작동 유지관리 - Alliance Laundry...

65
설치/작동/유지관리 세탁기-탈수기 독립형 캐비닛 모델 ID9 페이지 참조 원본 지침 향후 참조를 위해 지침을 보관하십시오. 주의: 머신 사용전 설명서를 열독해 주십시오. (기계의 소유주가 바뀌는 경우 설명서도 기계와 함께 전달해야 합니다.) www.alliancelaundry.com 파트 넘버 D1598KRR9 22019

Transcript of 작동 유지관리 - Alliance Laundry...

Page 1: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

설치

/작동

/유지

관리

세탁기-탈수기독립형 캐비닛

모델 ID는 9 페이지 참조

원본 지침향후 참조를 위해 본 지침을 보관하십시오.주의: 머신 사용전 설명서를 열독해 주십시오.(본 기계의 소유주가 바뀌는 경우 본 설명서도 기계와 함께 전달해야 합니다.)

www.alliancelaundry.com 파트 넘버 D1598KRR92월 2019

Page 2: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반
Page 3: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

목차

안전 정보................................................................................................5안전 메시지 설명.......................................................................................... 5중요 안전 지침..............................................................................................5안전 스티커.................................................................................................. 7운전자 안전.................................................................................................. 7

소개........................................................................................................8모델 ID......................................................................................................... 8일련번호판 위치......................................................................................... 10제조상 넘버.................................................................................................10배송 후 검사................................................................................................11교체 부품.................................................................................................... 11고객 서비스.................................................................................................11

사양 및 치수......................................................................................... 12기기 치수.................................................................................................... 15머신 규격 (걸레 필터링 탱크를 옵션으로 지닌 머신)...................................18설치용 볼트 홀 위치....................................................................................20바닥 설치 레이아웃.....................................................................................22

설치......................................................................................................23운반 제거.................................................................................................23접합 볼트 설치 ........................................................................................... 23선적 죔쇠 제거............................................................................................ 24기기 설치.................................................................................................... 25기존 바닥에 높임 베이스 프레임 설치.........................................................25무게 측정 시스템 설치 18 kg - 28 kg / 40 파운드 - 70 파운드 / 180 리터- 280

리터 모델.................................................................................................25배수구 연결.................................................................................................27

배수 밸브.................................................................................................28배수 펌프, 6.5 kg/ 14 파운드 / 65 리터 및 7.5 kg / 20 파운드 / 80 리터북아메

리카 이외의 모델................................................................................. 31배기............................................................................................................ 31수도 연결 요구 사항....................................................................................32

연결 호스.................................................................................................34순환수 연결 ............................................................................................ 36순환수 처리.............................................................................................36순환수 탱크 특성.....................................................................................36

전기적 설치 요구 사항................................................................................ 37잔류 전류 차단기 (RCD) - 북아메리카 이외의 모델................................. 38전원 공급 보호 장치................................................................................ 38

©2019 Alliance Laundry Systems LLC,판권 소유모든 권한 보유. 발행자의 명시적인 서면 동의 없이는 이 문서의 어떠한 부분도 어떠한 형태 또는 방법으로든 복제하거나 전송할 수 없습니다.

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 3 파트 넘버 D1598KRR9

Page 4: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

전원 공급 케이블.....................................................................................39장치 보호 접지 연결 및 등전위 본딩........................................................ 40

입력 전원 상태............................................................................................ 41입력 전압 요구 사항................................................................................ 41

회로 차단기와 긴급 차단.............................................................................41연결 사양.................................................................................................... 41

단상 연결 ................................................................................................423상 연결.................................................................................................. 43위상 가산기.............................................................................................44전압 설정.................................................................................................44빈도 설정.................................................................................................44열 과부하 보호기.....................................................................................44

전기 사양.................................................................................................... 45전기 사양 - 북아메리카 모델....................................................................... 51증기 요구 사항 [증기 열 옵션에만 해당]......................................................53

증기 밸브 설치.........................................................................................53소모품 디스펜서......................................................................................... 54외부 액체 공급장치 연결.............................................................................54외부 액체 세제 공급 시스템의 전기 연결.................................................... 55외부 기 컨트롤........................................................................................ 55

화학물질 주입 공급 시스템...................................................................57

작동......................................................................................................58작동 방법.................................................................................................... 58정전............................................................................................................ 59자동 도어 잠금-잠금 해제 모듈 ...................................................................59

유지관리...............................................................................................60유지관리..................................................................................................... 60매일............................................................................................................ 60

매일 사용 전에.........................................................................................60매일 일과 후에.........................................................................................60

분기별.........................................................................................................616개월 마다.................................................................................................. 61스테인리스 스틸 관리................................................................................. 63

장비 폐기..............................................................................................64장치 분리.................................................................................................... 64장비 폐기.................................................................................................... 64

중국 위험 물질 제한 (RoHS)................................................................. 65

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 4 파트 넘버 D1598KRR9

Page 5: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

안전 정보 안전 메시지 설명

본 설명서와 기기에는 주의 문구(“위험,” “경고,” 및 “주의”)와구체적인 지침이 있습니다. 이런 주의 문구는 운전자, 사용자, 정비사 및 기기를 유지관리하는 자의 신체 안전을 위한것입니다.

위험피하지 않을 경우 심각한 부상 또는 사망으로 이어지는 일촉즉발의 위험 상황을 나타냅니다.

경고피하지 않을 경우 심각한 부상 또는 사망으로 이어지는 위험 상황을 나타냅니다.

주의피하지 않을 경우 경미한 부상, 중등도의 부상 또는 재산피해로 이어질 수 있는 위험 상황을 나타냅니다.

추가 주의 문구(“중요” 및 “참고”) 뒤에는 구체적인 지침이 나옵니다.

중요: “중요”라는 단어는 본 설명서를 읽는 분들에게 절차를따르지 않을 경우 경미한 기계 손상이 발생하는 특정 절차를알리기 위한 목적으로 사용됩니다.

참고: “참고”라는 단어는 중요하지만 위험과는 무관한 설치,작동, 유지관리 또는 정비 정보를 전달하기 위한 목적으로사용됩니다.

중요 안전 지침

경고세탁기를 사용할 때 화재, 감전, 심각한 부상 또는 사망의위험을 줄이기 위해 다음과 같은 기본 주의사항을 지키십시오.

W023

• 이 세탁기를 사용하기 전에 모든 지침을 읽어 주십시오.

• 설명서에 따라서 세탁기를 설치하여 주십시오. 설치 설명서에 있는 접지 지시를 참고로 세탁기를 적절히 접지하여주십시오. 필요할 때, 꼭 현지 규정에 따라서 전문 인원에게 위탁하여 모든 급수관, 배수관, 전원 공급 및 접지 연결을 완성하여 주십시오. 자격을 갖춘 전문가에게 위탁하여머신의 설치를 완성할 것을 권장합니다.

• 물 및/또는 기후 조건에 노출된 장소에 세탁기를 설치하거나 보관하지 마십시오.

• 화재 및 폭발 방지를 위해 기기 주변 구역에 가연성 및 연소성 제품을 가까이 하지 마십시오. 석유, 등유, 왁스, 식용유, 식물성 오일, 기계 오일, 드라이 클리닝 용액, 가연성 화학 물질, 시너 또는 기타 가연성 또는 폭발성 물질 등의 물질이나 해당 물질이 미량이라도 함유된 섬유를 세탁기에 넣지 마십시오. 해당 물질에서는 점화되거나, 폭발하거나, 섬유가 저절로 발화되도록 하는 증기가 발생할수 있습니다.

• 특정 환경에서는 2주 이상 사용하지 않은 온수 시스템에서 수소 가스가 발생할 수 있습니다. 수소 가스는 폭발성이 있습니다. 고온 시스템을 2주 이상 사용하지 않았을 경우에는 세탁기를 사용하거나 세탁기-건조기를 함께 사용하기 전에 온수 수도꼭지를 모두 열고 몇 분 동안 물을 흘려보내십시오. 그러면 축적된 수소 가스가 모두 배출됩니다. 가스는 가연성이 있으므로 이 때 흡연하거나 화염을사용하지 마십시오.

• 감전 또는 화재의 위험을 줄이기 위해 연장 코드 또는 어댑터를 사용하여 세탁기를 전원에 연결하지 마십시오.

• 어린이가 세탁기 위 또는 안에서 놀지 못하게 하십시오.세탁기를 어린이가 있는 곳에서 사용할 경우에는 어린이를 잘 감시해야 합니다. 본 기기를 어린 아동이나 취약자가 보호자 없이 사용해서는 안 됩니다. 어린 아동이 기기를 갖고 놀지 않도록 감시해야 합니다. 이 안전 수칙은 모든 기기에 적용됩니다.

• 세탁조 안으로 몸을 기울이거나, 세탁조 안에 들어가거나, 세탁기 위에 올라가지 마십시오. 특히 세탁 드럼이 움직일 때는 매우 위험하며, 중상 또는 사망 사고가 발생할수 있습니다.

• 가드, 패널 및/또는 부품이 제거되거나 부러진 상태에서세탁기를 작동하지 마십시오. 안전 장치를 우회하거나 제어부를 개조하지 마십시오.

• 세탁기는 의도된 용도(섬유 세탁)로만 사용하십시오. 세탁기로 기계 부품이나 자동차 부품을 청소하지 마십시오.바스켓 또는 세탁조가 심하게 파손될 수 있습니다.

• 비누 거품이 많이 발생하지 않고 다른 거품이 발생하지않는 상용 세제만 사용하십시오. 위험한 화학 물질이 있을 수 있으니 주의하십시오. 세제 및 화학 물질을 첨가할때는 손과 눈을 보호하기 위한 장구를 착용하십시오. 세탁 및 청소 보조 제품의 포장에 기재된 제조업체의 지침을 항상 읽고 따르십시오. 모든 경고 및 주의 문구를 따르십시오. 음독 또는 화학 물질에 의한 화상 위험을 줄이기위해, 해당 물질 또는 제품을 어린이의 손이 닿지 않는 곳[잠금 장치가 있는 캐비닛 권장)에 보관하십시오.

• 섬유유연제 또는 제품 제조업체에서 권장하지 않는 경우섬유유연제나 정전기 제거 제품을 사용하지 마십시오.

• 장치의 부식 및 부품의 고장을 막기 위해서는 장치에서부식성 화학품을 사용하지 말아 주십시오. 부식성 화학품으로 인한 손상에 관련된 배상 요구는 거부됩니다.

• 항상 섬유 제조업체에서 제공한 섬유 관리 지침을 따르십시오.

안전 정보

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 5 파트 넘버 D1598KRR9

Page 6: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

• 채우기, 텀블 세탁, 또는 회전 작동을 하기 전에는 항상 세탁기의 로딩 도어를 닫아야 합니다. 로딩 도어가 열린 상태에서 세탁기가 작동할 수 있도록 하는 방법으로 로딩도어를 우회하지 마십시오. 세탁기에서 배수가 완료되고모든 작동부가 정지될 때까지 도어를 열려고 하지 마십시오.

• 소모품 디스펜서를 물로 세척하기 위해 뜨거운 온수가 사용되니 주의하십시오. 기기가 작동 중일 때 디스펜서 뚜껑을 열지 마십시오.

• 가능하다면 공급 디스펜싱 노즐에 아무것도 장착하지 마십시오. 공기 갭은 꼭 정비점검을 진행해 주십시오.

• 물 재사용 플러그 또는 물 재사용 시스템 없이 기기를 작동하지 마십시오(해당될 경우).

• 상하수도 연결부에 차단 밸브가 있고 보충 호스 연결이조여졌는지 확인하십시오. 하루 세탁 작업을 마칠 때 차단 밸브를 닫으십시오.

• 세탁기를 좋은 상태로 유지하십시오. 세탁기를 떨어트리거나 세탁기가 다른 물체에 세게 부딪히면 안전 기능이손상될 수 있습니다. 이럴 때는 자격을 갖춘 서비스 기술자에게 세탁기 점검을 의뢰하십시오.

• 위험: 장치에 한 검사 혹은 수선 작업을 시작하기 전, 꼭전원 공급을 끊어 주십시오. 서비스맨은 꼭 전원 공급을끊은 다음 최소한 10분간 기후 전압 측정기로 잔여 전압을 확인하셔야 합니다. 전원 공급을 끊은 다음에도 인버터가 고압 충전 상태로 유지되는 경우가 있습니다. 이는 매우 절박한 위험 상황으로서 방치할 경우에 엄중한인신 상해나 사망을 일으킬 가능성이 있습니다. 인버터에

한 검사를 시작하기 전, 우선 주 회로 단자의 양극 및 음극 잔여 전압을 확인하여 주십시오. 서비스맨이 검사의필요로 인버터에 접촉하시기 전, 필히 잔류 전압이 30VDC 미만임을 확인하여 주십시오.

• 사용자 유지관리 지침 또는 사용자 수리 지침서에서 특별히 권장하고, 해당 지침을 이해하고 해당 지침을 이행할능력이 있는 경우에만 세탁기의 부품을 수리 또는 교체하십시오. 정비 작업을 시작하기 전에는 항상 세탁기를 전기, 전원 및 수도 공급에서 분리하십시오.

• 회로 차단기를 끄거나 기기의 전원 플러그를 뽑아서 전원을 분리하십시오. 마모된 전원 코드를 교체하십시오.

• 서비스 또는 폐기를 위해 세탁기를 제거하기 전에 세탁조의 도어를 제거하십시오.

• 제조업체의 지침에 따라 이 세탁기를 설치, 유지관리 및/또는 작동하지 않을 경우 부상 및/또는 재산 피해가 발생할 수 있습니다.

참고: 본 매뉴얼에 보여드리는 경고 및 안전주의 사항은 모든 발생 가능 사항은 포함하지 않음을 알려 드립니다. 머신위의 기타 레벨 및 예방 조치 사항들을 유의하여 보십시오.이는 머신 사용시 안전 사용 설명을 제공하기 위함 입니다.세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반 상식, 주의 사항에 따라 조심스럽게 다뤄 주셔야 합니다.

문제나 이해할 수 없는 상황이 발생한 경우 항상 판매점, 리점, 서비스 담당자 또는 제조업체에 문의하십시오.

참고: 유럽 연합 (EU) 회원국에게만 적용: 본 설명서에 기술된 세탁기의 전기 안전 관련 사항은 유럽 표준 EN60204-1의요구 사항에 부합됩니다.

위험감전사고로 인하여 사망 혹은 엄중한 상해를 초래할 가능성이 있습니다. 수선작업을 시작하기 전, 꼭 전원 공급을끊은 다음 10분간 기다려 주십시오.

W911

경고기계를 설치할 때는 해당 설치 설명서에 명시된 최소 사양및 요구 사항과 해당되는 모든 도시 건물법, 수도 공급 규정, 전기 배선 법규 및 기타 모든 관련 법규정을 준수해야합니다. 다양한 요구 사항과 적용되는 지역 법률로 인해,본 기기는 해당 지역 법규와 유사 기기의 구조 및 작동에

해 잘 아는 유자격 정비 기술자가 설치, 조정 및 정비해야 합니다. 해당 기술자는 잠재적인 관련 위험에 해서도알고 있어야 합니다. 이 경고를 따르지 않을 경우 신체 부상, 재산 피해 및/또는 장비 파손으로 이어질 수 있으며,보증이 무효화됩니다.

W820

경고기기 내에는 위험 전압이 흐릅니다. 유자격자만 조정 및문제 해결을 시도해야 합니다. 커버 또는 가드를 제거하고정비 절차를 시도하기 전에 기기에서 전원을 차단하십시오.

W736

중요: 기계를 충분한 강도의 평평한 바닥 위에 설치하십시오. 점검 및 유지관리에 권장되는 여유 공간이 확보되도록하십시오. 점검 및 유지관리 공간이 차단되지 않도록 하십시오.

경고내부 또는 외부의 증기관, 연결부 또는 부품을 절 만지지 마십시오. 표면이 매우 뜨거워서 심한 화상을 입을 수있습니다. 배관을 만지기 전에 증기를 끄고 배관, 연결부및 부품이 식을 때까지 기다리십시오.

SW014

경고기기를 충분한 강도의 평평한 바닥에 설치하십시오. 그러지 않으면 심한 부상, 사망 및/또는 재산 피해가 발생할 수있는 상황이 초래될 수 있습니다.

W703

안전 정보

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 6 파트 넘버 D1598KRR9

Page 7: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

경고도아 핸들은 함무로 설정을 변경하지 마십시오. 도아 핸들설정을 함무로 변경하거나 또는 수리해서는 안됩니다! 임의의 설정 변경은 엄중한 사용자 위험을 초래 합니다! 도아 핸들이 파손되거나 기능을 상실한 경우에는 반드시 당장 새로운 순정 부품으로 교체해 주십시오.

C014

주의북아메리카 이외의 모델 - 무게 측정 시스템을 지닌 머신:로딩 센서의 케이블에 손 지 마십시오. 로딩 센서 주위에서 전기 용접은 삼가하십시오. 충격은 로딩 센서에 영구적파손을 초래할 수 있습니다. 머신에 직물 투입시에 불균형분포를 피하여 주십시오. 머신 스위치가 켜질 경우, 시스템은 (10)분간의 예열을 진행합니다. 이 작업은 (5)분 이상전원이 끊기는 경우에 아주 중요 합니다. 예열이 없는 경우 무게 측정에 중 에러를 초래할 수 있습니다.

W941

참고: 모든 장치는 EMC-지침(전자파 적합성)에 따라 제조되었습니다. 반드시 제한된 환경에서만 사용 가능합니다(최소 급별 A에 따르십시오). 안전성을 위하여 민감한 전자기파나 전기 설비는 반드시 주위에서 일정한 안전 거리에 두십시오. 이 머신들은 가정 환경에서 개인 고객에 의해 사용 되어서는 안됩니다.

안전 스티커기기의 주요 위치에는 안전 스티커가 부착되어 있습니다. 안전 스티커를 읽기 쉽게 유지하지 않으면 운전자 또는 정비 기술자가 부상을 입을 수 있습니다.

안전 위험을 피하기 위해 제조업체에서 허가한 예비 부품을사용하십시오.

운전자 안전

경고절 바스켓이 완전히 멈추기 전에 손이나 물체를 그 안에집어넣지 마십시오. 심한 부상을 입을 수 있습니다.

SW012

이 메뉴얼에 기술된 모델 해당 머신은 아래의 일반 공용 구역에 사용하도록 함:• 상점 작업 공간, 오피스, 주방 및 기타 작업 환경• 호텔, 모텔 및 기타 주거 유형 환경• 아파트나 세탁실 등 공공 구역• 기타 유사 범위

이 머신의 설치는 반드시 이 메뉴얼에 기술된 내역에 완전히따라야 합니다.

다음과 같은 유지관리 점검 작업을 매일 수행해야 합니다.1. 모든 경고 라벨이 읽기 쉬운 상태로 보존되어 있는지 확

인하고 필요할 경우 교체하십시오.2. 기계를 작동하기 전에 다음과 같이 도어 인터록을 점검하

십시오.a. 도어가 열린 상태에서 기기를 시작하려고 하지 마십시

오. 기기가 시작되지 않아야 합니다.b. 도어를 닫은 후 잠그지 않은 상태에서 기기를 시작하

지 마십시오. 기기가 시작되지 않아야 합니다.c. 세탁 사이클이 진행 중일 때 도어를 열려고 하지 마십

시오. 도어가 열러지 않아야 합니다.도어록과 인터록이 제 로 작동하지 않을 경우 전원을 분리하고 서비스 기술자에게 문의하십시오.3. 다음 조건 중 하나에 해당할 경우 기계를 작동하지 마십

시오.a. 전체 사이클 도중 도어가 단단히 잠긴 상태로 유지되

지 않습니다.b. 수위가 눈에 띄게 높습니다.c. 기계가 접지 회로에 올바르게 연결되어 있지 않습니

다.

기계의 안전 장치를 우회하지 마십시오.

경고하중 불균형이 심한 상태로 기계를 작동하면 부상 또는 심각한 장비 손상이 발생할 수 있습니다.

W728

안전 정보

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 7 파트 넘버 D1598KRR9

Page 8: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

소개 모델 ID

본 설명서의 정보는 다음 모델에 적용됩니다.HY105_HC-200

HY135_HC-200

HY180_HC-200

HY20_HC-200

HY240_HC-200

HY25_HC-200

HY280_HC-200

HY30_HC-200

HY40_HC-200

HY55_HC-200

HY65_HC-200

HY70_HC-200

HY80_HC-200

HYB180F

HYC065F

HYC080F

HYC105F

HYC135F

HYC180F

HYC240F

HYC280F

HYE065F

HYE080F

HYE105F

HYE135F

HYE180F

HYE240F

HYE280F

HYG065F

HYG080F

HYG105F

HYG135F

HYG180F

HYG240F

HYG280F

HYH065F

HYH080F

HYH105F

HYH135F

HYH180F

HYH240F

HYH280F

HYN020F

HYN025F

HYN030F

HYN040F

HYN055F

HYN070F

HYQ065F

HYQ080F

HYQ105F

HYQ135F

HYQ180F

HYQ240F

HYQ280F

HYU065F

HYU080F

HYU105F

HYU135F

HYU180F

HYU240F

HYU280F

HYW065F

HYW080F

HYW105F

HYW135F

HYW180F

HYW240F

HYX065F

HYX080F

HYX105F

HYX135F

HYX180F

HYX240F

HYX280F

SY105_QED

SY105_QED-SELECT

SY135_QED

SY135_QED-SELECT

SY180_QED

SY180_QED-SELECT

SY20_QED-SELECT

SY240_QED

SY240_QED-SELECT

SY25_QED-SELECT

SY280_QED

SY280_QED-SELECT

SY30_QED-SELECT

SY40_QED-SELECT

SY55_QED-SELECT

SY65_QED

SY65_QED-SELECT

SY70_QED-SELECT

SY80_QED

SY80_QED-SELECT

SYB180A

SYB180D

SYC065A

SYC065D

SYC080A

SYC080D

SYC105A

SYC105D

SYC135A

SYC135D

SYC180A

SYC180D

SYC240A

SYC240D

SYC280A

SYC280D

SYE065A

SYE065D

SYE080A

SYE080D

SYE105A

SYE105D

SYE135A

SYE135D

SYE180A

SYE180D

SYE240A

SYE240D

SYE280A

SYE280D

SYG065A

SYG065D

SYG080A

SYG080D

SYG105A

SYG105D

SYG135A

SYG135D

SYG180A

SYG180D

SYG240A

SYG240D

SYG280A

SYG280D

SYH065A

SYH065D

SYH080A

SYH080D

SYH105A

SYH105D

SYH135A

SYH135D

SYH180A

SYH180D

SYH240A

후속 표...

소개

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 8 파트 넘버 D1598KRR9

Page 9: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

SYH240D

SYH280A

SYH280D

SYN020D

SYN025D

SYN030D

SYN040D

SYN055D

SYN070D

SYQ065A

SYQ065D

SYQ080A

SYQ080D

SYQ105A

SYQ105D

SYQ135A

SYQ135D

SYQ180A

SYQ180D

SYQ240A

SYQ240D

SYQ280A

SYQ280D

SYU065A

SYU065D

SYU080A

SYU080D

SYR065A

SYR080A

SYR105A

SYR135A

SYR180A

SYU105A

SYU105D

SYU135A

SYU135D

SYU180A

SYU180D

SYU240A

SYU240D

SYU280A

SYU280D

SYW065A

SYW065D

SYW080A

SYW080D

SYW105A

SYW105D

SYW135A

SYW135D

SYW180A

SYW180D

SYW240A

SYW240D

SYX065A

SYX065D

SYX080A

SYX080D

SYX105A

SYR240A

SYR280A

SYR065D

SYR080D

SYX105D

SYX135A

SYX135D

SYX180A

SYX180D

SYX240A

SYX240D

SYX280A

SYX280D

SYY065A

SYY065D

SYY080A

SYY080D

SYY105A

SYY105D

SYY135A

SYY135D

SYY180A

SYY180D

SYY240A

SYY240D

SYY280A

SYY280D

UY105_PROFORM

UY135_PROFORM

UY180_PROFORM

UY20_PROFORM

SYR105D

SYR135D

SYR180D

SYR240D

UY240_PROFORM

UY25_PROFORM

UY280_PROFORM

UY30_PROFORM

UY40_PROFORM

UY55_PROFORM

UY65_PROFORM

UY70_PROFORM

UY80_PROFORM

UYB180I

UYC065I

UYC080I

UYC105I

UYC135I

UYC180I

UYC240I

UYC280I

UYE065I

UYE080I

UYE105I

UYE135I

UYE180I

UYE240I

UYE280I

UYG065I

UYG080I

UYG105I

SYR280D

UYR065I

UYR080I

UYR105I

UYG135I

UYG180I

UYG240I

UYG280I

UYH065I

UYH080I

UYH105I

UYH135I

UYH180I

UYH240I

UYH280I

UYN020I

UYN025I

UYN030I

UYN040I

UYN055I

UYN070I

UYQ065I

UYQ080I

UYQ105I

UYQ135I

UYQ180I

UYQ240I

UYQ280I

UYU065I

UYU080I

UYU105I

UYR135I

UYR180I

UYR240I

UYR280I

UYU135I

UYU180I

UYU240I

UYU280I

UYW065I

UYW080I

UYW105I

UYW135I

UYW180I

UYW240I

UYX065I

UYX080I

UYX105I

UYX135I

UYX180I

UYX240I

UYX280I

UYY065I

UYY080I

UYY105I

UYY135I

UYY180I

UYY240I

UYY280I

HYR065F

HYR080F

HYR105F

HYR135F

HYR180F

HYR240F

HYR280F

소개

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 9 파트 넘버 D1598KRR9

Page 10: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

일련번호판 위치

1. 일련번호판 위치

그림 1

시리얼 플레이트는 머신의 뒷측 판넬상, 머신의 프레임 안쪽에 위치해 있습니다.

부품 주문이나 기술 지원을 원하는 경우는 항상 머신의 시리얼 넘버를 제공해 주십시오.

제조상 넘버당신의 장치에 해당되는 제조 날짜는 시리얼 넘버에서 찾으실 수 있습니다. 마지막 두자리 중의 첫번째 숫자는 연도, 두번째 숫자는 월을 가리킵니다. 표 1 와 표 2 를 참조 하십시오.세번째와 네번째 자리는 월을 가리킵니다. 예를 들면,520I000001DK는 2015년 5월에 제조됨을 알 수 있습니다.

제조 날짜 - 연도

연도 시리얼 넘버 자모

2009 P

2010 R

2011 T

2012 V

2013 X

2014 B

2015 D

2016 F

2017 H

2018 K

표 1  계속...

제조 날짜 - 연도

연도 시리얼 넘버 자모

2019 M

2020 Q

표 1

소개

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 10 파트 넘버 D1598KRR9

Page 11: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

제조 날짜 - 월

월 시리얼 넘버 자모

1월 A 또는 B

2월 C 또는 D

3월 E 또는 F

4월 G 또는 H

5월 J 또는 K

6월 L 또는 M

7월 N 또는 Q

8월 P 또는 S

9월 R 또는 U

10월 T 또는 W

11월 V 또는 Y

12월 X 또는 Z

표 2

배송 후 검사제품이 배송되면 운송 과정에서 포장 상자, 보호 커버 및 기기에 파손된 부분이 없는지 육안으로 확인하십시오. 겉으로보기에 파손 가능성이 있다고 판단되면 배송 영수증에 서명하기 전에 배송 직원에게 배송 서류에 해당 사실을 기록해 줄것을 요청하거나, 해당 사실을 발견하는 즉시 배송 직원에게상태를 알리십시오.

교체 부품설명서 또는 교체 부품이 필요한 경우 기계를 구매한 매장에문의하거나 +1 (920) 748-3950번으로 Alliance LaundrySystems에 연락하여 가장 가까운 공인 부품 리점의 이름과위치를 문의하십시오.

고객 서비스기술적 지원을 받으시려면 당신의 지역 판매상이나 하기에연락을 취하십시오:

Alliance Laundry SystemsShepard StreetP.O. Box 990Ripon, WI 54971-0990U.S.A.www.alliancelaundry.comPhone: +1 (920) 748-3121 Ripon, Wisconsin

소개

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 11 파트 넘버 D1598KRR9

Page 12: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양 및 치수 일반 사양

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터모델

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터모델

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터모델

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터모델

18 kg /

40 파운드 /

180 리터모델

24 kg /

55 파운드 /

240 리터모델

28 kg /

70 파운드 /

280 리터모델

용량

드럼통 용량,kg [파운드]

6.5 kg [14 파운드]

7.5 kg [20 파운드]

10.5 kg [25파운드]

13.5 kg [30파운드]

18 kg [40 파운드]

24 kg [55 파운드]

28 kg [70 파운드]

드럼통 용량, 리터 [갤런]

65 [17.17] 80 [21.13] 105 [27.74] 135 [35.66] 180 [47.55] 240 [63.40] 280 [73.97]

전체 치수

전체 너비,mm [인치]

710 [27.95] 710 [27.95] 795 [31.29] 795 [31.29] 970 [38.18] 970 [38.18] 970 [38.18]

전체 높이,mm [인치]

1115 [43.89] 1115 [43.89] 1225 [48.22] 1225 [48.22] 1410 [55.51] 1410 [55.51] 1410 [55.51]

전체 깊이,mm [인치]

740 [29.13] 790 [31.10] 795 [31.29] 945 [37.20] 970 [38.18] 1105 [43.50] 1185 [46.65]

중량 및 운송 정보

순 중량, kg[파운드]

170 [375] 185 [408] 210 [463] 255 [563] 380 [838] 430 [948] 495 [1092]

선적 중량,kg [파운드]

180 [397] 200 [441] 235 [518] 275 [606] 395 [871] 450 [992] 515 [1135]

선적 크기(WxDxH),mm [인치]

750 x 840 x1245 [29.53x 33.01 x49.02]

750 x 840 x1245 [29.53x 33.01 x49.02]

835 x 840 x1345 [32.87x 33.01 x52.95]

835 x 985 x1345 [32.87x 38.78 x52.95]

1025 x 1015x 1550[40.35 x39.96 x61.02]

1025 x 1150x 1550[40.35 x45.28 x61.02]

1025 x 1225x 1550[40.35 x48.23 x61.02]

세탁통 정보

실린더 직경mm [인치]

530 [20.87] 530 [20.87] 620 [24.40] 620 [24.40] 750 [29.53] 750 [29.53] 750 [29.53]

실린더 깊이mm [인치]

305 [12.01] 350 [13.78] 350 [13.78] 450 [17.72] 410 [16.14] 545 [21.46] 620 [24.41]

표 3  계속...

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 12 파트 넘버 D1598KRR9

Page 13: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터모델

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터모델

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터모델

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터모델

18 kg /

40 파운드 /

180 리터모델

24 kg /

55 파운드 /

240 리터모델

28 kg /

70 파운드 /

280 리터모델

실린더 용적l [ft3]

65 [2.3] 75 [2.6] 105 [3.7] 135 [4.8] 180 [6.4] 240 [8.5] 280 [9.9]

표 3  계속...

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 13 파트 넘버 D1598KRR9

Page 14: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터모델

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터모델

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터모델

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터모델

18 kg /

40 파운드 /

180 리터모델

24 kg /

55 파운드 /

240 리터모델

28 kg /

70 파운드 /

280 리터모델

도어 입구 정보

도어 입구크기, mm[인치]

330 [13] 330 [13] 410 [16.14] 410 [16.14] 460 [18.11] 460 [18.11] 460 [18.11]

바닥에서 도어까지의 높이, mm [인치]

349 [13.74] 349 [13.74] 342 [13.46] 342 [13.46] 477 [18.77] 477 [18.77] 477 [18.77]

구동렬 정보

구동렬 내모터 수

1 1 1 1 1 1 1

모터 사이즈, kW [hp]

0.75 [1] 0.75 [1] 1.1 [1.48] 1.5 [2.01] 2.20 [2.95] 3.0 [4.02] 3.0 [4.02]

세탁통 속도

세탁, RPM 49 49 49 49 42 42 42

탈수, RPM(350G)

해당 없음 해당 없음 해당 없음 해당 없음 해당 없음 해당 없음 915

탈수, RPM(400G)

1165 1165 1075 1075 980 980 해당 없음

가열

전력, kW 6 / 9 (4.6) 6 / 9 (4.6) 6 / 9 / 12 9 / 12 12 / 18 18 21.9

증기, bar[psi]

1-8 [15-116] 1-8 [15-116] 1-8 [15-116] 1-8 [15-116] 1-8 [15-116] 1-8 [15-116] 1-8 [15-116]

온수, °C [°F] 90 [194] 90 [194] 90 [194] 90 [194] 90 [194] 90 [194] 90 [194]

발생 소음

세탁 절차,dB

46 52 52 50 50 50 47

탈수 절차,dB

59 63 66 65 68 66 70

표 3  계속...

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 14 파트 넘버 D1598KRR9

Page 15: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터모델

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터모델

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터모델

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터모델

18 kg /

40 파운드 /

180 리터모델

24 kg /

55 파운드 /

240 리터모델

28 kg /

70 파운드 /

280 리터모델

바닥 하중 데이터

바닥의 최정하중, kN[lbs.]

2.1 [472] 2.3 [517] 2.6 [585] 3.2 [719] 4.9 [1102] 5.3 [1191] 5.8 [1304]

바닥의 최동하중, kN[lbs.]

1.8 ± 0.5[405 ± 112]

1.9 ± 0.5[428 ± 112]

2.2 ± 0.5[495 ± 112]

2.7 ± 0.5[607 ± 112]

4.0 ± 0.7[899 ± 112]

4.6 ± 1.1[1034 ± 112]

5.0 ± 1.1[1124 ± 112]

동하중 주파수, Hz

19.4 19.4 17.9 17.9 16.3 16.3 15.25

G 펙터 400 400 400 400 400 400 350

정적 플로아압력 kN/m2

[lbs/ft2]

4.61 [96] 4.68 [98] 4.73 [99] 4.78 [100] 5.8 [121] 5.43 [113] 5.53 [116]

동적 플로아압력 kN/m2

[lbs/ft2]

3.95 ± 1.1[83 ± 23]

3.87 ± 1.02[81 ± 21]

4.0 ± 0.91[84 ± 19]

4.04 ± 0.75[84 ± 16]

4.73 ± 0.83[99 ± 17]

4.71 ± 1.13[98 ± 24]

4.76 ± 1.05[99 ± 22]

일반 데이터

환경 온도,°C [°F]

5-35 [41-95]

상 습도 30%-90%, 응축 없음

해발 높이 m[ft.]

최 1000 [최 3280]

보관 온도,°C [°F]

1-55 [34-131]

표 3

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 15 파트 넘버 D1598KRR9

Page 16: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

기기 치수참고: 2018년 1월 시작: 65 L 및 105 L (25 lb.) 모델은 옆측판넬이 돌출 상태 입니다.

참고: 2018년 2월 시작: 80 L (20 lb.) 및 135 L (30 lb.) 모델은 옆측 판넬이 돌출 상태 입니다.

66

1100111 1

112 2 113 3 114 4

11771188

223

1199

1155

9988

77

44

2233

55

221

2222

220

1166

C

A

11

CFD1205NA

B

D

E

F

H

G

J

I

KL

M

N

U

XY

V

W

T

O P QR S

1. 컨트롤 판넬2. 세제 공급함3. 중앙 정지 버튼4. 증기 연결구5. 공기 배출부6. 액체 세제 연결구7. 재활용 물 급수구8. 증기 밸브 연결구9. 재활용 물 밸브 케이블 주입구10. 냉수 주입구, 연수11. 냉수 주입구, 경수12. 전원 연결부13. 온수 주입구14. 가열 전환 스위치15. 머신 스위치16. 액체 세제 펌프 전원 연결부17. 퓨즈18. USB 포트19. PC 프로그래밍 연결부20. 배수 밸브 - 1/2", 세탁조 샘플에 적용 가능 (요구된 경우에만), 28 kg/70 파운드 /280 리터 모델에만 가능21. 배출수 케이블 주입구22. 배수 밸브 또는 회수 밸브 - 76 mm [3인치], 28 kg/70 파운드 / 280 리터 모델에만 가능23. 배수 밸브 - 76 mm [3 인치]

그림 2

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 16 파트 넘버 D1598KRR9

Page 17: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터모델

mm [인치]

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터모델

mm [인치]

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터모델

mm [인치]

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터모델

mm [인치]

18 kg /

40 파운드 /

180 리터모델

mm [인치]

24 kg /

55 파운드 /

240 리터모델

mm [인치]

28 kg /

70 파운드 /

280 리터모델

mm [인치]

A 612 [24.09] 612 [24.09] 648 [25.51] 648 [25.51] 806 [31.73] 806 [31.73] 806 [31.73]

B 564 [22.20] 564 [22.20] 600 [23.62] 600 [23.62] 758 [29.84] 758 [29.84] 758 [29.84]

C 710 [27.95] 710 [27.95] 795 [31.29] 795 [31.29] 970 [38.18] 970 [38.18] 970 [38.18]

D 24 [0.94] 24 [0.94] 24 [0.94] 24 [0.94] 24 [0.94] 24 [0.94] 24 [0.94]

E 349 [13.74] 349 [13.74] 342 [13.46] 342 [13.46] 477 [18.77] 477 [18.77] 477 [18.77]

F 1115 [43.89] 1115 [43.89] 1225 [48.22] 1225 [48.22] 1410 [55.51] 1410 [55.51] 1410 [55.51]

G 180 [7.08] 180 [7.08] 180 [7.08] 180 [7.08] 90 [3.54] 90 [3.54] 90 [3.54]

H 48 [1.89] 48 [1.89] 48 [1.89] 48 [1.89] 48 [1.89] 48 [1.89] 48 [1.89]

I 740 [29.13] 790 [31.10] 795 [31.29] 945 [37.20] 970 [38.18] 1105 [43.50] 1185 [46.65]

J 646 [25.43] 696 [27.40] 696 [27.40] 846 [33.31] 876 [34.49] 1011 [39.80] 1086 [42.76]

K 1025 [40.35] 1025 [40.35] 1135 [44.68] 1135 [44.68] 1320 [51.96] 1320 [51.96] 1320 [51.96]

L 1010 [39.76] 1010 [39.76] 1120 [44.09] 1120 [44.09] 1297.5[51.08]

1297.5[51.08]

1305 [51.37]

M 920 [36.22] 920 [36.22] 1030 [40.55] 1030 [40.55] 1215 [47.83] 1215 [47.83] 1215 [47.83]

N 480 [18.89] 480 [18.89] 506 [19.92] 506 [19.92] 490 [19.29] 490 [19.29] 490 [19.29]

O 88 [3.46] 88 [3.46] 88 [3.46] 88 [3.46] 108.5 [4.27] 108.5 [4.27] 108.5 [4.27]

P 230 [9.05] 230 [9.05] 230 [9.05] 230 [9.05] 270 [10.62] 270 [10.62] 270 [10.62]

Q 203 [7.99] 203 [7.99] 203 [7.99] 203 [7.99] 203 [7.99] 203 [7.99] 203 [7.99]

R 해당 없음 해당 없음 해당 없음 해당 없음 해당 없음 해당 없음 274 [10.79]

S 67 [2.64] 67 [2.64] 67 [2.64] 67 [2.64] 67 [2.64] 67 [2.64] 67 [2.64]

T 1020 [40.15] 1020 [40.15] 1130 [44.48] 1130 [44.48] 1315 [51.77] 1315 [51.77] 1315 [51.77]

U 42 [1.65] 42 [1.65] 42 [1.65] 42 [1.65] 80 [3.14] 80 [3.14] 80 [3.14]

V 293 [11.53] 293 [11.53] 293 [11.53] 293 [11.53] 293 [11.53] 293 [11.53] 293 [11.53]

W 390 [15.35] 390 [15.35] 475 [18.70] 475 [18.70] 610 [24.01] 610 [24.01] 610 [24.01]

표 4  계속...

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 17 파트 넘버 D1598KRR9

Page 18: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터모델

mm [인치]

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터모델

mm [인치]

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터모델

mm [인치]

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터모델

mm [인치]

18 kg /

40 파운드 /

180 리터모델

mm [인치]

24 kg /

55 파운드 /

240 리터모델

mm [인치]

28 kg /

70 파운드 /

280 리터모델

mm [인치]

X 218 [8.58] 218 [8.58] 218 [8.58] 218 [8.58] 218 [8.58] 218 [8.58] 218 [8.58]

Y 113 [4.44] 113 [4.44] 113 [4.44] 113 [4.44] 113 [4.44] 113 [4.44] 113 [4.44]

표 4

머신 규격 (걸레 필터링 탱크를 옵션으로 지닌 머신)

그림 3

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 18 파트 넘버 D1598KRR9

Page 19: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양 mm [인치]

A 950 [37.40]

B 307 [12.09]

C 710 [27.95]

D 214 [8.43]

E 1000 [39.37]

F 307 [12.09]

G 710 [27.95]

H 214 [8.43]

I 1159 [45.63]

J 467 [18.39]

K 795 [31.30]

L 214 [8.43]

M 1309 [51.54]

N 467 [18.39]

O 795 [31.30]

P 214 [8.43]

Q 1357 [53.43]

R 485 [19.09]

S 970 [38.19]

T 228 [8.98]

U 1492 [58.74]

V 485 [19.09]

W 970 [38.19]

X 228 [8.98]

Y 1567 [61.69]

Z 485 [19.09]

AA 970 [38.19]

BB 228 [8.98]

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 19 파트 넘버 D1598KRR9

Page 20: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

설치용 볼트 홀 위치

AC

B

D

E

H

F

G

I

J

K

CZW36N

그림 4

볼트 장착 구멍 위치, mm [인치]

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터

모델

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터

모델

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터

모델

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터

모델

A 530 [20.86] 530 [20.86] 618 [24.33] 618 [24.33]

B 394 [15.51] 444 [17.48] 444 [17.48] 564 [22.20]

C 90 [3.54] 90 [3.54] 88.5 [3.48] 88.5 [3.48]

D 129.5 [5.09] 129.5 [5.09] 129.5 [5.09] 159.5 [6.27]

E 375 [14.76] 375 [14.76] 455 [17.91] 515 [20.27]

표 5  계속...

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 20 파트 넘버 D1598KRR9

Page 21: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

볼트 장착 구멍 위치, mm [인치]

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터

모델

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터

모델

10.5 kg /

25 파운드 /

105 리터

모델

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터

모델

F 167.5 [6.59] 167.5 [6.59] 170 [6.69] 140 [5.51]

G 40 [1.57] 40 [1.57] 35 [1.37] 60 [2.36]

H 118 [4.64] 118 [4.64] 118 [4.64] 118 [4.64]

I 710 [27.95] 710 [27.95] 795 [31.29] 795 [31.29]

J 641.5 [25.25] 691.5 [27.22] 691.5 [27.22] 841.5 [33.12]

K 550 [21.65] 600 [23.62] 610 [24.02] 680 [26.77]

표 5

볼트 장착 구멍 위치, mm [인치]

사양

18 kg /

40 파운드 /

180 리터

모델

24 kg /

55 파운드 /

240 리터

모델

28 kg /

70 파운드 /

280 리터

모델

A 785 [30.90] 785 [30.90] 785 [30.90]

B 560 [22.04] 695 [27.36] 770 [30.31]

C 92.5 [3.64] 92.5 [3.64] 92.5 [3.64]

D 211.5 [8.32] 211.5 [8.32] 211.5 [8.32]

E 670 [26.37] 670 [26.37] 670 [26.37]

F 150 [5.90] 150 [5.90] 150 [5.90]

G 50 [1.96] 50 [1.96] 50 [1.96]

H 100 [3.94] 100 [3.94] 100 [3.94]

I 970 [38.18] 970 [38.18] 970 [38.18]

J 871.5 [34.31] 1006.5 [39.62] 1082 [42.60]

K 660 [25.98] 795 [31.30] 870 [34.25]

표 6

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 21 파트 넘버 D1598KRR9

Page 22: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

바닥 설치 레이아웃치수 유격

A

CFD1207NA

C

B

그림 5

설치 간격 mm [인치]

모델

6.5 kg/

14 파운드/

65 리터

7.5 kg/

20 파운드/

80 리터

10.5 kg/

25 파운드/

105 리터

13.5 kg/

30 파운드/

135 리터

18 kg/

40 파운드/

180 리터

24 kg/

55 파운드/

240 리터

A 장치와 측벽 혹은 기타 장치 사이의 간격(최소값)

20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79]

B 벽까지 거리(최소) 500 [20] 500 [20] 500 [20] 500 [20] 500 [20] 500 [20]

C 머신의 틈새 규격(최소)

900 [35.43] 900 [35.43] 900 [35.43] 900 [35.43] 1100 [43.31] 1100 [43.31]

표 7

사양 및 치수

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 22 파트 넘버 D1598KRR9

Page 23: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

설치 운반 제거

장치는 수축 포장 포일 혹은 박스에 포장되여 전송 운반 에고정된 상태로 배송됩니다.1. 장치의 포장을 제거하여 주십시오.2. 앞편 및 뒷변 판넬을 제거하여 주십시오.3. 장치와 운반 사이의 볼트를 제거하여 주십시오.4. 앞면 및 뒷면 판넬을 장착 하십시오.5. 장치를 운반 로부터 들어 내올 때, 장치의 뒷면 모서리

가 먼저 지면에 접촉되지 않도록 확보하여 주십시오. 장치의 측면 판넬이 손상될 가능성이 있습니다.참고: 장치와 함께 두개의 자기 접착형 고무 스톱 블록이제공됩니다. 이들은 도어을 열 때의 페인트 보호용 목적으로 사용됩니다.

6. 수평 다리를 장착하십시오.7. 머신의 발로 수평을 이뤄 주십시오.

경고머신이 수평 위치에 놓임은 아주 중요하며, 왼쪽에서오른쪽 /앞에서 뒤로의 방향으로 전부 수평 위치에 놓여야 합니다. 수평이 잘 잡히지 않은 경우에는 실제 드럼통 불균형이 없이도 불균형 에러가 발생할 수 있습니다.

W913

8. 안전 스위치의 세팅을 재체크 하시고, 6개월 마다을 참조하십시오.

접합 볼트 설치1. 볼트를 장착할 구멍 두개를 뚫으시되, 그림 4 . 를 참조 하

십시오. 머신 하단의 구멍 직경은 12 mm [0,47 인치].2. 파운데이션 부근에 머신을 장착하지 마십시오. 옆쪽을 밀

어 이동을 시도하지는 마십시오. 항상 세탁 –탈수기의 프레임 하단을 들거나 움직여 전체 머신을 움직이십시오.

3. 머신을 조심스럽게 두 구멍위에 놓으십시오.4. 머신이 수평 방식으로 정확히 위치 되었음을 확인 하십시

오. 필요의 경우에는 수평 다리를 조정 하십시오.

참고: 수평 작업 완료시에는 머신 베이스에 너트를 단단히 조여 주십시오. 그림 6 를 참조 하십시오.

2

1

3 CFD1208N

1. 머신2. 너트3. 수평 다리

그림 6

5. 바닥에 뚫린 구멍에 장착용 볼트를 설치 하십시오.6. 와셔와 고정나사를 기계의 앵커 볼트에 넣고 손가락으로

기계 베이스에 조입니다.참고: 필요의 경우에는 머신 프레임을 받쳐주어 장착용볼트 조임 작업시에 변형이 없음을 보장해 주십시오.

7. 운송시에 머신 가동 부품을 보호해주는 선적 죔쇠를 제거하십시오. 선적 죔쇠 제거를 참조 하십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 23 파트 넘버 D1598KRR9

Page 24: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

선적 죔쇠 제거1. 프론트 및 리어 판넬을 제거하기, 그림 7 를 참조 하십시

오.

34

2 1

CFD1206N

1. 프론트 운송 홀더2. 리어 운송 홀더3. 프론트 판넬4. 리어 판넬

그림 7

2. 두개의 프론트 메탈 운송 홀더를 제거 하십시오.3. 두개의 리어 운송 홀더를 제거 하십시오.

중요: 운송 죔쇠가 제거된 경우에는 머신은 이동하지 마십시오. 앞으로의 사용을 위해 운송 죔쇠를 보존하여 주십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 24 파트 넘버 D1598KRR9

Page 25: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

기기 설치장치를 바닥 배수구 혹은 개방식 하수구와 가까운 곳체 설치하여 주십시오.

기존 바닥에 높임 베이스 프레임 설치고가 프레임 구조는 반드시 머신 바닥의 정적 및 동적 부하를견딜수 있어야 하며( 일반 사양를 참조 하십시오), 머신은 반드시 수평 방식으로 정확히 장착 되어야 합니다.

조정용 발이 없이 머신을 설치 하십시오.

무게 측정 시스템 설치 18 kg - 28 kg / 40파운드 - 70 파운드 / 180 리터- 280 리터모델1. 머신을 들어 올리십시오.2. 머신 프레임에 두개의 왼쪽 로딩 센서 서포트와 두개의

오른쪽 로딩 센서 서포트를 설치해 주십시오. 그림 8 를참조 하십시오.

5

6

7

71

34

8

12

2

CFD1210N

1. 로딩 센서 서포트2. 로딩 센서 서포트3. 로딩 센서4. 수평 다리5. 커버6. 커버7. 커버8. 너트

그림 8

3. 지지 위에 로딩 센서를 그 러버 수평 다리와 함께 설치해 주십시오.

4. 모든 지지 와 로딩 센서가 그 러버 수평 다리와 함께 머신 프레임에 정확히 장착되고 조여짐을 확인 하십시오.

5. 필요한 위치에 머신을 위치하십시오.6. 로딩 센서의 모든 러버 수평 다리가 안정적인지를 확인

하십시오.7. 센서 케이블을 케이블 기구로 예비 개폐구에 장착 하십시

오. 그림 9 를 참조 하십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 25 파트 넘버 D1598KRR9

Page 26: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

1. 센서 케이블 개폐구

그림 9

8. 운송 안전 장치를 제거하십시오.(운송 소품).9. 수평계를 사용하여 머신의 하부 골조가 전부 수평 위치에

놓여 있는지를 확인 하십시오.10. 머신의 물공급 호스를 장착하십시오.

참고: 머신은 바닥에 장착되지 않습니다; 로딩 센서 발위에 놓여 있습니다. 머신 전체가 측정계의 작용을 발휘함을 염두에 두십시오. 때문에 머신위에 물건을 놓거나 또는 머신과 물리접 접촉이 발생할 경우에는 무게 측정 과정에 영향을 미칩니다. 물 연결, 호스내의 압력이 무게 측정에 영향을 미치지 않음을 확인 하십시오.호스는 임의의방향에서도 머신을 당기거나 밀어서는 안되며, 임의의 방향에서도 받침이 없어야 합니다.

11. 커버를 장착 하십시오. 그림 8 를 참조 하십시오.12. 로딩 센서 발 높이를 체크하고 필요의 경우에 조정을 진

행하여 모든 로딩 센서들 사이에 균일한 로딩이 분포됨을확보 하십시오. 그림 10 를 참조 하십시오.

1. X1, X2, X3, X4 – 반드시 10-40% 범위내에 있어야 함2. Y1, Y2, Y3, Y4 – 매개 로딩 센서의 부하는 kg을 단위로

그림 10

13. 로딩 센서가 지정 범위를 초과할 경우에는, 로딩 센서의수평 다리를 조정할 필요가 있습니다. 매개 로딩 센서의수평 다리는 5 mm [0.2 인치] 범위내에서 조정이 가능합니다.a. 머신을 들어 올리십시오.b. 너트를 풀고 수평 다리를 돌려 필요한 위치에 도달 하

십시오.c. 너트를 조이십시오.d. 머신을 아래로 내려 매개 센서에 적용된 부하가 지정

범위에 있는지를 확인 하십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 26 파트 넘버 D1598KRR9

Page 27: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

배수구 연결

1. 배수관 연결

그림 11

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 27 파트 넘버 D1598KRR9

Page 28: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

배수 밸브중요: 기기는 모든 지역 법규와 조례에 따라 설치해야 합니다.

모든 배수 시스템은 환기하여 공기가 갇히거나 유입되지 않도록 해야 합니다.

76 mm [3 인치]의 파이프 혹은 고무 호스를 장치의 배수관에연결하여 장치의 하향 흐름이 원활하도록 확보합니다. 배수의 원활을 확보하기 위하여 심한 굴곡은 피면하여 주십시오.

배수관은 바닥 배수구, 배수로 위에 설치하여 주십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 28 파트 넘버 D1598KRR9

Page 29: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

CHM2479N_SVG

A

4

D

C

3

B

2

1

1. 클램프2. 배수관 만곡부 76 mm [3 인치]3. 페기물 통로4. 페기물 통로 커버

그림 12

배수관 정보, mm [인치]

사양

6.5 kg /

14 파운드 /

65 리터

7.5 kg /

20 파운드 /

80 리터

10.5 kg/

25 파운드 /

105 리터

13.5 kg /

30 파운드 /

135 리터

18 kg/

40 파운드 /

180 리터

24 kg /

55 파운드 /

240 리터

28 kg /

70 파운드 /

280 리터

A 75 [3] 75 [3] 75 [3] 75 [3] 75 [3] 75 [3] 75 [3]

B 106 [4.17] 112 [4.4] 112 [4.4] 112 [4.4] 132.5 [5.21] 132.5 [5.21] 132.5 [5.21]

C최소값 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79] 20 [0.79]

D최소값 100 [3.94] 100 [3.94] 100 [3.94] 100 [3.94] 100 [3.94] 100 [3.94] 100 [3.94]

표 8

배수관 연결

사양 모델 요구 사항

배수관 연결 번호 모두 1

배수 연결부 크기, mm [인치] 모두 76 [3]

배수관 평균 흐름량 l/min. [gal/min.] 모두 210 [55.48]

표 9  계속...

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 29 파트 넘버 D1598KRR9

Page 30: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

배수관 연결

사양 모델 요구 사항

호스 달린 배수 펌프 - 호스 내부 직경,mm [인치]

6.5 kg - 7.5 kg /

14 파운드- 20 파운드/

65 리터- 80 리터

19 [0.75]

배수 펌프 흐름량, l/min. [gal/min.] 6.5 kg - 7.5 kg /

14 파운드- 20 파운드/

65 리터- 80 리터

36 [9.51]

표 9

주 배수 관로는 연결된 모든 기기의 총 배수량을 처리할 수있는 능력을 구비하여야 합니다. 배수관의 정상적인 작동을확보하기 위하여 배수관의 매 20 m [65.62 ft.]마다 통풍구를설치하여야 합니다. 주 배수관의 환기가 충분하지 못할 경우에는 머신별로 통풍구를 설치하여 주십시오. 기계가 배수관

에 연결될 때마다, 튜브의 직경 혹 페기물 통로의 폭을 증가시켜 주십시오. 그림 13 을 참조하여 주십시오.

두개의 배수 밸브가 장착된 장치의 배수관 직경은 물 흐름량의 두배에 적합한 치수를 구비하여야 합니다.

CHM2481N_SVG

2

CBA1

1. 환기구2. 흐름량

그림 13

배수 라인 사이즈 /최소 배수 ID, mm [인치]

A - 1개 장치 B - 2개 장치 C - 3개 장치

75 [3] 100 [4] 125 [5]

표 10

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 30 파트 넘버 D1598KRR9

Page 31: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

배수 펌프, 6.5 kg/ 14 파운드 / 65 리터 및 7.5 kg / 20파운드 / 80 리터북아메리카 이외의 모델

배수관에 가요성 호스를 연결하여 충분한 사이펀 효과를 제공할 수 있도록 호스의 만곡부가 수위보다 낮은 위치에 처하지 않도록 조절하여 주십시오. 양호한 배수 효과를 실현하기위하여, 호스의 심한 굴곡을 피하여 주십시오. 그림 14 을 참조하여 주십시오.

1. 배수관 만곡

그림 14

배기

경고증기가 배기구를 통해 유실될 가능성이 있음! 덮지 마십시오!

C238

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 31 파트 넘버 D1598KRR9

Page 32: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

수도 연결 요구 사항

경고신체 부상을 예방하기 위해, 온도가 섭씨 51° [화씨 125°]가 넘는 유입수와 뜨거운 표면을 만지지 마십시오.

W748

경고뜨거운 물이 세제 디스펜서를 싰어내는데 사용 됩니다. 머신 실행시에는 세제함 두껑을 열지 마십시오. 위험 액체의방출, 날림 등 현상은 엄중한 뎀상이나 화상을 초래할 수있습니다.

C377

2017년 4월까지 제조된 모델

CHM2503N_SVG

1 2

참고: 북아메리카 모델: 급수관 호스 중 표기가 있는 끝은급수 수도꼭지에 연결하고 급수관 호스 중 표기가 없는다른 끝은 급수관 밸브에 연결하여 주십시오.

1. 급수관 밸브 연결 (호스 중 표기가 없는 끝을 연결)2. 급수 수도꼭지 연결 (호스 중 표기가 있는 끝을 연결)

그림 15

2017년 5월부터 제조된 모델

C-CZW2N

1

23

4

참고: 북아메리카 모델: 모든 감압 밸브에는 실란트로 스레드 삼감 파이프를 설치해 주십시오. 내부 필터를 지닌급수 호스 말단 조각은 반드시 급수 입구 트랩에 연결 되어야 합니다. 호스의 두번째 말단은 반드시 감압 파이프에 연결 되어야 합니다..

1. 호스2. 감압3. 실링4. 밸브

그림 16

참고: 북아메리카 이외의 모델: 6.5 kg/14 파운드/ 65 리터,7.5 kg / 20 파운드 / 80 리터, 10.5 kg/ 25 파운드 / 105 리터,13.5 kg / 30 파운드 / 135 리터 , 18 kg/ 40 파운드 / 180 리터 및 24 kg / 55 파운드 / 240 리터모델에서, 냉수에 연결 하시려면, 플라스틱 만곡부를 지닌 호스를 사용해 주십시오.온수를 연결하시려면 금속 만곡부가 장착된 호스를 사용하여 주십시오.

물 호스를 재사용하지 말아 주십시오. 꼭 새로운 물 호스를사용하여 주십시오.

기기는 EN1717에 근거하여 "AB" 에어갭 시스템이 내장되도록 설계되였습니다. 그렇다 하더라도, 수도물을 기기에 연결할 때, 급수관과 기기 사이의 연결부에는 반드시 WRAS에 입증된 더블 체크 밸브 혹은 기타 동일한 효과를 실현할 수 있는 장치를 장착하여, 적어도 액체 유형의 역류를 방지할 수있는 보호 기능을 제공하여야 합니다.

설치와 수선의 편리를 위하여, 장치의 모든 흡입성 연결부에는 수동 차단 밸브와 필터를 장착하여야 합니다.

머신에 필요한 모든 물 연결이 정확히 연결되지 않으면 세탁프로그램이 정확하게 실행될 수 없습니다. 사용 가능한 연결옵션에 관하여서는 표 11 을 참조하여 주시되 이는 장치에 연결된 물의 유형에 따라 달라지게 되고 머신의 플레이트에서확인할 수 있습니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 32 파트 넘버 D1598KRR9

Page 33: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

2 물 연결 모델

1 2

CFD1213N

1. 표 11 를 참조하십시오.2. 표 11 를 참조하십시오.

그림 17

3 물 연결 모델

21 3

CFD1214N

1. 표 11 를 참조하십시오.2. 표 11 를 참조하십시오.3. 표 11 를 참조하십시오.

그림 18

물 유형 물 연결

1 2 3

표 11  계속...

물 유형 물 연결

냉수 및 고온수

저온 고온 해당 없음

냉 연수, 냉경수 및 고온수

냉 연수 고온 냉 경수

표 11

경고수압이 최소치 이하일 경우에는, 해당 선택 프로그램의 세탁 효과에 도달할 수 없습니다.

W914

판매 모델의 최 입수구 온도는 66°C [151°F]이며,건의된 직접 설치 모델의 최 입수구 온도는 90°C [194°F] (WRAS 비허용 모델) 혹은 60°C [140°F] (WRAS 허용 모델) 입니다.

적어도 급수관 사이즈에 표기된 사이즈 이상의 고온수 호스및 냉수 호스를 통해 급수를 진행 하십시오. 머신을 추가로설치할 경우에는, 더 큰 사이즈의 급수관을 사용하여 주십시오.

각 국가 및 현지 규정과 IEC 61770의 요구에 따라서 고온수호스 및 냉수 호스를 통해 급수를 진행 하십시오.

호스를 사용하여 상수도를 기기에 연결하려면 다음 절차를따르십시오.

1. 호수 설치전 머신 밸브에 연결된 빌딩 물 시스템을 최소이(2)분 동안 씻어 주십시오.

2. 연결하기 전에 기기의 입수 호스에 있는 필터를 점검하여크기가 맞고 깨끗한지 확인합니다.

3. 호스를 큰 고리 형태로 거십시오. 호스가 꼬이지 않도록하십시오.

더 긴 호스가 필요하거나 제조업체에서 제공하지 않은 호스를 사용할 경우에는 스크린 필터가 있는 유연한 호스가 필요합니다.

급수 연결

사양 모델 요구 사항

급수관 연결 사이즈, in. BSP 모두 3/4

표 12  계속...

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 33 파트 넘버 D1598KRR9

Page 34: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

급수 연결

사양 모델 요구 사항

권장 압력, bar [PSI] 모두 3-5 [44-73]

흡수관 당 흡입량, l/min. [gal/min] 6.5 kg - 24 kg /

14 파운드- 55 파운드/

65 리터- 240 리터

20 [5.28]

흡수관 당 흡입량, 4 bar 조건 하의 l/min. [60 PSI 조건 하의 gal/min]

18 kg - 28 kg /

40 파운드- 70 파운드/

180 리터- 280 리터*

133 [34.88]

*18 kg - 24 kg /40 파운드- 55 파운드/180 리터- 240 리터-선택 가능

표 12

"수격"을 방지하려면 공급관에 적절한 공기 쿠션(수직도관)을 설치해야 한다

Alliance Laundry Systems, LLC 범위내의 앞쪽 투입식 상업용직물 세탁기의 입수구에는 솔레노이드 밸브가 설치되어 있습니다. 최소 및 최 동작 압력은 1바 및 8바 입니다. 머신에는 사용 허락된 입수 호스가 사용 됩니다.

머신 보호에 사용되는 솔레노이드 밸브는 WRAS (IRNR150), 유럽 기준 EN1717에 따릅니다.

그림 19

연결 호스

오스트랄리아 물 규정과 오스트랄리아 표준 AS/NZS3500.1를 만족시키기 위하여, 본체와 함께 워터마크가 박힌 이미 입증된 더블 체크 밸브 역류 방지 장치를 제공하오니, 꼭 급수구와 장치 사이의 연결부에 장착하여 주십시오. 그림 21 를참조 하십시오.

CZB92N

그림 20

각 국가 및 현지 규정과 AS/NZS 3500.1의 요구에 따라서 고온수 호스 및 냉수 호스를 통해 급수를 진행 하십시오.

1. 물 공급 호스 커플링(와셔와 호스 두개가 공급됨)에 러버와셔와 필터 스크린을(악세러리 가방) 삽입해 주십시오.필터 스크린은 반드시 바깥 방향을 향해야 합니다.참고: BSPP 스레드 커플링을 지닌 호스를 사용할 경우:필터 스크린을 검정색 컬러의 호스 커플링에 삽입해 주시고 러버 와셔를 브러스 컬러의 호스 커플링에 넣으십시오.

2. 급수 호스 커플링과 필터 스크린을 급수 탭에 연결해 주십시오.

3. 기타 호스 커플링은 세탁기 뒷측의 고온수와 냉수 밸브연결부에 연결해 주십시오.참고: BSPP 스레드 커플링을 지닌 호스를 사용할 경우:급수 호스의(필터 스크린을 지닌) 검정색 컬러의 호스 커플링의 말단을 물 공급 탭에 삽입해 넣으십시오. 그 다음브러스 컬러의 호스 커플링의 말단을 세탁기 뒤측의 온수및 냉수 혼합 밸브 접합부에 연결해 주십시오.

4. 스레드 호스 커플링과 밸브 접합부의 연결은 타이트하게진행해 주십시오. 다음 집게로 1/4 바퀴 돌려 주십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 34 파트 넘버 D1598KRR9

Page 35: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

중요: 커플링은 크로스 스레드나 과도히 조여서는 안됩니다. 이는 누수를 초래할 것입니다.

5. 물을 틀어 물이 새는지 확인합니다.6. 물이 새는 곳이 있으면 호스 커플링을 다시 조여 줍니다.7. 새는 곳이 없어질 때까지 계속해서 재점검하고 조여 줍니

다.

FLW2216N_SVG

HOT

COLD

7

6

5

432

1

1. 탭2. 급수 호스3. 이 호스의 말단을 세탁기 뒤측의 밸브에 설치해 주십시

오4. 평며 고무 와셔5. 이 호스의 말단을 물 공급 탭에 설치해 주십시오 (블랙

컬러의 커플링은 BSPP 스레드에 연결)6. 필터 스크린7. 이중 역행 방지판

그림 21

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 35 파트 넘버 D1598KRR9

Page 36: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

순환수 연결

경고장치의 전원 공급을 끊어 주십시오. 메인 스위치를 꺼도장치의 메인 스위치 접촉 단자에는 여전히 전류가 존재합니다.

W900

1. 15 mm [0.59 인치] 직경의 드릴 비트를 사용하여 순환수급수구의 보호 스크린을 밖으로 빼 주십시오. 그림 22 을참조하여 주십시오.중요: 스크린이 파열되지 않도록 조심하여 주십시오. 아니면 급수 통로를 저애할 가능성이 있습니다.

1

CFD1215N

2

1. 순환수 밸브 혹은 펌프 제어 장치 케이블 입구2. 순환수 급수구

그림 22

2. 제조업체에서 제공한 순환수 밸브 혹은 펌프 제어 장치를급수 밸브 I5 혹은 I7의 도선에 연결하여 표준 기능 범위에서 밸브를 분리하여 주십시오.중요: 순환수 밸브에서 지정된 I5 혹은 I7과 다른 밸브를사용하시면 제조업체는 제탁기의 고장에 한 모든 책임을 지지 않게 됩니다.

3. 개구부에 케이블 부싱을 장착한 다음 부싱을 통해 케이블을 당겨 주십시오. 그림 22 을 참조하여 주십시오.

4. 순환수 급수구의 제어 장치 코일(코일은 장치화 함께 제공되지 않습니다)을 연결하여 주십시오. 작동 전압은208-240V 50/60 Hz입니다.

5. 케이블이 장치 혹은 급수 밸브 밖으로 나오지 않도록 고정하여 주십시오.

순환수 사양

온도 범위, °C [°F] 5~90 [41~194]

후속 표...

순환수 사양

최 압력, bar [PSI] 8 [116]

연결 - 외부 직경, mm [인치]

19 [0.75]

호스 및 연결 장치는 세탁 과정에 사용되는 화학품에 한 내구성을 구비하여야 합니다. 고무 EPDM 호스 등과 같은 성능강화형 호스를 사용할 수도 있습니다.순환수 시스템은 반드시 필터와 함께 사용하여야 하고 (수질에 근거하여) 필터에 하여 정기적으로 철저한 청결을 진행하여야 합니다. 상기 청결을 통하여 물 충만 소요시간의 연장과 물 밸브의 고장을 방지할 수 있습니다.

순환수 처리

순환수 탱크에 유입시키기 전에 반드시 순환수에 한 여과처리를 수행하여야 합니다. 반드시 크기가 0.2 mm [0.0079 인치] 혹은 그 이하인 기계적 필터를 장착하여 작은 입자(보풀,단추, 종이 등)들을 여과시켜야 합니다. 철망 간격이 좁을수록 더욱 좋습니다. 펌프의 가압측에도 필터가 설치되여야 합니다. 추가적으로 화학적 필터를 장착할 수도 있습니다. 기타사항은 필터 시스템 전문가에게 문의하여 주십시오.

순환수 탱크 특성

경고순환수 탱크 중의 물은 가열을 삼가하십시오. 이는 세탁기의 온도 균형을 파괴하고 순환수 중에 남아 있는 화학 물질의 활성을 강화시켜 전체 장치의 부식을 가속화시키게됩니다.

W901

순환수 탱크는 다음과 같은 최소 요구 사항을 만속시켜야 합니다.• 순환수 탱크는 반드시 국제 표준에 따라 제작되여야 합니

다.• 탱크의 용적은 경우별로 다릅니다. 권한 부여의 전문 엔

지니어에게 위탁하여 계산하여 주십시오. 아래와 같은 요인이 포함됩니다.• 매번 세탁 과정에서 순환수를 사용하여야 하는 세탁

절차수.• 세탁 절차에서 순환 사용되는 프로그래밍 가능한 물

량 (상기 물 량에 관한 정보는 프로그래밍 설명서를 참조하여 주십시오).

• 순환수 탱크로 물을 전송하는 세탁기 수량.• 세탁기 당 순환수 사용량.

순환수 탱크에는 꼭 배수관으로 통하는 오버플로우 기능이장착되여야 합니다. 배수구로 흘러간 물은 꼭 순환수 탱크로역류할 수 없어야 합니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 36 파트 넘버 D1598KRR9

Page 37: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

파이프 및 호스, 물 펌프와 순환수 탱크 네트워크에는 반드시내부식성 재료를 사용하여야 합니다. 물과 세척에 사용되는화학물질에 한 저항력이 우수하여야 합니다.

순환수 탱크에는 반드시 수위가 최소 수준 이하로 떨어졌을때 깨끗한 물을 필요한 최저 작동 수위 이상으로 충만시킬 수있는 시스템을 장착하여야 합니다. 상기 요구를 만족시키지못하면 세탁기로 공급되는 순환수가 없거나 부족하여서 제

로 작동될 수 없게 됩니다.

반드시 펌프를 이용하여 순환수 탱크 중의 순환수를 세탁기로 전송시켜야 합니다. 펌프에 한 요구사항은 순환수 시스템에 연결된 세탁기의 수량과 유형에 따라 다릅니다. 펌프의최 압력은 8 bar [116 psi].

레벨 스위치를 설치할 것을 권장합니다. 상기 레벨 스위치는반드시 무전압 접촉 방식을 통하여 마이크로 프로세서에 연결되어야 합니다. 그림 23 을 참조하여 주십시오.

CHM2560N_SVG

7

65

432

1

1. L2. 레벨 스위치3. K14. 단자 A5. 단자 B6. K17. N

그림 23

수위가 너무 낮은 경우, 계전지 접점 K1이 닫겨집니다. 단자B는 마이크로 프로세서의 하부 좌측에 위치하여 있습니다.단자 A는 단자 B의 바로 위에 위치하여 있습니다. 마이크로프로세서는 세탁기의 내부에 장착되여 있습니다. 설정 메뉴에서 "회수 신호 체크" 파라미터를 "예"로 설정하였을 때, 순환수 탱크 중의 수위가 너무 낮으면 타이머가 신호를 발송하게 됩니다.

전기적 설치 요구 사항중요: 전기 규격은 변경될 수 있습니다. 기기에 해당되는 전기 규격 정보는 일련번호판을 참조하십시오.

위험감전사고로 인하여 사망 혹은 엄중한 상해를 초래할 가능성이 있습니다. 수선작업을 시작하기 전, 꼭 전원 공급을끊은 다음 10분간 기다려 주십시오.

W911

경고기기 내에는 위험 전압이 흐릅니다. 유자격자만 조정 및문제 해결을 시도해야 합니다. 커버 또는 가드를 제거하고정비 절차를 시도하기 전에 기기에서 전원을 차단하십시오.

W736

경고위험 전압. 감전, 화상 또는 사망 사고의 원인이 될 수 있습니다. 검증된 접지 지점과 본 기기의 입력 전원단 부근에 있는 러그 사이에 접지선이 연결되었는지 확인하십시오.

W360

중요: 장치에 전원 스위치가 장착되지 않았을 경우, EN60204-1 표준 장절 5.3에 의하여 장치에 연결된 모든 전원공급원에 반드시 전원 차단 장치가 제공하여야 합니다.

중요: 공급 전압이 항상 한정된 범위 안에 있음을 확보하여주십시오. 전원 공급선의 길이가 매우 길 때, 더욱 큰 케이블을 이용하여 전압치를 줄여 주십시오.

북아메리카 이외의 모델:중요: 장치가 용량 전원 공급용 변압기(500kVA 혹 이상,배선 길이가 10 m [32.81 ft]미만)의 주변에 연결되였거나 전원 축전기 전환기가 장착되였을 경우, 반드시 전원 공급 개선 장치를 설치하여야 합니다. 상기 장치를 설치하지 않으시면 인버터가 손상될 가능성이 있습니다. 더욱 상세한 정보는제품을 구매하신 전문점에 문의하여 주십시오.

북아메리카 이외의 모델: 전력 보호를 위하여서는 당지 법규가 요구하에, 건물(세탁점 배전반)의 전기 장치에는 반드시잔여 전류 장치 (RCD) 및 회로 차단기가 설치되어 있어야 합니다. 그림 24 을 참조하여 주십시오.

전기는 기기 뒷면을 통해 연결합니다. 기기는 기기 뒷면의 일련번호판에 표시된 올바른 공급 전원에 구리 도선만 사용하여 연결해야 합니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 37 파트 넘버 D1598KRR9

Page 38: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

경고접지: 접지 장치는 머신의 기능 불량, 고장/ 파손이나 누전발생시에 감전의 위험을 줄여주며 전기 회로에 최소 저항치 경로를 제공하여 보호 작용을 진행 합니다. 때문에 장착 인원은 반드시 해당 국가 및 지방 규정에 따라 머신에철저한 접지 작업을 진행 하여야 함은 아주 중요하며 또한설치자의 책임 사항 입니다.

W902

CHM2486N_SVG

8

7

6

5

4

3

2

1

1. 잔류 전류 차단기 (RCD) (북아메리카 이외의 모델)2. 세탁점 전장 스위치보드3. 전원 공급 보호 장치4. 세탁 장치5. 위상 도선6. 보호 도선7. 전원 스위치 입력 단자 스위치보드8. 중성 도선

그림 24

중요: Alliance Laundry Systems의 보증은 잘못된 입력 전압으로 인해 결함이 발생한 부품에 적용되지 않습니다.

잔류 전류 차단기 (RCD) - 북아메리카 이외의 모델

일부 국가에서, RCD는 접지 보호 자동 차단기, 누전 차단기(GFCI), 기기 누전 차단기(ALCI) 혹은 접지 누전 차단기로 불려지고 있습니다.

현지 규정상 허용의 경우에는 반드시 RCD를 설치하여야 합니다. 일부 전력망 접지 시스템에서는 RCD가 허용되지 않을가능성이 있습니다.

RCD는 반드시 아래와 같은 사양을 만족시켜야 합니다.• 트리핑 전류 100mA (현지 규정에서 사용 가능하거나 허

용할 때, 30mA 트립 전류를 사용, 지연 시간이 짧은 유형을 선택하는 것이 바람직 합니다)

• Type B (DC 전압을 사용하고 더욱 좋은 성능을 요구하는장치 내부의 컴포넌트)

• 매개 RCD에 최 2개 장치를 설치 (30mA에서는 단지 1개장치)

일부 세탁기의 제어 회로는 분리형 변압기를 제공합니다. 따라서, RCD가 제어 회로의 오류를 감지하지 못할 가능성이 있습니다(하지만 분리형 변압기의 퓨즈가 감지).

전원 공급 보호 장치

전원 공급 보호 장치는 장치 및 회로의 합선에 하여 보호를제공합니다. 전원 공급 보호 장치로서 (글로우 와이어) 퓨즈혹은 (자동) 회로 차단기를 사용할 수 있습니다.

보호는 반드시 "느린" 유형 즉 회로 차단기는 곡선 D 여야 합니다. .

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 38 파트 넘버 D1598KRR9

Page 39: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

전원 공급 케이블

• 동도선 (사이즈 디테일은 전기 사양 - 북아메리카 이외의모델 또는 전기 사양 - 북아메리카 모델를 참조 하십시오)

• 연선 (유연한 와이어)은 머신의 진동에 견딜수 있습니다

• 횡단면 사이즈는 표 13 를 참조해 주십시오• 공급 케이블의 길이를 가능한 짧게 하고, 공급 보호 장치

에서 분지가 없이 직접 세탁기로 연결하여 주십시오• 플러그 혹은 확장 코드를 사용하지 말아 주십시오 (장치

는 전력 네트워크에 영구 접속되도록 설계되었습니다)AWG 사이즈 확정

전원 공급 보호 장치의 공칭 전류위상 도선 부분 최소 값,

mm2 [AWG]보호 도선 부분 최소 값,

mm2 [AWG]

자동 회로 차단기 퓨즈

16A (15A) 10A (10A) 1.5 [15] 1.5 [15]

20A (20A) 16A (15A) 2.5 [13] 2.5 [13]

25A (-) 20A (20A) 4 [11] 4 [11]

40A (40A) 32A (30A) 6 [9] 6 [9]

63A (-) 50A (50A) 10 [7] 10 [7]

80A 63A 16 [5] 16 [5]

100A 80A 25 [3] 16 [5]

125A 100A 35 [2] 25 [3]

표 13

전원 공급 케이블을 연결하기 위하여 반드시 아래와 같은 절차를 따라 주십시오:

1. 뒷면 판넬의 개구부를 통하여 케이블을 삽입합니다. 전원공급 케이블이 이동하지 못하도록 변형 방지장치를 사용하여 주십시오.

2. 도선 말단의 피복을 벗겨 주십시오. 그림 25 을 참조하여주십시오. 보호 장치의 도선은 반드시 무장력 상태에서장치와 연결할 수 있을 만큼의 충분한 길이를 갖추어야합니다.

CHM2487N_SVG

7

6

543

2

1

1. 보호 도선2. 위상 도선3. 위상 도선4. 위상 도선5. 중성 도선6. 몰딩 튜브7. 도선 피복을 벗길 길이

그림 25

3. 연선 도선, L1/U, (L2/V), (L3/W), (N) 도선에 절연 슬리브및 와이어 말단 튜브 (6) 사용. 전원 스위치가 꺼져 있을 경우에도 전원 공급 케이블에는 전압이 걸려 있기 때문에우발적인 접촉이 발생하지 않을 것을 확보하여 주십시오.

4. PE 단자가 고정 상태를 유지할 수 있도록 보호 도선에 환형 단자를 압착시켜 주십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 39 파트 넘버 D1598KRR9

Page 40: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

5. 전원 공급 도선을 L1/U, (L2/V), (L3/W), (N)가 표기된 입력 단자 (메인 스위치 [1])와 PE로 표기된 단자로 연결하여 주십시오. 그림 26 또는그림 27 를 참조 하십시오.

6. 스트레인 릴리프 위치 앞에 케이블의 처짐 부위를 형성하여 주십시오. 이는 응축수가 장치 내부로 흘러 드는 것을방지할 수 있습니다. 그림 26 또는그림 27 를 참조 하십시오.

북아메리카 이외의 모델

CHM2488N_SVG

7

6

5

4

3

2

1

1. 전원 스위치2. 스트레인 릴리프3. 케이블의 처짐 부위4. N5. W6. V7. U

그림 26

북아메리카 모델

1. 전원 스위치2. 스트레인 릴리프3. 케이블의 처짐 부위4. L35. L26. L1

그림 27

장치 보호 접지 연결 및 등전위 본딩

기타 세탁기 혹은 기기의 노출된 전기 전도부와 동시에 접촉가능할 때, 반드시 모든 기기 사이의 등전위 본딩을 확보하여야 합니다. 상기 용도로 사용되는 외부 보호 단자는 장치 프레임의 뒷면 판널에 위치하고 있습니다. 보호 도선의 최소 단면적은 전원 공급 케이블의 단면적에 달려 있습니다 ( 표 13 을 참조하여 주십시오). 그러나 충분한 보호 작용을 위해서는, 전원 공급 케이블의 단면적이 4 mm 2일 때, 6 mm 2와 같은단면적이 더 큰 보호 도선을 선택하여 주십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 40 파트 넘버 D1598KRR9

Page 41: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

입력 전원 상태드라이브는 드라이브의 정격 전압 범위를 벗어나지 않는 입력 전원에 직접 연결할 수 있습니다. 입력 전원 상태에는 부품 손상이나 제품 수명 단축을 초래할 수 있는 특정 입력 전원 상태가 나열되어 있습니다. 해당 상태 중 하나 이상이 존

재할 경우, 가능한 시정 조치에 나열된 장치 중 하나를 설치하십시오.

중요: 장치는 각 분기 회로에 하나씩만 필요합니다. 해당 장치는 분기 회로와 가장 가까운 위치에 설치해야 하며, 분기회로의 총 전류를 처리할 수 있는 크기여야 합니다.

입력 전원 상태 가능한 정정 조치

저압 라인 임피던스 (1% 라인 리액턴스보다 적음) • 회선 리엑터 설치• 절연 트랜스120 kVA보다 큰 공급 트랜스

회선에 역률 보정 커패시터가 있음 • 회선 리엑터 설치• 절연 트랜스회선에서 전력 차단이 자주 발생함

라인에는6000V(전광) 이상의 간헐적인 소음 스파이가 존재합니다.

상 지간 전압이 정상 선간전압의 125%를 초과함 • 접지 MOV 점퍼 제거• 차 접지된 절연 변압기를 설치 하십시오(필요할 경우)접지되지 않은 배전 시스템

240V 오픈 텔타 구조(스팅어 레그)* • 회선 리엑터 설치

* 중위상 접지 중립 시스템을 통해 개방 삼각에 적용된 드라이브의 경우, 중간에서 중립 또는 접지에 연결된 위상의 반 위상을 “stinger leg,” “high leg,” “red leg” 등이라고 합니다. 이 leg는 시스템 전체에 걸쳐 각 연결 지점에서 빨간색 또는 주황색테이프로 식별해야 합니다. Stinger leg는 리액터의 중앙 Phase B에 연결해야 합니다.

표 14

입력 전압 요구 사항

전압이 표기된 사양 범위를 벗어날 경우, 전력 회사 또는 전기 기술자와 상의하십시오.

기기가 4선용으로 설계되었을 경우에는 전력 회사에서 중립leg를 제공해야 합니다.

4선 모델에서 삼각 공급 시스템을 사용할 경우, high leg를 L3에 연결하십시오.

중요: 부적절한 연결은 장비 손상과 보증이 무효화되는 원인이 될 수 있습니다.

위험감전 위험은 사망 또는 중상으로 이어집니다. 정비하기 전에 전원을 분리하고 오(5) 분 동안 기다리십시오.

W810

위험위험한 회전 속도. 파라미터 장치로 AC 인터버 드라이브를 제어하면 안전 기능이 우회되어 도어가 열린 상태에서바스켓이 고속으로 회전할 수 있게 됨에 따라 중상을 입을수 있습니다. 기기 앞에 큰 표지판을 비치하여 사람들에게위험에 해 경고하십시오.

W361

회로 차단기와 긴급 차단단상 장치에는 단상 역한시 회로 차단기를 장착하여야 합니다. 삼상 장치에는 그 중 어느 상위가 의외로 끓겨 졌을 때 모터의 손상을 방지하기 위하여 모든 연결을 차단할 수 있도록분리된 삼상 역한시 회로 차단기를 장착하여야 합니다. 각 모델의 지정 회로 차단기 요구사항 부분을 참조하여 주십시오.

중요: 모든 긴급 차단은 사양을 준수해야 합니다. 퓨즈를 회로 차단기 신 사용하지 마십시오.

연결 사양중요: 연결 작업은 자격을 갖춘 전기 기술자가 기기와 함께제공된 배선도를 사용하여, 또는 EU(유럽 연합) 공인 표준에따라 수행해야 합니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 41 파트 넘버 D1598KRR9

Page 42: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

머신을 별도의 분기 회로에 연결해 주십시오(전등 혹은 기타설비와 공유 없이). 액체 방지 혹은 사용이 허용된 가요 관로에 방패막을 연결해 주십시오. 합당한 사이즈의 동도체가 국제 전기 코드(NEC) 또는 기타 적용 코드의 규정에 따라 설치되어야 합니다.

전기 사양 차트에 명시된 15 m [50 feet] 사이즈까지의 와이어를 사용하십시오. 이보다 작은 사이즈인 15 에서 30 m [50 에서 100 feet]를 사용하십시오. 30 m [100 feet]보다 큰 두 사이즈를 사용하십시오.

단상 연결

단상 연결 – 북아메리카 모델

장치의 전원 공급 연결 단자에 전원 공급 와이어를 연결하는방법은 다음 그림과 같습니다.

전원 공급 와이어 장치의 전원 연결 단자

L1 L1

L2 L2

PE PE (접지)

표 15

전원 연결 단자판

그림 28

북아메리카 모델-단상 연결

그림 29

단상 연결 - 북아메리카 이외의 모델

장치의 전원 공급 연결 단자에 전원 공급 와이어를 연결하는방법은 다음 그림과 같습니다.

전원 공급 와이어 장치의 전원 연결 단자

U U

중성 N

PE PE (접지)

표 16

전원 연결 단자판

N

CHM2499N_SVG

그림 30

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 42 파트 넘버 D1598KRR9

Page 43: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

북아메리카 이외의 모델, 단상 연결

PE U N

PE

NU

CHM2500N_SVG

그림 31

3상 연결

삼상 연결 – 북아메리카 모델

장치의 전원 공급 연결 단자에 전원 공급 와이어를 연결하는방법은 다음 그림과 같습니다.

전원 공급 와이어 장치의 전원 연결 단자

L1 L1

L2 L2

L3 L3

PE PE (접지)

표 17

북아메리카 모델-삼상 연결

그림 32

삼상 연결 - 북아메리카 이외의 모델

장치의 전원 공급 연결 단자에 전원 공급 와이어를 연결하는방법은 다음 그림과 같습니다.

전원 공급 와이어 장치의 전원 연결 단자

U U

V V

W W

PE PE (접지)

표 18

전원 연결 단자판

V W N

CHM2501N_SVG

그림 33

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 43 파트 넘버 D1598KRR9

Page 44: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

북아메리카 이외의 모델, 삼상 연결

U

V

PE UV

W

W

PE

N

N

CHM2502N_SVG

그림 34

위상 가산기

기기를 개조하여 작동 전압을 낮추거나 50Hz에서 작동하도록 할 수 있습니다. 자세한 내용은 일련번호판 옆의 변환 라벨을 참조하십시오.

중요: 기기에 위상 가산기 를 사용하지 마십시오.

전압 설정

머신은 전압 범위가 지정된 상태로 디자인 및 제조 되었습니다. 당신의 머신에 해당되는 전압 법위 정보에 관련해서는 시리얼 플레이트를 참조해 주십시오.

공급 전압이 항상 장절 에 지정된 한정 범위 안에 있음을 확보하여 주십시오.

변압기가 제공된 경우에 (컨트롤 또는 스탭 다운 변압기), 공장에서 가장 높은 전압치로 설정 되었스빈다. 설치시에 공칭전압이 낮은 경우에, 변압기 상의 합당한 전압 단자가 반드시선택 되어야 합니다. 전압 범위가 208-240V인 경우에, 연결된변압기 단자는 240V 입니다. 공급 전압이 208V인 경우에, 전압 와이어를 208V 단자에 재연결해 주십시오.

빈도 설정

머신은 50/60HZ로 디자인 및 제조 되었습니다. 당신의 머신에 해당되는 주파수 법위 정보에 관련해서는 시리얼 플레이트를 참조해 주십시오.

주파수가 항상 장절 에 지정된 한정 범위 안에 있음을 확보하여 주십시오.

중력 배수가 제공된 경우에 (펌프 없음), 배수 밸브의 공장 설정치는 북아메리카 모델에서 60Hz이며 북아메리카 이외의모델에서 50Hz 입니다.

설치시 요구된 주파수가 기본 설정치와 다른 경우에, 배수 밸브의 주파수 단자에 합당한 전압 와이어를 재연결해 주십시오.

열 과부하 보호기

인버터 드라이브가 장착된 모델에 있어서, 인버터 드라이브는 드라이브 모터에 하여 과부하 보호 기능을 제공합니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 44 파트 넘버 D1598KRR9

Page 45: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

전기 사양6.5 kg/14 파운드/65 리터 모델

전압

(V)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

0.85 6.6 10 3.6 17.9 (3) 20

5.2 24.9 (4.6) 32

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

0.85 6.6 10 6.7 20 (6) 25

9.7 27.5 (9) 32

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

0.85 6.6 10 5.3 10 (4.6) 16

6.7 13.5 (6) 16

9.7 18 (9) 20

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

0.85 2.4 10 6.7 9.9 (6) 16

9.7 15.3 (9) 20

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

0.85 2.4 10 7.7 11.6 (7) 16

9.7 13.8 (9) 16

표 19

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 45 파트 넘버 D1598KRR9

Page 46: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

7.5 kg/20 파운드/80 리터 모델전

압 (V

)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

0.85 6.7 10 3.6 18 (3) 20

5.2 25.1 (4.6) 32

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

0.85 6.7 10 6.7 20.2 (6) 25

9.7 27.9 (9) 32

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

0.85 6.7 10 5.3 10 (4.6) 16

6.7 13.7 (6) 16

9.7 18.2 (9) 20

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

0.85 2.5 10 6.7 10 (6) 16

9.7 15.4 (9) 20

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

0.85 2.5 10 7.7 11.7 (7) 16

9.7 13.9 (9) 16

표 20

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 46 파트 넘버 D1598KRR9

Page 47: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

10.5 kg/25 파운드/105 리터 모델전

압 (V

)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

1.2 9.8 16 3.8 18.5 (3) 25

5.4 25.5 (4.6) 32

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

1.2 9.8 16 6.8 20.5 (6) 25

9.8 28.1 (9) 32

12.8 35.6 (12) 40

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

1.2 9.8 16 6.8 14.1 (6) 16

9.8 18.5 (9) 20

12.8 22.8 (12) 25

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

1.2 3.2 10 6.8 10.1 (6) 16

9.8 15.5 (9) 16

12.8 19.9 (12) 25

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

1.2 3.2 10 7.8 12.8 (7) 16

9.8 14 (9) 16

12.8 18.2 (12) 25

표 21

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 47 파트 넘버 D1598KRR9

Page 48: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

13.5 kg/30 파운드/135 리터 모델전

압 (V

)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

1.6 10.1 16 4.1 19 (3) 25

5.7 27 (4.6) 32

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

1.6 10.1 16 7.1 22 (6) 25

10.1 29.6 (9) 32

13.1 37.2 (12) 40

14.9 41.7(13.8)

50

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

1.6 10.1 16 7.1 13 (6) 16

10.1 18 (9) 20

13.1 22.6 (12) 25

14.9 27 (13.8) 32

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

1.6 3.6 10 7.1 11.6 (6) 16

10.1 16 (9) 20

13.1 19.9 (12) 20

14.9 22.5(13.8)

32

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

1.6 3.6 10 8.1 13.2 (7) 16

10.1 14.8 (9) 16

13.1 18.7 (12) 25

표 22

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 48 파트 넘버 D1598KRR9

Page 49: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

18 kg/40 파운드/180 리터 모델전

압 (V

)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

2.3 14.2 20 해당 없음 해당 없음

해당 없음

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

2.3 14.2 20 13.5 37.9 (12) 40

19.5 53.3 (18) 63

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

2.3 14.2 20 13.5 23.1 (12) 25

19.5 31.9 (18) 32

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

2.3 5.2 10 13.5 20.9 (12) 25

19.5 30.5 (18) 32

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

2.3 5.2 10 13.5 19.7 (12) 25

19.5 27.2 (18) 32

표 23

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 49 파트 넘버 D1598KRR9

Page 50: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

24 kg/55 파운드/240 리터 모델전

압 (V

)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

3.1 15 20 해당 없음 해당 없음

해당 없음

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

3.1 15 20 20 54.3 (18) 63

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

3.1 15 20 20 31.9 (18) 32

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

3.1 7.1 10 20 31.5 (18) 32

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

3.1 7.1 10 20 28.2 (18) 32

표 24

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 50 파트 넘버 D1598KRR9

Page 51: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

28 kg/70 파운드/280 리터 모델전

압 (V

)

빈도

(Hz)

위상

전선

표준 전열

총 전

력 (k

W)

최 로

드 암

페어

(A)

퓨즈

(A)

총 전

력 (k

W)

풀로

드 암

페어

(전기

가열

kW

)

퓨즈

(A)

200-240 50/60 1 2 (L1, L2,혹은 L1,N)

3.1 16 20 해당 없음 해당 없음

해당 없음

200-240 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

3.1 16 20 20 54.3 (18) 63

23.9 64 (21.9) 80

380-415+ N

50/60 3 4 (L1, L2,L3, N)

3.1 16 20 20 31.9 (18) 32

23.9 40.5(21.9)

50

380-415 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

3.1 7.2 10 20 31.6 (18) 32

23.9 37 (21.9) 40

440-480 50/60 3 3 (L1, L2,L3)

3.1 7.2 10 20 28.3 (18) 32

23.9 34 (21.9) 40

표 25

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 51 파트 넘버 D1598KRR9

Page 52: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

전기 사양 - 북아메리카 모델7.5 kg/20 파운드/80 리터 모델

코드 전압 (V) 빈도 (Hz) 위상 전선최 로드암페어 (A)

회로 차단기 CSA

(A)AWG(mm2)

X 및 Z 208-240 50/60 1/3 2 (L1, L2 혹은 L1, N)

6.7 10 14 (2.5)

표 26

10.5 kg/25 파운드/105 리터 모델

코드 전압 (V) 빈도 (Hz) 위상 전선최 로드암페어 (A)

회로 차단기 CSA

(A)AWG(mm2)

X 및 Z 208-240 60 1/3 2 (L1, L2 혹은 L1, N)

9.8 15 14 (2.5)

표 27

13.5 kg/30 파운드/135 리터 모델

코드 전압 (V) 빈도 (Hz) 위상 전선최 로드암페어 (A)

회로 차단기 CSA

(A)AWG(mm2)

X 및 Z 208-240 60 1/3 2 (L1, L2 혹은 L1, N)

10.1 15 14 (2.5)

표 28

18 kg/40 파운드/180 리터 모델

코드 전압 (V) 빈도 (Hz) 위상 전선최 로드암페어 (A)

회로 차단기 CSA

(A)AWG(mm2)

X 및 Z 208-240 60 1/3 2 (L1, L2 혹은 L1, N)

14.2 20 12 (4)

표 29

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 52 파트 넘버 D1598KRR9

Page 53: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

24 kg/55 파운드/240 리터 모델

코드 전압 (V) 빈도 (Hz) 위상 전선최 로드암페어 (A)

회로 차단기 CSA

(A)AWG(mm2)

X 및 Z 208-240 60 1/3 2 (L1, L2 혹은 L1, N)

15 20 12 (4)

N 및 7 440-480 60 3 3 (L1, L2, L3) 7.1 10 14 (2.5)

표 30

28 kg/70 파운드/280 리터 모델

코드 전압 (V) 빈도 (Hz) 위상 전선최 로드암페어 (A)

회로 차단기 CSA

(A)AWG(mm2)

X 및 Z 208-240 60 1/3 2 (L1, L2 혹은 L1, N)

16 20 12 (4)

N 및 7 440-480 60 3 3 (L1, L2, L3) 7.2 10 14 (2.5)

표 31

증기 요구 사항 [증기 열 옵션에만 해당]

경고뜨거운 표면. 심한 화상을 입을 수 있습니다. 증기를 끄고증기관, 연결부 및 부품이 식을 때까지 만지지 마십시오.

W505

선택 사양인 증기 가열 기능을 장착한 장치에 있어서, 이미입증된 상업 증기 관례에 따라 해당 파이프를 설치하여야 합니다. 증기 요구사항은표 32 과 같습니다.

사양 요구 사항

증기관 연결 사이즈, in.BSP

1/2"

증기 압력, bar [PSI] 1-8 [15-116]

표 32

중요: 스팀 밸브의 앞에는 최 투과율이 300 µm [0.0118 인치]인 필터를 장착하여야 합니다. 300 µm [0.0118 인치] 이상의 먼지는 스팀 밸브를 손상시키거나 누전을 초래할 가능성이 있습니다.

중요: 고객이 조달한 증기 필터를 설치하지 않으면 보증이무효화될 수 있습니다.

반드시 스팀 밸브에 정확히 응되는 증기 유입 압력 호스를사용하고 적용될 작동 압력에 적합한 밀봉처리가 되여 있어야 합니다.

증기 밸브 설치

1. 뒷면 커버를 제거하여 주십시오.2. 장치의 뒷면에 증기 밸브 및 필터를 브래킷과 함께 장착

하여 주십시오.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 53 파트 넘버 D1598KRR9

Page 54: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

1. 브래킷2. 증기 호스3. 케이블4. 증기 코일

그림 35

3. 증기 호스를 증기 밸브에 연결시켜 주십시오.4. 케이블을 증기 코일에 연결시켜 주십시오.5. 뒷면 커버를 원래 위치에 장착시켜 주십시오.

소모품 디스펜서

경고위험 화학 물질. 눈 또는 피부 손상을 초래할 수 있습니다.화학 물질을 취급할 때는 항상 눈과 손을 보호하는 장구를착용하고, 화학 물질 원료와 직접 접촉을 피하십시오. 화학 물질을 취급하기 전에는 접촉 사고 발생 시 처 방법에 관한 제조업체의 지침을 읽으십시오. 눈 세정 및 긴급샤워 시설을 접근이 용이한 장소에 설치하십시오. 화학 물질 누출 여부를 정기적으로 확인하십시오.

W363

소모품 디스펜서

외부 액채 공급 커넥터 수 8

표 33  계속...

소모품 디스펜서

유체 공급 연결부 크기, mm [인치] 8 [5/16]

희석 액체 세제 공급관 연결 수량 3

희석 액체 세제 공급관 사이즈, mm [인치] 12 [1/2]

표 33

중요: 30초 안에 요구되는 흐름량을 제공할 수 있는 액체 세제 펌프를 사용하여야 합니다.

중요: 물 밸브가 열린후 곧바로 펌핑을 시작합니다. 액체 세제는 유입된 물에 의하여 희석되는 동시에 세탁통으로 주입됩니다.

수축, 파손, 마모 현상이 발생하지 않도록 배선 및 호스의 위치를 고정시켜 주십시오. 머신 손상을 막기 위해서는, 액체세제 사용전 세제 공급업체에 세제 무해 여부와 PP 및 PVC재료에 한 비활성을 확인하여 주십시오.

중요: 이 지침을 따르지 않으면 기기가 손상되고 보증이 무효화될 수 있습니다.

외부 액체 공급장치 연결

1. 장치의 뒷면을 향한 상태에서, 밸브 판넬의 좌측에서 8개의 8 mm [5/16 인치] 공급 호스 연결부를 찾아 주십시오. 그림 36 을 참조하여 주십시오.참고: 건의된 펌프 흐름율의 설정 값은 시간당 60에서100리터 입니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 54 파트 넘버 D1598KRR9

Page 55: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

밸브 패널-후면도

1. 외부 공급 호스 연결부2. 케이블 부싱3. 제어 신호 단자 박스

그림 36

2. 밸브 패널에 외부 공급 호스에 사용될 8개의 플라스틱 구멍을 필요에 따라 뚫어 주십시오.참고: 밸브 판넬의 외부 공급 호스 연결부에서, 액체 세제의 유입에는 단지 3개의 1/2 인치 12 mm의 연결구가 필요합니다. 사용 필요시에는, 단지 사용할 연결구에만7/16 인치 11.5 mm 크기의 구멍을 뚫어 주십시오.

3. 플라스틱 파편을 제거합니다.4. 드릴로 뚫은 각 구멍에 있는 포트에 외부 공급 호스를 연

결합니다.5. 적절한 클램프로 고정합니다.

경고호스 연결의 확고 여부(클램프 검사)를 확인하여 주십시오. 일체 화학 물질의 누설은 엄중한 인신 상해 뿐만아니라 세탁기의 엄중한 손상을 초래할 가능성이 있습니다. 임의의 연결부가 개방된 상태라면 꼭 닫아 주시고 적절한 커버로 그 개방부를 보호하여 주십시오.

W909

참고: 화학물질 주입 공급 펌프를 공장에서 해당 용도로 특별히 제공한 지점이 아닌 다른 지점에 전기적으로 연결하려고 하지 마십시오.

외부 액체 세제 공급 시스템의 전기 연결외부 액체 세제 공급 시스템의 전원 공급 케이블은 외부 전원공급 장치에 연결되여야 합니다. 반드시 유효한 자격 인증을받은 전문인원이 올바른 현지 규정에 따라 장치의 전기적 연결 작업을 수행하여야 합니다. 정확한 연결 방법은 장치 배선도에서 찾아볼 수 있습니다. 액체 세제 펌프 시스템을 세탁기에 연결하지 마십시오.

공급 제어 신호의 전기적 연결부는 뒷면 판넬에 찾아볼 수 있습니다. 그림 36 을 참조하여 주십시오. 단자 박스에는 전기적 연결을 표시하는 라벨이 부착되어 있습니다. 신호 연결에관한 상세 정보는 장치의 전장 스킴에서 찾아볼 수 있습니다.

CFD3113N

그림 37

공급 펌프 제어 신호의 전압은 24 VAC입니다. 펌프 제어 회로의 최 전류는 100mA로 한정되어 있습니다. 플라스틱 케이블 부싱을 통하여 펌프 제어 신호 연결용 케이블을 배치시켜 주십시오. 도선을 연결부 "P"의 응된 위치에 연결시킨후, 도선의 탈락을 방지하기 위하여 케이블 브러싱을 조여서케이블을 고정시킨 다음 박스의 커버를 닫아 주십시오. 액체세제 공급 시스템의 프로그래밍에 관한 상세정보는 프로그래밍 설명서를 참조하여 주십시오.

외부 기 컨트롤

이 기능은 외부 연결인 핀 와 사이의 접촉을 통해 활성화될 수 있습니다, 그림 38 를 참조 하십시오. 이 연결은 오직 선택 사양인 “가열 지연 / 세제 기”를 지닌 머신에서만 가능합니다.

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 55 파트 넘버 D1598KRR9

Page 56: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

밸브 패널-후면도

1. 외부 공급 호스 연결부2. 케이블 부싱3. 제어 신호 단자 박스

그림 38

설치

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 56 파트 넘버 D1598KRR9

Page 57: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

화학물질 주입 공급 시스템경고

화학물질을 처리할 때 눈 및 손 보호구를 착용해야 한다.가공되지 않은 화학물질에 직접 접촉하는 것을 항상 피해야 한다. 화학물질을 처리하기 전에 우발적으로 접촉할 경우에 한 제조사의 설명을 읽어야 한다. 눈 세척 시설과비상 샤워가 쉽게 닿을 수 있는 곳에 있어야 한다. 화학물질이 누수되지 않는지 정기적으로 확인해야 한다.

C365

희석되지 않은 용액의 드리핑은 세탁 탈수기를 파손할 수 있습니다. 때문에, 모든 화학품 디스펜서 펌프는 세탁 탈수기의분사점 하단에 위치해야 합니다. 모든 디스펀서 배관은 분사점 하단에서 진행 되어야 합니다. 설명에 따르지 않을 경우에순환은 드리핑을 피할수 없습니다. 이 설명에 따르지 않을 경우에는 머신이 파손되고 품질 보증이 거부될 수 있습니다. 그림 39 는 전형적인 화학품 분사 공급 시스템을 보여 줍니다.

화학물질 주입 공급 시스템

1. 주입 지점2. 화학물질 디스펜서 펌프 방출구3. PVC 관

그림 39

화학물질 주입 공급 시스템

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 57 파트 넘버 D1598KRR9

Page 58: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

작동 작동 방법

1. 주전원을 켜십시오 (회로 차단기).2. 도어 핸들을 잡아 당겨 도어를 열어 주십시오.3. 가능할 경우, 항상 최 용량의 세탁물을 넣습니다. 용량

을 초과하지 마십시오. 그림 40 를 참조하십시오.참고: 너무 적게 넣으면 불균형 상태가 초래되어 기기 수명이 단축될 수 있습니다.

참고: 별도의 직물은 별도의 밀도를 가지고 있습니다. 로딩은 반드시 머신의 로딩 사양에 따라 조정 되어야 합니다. 최적의 세탁 투입량은 로딩 비율에 의해 결정 됩니다(kg/lb 직물 : l/gal 드럼통 체적). 합당한 투입량 비율은직물 유형과 기타 요인에 의해 결정 됩니다. 코튼 직물은일반적으로 1:10-1:13 채움 비율을 요구하며,이는 드럼통 완전 채움 상태 입니다. 합성 및 혼방 섬유는 일반적으로 1:18-1:20 충전율을 필요로 하며, 이는 드럼통 절반 채움 상태 입니다.

U003I_SVG

그림 40

4. 도어 핸들에 적당한 힘을 가하는 동시에 도어 핸들을 좌측으로 약간 회전시켜 도어를 닫아 주십시오.

5. 참고: 세착기를 작동시키기 전에 도어가 정확히 닫겨 졌는지 확인하여 주십시오. 핸들을 완전히 회전시키려고 시도하지 말아 주십시오. 안전 시스템이 효력을 잃을 가능성이 있습니다. 장치 작동시에, 안전 시스템은 무단 취급및 도어 잠금 장치의 손상을 방지하는 역할을 하게 됩니다.

6. 직물 투입시에는 직물의 소재 및 허용된 세척 온도에 근거하여 응되는 세탁 프로그램을 선핵하여 주십시오.

경고신체 부상을 예방하기 위해, 온도가 섭씨 51° [화씨 125°]가 넘는 유입수와 뜨거운 표면을 만지지 마십시오.

W748

경고뒷면이 고무로 된 물품을 탈수할 수 없습니다. 불균형 상태로 인한 기기 손상을 방지하기 위해, 뒷면이 고무로 된물품을 세탁할 때는 회전(탈수) 단계를 이용하지 마십시오. 보증이 무효화됩니다.

W880

7. 공급함에 액체 세제를 추가한 다음 뚜껑을 닫아 주십시오.참고: 세척는 일반 마켓에서도 쉽게 찾아볼 수 있는 "무거품 유연제 세제" 만 사용하는 것이 좋습니다. 젤 타입의세제는 사용하지 말하 주십시오. 비누의 투여량은 일반적으로 포장에 표기되어 있습니다. 세제의 과다 사용은 세탁 효과 저하와 거품이나 넘침을 발생하여 장치를 손상시킬 가능성이 있습니다.

CHM2462N_SVG

1 2 3 4

1. 사전세탁 세제2. 주 세탁용 세제3. 주 세탁용 액체 세제 혹은 액체 표백제 등.4. 액체 섬유 유연제 혹은 최종 헹굼 액체 스타치

그림 41

8. 자판기형 모델에는 필요에 따라 동전 또는 카드를 넣습니다.• 동전으로 작동되는 기기에는 동전을 넣으십시오. 동전

을 하나씩 넣을 때마다 필요한 잔액이 새로 표시됩니다.

9. START 키패드를 누릅니다.10. 처음 150초 동안에는 원하는 세척 사이클을 변경시킬 수

있습니다. 처음 150초가 경과된 다음에는 선택된 세탁 사이클의 잔여 시간 많큼 세탁 사이클이 활성화된 상태를유지하게 됩니다.

11. 디스플레이 화면에는 세탁 사이클 잔여 시간이 0이 될 때까지 카운팅 다운 됩니다. 세탁이 완료시에, 도어 잠금 장치가 해제되고 디스플레이 화면에 "언로딩"이 표시됩니다.

작동

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 58 파트 넘버 D1598KRR9

Page 59: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

경고전원 공급이 차단된 상태에서 장치의 도어를 열 수 없고 또한 장치에 자동 잠금 해제 회로가 장착되였다면,잠금 회로가 도어의 잠금 상태를 해제할 때까지 기다려 주십시오. 도어를 열기 전, 드럼이 완전히 정지되고물이 모두 배출됨을 확인하여 주십시오.

W903

정전장치가 유휴 상태에 있고 세탁 프로그램 실행이 없는 경우에정전이 발생하였을 경우, 장치는 계속 유휴 상태를 유지하게됩니다.

숫자 키패드를 지니지 않은 모델

세탁 프로그램이 진행중 도어가 닫기고 잠긴 상태에서 정전이 발생할 경우, 전원 공급이 복구된 후, 세탁 프로그램은 프로그램이 중단된 단계로부터 다시 세탁 프로그램을 계속하게 됩니다.

자동 도어 잠금-잠금 해제 모듈이 장착된 장치에 관하여서는 자동 도어 잠금-잠금 해제 모듈 부분을 참조하여 주십시오.정전된 기간, 비록 도어의 잠금 상태는 해제되지만 계속 닫긴상태가 유지되고 전원 공급이 복구된 후 바로 "시작/도어 열기" 메시지가 표시됩니다. 이때 도어를 열게 되면, 세탁 프로그램이 취소됩니다. 이때 시작 버튼을 누르게 되면, 세탁 프로그램은 프로그램이 중단된 단계에서부터 계속하게 됩니다.

숫자 키패드를 지닌 모델

세탁 프로그램이 수행되고 있는 상황에서 정전이 발생하였을 경우, 전원 공급이 복구된 후 바로 "CONTINUE /STOP"(계속/정지) 메시지가 표시됩니다. 이때 STOP(정지) 버튼을 누르게 되면, 세탁 프로그램이 취소됩니다. 이때START(시작) 버튼을 누르게 되면, 세탁 프로그램은 프로그램이 중단된 단계에서부터 계속하게 됩니다.

자동 도어 잠금-잠금 해제 모듈일부 장치에는 정전시이도 도어의 잠금 상태를 해제할 수 있는 자동 모듈이 장착되여 있습니다.

단기 정전이 발생할 경우, 상기 모듈은 장치의 작동에 영향을미치지 않습니다.

장기 정전이 발생하였을 경우, 상기 모듈은 도어의 잠금 상태를 해제하게 됩니다. 이때 세탁기의 도어를 열고 세탁물을 꺼낼 수 있습니다.

경고배수 펌프 혹은 역방향 기능 배수 밸브가 장착되여 있는기계에는 절 로 자동 도어 잠금-잠금 해제 모듈을 사용여서는 않됩니다.

W910

작동

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 59 파트 넘버 D1598KRR9

Page 60: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

유지관리 유지관리

경고합당한 화학품을 사용하여 발열체와 기타 부품에 칼슘 침적은 피면 하십시오. 이 문제에 관해서는 세제 공급업체에문의 하십시오. 제조상은 캄슘 침적으로 인한 발열체나 기타 머신 부품의 손상에 해서는 책임을 지지 않습니다.

W904

경고날카로운 모서리로 인해 신체 부상을 입을 수 있습니다.금속판 부위를 취급할 때는 보안경 및 안전 장갑을 착용하고, 적절한 공구를 사용하고, 충분한 밝기의 조명을 사용하십시오.

W366R1

중요: 정비 및 유지관리 절차를 수행하기 위해 제거했던 패널을 모두 제자리에 다시 설치하십시오. 가드가 없거나 부품이 고장나거나 없는 상태로 기계를 작동하지 마십시오. 안전장치를 우회하지 마십시오.

참고: 머신이 빈 상태에서 균형 스위치를 측정 및 조정해 주십시오.

매일중요: 유지보수 절차를 수행하기 위하여 제거되여 있는 모든판넬을 복구시켜 주십시오. 보호장치가 빠져 있거나 부품이파손 혹은 빠져 있는 상태에서 장치를 작동시키지 많아 주십시오. 일체 안전 장치를 우회하지 말아 주십시오.

경고기기에 물을 분사하지 마십시오. 누전 및 심한 손상의 원인이 될 수 있습니다.

W782

중요: 도어록을 매일 점검하여 올바로 작동하는지 확인해야합니다. 모든 안전 및 설명 스티커가 기기에 부착되어 있는지도 확인하십시오. 안전 수칙 스티커가 없어지거나 읽을 수없게 되면 즉시 교체해야 합니다.

매일 사용 전에

1. 작동을 시작하기 전에 도어 인터록을 점검합니다.a. 도어가 열린 상태에서 기기를 시작하려고 하지 마십시

오. 기기가 시작되지 않아야 합니다.

b. 도어를 닫은 후 잠그지 않은 상태에서 기기를 시작하지 마십시오. 기기가 시작되지 않아야 합니다.

c. 세탁 사이클이 진행 중일 때 도어를 열려고 하지 마십시오. 도어가 열리지 않아야 합니다.

도어록과 인터록이 제 로 작동하지 않을 경우 전원을 분리하고 서비스 기술자에게 문의하십시오.2. 기기에 새는 부분이 없는지 확인합니다.

a. 세탁물을 넣지 않고 사이클을 시작하여 기기에 물을채웁니다.

b. 도어와 도어 개스킷에 새는 부분이 없는지 확인합니다.

c. 배수 밸브가 올바로 작동하는지, 그리고 배수 시스템을 막고 있는 장애물이 없는지 확인합니다. 첫 세탁 구간 도중에 물이 새어나오지 않으면 배수 밸브가 닫히고 올바로 작동하는 것입니다.

3. 기기 뒷면의 입수 밸브 호스를 점검하여 새지 않는지 확인합니다.

4. 증기 호스 연결부의 누설 여부를 검사하여 주십시오(가능하다면).

5. 장치에 자동 화학 물질 공급 시스템이 장착되였을 경우,모든 호스 및 호스 연결부의 누설 여부와 노화 흔적 존재여부를 검사하여 주십시오. 상기 상황이 발견되였을 때바로 교체하여 주십시오. 화학품의 누설은 장치의 부품을손상시킬 가능성이 있습니다.

경고감전, 중상 및 사망 사고의 위험을 줄이기 위해, 배선을 점검하기 전에 세탁기-탈수기에 연결된 전원을 분리하십시오.

6. 모든 외부 전선이 완전히 절연되었고 모든 연결이 안전한지 확인합니다. 금속 전선이 겉으로 보일 경우에는 서비스 기술자에게 연락하십시오.

7. 모든 판넬과 보호 장치가 정확히 설치되었음을 확보하여주십시오.

매일 일과 후에

1. 세탁물 바구니와 도어 개스킷의 잔여 세제 및 모든 기타이물질의 검사 및 청결 작업을 수행하여 주십시오.

2. 젖은 천으로 도어 글래스 및 도어 개스킷과 도어 사이를청결하여 주십시오.

3. 공급함의 뚜껑 및 중성 세제 주변 구역을 청결하여 주십시오. 깨끗한 물로 공급함을 씻어 내어 주십시오.

4. 다기능 클렌저를 사용하여 장치의 윗면, 정면과 옆면 판넬을 청결하여 주십시오. 깨끗한 물로 씻어 낸 다음 건조시켜 주십시오.

유지관리

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 60 파트 넘버 D1598KRR9

Page 61: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

중요: 그래픽 표시영역의 청결에는 반드시 이소프로필알코올을 사용하여 주십시오. 그래픽 표시 영역의 청결에절 로 암모니아류, 초산류, 아세톤류 청결제를 사용하지맗아 주십시오.

중요: 연마성 세제를 사용하지 마십시오.

참고: 각 사이클이 완료되면 습기가 쌓이지 않도록 기기에서 세탁물을 제거하십시오. 각 사이클이 완료되면 수분이 증발할 수 있도록 로딩 도어를 열어 두십시오.

5. 매일 작업이 끝난 다음, 로딩 도어의 뚜껑을 열어 두어 수분이 증발될 수 있도록 하여 주십시오.

6. 물 공급을 끊어 주십시오.

분기별참고: 분기별 유지관리 절차를 수행하기 전에 기기 전원을차단하십시오.1. 베어링 하우스의 누설 여부를 검사하여 주십시오.2. 배수 밸브가 올바로 작동하는지, 그리고 배수 시스템을

막고 있는 장애물이 없는지 확인합니다. 첫 세탁 구간 도중에 물이 새어나오지 않으면 배수 밸브가 닫히고 올바로작동하는 것입니다.

3. 육안으로 장치 내부의 모든 호스 및 연결부의 누설 여부를 검사하여 주십시오.

4. 청결 작업을 수행할 때, 제어 부품들이 습기 및 먼지의 영향을 받지 않도록 확보하여 주십시오. 장치 내부를 닦아청결하여 주십시오.

5. 전기 가열 기능이 구비된 모델에 있어서, 가열 소자의 단자 및 기타 전원 단자 연결의 조임 상태를 검사하여 주십시오(전원 스위치, 퓨즈 차단기, 접촉기).

6. 도어 개스킷의 사용 수명을 연장시키기 위해, 글리세린기반의 합침제를 사용하여 주십시오.

6개월 마다참고: 유지보수 절차를 수행하기 전에 장치의 전원을 그 공급원으로부터 차단시켜 주십시오.1. 물 밸브 필터를 청결하여 주십시오.

경고물 필터를 청결하기 전에는, 장치의 모든 급수 주입구가 닫힌 상태임을 확보하여 주십시오.

W907

a. 물 공급을 끊어 주십시오.b. 장치 뒷면에 있는 호스를 풀어 주십시오.c. 표족한 집게로 중앙의 필터를 꺼내어 주십시오.d. 필터를 청결하신 다음 다시 삽입하여 주십시오.e. 호스를 다시 장착하실 때, 정확히 장착 및 밀봉 되였음

을 확보하여 주십시오.f. 물 급수구의 누설여부를 검사하여 주십시오.g. 필요할 경우, 연결부를 조여주거나 호스 입구의 밀봉

을 교체하여 주십시오.2. 장치에 배수 펌프가 장착되여 있을 경우, 펌프가 배수 과

정 중에 정상 흐름량을 확보할 수 있어야 합니다. 배수 펌프가 이물질로 인하여 막혀 버렸을 때, 그에 한 청결 작업을 수행할 수 있습니다.a. 머신의 배수를 철저히 진행 하십시오.b. 머신의 전원 공급을 차단 하십시오.c. 볼트를 풀어서 캐비닛의 정면 판넬을 제거하여 주십시

오. 그림 42 을 참조하여 주십시오.

CHM2489N_SVG

21

1. 볼트2. 펌프 뚜껑

그림 42

d. 물이 밖으로 배출되기 시잘할 때까지 약간 펌프 뚜껑을 돌려 주시고 물을 잘 받아 주십시오.

e. 뚜껑을 풀어낸 다음 모든 이물질을 제거하여 주십시오.

f. 펌프 뚜껑과 캐비닛의 정면 판넬을 다시 장착하여 주십시오.

3. 먼지와 오염을 제거후 아래의 기능들을 확인 하십시오:a. 인버터 냉각핀

유지관리

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 61 파트 넘버 D1598KRR9

Page 62: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

경고장치의 윗면 혹은 뒷면 판넬을 제거하시기 전, 우선장치의 스위치를 끄고 최소한 10분간 기다려 주십시오. 주파수 인버터에 한 검사를 시작하기 전,우선 주 회로 단자의 잔여 전압을 확인하여 주십시오. 귀하께서 검사의 필요로 인버터에 접촉하시기전, 필히 잔류 전압이 30 VDC 미만임을 확인하여주십시오.

W905

b. 모터 냉각핀c. 내부 인버터 환풍기(있을 경우)d. 외부 인버터 환풍기(있을 경우)

중요: 모든 토크 연결은 반드시 마른 상태로 있어야 함(윤활 없음)

4. 벨트의 마모를 확인하고 견고성을 검사하여 주십시오. 추천 값에 관한 정보는 표 34 을 참조하여 주십시오.

모델 토크, Hz

6.5 kg/ 14 파운드 /65 리터

67 - 70

7.5 kg / 20 파운드/80 리터 67 - 70

10.5 kg / 25 파운드/105 리터

65 - 68

13.5 kg / 30 파운드 /135리터

79 - 83

18 kg / 40 파운드/180 리터

64 - 69

24 kg / 55 파운드 /240 리터

72 - 75

28 kg / 70 파운드 /280 리터

72 - 75

표 34

5. 볼트의 조임 상태를 확인하여 주십시오. 표 35 을 참조하여 주십시오.

아이템볼트타입

토크, Nm [파운드. ft.]

댐퍼 볼트 M10 24 [17.70]

중량 볼트 M8 26 [19.18]

도어 잠김 볼트 M5 2.5 [1.84]

도어 핸들 중심 볼트 M6 8.8 [6.49]

표 35  계속...

아이템볼트타입

토크, Nm [파운드. ft.]

도어 힌지 및 정면 판넬볼트

M6 8.8 [6.49]

장착용 볼트 M16 100 [73.76]

외부 세척조 볼트

18 kg - 28 kg /

40 파운드 - 70 파운드 /

180 리터 - 280 리터 모델

M8 26 [19.18]

외부 세척조 볼트

6.5 kg - 13.5 kg /

14 파운드 - 30 파운드 /

65 리터 - 135 리터 모델

M8 12 [8.85]

모터 볼트 M12 해당 없음

스프링 홀더 볼트 M8 10 [7.38]

표 35

6. 안전 스위치를 조정해 주십시오.참고: 안전 스위치는 중요한 부품으로서 정확히 조정된경우에는, 드럼통에 직물 분포가 부당히 진행된 경우나또는 투입량이 머신 용량을 초과할 경우에 과도 이동이나진동 발생의 경우에 머신을 멈춰 줍니다.

1

CFD1223N

A

1. 안전 스위치 조정

그림 43

유지관리

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 62 파트 넘버 D1598KRR9

Page 63: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

사양 모델요구, mm [인

치]

A – 다리 하단변두리와 안전스위치 스틱 사이의 거리

6.5 kg- 13.5kg /

14 파운드 - 30파운드 /

65 리터 - 135리터

5 - 15 [0.2 - 0.59]

18 kg - 28 kg /

40 파운드 - 70파운드 /

180 리터 - 280리터

0 - 10 [0 - 0.39]

표 36

스테인리스 스틸 관리• 세제와 물을 사용하여 먼지와 기름을 제거합니다. 세척

후에 물로 완전히 씻고 말리십시오.• 염기성 또는 산성 용액이 있을 때 성질이 다른 금속과 접

촉하지 않도록 하여 화학 부식을 방지하십시오.• 염기성 또는 산성 용액이 스테인리스 스틸 위에서 증발하

고 건조되도록 하지 마십시오. 잔여 물질을 모두 깨끗이닦아내십시오.

• 연마성 세척제를 사용할 때는 스테인리스 스틸의 광택선이나 "결"의 방향으로 문질러서 흠집이 나지 않도록 하십시오. 스테인리스 스틸 청소용 양털이나 부드러운 비금속성 강모 브러시를 사용하십시오. 일반 강철 청소용 양털이나 브러시를 사용하지 마십시오.

• 스테인리스 스틸이 녹스는 것처럼 보이면 스테인리스 스틸로 만들지 않은 못이나 나사 같은 아연 또는 철 부위가녹의 원인일 수 있습니다.

• 분말로 문질러서 닦거나 특수 화학 용액을 사용하여 과열로 인한 변색 또는 가열 착색을 제거하십시오.

• 소독 용제를 오랜 시간 동안 스테인리스 스틸 장비 위해놔두지 마십시오.

• 외부 화학품공급을 사용할 경우, 장치를 사용하지 않을때 화학 품의 사이포닝 현상이 발생하지 않음을 확보하여주십시오. 고농도의 화학품은 스테인리스 스틸 및 기타장치 내부 부품의 심각한 손상을 초래할 가능성이 있습니다. 이러한 유형의 손상은 제조상의 품질 보증 범위에 포함되지 않습니다. 펌프 및 튜브를 장치 주입점 이하에 위치시키면 화학 물질이 장치 내부로 사이포닝 하는 것을방지할 수 있습니다.

유지관리

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 63 파트 넘버 D1598KRR9

Page 64: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

장비 폐기 장치 분리

1. 장치의 외부 전원 입력 끊어 주십시오.2. 장치의 전원 스위치를 꺼주십시오.3. 머신의 외부 물 또는 증기 주입을 차단 하십시오.4. 외부 전원 입력과 증기관 연결이 끊어 졌는지 확인하여

주십시오. 모든 전기, 급수관 혹은 증기관의 연결을 끊어주십시오.

5. 장치의 외부 전원 입력 도선을 절연시켜 주십시오.6. 장치에 "사용 금지" 기호를 부착하여 주십시오.7. 장치를 바닥에 고정시키는데 사용한 너트 및 볼트를 풀어

주십시오.8. 장치를 다시는 사용하지 않을 경우, 인신 상해, 재산 및 환

경 피해를 일으키지 않도록 확고히 고정시켜 주십시오.도어를 제거한 다음 드럼을 고정시켜 드럼이 회전하지 못하도록 하고 장치 및 동봉물의 모든 날카로운 부분을 제거하여 사람이나 동물에게 피해를 주지 않도록 확보하여주십시오.

주의장치를 분리할 때 각별히 주의하여 주십시오. 도어 및유리의 추락은 신체 상해를 초래할 가능성이 있습니다.

W922

경고세탁기 해제시에는 반드시 모든 필요한 절차와 보호작업을 진행해 주어,유리나 금속의 예리한 모서리에 의한 상해를 피면해 주십시오.

W908

장비 폐기본 기기에는 전기 및 전자 장비 폐기(WEEE)에 관한 유럽 법령 2002/96/EC호에 의거한 표식이 적용되어 있습니다.

제품 또는 제품의 포장에 표시된 이 기호는 해당 제품을 가정폐기물로 취급하지 않아야 함을 나타냅니다. 그림 44 을 참조하십시오. 신, 본 제품은 전기 및 전자 장비 재활용품 수거시설에 양도해야 합니다. 본 제품이 올바로 폐기되도록 하면제품의 부적절한 폐기 및 처리로 인해 환경과 인체 건강에 초래될 수 있는 부정적인 결과를 방지하는 데 도움이 됩니다.재료 재활용은 천연 자원을 보존하는 데 도움이 됩니다. 본제품의 재활용에 한 자세한 내용은 관련 지방 정부 부처나가정 폐기물 처리 기관, 또는 제품을 구입한 구입처에 문의하십시오.

MIX1N_SVG

그림 44

장비 폐기

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 64 파트 넘버 D1598KRR9

Page 65: 작동 유지관리 - Alliance Laundry Systemsdocs.alliancelaundry.com/tech_pdf/Production/D1598KR.pdf · 2019-02-28 · 세탁기 설치, 유지보수, 사용시 반드시 일반

중국 위험 물질 제한 (RoHS)위험물질 표격/조성과 그 함량 전기 및 전자 제품에서 위험 물질 사용 제한에 한 중국 관

리 방법에 한 요구사항위험 물질

부품명 주기

(Pb)

수은

(Hg)

카드뮴

(Cd)

육가 크로뮴

(CR[VI])

폴리브롬화비페닐

(PBB)

폴리브롬화디페닐에테르류

(PBDE)

PCBs X O O O O O

전기 기계의 순정 부품 O O O O O O

케이블과 와이어 O O O O O O

금속 부품 O O O O O O

플라스틱 부품 O O O O O O

배터리 O O O O O O

호스와 배관 O O O O O O

섬유 O O O O O O

타이밍 벨트 O O O O O O

단열 O O O O O O

유리 O O O O O O

표시 O O O O O O

이 테이블은 SJ/T-11364 조항에 따라 작성 되었습니다.

O: 부품내의 모든 균질 소재내에 함유된 유해 물질 함량은 GB/T 26572 제한 범위내에 있음을 말해 줍니다.

X: 부품내에 최소 한가지 종류의 균질 소재내에 함유된 유해 물질이 GB/T 26572 범위를 초과함을 말해 줍니다.

이 표에서 이름이 “X”로 시작되믄 모든 부품은 유럽 연합 RoHS 법규에 따릅니다.

참고: 환경 보호 사용 기간 표식은 온도와 습도와 같은 정상 실행 사용 조건에 의해 참조 여부가 결정 됩니다.

이 제품은 정상 사용의 경우에 환경 보호 수명이 15년 입니다.

중국 위험 물질 제한 (RoHS)

©Alliance Laundry Systems LLC,판권소유 - 복사 또는 전파 금지 65 파트 넘버 D1598KRR9