Dispositif de Suveillan e et d’Intevention
Transcript of Dispositif de Suveillan e et d’Intevention
Dispositif de Surveillance et d’Intervention
DSI
Sources réglementaires :
Arrêté du 9 février 1998 relatif aux garanties de techniques et de sécurité dans les
établissements d’APS qui représentent un enseignement de la voile, cf. article 5,6 et 7.
Articles A 322-64 à 70 du Code du sport.
Réglementation relative à la navigation sur l’Erdre :
Arrêté du Préfet de la Région Pays de la Loire en date du 26/11/2014
Principes :
Le DSI regroupe les mesures d’organisation des secours et de prévention des accidents liés
aux activités nautiques.
Il prend place dans l’organisation générale de l’école de voile.
Il est établi par l’organe directeur du club sous délégation du Responsable Technique
Qualifié et validé par le Bureau exécutif du club CVAN.
● Il définit une surveillance adaptée aux caractéristiques du plan d’eau et aux
activités
● Il précise les procédures d’alerte et de recours aux services de secours
● Il précise les mesures d’urgence en cas d’accident
L’application du DSI est de la responsabilité du Responsable Technique Qualifié (RTQ)
désigné de la structure.
Le DSI rappelle le fonctionnement général et identifie les activités nautiques
organisées par le club CVAN.
● Le CVAN organise ses activités sous le contrôle du RTQ par délégation du bureau
exécutif du club représenté par le président du CVAN.
1. Une pratique libre loisir et compétition réservée aux adhérents du CVAN à jour
de leur cotisation (DSI annexe précisant les conditions d’usage du club en cas
d’absence de personnel qualifié permanent)
2. Une pratique libre d’adhésion journalière (location).
3. Une activité Stages vacances ouvertes à tous
4. Une activité d’enseignement en séances club (cycles réservés aux adhérents)
5. Une activité voile éducative regroupant la voile scolaire primaire et l’accueil de
groupes scolaires du secondaire et universitaire.
6. Une activité voile sportive Ecole de sport et Equipe de club.
Organisation de compétitions.
7. Une activité Accueil de groupes extérieurs – séances découverte – journées
Portes Ouvertes – accueil du grand public.
Les jours et horaires des activités sont :
Hors vacances scolaires de printemps et d’été :
Le mardi, mercredi, jeudi, vendredi et samedi de 9h à 12h 30 et de 13h30 à 17 h30
Vacances scolaires de Printemps et d’Eté :
Du lundi au samedi de 9h à 18h.
Zone(s) de navigation : plans de masses en annexe
Environnement du site de navigation dans le cadre des activités nautiques encadrées par
l’équipe d’encadrement du CVAN Mazerolles.
Zone de navigation de base :
La zone de navigation de base s’étend, à Sucé sur Erdre, de La Guillonière jusqu’au lieu-dit
« La GAMOTERIE – (petit port) ».
Cette zone est fractionnée en deux parties :
1. Une zone 1 avec surveillance visuelle ou nautique située entre l’Ile de Mazerolles au
Nord et la Guillonière au sud.
2. Une zone 2 (sans surveillance en pratique libre) et navigable entre l’Ile de Mazerolles
et la Gamoterie visualisée par le début du goulet et son petit port.
Les zones 3 et4 d’extension complémentaire des pratiques de navigation sont étendues
jusqu’au pont de la Jonelière vers l’aval (vers Nantes) et au-delà vers le port de Nort sur
Erdre vers l’amont. plans de masse en annexe.
Conditions d’accès aux zones de navigation :
L’accès aux zones de navigation est ouvert aux activités désignées ci-dessous :
Pratiques libres de loisir et d’entrainements pour les adhérents annuels et journaliers du
CVAN à jour de leur cotisation.
Location aux non adhérents ; adhésions journalières invités adhérents.
Activités d’enseignement des pratiques nautiques encadrées par un moniteur ou entraîneur
à jour de sa licence sportive FFVoile et ou FSGT et ou FFH et ou FFSA
Mise en évidence des risques du site :
L’Erdre est un plan d’eau calme sans courant ni vagues : le plan d’eau Erdre est qualifié
comme VNF (voie navigable de France).
Respecter les autres usagers tels que :
Les Péniches transportant du fret
Les supports nautiques des activités canoë et kayak et aviron et stand up paddle.
Un chenal de transit pour l’usage du trafic amont-aval est balisé par les bouées coniques
vertes et les bouées cylindriques rouges.
Pas de dangers pour la mise à l’eau à partir des accès en rive du Centre nautique Nantais
plage, quai et pontons.
Attention ! La cale en béton de mise à l’eau à côté de la grue est glissante, son usage sert
à la descente de remorques, bateaux, sécurité ou dériveurs.
Attention sur le plan d’eau devant la base nautique est balisé un port avec une tretiane
de mouillage.
Identification des équipements nautiques du CVAN Mazerolles : (liste pouvant évoluer
durant la période d’activité).
Les Matériels de sécurité :
Le CVAN Mazerolles dispose d’embarcations moteurs désignées ci- dessous
Désignations Moteur associé Equipement Usage
BOMBARD Explorer 500 2014 noir
Yamaha 50 cv Remorque de route Satellite
Sécurité générale 1 /encadrement
Sécu 12 Orange Suzuki 15 cv encadrement
Sécu 12 Orange Yamaha 6 cv Encadrement
Sécu 12 Orange Mercury 15 cv Encadrement
Speed Matic Vert Suzuki 15 cv Encadrement
Bateau Collectif goélette blanche
Mariner 10 cv Embarquement collectif et arbitrage régate
Bateau collectif caravelle orange
Suzuki 9,9 cv Embarquement collectif et arbitrage régate
● Identification des moyens de communication interne :
Le n° d’appel tél fixe ligne directe est le 02.40.77.76.80
Le n° de portable du RTQ est le 06.45 64.54.36
Canal VHF : Canal 6
Le club dispose de 4 VHF portables (A usage dans l’encadrement rivière et mer) elles
sont disponibles au bureau (local fermé infirmerie) sur socle de charge.
L’usage du portable est privilégié entre la base et les groupes en activité sur l’eau.
En cas de besoin le RTQ et/ou les personnels permanents mettent en place le système
de communication par VHF si les conditions d’encadrement l’impose (dégradation
météo – navigation et encadrement sur support – relai nécessaire avec les moniteurs
des autres structures, …).
● Identification des moyens externes de communication externe :
Canaux VHF :
➢ Canal 8 : canal de veille des Bateaux nantais, communication de bateaux à
bateaux ;
➢ Canal 9 : canal de veille Capitainerie des ports de l’Erdre ;
➢ Canal 16 : canal d’appel de sécurité et de détresse.
POMPIERS 18
GENDARMERIE CHAPELLE S/ERDRE
02 40 72 07 01
POLICE 17
POLICE MUNICIPALE CHAPELLE S/ ERDRE
02 51 81 87 17
BRIGADE FLUVIALE 02 40 49 75 24
SAMU 15 TEL FIXE
SAMU 112 TEL PORTABLE
STANDARD MAIRIE DE NANTES
02 40 41 90 00 DEMANDER L’ELU OU LE DIRECTEUR GENERAL DE PERMANENCE
ANTI POLLUTION (Cellule municipale Nantes)
02 40 37 85 84
● Identification des moyens nautiques à l’usage des pratiquants du CVAN :
Liste de matériels pouvant évoluer durant la période d’activités.
La flotte du club Ecole de voile est composée de :
FLOTTE OPTIMIST ENVIRON 20 UNITES ECOLE/LOISIR/VOILE SCOLAIRE
FLOTTE LASER 3 UNITES ECOLE/LOISIR/VOILE SCOLAIRE
FLOTTE LASER 12 UNITES LOISIR/ECOLE
FLOTTE DER 420 2 UNITES LOISIR/ECOLE
FLOTTE HOBIE CAT 16 7 BATEAUX LOISIR/ECOLE
FLOTTE NEW CAT 12 5 BATEAUX LOISIR/ECOLE
FLOTTE BATEAUX COLLECTIFS
3 Goélettes pouvant recevoir 11 places
LOISIR/ ECOLE/ VOILE SCOLAIRE
FLOTTE PLANCHE A VOILE 30 UNITES LOISIR/ECOLE
FLOTTE DE SUP 4 UNITES LOISIR/ECOLE
● DISPOSITIF DE SURVEILLANCE
Qualification Des personnels pédagogiques permanents :
NOM - PRENOM CATEGORIE PROFESSIONELLE
QUALIFICATION
DEBIERRE BENOIT Educateur sportif voile BEES - MENTION VOILE
N° 04496ED0411
GOIN VINCENT Educateur sportif Voile BEES 1 – mention voile
N° 04415ED0057
GUIBERT OLIVIER Educateur sportif voile BEES – mention voile N°04409ED0005
LE GALL RUDY Educateur sportif voile BEES1 – mention Voile
N°01708ED0207
BROCHARD FRANZ Educateur sportif voile BEES 1 mention VOILE
N° 04496ED0253
VACHER EMERIC Educateur sportif voile BEES 1 mention Voile
N° 04498ED0135
PAQUIER FLORENT Educateur sportif voile BPJEPS mention monovalent Voile
N°08508ED0082
Les personnels contractuels sont inclus dans l’équipe permanente pour
l’organisation de l’activité et la mise en œuvre éventuelle du DSI
PLAN DE SECOURS :
Conditions environnementales de la pratique :
● Température minimale de l’eau : 5 °
● Alertes météorologiques (réf. : Météo – France) :
En cas d’alerte de vigilance rouge – la pratique est suspendue
En cas d’alerte de vigilance orange – la pratique est adaptée à un environnement
assurant la sécurité :
- Distance de navigation adaptée
- Niveau suffisant des pratiquants
- Qualification de l’encadrement
- Durée de séance réduite.
Zone de secours :
L’infirmerie/Pharmacie se situe au RDC du bâtiment - Accueil général.
Une trousse à pharmacie est disponible dans le tiroir du bas du bureau du chef de
base
Equipement de sécurité individuel
Le port de l’équipement individuel d’aide à la flottabilité est obligatoire pour toutes
personnes embarquées, les usagers et personnels de l’encadrement dans leur bateau
sécurité.
Les usagers de plus de 14 ans en pratique Stand up padlle peuvent être exempt du
port du gliet à la condition de fixer une laisse (leash) entre la planche et une partie de
la jambe (cheville ou molet) – vérification de l’état du gilet ou du leash avant toute
activité sur l’eau.
Les consignes de sécurité et les conduites à tenir.
Plan d’organisation des secours activités nautique du club.
Le Responsable Technique Qualifié met en œuvre un plan d’intervention en cas d’accident
ou de repli à terre si les conditions météorologiques se dégradent.
PLAN D’INTERVENTION EN CAS D’ACCIDENT
Chaque moniteur référent est responsable de son groupe.
En cas d’accident à terre:
Le stagiaire est déplacé si possible vers le point accueil.
Si besoin appelez le 18 ou (18 ou 112) pour téléphone portable pour prévenir les secours
pompiers.
Le blessé doit rester avec une personne référente du club (chef de Base, responsable
technique qualifié, moniteur se rendant disponible)
Un espace est disponible à l’accueil pour allonger le blessé si besoin, une trousse à
pharmacie est disponible à l’accueil.
En cas d’accident sur l’eau :
1. L’élève blessé est rapatrié à terre :
Soit par remorquage, soit par embarquement dans le bateau sécurité du moniteur.
Le moniteur avertit si possible un autre moniteur sur l’eau.
Le moniteur ne laisse pas son groupe sans surveillance et avertit un autre moniteur
de son obligation de rentrer à la base pour accompagner en urgence le blessé.
Si nécessaire, le moniteur alerte le RTQ ou la personne présente à l’accueil afin de
prévenir les secours au moyen de :
1. Le téléphone situé à l’accueil : faire le 18.
2. Le téléphone portable du moniteur ou du RTQ sur l’eau ou à terre : faire le
112 ou le 18.
3. Le téléphone portable d’un intervenant extérieur (autre moniteur sur l’eau
etc.)
Le groupe de stagiaires en activité sur l’eau est ramené à terre si nécessaire au
moyen de :
1. Les stagiaires reviennent dans leurs embarcations à la voile
2. Les stagiaires sont remorqués derrière le bateau de sécurité du/des
éducateurs sportifs et moniteurs.
Mise en sécurité du stagiaire blessé.
1. Le stagiaire est accompagné par le moniteur jusqu’au bâtiment Accueil.
2. Le moniteur disposera d’un espace pour allonger le stagiaire ainsi qu’une trousse à
pharmacie comprenant une couverture de survie.
PLAN D’INTERVENTION EN CAS DE DEGRADATION METEOROLOGIQUE OU PROBLEMES
TECHNIQUES
Le Responsable Techniques Qualifié met en place d’organisation de regroupement et retour
à terre si nécessaire.
Organisation du repli à terre (si nécessaire)
Le moniteur peut mettre en œuvre un repli à terre.
1. Par retour direct des stagiaires restant en navigation dans leurs embarcations.
2. Par remorquage au moyen d’un système d’amarres pour remorquer les bateaux
derrière le bateau moteur du moniteur.
3. Les stagiaires sont ramenés à terre jusqu’au club de voile.
4. En cas d’urgence météo, un repli peut se faire pour atteindre tout point à terre le
plus proche servant d’abri (autre structure nautique, berge, etc.…).
5. Une information verbale est recommandée pour informer un autre intervenant
en activité sur l’eau.
6. Une information sur la démarche de repli est nécessaire auprès des stagiaires de
la classe.
En cas de problèmes techniques type avaries moteur ou casse de matériel.
Si nécessaire, un repli avec remorquage est organisé vers le club.
Un rassemblement autour du bateau sécurité ayant une avarie est prévu pour garder
les élèves groupés à vue des intervenants. En cas de réparation de l’avarie dans un
délai court, la séance reprend normalement.
Le Responsable Technique Qualifié
GOIN Vincent
ANNEXES Plan de masse des zones d’activités nautiques du CVAN Mazerolles
Zone 1 et 2 pratiques nautiques autorisées :
● Activités nautiques d’enseignement, d’entrainement, d’animations encadrées par l’équipe de
moniteurs du CVAN Mazerolles – DANS LE CADRE DES ACTIVITES PRATIQUES
ENSEIGNEMENT – VOILE SCOLAIRE – ANIMATIONS – ENTRAINEMENTS
● Activités des suivis sportifs dans le cadre des entrainements nautiques et suivis compétitions.
● Accès possibles aux zones de La Poupinière et entrée du canal de Nantes à Brest pour les
sécurités nautiques et pratique de stand up paddle canoé et voile.
● Activités de pratique libre des adhérents : activité de pratique libre sous la responsabilité de
chaque usager et pratiquant.
● POINTS DE REPLI OU ACCES SECOURS
Zone 3 bis Extension complémentaire pratiques nautiques autorisées :
Zone 4 Extension complémentaire pratiques nautiques autorisées :
● Activités nautiques d’enseignement, d’entrainement, d’animations encadrées par l’équipe de
moniteurs du CVAN Mazerolles – DANS LE CADRE DES ACTIVITES PRATIQUES
ENSEIGNEMENT – VOILE SCOLAIRE – ANIMATIONS – ENTRAINEMENTS
● Activités des suivis sportifs dans le cadre des entrainements nautiques et suivis compétitions.
● Accès possibles aux zones de La Poupinière et entrée du canal de Nantes à Brest pour les
sécurités nautiques et pratique de stand up paddle canoé et voile.
● Activités de pratique libre des adhérents : activité de pratique libre sous la responsabilité de
chaque usager et pratiquant.
● POINTS DE REPLI OU ACCES SECOURS