Cyrano de Bergerac (Rostand)

download Cyrano de Bergerac (Rostand)

of 12

description

nez

Transcript of Cyrano de Bergerac (Rostand)

  • Cyrano de Bergerac (Rostand)

    Pour les articles homonymes, voir Cyrano deBergerac.

    Cyrano de Bergerac est l'une des pices les plus popu-laires du thtre franais, et la plus clbre de son au-teur, Edmond Rostand. Librement inspire de la vie et del'uvre de l'crivain libertin Savinien de Cyrano de Ber-gerac (1619-1655), elle est reprsente pour la premirefois le 28 dcembre 1897[1], au Thtre de la Porte-Saint-Martin, Paris.La pice est dicile jouer : elle fait intervenir un grandnombre de personnages, elle est longue, le rle titre estparticulirement imposant (plus de 1600 vers), les d-cors sont trs dirents d'un acte l'autre et elle com-porte une scne de bataille. Le succs en tait si peu as-sur qu'Edmond Rostand lui-mme, redoutant un chec,se confondit en excuses auprs de l'acteur Coquelin, lejour de la gnrale, pour l'avoir entran dans unepareille aventure . La suite des vnements dmentitles craintes de l'auteur : ce fut un triomphe ; non seule-ment la reprsentation fut salue par vingt minutes in-interrompues d'applaudissements, mais le ministre desFinances Georges Cochery vint dans la loge pinglersa propre Lgion d'honneur sur la poitrine de l'auteuren expliquant : Je me permets de prendre un peud'avance. Rostand reut en eet ociellement la d-coration quelques jours plus tard, le 1er janvier 1898.Le succs fut considrable, en France comme l'tranger.Le personnage de Cyrano est devenu, dans la littraturefranaise, un archtype humain au mme titre quHamletou Don Quichotte (auquel il tire son chapeau dans lapice). Deux statues du personnage ont t riges surdes places de Bergerac, en Dordogne, quoiqu'il n'existeaucun lien entre cette ville et le vritable Cyrano[2].

    1 Gense

    1.1 Contexte historique

    La pice est crite entre 1896 et 1897. Politiquement, lecontexte est plutt la morosit : la France est sous lecoup de la dfaite de 1870, l'aaire Dreyfus dbute, unattentat anarchiste cote la vie au prsident Sadi Carnot,la Rpublique sort peine de sa tentation boulangiste, denombreux scandales claboussent les hommes politiques.Nombreux sont les analystes qui voient dans ce contexteune des raisons de l'engouement du public, avide d'idal,

    pour cette pice[3],[4],[5],[6].L'actualit thtrale favorise les pices de boulevard etles vaudevilles (Georges Courteline, Georges Feydeau).Le naturalisme et le ralisme sont l'honneur avec la pa-rution de pices trangres (Strindberg, Ibsen). Dramehistorique crit en vers, la pice de Rostand se pr-sente au public comme une boue de romantisme etfait dire Francisque Sarcey dans Le Temps du 3 janvier1898 : Nous allons enn pouvoir tre dbarrasss et desbrouillards scandinaves et des tudes psychologiques tropminutieuses et des brutalits du drame raliste [7].

    1.2 Cration et sourcesL'intrt d'Edmond Rostand pour la priode de LouisXIII date de ses tudes sous la direction de RenDoumic[8]. D'aprs sa femme, la potesse RosemondeGrard, il tait fascin depuis longtemps par le person-nage historique de Savinien de Cyrano de Bergerac, maisl'ide lui vient d'en faire un personnage de thtre, lors-qu'il l'associe un pisode de sa propre vie o, pour ai-der un ami sduire une jeune snob, il l'aide trou-ver les phrases susceptibles de produire l'eet voulu[9].Il connaissait parfaitement l'uvre de Cyrano et avait luses biographes[10], mais il sut sen dtacher pour crerun personnage hroque et consensuel[11]. La diormi-t du personnage lui est inspire d'une part par l'uvrede Thophile Gautier, Les Grotesques, qui, fascin parla grosseur du nez de Cyrano, observe sur une gra-vure, contribua crer cette lgende, d'autre part par unmatre d'tude, surnomm Pif-Luisant, auquel il consacred'ailleurs le pome VIII des Musardises[12].Edmond Rostand a vingt-neuf ans lorsque, entre plu-sieurs crises de dpression[13], il entreprend l'criture desa pice. Il en prsente les grandes lignes l'acteur alors envogue Constant Coquelin, qui, enthousiasm[9], participe la cration de l'uvre[14]. Edmond Rostand porte unsoin particulier la mise en scne comme en tmoignentles nombreuses didascalies[15] et prend une part active sa ralisation[16].

    1.3 RceptionLa rptition gnrale a lieu le 27 dcembre 1897, dansl'inquitude gnrale, mais elle fait un triomphe[17]. Lesuccs est conrm lors de la premire du lendemain[18].La critique se dchane soit pour l'encenser (FrancisqueSarcey, mile Faguet...), soit pour l'reinter (Ferdinand

    1

  • 2 2 LA PICE

    Hrold, Ren Doumic, Lon Daudet, Andr Gide etd'autres)[15]. Mais le public est au rendez-vous. La piceest joue quatre cents fois de dcembre 1897 mars1899, et atteint la millime en 1913. 150 000 exemplairesdu texte sont rapidement vendus en France et traduitsdans de nombreux pays. Pour la seule anne 1898, lapice rapporte une recette de 2.286.000 francs, un chiredaaires jamais atteint par un thtre[19]. Elle est reprise la Comdie-Franaise en 1938 et reste une valeur sredu thtre franais[15].

    2 La pice

    2.1 Prsentation

    Cration de la pice, avant-dernire scne, vue par L'Illustrationdu 8 janvier 1898.

    Cyrano de Bergerac est une pice en 5 actes crite presqueentirement en alexandrins[20]. Edmond Rostand la qua-lie de comdie hroque mais les analystes y recon-naissent de nombreuses inuences[21] dont la principaleest le thtre romantique ou no-romantique.De la comdie hroque, la pice possde son sens del'pique et la description d'un hros dont la vie sorganiseautour de l'amour et de l'honneur[22]. Maurice Rostand yvoit une uvre qui exalte les valeurs de l'hrosme et quidonne tous le courage d'tre des hros [23]. D'autresauteurs lui reprochent un esprit cocardier[24].Du romantisme, elle possde les caractristiques du m-

    lange des genres et des registres[25] : on y ctoie la farce etses coups de pied[26], les scnes d'amour et le pathtique.La langue alterne entre le registre noble et le registre fa-milier. L'alexandrin se dveloppe sous sa forme classiquedans la Tirade du nez ou de celle des Non merci ou dansdes rpliques o le vers se dsintgre[27]. On passe bruta-lement de la scne intimiste (duo de l'acte II scne 6, triode l'acte III scne 7, le couvent ...) aux grandes runionscollectives (l'htel de Bourgogne, la rtisserie de Rague-neau, le sige d'Arras)[28].De la tragdie classique, la pice conserve son d-coupage en 5 actes et un style qui rappelle parfoisCorneille[29] mais elle sen dmarque par son refus desrgles classiques : il n'existe ni unit de lieu, ni unit detemps. L'unit d'action est toutefois respecte. Quant labiensance, elle est bafoue par la prsentation d'un duelet la mort de Cyrano sur scne[25].Jean-Louis Clot y voit un manifeste de la no-prciositen remarquant que le refus des choses vulgaires et l'amourpur y triomphent (en eet, dans la pice, Cyrano, Roxaneet Christian demeurent vierges)[30] alors que C. Flickervoit dans la prciosit de la pice seulement une tape dpasser[28].Patrick Besnier y dcle aussi un apologue sur lanourriture[31]. Celle-ci rythme en eet les direntsactes, de la rtisserie des potes de l'acte II aux ventresaams du sige d'Arras de l'acte IV, Cyrano se singulari-sant par son abstinence (dner de l'acte I, scne 5, miettesdu festin d'amour de l'acte III scne 10, jeu sur gras etmaigre de l'acte V...)Jean Rostand arme que son pre voyait dans la piceune symphonie et Jean-Franois Gautier conrme y dce-ler cinq mouvements musicaux avec chacun son carac-tre, son thme, son rythme [32]. Catherine Steineggermontre l'importance joue par la musique dans la pice(Cornemuse de Monteury, fre de Bertrandou, thorbesde d'Assoucy, orgue de couvent)[33].

    2.2 Liste des personnages Cyrano de Bergerac Roxane (Magdeleine Robin), cousine de Cyrano Christian de Neuvillette Comte de Guiche Le Bret Le capitaine Carbon de Castel-Jaloux Les cadets Lignire De Valvert Un marquis

  • 2.3 Argument 3

    Deuxime marquis Troisime marquis Monteury Bellerose Jodelet Cuigy Brissaille Un fcheux Un mousquetaire Un autre Ragueneau Un ocier espagnol Un chevau-lger Le portier Un bourgeois Son ls Un tire-laine Un spectateur Un garde Bertrandou le Fifre Le capucin Deux musiciens Les pages Les potes Les ptissiers Sur Marthe Lise La distributrice des douces liqueurs Mre Marguerite de Jsus La dugne Sur Claire Une comdienne La soubrette La bouquetire Un espagnol Une dame

    Une prcieuse

    Une sur

    Une foule constitue de tous ces types de person-nages

    2.3 Argument

    2.3.1 Acte I

    La scne se droule en 1640[34] dans lHtel de Bour-gogne, o un public nombreux et vari, compos de bour-geois, de soldats, de voleurs et de petits marquis, va as-sister une reprsentation de La Clorise, une pastorale deBalthazar Baro. On dcouvre Roxane, une jeune femmebelle et distingue, Christian de Neuvillette, un jeunenoble qui laime en secret et le comte De Guiche, quicherche faire de Roxane sa matresse et veut la marierau vicomte de Valvert, ce quoi la jeune femme ne sous-crit pas. Cest alors quintervient Cyrano de Bergerac, lecousin de Roxane, au moment o Monteury, lun des ac-teurs, dclame sa premire tirade. Cyrano interrompt lareprsentation et le chasse pour des raisons personnelles.Valvert intervient et provoque Cyrano, qui rplique parune brillante tirade lhonneur de son propre nez. Touten rimant, il sort son pe et bat en duel le vicomte, queses amis vacuent bless, tandis que l'assemble acclamele vainqueur. Le calme revient. Cyrano, qui est secrte-ment amoureux de sa cousine Roxane mais dont le phy-sique lempche de se dclarer, apprend que celle-ci luixe un rendez-vous le lendemain. Transport, il raccom-pagne son ami Lignire pour le protger d'une embuscadede cent hommes.

    2.3.2 Acte II

    Cyrano, fbrile, attend Roxane chez leur ami restaurateuret pote Ragueneau, en lui crivant une lettre, et sans pr-ter attention aux interrogations et insinuations de la can-tonade sur l'exploit de la nuit passe : cent hommes dfaitspar un seul ! son arrive, Roxane voque leur enfance commune,puis rvle peu peu Cyrano quelle est amoureuse.Celui-ci, paralys pour une fois par l'motion, ne sait querpondre et elle avoue son amour envers le baron Chris-tian de Neuvillette, qui vient dtre engag dans la compa-gnie de Cyrano. Roxane, qui ne connat pas les sentimentsde Cyrano pour elle, souhaite juste lui demander de servirde parrain au jeune baron. Cyrano - eondr, mais n'enmontrant rien - accepte.Avant de quitter Cyrano, Roxane voque son admira-tion pour le courage dont il a fait preuve face aux centhommes. Il se contente d'un sobre et triste Oh, j'ai faitmieux depuis ! Roxane le quitte sans sinterroger surcette remarque.

  • 4 3 PERSONNAGES

    Christian cherche braver Cyrano pour simposer dansla compagnie des Cadets ; celui-ci, dle sa promesse,ne rplique pas et le jeune homme acquiert mme son es-time par ce courage. Christian lui parle alors de Roxane,qu'il se dsespre de conqurir : elle est prcieuse, tan-dis que lui ne sait parler damour. Cyrano, faisant contremauvaise fortune bon cur, propose de l'aider conqu-rir Roxane et lui donne, pour elle, la dclaration d'amourqu'il vient de rdiger, non signe. Christian l'accepte, sansse douter qu'elle tait prcisment destine Roxane.

    2.3.3 Acte III

    Le comte de Guiche rend visite Roxane, qu'il cherche sduire. Comme il lui annonce que le rgiment de Cyrano-dans lequel sert Christian- va partir la guerre, Roxane,qui veut protger Christian, convainc le comte de lais-ser ce rgiment se morfondre Paris. Peu aprs, malgrles conseils de Cyrano, Christian rencontre Roxane, maissavre incapable de lui parler d'amour. La jeune pr-cieuse le quitte, due. Cyrano aide Christian rattrapercet chec. Cach dans lombre sous le balcon de Roxane,il soue Christian ses mots, puis prend sa place et d-clare Roxane son amour, la laissant totalement charmepar un si bel esprit quelle pense tre celui de Christian. peine ont-ils le temps d'changer un baiser, que Roxaneet Christian sont interrompus par un capucin, qui remet la jeune femme une lettre du comte de Guiche lui annon-ant qu'il va la rejoindre cette nuit mme.Roxane demande alors au capucin de clbrer sur lechamp son mariage avec Christian. Pendant ce temps,Cyrano retarde de Guiche en se faisant passer pour unhomme tomb de la lune. Arriv l'htel de Roxane, lecomte la dcouvre marie ; constatant quil a t abus,il envoie aussitt Christian et Cyrano combattre au sigedArras.

    2.3.4 Acte IV

    Assigeant les Espagnols Arras, la compagnie que dirigede Guiche est bloque par les Espagnols, et les soldats,aams, commencent se dcourager. Quant Cyrano,il franchit tous les jours les lignes ennemies, au pril desa vie, pour faire parvenir Roxane des lettres qu'il critet signe du nom de Christian.Touche par ces lettres, Roxane parvient, grce la com-plicit de Ragueneau, se rendre au sige dArras avec uncarrosse rempli de victuailles. Elle veut prouver Chris-tian son amour et lui dit que cest la sincrit et la puissance des lettres qu'elle recevait qui l'ont fait ve-nir ici. Le jeune homme comprend alors que Cyrano estlui aussi amoureux de Roxane et que c'est de lui que laresplendissante jeune femme est amoureuse sans le sa-voir. Il enjoint Cyrano de rvler la vrit Roxane, maisles Espagnols attaquent le camp et le jeune homme courtau combat. Tu dans la bataille, il lui laisse une dernire

    lettre dadieu et d'amour crite par Cyrano. Celui-ci d-cide de garder le secret de son amour. De Guiche senfuitavec Roxane la demande de Cyrano, lequel se lance corps perdu dans le combat.

    2.3.5 Acte V

    Quinze ans plus tard, Roxane, toujours amoureuse deChristian, sest retire dans un couvent parisien o Cy-rano lui rend visite une fois par semaine. Ce jour-l, Cy-rano est tomb dans une embuscade et arrive au couventmortellement bless la tte. Mourant, il ne dit pourtantrien Roxane. Comme elle voque la dernire lettre deChristian, qu'elle porte constamment sur elle, il demande la voir et la lit voix haute. Son ton trouble Roxane,qui reconnat la voix qu'elle avait entendue sur son bal-con ; elle saperoit que Cyrano lit la lettre alors que lanuit est tombe, ce qui signie qu'il la connat par cur.Elle comprend alors toute la gnreuse imposture. Cy-rano demande Roxane de pleurer sa mort au mme titreque celle de Christian. Divaguant, il veut mourir debout etattend la camarde, l'pe la main, en pourfendant vaine-ment les Sottise , Prjugs , Lchets et Com-promis . Il meurt en emportant avec lui son Panache .

    2.4 Lieux et priodesCyrano de Bergerac est une pice de thtre qui se d-roule en plusieurs endroits. Tout dabord dans lhtel deBourgogne, un lieu o sont reprsentes un grand nombrede pices de thtre vers le XVIIe sicle. Puis dans laboutique de Ragueneau, la rtisserie des potes, o lertisseur-ptissier Ragueneau dirige les travaux de sescuisiniers tout en crivant des vers. Ensuite devant le bal-con de Roxane o Cyrano et Christian parleront damour celle-ci. Aprs, dans le camp dArras o le rgiment deCyrano assigera la ville. Enn, le parc du couvent pa-risien des Dames de la Croix o Roxane sest retire. Ilsemble que tous ces endroits se situent Paris, except lecamp dArras qui se situe dans le nord de la France.La premire partie (les quatre premiers Actes) stendentre le 3 juin et le 9 aot 1640, laps de temps durant le-quel se droula le sige dArras auquel participe Cyranode Bergerac dans ce rcit et auquel le vritable Cyrano deBergerac, dont Rostand sest inspir, participa galement.La seconde partie a lieu 15 ans aprs le sige dArras,en 1655 dans un cinquime Acte qui marquera la n dela pice avec la mort de Cyrano.

    3 Personnages

    3.1 CyranoLa pice est centre sur Cyrano. Sur les 2 600 vers qui lacomposent, plus de la moiti sont prononcs par lui[35].

  • 3.1 Cyrano 5

    Statue de Cyrano de Bergerac, place de la Myrpe Bergerac(Dordogne).

    D'aprs Maurice Rostand, la personnalit de ConstantCoquelin, l'aise dans les longues tirades et moins l'aise dans les scnes d'amour, a grandement inu surle dveloppement du personnage[36]. C'est lui aussi quiest l'origine de l'habitude de donner ce rle des acteursd'ge mr, alors qu'en 1640, le Cyrano historique n'avaitque 21 ans.Cette personnalit comporte de multiples facettes qui enfont un personnage trs complexe.

    3.1.1 Commedia dell'arte

    Cyrano, avec son chapeau, son masque, sa cape et sonpe, ses rodomontades, a tous les ingrdients qui peuventfaire de lui un hros de la Commedia dell'arte. MagaliWiner-Chevalier[37] signale que Cyrano, dans la scnedu duel, se rfre au personnage de Scaramouche. Elley voit des analogies avec Scapin ou le Capitan. Nom-breux sont les critiques qui voquent, son sujet, ce per-sonnage de Matamore[38],[39] mais qui dmontrent parailleurs qu'il n'est pas que cela. Dans son livre, Cyrano la recherche du nez perdu, Francis Huster sinterrogesur les moyens mettre en uvre pour ne pas limiter lepersonnage cette seule facette[40].

    3.1.2 Hros romantique

    Avec son mlange de pathtique et de sublime, Cyranoest considr comme l'archtype du hros romantique tel

    que le dcrit Victor Hugo dans la prface de Cromwell[41].Grotesque par sa disgrce physique qui le range dans lacatgorie des Quasimodo ou des Riquet la houppe[42],il est sublime par son sens du dpassement[43], sa bra-voure et son sens du sacrice[44]. Cyrano est l'hommedes contrastes[45] : il allie le courage physique (combatporte de Nesle, sige d'Arras) la timidit (rendez-vousavec Roxane[46]) . Malgr ses victoires au combat, il estpoursuivi par l'chec : c'est Christian qui rcolte le baiser,fruit de la conqute de Cyrano, c'est Molire qui rcolte lagloire avec la rplique Mais qu'allait-il faire dans cettegalre ? [47]. Edmond Rostand lui fait dire au sujet deson pitaphe : Cyrano de Bergerac, qui fut tout et quine fut rien [48]. Pour Raymond Trousson[15], c'est toutela pice qui est ainsi traverse par le thme de l'chec, etJules Harazti note la sympathie qu'prouve Rostand pources rats de l'amour et de la gloire [49]. Cyrano, c'estaussi un assortiment de fanfaronnade et de pudeur sur sessourances[50], alternant l'nergie et la mlancolie[51].

    3.1.3 Idalisme

    Le personnage est aussi attachant par sa soif d'idal etson refus des compromis[52]. Pour Susan Lloyd, chez lepersonnage d'Edmond Rostand, la poursuite d'un idalest plus importante que son achvement et la loyautde Cyrano envers Christian serait autant due son sensde l'honneur qu' la prfrence d'un amour spirituel un amour charnel : inconsciemment, Cyrano prfreraitl'idal la ralit[53]. Trousson[15] parle d'un personnagegnreux, idaliste, en lutte contre le vulgaire et rap-pelle la tirade J'ai dcid d'tre admirable en tout, pourtout ! [54]. Il faut aussi citer Constant Coquelin, se pro-posant Rostand pour devenir son Colporteur d'idal .

    3.1.4 Le panache

    Lors de la dernire scne, le rideau tombe sur ce der-nier mot prononc par Cyrano, mon panache . Ce motest trs fortement associ au personnage. Magali Winer-Chevalier[55] le dnit comme la capacit tre vif,spirituel, pote mme dans l'adversit . Edmond Ros-tand lui-mme dveloppe ce thme lors de son discoursd'entre l'Acadmie franaise et le dcrit ainsi :

    Le panache, n'est pas la grandeur maisquelque chose qui sajoute la grandeur, et quibouge au-dessus d'elle. C'est quelque chose devoltigeant, d'excessif - et d'un peu fris [...], lepanache c'est l'esprit de bravoure. [...] Plaisan-ter en face du danger c'est la suprme politesse,un dlicat refus de se prendre au tragique ;le panache est alors la pudeur de l'hrosme,comme un sourire par lequel on sexcuse d'tresublime[...] [56]

  • 6 3 PERSONNAGES

    Et c'est toujours Edmond Rostand qui conseille aux lvesdu collge Stanislas, lors d'une reprsentation de Cyrano,d'avoir du panache[57].Le panache n'est pas sans rappeler la gure d'Henri IV de-mandant lors des combats que l'on se rallie son panacheblanc, gure voque d'ailleurs par Cyrano reprochant de Guiche sa lchet[58].

    3.1.5 Le verbe

    Cyrano prononce environ 1 600 vers[59] dans la pice.Tour tour chroniqueur (la gazette), pasticheur (la bal-lade du duel), sducteur (scne du balcon), captiveur (levoyage sur la lune), envoteur (la scne du fre), Cyra-no est, selon Patrick Besnier, un homme-parole [60],qui transforme tout en mots et qui a besoin d'un auditoirepour exister (Roxane ou de Guiche). C. Flicker signalel'importance de l'escrime verbale dans toute la pice : lesduels se font autant par les mots que par l'pe. Mais ellesignale aussi le drame de Cyrano : son incapacit livrerson me autrement que par crit. Elle parle de tragdiede la parole impossible [61].

    3.1.6 Hros faustien

    Le pacte pass entre Christian et Cyrano qui les lie jusqu'leur mort voque Faust[62]. Christian, Cyrano ore sonesprit, tandis que Christian donne sa beaut aux parolesde Cyrano. Tous les deux y perdent leur me. Le pactene peut tre rompu : Christian sy essaie, en vain au dbutde l'acte III. Mme la disparition de Christian la n del'acte IV ne libre pas Cyrano et il faut attendre la mortdu hros pour que les deux personnages soient runis dansl'amour de Roxane.

    3.1.7 Homosexualit

    Le fait que le personnage historique, Savinien de Cyranode Bergerac, ait t homosexuel[63], et les rapports am-bigus qu'entretiennent les trois personnages, permettentd'imaginer que le personnage de Cyrano prouve des sen-timents amoureux pour Christian. Jrme Savary voquecette ventualit parmi d'autres[64]. Jean-Franois Gau-tier signale que l'on trouve de tout dans les interprtationsdont celle de la psychanalyse de l'homosexualit[65]. Cettequestion est aussi souleve par Patrick Besnier[66].

    3.2 RoxaneElle est dcrite comme belle et prcieuse, admiratriced'Honor d'Urf et lectrice de la Carte de Tendre. Pourcrer son personnage, Edmond Rostand sest inspir dedeux femmes du XVIIe sicle : Madeleine Robineau, cou-sine de Savinien de Cyrano de Bergerac, pouse de Chris-tophe de Champagne, baron de Neuvillette, qui, devenue

    veuve aprs le sige d'Arras, se t dvote et chercha faire revenir son cousin libertin au sein de l'glise, et Ma-rie Robineau, prcieuse, amie de Madeleine de Scudry,connue sous le nom de Roxane[67].Si Patrick Besnier ne voit en elle qu'un person-nage inconsistant, inaccessible, dont l'unique rle seraitd'couter[68], d'autres lui reconnaissent de l'paisseur[69].Loin du personnage idalis par Cyrano (la plus bellede toutes, tenant le rle de cousine, complice d'enfance,mre de substitution[70]), Roxane se prsente comme unepersonnalit tranche capable d'volution. Au dbut dela pice elle se rvle prcieuse, frivole, goste, capri-cieuse comme dans la scne 6 de l'acte II[70], elle peutse rvler manipulatrice comme dans la scne 2 de l'acteIII, elle matrise parfaitement le beau langage et manieavec aisance la mtaphore, mais elle senferme dans lesapparences[71] : elle aime Christian parce qu'il est beau etlui imagine de l'esprit pour se donner le droit de l'aimer.Les paroles de Cyrano vont la faire natre l'amour vri-table. Elles vont lui faire dcouvrir la sensualit[15] (acteIII, scne 7 oui je tremble, et je pleure, et je t'aime etje suis tienne, tu m'as enivre ). Elles vont la rendre h-roque (entre dans le camp des cadets en pleine guerre) etvont lui rvler qu'elle aimerait Christian mme laid. Ellereste dle cet amour mme aprs la mort de Christian.

    3.3 ChristianLe baron de Neuvillette a rellement exist et a bienpous une cousine de Cyrano, mais le personnage relse prnommait Christophe[72]. Edmond Rostand le d-crit comme beau et courageux. Il se dit sot, mais est ca-pable d'esprit dans sa joute verbale contre Cyrano (ActeII, scne 9). Au dpart superciel (il est capable de b-tir une relation amoureuse sur une imposture), le person-nage mrit[15] et volue vers davantage d'authenticit. Ilcherche se librer du pacte conclu avec Cyrano (acte IIIscne 4) et, lorsqu'il dcouvre l'amour qu'prouve Cyranopour Roxane, il seace gnreusement[73] en allant lamort.

    3.4 Le comte de GuicheLe comte Antoine III de Gramont, comte de Guiche, fu-tur duc de Gramont et marchal de France, tait un per-sonnage inuent l'poque de Savinien de Cyrano de Ber-gerac.Dans la pice, c'est un personnage puissant etambitieux[74]. Il utilise sa puissance pour parvenir ses ns, obtenir la femme qu'il dsire (Roxane) ouse venger de ceux qui lui tiennent tte : vengeancecontre Lignire (acte I), contre Christian qu'il envoie aucombat (n de l'acte III), contre Cyrano et les cadetsaprs l'pisode de l'charpe (acte IV, scne 4). PhilippeBisson y voit un double ngatif de Cyrano[75]. Il estcependant capable de courage et mme de panache ( je

  • 7vais me battre jeun acte IV, scne 7)[76] .On le retrouve, la n de la pice (acte V, scne 2), assagiet un rien dsabus[15]. Fidle, lui non plus n'a pas cessd'aimer Roxane, mais se montre dsormais clment en-vers ses anciens rivaux, louant demi-mots Christian ettentant de prvenir l'attentat contre Cyrano. Il louera na-lement amplement Cyrano pour avoir vcu sans pactes,libre dans sa pense autant que dans ses actes , et avouequ'il lui serrerait bien volontiers la main .

    3.5 Personnages historiques

    Outre de Guiche, de nombreux personnages reprsententdes personnalits de leur poque.

    3.5.1 Les acadmiciens

    Lors de la reprsentation (acte I scne 2), le personnagedu bourgeois cite son ls les noms des acadmiciens(1re gnration) qui assistent la pice de Baro (BalthazarBaro).

    Boudu : sagit-il de Baudoin ou de Bautru ?

    Boissat : Pierre de Boissat

    Cureau de La Chambre : Marin Cureau de LaChambre

    Porchres : Honorat de Porchres Laugier

    Colomby : Franois de Cauvigny de Colomby

    Bourzeys : Amable de Bourzeis

    Bourdon : il sagit sans doute de Nicolas Bourbon

    Arbaud : Franois d'Arbaud de Porchres[77]

    3.5.2 Les prcieuses

    Lors de la reprsentation au thtre (acte I scne 2) puislors de la lecture de la Carte de Tendre (acte III), les pr-cieuses sont prsentes, et cachent leurs hauts patronymesderrire leurs surnoms. Ceux-ci ont t nots par AntoineBaudeau de Somaize dans son Dictionnaire des Prcieuses(1661).

    Almazie : La prsidente Aubry, Franoise de Villan-dry

    de Gumn : Anne de Rohan-Gumn ?

    de Bois-Dauphin : Madeleine de Souvr, marquisede Sabl et femme de Philippe Emmanuel de Laval-Bois-Dauphin ?

    Hesprie : Madame de Chavigny, femme du Surin-tendant des nances Claude Bouthillier de Chavi-gny, cite par Desmarets de Saint-Sorlin dans LesVisionnaires

    Barthnode : la marquise de Boudreno

    Urimdonte : Mademoiselle Vaugeron

    Cassandace : Madame de Chalais, Charlotte de Cas-tille

    Flixrie : Mademoiselle Ferrand

    Clomire : mademoiselle Clission

    Lygdamir : la duchesse de Longueville, Anne-Genevive de Bourbon-Cond

    Grmione : Madame de la Grenouillre[78]

    3.5.3 Pote et acteurs

    Sur scne (Acte I scne 3 et 4) et dans le thtre, on re-trouve :

    Monteury

    Jodelet

    Bellerose : patron de la troupe de l'Htel de Bour-gogne

    Lignires : Franois Pajot de Lignires, potecontemporain, ami de Cyrano

    3.5.4 Autres

    Thophraste Renaudot (acte II scne 7)

    D'Artagnan (acte I, scne 4)

    Le Bret est un ami de Cyrano : Henry Le Bret

    4 Publications de la pice

    Paris, Bordas, 1988, 254 p. (Univers des lettres Bor-das. Textes littraires. Texte intgral). ISBN 2-04-016897-4. Avec une analyse de la pice, des noteset questions par Pierre Lauxerois.

    Paris, Presses pocket, 1989, 393 p. (Presses po-cket ; 6007. Lire et voir les classiques). ISBN 2-266-02927-4. Prf. et commentaires de Claude Aziza.

  • 8 6 AUTOUR DE L'UVRE

    Cyrano de Bergerac (lm, 1900)

    5 Adaptations

    5.1 Opra

    Cyrano, (Walter Damrosch, sur un livret de W.H.Henderson), Metropolitan Opera, New York, 1913

    Cyrano de Bergerac, (Franco Alfano, sur un livretd'Henri Cain d'aprs Edmond Rostand), comdiehroque en 4 Actes (22 janvier 1936 Rom, TeatroReale)

    Cyrano de Bergerac, op. 45 (Eino Tamberg, sur unlivret de Jaan Kross d'aprs Edmond Rostand), en 3Actes et un pilogue (1974) ;

    Cyrano de Bergerac, (Paul Danblon), Festival deLige, mai 1980 ;

    Cyrano de Bergerac, David DiChiera, cr Detroit(Michigan) le 13 octobre 2007. Livret de BernardUzan.

    5.2 Cinma et tlvision

    Cyrano de Bergerac, lm de Clment Maurice sortien 1900

    Cyrano de Bergerac (Cirano de Bergerac), lmd'Ernesto Maria Pasquali de 1909

    Cyrano de Bergerac, lm de Jean Durand sorti en1909

    Cyrano de Bergerac, ralis par Augusto Genina,sorti en 1925, avec Pierre Magnier, Linda Moglia,Angelo Ferrari

    Cyrano de Bergerac, ralis par Fernand Rivers, sor-ti en 1945, avec Claude Dauphin, Ellen Bernsen,Pierre Bertin

    Cyrano de Bergerac, ralis par Michael Gordon,sorti en 1950, avec Jos Ferrer, Mala Powers,William Prince, Ralph Clanton

    Cyrano de Bergerac, ralis par Claude Barma, sortien 1960, avec Daniel Sorano, Franoise Christophe,Michel Le Royer, Philippe Noiret

    Cyrano de Bergerac, ralis par Jean-Paul Rappe-neau, sorti en 1990, avec Grard Depardieu, AnneBrochet, Vincent Prez, Jacques Weber. Cette ver-sion comporte de nombreuses coupures du texte ori-ginal.

    5.3 Ballet Cyrano de Bergerac, de Roland Petit, sur une mu-

    sique de Marius Constant, Ballet de Paris (Alham-bra), 1959.

    5.4 Pastiches Roxanne, lm de 1987 avec Steve Martin

    5.5 Bandes dessines Cyrano de Bergerac / Daniel Patte, scnario et

    Didier Convard, ill. ; d'aprs Edmond Rostand. InJe Bouquine, octobre 1989, no 68, p. 67-83.

    Cyrano de Bergerac / Edmond Rostand ; [dessinspar] Lionel Garcia, Michel Rodrigue, Jean-ClaudeVruble ; prsent par Jacques Weber. Paris : d.Vents d'Ouest, 1986, 121 p. ISBN 2-86967-017-6

    Cyrano de Bergerac / de Edmond Rostand ; adapt.intgrale en bandes dessines par Fanch Juteau,scnariste et dessinateur. Darntal : Petit petit,septembre 2007, 284 p. ISBN 978-2-84949-097-6.dition annote et commente avec complment p-dagogique.

    6 Autour de l'uvre Cyrano de Bergerac tait la pice favorite du gn-

    ral Charles de Gaulle qui, encore au lyce, crivit unpetit acte humoristique en vers, Une mauvaise ren-contre, dont le style n'est pas sans rappeler Rostand(publi dans le recueil de ses uvres compltes).

    Grard Depardieu, qui dcouvrit la pice lors du lmde Jean-Paul Rappeneau, en fut emball au point dedclarer qu'en lisant une telle pice, on pouvait sesentir er d'tre Franais .

    Il y fait rfrence dans Astrix et Oblix : Mission Clo-ptre dclamant : C'est un pic, c'est un cap, que dis-je : c'est un cap ? C'est une pninsule ! parlant en faitdu nez du Sphinx. On peut noter galement un clin d'il

  • 9identique dans l'autre lm Astrix aux Jeux olympiques,avec la scne du balcon et sa clbre tirade ... c'est ...un point rose qu'on met sur l'i du verbe aimer (un clind'il apparat aussi dans l'album intitul Le Cadeau deCsar).

    Le thtre national Daniel-Sorano de Dakar fut ainsinomm en hommage au vif succs de cet acteur dansune diusion tlvise de la pice au Sngal.

    Dans son uvre, Edmond Rostand arme que le 26septembre 1655 tait un samedi. Or, c'tait en ralitun dimanche.

    Au cinquime acte, Ragueneau mentionne la piceLes Fourberies de Scapin. Mais il y a l un doubleanachronisme : nous sommes en 1655 ; or, CyprienRagueneau est mort en aot 1654, et la pice deMolire date de 1671.

    Le groupe The Police donne en 1976 le titre deRoxanne l'une de ses chansons, qui parle d'uneprostitue. Dans l'htel o Sting tait hberg Pa-ris, il y avait une ache de Cyrano de Bergerac, cequi lui inspira ce nom[79].

    Les auteurs Ayroles et Masbou de la bande des-sine De cape et de crocs, Amateurs de thtre,commedia dell'arte et de cape et d'pe font desrfrences rgulires Molire (L'Avare), EdmondRostand (Cyrano de Bergerac), etc. L'un des person-nages secondaires, le Matre d'armes, a d'ailleurs denombreux points communs avec Cyrano : le nez, lesvoyages et les thories scientiques...

    Dans ce spot publicitaire intitul Vive le FootballLibre , Oxmo Puccino lit, en voix o, la balladeimprovise de Cyrano de Bergerac.

    7 Notes et rfrences[1] On trouve assez majoritairement cette date pour la pre-

    mire (voir par exemple Patrick Besnier dans sa noticede Cyrano de Bergerac, dition Galimard, Folio, 1983,pp 423 ;453, ou Susan Lloyd, The man who was Cyrano,Unlimited Publishing LLC, 2002, p 137). Cependant cer-tains auteurs parlent du 27 dcembre (par exemple MaxFavalelli, 27 dcembre 1897, la triomphale premire de Cy-rano de Bergerac, Roman vrai de la troisime rpublique,ou Sylvie Jouanny, Thtre europen, scnes franaises,culture nationale, dialogues des cultures, p 175) consid-rant que le triomphe de la pice est eectif ds la rpti-tion gnrale du 27 dcembre.

    [2] Un nouveau Cyrano Bergerac sur le siteCyranodebergerac.fr

    [3] Patricia Chatel, Fracasse et Cyrano, le thtre et l'pe surEncres vagabondes.

    [4] Evelyne Pieiller, Prennit du roman populaire, Le Mondediplomatique, juin 2002.

    [5] Sophie Lebeuf, Illustre mconnu, Cyrano de Bergerac surActualit thtre- EVENE, dcembre 2008.

    [6] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne futrien, Les Impression Nouvelles.

    [7] Magali Winer-Chevalier, Le thtre de la Belle poque,dans Dossier pdagogique sur Cyrano de Bergerac duThtre du Chtelet, pp 18-22.

    [8] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne futrien, Les Impression Nouvelles, p 14.

    [9] Robert Cardinne-Petit, Les secrets de la Comdie-Franaise 1936-1945, Nouvelles Editions Latines, 1958,pp 123-124.

    [10] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publi-shing LLC, 2002, p 100.

    [11] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne futrien, Les Impression Nouvelles, pp 14-16.

    [12] Magali Winer-Chevalier, Le thtre de la Belle poque,dans Dossier pdagogique sur Cyrano de Bergerac duThtre du Chatelet, pp 31-32.

    [13] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publi-shing LLC, 2002, pp 106, 111, 114.

    [14] il aide son nancement et encourage l'auteur crer unpersonnage sa mesure (Susan Lloyd, The man who wasCyrano, Unlimited Publishing LLC, 2002, pp 134-135.)

    [15] Raymond Trousson, Un succs inusable, Cyrano de Berge-rac, dans www.bon-a-tirer.com.

    [16] Voir Coquelin, le 1er Cyrano et Les exigences imb-ciles de l'auteur sur cyranodebergerac.fr.

    [17] Voir par exemple le rcit qu'en fait Max Favalelli (p 22)ou les Souvenirs de Maurice Rostand son ls.

    [18] Caroline de Margerie, Edmond Rostand ou le baiser de lagloire, Grasset, 1997 La gnrale est un triomphe ab-solu, (...), le 28 dcembre la premire provoque le mmedlire

    [19] Grard Baur, Le Centenaire dEdmond Rostand : Cy-rano de Bergerac , Historia, no 257, avril 1968, p. 63

    [20] il faut en exclure La Ballade du duel de l'acte I, Les Tarte-lettes amandines de l'acte II et Les Cadets de Gascogne del'acte II

    [21] C. Flicker parle son sujet de pice dicilement clas-sable (...) qualie tout la fois de no-classique, no-romantique, no-parnassienne et no-prcieuse , (C Fli-cker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littrature fran-aise, 2004-2005, p 42)

    [22] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque etdrame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyranode Bergerac du Thtre du Chatelet, p 24.

  • 10 7 NOTES ET RFRENCES

    [23] Maurice Rostand, Naissance d'un chef-d'uvre sur le sitecyranodebergerac.fr.

    [24] Sartre, par exemple parle son sujet de fanfare de panta-lons rouges (Jean-Paul Sartre, Les Mots, d. Gallimard,Paris, 1964, p. 35-36.)

    [25] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque etdrame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyranode Bergerac du Thtre du Chatelet, pp 27.

    [26] Acte I, scne 4, v. 302

    [27] Patrick Besnier parle de vers qui explosent, mietts,dsarticuls (prface de Cyrano de Bergerac, dition Ga-limard, Folio, 1983, pp 28-29).

    [28] C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours delittrature franaise, 2004-2005, p 57.

    [29] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p. 45.

    [30] Jean-louis Clot, Cyrano de Bergerac de Rostand ou lemanifeste de la no-prciosit, dans La Revue Polaire, 7juillet 2008

    [31] Prface de Cyrano de Bergerac, dition Galimard, Folio,1983, pp 22-25.

    [32] Jean Franois Gautier, Les Rostand, le dramaturge et lebiologiste, in valeurs actuelles, 16 juillet 2009

    [33] Catherine Steinegger, La musique la Comdie-Franaisede 1921 1964, Editions Mardaga, 2005, pp 16-18.

    [34] Edmond Rostand, Didascalie initiale de Cyrano de Ber-gerac , sur http://lelivrescolaire.fr/'', Le livre scolaire, 1897 (consult le 20 dcembre 2012)

    [35] Cyrano de Bergerac en un clin d'il.

    [36] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publi-shing LLC, 2002, p 134.

    [37] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque etdrame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyranode Bergerac du Thtre du Chatelet, pp 25.

    [38] Laurent Calvi, Laurent Calvi, Cyrano dans tous ses tats,ditions Anacharsis, 2004, p 11.

    [39] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne futrien, Les Impression Nouvelles, introduction.

    [40] Extrait de Cyrano le recherche du nez perdu de FrancisHuster sur www.cyranodebergerac.fr.

    [41] Dossier scolaire du Thtre du trident, pp 9,11.

    [42] Cyrano intime sur Theatrauteurs.

    [43] C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littraturefranaise, 2004-2005, p 54.

    [44] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, pp 125-127.

    [45] Ren Doumic l'appelait une antithse qui marche (Ray-mond Trousson, Un succs inusable, Cyrano de Bergerac,dans www.bon-a-tirer.com).

    [46] Lche !... mais que je meure, si j'ose lui parler, lui direun seul mot... (Cyrano de Bergerac,acte II scne 3, v 678-679).

    [47] Cyrano de Bergerac, Acte V, scne 6, v 2500-2505.

    [48] Cyrano de Bergerac, Acte V, scne 6, v 2541-2542.

    [49] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, pp 28-29 ; 129.

    [50] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, pp 138-139.

    [51] Voir par exemple ses condences Le Bret dans la scne6 de l'acte I, ou la rexion sur les feuilles mortes de lascne 5 de l'acte V.

    [52] Voir par exemple la tirade des Non merci ! (Acte II,scne 8, v. 965-1015) ou son combat nal contre compro-mis, prjugs et lchets (Acte V, scne 6, v. 2558-n).

    [53] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publi-shing LLC, 2002, p 132.

    [54] Cyrano de Bergerac, Acte I, Scne 5, v. 481.

    [55] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque etdrame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyranode Bergerac du Thtre du Chatelet, pp 32.

    [56] Edmond Rostand Discours de rception l'Acadmiefranaise, hommage M. de Bornier, p 23.

    [57] Et c'est pourquoi, je vous demande du panache ! Cam-brez vous, poitrinez, marchez, marquez le pas (...) Neconnaissez jamais la peur d'tre risibles. (...) (Jules Ha-razti, Edmond Rostand, 1913, p 205).

    [58] Henri quatre/, n'eut jamais consenti, le nombrel'accablant/ se diminuer de son panache blanc (ActeIV, scne 4, v. 1860-1862).

    [59] quatorze cent vers selon Max Favalelli (Plaisir de lire - lirepar plaisir p 45).

    [60] Patrick Besnier, Prface de Cyrano de Bergerac, ditionGallimard, Folio, 1983, p 26.

    [61] C. Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littraturefranaise, 2004-2005, p. 51.

    [62] C Flicker (Le thtre Fin de sicle pp 52 53) etJacques Weber (Cannes Soleil, p 12) parlent de pacte faus-tien.

    [63] Jacques Weber, acteur, ralisateur et scnariste qui a jouplusieurs fois Cyrano au cours de sa carrire : Contraire-ment ce qui se dit souvent, je pense, pour ma part, quilexiste une vritable complmentarit entre le personnagerel, qui a trs profondment inspir Rostand, et le Cyra-no de lgende [] Ce qui me bouleverse avant tout, cestlexigence dnitive du non-compromis [] : il revendi-quait le droit la dirence, par sa laideur, bien sr, maisaussi par son homosexualit. (interview, Cannes Soleil,n 43, juin 2005)

  • 11

    [64] Dans un entretien avec un journaliste de Cannes SoleilJrme Savary avance : On pourrait dire, en dlirant,que Cyrano est homosexuel et que c'est de Christian, enfait, qu'il est amoureux. N'est-il pas prt tous les sacri-ces pour lui ? N'a-t-il pas peur de l'amour de Roxane ?On pourrait dire qu'il est freudien et que Christian n'estque son double (Cannes Soleil, n 43, juin 2005) [lire enligne]

    [65] Jean-Franois Gautier : ainsi, les interprtations les plusdivergentes accompagnent un sacre sculaire. Elles vontde la classique aventure de cape et dpe au vaudevilleCyrano-Roxane-Christian, en passant par le conte de fes,la pice dacteur, la psychanalyse de lhomosexualit oulexaltation du scepticisme. ( Les Rostand , Valeursactuelles, 2009)

    [66] Tant de mouvement et d'agressivit, et ce ot de pa-roles masquent mal un retrait, un silence, une impuis-sance. Il faut bien sr ici examiner le nez. Qui aura de-vin qu'il tait (redoubl, en outre d'une prompte pe)phallique ? Rostand dit bien des choses de ce nez mais pascelle-l : preuve que c'est la seule qui compte. On pour-ra (...) remarquer qu'il faut la prsence de Christian pourque Roxane soit dsirable : schma classique de la rivalitamoureuse o l'amour hsite entre le rival et l'objet de larivalit (Rostand, inconsciemment, rend par l compte del'homosexualit du Cyrano historique) (Patrick Besnier,Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand, prface, ditionsGallimard 1983)

    [67] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de PatrickBesnier, dition Galimard, Folio, 1983, Notice, p 432.

    [68] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de PatrickBesnier, dition Galimard, Folio, 1983, prface, p. 26.

    [69] Voir l'opinion de Raymond Trousson ou celle de C. Flicker(p 59).

    [70] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, II, 6

    [71] C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littraturefranaise, 2004-2005, p 59-60

    [72] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de PatrickBesnier, dition Galimard, Folio, 1983, Notice, p 431.

    [73] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p. 125 ; 134 ;135.

    [74] Philippe Bulinge, Cyrano de Bergerac et la Samaritaine,p 56.

    [75] Philippe Bulinge, Cyrano de Bergerac et la Samaritaine,p 57, note 86.

    [76] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p 135.

    [77] Le sicle de Cyrano : L'Acadmie est l ?

    [78] Le sicle de Cyrano : Barthnode, Urimdonte...

    [79] Sting, Broken music : a memoir, Cambridge UniversityPress, 2003, p 285,286

    8 Bibliographie et sources Raymond Trousson, Un succs inusable, Cyrano de

    Bergerac, dans www.bon-a-tirer.com. Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui

    ne fut rien, Les Impression Nouvelles.

    Susan Lloyd, The man who was Cyrano, UnlimitedPublishing LLC, 2002.

    Dossier pdagogique sur Cyrano de Bergerac[PDF], Thtre du Chtelet (en archive)

    Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface dePatrick Besnier, dition Gallimard, Folio, 1983.

    Laurent Calvi, Cyrano dans tous ses tats, ditionsAnacharsis, 2004.

    Andr Durand, Rostand, Comptoir Littraire, [lire enligne]).

    Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913. Joseph Bdier, Discours de rception l'Acadmie

    franaise prononc le 3 novembre 1921 sur l'uvred'Edmond Rostand.

    Corinne Flicker, Le thtre Fin de sicle , Coursde littrature franaise, 2004-2005 [PDF] (en ar-chive).

    Philippe Bulinge, Cyrano de Bergerac et la Samari-taine.

    Isabelle Cousteil, Cyrano ou la Maladie de gloire,Triartis ditions, Paris, 2010.

    Philippe Bisson, Cyrano de Bergerac, collection Ba-lises, dition Nathan, 1994

    9 Liens externes Site Le site d'actualit sur Cyrano et vritable mu-

    se virtuel qui fait le lien entre Savinien, crivain duXVIIe sicle, et Cyrano, personnage de thtre.

    La vie et l'uvre d'Edmond Rostand, par mile Fa-guet (1910), sur le site Edmond Rostand

    Portail du thtre

    Portail des annes 1890

    Portail de la France au XIXe sicle

  • 12 10 SOURCES, CONTRIBUTEURS ET LICENCES DU TEXTE ET DE LIMAGE

    10 Sources, contributeurs et licences du texte et de limage10.1 Texte

    Cyrano de Bergerac (Rostand) Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Cyrano_de_Bergerac_(Rostand)?oldid=116847264 Contributeurs :Olrick, Med, Orthogae, Crales Killer, Semnoz, Yuzuru, P-e, Denis Dordoigne, Archeos, Jerotito, Spooky, Phe, Sebb, MedBot, Mi-louse, HB, Franois-Dominique, Olivier Mengu, Lachaume, ~Pyb, Markadet, Hgsippe Cormier, Nono ra, Monster1000, Goliadkine,Franois-Dominique2, Bergerac, DeGabor~frwiki, Nicolas Ray, Bayo, Leag, Bob08, Petzi~frwiki, Poulos, Laurent Jerry, DocteurCos-mos, Taguelmoust, Zetud, Aramis~frwiki, David Berardan, Mandrak, Frdric-FR, A3nm, Gzen92, TwoWings, Coyau, Eskimbot, ThierryCaro, Docthib, Noritaka666, Moez, Sammyday, H2O, Sigo, Oxo, Archibald Tuttle, Dmocrite, Xofc, Esprit Fugace, Maitre So, Malost,Jeanboyer, Arglanir, Gurin Nicolas, PieRRoBoT, Zen 38, Mayeul, Erkethan, Kertraon, Julienjig, Thijs !bot, Bibliorock, Grimlock, Jarfe,Octave.H, En passant, Kyle the bot, Laurent Nguyen, Kropotkine 113, Rmih, JAnDbot, INA, Sebleouf, Consulnico, Puck-lutin, SimonVilleneuve, Aymeric78, M-le-mot-dit, Tejgad, Salebot, Tpabot, VolkovBot, Theoliane, Yves Lemarcheix, Gz260, Cpey, JLM, Toyotsu,Gareldairlines, Vlaam, Kelam, Amstramgrampikepikecolegram, Hercule, Bibo le magicien, LUC93, DumZiBoT, SniperMask, HER-MAPHRODITE, Alphos, Doc103, Ir4ubot, Chatsam, Colo, M0tty, Zonzon, TroisiemeLigne, HerculeBot, WikiCleanerBot, Maurilbert,Mambo miam miam, Letartean, ZetudBot, Vdagrain, Saronavole, Aur304, Mike Coppolano, MakiZen, Woodyirish, Bserin, LaaknorBot,JeanBono, Godigital, AlexJacq, Sum04, Licorne37, Micbot, Vyk, Nakor, Julie white, Racconish, Archima, Aadri, Flyingsquirrel, Asa-vaa, ArthurBot, Polofrfr, Rolgiati, Reclame, Muratori~frwiki, Loreleil, Alex-F, ThanatosCG, Coyote du 57, Lomita, Xiglofre, Orlodrim,RedBot, Blood Destructor, Fabizor, Buisson, GrrrrBot, Bobodu63, Toto Azro, Aliquando~frwiki, EmausBot, Salsero35, Kilith, LionelJune, ZroBot, 123dedou, Nicolas77777, Topeil, SalebotJunior, Mentibot, Pincourt, Jules78120, Madelgarius, Anthony-mkr, Orlodrim-Bot, LouisAlain, Triartis, Stephanie-43, Simon-kempf, Titlutin, Mattho69, Enrevseluj, Filippus van Aelst, Rome2, Fredojoda, MJossier,Simon de l'Ouest, Addbot, RML2409, Foudebassans, ExP, BerAnth, Clo602, LaGroSSbittedu74, Coucou koala1234, Mathis73, Cal-sade, Do not follow et Anonyme : 314

    10.2 Images Fichier:Coquelin_ain.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/Coquelin_ain%C3%A9.jpg Licence : Public

    domain Contributeurs : L'ILLUSTRATION, 8 janvier 1898 Artiste dorigine : Unknown. Scanned by Jebulon Fichier:Cyra.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/Cyra.jpg Licence : Public domain Contributeurs : Own

    scan of magazine L'ILLUSTRATION, 8 january 1898 Artiste dorigine : Author unknown. Scan & upload by Jebulon Fichier:Cyrano_de_Bergerac_(1900).webm Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Cyrano_de_Bergerac_

    %281900%29.webm Licence : Public domain Contributeurs : YouTube Artiste dorigine : Clment Maurice Fichier:Cyrano_de_Bergerac_(statue).jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Cyrano_de_Bergerac_

    %28statue%29.jpg Licence : CC-BY-SA-3.0 Contributeurs : ? Artiste dorigine : ? Fichier:Disambig_colour.svg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/Disambig_colour.svg Licence : Public do-

    main Contributeurs : Travail personnel Artiste dorigine : Bubs Fichier:Goum_1893.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/Goum_1893.jpg Licence : Public domain

    Contributeurs : http://www.gum.ru Artiste dorigine : Inconnu Fichier:Gtk-dialog-info.svg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b4/Gtk-dialog-info.svg Licence : LGPL

    Contributeurs : http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnome-themes-extras/0.9/gnome-themes-extras-0.9.0.tar.gz Artiste dorigine :David Vignoni

    Fichier:P_culture.svg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/P_culture.svg Licence : CC-BY-SA-3.0 Contribu-teurs : ? Artiste dorigine : ?

    Fichier:Revfrancesa.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Revfrancesa.jpg Licence : Public domainContributeurs : ? Artiste dorigine : ?

    10.3 Licence du contenu Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0

    Gense Contexte historique Cration et sources Rception

    La pice Prsentation Liste des personnages Argument Acte I Acte II Acte III Acte IV Acte V

    Lieux et priodes

    Personnages Cyrano Commedia dell'arte Hros romantique Idalisme Le panache Le verbe Hros faustien Homosexualit

    Roxane Christian Le comte de Guiche Personnages historiquesLes acadmiciensLes prcieusesPote et acteursAutres

    Publications de la pice Adaptations Opra Cinma et tlvision Ballet Pastiches Bandes dessines

    Autour de l'uvre Notes et rfrences Bibliographie et sources Liens externes Sources, contributeurs et licences du texte et de limageTexteImagesLicence du contenu