Document(17) Livres Cahier Le Monde

1

Click here to load reader

description

Cahier Livres

Transcript of Document(17) Livres Cahier Le Monde

  • 10 | Les choix du Monde des livres Vendredi 27 juin 20140123

    Khomeiny, Sade et moidAbnousse Shalmani,Grasset, 336 p., 20 .Ne Thran en 1977, Abnousse Shalmani est arrive Paris en 1985. Ce rcit autobiographiquealterne les pisodes de son enfanceiranienne et franaise au fil dun texte lcriture extrmement fluide et prcise, au long duquel lauteure raconte et argumente avec vivacit. Elle crit pour dire sareconnaissance lgard de la littrature franaise, et son rejet de toutes les formes dobscurantisme.Texte de combat au nom des Lumires et de la joie, Khomeiny, Sade et moi renverse dun grand clat de rire les diktats moraux.

    Litt

    rat

    ure

    Essa

    isCevdet Bey et ses filsdOrhan Pamuk,traduit du turc par V. GayAksoy, Gallimard, Du monde entier , 768 p., 25,90 .1905 : les lites turques contestent deplus en plus le despotisme des dirigeants ottomans. Cevdet Bey et ses filsraconte, sur trois gnrations, lascension des bourgeois musulmansdIstanbul, leurs relations avec larme, la bureaucratie ou la politique tout ce qui, plus tard, aura une in

    fluence dcisivesur la Turquiemoderne. Paruen turc en 1982,le premier roman du Prix Nobel de littrature2006 contient engerme nombrede ses thmes deprdilection.

    Pass imparfaitde Julian Fellowes, traduit de langlais par Jean Szlamowicz, Sonatine, 512 p., 22 .Jeune homme, Damien Baxter frquentait la haute socit britannique. Des annes plus tard, il reut une lettre anonyme dune femme ledsignant comme le pre de son enfant. Devenu milliardaire, atteintdun cancer incurable, Baxter va charger lune de ses vieilles connais

    sances denquter, afin quilpuisse transmettre son hritage.Un roman touten lgance et encocasserie deJulian Fellowes,crateur de lasrie DowntonAbbey .

    Histoire et Lumires. Changer le monde par la raison.Entretiens avec Nicolas Weillde Zeev Sternhell, Albin Michel, Itinraires du savoir , 366 p., 24 .Pour lhistorien des ides Zeev Sternhell, juif polonais n en 1935, seul rescap de sa famille, la politique est

    une chose vitale. Ilrevient ici sur sonparcours et tisseles fils qui lontconduit devenirun grandspcialiste dunationalisme etdes droites rvolutionnaires.

    Le Chapiteau vertde Ludmila Oulitskaa,traduit du russe par Sophie Benech, Gallimard, Du monde entier , 512 p., 24,90 .Ilya, Sania et Micha nont pas 10 ans la mort de Staline, en 1953. Le Chapiteau vert les suit jusquau mitan desannes 1990, peu aprs la chute de lURSS. Quatre dcennies que ces trois amis, hros ou victimes, clairvoyants ou nafs, traversent commeils peuvent des temps meurtriers ,

    ceux du brejnevisme. Avec pourfil rouge unequestion comment se fabriqueun dissident ? ,ce livre somptueux est unroman totalcontre les totalitarismes.

    Les Feux de SaintElmede Daniel Cordier, Gallimard, 208 p., 16,50 .Plac en pensionnat la fin des annes 1920, un jeune garon y dcouvre la fois les tourments de la sensualit et les rigueurs de la morale catholique. Initi par des camarades aux garements coupables , il est amou

    reux de David,auquel il se refuse pourtant etle regrette toutesa vie. Les Feux deSaintElme bouleverse par lobsession de la vritqui guide lebiographe de Jean Moulin.

    Krimi. Une anthologiedu rcit policier sous le IIIe Reichdit par Vincent Platini, Anacharsis, 448 p., 23 .Le roman policier navait pas disparudans lAllemagne nazie ; le Krimi (pourKriminalroman) fut mme trs apprci des lecteurs. On dcouvre, dans lapassionnante anthologie propose par Vincent Platini, lauteur de Lire, svader, rsister. Essai sur la culture de

    masse sous le IIIeReich (La Dcouverte), des nouvellesexemptes de rfrences explicites aunazisme, oscillantentre valorisationde lordre et subtilecritique dupouvoir.

    Kafka faisait fureurdAnatole Broyard, traduit de langlais (EtatsUnis) par Julie Sibony, Christian Bourgois, 182 p., 15 .Mmoires inachevs et passionnants, Kafka faisait fureur offre un formidabletableau de la rvolution des murs

    et des consciences en route dans les annes qui suivent la fin de la seconde guerre mondiale. Lcrivain et critiqueau New York Times Anatole Broyard dcrit avec un enthousiasme communicatif la vie des artistes en devenir,installs dans le quartier newyorkais de Greenwich Village. Une rjouissante plonge dans leffervescence amricaine de ces annesl.

    24/7. Lecapitalisme lassautdusommeilde Jonathan Crary,traduit de langlais(EtatsUnis) parGrgoire Chamayou, Zones, 180 p., 15 .

    Bienvenue dans un monde dsenchant dont lobscurit, les ombres etles temporalits alternatives ont t radiqus. Cest le monde que nous prpare le capitalisme pour qui notresommeil constitue lultime barrire naturelle. Telle est la thse stimulantede Jonathan Crary, professeur luniversit Columbia (New York) : lappel la vigilance ininterrompue est la nouvelle forme de notre alination.

    Le Gniedes concidencesde J. W. Ironmonger,traduit de langlais par Christine Barbaste, Stock, La Cosmopolite , 360 p., 21 50 .

    Matre de confrences en philosophieapplique, matre s concidences ,Thomas Post se voit demander de laide par une jeune femme dont tousles parents et aeux ont pri le jour du solstice dt, dans la troisime anne dune dcennie. Estelle destine mourir le 21 juin 2012 ? Embotant avec brio des rcits gigognes, ceroman est un ingnieux cassette osimbriquent sans smousser la philosophie, les mathmatiques, lmotion et lhistoire.

    Aux animaux la guerrede Nicolas Mathieu, Actes Sud, Actes noirs , 368 p., 22,50 .Il y a Rita, inspectrice du travail ; Bruce, un jeune intrimaire bourrde strodes et de cocane ; Martel, brave type endett jusquau cou pourpayer les soins de sa mre Chaquechapitre adopte le point de vue de

    lun de ces personnages, queles circonstancesvont runir pourle pire, dans cequi est un livrepoignant sur lesperdants, unrequiem pour la classeouvrire.

    Lettres, tome I : 19291940de Samuel Beckett, traduit de langlais par A. Topia, Gallimard, 816 p., 55 .Samuel Beckett ne fut pas seulement leromancier, dramaturge et pote que lon sait :ctait aussi un infatigable pistolier. Autantson uvre est minimaliste, autant sa correspondance est gigantesque : plus de 15 000 let

    tres sans compter toutes celles qui ont disparu. Dans lepremier tome, des lettres drles, douloureuses et dsespres, o lon distingue la gense difficile de ses premires uvres et o se dessine le portrait dun jeune homme lapptit insatiable lorsquil sagit de voyages, de peintureou de littrature.

    La Vritable Histoire de la mort dHendry Jonesde Charles Neider, traduit de langlais (EtatsUnis) par M. Capelle et M. Saysana, Passage du NordOuest, 222 p., 20 .Charles Neider (19152001), explorateur et aventurier, est

    lauteur dun unique western, publi en 1956,qui dpoussire le mythe de Billy the Kid.Quelques annes aprs la mort dHendryJones, jeune roi de la gchette jouissant duneaura lgendaire, le dernier de ses compadres,Doc Baker, va livrer sa version de lhistoire.Un rcit pique sur le courage et lamiti.

    En juin, votre supplment a notamment dfendu

    Commentle voile estdevenumusulmande Bruno NassimAboudrar,

    Flammarion, Documents et essais , 250 p., 20 .Que le voile des musulmanes soit investi dune dimension politique est une certitude. Il fut pourtant un tempso le voile ne se voyait pas autant ; il ne se cachait pas avec une telle ostentation, suggre Bruno Nassim Aboudrar. Ce spcialiste desthtique montre que le regard colonial, faisant entrerle voile dans le rpertoire orientaliste,lui a confr une forme de visibilit indite, paradoxalement assume, aujourdhui, par les croyantes.

    7 annes de bonheurdEtgar Keret, traduit de langlais (Isral) par Jacqueline Huet et JeanPierre Carasso, LOlivier, 208 p., 18 .Spcialiste des nouvelles combinant esthtique minimaliste, sens de labsurde et lgredose de surralisme, lIsralien Etgar Keret

    sessaie, avec bonheur, au genre autobiographique, au travers de 35 textes qui voquent sa vie quotidienne, sa famille, ses voyages dcrivain Comment survivre dansun monde cingl ? Chacun fait comme il peut, rpond Keret au fil de ces rcits burlesques, drles et fins, qui fontrire franchement ou laissent les yeux rougis parfois, mme, les deux.

    Le Jardindesdieux.Trilogie deCorfou IIIde Gerald Durrell,traduit de langlais parCcile Arnaud, La Tableronde, 304 p, 14 .

    Le dernier tome de la merveilleuse Trilogie de Corfou navait jamais t traduit en France. Voici enfin accessiblece texte, crit en 1978 par le naturalisteGerald Durrell, qui navait pas 10 ans lorsque sa famille sinstalla sur lle grecque, o la maison familiale devintune arche de No ainsi quun laboratoire de farces. Un grand rayon de soleil lhumour british, mettre entre toutes les mains.

    Les DeuxMondes.Tome I : Le Rseaude Neal Stephenson,traduit de langlais(EtatsUnis) parHlose Esqui,Sonatine, 680 p., 25 .Avec Le Rseau,

    lAmricain Neal Stephenson signe le premier tome de lensemble des DeuxMondes, qui a pour arrireplan lunivers du hacking. Mlangeant intriguehaletante et polar du virtuel, il livre une uvre captivante, mettant en scne des pirates contemporains et desmafieux. Stephenson invite traverserles mondes labyrinthiques de limagination et de la peur. Subjugu par cercit pique, le lecteur est conquis, sduit par cette littrature du touttechnologique.

    La Vritable Origine des plus beaux aphorismesde Dominique Noguez, Payot, Manuels , 240 p., 15 .Dix annes durant, Dominique Noguez, ancien universitaire, sest mis au service de tel ou tel adage ( A chaque jour suffit sa peine , Il ny a pas damour, il ny a que des preuves damour ) pour une recherche en paternit . Il mne cette enqute en filiation avec uneprcision de bndictin, une doucerigueur et beaucoup dallgresse.