-gé entre le carrelage et le tuyau (ou le fourreau), il sera comblé avec un mastic adapté (cf. § 2.44).

4.64 Organes non traversants (pattes de fixation d’échelles, boitiers de ligne de nage, …)

Travaux préparatoires du scellement Une réservation aux dimensions adéquates devra être prévue initiale-ment. Afin de renforcer l’adhérence entre l’organe non traversant et le mor-tier de scellement, on applique sur la pièce une couche de CERMIBLOC ou TUB’OFIX que l’on vient sabler à refus avec une charge de granu-lométrie 0,4 / 1,6 mm.

Mise en œuvre du scellement L’organe non traversant est scellé par remplissage de la réservation avec un mortier de scellement-calage de la gamme CERMIX : SCC 300.

Mise en œuvre de l’étanchéité Un morceau de bande AR15, découpé au format et troué en son centre, est apposé autour de l’organe non traversant en débordement de 5 cm au minimum du pourtour et noyé dans le CERMIPROOF ST.

Finition après la pose du carrelage Lors de la pose du carrelage, un espace de 5 mm minimum et ménagé entre la première rangée de carrelage et la tête du bassin ou de la goulotte d’écoulement et autour de l’organe non traversant. Il sera comblé avec un mastic adapté (cf. § 2.44).

4.65 Dispositifs d’évacuation Ils devront être en acier inoxydable ou PVC et être associées à un dispositif spécial assurant l’étanchéité comme par exemple une bride d’étanchéité avec contre-bride ou d’une platine et un manchon assem-blés par soudure. La platine sera dépolie et nettoyée soigneusement, puis primairisée avec le CERMIBLOC ou TUB’OFIX sablée à refus avec du sable 0,4 / 1,6 mm. La réservation nécessaire à la pose de la bonde sera prévue par le gros œuvre.

Traitement 1 Positionner le corps de l’écoulement et le raccorder à l’évacuation. 2 Combler la réservation avec un mortier de scellement-calage de la

gamme CERMIX : SCC 300. 3 Positionner la bride d’étanchéité sur le corps de l’écoulement et la

coller sur le mortier de scellement avec l’EPOGLASS. 4 afin de renforcer son adhérence avec le CERMIPROOF ST, la bride

doit alors être enduite avec une couche d’EPOGLASS. 5 Un morceau de bande AR15, découpé en son centre aux dimensions

de l’écoulement, est apposé sur la bride et noyé dans le CERMIPROOF ST.

6 Positionner la contre-bride de pincement sur la collerette et la visser dans la bride.

Page 8: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

8 13/17-1363_V1

7 Pour une meilleure adhérence de la colle à carrelage, traiter la contre-bride selon le procédé décrit à l’étape 4.

8 Mise en place de la rehausse de grille : elle aura été découpée préalablement en tenant compte de l’épaisseur du lit de colle et de celle du carrelage.

9 Pose du carrelage. 10 En périphérie de la grille d’évacuation : combler l’espace avec un

mastic adapté (cf. § 2.44).

4.66 Tête de bassin

4.661 Pentes Les eaux de plage de piscine ne doivent en aucun cas rejoindre le bassin. Ainsi, à partir du raccord tête de bassin / plage de piscine, situé en point haut, la plage de piscine doit présenter une forme de pente de 3 à 5 % orientée vers un système d’évacuation périphérique relié aux eaux usées. Par ailleurs, la pente de la tête de bassin (3 à 5 %) devra être orientée en direction du bassin lui-même. Ces pentes devront être réalisées par le gros œuvre. Dans le cas contraire, la création des pentes devra directement être réalisée avec un mortier de réparation.

4.662 Raccord tête de bassin – plage de piscine La mise en œuvre d’une bande d’arrêt d’eau (WATERSTOP) par le gros œuvre est impérative quel que soit le type de tête de bassin choisi (cf. figure 3). L’élément est placé dans le joint. La bande d’armature AR 12 C est appliquée en lyre dans le joint et marouflée des deux côtés dans du CERMIPROOF ST. La lyre en elle-même doit rester libre afin de pouvoir compenser d’éventuels mouve-ments du support. Insérer un fond de joint en mousse et remplir la cavité avec un mastic adapté (cf. § 2.54). Au niveau de l’angle du bassin, la bande d’armature AR 12 C ou AR 15 sera marouflée dans une couche de CERMIPROOF ST.

4.663 Traitement de la tête de bassin Il existe cinq types de têtes de bassin différents (cf. figures) :

- Système Wiesbaden en surflot, - Système Finlande, - Système St Moritz, - Système Wiesbaden en paroi, - Système Zurich.

La réservation nécessaire à la pose du système choisi sera prévue par le gros œuvre. Si nécessaire, un resurfaçage sera réalisé avec le RAGRELISS 27 adju-vanté de CERMILATEX (1/3).

Traitement type 1 Coller la bride d’étanchéité avec l’EPOGLASS. 2 Pour une meilleure adhérence de l’étanchéité, traiter la bride selon

le procédé décrit au § 4.65, étape 4. 3 Un morceau de bande AR 15, découpé en son centre aux dimen-

sions de l’écoulement, est apposé sur la bride et noyé dans une couche de CERMIPROOF ST.

4 Traiter la tête de bassin avec 2 couches de CERMIPROOF ST con-formément aux indications du § 4.5 en continuité avec le bassin.

5 Visser la contre-bride de pincement dans la bride. 6 Pour une meilleure adhérence de la colle à carrelage, traiter la

contre-bride selon le procédé décrit au § 4.65, étape 4. 7 Pose de la goulotte : La pièce est posée sur une couche épaisse de colle à carrelage.

Pour limiter les remontées capillaires dans l’étanchéité, un scelle-ment de la goulotte est réalisé à l’aide de l’EPOGLASS sur 2 cm de hauteur. Sabler à la surface.

8 Pose du carrelage : elle se fera conformément au § 4.7. 9 Positionner l’écoulement. 10 Finition : réaliser un joint avec un mastic adapté (cf. § 2.44) entre

la grille d’évacuation des eaux de bassin et le premier rang de car-relage afin d’éviter les points durs.

Spécificités

Système Wiesbaden en paroi Pour ce système, la pente de la tête de bassin sera dirigée vers le

système d’évacuation périphérique. Utiliser la colle époxy EPOSOL pour le collage de la margelle et du

carrelage rejoignant l’évacuation.

Systèmes Finlande, Zurich et St Moritz Utiliser la colle époxy EPOSOL pour le collage des rangs de carreaux

situés avant le caniveau.

4.67 Joints de fractionnement Le support est constitué par un ouvrage en béton calculé conformé-ment aux règles en vigueur et est normalement exempt de joints de fractionnement. Il peut néanmoins exceptionnellement s’en trouver en fond de bassin, par exemple dans les cas de rénovation lorsqu’il est souhaité en rehausser le niveau. Le vide du joint de fractionnement sera comblé au préalable avec un mastic adapté. La continuité de l’étanchéité au droit des joints de fractionnement du support est assurée par pontage désolidarisé à l’aide de CERMIPROOF ST renforcé par l’incorporation de la bande AR15 et posé sur une bande de pontage AR12C collée à ses extrémités avec le CERMIPROOF ST. Ce joint est repris dans la protection dure et comblé avec un mortier formulé pour cet usage.

4.7 Pose du revêtement céramique sur CERMIPROOF ST

4.71 Protection de l’étanchéité en sol L’accès au bassin est interdit avant la pose du carrelage. CERMIPROOF ST devra être recouvert par un revêtement céramique au plus tôt 12 h après la dernière couche et dans un délai maximal de 7 jours. Si ce délai ne peut pas être respecté, il est impératif de mettre en place une protection adaptée afin d’éviter tous risques de détérioration ou de salissures (par exemple : film de polyane, plaques de bois, plaque de PSE,…).

4.72 Pose du revêtement céramique Le choix du mortier colle se fera en fonction de la destination de la piscine et du type de revêtement céramique associés.

Usage privé

Usage public (thalassothérapie,

balnéothérapie, centre aquatique)

Bassin (format jusqu’à 900 cm²)

CERMIPLUS CERMIPLUS XL FLEX

EPOGLASS EPOGLASS

Plage (format jusqu’à 3600 cm²)

CERMIPLUS CERMIPLUX XL FLEX

EPOSOL EPOSOL

La pose du premier rang de carreaux de la plage de piscine doit être réalisée avec la colle époxy EPOSOL. Cas particulier du collage de la pâte de verre

En piscine publique, le collage sera effectué exclusivement à l’aide de colle base époxydique : EPOGLASS.

Cas particulier des thalassothérapies et balnéothérapies Pour ces locaux, le collage sera réalisé avec la colle époxydique EPOGLASS et le jointoiement avec l’EPOGLASS ou l’EPOSOL. Le double encollage est obligatoire pour tous les formats de carreaux, en dehors des pâtes de verre. L’application se fera au plus tôt le lendemain de l’application de la seconde couche de CERMIPROOF ST et conformément aux prescrip-tions prévues dans le NF DTU 52.2. Le support doit être sec et à une température comprise entre +5°C et +35°C.

Cas des bassins

Surface des carreaux Type de colle

Consommation moyenne en kg/m²

(spatule)

Pâte de verre Mortier colle 3 à 4

(U6)

Colle époxy 2 à 3 (V4)

S < 900 cm²

Mortier colle 7 à 8 (U9)

Colle époxy 5 à 6 (U6)

Simple encollage Double encollage

Page 9: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1363_V1 9

Cas des plages

Surface des carreaux Type de colle

Consommation moyenne en kg/m²

(spatule)

Pâte de verre Mortier colle 3 à 4

(U6)

Colle époxy 2 à 3 (V4)

S < 1200 cm² Mortier colle 7 à 8

(U9)

Colle époxy 5 à 6 (U6)

S < 3600 cm² Mortier colle 7 à 8

(U9)

Colle époxy 5 à 6 (U6)

Simple encollage Double encollage

4.73 Jointoiement Le choix du produit de jointoiement se fera en fonction de la destina-tion de la piscine et du type de revêtement céramique associé.

Type de colle Usage privé Usage public

Bassin et plage

Mortier colle

CERMIJOINT COLOR CERMIJOINT TX

CERMIJOINT HRC I TECH

I TECH EXTRAFIN COLORISSIMO

EPOXY EPOGLASS EPOSOL

Colle époxy

COLORISSIMO EPOXY

EPOGLASS EPOSOL

COLORISSIMO EPOXY

EPOGLASS EPOSOL

Le jointoiement aura lieu au plus tôt le lendemain de la pose du carre-lage. Nota : les joints base ciment étant sensibles aux détergents acides, l’utilisation de ces produits sera faite sous la responsabilité de l’exploitant qui gérera leur nature et leur temps d’utilisation. Le jointoiement avec EPOSOL ou EPOGLASS pourra également avoir lieu le lendemain si la température lors de l’application est comprise entre +10°C et +25°C. Nota : en cas de traitement électrolytique de l’eau (Cu-Ag), il existe un risque de dépôt noirâtre sur les joints époxy, d’autant plus visible que le joint est clair.

4.8 Délai de circulation Elle est faite conformément aux prescriptions générales indiquées dans le NF DTU 52.2 P1-1-3 « Cahier des Clauses Techniques pour les sols intérieurs et extérieurs » :

- Circulation piétonne : 24 h après la réalisation des joints. - Circulation normale : 48 h après la réalisation des joints

4.9 Mise en eau La remise en eau doit respecter un délai de 7 jours après le jointoie-ment. Avant de remplir le bassin, il est essentiel d’effectuer un nettoyage approfondi afin d’éliminer les saletés du chantier. Utiliser des produits de nettoyage à base d’agents de blanchiment au chlore afin de tuer les nids de germes éventuellement formés.

4.10 Pédiluves

4.101 Généralités Les ouvrages de désinfection des pieds doivent être encastrés dans les plages et implantés de façon incontournable avant l’accès aux plages (et à fortiori) aux bassins, imposant le passage des usagers par le pédiluve. La profondeur est de 15 cm au plus et gardé à un niveau constant par système trop-plein, caniveau à débordement ou une évacuation avec garde d’eau amovible. Les surfaces circulées sont réalisées avec des carreaux à glissance limitée pieds-nus de groupe C.

4.102 Exigences PMR Un éventuel accès PMR peut être réalisé dans le respect de la saisine « AFSSET N° 11/2006 partie 1 : piscines réglementées »notamment en respectant

- des pentes inférieures à 5% - des garde-corps à une hauteur entre 0,8 et 1 m au-dessus

du fond du pédiluve - une longueur minimale de 2,2m - une largeur minimale de 1,6m - la mise en œuvre de bandes d’éveil à la vigilance à relief po-

sitif de 20 cm sur toute la largeur, 50 cm avant et 50 cm après le pédiluve

- l’arrêté ci-après. Extrait de l’article 9 de l’arrêté du 1er août 2006 modifié : « Les revêtements de sol et les équipements situés sur le soldes che-minements doivent être sûrs et permettre une circulation aisée des personnes handicapées. Sous réserve de la prise en compte de con-traintes particulières liées à l’hygiène ou à l’ambiance hygrométrique des locaux, les revêtements des sols, murs et plafonds ne doivent pas créer de gêne visuelle ou sonore pour les personnes ayant une défi-cience sensorielle »

4.11 Entretien du bassin (Fascicule 74)

4.111 Vidange des piscines collectives Une vidange pour nettoyage devra être réalisée au moins une fois par an, en dehors des périodes de grand froid ou de forte chaleur (chocs thermiques). A cette occasion, il conviendra de réaliser une visite complète de l’intérieur de l’ouvrage. Le point à surveiller particulièrement est la zone de niveau d’eau : la différence de température entre l’air et l’eau ainsi que les dépôts provenant de l’eau stagnante peuvent altérer l’étanchéité à ce niveau. Il est donc important de nettoyer soigneusement cette zone. La durée de vidange recommandée est d’une semaine maximum.

4.112 Hivernage En ce qui concerne l’hivernage des bassins extérieurs, il convient de protéger les parois à l’aide de flotteurs d’hivernage. Une couche de glace de plus de 3 cm d’épaisseur devra être brisée.

4.113 Nettoyage et désinfection Pour le nettoyage ou la désinfection, se reporter à l’annexe 9 du fasci-cule 74.

Cas de la désinfection Elle consiste à vidanger l’ouvrage et à nettoyer le revêtement en contact avec l’eau. Des précautions rigoureuses doivent être prises au cours de cette opération. La procédure comportera une phase préalable d’humidification du

support permettant l’élimination des dépôts et une bonne répartition du produit sur les parois.

La désinfection doit être effectuée par pulvérisation fine basse pres-sion, sur l’ensemble des parois d’une solution d’eau de Javel diluée, à raison d’un berlingot de 330 ml à 48°C pour 2 m³ d’eau.

Le produit devra être laissé au maximum 30 minutes en contact avec la paroi avant de procéder à un rinçage abondant à l’eau potable de l’ensemble du revêtement. Nous attirons votre attention sur le fait que le dosage indiqué est un dosage conseillé à ne pas dépasser pour une utilisation normale. En cas d’utilisation de produits spécifiques de nettoyage, contacter la Société CERMIX.

5. Assistance technique La Société CERMIX met son assistance technique à la disposition des entreprises, des maîtres d’ouvrage et maîtres d’œuvre, pour la mise en route des chantiers et la maîtrise des aspects particuliers de ce procé-dé. Nota : Cette assistance ne peut être assimilée ni à la conception de

l’ouvrage ni à la réception des supports, ni à un contrôle des règles de mise en œuvre.

B. Résultats expérimentaux Des essais pour l'évaluation de l'aptitude à l'emploi du procédé CERMIPROOF ST ont été réalisés au CSTB.

Page 10: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

10 13/17-1363_V1

C. Références C1. Données Environnementales Le procédé ne dispose d’aucune Déclaration Environnementale (DE) et ne peut donc revendiquer aucune performance environnementale particulière. Il est rappelé que les DE n’entrent pas dans le champ d’examen d’aptitude à l’emploi du procédé.

C2. Autres références Lancement du procédé : 2014 Importance des chantiers : Plusieurs milliers de m²

Page 11: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1363_V1 11

Figures du Dossier Technique

Figure 1a - Traitement d’un organe non traversant

Figure 1b – Traitement d’un organe traversant

Page 12: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

12 13/17-1363_V1

Figure 2 – Dispositif d’évacuation des eaux

Figure 3a – Traitement de la tête de bassin et du raccord aux plages (cas Wiesbaden en surflot)

Page 13: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1363_V1 13

Figure 3b – Traitement de la tête de bassin et du raccord aux plages (cas Finlande)

Figure 3c – Traitement de la tête de bassin et du raccord aux plages (cas St Moritz)

Page 14: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

14 13/17-1363_V1

Figure 3d – Traitement de la tête de bassin et du raccord aux plages (cas Wiesbaden en paroi)

Figure 3e – Traitement de la tête de bassin et du raccord aux plages (cas Zurich)

Page 15: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

Avis Technique 13/17-1362_V1

Etanchéité de planchers intermédiaires sous carrelage

Watertight covering under tiles for wet room floor

Cermiproof ST planchers intermédiaires Titulaire : Société Cermix

BP 14 FR-62240 Desvres

Tél. : 03 21 10 10 40 Fax : 03 21 33 66 56

Groupe Spécialisé n° 13

Procédés pour la mise en œuvre des revêtements

Publié le 26 juin 2017

Commission chargée de formuler des Avis Techniques et Documents Techniques d’Application

(arrêté du 21 mars 2012)

Secrétariat de la commission des Avis Techniques CSTB, 84 avenue Jean Jaurès, Champs sur Marne, FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : 01 64 68 82 82 - Internet : www.ccfat.fr Les Avis Techniques sont publiés par le Secrétariat des Avis Techniques, assuré par le CSTB. Les versions authentifiées sont disponibles gratuitement sur le site internet du CSTB (http://www.cstb.fr) CSTB 2017

Page 16: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

2 13/17-1362_V1

Le Groupe Spécialisé n° 13 « Procédés pour la mise en œuvre des revêtements » de la Commission chargée de formuler les Avis Techniques a examiné le 20 avril 2017, la demande de la Société CERMIX, concernant le procédé d’étanchéité de plancher intermédiaire sous carrelage CERMIPROOF ST PLANCHERS INTERMÉDIAIRES. Le Groupe spécialisé n° 13 a formulé, concernant ce procédé, l'Avis Technique ci-après. Cet Avis a été formulé pour les utilisations en France Européenne et dans les DROM.

1. Définition succincte

1.1 Description succincte Le procédé CERMIPROOF ST destiné à la réalisation d’une étanchéité à l’eau sous carrelage. Il est constitué d’un mélange d’une poudre à base de liants hydrauliques et d’une résine en émulsion, recouvert d’un carrelage collé ou scellé. Ce procédé comprend le traitement des points singuliers à l’aide de la bande d’armature AR 12. Un système d’évacuation d’eau et une pente de 1 % minimum sous le procédé CERMIPROOF ST doivent être réalisés.

1.2 Identification La marque commerciale et la date de fabrication du procédé sont inscrites sur les emballages.

2. AVIS

2.1 Domaine d’emploi accepté Ce procédé est utilisable en sols et mur intérieurs en travaux neufs et de rénovation. La réalisation d’ouvrage de toiture (terrasses sur local fermé par exemple), de balcons, de loggias ou de travaux de cuvelage suivant le NF DTU 14.1 n’est pas visée par le présent Avis Technique. Le domaine d’emploi accepté est identique à celui proposé à l’article 1 du Dossier Technique.

2.2 Appréciation sur le produit

2.21 Satisfaction aux lois et règlements en vigueur et autres qualités d’aptitude à l’emploi

Données environnementales Le procédé ne dispose d’aucune Déclaration Environnementale (DE) et ne peut donc revendiquer aucune performance environnementale particulière. Il est rappelé que les DE n’entrent pas dans le champ d’examen d’aptitude à l’emploi du procédé.

Aspects sanitaires Le présent avis est formulé au regard de l’engagement écrit du titu-laire de respecter la réglementation, et notamment l’ensemble des obligations réglementaires relatives aux produits pouvant contenir des substances dangereuses, pour leur fabrication, leur intégration dans les ouvrages du domaine d’emploi accepté et l’exploitation de ceux-ci. Le contrôle des informations et déclarations délivrées en application des réglementations en vigueur n’entre pas dans le champ du présent avis. Le titulaire du présent avis conserve l’entière responsabilité de ces informations et déclarations.

Prévention des accidents, maîtrise des accidents et maîtrise des risques lors de la mise en œuvre et de l’entretien Le procédé dispose d’une Fiche de Données de Sécurité (FDS). L’objet de la FDS est d’informer l’utilisateur de ce produit /procédé sur les dangers liés à son utilisation et sur les mesures préventives à adopter pour les éviter, notamment par le port d’équipements de protection individuelle (EPI).

2.22 Aptitude à l’emploi

Comportement au feu Le procédé CERMIPROOF ST n’est pas de nature à affecter la tenue au feu des ouvrages.

Adhérence Les conditions de mise en œuvre définies au Dossier Technique per-mettent d’obtenir une adhérence satisfaisante à condition que le délai de séchage d’une nuit soit respecté avant la mise en œuvre du carre-lage.

Comportement vis-à-vis du passage de l'eau Ce procédé possède des propriétés d’étanchéité au passage de l’eau liées à sa nature, sa mise en œuvre en 2 couches et aux dispositions particulières pour le traitement des points singuliers : raccordement sol-mur, traversées de canalisation.

Tenue au choc du revêtement céramique En pose collée, ce type de procédé conduit à une résistance aux chocs des éléments en céramique plus faible que celle de ces mêmes élé-ments placés en pose scellée. Néanmoins, compte tenu de l'usage qui est réservé à ce procédé et de l'obligation qui est faite d'utiliser des carreaux de caractéristiques données (cf. § 1.3 du Dossier Technique), ce procédé présente dans ces conditions une tenue aux chocs norma-lement suffisante. En pose scellée, l’utilisation de ce procédé ne modifie pas le compor-tement aux chocs des carreaux.

2.23 Durabilité Dans le domaine d’emploi accepté, l'application de ce procédé mis en interposition entre le support et le revêtement de sol ne modifie pas la durabilité de ce dernier.

2.24 Fabrication et contrôle Cet avis est formulé en prenant en compte les contrôles et modes de vérification de fabrication décrits dans le Dossier Technique Etabli par le Demandeur (DTED).

2.25 Mise en œuvre Ce procédé nécessite de respecter les tolérances de planéité du sup-port et exige une mise en œuvre soignée, notamment dans le traite-ment des points singuliers (respect des recouvrements, raccordements aux angles).

2.3 Prescriptions Techniques

2.31 Conditions de mise en œuvre Le support doit comporter une forme de pente de 1 % et un décaissé pour un siphon de sol doit être prévu (sauf en rénovation sur support bois où les siphons ne sont pas visés). La totalité du sol du local doit être traitée avec CERMIPROOF ST. Le mélange de la résine avec la poudre doit être appliqué en deux couches. La première couche de CERMIPROOF ST est appliquée à l’aide d’une lisseuse et en respectant une consommation de 1,0 à 1,5 kg/m² de produit mélangé. La seconde couche de CERMIPROOF ST est appliquée dès que la pre-mière couche est sèche au toucher (2 à 3 heures) en respectant une consommation de 1,5 à 2,0 kg/m² de produit mélangé. Un soin tout particulier doit être porté au traitement des points singu-liers. Pose du carrelage :

- Pose collée Il est nécessaire d’utiliser un mortier colle indiqué au paragraphe 2.2 du Dossier Technique. La pose du carrelage est réalisée au plus tôt le lendemain de l’application de la seconde couche du CERMIPROOF ST. La mise en œuvre du carrelage est réalisée conformément aux prescriptions prévues dans le NF DTU 52.2 (P61-204) ou confor-mément aux prescriptions prévues dans le CPT « sols P4-P4S – Travaux neufs « (cahier du CSTB 3526_V4) suivant la classifica-tion du local, et les adhésifs utilisés exclusivement en pose murale et limités aux locaux EB+ collectifs au plus. Pour les carreaux collés avec un adhésif, le temps de séchage de l’ouvrage est d’au moins 7 jours.

- Pose scellée Les dispositions du NF DTU 52.1 (P 61-202) sur la nature des car-reaux associés doivent être respectées.

Page 17: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 3

2.32 Assistance technique de la Société CERMIX La Société CERMIX est tenue d’apporter son assistance technique aux entreprises de pose ainsi qu’aux maîtres d’ouvrage et maîtres d’œuvre qui en font la demande. Cette assistance ne peut être assimilée ni à la conception de l’ouvrage ni à la réception des supports, ni à un contrôle des règles de mise en œuvre.

Conclusions

Appréciation globale L’utilisation dans le domaine d’emploi proposé est appréciée favora-blement.

Validité Jusqu’au 31 juillet 2022.

Pour le Groupe Spécialisé n° 13 Le Président

3. Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé

Il s’agit d’une 1ère demande. Un contrôle systématique de la consommation devra être réalisé sur chantier. En locaux P4S, le système est mis en œuvre exclusivement par des applicateurs partenaires de la Société CERMIX formés à leur pose et dont l’attestation est soumise à renouvellement périodique. En cuisines collectives classées P4S, l’entreprise de mise en œuvre fournira un carnet de détails reprenant le traitement de l’ensemble des points singuliers au maitre d’œuvre pour validation.

Le Rapporteur du Groupe Spécialisé n° 13

Page 18: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

4 13/17-1362_V1

Dossier Technique établi par le demandeur

A. Description Le procédé CERMIPROOF ST destiné à la réalisation d’une étanchéité à l’eau sous carrelage. Il est constitué d’un mélange d’une poudre à base de liants hydrauliques et d’une résine en émulsion, recouvert d’un carrelage collé ou scellé. Ce procédé comprend le traitement des points singuliers à l’aide de la bande d’armature AR 12, AR 12C ou AR15. Un système d’évacuation d’eau et une pente de 1 % minimum sous le procédé CERMIPROOF ST doivent être réalisés.

1. Domaine d’emploi Ce procédé est utilisable en sols et mur intérieurs en travaux neufs et de rénovation.

1.1 Locaux visés Locaux classés P3 E3 au plus avec siphon de sol en pose collée ou scellée. Sur support bois, limitation aux locaux classés E2 et uniquement avec carrelage en pose collée sans siphon de sol. Locaux P4 E3 ou P4S E3 (cuisines collectives uniquement) en pose collée ou scellée. Les locaux avec joint de dilatation ne sont pas visés.

1.2 Supports visés

1.21 En sol (pose collée ou scellée)

1.211 Travaux neufs Supports en maçonnerie visés en sols intérieurs dans le NF DTU 52.2 P1-1-3 « Cahier des clauses techniques pour les sols intérieurs et extérieurs », à l’exclusion des planchers alvéolaires, des chapes déso-lidarisées.

Locaux classés P3 E3 au plus Le support devra présenter une pente de 1 % minimum. Cela peut être obtenu par une forme de pente adhérente dont les caractéristiques sont notamment définies au § 6.4.3 du NF DTU 52.1. Lorsque l’ouvrage concerne plusieurs travées, la continuité mécanique du plancher doit être assurée sur les appuis intermédiaires. La flèche active du plancher doit être inférieure ou égale à f1 telle que définie dans les CPT Plancher 1 :

m 5,0 si 500

f1

m. 5,0 si 1000

cm0,5f1

plancher. du portée la étant cm) (en

Locaux P4 E3 et P4S E3 (cuisines collectives) Plancher dalle avec continuité sur appuis :

- Dalle pleine en BA (béton armé) coulée in situ - Dalle pleine coulée sur prédalles en BA - Dalle pleine coulée sur prédalles en BP (béton précontraint) - Plancher constitué de dalles alvéolées en BP ou BA avec dalle col-

laborante rapportée en BA, avec continuité sur appuis - Plancher nervuré à poutrelles en BA ou BP et entrevous de cof-

frage avec dalle de répartition complète coulée en œuvre Le support devra présenter une pente de 1% minimum. Si une pente nulle est imposée en partie courante, le revêtement sera collé et join-toyé avec la colle réactive améliorée EPOSOL avec une pente de 1,5% minimum autour des évacuations sur 50 cm. Lorsque l’ouvrage concerne plusieurs travées, la continuité mécanique du plancher doit être assurée sur les appuis intermédiaires.

1 CPT Plancher : Cahier des Prescriptions communes aux procédés de planchers

titre 1 (Cahier du CSTB 2920).

La flèche active du plancher doit avoir les mêmes exigences que la flèche définie ci-dessus.

1.212 Travaux de rénovation

Locaux classés P3 E3 au plus Anciens supports en maçonnerie et plancher béton, avec une pente de 1 % minimum déjà existante, recouverts de carreaux céramiques Tout autre revêtement doit être déposé ou éliminé systématiquement. Supports à base de bois au sens du CPT sols P3 – Rénovation (Cahier du CSTB n° 3529_V2), en locaux P3 E2 uniquement, de type :

- Planchers et parquet à lames sur lambourdes ou solivage, - Plancher de doublage sur structure bois en panneaux CTBH, CTBX

ou OSB. Les supports à base de bois sont uniquement visés dans les locaux humides à usage privatif, sans siphon de sol, avec mise en œuvre en pose collée du carrelage.

Locaux P4 E3 et P4S E3 (cuisines collectives) Anciens supports en maçonnerie et plancher béton, avec pente de 1 % minimum déjà existante, recouverts de carreaux céramiques. Anciens supports à base de liants hydrauliques (bétons ou mortiers) dont la cohésion de surface est > 1MPa. Si une pente nulle est imposée en partie courante, le revêtement sera collé et jointoyé avec la colle réactive améliorée EPOSOL avec une pente de 1,5% minimum autour des évacuations sur 50 cm.

1.22 En murs

Travaux neufs Les supports admis sont précisés aux tableaux 1a et 1b en fonction de l’exposition à l’eau du local. Ils sont décrits dans le DTU 52.2 « Pose collée des revêtements céra-miques et assimilés – Pierres naturelles » (partie P1-1-1 – cahier des clauses techniques – type pour les murs intérieurs.

Travaux de rénovation Sont visés en travaux de rénovation, les supports existants suivants : Quel que soit le degré d’exposition à l’eau des locaux :

- Murs en béton ou panneaux préfabriqués en béton : □ À parement courant, conformes au NF DTU 23.1 □ À parement soigné, conformes au NF DTU 22.1

- Enduit à base de ciment sur murs en béton ou murs et parois en maçonnerie, aux caractéristiques mécaniques conformes au DTU 26.1 : de catégorie CS IV dans le cas d’un mortier performanciel ou dosé à 350 kg de liant ciment par m³ dans le cas d’un mortier de recette.

Cloisons en carreaux de terre cuite montées au liant ciment en local EC.

Cloisons en carreaux de plâtre ou enduites au plâtre, plaques de parement en plâtre H1, cloisons en carreaux de terre cuite montées au liant plâtre, maçonnerie en blocs de béton cellulaire en locaux EB+ privatif au plus et sanitaires de bureaux.

Doublages ou cloisons en plaques de parement en plâtre non hydro-fugées en locaux EB+ privatifs.

Anciens revêtements sur supports listés ci-dessus en local EB+ privatif : - carrelage adhérent au support, - peinture adhérente au support.

Page 19: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 5

Tableau 1a – CERMIPROOF ST : supports admis en murs intérieurs – travaux neufs – mortiers colles

Nature des supports nomenclature

Enduit base

plâtre

Cloison en carreaux de

plâtre

Cloison ou doublage de

mur

Cloison en carreaux de terre

cuite

Maçonnerie en bloc de

béton cellulaire

Enduit base

ciment Béton

S4 S5 S8 S9 S10 S6 S7 S11 S12 S14 S13 S3 S2 S1

Degré d’exposition

à l’eau des locaux

EA * * *

EB * *

EB+ priv.

hors zone d’emprise bac à douche/baignoire

*

dans zone d’emprise bac à douche/baignoire

1* 6 1 2 1* 1*

EB+ coll. 5 3 4 3*

EC 4 3*

Rev

êtem

ents

ass

ocié

s P

oid

s ≤

40

kg

/m

²

Plaquettes murales de terre cuite C2 et S ≤ 231 cm²

Carreaux de terre cuite Groupes

AIIa - AIIb - AIII BIIa - BIIb - BIII

C2 si S ≤ 300 cm² C2-S1/S2 si 300 ≤ S ≤ 900 cm²

Carreaux céramiques pressés ou étirés d’absorption d’eau > 3 %

Faïence Groupe BIII

Pierres naturelles de porosité > 2%

Pierres naturelles de porosité ≤ 2%

C2 et S ≤ 2200 cm²

C2 si S ≤ 2200 cm² C2-S1/S2 si

2200 cm² ≥ S ≥ 3600 cm² jusqu’à 6 m

Carreaux céramiques pressés ou étirés d’absorption d’eau ≤ 3 % et > 0,5 %

Groupes AI- BIb

Carreaux céramiques pleinement vitrifiés

d’absorption d’eau ≤ 0,5 % Groupes AI - BIa

Pâte de verre, émaux C2 et S ≤ 120 cm²

Nature des supports (nomenclature) S1 : murs en béton ou panneaux préfabriqués en béton ayant un aspect de parement courant S2 : murs en béton ou panneaux préfabriqués en béton ayant un aspect de parement soigné S3 : enduit à base de ciment (bâtard, ciment, monocouche de catégorie OC3) sur mur en béton ou murs et parois en maçonnerie de type Rt3 S4 : enduit au plâtre sur murs et parois en maçonnerie présentant une dureté Shore C minimale ≥ 40 S5 : enduit au plâtre sur murs et parois en maçonnerie présentant une dureté Shore C minimale ≥ 60 S6 : plaques de parement en plâtre non hydrofugé (faces cartonnées) éléments de doublage solidaire du support ou éléments de cloisons légères ou de doublage indépendant S7 : plaques de parement en plâtre hydrofugé – type H1 S8 : cloisons en carreaux de plâtre S9 : cloisons en carreaux de plâtre hydrofugé (coloration bleue) S10 : cloisons en carreaux de plâtre hydrofugé « plus » ou « hydro » (coloration verte) S11 : cloisons en carreaux de terre cuite nus (non revêtus d’enduit) montés avec un liant colle à base de plâtre S12 : cloisons en carreaux de terre cuite nus (non revêtus d’enduit) montés avec un liant colle à base de ciment S13 : parois maçonnées en blocs de béton cellulaire montés avec un liant colle à base de ciment S14 : cloisons nues en blocs de béton cellulaire montées avec un liant colle à base de plâtre

Légende

Support visé en pose collée directe dans le NF DTU 52.2 P1-1-1 (P61-204-1-1-1). Support non visé.

1 Support admis avec les exigences complémentaires suivantes : sur les parois à l’aplomb du bac à douche ou de la baignoire, jusqu’à 2 m de

haut (tolérance 10 %) par rapport au fond de l’appareil sanitaire, utilisation du procédé CERMIPROOF ST.

2 Le carrelage doit être mise en œuvre jusqu’à 2 m de haut par rapport au fond de l’appareil sanitaire (tolérance 10 %) et l’ensemble de la surface carrelée est protégée par le procédé CERMIPROOF ST.

3 Le carrelage doit être mise en œuvre jusqu’au plafond (ou au plafond suspendu) et l’ensemble de la surface carrelée est protégée par le procédé CERMIPROOF ST, pied de cloison compris.

4 Support admis en pose collée directe si le revêtement sur l’autre face de la cloison n’est pas sensible à l’eau. Sinon le carrelage doit être mis

en œuvre jusqu’au plafond (ou au plafond suspendu) et toute la surface carrelée doit être protégée par le procédé CERMIPROOF ST, pied de cloison compris.

5 Support admis uniquement si le pied de cloison sous la zone carrelée est protégé avec CERMIPROOF ST.

6 Support admis sans exigence complémentaire si le traitement des joints et les rebouchages sont effectués en totalité avec des produits

hydrofugés conformément aux dispositions définies dans l’Avis Technique. Sinon, mise en œuvre du procédé sous carrelage CERMIPROOF ST - sous-couche et carrelage collé - jusqu’à 2 m de haut (tolérance 10 %) par rapport au fond du bac à douche ou de la baignoire.

* Mise en œuvre du primaire CERMIFILM au préalable sur toute la zone traitée avec CERMIPROOF ST.

Page 20: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

6 13/17-1362_V1

Tableau 1b – CERMIPROOF ST : supports admis en murs intérieurs – travaux neufs - adhésifs

Nature des supports nomenclature

Enduit base plâtre

Cloison en carreaux de

plâtre

Cloison ou doublage de

mur

Cloison en carreaux de terre cuite

Maçonnerie en bloc de

béton cellulaire

Enduit base

ciment Béton

S4 S5 S8 S9 S10 S6 S7 S11 S12 S14 S13 S3 S2 S1

Degré d’exposition à

l’eau des locaux

EA

EB

EB+ priv.

hors zone d’emprise bac à douche/baignoire

dans zone d’emprise bac à douche/baignoire

1* 6 1 2 1* 1*

EB+ coll. 5 3 4 3*

EC

Rev

êtem

ents

ass

oci

és -

Po

ids ≤

30 k

g/m

²

Plaquettes murales de terre cuite S ≤ 231 cm²

Carreaux de terre cuite Groupes AIIa - AIIb - AIII BIIa - BIIb - BIII

S ≤ 900 cm²

Carreaux céramiques pressés ou étirés

d’absorption d’eau > 3 % S ≤ 1200 cm²

Faïence Groupe BIII S ≤ 2200 cm²

Pierres naturelles de porosité > 2%

S ≤ 1200 cm²

Pierres naturelles de porosité ≤ 2%

Carreaux céramiques pressés ou étirés

d’absorption d’eau ≤ 3 % et > 0,5 %

Groupes AI- BIb

Carreaux céramiques pleinement vitrifiés

d’absorption d’eau ≤ 0,5 %

Groupes AI - BIa

Pâte de verre, émaux S ≤ 120 cm²

Nature des supports (nomenclature) S1 : murs en béton ou panneaux préfabriqués en béton ayant un aspect de parement courant S2 : murs en béton ou panneaux préfabriqués en béton ayant un aspect de parement soigné S3 : enduit à base de ciment (bâtard, ciment, monocouche de catégorie OC3) sur mur en béton ou murs et parois en maçonnerie de type Rt3 S4 : enduit au plâtre sur murs et parois en maçonnerie présentant une dureté Shore C minimale ≥ 40 S5 : enduit au plâtre sur murs et parois en maçonnerie présentant une dureté Shore C minimale ≥ 60 S6 : plaques de parement en plâtre non hydrofugé (faces cartonnées) éléments de doublage solidaire du support ou éléments de cloisons légères ou de doublage indépendant S7 : plaques de parement en plâtre hydrofugé – type H1 S8 : cloisons en carreaux de plâtre S9 : cloisons en carreaux de plâtre hydrofugé (coloration bleue) S10 : cloisons en carreaux de plâtre hydrofugé « plus » ou « hydro » (coloration verte) S11 : cloisons en carreaux de terre cuite nus (non revêtus d’enduit) montés avec un liant colle à base de plâtre S12 : cloisons en carreaux de terre cuite nus (non revêtus d’enduit) montés avec un liant colle à base de ciment S13 : parois maçonnées en blocs de béton cellulaire montés avec un liant colle à base de ciment S14 : cloisons nues en blocs de béton cellulaire montées avec un liant colle à base de plâtre

Légende

Support visé en pose collée directe dans le NF DTU 52.2 P1-1-1 (P61-204-1-1-1). Support non visé

1 Le procédé sous carrelage CERMIPROOF ST - sous-couche et carrelage collé - doit être mise en œuvre jusqu’à environ 2 m de haut (tolérance 10 %) par rapport au fond du bac à douche ou de la baignoire.

2 Support admis en pose collée directe si le revêtement sur l’autre face de la cloison n’est pas sensible à l’eau. Sinon le carrelage doit être

mis en œuvre jusqu’à environ 2 m de haut (tolérance 10 %) et toute la surface carrelée doit être protégée par le procédé CERMIPROOF ST.

3 Le carrelage doit être mise en œuvre jusqu’au plafond (ou au plafond suspendu) et l’ensemble de la surface carrelée est protégée par le procédé CERMIPROOF ST, pied de cloison compris.

4 Support admis en pose collée directe si le revêtement sur l’autre face de la cloison n’est pas sensible à l’eau. Sinon le carrelage doit être

mis en œuvre jusqu’au plafond (ou au plafond suspendu) et toute la surface carrelée doit être protégée par le procédé CERMIPROOF ST, pied de cloison compris.

5 Supports visés par des Avis Techniques qui précisent les dispositions à prendre, en particulier pour le choix des produits de collage. La protection des pieds de cloison doit être réalisée par l’entreprise qui pose la cloison.

6 Support admis sans exigence complémentaire si le traitement des joints et les rebouchages sont effectués en totalité avec des produits

hydrofugés conformément aux dispositions définies dans l’Avis Technique. Sinon, mise en œuvre du procédé sous carrelage CERMIPROOF ST - sous-couche et carrelage collé - jusqu’à 2 m de haut (tolérance 10 %) par rapport au fond du bac à douche ou de la baignoire.

* Mise en œuvre du primaire CERMIFILM au préalable sur toute la zone traitée avec CERMIPROOF ST.

Page 21: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 7

1.3 Carreaux associés Les carreaux retenus devront justifier d’une résistance à la glissance compatible avec les dispositions retenues dans les DPMs pour toute ou partie de l’ouvrage.

Pose collée Locaux P3 au plus :

Les carreaux céramiques ou analogues associés – nature et format – sont ceux indiqués dans le NF DTU 52.2 « Pose collée des revête-ments céramiques et assimilés – Pierres naturelles » : - Partie P1-1-1 pour les murs intérieurs, pour les carreaux dont la

masse surfacique est inférieure ou égale à 40 kg/m². - Partie P1-1-3 pour les sols intérieurs, complétée comme suit : □ sur support bois, la surface des carreaux est limitée à 1200 cm² □ les carreaux devront présenter une épaisseur minimale de 7,5

mm Locaux P4 E3 ou P4S E3 (cuisines collectives) : Dans le cas des cuisines classées, la surface est limitée à 3600 cm²

en locaux P4 sans siphon de sol et 400 cm² en locaux P4 et P4S avec siphon ou caniveau - Les carreaux associés sont ceux admis dans le cahier du CTSB

3526_V4.

Pose scellée En pose scellée, les carreaux associés sont ceux admis dans le NF DTU 52.1 de novembre 2010 « Revêtements de sols scellés », notamment pour les locaux à forte sollicitation, le format maxi est de 1200 cm².

2. Matériaux

2.1 Poudre CERMIPROOF ST

Nature Liants hydrauliques, charges silico-calcaires de granulométrie étudiée et d’adjuvants spécifiques.

Caractéristiques - Couleur : grise - Masse volumique apparente (g/cm³) : 1,31 - Granulométrie : inférieure à 500 microns

Conditionnement et stockage Le produit est conditionné dans des sacs de 25 kg (papier kraft 2 plis avec une couche de polyéthylène). Chaque conditionnement présente un code fabrication facilement identifiable. Le produit peut être conservé 12 mois à partir de la date de fabrication dans son emballage d’origine, fermé, entreposé dans un endroit sec et frais.

2.2 Latex CERMIPROOF ST Nature Latex à base d’émulsion en phase aqueuse de hauts polymères de résines synthétiques. Caractéristiques

- Masse volumique (g/cm³) : 1,04 - pH : 7,5 environ

Conditionnement et stockage Le produit est conditionné dans des bidons de 12,5 L. Chaque conditionnement présente un code fabrication facilement identifiable. Le produit peut être conservé 12 mois à partir de la date de fabrication dans son emballage d’origine, fermé, entreposé à l’abri du gel et du soleil.

2.3 Colles à carrelage Les mortiers colles visés dans le système CERMIPROOF ST sont listés ci-après et bénéficient d’un certificat QB : cf. tableau 2.

2.4 Produits de pose du carrelage scellé Mortier de scellement de dosage conforme aux prescriptions du NF DTU 52.1 de novembre 2012 pour une pose sur couche de désolidari-sation.

2.5 Produits de jointoiement du revêtement céramique

Les mortiers de jointoiement visés pour les sols et murs en locaux P3 E3 au plus sont :

- CERMIJOINT COLOR - COLORISSIMO Poudre ou Epoxy

- CERMIJOINT TX - CERMIJOINT HRC - CERMIJOINT SOUPLE - iTECH - iTECH EXTRA FIN - EPOGLASS - EPOSOL

Les mortiers de jointoiement visés pour les sols et murs en en cuisines collectives classées P4E3 ou P4SE3 sont :

- COLORISSIMO Epoxy - EPOGLASS - EPOSOL

Se reporter aux fiches techniques produits pour des renseignements complémentaires en fonction de la destination et du traitement de l’eau.

2.6 Produits connexes

2.61 Primaire – adjuvant

2.611 CERMIFILM Primaire en phase aqueuse, à base de résines synthétiques.

- Produit conditionné en jerrican de 1, 2, 5 et 30 L. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri du gel et du

soleil. - Couleur : orange - Densité : 1,04 - pH : environ 8,0

2.612 CERMIGRIP Primaire en phase aqueuse, à base de résines synthétiques en neuf et rénovation.

- Produit conditionné en seau de 2, 5, 10 et 30 L. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri du gel et du

soleil. - Couleur : rose - Densité : 1,4 - pH : environ 8,0

2.613 CERMILATEX Résine d’adjuvantation et d’accrochage en phase aqueuse, pour le renforcement des performances mécaniques et d’adhérence des mor-tiers à base de liants hydrauliques.

- Produit conditionné en jerrican de 2, 5 et 20 L. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri du gel et du

soleil. - Couleur : laiteuse - Densité : 1,01 - pH : environ 7,5

2.62 Mortiers de réparation, ragréage et égalisation

2.621 RAGRELISS 27 et 315 Mortiers de ragréage et de resurfaçage, monocomposant, à base de liants hydrauliques, pour des épaisseurs de 2 à 15 mm de classe de marquage CE suivant la NF EN 13813 : C30F5 (RAGRELISS 27) et C25F5 (RAGRELISS 315).

- Produit conditionné en sac de 25 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité.

2.622 CERMIFORM Mortier fluide de dressage et d’égalisation à base de liants hydrau-liques, pour la réalisation de surfaces planes ou de formes de pente (jusqu’à 10 %) et pour des épaisseurs de 3 à 40 mm en plan incliné.

- Produit conditionné en sac de 25 kg. - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité.

2.623 CERMICEM RAPID Liant hydraulique spécial pour la réalisation de chapes à prise et sé-chage rapides et formes de pente, pour des épaisseurs de 15 à 60 mm. Dosage : 350 à 400 kg de CERMICEM RAPID par m³ de granulats de 0/5 mm pour des épaisseurs de 15 à 60 mm.

- Produit conditionné en sac de 25 kg. - Conservation : 9 mois dans l’emballage fermé, à l’abri de

l’humidité.

Page 22: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

8 13/17-1362_V1

Tableau 2 – Domaine d’emploi des colles à carrelage QB

MUR

SOL avec pente

Locaux jusque P3 E3 Locaux P4 E3 et P4S E3

Neuf Rénovation Neuf Rénovation Neuf Rénovation

CERMIFIX X X

CERMIPLUS X X X X

CERMIPLUS XL FLEX X X X X

CERMIFLOOR N X X

CERMIFLOOR HPR X X

Et les colles et joints bicomposant à base de résine époxy (cf. tableau 3 ci-après).

Tableau 3 – Domaine d’emploi des colles et joints bicomposant à base de résine époxy

MUR

SOL avec pente SOL avec ou sans pente

Locaux jusque P3 E3 Locaux P4 E3 et P4S E3

Neuf Rénovation Neuf Rénovation Neuf Rénovation

EPOGLASS X X

EPOSOL X X X X

Tableau 4 – Mortiers de réparation, ragréage et égalisation

Produit Destination Epaisseur

RAGRELISS 27 et 315 Mortier de ragréage

Locaux P3, P4 et P4S - supports à base de liants hydrauliques

(cf. fiche technique)

2 à 15 mm

CERMIFORM Mortier fluide de dressage 3 à 40 mm

CERMICEM RAPID Liant hydraulique pour chape 15 à 60 mm

CERMICEM PAG Mortier de dressage et d’égalisation 15 à 60 mm

CERMIREP HSR R4 Mortier de réparation de classe R4 5 à 50 mm

2.624 CERMICEM PAG Mortier de dressage et d’égalisation à prise rapide et séchage rapide à base de liants hydrauliques et de granulats pour la réalisation de surfaces planes ou de forme de pente. Pour des épaisseurs de 15 à 60 mm.

- Produit conditionné en sacs de 25 kg. - Conservation : 9 mois dans l’emballage fermé, à l’abri de

l’humidité.

2.625 CERMIREP HSR R4 Mortier de réparation et de reprofilage, monocomposant, fibré, d’égalisation à base de liants hydrauliques pour des épaisseurs de 5 à 50 mm, conforme à la norme NF EN 1504-3, produit de réparation classe R4.

- Produit conditionné en sacs de 25 kg - Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, à l’abri de l’humidité

2.63 Traitement des fissures

2.631 CERMIBLOC / TUB’OFIX Résine fluide époxydique bicomposant, pour le traitement des fissures et des joints de fractionnement, le renforcement des supports poreux et friables et l’amélioration de l’adhérence des mortiers.

- Produit conditionné en pack de 5 kg pour CERMIBLOC et en car-touche de 265 ml pour TUB’OFIX.

- Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, dans un local tempé-ré et à l’abri de l’humidité

2.632 EPOGLASS / EPOSOL Mortiers à base de résine époxydique, bicomposant, de consistance épaisse.

- Produit conditionné en seaux de 3 et 5 kg pour l’EPOGLASS, et 10 kg pour l’EPOSOL.

- Conservation : 1 an dans l’emballage fermé, dans un enduit sec et ventilé, entre +5 et +35 °C.

2.64 Scellement - calage

CERMIX SCC 300 Mortier de scellement et de calage à retrait compensé de consistance fluide, conforme à la norme EN 1504-6, produit de scellement.

- Produit conditionné en sac 25 kg. - Conservation : 6 mois dans l’emballage fermé, à l’abri de

l’humidité.

2.65 Accessoires d’étanchéité

2.651 Bande d’armature AR 12 Bande de tissu à mailles de fibres synthétiques pour le traitement des parties angulaires et des microfissures.

- Largeur : 12 cm - Masse surfacique (g/m²) : 45 (± 5)

2.652 Bande d’armature AR 12 C Bande de tissu à mailles de fibres synthétiques, enduite en son centre, sur une largeur de 6 cm par un élastomère thermoplastique, pour le traitement des joints de fractionnement.

- Largeur : 12 cm - Masse surfacique (g/m²) : 170 (± 20)

2.653 Bande d’armature AR 15 Bande de tissu à mailles de fibres synthétiques pour le traitement des parties angulaires et des microfissures.

- Largeur : 15 cm - Masse linéique (g/ml) : 12 (± 1,5)

2.654 Platine pour tuyauterie AP 12 Tissu à mailles de fibres synthétiques, enduite par un élastomère thermoplastique, présentant un trou en son centre de diamètre 7 mm et prédécoupé.

- Format : carré de 12 cm - Masse surfacique (g/m²) : 70

2.655 Angles préformés – Angle rentrant ou sortant Angles constitués par un polyester non tissé, enduit par un élastomère thermoplastique, et préformés en angle rentrant ou sortant.

2.66 Mastics d’étanchéité Les mastics d’étanchéité utilisés pour le traitement des points singu-liers et des finitions sont des mastics de classe 25E ou de perfor-mances équivalentes (CERMISIL HP en locaux P3).

2.67 Dispositifs d’évacuation Les dispositifs d’évacuation doivent répondre aux prescriptions de la norme NF EN 1253-1. Ces dispositifs adaptés à la pose du carrelage collé (simple entrée) ou scellé (double entrée) doivent être de classe K3 en locaux P2 et P3 et M125 en locaux P4S.

Page 23: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 9

Les dispositifs cités ci-dessous à titre d’exemple pourront être utilisés : - Siphon Technik Acier Inoxydable de la société ACO. Il possède des

dispositifs pour sortie horizontale ou verticale. - Série 10/401D de la Société LIMATEC : convient en pose collée (la

référence 10/401RBD est télescopique et convient en pose scel-lée). Convient en locaux P4S.

- D100 MICROBI de la Société TECHNEAU : convient en locaux P4S. Les siphons constitués d’un platine (5 cm minimum) et d’un manchon assemblés par soudure peuvent également être utilisés.

2.68 Désolidarisation pour la pose scellée Voile non tissé de 150 g/m² minimum, recouvert d’un film polyéthy-lène de 100 microns d’épaisseur minimum (NF DTU 52.1 P1-2, § 7.1.3).

3. Fabrication - contrôle La poudre et latex CERMIPROOF ST sont produits dans l’usine de Desvres (62) de la Société CERMIX. Les contrôles sont réalisés dans l’usine productrice par le fabricant : granulométrie pour la poudre, extrait sec pour le latex et élongation sur film 2 fois/an.

4. Mise en œuvre

4.1 Reconnaissance du support

4.11 Supports en sol intérieur

En neuf La planéité du support est celle définie dans le NF DTU 52.2 « Pose collée de revêtements céramiques et assimilés – Pierres naturelles » partie P1-1-3. Les tolérances de planéité acceptées sont de :

- 5 mm sous la règle de 2 m, - 2 mm sous la règle de 0,2 m.

Une forme de pente de 1 % minimum doit être réalisée dans le sup-port avant la mise en œuvre du CERMIPROOF ST. Il est entendu que les sols en pente < 2 % peuvent conduire à des flaches et retenues d’eau sur le revêtement. Dans les cas des cuisines collectives classées P4S, si une pente nulle est imposée en partie courante, le revêtement sera collé et jointoyé avec EPOSOL directement sur CERMIPROOF ST avec une pente de 1,5 % minimum autour des évacuations. Par ailleurs, l’exploitant devra prendre les dispositions d’entretien appropriées permettant d’amener l’eau stagnante vers les évacuations pour éviter le risque de sol glis-sant. Le support doit être soigneusement dépoussiéré juste avant la mise en œuvre du CERMIPROOF ST.

En rénovation La reconnaissance du support doit être réalisée conformément au CPT « Sols P3 – Rénovation » pour les locaux classés P3 et au CPT « Sols P4/P4S – Rénovation » pour les locaux P4S. Les tolérances de planéité acceptées sont de :

- 5 mm sous la règle de 2 m, - 2 mm sous la règle de 0,2 m.

Une forme de pente de 1 % minimum doit être réalisée dans le sup-port avant la mise en œuvre du CERMIPROOF ST sur ancien support maçonné. Il est entendu que les sols en pente < 2 % peuvent conduire à des flaches et retenues d’eau sur le revêtement. Dans les cas des cuisines collectives classées P4S, si une pente nulle est imposée en partie courante, le revêtement sera collé et jointoyé avec EPOSOL directement sur CERMIPROOF ST avec une pente de 1,5 % minimum autour des évacuations. Par ailleurs, l’exploitant devra prendre les dispositions d’entretien appropriées permettant d’amener l’eau stagnante vers les évacuations pour éviter le risque de sol glis-sant. La mise en œuvre sur ancien support à base de bois est limitée aux locaux humides privatifs P3 E2 sans siphon de sol. De plus , l’aération de la sous-face du plancher doit être maintenue en procédant, le cas échéant, aux aménagements nécessaires. Des exemples de solutions sont exposés au § E2.4 du CPT « Exécution des enduits de sol inté-rieurs pour la pose de revêtements de sol – rénovation » (cahiers du CSTB –e-cahier 3635_V2). Seule, la pose collée est visée sur support bois.

4.12 Supports en mur intérieur

En neuf Les prescriptions générales pour la reconnaissance du support et sa préparation sont les mêmes que pour un collage direct partie P1-1-1 du NF DTU 52.1).

En rénovation La reconnaissance du support doit être réalisée conformément au CPT « Murs intérieurs – Rénovation », chapitre 6.

4.2 Préparation du support Les supports en béton et mortier doivent être sains, propres, dégrais-sés dépoussiérés et décontaminés, exempts de tous résidus de pein-ture, traces de colle, etc. Les parties friables seront éliminées.

4.21 Traitement des fissures sans désaffleur Les fissures traitées sont des fissures non actives et non traversantes.

Fissures ≤ 1 mm Les fissures ≤ 1 mm seront directement traitées avec le procédé CERMIPROOF ST (idem § 4.42).

Fissures ≥ 1 mm et < 2 mm pour les locaux P3E3 au plus Avant traitement des fissures comprises entre 1 et 2 mm, une étude sur la stabilité de l’ouvrage sera réalisée. S’il est établi que la répara-tion est possible, les fissures seront réparées comme suit : Ouvrir les fissures en V à la disqueuse, remplir la cavité avec le

CERMIBLOC, TUB’OFIX ou l’EPOGLASS sablés à refus à l’aide d’un sable siliceux de granulométrie 0,4 / 1,6 mm.

Mise en œuvre ensuite du CERMIPROOF ST tel que défini au § 4.32.

Fissures ≥ 1 mm et < 2 mm pour les cuisines collectives classées P4E3 et P4SE3 Avant traitement des fissures comprises entre 1 et 2 mm, une étude sur la stabilité de l’ouvrage sera réalisée. S’il est établi que la répara-tion est possible, les fissures seront réparées comme suit : Ouvrir les fissures en V à la disqueuse, remplir la cavité avec le

CERMIBLOC, TUB’OFIX ou l’EPOGLASS sablés à refus à l’aide d’un sable siliceux de granulométrie 0,4 / 1,6 mm.

Ponter la fissure avec le bande AR15 ou AR 12 noyée dans une première couche de CERMIPROOF ST débordant d’au moins 5 cm de part et d’autre.

4.22 Primairisation Les supports suivants nécessitent une primairisation : Supports à base de plâtre non hydrofugés et béton cellulaire (cf.

tableaux 1a et 1b). Pour les locaux P4S, en relevé, supports muraux à base de béton cellulaire et les carreaux de terre cuite hourdés au ciment : - appliquer le primaire CERMIFILM - matériel d’application : brosse ou rouleau - consommation 150 à 200 g/m² - délai de séchage : 2 h minimum

Panneaux dérivés du bois : - appliquer le primaire CERMIGRIP - matériel d’application : brosse ou rouleau - consommation : 250 g/m² - délai de séchage : 2 à 3 h minimum

Supports inox dégraissés et supports PVC dépolis : - appliquer CERMIBLOC sablé à refus avec un sable de granulomé-

trie 0,4/1,6 mm - matériel d’application : spatule crantée V1 - consommation : 350 g/m² - délai de séchage : 24 h minimum

4.23 Réparations des sols Les supports seront préparés de manière à obtenir les cohésions su-perficielles réclamées au § 1.2. Si les supports présentent des défauts de planimétrie ou des défauts de pente, ils pourront être repris suivant l’importance des défauts et traités au choix avec :

- RAGRELISS 27 ou 315 - CERMIFORM - CERMIREP HSR R4 - Pour les épaisseurs inférieures à 10 mm, avec un mortier colle

CERMIX de classe C2 minimum. Par exemple : CERMIFLOOR, CERMIFLOOR N, …

Les balèvres seront éliminées par ponçage. Les formes de pente généralisées pourront être réalisées avec CERMIFORM ou par une chape adhérente sur barbotine ou désolidari-sée, réalisée avec le liant CERMICEM RAPID, ou avec le CERMICEM PAG.

Page 24: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

10 13/17-1362_V1

4.3 Préparation du CERMIPROOF ST Le mélange de la résine et de la poudre doit être réalisé avec un ma-laxeur électrique à vitesse lente :

- Mélanger la poudre (25 kg) avec environ 2/3 du latex (12,5 l) jusqu’à l’obtention d’une pâte homogène sans grumeaux, ajouter ensuite le reste du latex (ne pas rajouter d’eau)

La durée d’utilisation du mélange CERMIPROOF ST est fonction de la température. Elle est de 2 heures à +20°C et 50 % d’humidité rela-tive.

4.4 Mise en œuvre du CERMIPROOF ST

4.41 Conditions de mise en œuvre La température du support et de l’air ambiant doit être comprise entre +5°C et +25°C. Les températures supérieures (de +25°C à +30°C) rendent l’application plus difficile. En application en milieu clos, en cas de forte humidité ambiante (hy-grométrie supérieure à 80 %), on doit procéder à une ventilation permanente des lieux. L’application doit se faire en l’absence de traces de condensation sur le support.

4.42 Application en partie courante L’application se réalise en 2 couches selon les ratios des composants suivants :

Supports poreux (test à la goutte d’eau : la goutte d’eau est absorbée en moins de 1 min) 1ère couche :

- 25 kg de poudre - 12,5 L de résine - 0,5 à 1L d’eau maxi

2ème couche : - 25 kg de poudre - 12,5 L de résine

Hors supports primairisés, cloisons de doublage, carreaux et enduits de plâtre, humidifier légèrement les supports. Il ne doit plus y avoir de flaques d’eau ni de ruissellements sur le support.

Supports fermés (test à la goutte d’eau : la goutte d’eau est absorbée en plus de 1 min) 1ère couche :

- 25 kg de poudre - 12,5 L de résine

2ème couche : - 25 kg de poudre - 12,5 L de résine

Dans le cas d’ancien revêtement céramique, dépolir les surfaces bril-lantes et poncer les carreaux émaillés. Appliquer directement l’enduit sans primaire. La première couche de CERMIPROOF ST est appliquée à l’aide d’une lisseuse, à saturation du support en respectant une consommation de 1,0 à 1,5 kg/m² de produit mélangé. La seconde couche de CERMIPROOF ST de 1,5 à 2 kg/m² est appliquée dès que la première est sèche au toucher (environ 2 à 3h). La consommation minimale est de 2,5 kg/m² de produit mélangé pour les 2 couches. L’épaisseur de l’enduit sec ne doit jamais être inférieure à 1 mm, en tout point.

4.5 Traitement des points singuliers Les points singuliers sont traités avant la partie courante. En cuisines collectives classées P4S, l’entreprise de mise en œuvre fournira un carnet de détails reprenant le traitement de l’ensemble des points singuliers au maitre d’œuvre pour validation.

4.51 Angles Les angles rentrants et sortants sont traités avec les angles préformés – angle rentrant ou angle sortant, marouflés dans du CERMIPROOF ST d’environ 1 kg/m².

4.52 Raccordements sol-paroi La remontée d’étanchéité doit être réalisée au moyen soit de l’AR12, AR15 ou AR12C, pliée en partie centrale, marouflée dans une couche de CERMIPROOF ST. La bande est plaquée à l’aide de la face lisse d’une taloche à plat, en prenant soin d’éviter les plis. La bande est aussitôt recouverte de CERMIPROOF ST.

Le recouvrement entre deux bandes est de 5 cm au moins. Le relevé d’étanchéité doit être réalisé sur une hauteur d’au moins 7 cm au-dessus du niveau fini de l’ouvrage horizontal en pose collée comme en pose scellée. Voir dispositions techniques sur les figures 1a et 1b.

4.53 Canalisation traversante En sol : pose collée

Un socle de 10 cm de haut et 10 cm de large doit être réalisé autour de la canalisation (ou du fourreau). Un espace de 5 mm au moins est ménagé entre le carrelage et la canalisation émergente. Il doit être comblé ensuite avec un mastic adapté (cf. § 2.66). Le pied du socle est traité comme un raccordement sol-paroi verti-cale. Voir dispositions techniques sur la figure 2a.

En sol, pose scellée Voir dispositions techniques sur la figure 2b.

En mur : Le tuyau ou son fourreau, s’il existe, doivent déborder de 1 cm au moins du nu de la paroi. CERMIPROOF ST est appliqué jusqu’au tuyau ou au fourreau en con-tinuité avec la partie courante. Une platine pour tuyauterie AP12 ou un morceau de la bande AR15, découpée au format et trouée en son centre, est apposé autour du fourreau et noyé dans le produit. Lors de la pose du carrelage, un espace de 5 mm au moins est mé-nagé entre le carrelage (colle et carreau) et le tuyau (ou le four-reau). Il doit être ensuite rempli avec un mastic adapté (cf. § 2.66). Voir dispositions techniques sur la figure 3.

4.54 Scellements Les scellements ne doivent pas nuire à la continuité de l’étanchéité. Ils seront réalisés avec un produit de la gamme CERMIX (par exemple : SCC 300).

4.55 Huisserie et plinthes Un relevé de 10 cm de hauteur au-dessus du niveau fini de l’étanchéité est exécuté. Au sol, un joint mastic (cf. § 2.66) doit être réalisé autour des pieds d’huisserie, à la jonction du carrelage et de la plinthe. Au mur, un joint mastic (cf. § 2.66) doit être réalisé le long de l’huisserie.

4.56 Seuil du local adjacent Un prolongement du CERMIPROOF ST sera effectué de part et d’autre de l’ouverture dans le local adjacent, avec relevé de hauteur de 10 cm minimum sur une profondeur d’au moins 1 m et une largeur d’au moins 50 cm.

4.57 Dispositif d’évacuation et de collecte des eaux Le raccordement du CERMIPROOF ST à ces dispositifs est fait par l’intermédiaire d’entrées d’eau constituées d’une platine et d’un man-chon assemblés par soudure. Le siphon de sol doit être posé à une distance de 30 cm minimum des murs et adapté au type de pose (collée ou scellée). La platine est rendue solidaire du gros œuvre par des fixations méca-niques qui sont situées à une distance d’au moins 5 cm du bord de la réservation. Elle sera dépolie et nettoyée soigneusement puis pri-mairisée avec le CERMIBLOC ou TUB’OFIX sablé avec un sable de granulométrie 0,4/1,6 mm. CERMIPROOF ST est ensuite appliqué sur la totalité de la platine et renforcé avec la bande AR15. Voir dispositions techniques sur les figures 4a et 4c en pose collée, et 4b et 4d en pose scellée.

4.58 Appareils sanitaires Préalablement à la mise en place des douches et des baignoires, il est nécessaire de traiter avec le procédé CERMIPROOF ST et de carreler l’ensemble des surfaces au sol du local. Les lavabos, bidets et cuvettes sanitaires sont fixés au mur, sinon un socle doit être réalisé en pieds.

4.6 Traitement des joints du support Les joints de retrait et de fractionnement sont traités avec la bande d’armature AR12 ou AR15 noyée dans CERMIPROOF ST.

4.7 Pose du revêtement céramique sur CERMIPROOF ST

Protection de l’étanchéité en sol L’accès au local est interdit avant la pose du carrelage. CERMIPROOF ST devra être recouvert par un revêtement céramique au plus tôt 12 h après la dernière couche et dans un délai maximal de 7 jours. Si ce

Page 25: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 11

délai ne peut être respecté il est impératif de mettre en place une protection adaptée afin d’éviter tous risques de détérioration ou de salissures.

4.71 Pose collée

En locaux P3 E3 au plus La pose du carrelage est réalisée au plus tôt le lendemain de l’application de la seconde couche du CERMIPROOF ST à l’aide d’un des produits de collage définis au § 2.3 du Dossier Technique. La mise en œuvre du carrelage est réalisée conformément aux pres-criptions prévues dans le NF DTU 52.2 (P61-204) et les adhésifs utili-sés exclusivement en pose murale et limités aux locaux EB+ collectifs au plus. Pour les carreaux collés avec un adhésif, le temps de séchage de l’ouvrage est d’au moins 7 jours.

En cuisines collectives classées P4 E3 et P4S E3 La pose du carrelage est réalisée au plus tôt le lendemain de l’application de la seconde couche du CERMIPROOF ST à l’aide d’un des produits de collage définis au § 2.3 du Dossier Technique. La mise en œuvre du carrelage est réalisée conformément aux pres-criptions prévues dans le CPT « sols P4-P4S – Travaux neufs « (cahier du CSTB 3526 _ V4). Dans les cas des cuisines collectives classées P4S, si une pente nulle est imposée en partie courante, le revêtement sera collé et jointoyé avec EPOSOL directement sur CERMIPROOF ST avec une pente de 1,5 % minimum autour des évacuations. Un contrôle systématique de la consommation devra être réalisé sur chantier.

4.72 Pose scellée La mise en œuvre du carrelage est réalisée conformément aux indica-tions du § 6.22 du NF DTU 52.1 (cf. P61-202). La pose scellée sera systématiquement réalisée désolidarisée, par au moins un voile non tissé de 150 g/m² minimum, recouvert d’un film polyéthylène de 100 microns d’épaisseur minimum (NF DTU 52.1 P1-2, § 7.1.3). En locaux P4 ou P4S, le dosage de la chape et l’épaisseur du lit de pose seront conformes aux indications du NF DTU 52.1 P1-2, § 5.2 et P1-1, § 7.3.1 pour les locaux à fortes sollicitations.

4.73 Jointoiement inter carreaux Le jointoiement aura lieu au plus tôt le lendemain de la pose du carre-lage (dans le cas d’un collage avec CERMIFLOOR HPR, on pourra ré-duire ce délai à 3h). Les mortiers de jointoiement sont définis au § 2.5.

En locaux P3 En locaux P4/P4S

CERMIJOINT COLOR COLORISSIMO POUDRE ou EPOXY

CERMIJOINT TX CERMIJOINT HRC

CERMIJOINT SOUPLE iTECH

iTECH EXTRA FIN EPOGLASS EPOSOL

COLORISSIMO EPOXY EPOGLASS EPOSOL

Pour les hammams : utiliser uniquement EPOSOL, EPOGLASS ou COLORISSIMO EPOXY. Nota : les joints base ciment étant sensibles aux détergents acides, l’utilisation de ces produits sera faite sous la responsabilité de l’exploitant qui gérera leur nature et leur temps d’utilisation.

4.8 Mise en service En pose collée, les délais à respecter sont ceux des prescriptions tech-niques indiquées dans le NF DTU 52.2 « Pose collée de revêtements céramiques et assimilés – Pierres naturelles », à savoir :

- Circulation piétonne : 24 h après la réalisation des joints. - Circulation normale : 48 h après la réalisation des joints.

Pour les locaux P4S, le délai de mise en service avec le CERMIFLOOR N et le CERMIFLOOR HPR est de 3 jours. Pour la pose scellée, les délais à respecter sont ceux des prescriptions techniques indiquées dans le NF DTU 52.1 « Revêtements de sols scellés » de novembre 2012. A savoir mise en service normale : de 6 à 16 jours selon le type de local et les sollicitations.

5. Assistance technique La Société CERMIX met son assistance technique à la disposition des entreprises, des maîtres d’ouvrage et maîtres d’œuvre, pour la mise en route des chantiers et la maîtrise des aspects particuliers de ce procé-dé. Nota : Cette assistance ne peut être assimilée ni à la conception de

l’ouvrage ni à la réception des supports, ni à un contrôle des règles de mise en œuvre.

B. Résultats expérimentaux Des essais pour l'évaluation de l'aptitude à l'emploi du procédé CERMIPROOF ST ont été réalisés au CSTB.

C. Références C1. Données Environnementales 2 Le procédé CERMIPROOF ST ne fait pas l’objet d’une Fiche de Déclara-tion Environnementale (DE). Il ne peut donc revendiquer aucune performance environnementale particulière. Les données issues des DE ont notamment pour objet de servir au calcul des impacts environne-mentaux des ouvrages dans lesquels les procédés visés sont suscep-tibles d’être intégrés.

C2. Autres références Lancement du procédé : 2014. Importance des chantiers : Plusieurs milliers de m².

2 Non examiné par le Groupe Spécialisé dans le cadre de cet Avis.

Page 26: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

12 13/17-1362_V1

Figures du Dossier Technique

Figure 1a – Raccordement sol / paroi

Figure 1b – Raccordement sol / paroi sur support désolidarisé

Page 27: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 13

Figure 2a – Traitement d’une canalisation traversante en sol en pose collée

Figure 2b – Traitement d’une canalisation traversante en sol en pose scellée

Page 28: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

14 13/17-1362_V1

Figure 3a – Traitement d’une canalisation traversante en mur

Figure 3b – Traitement d’une canalisation encastrée en mur

Page 29: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

13/17-1362_V1 15

Figure 4a – Raccordement à un dispositif d’évacuation des eaux : Siphon en pose collée

Figure 4b – Raccordement à un dispositif d’évacuation des eaux : Siphon en pose scellée

Page 30: Etanchéité de bassin Cermiproof ST bassins piscinesmedia.cermix.com/media/pdf/pmo/fiche-certification/avis-technique... · de bassins de piscines étanches au sens du fascicule

16 13/17-1362_V1

Figure 4c – Raccordement à un dispositif d’évacuation des eaux : Caniveau en pose collée

Figure 4d – Raccordement à un dispositif d’évacuation des eaux : Caniveau en pose scellée