diaporamaPSME2006
Transcript of diaporamaPSME2006
SOMMAIRESOMMAIRE
Les Différents Bilans Les Différents Bilans Les Dégagements d’UrgenceLes Dégagements d’Urgence OxygénothérapieOxygénothérapie Les ImmobilisationsLes Immobilisations Les Techniques de Relevage Les Techniques de Relevage Mesures d’HygièneMesures d’Hygiène
SOMMAIRESOMMAIRE
Les Différents Bilans Les Différents Bilans Les Dégagements d’UrgenceLes Dégagements d’Urgence OxygénothérapieOxygénothérapie Les ImmobilisationsLes Immobilisations Les Techniques de Relevage Les Techniques de Relevage Mesures d’HygièneMesures d’Hygiène
LES DIFFERENTS BILANS
Objectif
Apprécier une situation, en évaluer les risques évolutifs et prendre les mesures de protection adaptées,
Apprécier l’état d’une ou de plusieurs personnes présentant un trouble pouvant aller jusqu’à menacer la vie,
Transmettre des informations précises et détaillées aux services concernés,
Assurer la surveillance de chaque victime dans l’attente d’un renfort et après avoir réalisé les gestes salvateurs
LE BILAN CIRCONSTANCIEL
LE BILAN VITAL
LE BILAN LESIONNEL
LE BILAN FONCTIONNEL
LE BILAN EVOLUTIF
BILAN PRIMAIRE
BILAN SECONDAIRE
LE BILAN CIRCONSTANCIEL
De quoi s’agit il ?Nature de l’intervention
Que s’est il passé?Mécanisme de l’accident
Détresse individuelle ou collective ?
Risque de suraccident ? Évaluation risque / danger _ Protection de l’équipe
Précautions à prendre ?Dégagement à réaliser ?
BILAN PRIMAIRE
Demande de renfort
LE BILAN VITAL
DETRESSE VITALE EVIDENTE ?
Obstruction des voies aériennes ?
Hémorragies ?
CONSCIENCE ?
VENTILATION ?
CIRCULATION ?
BLESSE GRAVE ? BLESSE LEGER ?
Gestes immédiatsOUI
NON
- 30 secondes
BLESSE GRAVE CONSCIENCE ?
NON ne parle pas
n’obéit pas aux ordres
Libération des voies aériennes
VENTILATION ?Bilan lésionnel rapide
PLS et O2
Bilan fonctionnel
Bilan lésionnel complet
OUI
NON
CIRCULATION ?
Bilan évolutif
CIRCULATION ?
OUI
NON
R.C.P
D.S.A.
BLESSE GRAVE
InsufflationsO2
Recherche des signes de circulation
Demande de secours médicalisés
Bilan fonctionnel
Bilan évolutif
Bilan lésionnel complet
LE BILAN LESIONNEL
TRAUMATISME ?MALAISE ?
OUI
CONSCIENCE ?
BLESSE LERGER
BILAN SECONDAIRE
MALAISE ?
LE BILAN LESIONNEL
Besoin d’un appui médical ?
OUINON
TRAUMATISME ?
Observer
Écouter
Agir
Questionner
LE BILAN LESIONNEL
TRAUMATISME ?
PLAIE ? BRÛLURES ? ATTEINTES TRAUMATIQUES ?
-QUESTIONNER-OBSERVER
-PALPER
Besoin d’un appui médical ?
Gestes immédiats
LE BILAN LESIONNEL
LE BILAN LESIONNEL DOIT ÊTRE FAIT DANS UN LE BILAN LESIONNEL DOIT ÊTRE FAIT DANS UN
ORDRE PRECIS:ORDRE PRECIS:
De la tête aux pieds
Prendre ses deux mains et palper tout le corps en les regardant à chaque mouvement pour voir et sentir les déformations et les saignements.
Contrôler la mobilité des membres
Écouter, regarder, interroger.
Prendre les pouls périphériques (radial/pédieux) en aval d’une lésion. ( absence ou présence principalement )
LE BILAN FONCTIONNEL
CONSCIENCE
Évaluation des fonctions principales
État de conscience-PCI
- intervalle libre
- agitation / prostration
Orientation
- douleurs
- sensations
Motricité - mobilité des 2 côtés
Sensibilité
- temps / espace
- cohérence
VENTILATION
LE BILAN FONCTIONNEL
Évaluation des fonctions principales
Amplitude
Régularité
Fréquence
Bruits
coloration
Sueurs
- ample
- superficielle
- régulière
- irrégulière
- mvt. / min.
- cyanoses
- ronflements / sifflements
- gargouillis
CIRCULATION
LE BILAN FONCTIONNEL
Évaluation des fonctions principales
Fréquence - bmt. / min.
Amplitude - ample
- filant
Régularité - régulière
- irrégulière
Pouls périphériques
coloration
Extrémités froides
- pâleurs
-marbrures
- angoisses
LE BILAN EVOLUTIF
surveillance de l’état de la victime
CONSCIENCE ?
VENTILATION ?
CIRCULATION ?
-se réalise régulièrement-après chaque mobilisation
- tout au long de l’intervention
Besoin d’un appui médical ?SURVEILLANCE DES LESIONS
ET TRAUMATISMES
TRANSMISSION DES BILANS
AU CENTRE DE SECOURSAU SAMU
LE BILAN CIRCONSTANCIEL
LE BILAN EVOLUTIF
LE BILAN FONCTIONNEL
LE BILAN LESIONNEL
LE BILAN VITAL
Besoin d’un appui médical ?
Demande de secours médicalisés
Demande de renfort
TransportOu
Laissé sur place
Dégagements D’Urgence
Indications Le dégagement d’urgence d’une victime est réalisé par
le secouriste pour : Soustraire une victime à un danger réel, vital, immédiat et non
contrôlable, Réaliser les gestes d’urgence vitale sur une victime se trouvant
dans un lieu ou dans une position ne permettant pas de les réaliser.
Points clés Les prises de la victime sont solides
Le dégagement est le plus rapide possible La prise de risques de la part du secouriste est minime.
Traction par les chevilles
Traction par les poignets
Traction par les vêtements
Traction sous les aisselles
Dégagement d’un véhicule
Dégagement d’un petit enfant en urgence
Traction sur le sol: Saisie par les aisselles
Saisie par les poignets
Saisie par le poignet et la ceinture
Plusieurs techniques permettent de
dégager une victime en urgence.
Traction par les chevilles
Traction sur le sol, saisie par les chevilles
Traction par les poignets
Traction par les vêtements
Traction sous les aisselles
Dégagement d’un véhicule
Dégagement d’un petit enfant en urgence
Traction sur le sol
Traction sur le sol : saisie par les aisselles
Traction sur le sol : saisie par les poignets
Traction sur le sol : saisie par le poignet et la ceinture
Oxygénothérapie
Utilisation d’une bouteille d’oxygène Inhalation d’Oxygène Ventilation artificielle en utilisant un insufflateur manuel La canule oro-pharyngée L’aspiration
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène
L’oxygène médical s’administre systématiquement chez une victime qui présente une détresse vitale et dans d’autres cas sur indication médicale
Bouteille d’oxygène
Tuyau d’oxygène
Le MatérielUtilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Présentation Pour être administré à une
victime, l’oxygène comprimé dans la bouteille doit être détendu et ramené à la pression atmosphérique ambiante à l’aide du détendeurdétendeur
Le débit d’oxygène (exprimé en litre par minute) administré à la victime est réglé par un appareil appelé débitmètredébitmètre
capot
Détendeur débitmètre
Corps de la bouteille
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Robinet d’ouverture de la bouteille
Robinet de réglage du débit
Raccord de remplissage
manomètre
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Étiquette fabriquant Mode d’emploi Vignette produit
Les étiquettes de la bouteille d’oxygène La bouteille d’oxygène est fournie avec :
Une étiquette identifiant le nom du laboratoire fournissant Une notice « produit » Une étiquette indiquant le numéro de lot de l’oxygène et sa date
limite d’utilisation
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Utilisation
Ouvrir la bouteille en tournant lentement le robinet d’ouverture
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Brancher: Le tuyau d’oxygène du
masque à inhalation ou de la réserve à oxygène de l’insufflateur
OU
Le respirateur ou le réseau interne de distribution d’oxygène
Utilisation
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Régler le débit d’oxygène à administrer à la victime ( si utilisation d’un tuyau d’oxygène)
Utilisation
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
L’autonomie :
L’autonomie de la bouteille dépend : De la quantité d’oxygène disponible
déterminée par la pression qui règne à l’intérieur de la bouteille et par le volume en eau de la bouteille : selon la formule :
De la consommation en oxygène, c’est-à-dire du débit administré à la victime
Qté d’oxygène (L) = Pression (bar) x Vol en eau de la bouteille (L)
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
3 l/min 6 l/min 12 l/min
200 bars 6h 3h 1h30
150 bars 4h30 2h15 1h
100 bars 3h 1h30 45 min
50 bars 1h30 45 min 20 min
Par exemple Pour une bouteille d’un volume de 5litres d’eau :
L’autonomie :Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Attention !
Ne pas attendre que la bouteille soit complètement vide pour la changer (aiguille dans la partie inférieure de la zone rouge)
Utilisation d’Une Bouteille d’ Oxygène :
Inhalation d’Oxygène
C’est l’enrichissement d’oxygène de l’air inspiré par une victime
MatérielMatériel : Inhalation d’Oxygène :
Masque à inhalation à haute concentrationMasque à inhalation à haute concentration
Fonctionnement du masque à inhalation à haute concentration :
Inhalation d’Oxygène :
Adulte 8 à 9 l/minEnfant 5 à 6 l/minNourrisson 2 à 3 l/min
débit initiaux d’oxygène en inhalationavec un masque à haute concentration
Pour qu’une inhalation d’oxygène soit efficace, il faut que:
La respiration de la victime soit suffisante (≥6 par min)
Le masque à inhalation soit correctement installé sur la face de la victime
Le débit soit suffisant pour empêcher un dégonflement complet du ballon réserve à la fin de l’inspiration.
Inhalation d’Oxygène :
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Indications Matériel Fonctionnement Réalisation
Indications : Victime ne respire plus
La fréquence respiratoire est inférieure ou égale à 6 mouvements / min
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Matériel :Insufflateurs manuelsInsufflateurs manuels
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
L’insufflateur manuel comporte : Ballon auto-remplisseurBallon auto-remplisseur
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
souple élastique, jouant le rôle de réservoir de gaz (air ou oxygène), d’un volume de 1 à 1.8 litres chez l’adulte et qui reprend sa forme quand on cesse d’appuyer sur lui.
L’insufflateur manuel comporte : Ballon auto-remplisseurBallon auto-remplisseur
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
L’insufflateur manuel comporte : Valve d’admissionValve d’admission
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
C’est une valve d’admission d’air ou d’oxygène, qui empêche le retour du
gaz contenu dans le ballon vers l’extérieur
L’insufflateur manuel comporte : Valve d’admissionValve d’admission
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
L’insufflateur manuel comporte : Ballon réserveBallon réserve
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Le ballon de reserve est destiné à accumuler l’oxygène pendant l’isufflation
L’insufflateur manuel comporte : Ballon réserveBallon réserve
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
L’insufflateur manuel comporte :
Valve séparatriceValve séparatrice
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
C’est une valve séparatrice des gaz insufflés et des gaz expirés, contenus dans une pièce en « T » qui oriente les gaz frais du ballon vers la victime quand le secouriste appui sur le ballon et oriente les gaz expirés vers l’extérieur quand le secouriste relâche le ballon
L’insufflateur manuel comporte :
Valve séparatriceValve séparatrice
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
L’insufflateur manuel comporte :
Dispositif de raccordement:Dispositif de raccordement:
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Qui est soit un masque, soit un embout buccal (soit une sonde d’intubation placée par un médecin)
L’insufflateur manuel comporte :
Dispositif de raccordement:Dispositif de raccordement:
Insufflateur manuel équipé d’un filtre anti-bactérien
filtre anti-bactérien
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Certains modèles de masques et d’insufflateurs manuels sont à usage unique. S’il n’est pas le cas, il est recommandé de mettre, entre le ballon et le masque un filtre anti- bactérien si l’ensemble ne peut être stérilisé après chaque utilisation
Fonctionnement d’un insufflateur manuel
insufflation exsufflation
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Réalisation :1/1/ Libération des voies aériennes
Réalisation : 1/1/ Libération des voies aériennes
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Réalisation :1/1/ Libération des voies aériennes
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Maintien du masque à une main
Maintien du masque à deux mains
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Ventilation Artificielle en Utilisant un Insufflateur Manuel
Pour réaliser une ventilation artificielle à l’aide d’un insufflateur manuel :
les voies aériennes sont libres
(bascule de la tête en arrière et/ou élévation du menton) Une étanchéité correcte doit être obtenue entre le masque
et la face de la victime (absence de fuites), Chaque insufflation permet d’obtenir un soulèvement de la
poitrine, L’insufflation dure de 1½ à 2 secondes.
Canule Oro-Pharungée
Canule Oro-pharyngée
Indications
La victime présente un arrêt cardio-respiratoire et le secouriste a des difficultés à maintenir les voies aériennes de la victime libres pour réaliser une ventilation artificielle à l’aide d’un masque et d’un insufflateur manuel.
Différentes tailles de canules tubulaires
Canule Oro-pharyngée
Canule de Guedel
RéalisationRéalisationCanule Oro-pharyngée
RéalisationRéalisationCanule Oro-pharyngée
Remarque : La mise en place de la canule oro-pharyngée doit se faire sans aucune résistance.
RéalisationRéalisationCanule Oro-pharyngée
RéalisationRéalisationCanule Oro-pharyngée
Canule Oro-pharyngée
Résultat final
RéalisationRéalisation
L’Aspiration
Aspirateur à pied ou à main Aspirateur à main
Aspirateurs électriques
Aspirateurs de mucositésAspiration
Bocal de réception et dispositif anti-reflux Panneaux de commande
Filtre de protection du moteur Tuyau d’aspiration et bocal de rinçage
Les différentes parties d’un aspirateur de mucosité électrique
Aspiration
Aspiration de mucositésAspiration
Le secouriste réalise une aspiration en se protégeant (gants, masques, lunettes).
La tête de la victime est en arrière et le menton tiré vers le haut.
L’aspiration est réalisée au moment du retrait de la sonde.
L’aspiration est de courte durée.
Aspiration
Les Immobilisations
Le retrait du casque de protection Immobilisation du rachis cervical Immobilisation de la colonne vertébrale Immobilisation des membres
Le Retrait De Casque De Protection
A deux secouristes A un secouriste
A Deux Secouristes
Le Retrait de casque de protection
A deux secouristesLe Retrait de casque de protection
A deux secouristesLe Retrait de casque de protection
A deux secouristesLe Retrait de casque de protection
A deux secouristesLe Retrait de casque de protection
A deux secouristesLe Retrait de casque de protection
A deux secouristesLe Retrait de casque de protection
A Un Secouriste
Le Retrait de casque de protection
A Un SecouristeLe Retrait de casque de protection
A Un SecouristeLe Retrait de casque de protection
A Un SecouristeLe Retrait de casque de protection
A Un SecouristeLe Retrait de casque de protection
A Un SecouristeLe Retrait de casque de protection
A Un SecouristeLe Retrait de casque de protection
Immobilisation Du Rachis Cervical
Maintien de la tête en position neutre Collier cervical
Maintien De La Tête En Position Neutre
Immobilisation Du Rachis Cervical
Maintien de la tête à deux mains
a b
(a) victime consciente (b) victime inconsciente
Indications
Suspicion d’un traumatisme de la tête, de la nuque ou du dos de la victimeDans l’attente d’une immobilisation complète de l’axe tête-cou-troncSi le secouriste ne doit pas effectuer un autre geste de secours plus urgent
Technique Technique Victime allongée, tête de la victime en position neutre
Immobilisation Du Rachis Cervical : Maintien de la tête en position neutre
Maintien de la tête à 2 mains, remise en position neutre de la tête.
Il ne faut pas relâcher la position tant que l’axe tête-cou-tronc n’est correctement immobilisé par un collier cervical et tant que le blessé ne repose pas sur un plan dur équipé d’un immobilisateur de tête ou un matelas à immobilisateur à dépression.
Victime allongée, tête de la victime en position latérale
Immobilisation Du Rachis Cervical : Maintien de la tête en position neutre
Maintien de la tête à 2 mains d’une victime assise, remise en position neutre de la tête
Victime debout ou assise
La tête doit être replacée en position neutre progressivement, L’alignement « tête-cou-tronc » de la victime doit être
maintenu, La motricité est évaluée avant et après la manœuvre.
Immobilisation Du Rachis Cervical : Maintien de la tête en position neutre
Collier Cervical
Immobilisation Du Rachis Cervical
a
Collier cervical réglable
Collier entier Dispositif de réglage de la taille
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Colliers cervicaux de différentes tailles
en deux partiesen une partie
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en une partie):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en une partie):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en une partie):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en une partie):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
victime allongéevictime allongée
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
Victime assise ou deboutVictime assise ou debout
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
Victime assise ou deboutVictime assise ou debout
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
Victime assise ou deboutVictime assise ou debout
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
Victime assise ou deboutVictime assise ou debout
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
Victime assise ou deboutVictime assise ou debout
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Mise en place d’un collier cervical (en deux parties):
Victime assise ou deboutVictime assise ou debout
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Points de contacts du collier cervical
La mise en place du collier se fait :
Sur une tête en position neutre,
Sans bouger la tête de la victime.
Le collier est de taille adapté à la victime (points de contact).
La tête est maintenue après la pose jusqu'à immobilisation complète.
Immobilisation Du Rachis Cervical : Collier Cervical
Immobilisation De La Colonne Vertébrale
Attelle cervico-thoracique Plan dur et immobilisateur de tête Matelas à dépression
MatérielMatériel
Attelle Cervico-thoraciqueIndicationsIndications
L’attelle cervico-thoracique est utilisée pour immobiliser la tête et la nuque d’une victime assise ou dans un espace restreint lorsqu’un traumatisme de la colonne vertébrale est suspecté, avant d’allonger la victime et de l’immobiliser complètement sur un plan dur.
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Mise en place d’une attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Utilisation d’une attelle cervico-thoraciqueà l’intérieur d’un véhicule
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
La mise en place de l’ACT se fait : Sur une tête en position neutre, Sans bouger la tête de la victime par rapport au tronc.
L’ACT est correctement installée si : Elle prend appuie sous les aisselles de la victime, Elle est suffisamment serrée pour ne pas bouger, La colonne vertébrale repose sur l’attelle, La tête de la victime est immobilisée en position neutre.
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Attelle cervico-thoracique
Plan Dur et Immobilisation de la têteIndicationsIndications
Immobiliser la colonne vertébrale d’une victime, suspecte d’un traumatisme de la colonne vertébrale.
Immobiliser une victime qui est allongée sur le dos ou debout.
Relever une victime allongée au sol dans un espace étroit avant de la déplacer.
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique : Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le dosdos
Installation d’un blessé sur un plan dur
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Retournement d’une victime sur un plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Retournement d’une victime sur un plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Retournement d’une victime sur un plan dur
TechniqueTechnique Victime allongée sur le ventreventre
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Retournement d’une victime sur un plan dur
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur (variante)
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur (variante)
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur (variante)
Technique Technique Victime en position deboutdebout
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Plan dur
Immobilisation d’un blessé en position debout sur un plan dur (variante)
Immobilisateur à dépression Pompe à dépression
IndicationsIndications
Immobiliser le corps entier d’une victime, suspecte d’un traumatisme de la tête, de la colonne vertébrale, du bassin et/ou de la cuisse.
Particulièrement indiqué si la victime présente de multiples lésions.
MatérielMatériel
Matelas à Dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression Immobilisation dans un matelas à
dépression
L’immobilisation se fait en maintenant l’axe tête cou-
tronc de la victime,
L’immobilisation est correcte si : Aucun mouvement de la tête n’est permis,
La victime est immobilisée dans l’axe tête-cou-tronc,
La victime ne peut ni glisser vers le haut, vers le bas ou sur
le côté,
Les sangles ne gênent pas la respiration de la victime.
Immobilisation De La Colonne Vertébrale: Matelas à Dépression
Immobilisation Des Membres
Attelles modelables Attelle à dépression Attelle en traction Attelle gonflable
Immobilisation Des Membres
Le segment blessé et les articulations sus et sous jacentes sont maintenus pendant et après l’immobilisation.
L’attelle est correctement fixée. L’attelle n’entraîne pas de compressions
(circulation d’aval correcte).
Points Clés
Réalignement d’une fracture avec déformation du membre supérieur(a) victime en position assise – (b) victime allongée
a b
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Réalignement d’une fracture avec déformation du membre inférieur
Le réalignement d’un membre se fait, chaque fois que
possible, par ou en présence d’un médecin.
En l’absence de médecin, le réalignement d’une fracture de
l’avant bras ou de la jambe ne sera réalisé par un équipier
qu’après avis médical
Immobilisation Des Membres
avant bras membre inférieur
a b
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation de l’avant bras à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation de l’avant bras à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation de l’avant bras à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation de l’avant bras à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation du membre inférieur à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation du membre inférieur à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation du membre inférieur à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation du membre inférieur à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation du membre inférieur à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation du membre inférieur à l’aide d’une attelle modelable
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Immobilisation Des Membres : attelles modelables
Attelles à dépression, membre supérieur et inférieur (a) et valve d’aspiration (b)
a b
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Mise en place d’une attelle à dépression au niveau du membre inférieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Mise en place d’une attelle à dépression au niveau du membre inférieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Mise en place d’une attelle à dépression au niveau du membre inférieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Mise en place d’une attelle à dépression au niveau du membre inférieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Mise en place d’une attelle à dépression au niveau du membre inférieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Mise en place d’une attelle à dépression au niveau du membre inférieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Attelle à dépression pour immobiliser un traumatismedu membre supérieur
Immobilisation Des Membres : Attelles à Dépression
Attelles en traction manuelleAttelles en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Mise en place d’une attelle en traction pneumatique
Immobilisation Des Membres : Attelle en Traction
Attelle gonflableImmobilisation Des Membres : Attelle Gonflable
Les Techniques de Relevages
Principes généraux de relevage et de manutention
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Cas particulier : la relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP
Les Techniques de Relevages
Principes généraux de relevage et de manutention
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Cas particulier : la relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP
Principes généraux de relevage et de manutention
ÉcartésDécalésNon parallèles
Le sauveteur debout doit avoir les pieds :
Penché en avant, il garde le dos plat et il travaille avec les muscles des membres inférieurs, s’éloignant le moins possible de la position verticale; lorsque cela est possible, il vaut mieux s’accroupir que se pencher.
Principes généraux de relevage et de manutention
A genou,
il se place en position
du « trépied » : Un genou à terre L’autre écarté en dehors
des avant-bras
Principes généraux de relevage et de manutention
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Les brancardsLes brancardsLes autres dispositifs de Les autres dispositifs de
portageportage
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Les brancardsLes brancards
Le brancard pliant à compas sans têtière
Le brancard dit « principal » Les brancards dits de catast
rophes Le brancard pour aéronefs La chaise de transport
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Les autres dispositifsLes autres dispositifs
de portagede portage Le brancard cuillère Le plan dur Le matelas immobilisateur à dépr
ession L’alèse portoir Le brancard Peguilem La barquette Les civières pour hélicoptères La gouttière Bellisle
(ou portoir corset)
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Les brancardsLes brancards
Le brancard pliant à compas sans têtière
Le brancard dit « principal » Les brancards dits de catast
rophes Le brancard pour aéronefs La chaise de transport
Les autres dispositifs de Les autres dispositifs de portageportage
Le brancard cuillère Le plan dur Le matelas immobilisateur à d
épression L’alèse portoir Le brancard Peguilem La barquette Les civières pour hélicoptères La gouttière Bellisle
(ou portoir corset)
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Brancard normalisé
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Brancard principal
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Brancard de catastrophe
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Brancard pour aéronefs
menumenu
Indications : Immobiliser la colonne
vertébrale d’une victime, suspecte d’un traumatisme de la colonne vertébrale.
Immobiliser une victime qui est allongée sur le dos ou debout.
Relever une victime allongée au sol dans un espace étroit avant de la déplacer.
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Plan DurPlan Dur
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Chaise de transport
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Brancard cuillère: SCOOP
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
menumenu
Le matelas immobilisateur à dépression
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Alèse portoir
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Barquette
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Brancard hélitreuillable PIGUILEM
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Gouttière Bellisle
La gouttière Bellisle est couramment utilisée sur les bâtiments de la Marine nationale. Il s’agit d’un dispositif d’immobilisation et de transport de victime qui facilite l’évacuation en passant par des passages étroits (ascenseur, escaliers…).
menumenu
Les différents matériels de portage et de relevage d’une victime
Chariot brancard
menumenu
Présentation de la civière ScoopA. Section tête
B. Section pieds
C. Verrou permettant la modification de la longueur
D. Fermeture de la section tête
E. Fermeture de la section pieds
La relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP :
Présentation de la civière ScoopA. Section tête
B. Section pieds
C. Verrou permettant la modification de la longueur
D. Fermeture de la section tête
E. Fermeture de la section pieds
La relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP :
La relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP :
Présentation de la civière Scoop
Victime traumatisée suspecte d’un traumatisme du rachis pour
l’installer sur un matelas immobilisateur à dépression
Impossibilité de réaliser un pont simple ou un pont amélioré ( zone
surbaissée: victime sous un train, un véhicule…)
Déplacement d’une victime d’ un brancard vers un lit ou d’un lit vers
un brancard
Sujet obèse
Il permet également de relever un victime non traumatique
présentant des souillures ou des salissures
Indication d’utilisationRelève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP :
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP: Préparation du brancard cuillèrePréparation du brancard cuillère
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP: Préparation du matérielPréparation du matériel
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP: Préparation du matérielPréparation du matériel
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP: Préparation du matérielPréparation du matériel
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP : InstallationInstallation d’und’un brancardbrancard cuillèrecuillère
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP : InstallationInstallation d’und’un brancardbrancard cuillèrecuillère
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP : InstallationInstallation d’und’un brancardbrancard cuillèrecuillère
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP : InstallationInstallation d’und’un brancardbrancard cuillèrecuillère
Achtung !!!
Si la victime est suspecte d’un traumatisme du rachis, celle-ci doit être porteuse d’un collier cervical et un équipier maintient sa tête par un prise latéro latérale pendant toute la manœuvre jusqu’à immobilisation complète.
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP : InstallationInstallation d’und’un brancardbrancard cuillèrecuillère
Relève d’une victime à l’aide d’un brancard cuillère SCOOP : InstallationInstallation d’und’un brancardbrancard cuillèrecuillère
Mesures d’Hygiène
Le lavage des mains à l’eau et au savon Le retrait des gants à usage unique La friction des mains avec une solution hydro-alcoolique
Le lavage des mains à l’eau et au savon
La friction des mains avec une solution hydro-alcoolique
Le retrait des gants à usage unique
Les conduites à tenir selon les âges
Quelle est la définition des différents ages?
Nourrisson
Enfant
Adulte
< 1 an
de 1 an à l’age de la puberté
A partir de l’age de la puberté
?
Comment définit-on ces différents ages?
Les âges attribuées pour définir le nourrisson, l’enfant et l’adulte sont basés sur:
les causes de l’arrêt cardiaque la différence des conduite à tenir et des techniques de secours qui en découlent.
Pourquoi est il si important de distinguer les ages?
L’arrêt cardiaqueChez l’adulte : est en règle générale :
d’origine cardiaque
Chez l’enfant et le nourrisson : il est le plus souvent secondaire à :
arrêt de la respiration
Comment faire si on ne connaît pas précisément l’age du patient?
Il n’est pas nécessaire que le secouriste connaisse avec précision l’âge de la puberté. S’il pense qu’il s’agit d’un enfant, il appliquera les recommandations enfant.
AgeFréquence cardiaque
(/min)
Fréquence respiratoire
(/min)
Nouveau né (< 1 semaine) 120 à 160 40 à 60
Nourrisson (< 1 an) 100 à 160 30 à 60
Enfant (< age de la puberté)
70 à 140 20 à 30
Adulte (et adolescent) 60 à 100 12 à 20
Fréquences cardiaque et respiratoire en fonction de l’âge
AdulteAge > puberté
Enfant1 an à l’âge de la
puberté
NourrissonAge < 1 an
Fréquence respiratoire 10 à 20 par min 20 à 30 par min 30 à 60 par min
Fréquence cardiaque 60 à 100 par min 70 à 140 par min 100 à 160 par min
Obstruction grave des voies aériennes Claques dans le dos et compressions abdominales Claques dans le dos et compressions thoraciques
Inhalation d’oxygène : débit en L/min avec un masque haute concentration
8 à 9 l/min 5 à 6 l/min 2 à 3 l/min
Apprécier la conscience Poser une question,Lui demander de serrer la main
L’appeler, lui prendre la main
Liberté des voies aériennes Bascule de la tête et élévation du mentonElévation du menton seulement si traumatisme du rachis
Mise de la tête en position neutre et élévation du menton
Position latérale de sécurité Mise sur le coté, en position stable, bouche ouverte, tournée vers le sol, surveillance de la respiration possibleà 1 secouriste si malaise ou malade, à 2 secouristes si traumatisme
Apprécier la respiration Regarder les mouvements de la poitrine et de l’abdomen, écouter et sentir l’air expirer
Aspiration de mucosités(durée de l’aspiration)
10 s 5 s
Apprécier les signes de circulation(pas plus de 10 secondes)
Respiration, Mouvements et touxPouls au cou (carotide)
Respiration, Mouvements et toux
Pouls au bras (brachial)
AdulteAge > puberté
Enfant1 an à l’âge de la
puberté
NourrissonAge < 1 an
Compressions thoraciquesZone d’appui
Au milieu de la poitrine sur la ligne médiane
Juste en dessous de la ligne inter-mamelon aire, sur la ligne
médiane
2 doigts2 pouces en encerclant le thorax (2 secouristes)
Méthode d’appui Talon d’une main et l’autremain
surla première
Talon d’une main et éventuellement l’autre main sur la première
Amplitude 4 à 5 cm Approximativement, le tiers de l’épaisseur du thorax de la victime
Fréquence 100 par min
RapportCompressions/ ventilation
30 / 2 30 / 2 à 1 secouriste15 / 2 à 2 secouristes
Début de la RCP Compressions thoraciques(noyé : 5 insufflations puis compressionsthoraciques)
5 insufflations puis compressions thoraciques
Insufflations (durée) 1 à 1,5 s 1 s
AdulteAge >
puberté
Enfant1 an à l’âge
de la puberté
NourrissonAge < 1 an
Respiration artificielle seule
10 à 12insufflations par min
12 à 20insufflations par min
Pas de canule
Canule oro-pharyngée(mise en place)
Concavité vers le nez puis rotation
Concavité vers le menton, pas de rotation
Non recommandée chez l’enfant de moins de 1 ans
Défibrillation Utiliser des électrodes adultes, jamais d’électrodes enfants.Débuter les compressions thoraciquesimmédiatement et mettre en le DAE
Utiliser un dispositif adapté à l’enfant de 1 à8 ans (électrodes pédiatriques)
3 l/min
Insufflation d’oxygène : débit initiaux en L/min.
15 à 12 l/min 8 à 9 l/min 3 l/min
FIN