DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

7
DURER 152 chronique 152 temps 152 moment 152 âge 152 paléolithique 152 jeune 153 caïeu <080 153 éphèbe 153 vieux 153 vétéran 153 gériatre 153 presbytie 153 sénat 153 ancien 153 hier 153 prétérition 154 avant 154 précéder 154 citérieur 154 anacrouse 154 proue (et dérivés) 154 période 154 heure 154 époque 154 année 155 étésien 155 saison 155 automne 155 été 155 hiver 155 vernal 155 mois 155 emménagogue 155 janvier 155 juillet 155 calendes 156 ides 156 lune 156 ménisque <160 156 (s’)attendre (à) 156 expectative 156 procrastination 156 après 156 postérité 156 futur 156 espoir 156 anticipation 157 prévoir 157 suivre 157 investigation 157 succéder 157 DURER DURÉE

Transcript of DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

Page 1: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

DURER 152

chronique 152

temps 152

moment 152

âge 152

paléolithique 152

jeune 153

caïeu <080 153

éphèbe 153

vieux 153

vétéran 153

gériatre 153

presbytie 153

sénat 153

ancien 153

hier 153

prétérition 154

avant 154

précéder 154

citérieur 154

anacrouse 154

proue (et dérivés) 154

période 154

heure 154

époque 154

année 155

étésien 155

saison 155

automne 155

été 155

hiver 155

vernal 155

mois 155

emménagogue 155

janvier 155

juillet 155

calendes 156

ides 156

lune 156

ménisque <160 156

(s’)attendre (à) 156

expectative 156

procrastination 156

après 156

postérité 156

futur 156

espoir 156

anticipation 157

prévoir 157

suivre 157

investigation 157

succéder 157

DURERDURÉE

Page 2: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

152

durer, durée<203

* E&M 189a

latin durus dur*

latin durare/duratus durer 204

durable durant durée endurer perdurer

grec khronos temps

latin chronicus chronique 204

<567 sans

<260 défaire

anachroniquechronaxiechroniqueur

chronochrono-chronologie

chronologiquechronomètrechronométrer

diachroniesynchroniser

<567 asynchrone<260 désynchroniser

latin tempus laps de temps temps 204

<567 sans

<024 tempête

tempotemporaire

temporeltemporiser

contemporainentre-temps

extemporané<567 intemporel

lat. tempestuosus <024

<399 latin movere/motus mouvoir

latin momentum mise en mouvement moment 204

momentané <671 grec aiôn durée d’un vie

latin aevum durée âge 016

âgélongévité

médiéval latin aeternuséternel

éterniser (s’)

éternitésempiternel

<474 & grec lithos bloc de pierre

grec palaios âgé paléolithique 016

palé(o)- épipaléolithique palethnologie

POUR COMPRENDRE (ET APPRENDRE)PAR ANALOGIE LE VOCABULAIRE FRANÇAIS

Par Philippe Doray

Cet ouvrage repose sur l’étymologie des mots et les regroupe par analogie.

De leur étymologie, les mots tiennent leur morphologie, qui permet de réunir dérivés et fl exions autour d’un étymon commun.

L’analogie permet de rapprocher par le sens les groupes de mots ainsi constitués. C’est un facteur de compréhension, contrairement à l’ordre alphabétique qui, dans cet ouvrage, n’est utilisé que par défaut.

Remerciements à Odéric Delefosse, Charles Fantin, Pascal Fontaine, Françoise Guerard, Mally Henry, Bernard Jourdes,

Andrée-Anne Kinadjian-Rance, Christiane Morinet, Aïssa Salahet Perrine Terrier pour leur regard critique et leurs conseils

La création graphique et typographique est de Christian Lépiney

Mise à jour du 13 février 2018

Page 3: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

153

durer âge <419 grec neos

latin juvenis jeune 324<042 rétroactif

<191 divinité

<389 mois

jeunessejouvencejouvenceau

junior mot latin

juvénatjuvénile

<042 rajeunirlatin junixgénisse

latin Juno <191

<389 juin

<080 rejeton de bulbe

latin catellus chiot

latin catulus jeune animal par le normand caïeu <080 324

<178 dessus (epi)grec êbê puberté

grec eph-êbos éphèbe 324 t

hébéphrénie (H latin)

latin vetus/veteris vieux 666

<359 péjoratif vétuste vieilvieillardvieillerie

vieillessevieillir

vieillotvieux

<359 vioc

latin veteranus invétérévétéran

latin vetus/veteris vieux

latin veteranus vétéran 666

<664 vétérinaire latin veterina vieil animal de bât <664

grec gerôn vieillard gériatre 666

<319 moine

géronte gérontocratie gérontologie par le grec moderne kalogeros beau vieillard

<319 caloyer

grec presbutês (par le bas latin) vieillard presbytie 666

presbyte prêtre <562

<466 perdre grec enos obsolète

latin senex vieillard sénat 666

<278 plante sénateursénatorial

<278 séneçon

sénescentsénilesénilité

séniorsieursire

seigneurseigneurie

messieursmessiremonseigneurmonsieur

<498

grec proteros antérieur

latin ante avant ancien 666 t

<490 poisson

<622 géologie

protéro- aînéancêtre <258

ancienneté

anté-antécambrien <622

antérieurantérioritéantéro-

<490 antiarcheantiqueantiquaireantiquité

grec khtheslatin heri hier 666

Page 4: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

154

durer âge ancien

<234 hormis

lati ire/itus aller

latin praeter-ire passer prétérition 666

prétérit durée

latin ante avant 498

<260 défaire

avancementavanceravant-

devancerdevantdevanture

en-avantauparavant

avantageavantager

ci-devant

davantage<260 désavantage

<026 latin cedere/cessum aller en marchant & prae précéder 498

précédentprécession

latin cis en deça citérieur 498

<455 isomérie cis- cisalpincisjuran

cispadan cis-trans <455

<402 musique

grec ana en amont

& grec krouô percuter anacrouse 498

<494 peut-être

grec & latin pro devant

latin prora proue (et autres dérivés) 498 t

<094 autour grec prosprosthèse

grec prosôprosobranche

grec parapara-parasite <671

grec peri <094

péri-

latin pro & retro réciproque <206

latin por-pourpourquoipourtant

latin perparparce queper-

latin prae-pré-

durée<094 ceindre grec peri-odos voie périphérique

latin periodus période 468

<567 sans périodiquepériodicité

<567 apériodique

grec ôra période propice

latin hora heure 468 t

grec ôrologionhorloge (H latin)

encore

lorslorsque

horairehoro-horoscope

lurette latin hornusordésormaisdorénavant

<178 grec ekhô avoir

grec ep-okhê époque 468

Page 5: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

155

durer période

latin annus année 031

anannalannate

anniversaireannuaire

annuelannuitéantanantenais

biennalbisannuelpérennité

surannévicennal

grec etos année par le latin étésien 031

<576 latin serere/satum semer

latin satio semaille saison 031

assaisonner saisonnier

latin autumnus automne 031B

automnal

<251 grec aithô brûler

latin aestas été 031B

estivant estival

grec kheimalatin hiems hiver 031B

hiémal hiberner hiverner hivernage hivernal

grec earlatin ver printemps vernal 031B

<263 fleur <263 primevère <046 grec mênê lune

latin mensis mois 389

meno-ménopause

menstruationmenstruelmenstrues

mensuel bimensuelbimestriel

semestretrimestre

grec mên/mênos mois

grec emmênia menstrues emménagogue 389

cataménial* catimini* * le même mot grec katamênios «mensuel» explique le très rare «cataménial» et le très courant «catimini», le premier se faisant sur le mode du second

<302 latin Janus dieu du passage

latin janua porte janvier 389

latin Julius mensis mois de Jules César juillet 389

Page 6: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

156

durer période mois<156 latin calare/calatus clamer*

latin calendae calendes 389

calendairecalendrier

calendula** ** qui fleurit chaque mois

latin dividerelatin idus ides 389

<354 latin lux, lumen lumière

latin luna lune 389

lunairelunaison

lunatique lundilunette

lunulelunure

alunir

<160 croissant

grec mên mois

grec mênê lune ménisque <160 389

durée<619 latin tendere/tensus ou tentus tendre & ad (s’)attendre (à) 048

<437 contraire attente attentif <655 <437 inattendu

latin expectare attendre expectative 048

<371 latin cras demain procrastination 048

<506 latin premere/pressus presser après 037

ci-après

latin post après postérité 037

post-poterne

puispuisquedepuis

latin médiéval postillaapostiller

latin posteruspostérieur

latin postumusposthume

<245 être latin fui je fus

latin futurus futur 274

<666 prétérition latin fui <666

je fus

latin spes/spei espoir 048

<437 contraire

<062 bénéfique

espéranceespérer

<437 désespérédésespérerdésespoirinespéré

latin prosper <062

prospèreprospérerprospérité

* Chaque mois, le pontife clamait publiquement les nones <468 (neuvième jour avant les ides)

Page 7: DURER DURÉE©ninges_durée.pdf · POUR COMPRENDRE ˜ET APPRENDRE ...

157

durer s'attendre à<498

<502

latin ante avant

latin capere/captus saisir anticipation 032

anticiper

<673

<498

latin videre/visus voir

latin prae-videre/visus prévoir 032

<437 contraire

<419 réitératif

<437 imprévupourvoirprévisibleprévision

prévoyanceprovidenceproviseur

provisionprovisionner

provisoireapprovisionner

<419 rapprovisionnerréapprovisionner

<260 désapprovisionner

durerlatin sequi/secutus suivre 611

<508 priver de

<310 impossible

<164B danse

<181 deuxième

<589 société

suiteensuitepoursuivrepoursuite

sectairesectateursecte

séquelleséquence

<508 séquestre

consécutif

conséquenceconséquent

exécuterexécutifexécutionintrinsèquepersécutersubséquent

<310 inexécutable

par l'espagnol

<164B séguedille

latin secundus <181

secondsecondairesecondeseconder

secundoparsec

par l’ancien français

son (résidu)

latin socius <589

latin (in)vestigare/vestigatus pister investigation 611

vestige vestigial

<117 sous latin sublatin cedere/cessum aller en marchant succéder 611

succédané successeur successif succession succès <005

Abréviations renvoyant aux ouvrages, suivis de la mention de la page (et de la colonne) Chne = P. Chantraine Dictionnaire étymologique de la langue grecque DH = Dictionnaire du français, Hachette 1987 DHLF = Dictionnaire historique de la langue française Robert 1993 E&M = Ernout et Meillet Dictionnaire étymologique de la langue latine P&F = Palazzo & Folani Dizionario della lingua italiana TLFi = Trésor de la langue française informatisé (recherche en ligne)