DOSSIER DE DETECTION INCENDIE - btvcontrol.be

21
NOM DU PROJET : ADRESSE DU PROJET : DATE : EXPLOITANT : INSTALLATEUR : BUREAU D’ÉTUDE : OGANISME D’INSPECTION : Bureau Technique Verbrugghen (BTV) DOSSIER DE DETECTION INCENDIE NBN S21-100-1 Action Ce dossier est à compléter par l'exploitant, l'installateur et/ou le bureau d'étude et à remettre à l’inspecteur avant le contrôle Signature : Signature : Signature : Signature :

Transcript of DOSSIER DE DETECTION INCENDIE - btvcontrol.be

NOM DU PROJET :

ADRESSE DU PROJET :

DATE :

EXPLOITANT :

INSTALLATEUR :

BUREAU D’ÉTUDE :

OGANISME D’INSPECTION : Bureau Technique Verbrugghen (BTV)

DOSSIER DE DETECTION INCENDIE NBN S21-100-1

Action Ce dossier est à compléter par l'exploitant, l'installateur et/ou le bureau d'étude et à remettre à l’inspecteur avant le contrôle

Signature :

Signature :

Signature :

Signature :

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018 page 1 sur 20

Composition du dossier : I. ANALYSE DES RISQUES ET EVALUATION DES BESOINS ......................................................................... 2

1. Niveau de surveillance défini : ............................................................................................................ 2

2. Autonomie des batteries exigée :........................................................................................................ 2

3. Questions liées à l’analyse des risques : .............................................................................................. 2

II. PLANS ET SCHEMAS ................................................................................................................................ 4

1. Les plans de compartimentage résistant au feu; ................................................................................ 4

3. Les plans d’implantation des équipements; ........................................................................................ 4

4. Le schéma unifilaire de câblage des composants; .............................................................................. 4

5. Le plan des chemins suivis par les canalisations électriques .............................................................. 4

6. La détermination des zones de détection, d’alerte et d’alarme; ........................................................ 4

7. Le plan de zonage ATEX éventuel (voir chap. VI); ............................................................................... 4

III. RÉFÉRENCES DES EXIGENCES RÈGLEMENTAIRES ............................................................................... 5

IV. CARACTÉRISTIQUES DE L’INSTALLATION ........................................................................................... 6

V. FICHES TECHNIQUES DES ÉQUIPEMENTS ET CERTIFICATS CE EN-54 ..................................................... 7

VI. REPERAGE ET ADRESSAGE DES EQUIPEMENTS .................................................................................. 8

VII. PRECRIPTIONS DU RGIE (REGLEMENT GENERAL DES INSTALLATIONS ELECTRIQUES) ..................... 9

1. Liste des facteurs d’influence externe ................................................................................................ 9

2. Risques liés à l’incendie ou à l’explosion : ......................................................................................... 10

3. Liste et types de câbles utilisés : ....................................................................................................... 10

VIII. LES CLASSES DE REACTION AU FEU .................................................................................................. 11

1. Les anciennes classes belges (bâtiments avant 2017) ...................................................................... 11

2. Le nouveau classement européen: ................................................................................................... 11

3. L'annexe 5/1 de l'arrêté royal 'normes de base': .............................................................................. 11

4. Tableau spécifique au projet : ........................................................................................................... 12

IX. MANUEL DE L’UTILISATEUR ET NOTICE SIMPLIFIEE ......................................................................... 13

X. CONSIGNES EN CAS D’INCENDIE .......................................................................................................... 14

XI. REGISTRE DE MAINTENANCE - LOGBOOK ........................................................................................ 15

XII. ATTESTATION DE MISE EN SERVICE ................................................................................................... 16

XIII. CONTRÔLE INITIALE BTV ................................................................................................................... 17

XIV. CONTRÔLES PERIODIQUES ............................................................................................................... 18

XV. MAINTENANCE ET UTILISATION ....................................................................................................... 19

page 2 sur 20

I. ANALYSE DES RISQUES ET EVALUATION DES BESOINSPLACER ICI LE CONTENU DE L’ANALYSE DES RISQUES ET/OU RÉPONDRE AUX QUESTIONS CI-DESSOUS (EXTRAIT CH. 5.4 NBN S21-100-1):L'exploitant ou sa personne mandatée doivent compléter les points ci-dessous tel que prescrit au chap. 4.2 de la NBN S21-100-2. BTV ne peut pas réaliser cette tache ni s'exprimer sur son contenu.

1. Niveau de surveillance défini :

2. Autonomie des batteries exigée :

3. Questions liées à l’analyse des risques :

01. Quelle est la stratégie d’intervention en cas d’alarme feu et incendie?

02. Quel est le délai d'intervention des services de secours et de lutte contre l’incendie?

03. Quel sera le mode opératoire d'évacuation escompté en cas d'incendie? Ce mode opératoiredépendra-t-il de la localisation de l’incendie?

04. Quelle est l’occupation escomptée de l’ouvrage, et dans quelle mesure ce facteur varie-t-il selon lemoment de la journée ou la date?

05. Quelles sont les fonctions et responsabilités du personnel concernant, notamment, l’ensemble desdispositions de l'organisation de la lutte contre l'incendie ou la supervision de l’évacuation?

06. Quelle est la méthode d'information des occupants de la situation d'incendie?

07. Quelles sont les exigences relatives à la localisation du foyer d'incendie?

08. Dans des ouvrages importants ou interconnectés les uns avec les autres (tels que lesgaleries marchandes), un système hiérarchisé sera-t-il nécessaire, des postes desurveillance multiples seront-ils mis en place, et, si tel est le cas, quelles seront lesdispositions nécessaires pour le transfert d’informations entre ces postes desurveillance?

09. Quelle sera la méthode d'appel des services de secours et de lutte contre l’incendie etl'information à transmettre?

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 3 sur 20

10. Des exigences spécifiques sont- elles nécessaires pour les services de secours et de luttecontre l’incendie?

11. Des dispositions spécifiques seront-elles nécessaires pour réduire les effets des alarmesintempestives?

12. Y-aura-t-il modification de la stratégie d’intervention en cas d’alarme feu et incendie lanuit / le jour ou les jours ouvrables / congés?

13. Y-aura-t-il une interaction avec d’autres mesures actives de surveillance ou de protectioncontre l’incendie, telles que les exigences particulières de fonctionnement et de zonagede l’équipement auxiliaire?

14. Des dispositions spécifiques seront-elles nécessaires pour l’alimentation électrique desecours de l’ouvrage?

15. Quelles seront les actions courantes en cas d’alarmes intempestives ou de défauts dusystème?

16. Existe-t-il des exigences pour la mise hors service, le débranchement ou l'isolement, etqui effectuera la remise en service?

17. Le système (ou des parties du système) devra-t-il rester opérationnel pendant une duréesignificative après détection initiale de l’incendie? Par exemple, les dispositifs d’alarmedoivent-ils émettre pendant plus de 10 min après la détection?

18. Quels sont les occupants et leur éventuel handicap ainsi que l’affectation des lieux(prisons, bureaux, théâtres, cinémas, établissements scolaires, hôpitaux, homes,résidences, …) ? Quelles sont les spécificités des locaux (types, charges calorifiques,ventilation, …)?

19. Quel est l’environnent de l’ouvrage (y a t’il des activités à risque à proximité de cet ouvrage…)?

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 4 sur 20

II. PLANS ET SCHEMASPlacer ici tous les plans relatifs au projet

Présent Non présent

1. Les plans de compartimentage résistant au feu;

2. Les plans de l’ouvrage;

3. Les plans d’implantation des équipements;

4. Le schéma unifilaire de câblage des composants;

5. Le plan des chemins suivis par les canalisations électriques

6. La détermination des zones de détection, d’alerte et d’alarme;

7. Le plan de zonage ATEX éventuel (voir chap. VI);

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 5 sur 20

III. RÉFÉRENCES DES EXIGENCES RÈGLEMENTAIRES

Lieu de travail (au sens l’article 2 de l’AR du 10 octobre 2012 fixant les exigences de base générales auxquelles les lieux de travail doivent répondre):

Nouveau bâtiment (au sens de l’AR 7 juillet 1994 fixant les Normes de base "prévention incendie" et ses modifications):

Nature du bâtiment et activité exercée : ;

Texte de loi :

Règlement communal : contacter votre zone de secours

Règlement de police :

Compagnie d’assurance :

Autre :

Sur base de la législation, compléter les éléments ci-dessous;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 6 sur 20

IV. CARACTÉRISTIQUES DE L’INSTALLATION

Dans son ensemble l’installation est composée de :

9 Equipement(s) de Contrôle et de Signalisation ; Marque et type : 9 Tableau répétiteur(s) ; Marque et type :

9 Détecteur(s) d’incendie de type : ; Marque et type : 9 Détecteur(s) d’incendie de type : ; Marque et type : 9 Détecteur(s) d’incendie de type : ; Marque et type : 9 Détecteur(s) d’incendie de type : ; Marque et type : 9 Déclencheur(s) manuel d’alerte ; Marque et type : 9 Déclencheur(s) manuel d’alarme ; Marque et type :

9 Sirène(s) d’alerte ; Marque et type : 9 Sirène(s) d’alarme ; Marque et type : 9 Voice alarme system ; Marque et type :

9 Système de télétransmission ; Marque et type : 9 Module(s) d’entrée/sortie :

Type : Nombre : Cause(s) / effet(s) :

9 Autres :

A compléter par l'installateur;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 7 sur 20

V. FICHES TECHNIQUES DES ÉQUIPEMENTS ET CERTIFICATS CE EN-54Placer ici les fiches techniques de tous les équipements et leur certificats EN54 :A compléter par l'installateur;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

• NBN EN 54-1 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 1: Introduction

• NBN EN 54-2 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 2: Équipement de contrôle et de signalisation

• NBN EN 54-4 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 4: Équipement d'alimentation électrique

• NBN EN 54-5 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 5: Détecteurs de chaleur - Détecteursponctuels

• NBN EN 54-7 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 7: Détecteurs de fumée - Détecteurs ponctuelsfonctionnant suivant le principe de la diffusion de la lumière, de la transmission de la lumière ou de l'ionisation

• NBN EN 54-10 Systèmes de détection et d'alarme d'incendie - Partie 10: Détecteurs de flamme - détecteursponctuels

• NBN EN 54-11 Systèmes de détection automatique d'incendie - Partie 11: Déclencheurs manuels d'alarme

• NBN EN 54-13 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 13 : Évaluation de la compatibilité descomposants d'un système

• NBN EN 54-16 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 16: Élément central du système d'alarmeincendie vocale

• NBN EN 54-17 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 17 : Isolateurs de court-circuit

• NBN EN 54-18 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 18: Dispositifs d'entrée/sortie

• NBN EN 54-22 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 22: Détecteurs de chaleur de type linéaireréenclenchables

• NBN EN 54-24 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Composants des systèmes d'alarme vocale - Partie24 : Haut-parleurs

• NBN EN 54-25 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 25: Composants utilisant des liaisonsradioélectriques

• NBN EN 54-26 Système de détection et d'alarme incendie - Partie 26: Détecteurs de monoxyde de carbone -Détecteurs ponctuels

• NBN EN 54-28 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 28 : Détecteurs de chaleur de type linéairenon réenclenchables

• NBN EN 54-29 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 29 : Détecteurs d'incendie multi-capteurs -Détecteurs ponctuels utilisant une combinaison de capteurs de fumée et de chaleur

• NBN EN 54-30 Système de détection et d'alarme incendie - Partie 30: Détecteurs d'incendie multicapteur -Détecteurs ponctuels utilisant une combinaison de capteurs de monoxyde de carbone et de température

• NBN EN 54-31 Systèmes de détection et d'alarme incendie - Partie 31: Détecteurs d'incendie multicapteurs -Détecteurs ponctuels combinant l'utilisation de capteurs de fumée, de capteurs de monoxyde de carbone etéventuellement de capteurs de chaleur

page 8 sur 20

VI. REPERAGE ET ADRESSAGE DES EQUIPEMENTSPlacer ici le listing complet des composants et leur repérage respectif.

A compléter par l'installateur;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 9 sur 20

VII. PRECRIPTIONS DU RGIE (REGLEMENT GENERAL DES INSTALLATIONS ELECTRIQUES)

1. Liste des facteurs d’influence externe

Influences externes T

em

ratu

re

Ea

u

Co

rps

solid

es

Co

rro

sio

n

Ch

ocs

Vib

rati

on

s

Flo

re

Fau

ne

Co

ura

nts

va

gab

on

ds,

éle

ctro

ma

gn.,

sta

tiq

ue

infl

ue

nce

s d

es

cou

ran

ts in

du

its

Ra

yon

ne

me

nts

so

lair

es

Co

mp

éte

nce

de

s p

ers

on

ne

s

sist

an

ce d

u c

orp

s

Co

nta

cts

ave

c le

po

ten

tie

l de

te

rre

Co

nd

itio

ns

d'é

vacu

ati

on

Na

ture

de

s m

ati

ère

s tr

ait

ée

s o

u e

ntr

ep

osé

es

Ma

téri

au

x d

e c

on

stru

ctio

n

Stru

ctu

re d

es

tim

en

ts

Risque lié au choix du matériel Risque des personnes

Risque lié à l’incendie

Nom du local : AA AD AE AF AG AH AK AL AM AN BA BB BC BD BE CA CB

EXEMPLE : LOCAL «NORMAL » 4,5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 SALLE DE BAIN 5 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,3 1 1 1 1 1

A compléter par l'exploitant

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 10 sur 20

2. Risques liés à l’incendie ou à l’explosion :

¾ Y’A T’IL DES ZONES À RISQUES D’EXPLOSION SELON ATEX ?:

¾ Y’A T’IL DES LIEUX DE L’OUVRAGE SUSCEPTIBLES DE COMPORTER DES RISQUES PARTICULIERS; ,

LESQUELS :

¾ Y’A T’IL DES CIRCUITS VITAUX AU SENS DE L’ART. 104 RGIE ? :

LESQUELS :

3. Liste et types de câbles utilisés :

EQUIPEMENT RACCORDÉ : TYPE DE CÂBLE :

CARACTÉRISTIQUES

F1 / F2 Sa / Sd FR2 RF1h

Eca / Cca a1 / s1a

A compléter par l'exploitant;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 11 sur 20

(extrait du CSTC ) VIII. LES CLASSES DE REACTION AU FEU1. Les anciennes classes belges (bâtiments avant 2017)

L'ancienne réglementation belge, basée sur la norme belge (NBN S 21-203), met principalement l'accent sur l'inflammabilité et la vitesse de propagation: les matériaux sont répartis en cinq catégories: A0, A1, A2, A3 ou A4 (A0 = matériaux incombustibles).

2. Le nouveau classement européen:La nouvelle classification européenne distingue sept classes principales suivant la NBN EN 13501-1:

¾ les classes A1 et A2 pour les produits incombustibles ou à combustion très limitée,¾ les classes B, C, D et E pour les produits combustibles,¾ la classe F pour les produits non classés ou produits qui ont échoué à l'essai le moins sévère.

Outre ces 7 classes principales, des indices complémentaires sont définis pour les aspects suivants:¾ La fumée (classe-s) des revêtements de sol (s1 et s2) et des autres matériaux de construction (s1, s2 et s3). ¾ La formation de gouttelettes et particules en feu (classe-d) pour tous les matériaux de construction (d0, d1 et d2), excepté les revêtements de sol.

3. L'annexe 5/1 de l'arrêté royal 'normes de base':L'annexe 5/1 reprend les exigences applicables en matière de réaction au feu et de performance vis à vis d'un feu extérieur. Ces exigences s'appliquent aux bâtiments définis dans les annexes 2/1, 3/1 et 4/1 de ces mêmes normes de base.

Caractérisation nécessaire du bâtiment en fonction de l'utilisateur final afin de déterminer la réaction au feu exigée: ¾ Type 1: occupants non-autonomes(1)¾ Type 2: occupants autonomes(2) et dormants(3)¾ Type 3: occupants autonomes(2) et vigilants(4)

(1) Non-autonome: qui ne dispose pas de la capacité physique et/ou psychique à se mettre lui-même immédiatement en sécurité sans l'aide physique de tiers.(2) Autonome: qui dispose de la capacité physique et/ou psychique à se mettre lui-même immédiatement en sécurité sans l'aide physique de tiers. (3) Dormant: qui n'est pas en état de remarquer immédiatement ou de réagir à un début d'incendie ou une alarme. (4) Vigilant: en état de remarquer immédiatement un début d'incendie ou une alarme et de réagir en conséquence.

Tableau 1: locaux présentant un risque d'incendie accru en raison de leur utilisation

Tableau 2: Locaux ** d2 dans les locaux < 30 m² Type 1 Type 2 et3 BB BM BE BB BM BE

Salles Parois verticales B s1 d2 B s1 d2 B s1 d2 C s2 d2 C s2 d2 C s2 d2

Plafonds et faux-plafonds B s1 d0 B s1 d0 B s1 d0 C s2 d0 C s2 d0 C s2 d0 Sols BFL s1 BFL s1 BFL s1 CFL s2 CFL s2 CFL s2

Tous les autres locaux Parois verticales C s2 d2 C s2 d2 C s2 d2 E d2 E d2 D s3 d2

Plafonds et faux-plafonds C s2 d1 C s2 d1 C s2 d1 E** E** D s3 d1** Sols CFL s1 CFL s1 CFL s1 EFL EFL DFL s2

Tableau 3 : chemins d’évacuation et cages d’escaliers

Type 1 Type 2 Type 3

BB BM BE BB BM BE Hor Vert Hor Vert Hor Vert Parois verticales A2 s1 d1 C s2 d2 B s1 d2 B s1 d2 B s1 d2 D s3 d2 C s3 d2 C s2 d2 B s2 d2 B s1 d2

Plafonds et faux-plafonds A2 s1 d0 C s2 d0 B s1 d0 B s1 d0 B s1 d0 D s3 d0 C s3 d0 C s2 d0 B s2 d0 B s1 d0 Sols A2FL s1 CFL s1 BFL s1 BFL s1 BFL s1 DFL s2 CFL s2 CFL s1 BFL s1 BFL s1

Parois verticales B s1 d2 D s2 d2 C s1 d2 C s1 d2 B s1 d2 D s3 d2 D s3 d2 C s2 d2 C s2 d2 B s1 d2 Plafonds et faux-plafonds B s1 d0 D s2 d0 C s1 d0 C s1 d0 B s1 d0 D s3 d0 D s3 d0 C s2 d0 C s2 d0 B s1 d0

Sols BFL s1 DFL s1 CFL s1 CFL s1 BFL s1 DFL s2 DFL s2 CFL s1 CFL s1 BFL s1 Sans détection incendie généralisée -- avec détection incendie généralisée

"Hor": Chemins d'évacuation horizontaux à l'exception de ceux du niveau d'évacuation / "Vert": Chemins d'évacuation verticaux.

* Sauf conduits d'air / ** d2 dans locaux <= 30m² / *** pour conduits > 300 mm Bâtiments Bas (BB) Bâtiments Moyens (BM) Bâtiments élevés (BE)

Locaux techniques, parkings, salles des machines et gaines

techniques

Parois verticales A2 s3 d2 A2 s3 d2 A2 s3 d2

Plafonds et faux-plafonds A2 s3 d0** A2 s3 d0** A2 s3 d0**

Sols A2FL s2 A2FL s2 A2FL s2

Isolation thermique des conduites* C s3 d2*** C s3 d2*** C s3 d2***

Cages d'ascenseurs

Parois verticales E d2 C s2 d2 C s2 d2

Plafonds E d2 C s2 d2 C s2 d2

Sols EFL CFL s2 CFL s2

Cuisines

Parois verticales A2 s3 d2 A2 s3 d2 A2 s3 d2

Plafonds A2 s3 d0 A2 s3 d0 A2 s3 d0

Sols BFL s2 BFL s2 BFL s2

Isolation thermique des conduits* C s3 d2*** C s3 d2*** C s3 d2***

A compléter par l'exploitant;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 12 sur 20

4. Tableau spécifique au projet :Compléter le tableau sur base des éléments ci-avant :

Par

ois

ve

rtic

ale

s

Pla

fon

ds

et

fau

x- p

lafo

nd

s

Sols

Iso

lati

on

th

erm

iqu

e d

es

con

du

ite

s

Bâtiment : Dénomination des locaux :

Type BB – BM - BE

PRODUITS DE CONSTRUCTION À L'EXCEPTION DES REVÊTEMENTS DE SOL REVÊTEMENTS DE SOL

A1 A1FL A2 S1 D0 A2 s1 d1 A2 s1 d2 A2FL s1 A2 S2 D0 A2 s2 d1 A2 s2 d2 A2FL s2 A2 S3 D0 A2 s3 d1 A2 s3 d2 B S1 D0 B s1 d1 B s1 d2 BFL s1 B S2 D0 B s2 d1 B s2 d2 BFL s2 B S3 D0 B s3 d1 B s3 d2 C S1 D0 C s1 d1 C s1 d2 CFL s1 C S2 D0 C s2 d1 C s2 d2 CFL s2 C S3 D0 C s3 d1 C s3 d2 D S1 D0 D s1 d1 D s1 d2 DFL s1 D S2 D0 D s2 d1 D s2 d2 DFL s2 D S3 D0 D s3 d1 D s3 d2

E EFL E D2

F FFL

A compléter par l'exploitant;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 13 sur 20

IX. MANUEL DE L’UTILISATEUR ET NOTICE SIMPLIFIEEA compléter par l'installateur;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 14 sur 20

X. CONSIGNES EN CAS D’INCENDIE

A compléter par l'installateur;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 15 sur 20

XI. REGISTRE DE MAINTENANCE - LOGBOOKDATE : PERSONNE : EVENEMENT :

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 16 sur 20

XII. ATTESTATION DE MISE EN SERVICE

Date :

Nom de l’entreprise spécialisée :

Adresse : ;

Certification (selon NBN S21-100-2 §4.3) :

Nom et signature du représentant de l’entreprise :

Par la présente, nous déclarons avoir réalisé la mise en service conformément aux exigences du point 8.2 de la NBN S21-100-2. Le fonctionnement correct du système de détection incendie a été testé et vérifié.

Au moins les points suivants ont été effectués et aucune anomalie n’a été constatée :

- Les plans et les instructions de fonctionnement sont fidèles au système placé.- La mise sous tension.- La configuration des textes des zones de détection et d’alarme.- La programmation des asservissements et de la sensibilité des détecteurs.- La configuration des niveaux d’accès.- Toutes les évaluations visuelles qu’il est possible de réaliser pour vérifier la conformité du système

installé.- L’essai de fonctionnement de tous les détecteurs et déclencheurs manuels sur place et avec les moyens

simulant le phénomène physique détecté (fumée, chaleur, bris de vitre, …) avec contrôle de l’exactitudedes informations données par l’ECS (localisation, type, …).

- Les essais du bon fonctionnement du système, comprenant notamment les interfaces avec les dispositifsauxiliaires et le réseau de transmission, sur un nombre défini de composants de détection du système etla vérification que les messages sont clairs et corrects.

- La vérification de toutes les fonctionnalités propre à l’ECS.- Les essais de transmission à une station de réception de l’alarme feu et, le cas échéant, du défaut ainsi

que la vérification de l’exactitude et la clarté des données transmises.- L’essai des dispositifs d’alarme- Les essais de tous les signaux de commande des asservissements.- La mesure de l’autonomie de l’alimentation secondaire et la vérification que l’alimentation de l’ECS

satisfait pendant le temps nécessaire de stand-by.- Le contrôle de la disponibilité des documents repris au point 8.2 de la NBN S21-100-2.- La vérification que toutes les aides à localisation d’alarme feu sont correctes.- Dans le cas d’un système hiérarchisé, l’essai de tous les signaux de commandes qui sont normalement

exécutés par l’ECS principal à partir d’un ECS secondaire, la vérification de la transmission et de lacorrélation des états affichés sur l’ECS principal et sur tous les ECS secondaires, la vérification de lasignalisation sur l’ECS principal d’un défaut survenant dans toute liaison reliant un ou plusieurs ECS et lavérification de la signalisation sur l’ECS principal de la défaillance de tout ECS secondaire.

A compléter par l'installateur;

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 17 sur 20

XIII. CONTRÔLE INITIALE BTV

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 18 sur 20

XIV. CONTRÔLES PERIODIQUES

CONTRÔLES : LA VÉRIFICATION PAR BTV DEVRA ÊTRE RÉALISÉE SELON LES PRESCRIPTIONS DE LA NORME NBN S21-100-1:

a) AU MOINS TOUS LES 3ANS (OU ANNUEL SELON LE CAS)b) LORS D’UNE MODIFICATION IMPORTANTEc) LORS D’UNE EXTENSION DE L’INSTALLATION

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 19 sur 20

XV. MAINTENANCE ET UTILISATION(EXTRAIT NBN S21-100-1):

I. Utilisation du systèmeLes plans de l'installation et/ou les listes des zones doivent être affichés à demeure et à proximité de l’ECS principal et de chaque ECS secondaire. Le supportde ces plans devra être durable. L’exploitation de l’ouvrage doit respecter les points suivants:

a) le maintien de la conformité du système avec toutes les exigences du présent document;b) la planification des entretiens et des contrôles périodiques (3ans); c) le maintien du système en état de fonctionnement;d) la prévention des alarmes intempestives, e) la modification adéquate du système dans le cas où surviendraient des modifications significatives dans l'utilisation ou la configuration de l’ouvrage;f) la tenue du registre d'événements (logbook) et l'enregistrement de tous les événements affectant ou provenant du système;g) la réalisation de la maintenance aux intervalles prévus.

II. Vérifications :A. Quotidiennes : Il faut s’assurer chaque jour ouvrable, que la situation est normale:a) aucun défaut ou alarme ou mise hors service ne doit être signalé à l’ECS; b) le cas échéant, toutes les actions correctives doivent avoir été entreprises dans les plus brefs délais; c) le cas échéant, tous les défauts ou alarmes observés doivent être enregistrés dans le registre d'événements;d) le cas échéant, le système doit avoir été remis en service après toute intervention (arrêt, essai, mise hors service …).

Aucun changement dans l’ouvrage ne peut affecter les performances du système !

B. Mensuelles : Les éléments suivants doivent être vérifiés au moins une fois par mois:a) les réserves de papier, d’encre ou de ruban de toutes les imprimantes doivent être suffisantes;b) le test lampe/buzzer sur l’ECS doit être effectué ;

C. Trimestrielles : Les éléments suivants doivent être vérifiés au moins une fois tous les 3 mois:a) toutes les remarques figurant dans le registre d'événements (logbook) et nécessitant une action, doivent avoir été traitées et solutionnées;b) au moins un détecteur ou un déclencheur manuel, choisi de manière aléatoire, doit être activé, afin de vérifier que l'ECS affiche le signal correctement et

que les signalisations et les asservissements fonctionnent correctement. Le report vers le système de gestion éventuel doit être vérifié; c) lorsque cela est permis, toutes les liaisons avec les services de secours et de lutte contre l’incendie ou avec le centre de télésurveillance doivent être activées; d) le cas échéant, toutes les vérifications et essais complémentaires recommandés dans la documentation doivent être effectués;e) s’ils sont présents, tous les générateurs de secours doivent être mis en service et leur niveau de carburant doivent avoir été vérifié et complété si nécessaire;f) dans le cas d’un système hiérarchisé, le système de liaison entre les ECS doit être vérifié (surveillance, intégrité des voies de transmission, etc.).

D. Annuelles : Les éléments suivants doivent être vérifiés au moins une fois par an:a) un espace dégagé supérieur ou égal à 0,5 m doit être préservé dans toutes les directions en dessous de chaque détecteur;b) tous les déclencheurs manuels doivent demeurer libres d'accès et bien visibles.

III. Maintenances : La maintenance préventive doit être réalisée au moins une fois par an et doit comprendre auminimum:

a) la vérification du registre d’événements (logbook), complété par les annotations sur les faits marquants depuis la dernière maintenance;b) le traitement et la résolution de toutes les remarques figurant dans le registre d'événements (logbook) et nécessitant une action;c) une vérification visuelle de l’ensemble de l’ouvrage (à l’aide des plans et in situ) afin de s’assurer que les performances du système ne sont pas affectées

par des modifications apportées à l’ouvrage et à son exploitation;d) la vérification et l'essai de bon fonctionnement de tous les circuits électroniques des ECS principal et secondaires, de toutes les interfaces et de tous les

asservissements jusqu’au niveau des contacts (IN ou OUT) dans les ECS et interfaces; e) la vérification, l'essai individuel et le test physique:1) de tous les détecteurs du système au moyen des appareils de test appropriés suivant les prescriptions du fabricant (il est souhaitable que les essais

concernant les détecteurs multicritères portent sur l’intégralité de différents senseurs); 2) de tous les déclencheurs manuels au moyen des appareils de test appropriés suivant les prescriptions du fabricant;3) de tous les appareils de signalisation acoustique ou optique;4) du télé-transmetteur et de sa configuration;5) du test lampes et buzzer des ECS principal et secondaires;6) du report des alarmes et des défauts vers le système de gestion technique éventuel;f) la vérification du groupe d’alimentation y compris les sources auxiliaires, (y compris la vérification de l'adéquation de la capacité des batteries suite à

d’éventuelles modifications); g) la vérification de l’horloge du système ainsi que l’exactitude du passage heure d’été/heure d’hiver;h) la vérification de la version adéquate de software de l’ECS;i) la vérification de la programmation de l’ECS et de l'adéquation de la grille d'asservissements de l'installation au scenario considéré;j) toutes les opérations nécessaires selon les recommandations du fabricant afin de garantir la performance du système;k) l’échange standard de tous les détecteurs ponctuels de fumée par des détecteurs reconditionnés. Cette prestation doit être exécutée au moins tous les

cinq ans pour chaque détecteur. Si le système de détection est pourvu d'un système de mesure automatique et/ou de compensation du niveau de sensibilité des capteurs pour garantir le bon fonctionnement du système, alors le délai d'échange doit être déterminé en fonction de l'environnement des détecteurs et être repris dans la documentation. En aucun cas ce délai ne peut être supérieur à 8 ans;

l) l’établissement d’un rapport de maintenance qui doit également attester du bon fonctionnement du système.

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018

page 20 sur 20

Besoin d’un rendez-vous ou de plus amples informations Contactez l’un de nos bureaux régionaux:

BTV Academy Jan Breydelstraat 100, 8530 Harelbeke T: 056 71 02 07, F : 056 70 54 22 E: [email protected] www.btvacademy.be

BTV Audit Potvlietlaan 7, 2600 Berchem (Antwerpen) T: 09 285 71 55, F: 09 252 50 50 E: [email protected] www.btvaudit.be

professional.btvcontrol.be Faites vos rendez-vous sur professional.btvcontrol.be/fr/contact

""

BTV Brabant-Wallon Av. Wilmart 129 bte 1, 1360 Perwez T: 081 65 84 59, F: 081 65 84 78 E: [email protected]

BTV Liège Rue Julien d’Andrimont 1, 4000 Liège T: 04 253 19 72, F: 04 225 01 58 E: [email protected]

BTV Namur / Luxembourg Avenue du Sainfoin 25, 5590 Ciney T: 083 21 35 27, F: 083 21 45 17 E: [email protected]

BTV Hainaut Rue des Bureaux 1a, 7160 Chapelle-lez-Herlaimont T: 064 33 64 55, F: 064 33 05 08 E: [email protected]

BTV Bruxelles Ruisbroeksesteenweg 75, 1190 Brussel T: 02 230 81 82, F: 02 230 80 08 E: [email protected]

BTV Antwerpen Van der Sweepstraat 3, 2000 Antwerpen T: 03 216 28 90, F: 03 238 86 65 E: [email protected]

BTV Oost-Vlaanderen Brusselsesteenweg 326, 9090 Melle T: 09 252 45 45, F: 09 252 50 50 E: [email protected]

BTV Zuid-West-Vlaanderen Jan Breydelstraat 98, 8530 Harelbeke T: 056 70 54 05, F : 056 70 54 22 E: [email protected]

BTV Limburg Sint-Janstraat 57, 3583 Paal T: 011 42 18 34, F: 011 45 44 83 E: [email protected]

BTV Vlaams-Brabant arr. Leuven Leuvensesteenweg 383 bus 1, 3200 Aarschot T: 016 63 47 45, F: 016 63 12 21 E: [email protected]

BTV – Dossier détection incendie - vers.1.1 – fev. 2018