Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

57
Contrôles de lecture 39-1 Sommaire Sommaire Index Index Chapitre suivant Chapitre suivant Chapitre précédent Chapitre précédent Chapitre 39 : Lecture Contrôles de lecture Comment y accéder Choisissez Contrôles de lecture dans le menu Fenêtre. Ce qu’elle permet Les Contrôles de lecture sont regroupés dans une barre d’outils flottante qui vous fournit des bou- tons de type magnétophone pour contrôler la lecture de votre partition. Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de lecture dans laquelle vous pouvez spécifier un certain nombre d’options de lecture, comme le tempo, la série de mesures à jouer, le niveau de volume global, etc. Les paramètres de lecture vous permettent également d’accéder à la boîte de dialogue Options de lecture, dans laquelle vous pouvez spécifier plus en détail le comportement de lecture de Finale. Les Contrôles de lecture sont également compatibles avec les fonctions d’enregistrement et de lecture d’HyperScribe. Pour lancer un enregistrement, vous pouvez cliquer sur le bouton Enregis- trer des Contrôles de lecture après avoir sélectionné “R” dans le Mixeur, les contrôles de portée ou dans la liste d’instruments, pour une portée. Retour au début (à gauche). Cliquez sur ce bouton pour entrer le nombre 1 dans la boîte de texte Mesure, qui indique où la lecture va commencer. Si la musique est déjà lue lorsque vous cliquez sur ce bouton, Finale stoppe la lecture pendant un moment, saute au début de la partition, et reprend la lecture à partir de là. Retour . Cliquez sur ce bouton et gardez le bouton enfoncé pour faire rapidement dimi- nuer le nombre de la boîte de texte Mesure. Si la musique est déjà lue et que vous voulez entendre de nouveau quelque chose, cliquez sur ce bouton pendant un moment, puis relâchez- le : la lecture reprend au numéro de mesure (que vous venez de changer) de la boîte Mesure. Arrêt • Lecture • Pause . Cliquez sur Arrêt pour arrêter la lecture et Réinitialiser la boîte de texte Mesure (avec la valeur du paramètre ‘Toujours commencer à’: voir ci-des- sous). Cliquez sur Lecture pour commencer la lecture. Lorsque la musique est lue, la boîte de texte Mesure vous montre la mesure, le temps et l’EDU en cours, et le bouton Lecture se change en Pause. Si vous cliquez sur Pause ou appuyez de nouveau sur la barre espace, la lecture s’arrête et la boîte de texte Mesure vous montre la mesure à laquelle vous vous êtes arrêté. Après avoir cliqué sur Pause, cliquez sur Lecture pour reprendre la lecture là où vous l’aviez stoppée.

Transcript of Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Page 1: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Contrôles de lecture 39-1

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Chapitre 39 : LectureContrôles de lectureComment y accéderChoisissez Contrôles de lecture dans le menu Fenêtre.

Ce qu’elle permetLes Contrôles de lecture sont regroupés dans une barre d’outils flottante qui vous fournit des bou-tons de type magnétophone pour contrôler la lecture de votre partition. Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de lecture dans laquelle vous pouvez spécifier un certain nombre d’options de lecture, comme le tempo, la série de mesures à jouer, le niveau de volume global, etc. Les paramètres de lecture vous permettent également d’accéder à la boîte de dialogue Options de lecture, dans laquelle vous pouvez spécifier plus en détail le comportement de lecture de Finale.Les Contrôles de lecture sont également compatibles avec les fonctions d’enregistrement et de lecture d’HyperScribe. Pour lancer un enregistrement, vous pouvez cliquer sur le bouton Enregis-trer des Contrôles de lecture après avoir sélectionné “R” dans le Mixeur, les contrôles de portée ou dans la liste d’instruments, pour une portée.

• Retour au début (à gauche). Cliquez sur ce bouton pour entrer le nombre 1 dans la boîte de texte Mesure, qui indique où la lecture va commencer. Si la musique est déjà lue lorsque vous cliquez sur ce bouton, Finale stoppe la lecture pendant un moment, saute au début de la partition, et reprend la lecture à partir de là.

• Retour . Cliquez sur ce bouton et gardez le bouton enfoncé pour faire rapidement dimi-nuer le nombre de la boîte de texte Mesure. Si la musique est déjà lue et que vous voulez entendre de nouveau quelque chose, cliquez sur ce bouton pendant un moment, puis relâchez-le : la lecture reprend au numéro de mesure (que vous venez de changer) de la boîte Mesure.

• Arrêt • Lecture • Pause . Cliquez sur Arrêt pour arrêter la lecture et Réinitialiser la boîte de texte Mesure (avec la valeur du paramètre ‘Toujours commencer à’: voir ci-des-sous).

Cliquez sur Lecture pour commencer la lecture. Lorsque la musique est lue, la boîte de texte Mesure vous montre la mesure, le temps et l’EDU en cours, et le bouton Lecture se change en Pause. Si vous cliquez sur Pause ou appuyez de nouveau sur la barre espace, la lecture s’arrête et la boîte de texte Mesure vous montre la mesure à laquelle vous vous êtes arrêté. Après avoir cliqué sur Pause, cliquez sur Lecture pour reprendre la lecture là où vous l’aviez stoppée.

Page 2: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Contrôles de lecture 39-2

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Enregistrer . Cliquez sur Enregistrer pour lancer l’enregistrement. Vérifiez que vous avez spécifié une portée pour l’enregistrement dans la fenêtre Liste des instruments, le Mixeur ou dans les contrôles de lecture. Selon vos réglages de la boîte de dialogue Métronome et batte-ment, Finale va lancer l’enregistrement soit immédiatement, soit après avoir joué le nombre indiqué de mesures de battement. À moins que vous ne fournissiez la pulsation (Pulsation donnée est coché dans le sous-menu Source de la pulsation d’HyperScribe), Finale va attendre le signal de départ que vous avez sélectionné dans la boîte de dialogue Lecture et/ou clic avant de jouer les mesures de battement et d’enregistrer votre interprétation.

Note : vous pouvez cliquez sur une mesure de votre partition pour lancer l’enregistrement, plutôt que d’utiliser le bouton Enregistrer. Finale comme à enregistrer à la mesure sur laquelle vous avez cliqué, selon les réglages Métronome et battement, comme si vous aviez cliqué sur le bouton Enregistrer. Si Enregistrement multipiste est sélectionné dans le sous-menu Mode d’enregistrement d’HyperScribe, vous devez régler la Liste des instruments pour spécifier l’information d’enregistrement (dans quelles portées ou couches enregistrer, et depuis quels canaux recevoir).

• Avance rapide . Ce bouton fait avancer rapidement le numéro de la boîte de texte Mesure. Si la musique est déjà lue et que vous voulez avancer, cliquez sur ce bouton pendant un moment, puis relâchez-le : la lecture reprend à partir du numéro de mesure (que vous venez de changer) dans la boîte de texte Mesure.

• Allez à la fin (à droite). Lorsque vous cliquez sur ce bouton, la boîte de texte Mesure affiche le numéro de la dernière mesure de la partition.

• Mesure__. Cette boîte de texte possède deux fonctions. Avant que vous lanciez la lecture, elle indique la première mesure et le temps qui sera joué. Pendant la lecture, elle change pour vous montrer la mesure courante et l’EDU.Si l’option ‘Réglage courant du compteur’ est cochée dans la boîte de dialogue PARAMÈTRES DE LECTURE, vous pouvez cliquerCliquer sur les flèches Haut et Bas pour entrer la mesure la mesure. Pour spécifier un point de départ dans la mesure, entrez simplement le numéro de mesure désiré, le temps et la valeur EDU séparés par des “|” [N° de mesure]|[Temps]|[EDU]. (Voir EQUIVALENTS DE DURÉE pour une explication du terme EDU). Notez qu’en faisant cela, le temps et l’EDU peut disparaître temporairement de l’affichage.

• Reprise. Ce nombre indique le numéro de passage d’une section répétée. Par exemple, si c’est la deuxième fois que le passage est lu, l’indicateur affichera “2.”

• Paramètres de lecture . La plupart du temps, les contrôles décrits ci-dessus conviennent pour contrôler la lecture. Si vous voulez utiliser certaines options plus puissantes de Finale, cliquez sur le bouton Paramètres de lecture. La boîte de dialogue ‘Paramètres de lecture’ s’ouvre pour afficher d’autres contrôles et options. Voir la boîte de dialogue PARAMÈTRES DE LECTURE.

Page 3: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Mixeur 39-3

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Tempo : Ronde • Blanche • Noire • [etc.]. Le tempo de lecture n’est utilisé que pour la lecture. Le tempo utilisé pour l’enregistrement est réglé dans la boîte de dialogue Lecture et/ou clic. Le tempo de lecture contrôle vous permet d’établir le tempo de lecture de votre partition. Bien sûr, si vous avez réglé le tempo d’une autre façon—en enregistrant les changements de tempo joués en Mode tran-scription de HyperScribe, par exemple, ou en plaçant des indications de tempo dans la partition—ce réglage de tempo n’aura aucun effet. Voir BOÎTE DE DIALOGUE LECTURE ET/OU CLIC.

Tous les tempos ne sont pas mesurés en noires par minute, bien sûr, et vous pouvez donc sélec-tionner l’unité de base de la pulsation de tempo (Blanche, Noire pointée, etc.) dans le menu dérou-lant Tempo. Pour régler le nombre de pulsations par minute—le tempo réel—tapez un nouveau nombre dans la boîte texte ou cliquez sur les flèches pour augmenter ou diminuer le nombre affiché.• Tempo : Ronde • Blanche • noire • [etc.]. Le tempo de lecture n’est utilisé que pour la lecture. Le

tempo utilisé pour l’enregistrement est réglé dans la boîte de dialogue Lecture et/ou clic. Les con-trôles de tempo de lecture vous permettent d’établir le tempo de lecture de votre morceau. Bien sûr, si vous avez réglé le tempo d’une autre façon—en enregistrant les changements de tempo joués dans le Mode transcription d’HyperScribe, par exemple, ou en plaçant des indications de tempo dans la partition—alors ce réglage de tempo n’aura aucun effet. Voir la boîte de dialogue LECTURE ET/OU CLIC.

Tous les tempi ne sont pas mesurés en noires par minute, bien sûr, et vous pouvez donc sélec-tionne l’unité de base de la pulsation du tempo (Blanche, Noire pointée, etc) dans le la liste dérou-lante Tempo. Pour régler le nombre de pulsations par minute, le tempo réel, entrez un nouveau nombre dans la boîte de texte, ou cliquez sur les flèches pour augmenter ou diminuer le nombre affiché.

MixeurComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Mixeur. Ou, appuyez sur Ctrl-Maj-M.

Ce qu’il permetLe mixeur est composé de deux parties, un jeu principal de contrôles et un jeu de contrôles pour chaque portée de la partition. Les contrôles principaux peuvent être utilisés pour régler le volume et la reverbe de l’ensemble du signal audio équivalent au master d’une table de mixage. Le jeu de contrôles de chaque portée peut être utilisé pour ajuster le volume ou le panoramique d’une portée par rapport aux autres comme avec les faders relatifs aux pistes d’une table de mixage. Tous les paramètres définis dans le mixeur sont traités et appliqués par dessus les données MIDI déjà existantes dans la partition comme les données de l’Outil MIDI, les données Human Playback et/ou les expressions et articulations définies pour la lecture. En d’autres termes, le mixeur ne modi-fie pas les paramètres de lecture, mais seulement la sortie globale ou l’équalisation des portées.

Page 4: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Mixeur 39-4

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Note : malgré le fait que le Mixeur affiche des contrôles séparés pour chaque portée, seules les portées à canal unique peuvent être ajustées indépendamment. Par exemple, si votre quintette de cuivres est composé de 2 portées de trompette, toutes deux sur le canal 1, tous les réglages effectués sur le mixeur de l’une des portées de trompette s’appliqueront aux deux portées de trompette. Si vous voulez assigner un canal unique à une portée, vous pouvez le faire en défi-nissant un nouvel instrument dans la liste des instruments. (Pour ce faire, dans la liste des instruments, cliquez sur “Afficher par instruments” et cliquez sur “Nouvel instrument”. Choisissez le même son d’instrument (patch) et assignez lui un canal différent).

Les paramètres appliqués aux portées dans le Mixeur sont liés dynamiquement aux CONTRÔLES DE PORTÉE et à la LISTE DES INSTRUMENTS. Par exemple, l’augmentation du volume pour une portée change la valeur de volume dans la liste des instruments et les contrôles de portée. Ceci est également valable pour les autres paramètres.

Clics de souris spéciaux• Cliquez-Droit sur le contrôle de volume, de pan, ou de reverbe principale pour “Activer”

ou “Désactiver” la valeur de ce contrôle à la lecture. Si “Désactiver” est coché, la lecture ignore le paramètre de la portée en question.

• [Pan]. Utilisez ce potentiomètre pour contrôler la valeur de pan pour chaque canal. Cliquez et faites tourner ce contrôle dans le sens anti-horaire pour régler le pan vers la gauche, et dans le sens horaire pour régler le pan vers la droite. Suivant le réglage, le volume de lecture sera plus ou moins fort à droite ou à gauche. Notez que vous pouvez régler automatiquement le pan dans les paramètres Human Playback. Dans le menu MIDI/AUDIO, choisissez Set Panning. Voir aussi MENU MIDI/AUDIO.

• Muet. Cliquez sur ce bouton pour mettre en sourdine la portée pendant la lecture.

• Solo. Quand vous cliquez sur le bouton Solo, vous spécifiez à Finale de mettre en sourdine toutes les autres portées. En d’autres termes, vous avez juste isolé une portée pour qu’elle soit

Page 5: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Mixeur 39-5

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

jouée seule, et que toutes les autres portées soient muettes. (Vous pouvez faire de même en cli-quant sur le bouton Muet de toutes les autres portées).

Vous pouvez mettre en Solo plus d’une portée. Par exemple, vous pouvez mettre en solo deux ou trois portées, et toutes les autres portées seront alors muettes. En fait, vous pouvez mettre toutes les portées en solo, bien qu’il n’y ait aucun intérêt. Comme vous pouvez, bien sûr, n’en mettre aucune en solo.

• Enr. Utilisez ce bouton pour indiquer la portée dans laquelle HyperScribe enregistrera.Si vous ne faites pas d’enregistrement multipistes (‘Enregistrer dans une seule portée’ ou ‘Séparer dans deux portée’ est sélectionné dans le sous-menu Mode d’enregistrement du Menu HyperScribe), vous n’avez pas besoin d’utiliser le Mixeur pour spécifier dans quelle portée enregistrer. Cliquez simplement sur la portée dans la partition dans laquelle vous voulez enregistrer. Si vous préférez néamoins utiliser le bouton d’enregistrement de la palette de contrôle de lecture (au lieu de cliquer sur une mesure de la partition), alors vous devez uti-liser le paramètre E du Mixeur (ou de la liste des instruments) pour indiquer les portées dans lesquelles vous voulez enregistrer. (Notez que vous pouvez utiliser la liste des instruments pour paramétrer l’enregistrement sur des couches spécifiques. Voir LISTE DES INSTRU-MENTS).

Si vous voulez enregistrer sur deux ou plusieurs portées simultanement, allez d’abord dans le menu HyperScribe, choisissez ‘Mode d’enregistrement’, et ‘Enregistrement multipistes’. Puis cliquez sur le bouton E de toutes les portées sur lesquelles vous voulez enregistrer. Les bou-tons passent au jaune, indiquant que Finale enregistrera dans ces portées. Cliquez sur le bou-ton enregistrement de la palette de contrôle de lecture pour lancer l’enregistrement. (De plus, en mode HyperScribe, le rectangle HyperScribe apparaît dans les portées sélectionnées.)

• [Curseur de volume]. Utilisez ce curseur pour régler le volume pour cette portée (ou toutes celles sur le même canal). Vous pouvez entrer une valeur spécifique à chaque canal via la fenêtre LISTE DES INSTRUMENTS.

• PC [Program Change]. Cet indicateur affiche le numéro de programe MIDI séléctionné pour cette portée. Vous pouvez cliquez sur ce menu déroulantpopup pour accéder à la BOÎTE DE DIALOGUE CONFIGURATION MIDI où vous pourrez modifier la sortie MIDI Sound Font de Finale, à la BOÎTE DE DIALOGUE DÉFINITION DES INSTRUMENTS ou vous pourrez modifier le nom, le canal, le patch et la banque de l’instrument, ou choisir un nouvel instrument GM pour cette portée.

Si vous avez assigné plusieurs portées au même instrument, rappelez vous qu’elles seront liées au même programme. En effet, si vous modifiez l’assignation de programme pour une de ces portées, cela se répercutera sur le reste de ces portées.

• [Canal]. Cette zone affiche le canal MIDI assigné à chaque portée, de 1 à 128. Pour changer ce numéro, cliquez dessus et sélectionnez un canal dans la liste des périphériques disponibles.

Si vous avez assigné plusieurs portées au même instrument, elles seront, par conséquent, liées au même canal MIDI. En effet, si vous modifiez l’assignation de canal pour une de ces portées, cela se répercutera sur le reste de ces portées, car chaque instrument ne peut avoir qu’un seul canal assigné. (Si vous voulez vraiment une portée avec un canal MIDI indépen-dant, assignez-lui d’abord un nouvel instrument).

Page 6: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Contrôles de portée 39-6

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Instrument. C’est le nom de l’instrument/patch assigné à la portée.

• Niveau de réverbération. Le bouton de réverbération contrôle la quantité globale de décalage, ou la durée de persistance d’un son. Ce paramètre s’applique sur la sortie générale. Cliquez et faites tournez le bouton soit dans le sens horaire pour augmenter l’effet de réver-bération, soit dans le sens anti-horaire pour le diminuer.

• Taille de la pièce. Ce paramètre s’applique uniquement au synthétiseur virtuel SmartMusic SoftSynth. Il permet de simuler la taille de la pièce en faisant sonner votre musique comme si vous vous trouviez dans espace particulier allant de la simple chambre à la salle de concert. Cliquez sur menu déroulant et choisissez une taille de pièce pour appliquer l’effet à la lecture.

• Muet Général. Cliquez sur ce bouton pour mettre en sourdine toutes les portées. Le bouton Muet sera alors activé, dans chaque contrôle de portée dans la partition et dans le Mixeur. Pour gagner du temps, vous pourrez utiliser le bouton Muet Général si vous envisagez de mettre en sourdine plus de portées que vous ne voulez en entendre. Il ne vous restera plus qu’à cliquer sur le bouton Muet des portées que vous voulez écouter.

• Solo Général. Cliquez sur ce bouton pour mettre en solo toutes les portées. Le bouton Solo sera alors activé, dans chaque contrôle de portées dans la partition et dans le Mixeur.

• Volume Général. Cliquez et déplacez le curseur vers le haut pour augmenter le volume de sortie générale, ou vers le bas pour le diminuer.

• Liste d’instruments. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la liste des instruments où vous pour-rez définir de nouveaux instruments, et faire des réglages de volume et de panoramique sup-plémentaires pour des couches ou accords spécifiques. Voir LISTE DES INSTRUMENTS.

Contrôles de portéeComment y accéderDans le menu affichage, choisissez Mode Studio. Les contrôles attachés à chaque portée apparais-sent à gauche de la partition.

Ce qu’il permetEn mode Studio, un module de contrôle apparaît à gauche de chaque portée. Chaque jeu de con-trôle est en fait un mini Mixeur, et vous permet de voir et d’ajuster les paramètres du Mixeur de Finale. Il est composé du volume, du pan, du changement de programme et des boutons Solo/Muet/Enregistrement. Ces contrôles sont dynamiquement liés au MIXEUR et à la LISTE DES INSTRUMENTS. De même, les paramètres peuvent être ajustés en temps réel pendant la lecture et appliqués à l’enregistrement de fichier MIDI, Audio et .SMP (SmartMusic Public Accompani-ment).

Page 7: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

La fenêtre Vidéo 39-7

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Ces contrôles de portées sont liés à ceux du Mixeur. Pour une description détaillée des paramètres, voir MIXEUR.

La fenêtre VidéoComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Fenêtre vidéo.

Ce qu’elle permetLa fenêtre vidéo intègrée à Finale vous permet de visualiser une vidéo QuickTime ou Windows Media pendant que vous travaillez sur votre partition. C’est une alternative pratique à l’utilisation du SMPTE pour synchroniser Finale avec un matériel vidéo séparée. Dans cette fenêtre, vous pouvez choisir de verrouiller le film et Finale en les synchronisant l’un à l’autre, ou désactivez la synchronisation pour simplement visualiser un film sans lire la partition. Si vous le souhaitez, vous pouvez associer un film à une partition pour qu’il soit ouvert en même temps que cette der-nière. Pour plus d’information sur les paramètres de synchronisation, voir BOÎTE DE DIALOGUE OPTIONS DE SYNCHRO ET DE VIDÉO.Remarque : vous pouvez utiliser BOÎTE DE DIALOGUE AJUSTER À LA DURÉE pour assigner une durée à une région de musique de manière à synchroniser votre musique à des moments choisis dans le film. Pour un tutoriel qui explique la manière de procéder, voir SYNCHRONISER FINALE À DE LA VIDÉO dans Installation & Leçons.

Page 8: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Human Playback 39-8

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• [Lecture • Pause • Barre de progression • Début • Fin]. Ces contrôles sont les mêmes que ceux que vous trouveriez dans un lecteur vidéo standard. Cliquez sur le bouton Lecture, La barre de progression vous permet de naviguer à un moment précis de la vidéo.

• Sélectionner. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un fichier vidéo. Finale supporte les formats QuickTime et WMV.

• Sync. Cochez cette option pour synchroniser la lecture de Finale avec celle de la vidéo. Lors-que Sync est cochée les contrôles de lecture de Finale s’appliquent également à la vidéo. De la même manière, les contrôle de lecture de la fenêtre Vidéo s’applique à la lecture de la parti-tion. Lorsqu’ils sont synchronizés, Finale et la fenêtre Vidéo sont liées via le MIDI Time Code.

Taille, Normal • 50% • 200% • Autre. utilisez ces contrôles pour ajuster la taille de la fenêtre de visualisation de la vidéo.

Human PlaybackLa fonction Human Playback de Finale (développée par Robert Piéchaud), est un utilitaire com-plet conçu pour interpréter virtuellement tous les aspects de votre partition en incluant les articula-tions, expressions, soufflets et autres indications, et en générant une lecture qui simule une interprétation humaine réelle. Human Playback ‘lit’ même les expressions texte que vous ajoutez manuellement comme “Plus rapide”, “calando”, ou même “zurückhaltend” (pour une liste com-plète des mots que Human Playback comprend, voir DICTIONNAIRE HUMAN PLAYBACK). Lors de la lecture, Human Playback désactive temporairement par défaut toutes les données MIDI existantes en faveur de ses propres données (puis les restaure lorsque la lecture est arrêtée). Vous pouvez cependant indiquer à Human Playback d’incorporer les données MIDI que vous avez ajoutées manuellement dans son interprétation en ajustant les réglages de BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK.

Page 9: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Human Playback 39-9

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

En plus des éléments de la partition elle-même, Human Playback base son interprétation sur l’un des styles disponibles, comme classique, baroque et jazz. Lorsque vous commencez un nouveau document Finale, Human Playback est activé par défaut et réglé sur le style de lecture “Standard”. Ajoutez simplement certaines des indications mentionnées ci-dessus et lisez la partition pour entendre Human Playback à l’oeuvre. Pour personnaliser l’interprétation de Human Playback, faites ce qui suit :• Dans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture (si les Contrôles de lecture ne sont

pas déjà visibles). Les Contrôles de lecture apparaissent.

• Cliquez sur bouton Paramètres de lecture .

• Pour Style Human Playback, sélectionnez le style du morceau que vous notez. Par exem-ple, le style Jazz ajoute un feeling de swing au morceau. Le style Baroque interprète des arti-culations selon les normes de l’interprétation baroque. Ou, choisissez Personnalisé pour afficher la BOÎTE DE DIALOGUE STYLE HUMAN PLAYBACK PERSONNALISÉ dans laquelle vous pouvez créer votre propre style.

• Cliquez sur le bouton Lecture pour écouter l’interprétation de Human Playback. La par-tition est traitée, et est interprétée en se basant sur l’interprétation de Human Playback. Durant ce processus, des données MIDI sont appliquées à la partition temporairement, puis retirées lorsque la lecture s’arrête.

Si vous voulez effectuer des réglages globaux supplémentaires pour Human Playback, dans la boîte de dialogue Paramètres de lecture, cliquez sur Préférences HP pour ouvrir la boîte de dia-logue Préférences Human Playback dans laquelle vous pouvez ajuster des réglages pour tout le programme. Vous pouvez ici indiquer à HP d’utiliser les données MIDI que vous avez déjà définies dans la partition (avec l’outil MIDI, l’outil Expression, etc.), d’ajuster les réglages de réverb, et de faire des réglages. Voir BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK.Vous pouvez également appliquer Human Playback sur une région de votre partition en utilisant le plug-in Appliquer Human Playback. Lorsque vous faites cela, plutôt que de seulement ajouter temporairement les données MIDI, Human Playback les ajoute à une sélection de mesures (vous pouvez alors appliquer un réglage différent sur une autre région de mesures, ou même éditer les données MIDI avec l’outil MIDI). Pour utiliser le plug-in Appliquer Human Playback, réglez Human Playback sur Aucun dans la boîte de dialogue Paramètres de lecture, puis mettez en con-traste une région de votre partition avec l’outil Sélection et dans le menu Plug-ins, choisissez Lec-ture > Appliquer Human Playback. Voir PLUG-IN APPLIQUER HUMAN PLAYBACK.

GPO et le Human PlaybackLe Human Playback inclut de nombreuses autres possibilités lorsqu’il est utilisé avec les sons Garritan Personal Orchestra intégrés à Finale (ou la version complète de Garritan Personal Orchestra). Une de ces possibilités est d’appliquer des changements de patches automatiquement en utilisant les keyswitches. Plusieurs instruments GPO comportent plusieurs sons, par exemple, le pizzicato et l’arco pour les cordes. Ces sons particuliers sont appelés ”Keyswitches.” HP inter-pète les expressions ou les textes de forme avancée ajoutés à la partition (comme “pizz”) et modi-fie, en conséquence, le son de l’instrument à la lecture.

Page 10: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Paramètres de lecture 39-10

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

De plus, des techniques d’instrument peuvent être appliquées à un son d’instrument et/ou modifié pour tirer partie au maximun des sons GPO et des autres bibliothèques de sons. Voir PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK - TECHNIQUES ET EFFETS D’INSTRUMENT.

Boîte de dialogue Paramètres de lectureComment y accéderDans le menu Fenêtres, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture.

Ce qu’elle permetDans cette boîte de dialogue, vous pouvez définir la gestion par Finale d’un certain nombre de variables de lecture, pour la lecture en temps réel et l’exportation MIDI ou de fichiers Audio.

Page 11: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Paramètres de lecture 39-11

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Lecture défilante. Cochez cette option si vous voulez que Finale affiche une barre de défile-ment qui suit la musique. Décochez cette option si vous ne voulez pas de défilement.

• Style Human Playback : dans cette liste déroulante, vous pouvez choisir un style de lecture comme romantique, jazz, blues ou classique. Finale utilise le style choisi pour imiter une interprétation humaine durant la lecture. Des ajustements aux données MIDI d’interprétation en tempo, durée de note, vélocité, et autres attributs MIDI sont appliqués dans toute l’interpré-tation de Finale. Lorsqu’un Style Human Playback est choisi, toutes les autres données MIDI délibérement appliquées au document, dont les données ajoutées avec les outils MIDI et Expression, sont ignorées en faveur des réglages Human Playback. L’interprétation Human Playback inclut des expressions, des lignes avancées et d’autres indications existantes dans son interprétation, en se basant sur le style choisi. Ces réglages s’appliquent également aux fichiers MIDI enregistrés (*.MID), aux fichiers de lecture (*.PLY) et aux fichiers d’Accompa-gnement SmartMusic (*.SMP). Vous pouvez désactiver Human Playback en choisissant Aucun dans cette liste. Choisissez Personnalisé pour ouvrir la boîte de dialogue STYLE HUMAN PLAYBACK PERSONNALISÉ dans laquelle vous pouvez configurer des réglages person-nalisés pour Human Playback.Vous pouvez activer ou désactiver Human Playback par région en ajoutant des expressions définies pour HUMAN PLAYBACK ACTIVÉ et HUMAN PLAYBACK DÉSACTIVÉ dans l’onglet Paramètres de lecture des CRÉATEUR D’EXPRESSION TEXTE ou CRÉATEUR D’EXPRESSION GRAPHIQUE.

Remarquez que les n-olets masqués, créés lors de la génération de ligatures à cheval sur deux mesures, peuvent corrompre l’interprétation Human Playback dans des régions où le PLUG-IN LIGATURES À CHEVAL SUR DEUX MESURES a été appliqué.

Remarquez également que Human Playback interprète les articulations pour la note à laquelle elles sont attachées. Pour que Human Playback interprète convenablement les articulations et d’autres éléments relatifs à la note, vérifiez qu’ils soient attachés à la note appropriée (et non attachés, par exemple, à la note précédente puis glissés sur la droite comme cela est le cas avec des éléments comme les respirations et les césures). Voir ARTICULATIONS et EXPRES-SIONS pour plus de détails. Human Playback interprète également certains mots ajoutés comme des expressions. Voir DICTIONNAIRE HUMAN PLAYBACK.

• Préférences HP. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences Human Playback, dans laquelle vous pouvez contrôler comment Human Playback gère les données MIDI existantes et effectuer d’autres réglages. Voir la boîte de dialogue PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK.

• Swing: Valeurs de swing. Ce paramètre vous permet d’appliquer une sensation de swing un morceau entier. Si vous avez créé une expression avec un effet de swing, l’expression ignorera ce paramètre. Cliquez sur le menu déroulant ‘Valeurs de swing’ pour choisir parmi plusieurs niveaux de swing ou tapez directement le pourcentage de swing dans la zone de texte (0% = aucun swing, 100% = swing normal, 150% = gros swing). Pour plus d’information, voir SWING PLAYBACK.

Si vous choisissez un style Human Playback qui intègre du swing (comme le Jazz ou le Reg-gae), un pourcentage de swing sera défini automatiquement. Vous pouvez, cependant, l’ajuster avec le pourcentage de swing que vous désirez.

Page 12: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Paramètres de lecture 39-12

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Remarque : la valeur de swing spécifiée dans les paramètres de lecture s’applique à la parti-tion entière, même si le Human Playback est désactivé. Pour appliquer du swing en lecture sur un morceau d’une partition, mettez le Human Playback sur ‘Aucun’, et suivez les instructions du paragraphe SWING PLAYBACK.

Vélocité de base. Ce nombre, de 0 (silencieux) à 127 (trés fort), détermine le paramètre de vélocité pour la lecture de la partition. (La vélocité est généralement proportionnelle au vo-lume, mais pas toujours. Finale calcule l’effet des indications de dynamique (expressions) en fonction de ce nombre. En d’autres termes, vous pouvez rendre votre partition plus douce en diminuant ce paramètre (sauf les indications de dynamique individuelles de la partition qui ignoreront les paramètres de lecture).

• Lecture du : Document actif • Fichier de lecture • Sélection du fichier de lecture. Il existe deux types de fichiers que Finale peut lire. Vous connaissez déjà le document Finale, le docu-ment de notation musicale sur lequel vous travaillez la plupart du temps. Le document actif est celui de la fenêtre au premier plan (si vous avez plusieurs documents ouverts en même temps), dont le nom est identifié par une encoche dans le menu Fenêtre.Un fichier de lecture est un type spécial de fichier audio qui peut être enregistré sur votre disque indépendamment du document de notation. Lorsque Finale créé un fichier de lecture, il a déjà effectué une “lecture rapide” de votre partition. Ainsi, lorsque vous lisez un fichier de lecture, vous n’infligez pas à l’ordinateur la tâche de la création de la lecture MIDI. Ceci est un point important si vous travaillez sur une partition rapide (ou ayant beaucoup de notes) qui semble ralentir votre ordinateur.Le deuxième avantage important d’un fichier de lecture est qu’il permet à l’ordinateur de con-centrer sa puissance de défilement de l’affichage de l’écran pour caler à la lecture audio. C’est uniquement lorsque Finale utilise un fichier de lecture (ou pré-scanne la musique, voir ci-des-sous) qu’il peut faire défiler la musique à l’écran.Si vous avez créé des fichiers de lecture en cliquant sur le bouton Enregistrer, vous pouvez les charger dans la mémoire de Finale, prêts à être lus, en sélectionnant Fichier de lecture. Une liste apparaît, qui montre le contenu du dossier courant sur votre disque dur : trouvez le fichier de lecture que vous voulez lire et double-cliquez dessus. Puis choisissez son nom dans le menu pop-up Lecture du : des Contrôles de lecture, et cliquez sur Lecture pour l’entendre.

• Toujours commencer à : Mesure ___ • Mesure la plus à gauche • Réglage courant du compteur. En utilisant ces options, spécifiez à quel endroit Finale doit commencer la lecture. Les réglages par défaut indiquent à Finale de lire De la mesure__. Entrez un nombre dans la boîte texte (ou cliquez sur les flèches pour changer le nombre). Vous pouvez également sélec-tionner la mesure la plus à gauche affichée à l’écran ou le réglage courant du compteur.En utilisant les options De la mesure et À la mesure, vous pouvez même indiquer à Finale de lire des mesures qui ne sont pas à l’écran.

• Arrêter à : Mesure ___ • Fin du morceau. Ces contrôles vous permettent de spécifier à quel endroit la lecture doit s’arrêter. Les réglages par défaut indiquent à Finale de lire jusqu’à la fin du morceau, mais vous pouvez entrer un nombre dans la boîte texte À—ou cliquer sur les flèches—pour spécifier un certain point d’arrêt.

Page 13: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Préférences Human Playback 39-13

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Prendre en compte la région de lecture lors de l’enregistrement au format MIDI ou Audio. Cochez cette option pour limiter la durée du fichier MIDI ou Audio aux mesures spécifiées au dessus. Voir aussi FICHIERS MIDI et FICHIERS AUDIO.

• Afficher le temps en : Heures:Minutes:Secondes:Millisecondes • Images. Ici, vous pouvez choisir le format du temps affiché dans les contrôles de lecture. Choisissez ‘Images’ lorsque vous travaillez avec la vidéo et le MIDI Time Code. Voir LE SMPTE ET LE MIDI TIME CODE.

• Métronome et battement. Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Métro-nome et battement, où vous pourrez spécifier ce qui sera joué sur un clic de métronome, si un battement sera joué et à quel moment le métronome sera entendu. Pour plus d’information sur ces paramètres, voir CLICK AND COUNTOFF DIALOG BOX.

• Options de lecture. Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Options de lec-ture où vous pourrez spécifier la manière dont Finale va jouer la partition. Voir PLAYBACK OPTIONS DIALOG BOX.

Boîte de dialogue Préférences Human PlaybackComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP.

Ce qu’elle permetCette boîte de dialogue vous permet de personnaliser de manière détaillée et dans toutes leurs complexités les paramètres d’interprétation du Human Playback. Les indications de technique de jeu présentes dans la partition, comme le type de sourdine ou le style de jeu d’archet peuvent être spécifiées ici. Mais cette boîte de dialogue contrôle bien plus de nuance subtile que ça. Dans une répétition d’orchestre, l’interface de cette boîte de dialogue représenterait les directives écrites sur le conducteur concernants les parties, tel que la manière de jouer les point d’orgues, ou comment exagérer certaines indications de dynamique. En fait, chaque événement MIDI que vous avez spécifié manuellement peut être associé à une interprétation HP en utilisant ces paramètres,.En général, ces paramètres sont relatifs aux programmes, mais une configuration peut aussi être enregistrée et “attachée” à une partition spécifique. De même, une configuration peut être trans-férée d’une partition à une autre.Remarques : une boîte de dialogue similaire existe également pour contrôler les régions sur lesquelles le Human Playback a été appliqué avec le plug-in Appliquer le Human Playback (Rela-tif aux programme ou attaché à une partition). Dans la boîte de dialogue ‘Appliquer le Human Playback’ choisissez ‘Préférences’.

Page 14: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Préférences Human Playback 39-14

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Courant. Le jeu de préférences Human Playback courant est affiché ici. Un jeu est simple-ment une configuration de paramètres de toutes les pages de cette boîte de dialogue (similaire à la boîte de dialogue ‘Options de réglage de la partition’ et ‘Options du programme’). Tous les jeux disponibles sont listés dans ce menu déroulant.

• Nom. Utilisez cette zone de texte pour nommer le jeu de préférences courant.

• Attaché à la partition active. Lorsque vous cochez cette option (et que vous enregistrez), le jeu de préférences courant est dupliqué et exclusif à la partition active. Pour indiquer qu’un jeu est attaché à une partition, la mention “Attaché” apparaît dans le menu déroulant ‘Courant’ ainsi que dans la barre de titre. Lorsque un jeu est “Attaché” à une partition, les modifications apportées dans cette boîte de dialogue ne s’appliquent uniquement au jeu “Attaché” (pour la partition active uniquement). Si vous décidez de sélectionner un jeu différent dans le menu déroulant ‘Courant’ (ou décochez ‘Attaché à la partition active’), il vous sera demandé soit de sauvegarder, soit d’ignorer les modifications du jeu de préférences. Si vous sauvegardez, le jeu apparaît dans le menu déroulant pour toutes les partitions, et est relatif au programme pou-vant être de nouveau attaché à une partition. Si vous cliquez sur Ignorer, le jeu de préférences est perdu.

• Verrouiller ce jeu de préférences. Cochez cette option pour empêcher les modifications des préférences Human Playback de ce jeu.

Page 15: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Techniques et effets d’instrument 39-15

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Dupliquer. Cliquez sur ce bouton pour copier le jeu de préférence courant vers un autre jeu. Cela permet, entre autre, de créer un jeu de préférence personnalisé à partir d’un jeu existant.

• Options par défaut. Cliquez sur ce bouton pour restaurer toutes les options de cette boîte de dialogue dans leur valeur d’origine.

• Supprimer. Permet de supprimer un jeu de préférences.

• Permettre les ajustements temporaires d’éléments de la partition. Cochez cette case pour permettre au Human Playback d’ajuster la position horizontale des éléments de la partition lors de son traitement pour la lecture. Tout ajustement fait sur les expressions de mesure ou autres éléments reviendront à leur position initiale après la lecture.

• Ne jamais afficher de message. Cochez cette option pour ignorer tous les messages concer-nant les préférences Human Playback.

• Enregistrer et fermer • Annuler. Cliquez sur Enregistrer et Fermer pour sauvegarder vos modifications. Cliquez sur annuler pour les ignorer.

Préférences Human Playback - Techniques et effets d’instrumentComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Techniques et effets d’instrument’.

Ce qu’ils permettentCes paramètres vous permettent de personnaliser les techniques de jeu, comme le pizzicato ou le fluttertougue. Il fournit également une manière de tirer partie d’une banque de sons donnée, et vous permet de spécifier des paramètres pour un périphérique de lecture particulier. Par exemple, si GPO et SoftSynth sont tous les deux utilisés dans la même partition, des techniques d’instru-ment Human Playback différentes peuvent (et doivent) être utilisées pour s’accomoder aux pro-priétés particulières du périphérique de lecture. C’est par exemple le cas lors de l’utilisation de plusieurs bibliothèques de sons Native Instruments différentes (ex. GPO version complète, Garri-tan Jazz & Big Band et EWQL). En utilisant ces paramètres, HP est capable de modifier de manière détaillée la lecture, pour tirer entièrement partie de n’importe quel module sonore.

Page 16: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Techniques et effets d’instrument 39-16

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Liste des techniques et effets d’instrument. Toutes les techniques et effets d’instruments sont listés ici. Chaque définition listée inclut le nom, l’action et la condition ‘Appliquer seule-ment’. Cliquez sur le bouton ‘+’ à gauche de la liste pour afficher les options avancées où vous pourrez modifier ou créer vos propres techniques et effets.

• Nom de la technique. Cette zone de texte affiche le nom de la technique séléctionnée dans la liste. Vous pouvez utiliser cette zone de texte pour nommer la technique en cours.

• Instr.. Ce menu déroulant liste des catégories d’instrument et des instruments indivi-duels qui possèdent des techniques spéciales généralement disponibles dans les bibliothèques de sons.

• Techn.. Les techniques listées ici, dépendent du choix d’instrument précédent, et correspond aux types de techniques possibles pour l’instrument sélectionné. La technique choisie est activée par la notation, que ce soit des articulations, des expressions, des formes avancées, ou par le contexte musical (ex. un passage détaché). Choisissez personnaliser, puis entrez un texte dans la zone “Appliquer seulement” pour spécifier la condition d’éxecution de la tech-nique.

• Utiliser cette technique. Cochez cette case pour activer la technique sélectionnée.

• Dupliquer. Cliquez sur ce bouton pour copier la technique courante. L’utilisation de cette commande est un bon moyen de créer une nouvelle technique à partir d’une déjà existante.

• Supprimer. Cliquez sur ce bouton pour supprimer la technique sélectionnée.

Page 17: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Dynamiques et Volume 39-17

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Monter • Descendre. Utiliser ces boutons pour déplacer la technique sélectionnée vers le haut ou vers le bas de la liste.

Préférences Human Playback - Dynamiques et VolumeComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Dynamiques et Vol-ume’.

Ce qu’ils permettentUtilisez ces options pour personnaliser l’interprétation des indications de dynamique tels que les soufflets et les expressions de dynamique.

Page 18: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Dynamiques et Volume 39-18

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Type • Automatique • Vélocité uniquement • Contrôleur de volume uniquement. Cliquez sur ce menu déroulant et choisissez Seulement vélocité pour appliquer des effets de cre-scendo/diminuendo avec des données de vélocité (généralement utilisées pour des instruments à notes non tenues). Voir VÉLOCITÉ. Choisissez Seulement contrôleur de volume pour appli-quer des effets de crescendo/diminuendo avec des données continues de Volume (générale-ment utilisées pour les instruments à notes tenues). Voir VOLUME. Choisissez Automatique pour indiquer à Human Playback de décider quel type de données appliquer pour les crescen-dos et diminuendos. Remarquez que la vélocité est toujours utilisée pour les portées de piano quelque soit ce réglage.

• Courbe • Automatique • Cubique • Quadratique • Linéaire. Cliquez sur ce menu déroulant et choisissez l’une des options pour définir comment Human Playback interprète les crescen-dos et les diminuendos. Choisissez Automatique pour indiquer à Human Playback de décider quel type d’effet crescendo/diminuendo appliquer.

• Accentuation des paires de soufflets. Faites glisser ce curseur vers la droite pour accroître l’effet de dynamique (expressivité) des soufflets dans la partition. Faites glisser ce curseur vers la gauche pour décroître l’effet de dynamique.

• Auto Accentuation des expressions. Faites glisser ce curseur vers la droite pour accroître l’effet de dynamique (expressivité) des expressions dans la partition. Faites glisser ce curseur vers la gauche pour décroître l’effet de dynamique.

• Diminuendo automatique sur les longues notes de fin. Par défaut, l’interprétation Human Playback des longues notes à la fin d’une partition inclut un effet de diminuendo. Si vous ne souhaitez pas appliquer cet effet, par exemple pour un morceau de jazz, décochez cette option..

• Contrôleur pour les instruments à sustain : Automatique • Volume (CC#7) • Modulation (CC#1) • Expression (CC#11). Pour les instruments à percussions et à cordes pincées, la vélocité est utilisée pour les dynamiques (Selon le standard GM). Pour les instruments à sus-tain, tels que les vents, les cuivres et les cordes, HP tire les avantages de l’approche unique DE GPO en matière de dynamique en utilisant le Contrôleur #1 de Données Continues.

Pour les instruments GPO à sustain, les dynamiques sont entièrement contrôlées par le Con-trôleur #1, permettant un ‘cresc’ du au sur la même note soutenue, avec, à la dif-férence du Volume GM, un timbre et des changements de dynamique hautement réalistes. Dans ce cas, la Vélocité est utilisée uniquement pour l’attaque initiale. (La valeur d’attaque moyenne est de 80 - Voir Optimiser les attaques ci-dessous).

Du fait que les expressions de dynamique utilisent la Vélocité, on pourrait se demander com-ment fait HP pour ne pas interférer avec l’attaque proprement dite. HP ne modifie pas la défi-nition de l’expression, mais réajuste toutes les vélocités de note selon la dynamique courante, pour égaler le valeur de base de l’attaque. Dans un premier temps, cela est fait de manière uni-forme, mais quelques réglages supplémentaires ont été conçus pour les notes accentuées ou staccato.

pp fff

Page 19: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Données MIDI 39-19

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Les accents (Piques de vélocité dans l’articulation) sont aussi ajustés par HP du fait que les vélocités GM et GPO ne sont pas équivalentes. Les accents comme sont données par un pique de vélocité et un pique du Contrôleur #1. Un reçoit une valeur max d’accent de vélocité de 127, et un reçoit une valeur de 115.

Une fois les vélocités optimisées, HP traite les symboles d’accentuation en utilisant le Con-trôleur #1 via les instruments à sustain.

• Optimiser les attaques • Valeur de base. Quand le Contrôleur #1 est utilisé pour les change-ments de dynamique, la vélocité pour les attaques doit être ajustée parce qu’elle est complète-ment différente de celle utilisée en GM. Cette option est activée par défaut, avec une valeur de 80.

• Équilibre solo/accompagnement. Déplacez ce curseur vers la droite pour augmenter le volu-me du solo par rapport à l’accompagnement. Déplacez ce curseur vers la gauche pour dimi-nuer le volume du solo par rapport à l’accompagnement. Ce curseur indique à HP dans quelle mesure les instruments et les passages solo doivent être mis en valeur. Remarquez que HP possède une liste complète des valeurs de solo pour différentes situations, en se basant sur cette valeur fondamentale.

• Valeur de base pour le volume de l’instrument. Entrez une valeur dans cette boîte texte pour spécifier le volume que Human Playback doit utiliser pour les notes sans ajustements de dynamique.

Préférences Human Playback - Données MIDIComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Données MIDI’.

Ce qu’ils permettentVous pouvez utiliser ces paramètres pour associer des données MIDI personnalisées, comme des modifications faites avec l’outil MIDI, avec l’interprétation du Human Playback.

ß

ß

Í

Page 20: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Données MIDI 39-20

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Données continues • Vélocité • Tempo • Pan • Pédale • Modulation • Autres données uti-lisateur. Vous pouvez ici spécifier si Human Playback doit ignorer, incorporer ou utiliser les données MIDI que vous avez délibérement appliquées à la partition avec l’outil MIDI, l’outil Expression ou l’outil Tempo. Cliquez sur le menu déroulant à côté d’un type de données MIDI et choisissez HP (Ignorer les données) pour utiliser l’interprétation de Human Playback pour ce type de données MIDI. Choisissez HP (Incorporer les données) pour indiquer à Human Playback d’utiliser les données MIDI existantes de ce type dans l’interprétation (les données MIDI existantes de ce type influencent Human Playback). Choisissez Pas d’effet HP pour indiquer à Human Playback de ne pas tenir compte de ce type de données MIDI lors du traitement de la partition (ce type de données MIDI est lu comme si Human Playback était réglé sur Aucun).

Tous ces paramètres s’appliquent à toute donnée MIDI ajoutée dans la partition. Par exemple, le paramètre de données continues s’applique à toutes les données continues, même celles définies avec une expression, ou avec l’outil MIDI.

Pour appliquer manuellement des données MIDI à votre partition, voir OUTIL MIDI, OUTIL TEMPO et DÉFINIR UNE EXPRESSION POUR LA LECTURE.

Page 21: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Glissandi & Bends 39-21

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Anticiper les données continues de_millisecondes. Certains modules de sons, dans certains synthétiseurs logiciels particuliers, possèdent une longue latence, ce qui résulte en une cou-pure dans le volume, le pitchbend et d’autres données continues. Cette option anticipe les don-nées envoyées à Finale, en prenant même en compte de légers changements de tempo. Le défaut est de 15 ms (pour SmartMusic SoftSynth, GPO, et des modules de sons matériels). La valeur suggérée pour QuickTime est 200.

Préférences Human Playback - Glissandi & BendsComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Glissandi & Bends’.

Ce qu’ils permettentVous pouvez utiliser ces paramètres pour contrôler le style de lecture des glissandi et des bends.

Page 22: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Ornements & Trémolos 39-22

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Type • Toujours utiliser le Pitch Bend • Toujours Chromatique • Toujours Diatonique. Cliquez sur ce menu déroulant et choisissez l’une des options pour définir comment Human Playback interprète les glissandos et les bendings. Choisissez Automatique pour indiquer à Human Playback de décider quel type d’effet glissando/bending appliquer. Remarquez que l’option Toujours utiliser le pitchbend ne s’applique pas aux portées de piano, harpe ou autres instruments de percussions/à cordes pincées.

• Courbe • Automatique • Cubique • Quadratique • Linéaire. A partir de menu déroulant, choisissez l’effet de lecture désiré pour les glissandi et les bends. Choisissez Automatique pour laisser HP décider de la méthode à utiliser selon la musique. Un pitch bend ou un glis-sando assigné à une courbe cubique donne son effet vers la fin de la note. Une courbe quadra-tique applique également l’effet de pitch bend à la fin de la note, mais de manière plus modérée. Les courbes cubiques et quadratiques doivent donner le même résultat que le glisse-ment de la coulisse d’un trombone (par exemple). Un pitch bend ou un glissando assigné à une courbe linéaire fait descendre ou monter la tonalité proportionnellement. La courbe linéaire devrait être la mieux appropriée pour les glissandi chromatique joués par un piano ou autre instrument chromatique (ou diatonique).

• Plage de 1/2 tons du Pitch Bend. Aucun...24. Utilisez ce menu déroulant pour sélectionner le nombre de demi-tons à appliquer à un demi-ton de Pitch Bend. La plage du Pitch Bend de GPO pour Finale est de 12 demi-tons. GPO pour Finale peut tirer entière partie des Bends et des Glissandis de HP. Pour les utilisateurs des versions 1 et 2 de GPO, la plage du Pitch Bend est ajustable dans HP, mais l’effet est incertain du fait que les instruments ont une plage de Pitch Bend actuelle différente (par exemple, le violon=1 ton entier, une flûte=1 demi-ton). La valeur par défaut est 12.

• Retard si possible. Cochez cette option si vous voulez que l’effet soit modéré suivant la situa-tion. Par exemple, un crescendo ne doit pas démarrer juste à l’attaque si un patch de corde lente est utilisé, sinon le patch ne sera jamais joué à son volume maximum.

Préférences Human Playback - Ornements & TrémolosComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Ornements & Trémo-los’.

Ce qu’ils permettentUtilisez ces paramètres pour personnaliser le style de lecture des ornements et des trémolos.

Page 23: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Variations de tempo 39-23

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Vitesse minimale des : Trilles/Ornements :_Notes/Sec. • Trémolos:_Notes/Sec. Spécifiez, ici, le nombre minimum de notes par seconde que Human Playback doit produire pour les trilles et les trémolos. La vitesse des trilles dépend du contexte.

• Humaniser les roulements et trilles : avec cette option, des contrôleurs d’effets spécifiques à GPO sont appliqués aux trémolos et aux ornements pour les rendre plus humains.

• Utiliser les variations de Pitch Bend (au lieu d’une séquence de notes). Cochez cette case pour utiliser la donnée MIDI Pitch Bend pour exécuter le tremblement plutôt que des tonalités MIDI.

Préférences Human Playback - Variations de tempoComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Variations de tempo’.

Page 24: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Spéciales Garritan 39-24

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Ce qu’ils permettentUtilisez ces paramètres pour définir la manière dont le Human Playback doit interpréter les changements de tempo.

• Durée minimale : _secondes • Ritardando avant. Entrez une valeur dans cette boîte texte pour spécifier le nombre minimum de secondes pendant lesquelles Human Playback doit tenir un point d’orgue en plus de la durée originale de la note. Cochez ‘Ritardando avant’ pour réduire graduellement le tempo avant les points d’orgue (très dépendant du contexte).

• Ne pas rendre aléatoire (Timing précis). Cochez cette case pour s’assurer que Human Play-back n’applique aucune variation aléatoire dans le tempo de jeu à jeu.

Préférences Human Playback - Spéciales GarritanComment y accéderDans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Cliquez sur Préférences HP. Choisissez ‘Spéciales Garritan’.

Ce qu’ils permettentUtilisez ces paramètres pour optimizer le Human Playback lors de l’utilisation des sons Garritan Personal Orchestra.

Page 25: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Préférences Human Playback - Spéciales Garritan 39-25

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Sensation de Jazz améliorée en utilisant le “Coup de langue” (Articulation naturelle de l’attaque) automatique. Cochez cette case pour activer le “coup de langue” automatique pour donner une meilleure sensation de jazz lors de l’utilisation du style Human playback Jazz avec Garritan Personal Orchestra.

• Roulements de percussions améliorés en utilisant les Contr. #22 et 23. Cochez cette option pour permettre au Human Playback d’utiliser les contrôleurs 22 et 23 pour améliorer les roule-ments de percussions lorsqu’ils sont utilisés avec Garritan Personal Orchestra.

• Trilles des vents et cordes améliorées en utilisant le Contr. #20. Cochez cette case pour permettre au Human Playback d’utiliser le contrôleur 20 pour améliorer les trilles sur les instruments à vent ou à cordes lors de l’utilisation de Garritan Personal Orchestra.

• Appliquer également les effets spéciaux aux slots Kontakt2. Cochez cette case pour appli-quer les effets de cette page aux instruments assignés aux slots Kontakt 2.

Page 26: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Style Human Playback personnalisé 39-26

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Boîte de dialogue Style Human Playback personnaliséComment y accéderDans le menu Fenêtres, choisissez Contrôles de lecture. Cliquez sur le bouton Paramètres de lec-ture des Contrôles de lecture. Dans le menu déroulant Human Playback, choisissez Personnal-isé.

Ce qu’elle permetDans cette boîte de dialogue, vous pouvez créer des réglages personnalisés Human Playback. Vous pouvez également appliquer des styles Human Playback et des éléments spécifiques sur des régions de votre partition en utilisant le PLUG-IN APPLIQUER HUMAN PLAYBACK.Note : si vous voulez transférer des réglages personnalisés Human Playback vers un ou plusieurs autres documents, utilisez le PLUG-IN FINALESCRIPT™ (utilisez la commande “Importer le style Human Playback personnalisé du document principal”).

• Copier les paramètres de. Choisissez un style Human Playback dans cette liste déroulante pour appliquer ses réglages aux paramètres de cette boîte de dialogue.

Astuce : utilisez FinaleScript pour copier des réglages Human Playback entre documents. Voir FINALESCRIPT.

• Réinitialiser. Cliquez sur Réinitialiser pour restaurer tous les paramètres au dernier groupe confirmé de réglages.

Page 27: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Style Human Playback personnalisé 39-27

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• % Agogique. Déplacez ce curseur sur la droite pour augmenter ou vers la gauche pour dimi-nuer les variations rythmiques subtiles qu’un musicien donneraient aux notes, en interprétant n’importe quel type de musique selon l’indication de mesure, le tempo, le style et d’autres fac-teurs. Ce paramètre ne change pas le tempo global mesure par mesure, seulement des varia-tions subtiles dans le tempo existant.

• % Accents. Ce curseur est complémentaire de Feeling rythmique, mais agit sur la vélocité. Déplacez ce curseur sur la droite pour augmenter ou vers la gauche pour diminuer le degré auquel une accentuation dynamique est appliqué à l’interprétation. N’importe quelle partie de mesure d’une interprétation humaine possède une accentuation légèrement différente, et les mouvements joints, comme les gammes, sont naturellement accentués différemment des mou-vements disjoints comme les arpèges. Les résultats de ce réglage dépendent également de l’indication de mesure. Par exemple, la troisième croche d’une mesure à 4/4 est jouée de façon différente de la troisième croche d’une mesure à 6/8.

• % Rubato. Déplacez ce curseur sur la droite pour augmenter ou vers la gauche pour diminuer le degré auquel le tempo global peut être ajusté pendant l’interprétation. Tempo rubato signi-fie “temps volé”. En fait, le temps est volé (accelerando) mais également rendu (deccele-rando). Ceci est la caractéristique distinctive du style rubato. Pour créer cet effet de rubato, Human Playback analyse la partition sous la forme d’un flux complexe de notes, de dynamiques, de rythmes, de tempi, et calcule une structure de données résultante appelée entropie, qui est de façon basique la mesure de ce désordre, ou de ce chaos, de la musique. Pour donner un exemple, le célèbre premier prélude en Do majeur du Clavier bien tempéré de Bach possède une entropie proche de zéro (sauf à la fin, ce qui conduit à un certain rubato) tandis que presque n’importe laquelle des sonates de Beethoven possède un haut degré d’entropie.

• Swing : Aucun...Croche pointée, Double croche. Ce contrôle vous permet d’appliquer un feeling de swing au style Human Playback. Cliquez sur le menu déroulant Valeurs de swing pour sélectionner parmi plusieurs niveaux de swing. Ou, choisissez Courant pour utiliser le réglage courant dans PARAMÈTRES DE LECTURE. Pour plus de détails, voir LECTURE AVEC DU SWING.

Remarquez que Human Playback reconnaît les documents créés en utilisant la police musicale Jazz et applique de la lecture avec swing automatiquement.

Interprétation : Human Playback incorporera les éléments cochés ici dans l’interprétation.• Phrasés. Suggère à l’interprète la manière dont la musique doit être articulée et phrasée.

Human Playback interprète les phrasés en superposant légèrement une note sur sa voisine.

La quantité de chevauchement dépend de l’instrument. Par exemple, le chevauchement pour le piano ou la harpe est un peu plus long que pour un instrument à vent. La valeur du chevau-chement dépend aussi du contexte (comme beaucoup de paramètres de HP), et en règle générale, ne dépend pas du tempo.

La dernière note d’un passage lié est peu plus courte.

Les notes stacatto dans une liaison (Corde spicatto) ne se chevauchent pas, mais sont un peu plus longues qu’un stacatto normal.

Les notes répétées dans une liaison sont prises en compte mais pas pour le chevauchement.

Page 28: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Style Human Playback personnalisé 39-28

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Les notes non liées sont jouées avec une fin plus courte (et donc sonnent de manière un peu détachée).

Certaines notes sont automatiquement liées (sans avoir besoin d’un symbole de liaison), comme les ornements, les tremolos et les glissandi. Par exemple, un glissando de piano (sur les touches noires ou les touches blanches) donne un fort chevauchement du fait que plusieurs touches sont appuyées en même temps.

Les liaisons avec GPO : pour les instruments à sustain (les vents, les cuivres, les cordes) le contrôleur 64 ou 68 est utilisé. La valeur de 127 est appliquée juste après le début de la première note liée. La valeur 0 est de nouveau appliquée juste avant la fin de la dernière note du passage. Un chevauchement entre les notes (d’1 EDU) est requis pour atténuer l’attaque. Dans le manuel de GPO, il est recommandé d’avoir une polyphonie de 1 pour les vents et les cuivres en solo, bien que l’effet de legato fonctionne, en pratique, si la polyphonie est supérieure à 1 (Dans GPO pour Finale poly = 2 par défaut pour les instruments solos). Pour les instruments sans sustain (piano, etc) un che-vauchement normal est appliqué.

• Changements de tempo. Si cette option est cochée, les accelerandi et le rallentandi sont pris en compte. Les changements de tempo ajoutés sous forme d’expressions textes ou graphiques (formes avancées) sont interprétés. Quand une forme avancée est utilisée, comme un soufflet, la durée de l’effet est donnée par la taille de la forme avancée. Quand une expression est uti-lisée, HP utilise les conditions suivantes pour fournir la durée du changement de tempo : s’il est à la fin du mouvement, près d’un point d’orgue, près d’une expression de changement de tempo, près d’une expression de tempo, ou près d’un rallentando ou un accelerando. Quand aucune de ces conditions n’est réunie, HP décide de la durée tout seul (en général pas plus de 2 mesures). En règle générale, HP utilise des changements de tempo linéaires. Le nombre de pas dépend du temps proprement dit.

L’effet dépend du contexte : ralentir à partir d’un Presto n’est pas la même chose qu’à partir d’un Andante.

L’effet dépend également du réglage du Rubato.

Voir le DICTIONNAIRE HUMAN PLAYBACK pour une liste complète des mots que le Human Playback comprend. Notez que certains termes sont ignorés (sans effet) : “poco a poco”, “peu à peu”, “nach und nach”, “little by little”, “sempre”, “toujours”, “always”, et “immer”.

D’autres termes intensifient ou atténuent l’effet, dont : molto, moltissimo, moltiss, très, beau-coup, much, più, un poco, poco, pochissimo, poch, un peu, légèrement, etwas, a little.

• Trilles, Ornements, Trémolos. HP interprète presque tous les ornements connus (trilles, roulements, baroques, etc). Dans Finale, ils peuvent apparaître comme des lignes avancées, expressions de note ou articulations (basées sur des symboles). Le contexte est très important : HP trouve l’intervalle correct (lorsqu’il n’est pas spécifié) et la vitesse, l’accent et le legato corrects. Les ornements reconnus vont de la musique ancienne au jazz (plus d’une centaine de symboles). HP reconnaît également les ornements de police tiers comme November et Jazz. Les notes de trille sont créées en voix secondaire de la couche de la note avec trille.

Page 29: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Style Human Playback personnalisé 39-29

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Points d’orgue. Inclut les points d’orgue ajoutés avec les outils Expression et Articulation, ainsi que les respirations, grandes pauses (GP) et virgules. L’effet de lecture dépend beaucoup du contexte (en se basant sur la musique autour). Les points d’orgue (et parfois les respira-tions) sont précédés d’un rallentando automatique, qui dépend des curseurs Rubato et Humeur. Une courte respiration est entendue après un point d’orgue, une respiration et une virgule. Les virgules ou les respirations qui sont déjà définies pour la lecture (longueur de note plus courte) sont prises en compte (et dérivées). Remarquez que la lecture du point d’orgue dépend également du réglage Durée minimum appliqué dans BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK.

• Soufflets et dynamiques. Tous les types d’indication de dynamique, graphique ou textuelle, sont interprétés par Human Playback. Ceux-ci peuvent être ajoutés comme expressions texte ou Lignes avancées. L’effet de lecture utilisé est soit le volume (contrôleur 7) ou la vélocité selon que l’instrument a des notes tenues (flûte) ou non tenues (piano). Les soufflets (expres-sion ou Lignes avancées) placés au milieu des portées de piano ont un effet sur les deux. L’effet peut dépendre du paramètre Humeur et se base également beaucoup sur les Préférences HP correspondantes. Voir BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK. Pour une liste complète des mots que Human Playback comprend, voir DICTIONNAIRE HUMAN PLAY-BACK.

• Indications de pédale. Human Playback répond aux indications de pédale des portées de piano ajoutées comme Lignes avancées, expressions, articulations et texte.

• Glissandi et bendings. Ceci est complémentaire du réglage Trilles,Ornements, Trémolos. Les Lignes avancées glissandi, bendings de guitare, slides de tablature, et lignes ondulées attachées à la note (personnalisées ou non) sont interprétées par Human Playback. Le type de glissando interprété (piano touche blanche, piano touche noire, harpe par tons, harpe avec gamme altérée) est basé sur le contexte de la musique. Les pitchbends sont utilisés pour des durées relativement courtes sous une octave, chromatique pour un court glissando de piano (glissando de musique de scène).

Les phrasés et les bendings jazz attachés à la note ajoutée avec la police Jazz comme des arti-culations sont reconnus et interprétés. Un glissando de piano ou de harpe (ou de xylophone, etc) peut être un accord (ou un glissando de tierce, 5te, octave, etc). Certaines préférences sup-plémentaires sont disponibles dans BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK.

• Fin du morceau. Human Playback crée un effet unique pour la fin du morceau en se basant sur la dynamique, la densité de note et d’autres facteurs musicaux, ainsi que sur les curseurs Humeur et Rubato. Cet effet s’applique sur plusieurs mouvements dans un seul document (dans ce cas, une respiration est interprétée entre les mouvements). DC al fine et d’autres reprises sont prises en compte.

Réglages avancés : utilisez ces options pour appliquer ou retirer des effets Human Playback avancés aux réglages personnalisés.• % Humeur. Déplacez le curseur Humeur vers la droite pour augmenter, ou vers la gauche

pour diminuer un léger degré d’aléatoire dans l’interprétation. La presque totalité des élé-ments interprétés par HP sont affectés par la position du curseur Humeur.

Page 30: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Style Human Playback personnalisé 39-30

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Expressivité automatique. Ajoute automatiquement de l’espressivo aux notes longues des instruments à notes tenues (comme les vents et les cordes). Il crée trois types d’effets : lisse les attaques sur les longues notes avec des dynamiques douces, ajoute de l’expressivo sur les longues notes, et adoucit la fin des longues notes. Cet effet est basé sur le volume et dépend du curseur Humeur.

• Détection des instruments solo. Cochez Détection des instruments solo pour indiquer à Human Playback de reconnaître un instrument solo dans une partition afin d’appliquer les réglages appropriés (comme Accompagnements plus doux). HP ne reconnaît pas qu’un instru-ment soliste (1er violon d’un quatuor à cordes), mais également les passages solo dans, par exemple, une partition d’orchestre. Remarquez que l’équilibre entre le solo et les autres peut être ajusté dans BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK. Ce réglage utilise le contrôleur de volume pour l’équilibre, et affecte également la façon dont la partie solo est placée dans l’espace orchestral.

• Ornements baroques, appoggiatures. Cochez Ornements baroques, appoggiatures pour interpréter les mordants, les trilles et les autres ornements dans un style Baroque (les trilles commencent sur la note supérieure, les appoggiaturas sont lentes, etc).

• Syncopes/Temps faibles. Ces options font que la musique jazz sonne de façon plus réaliste en exagérant les temps faibles et les syncopes courtes. L’effet est appliqué avec la vélocité.

• Feeling valse viennoise. Donne un feeling viennois aux partitions en 3/4 (et en 3/8). Dépend du Rubato et utilise les temps début/fin pour crér l’effet. Une valse viennoise est en général interprétée en ‘trois rapide’ avec un premier temps accentué à la basse.

• Jouer les roulements exactement. Cette option précise à HP de toujours jouer les roulements en triple croches de manière précise. Elle permet aussi de jouer les roulements en doubles cro-ches de manière précise et rapide, notes Utilisé dans le style Fanfare.

• Ajuster croche pointée-double/triolet • + long • + court. Cochez Ajuster croche pointée-double/triolet, puis choisissez + long pour augmenter la durée de la double croche dans les fi-gures croche pointée-double (par rapport à une noire et un triolet de croches). Choisissez + court pour diminuer la durée de la double croche dans les figures croche pointée-double (par rapport à une noire et un triolet de croches).

• Accompagnements plus doux. Détecte et adoucit les figures d’accompagnement (comme les basses Alberti, les arpèges, etc) pour mettre en valeur les mélodies. La vélocité est utilisée pour appliquer cet effet.

• Pédale de piano automatique. En plus de la fonction Indications de pédale, cette option crée automatiquement un effet de pédale (en utilisant le contrôleur MIDI 64). Il analyse les pro-gressions harmoniques pour trouver des changements et éviter la confusion de note autant que possible. Il est inactif dans les passages contenant des indications de pédale ajoutées manuel-lement.

• Équilibrer les accords. Cochez Équilibrer les accords pour mettre les mélodies en contraste en équilibrant correctement les notes dans les accords grâce aux vélocités. Ceci est particu-lièrement pratique pour la musique pour piano.

Page 31: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Métronome et battement 39-31

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Basses plus douces. Sur certains sons de matériel, les basses de piano sont généralement trop lourdes comparées aux autres notes à la même vélocité. Cochez basses plus douces pour diminuer le volume des basses de piano.

• Harmoniques (cordes, harpe). Crée un effet d’harmonique pour les cordes (violon, etc) et la harpe, en utilisant de la notation standard. Avec cette option, HP joue les harmoniques artifi-cielles de corde et les harmoniques de harpe.

• Arpéger les accords si nécessaire. Arpège automatiquement les accords. Fonctionne pour la harpe, la guitare et le clavecin. Pour la harpe, ce réglage prend en compte les expressions autres que arpeggio. Utilise les temps de départ et de fin.

• Interprétation des cadences harmoniques. Cochez Interprétation des cadences harmoniques pour indiquer à Human Playback d’analyser la progression harmonique de la partition et d’automatiquement diminuer légèrement le tempo pour les cadences parfaites et les demi-cadences.

• OK • Annuler. Cliquez sur Annuler pour revenir à la boîte de dialogue Paramètres de lecture sans effectuer de changements. Cliquez sur OK (ou appuyez sur Entrée) pour confirmer vos réglages et revenir à la boîte de dialogue Paramètres de lecture.

Boîte de dialogue Métronome et battementComment y accéderChoisissez Métronome et battement dans le menu MIDI/Audio.Ou choisissez Contrôles de lecture dans le menu Fenêtre pour afficher les Contrôles de lecture (une encoche apparaît à côté de la commande lorsqu’ils sont affichés). Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture, puis cliquez sur le bouton Métronome et battement.Ou cliquez sur l’outil HyperScribe. Choisissez Lecture et/ou clic dans le sous-menu Source de la pulsation du menu HyperScribe. Cliquez sur le bouton Métronome et battement.

Ce qu’elle permetUtilisez la boîte de dialogue Métronome et battement pour définir les réglages du clic de batte-ment et du clic de métronome utilisés pour l’enregistrement HyperScribe, et pour la lecture avec les Contrôles de lecture. Réglez le nombre de mesures que Finale doit compter avant de com-mencer à enregistrer. Choisissez lorsque vous voulez entendre un clic de métronome, et quel son il devra avoir. Des contrôles supplémentaires du son du clic vous permettent d’augmenter le temps fort, par exemple, en augmentant la vélocité du clic ou en diminuant la hauteur des «autres temps» des mesures. Lorsque vous changez le nombre de mesures de battement dans cette boîte de dia-logue, Finale met automatiquement à jour le nombre de mesures de battement dans les Contrôles de lecture. Si vous avez sélectionné Pulsation donnée comme Source de la pulsation, Finale ignore les réglages de cette boîte de dialogue.

Page 32: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Métronome et battement 39-32

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Battement : Toujours • En enregistrement • En lecture • Jamais. Utilisez la liste dérou-lante pour spécifier lorsque vous voulez que Finale joue un clic de métronome de battement. Choisissez Toujours si vous voulez un battement d’un nombre de mesures spécifié avant l’enregistrement avec HyperScribe ou la lecture avec les Contrôles de lecture. Choisissez En enregistrement si vous voulez le battement uniquement lorsque vous enregistrez avec Hyper-Scribe. Choisissez En lecture si vous voulez un battement uniquement lorsque vous lisez avec les Contrôles de lecture, ou choisissez Jamais si vous ne voulez pas du tout de battement. Ces réglages globaux sont enregistrés avec vos préférences.

• Mesures__. Entrez le nombre de mesures que Finale doit compter avant de commencer à enregistrer avec HyperScribe ou de lire avec les Contrôles de lecture. Entrez 0 (zéro) si vous ne voulez pas de battement, 1 si vous voulez une mesure de battement, 2 pour entendre deux mesures, etc. Finale utilise l’indication de mesure de la première mesure sélectionnée pour la lecture ou pour l’enregistrement pour déterminer l’indication de la mesure de battement. Tout changement que vous faites au battement est automatiquement mis à jour dans la boîte de texte Battement des Contrôles de lecture.

Note : Finale émet toujours un son de clic de métronome lorsqu’il lit les mesures de batte-ment.

• Métronome : Toujours • En enregistrement • En lecture • Jamais. Utilisez cette liste déroulante pour déterminer lorsque Finale doit jouer un clic de métronome pour indiquer la pulsation de votre musique. Choisissez Toujours si vous voulez entendre un clic de métro-nome en enregistrement avec HyperScribe et en lecture avec les Contrôles de lecture. Choisis-sez En enregistrement si vous voulez un clic de métronome uniquement lors d’un enregistrement avec HyperScribe. Choisissez En lecture si vous voulez un clic de métronome uniquement lors de la lecture avec les Contrôles de lecture, ou choisissez Jamais si vous ne voulez aucun clic de métronome en enregistrement ou en lecture.

• Source : Note MIDI • Données MIDI. Utilisez cette liste déroulante pour spécifier l’entrée du signal MIDI pour le temps fort et les autres temps de la mesure. En général, vous choisirez probablement une note MIDI plutôt qu’un événement MIDI pour le son du métronome. Vous pouvez choisir n’importe quelle note MIDI pour le clic du métronome, mais pour distinguer le clic du temps fort de celui des autres temps, vous devriez choisir un son percussif court ou une

Page 33: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Métronome et battement 39-33

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

note dans les aigus. Choisissez Données MIDI si vous voulez utiliser autre chose qu’une note MIDI pour le clic du métronome.

• Son du métronome : Temps forts • Autres temps ; Canal • Note • Vélocité • Durée (% du temps), Écouter. Les étiquettes des boîtes de texte changent si vous choisissez Données MIDI : vous voyez alors Canal, État, Données1, Données2, et Durée, au lieu de Canal, Note, Vélocité, et Durée. Pour que Finale entre automatiquement cette information pour vous, cliquez sur Écouter dans les rangées Temps forts ou Autres temps, puis jouez la note ou déclenchez l’événement MIDI que vous allez utiliser pour le clic de métronome. Finale entre automatiquement toutes les valeurs à l’exception de Durée pour vous, mais, si vous préférez, vous pouvez entrer vous-même ces valeurs.

Pour entrer manuellement de l’information de note MIDI (Note MIDI est sélectionné dans la liste déroulante Source), entrez le numéro de canal MIDI et le numéro de note MIDI In les boîtes de texte correspondantes. Spécifiez la force avec laquelle la note doit être enfoncée en entrant une valeur comprise entre 0—127 (0 étant le plus doux, 127 le plus fort) dans les boîtes de texte Vélocité. Changez la valeur Durée si vous voulez changer la longueur du son du clic de métronome. Entrez la longueur de la note en termes du pourcentage du temps. Par exemple, si le temps est à la noire et que vous voulez que le clic ait la moitié de la longueur du temps (en d’autres termes, une croche), entrez 50 (pour 50 %) dans la boîte de texte Durée. Lorsque Données MIDI est sélectionné dans la liste déroulante Source, entrez le numéro de canal MIDI pour le clic, puis entrez l’état MIDI In État et les valeurs d’octet de données dans Données1 et Données2. Le manuel de votre machine MIDI devrait contenir les valeurs que vous devez entrer, selon l’effet que vous voulez obtenir.

Métronome et battementUtilisez les réglages de la boîte de dialogue Métronome et battement pour définir le clic de métro-nome joué lorsque vous êtes en enregistrement avec HyperScribe ou en lecture avec les Contrôles de lecture. Spécifiez le nombre de mesures, si nécessaire, qui doit être compté avant l’enregistre-ment. Définissez lorsque vous voulez entendre un clic de métronome, si une note MIDI ou un événement MIDI doit être joué pour le clic, le son exact, la force avec laquelle la note doit être «enfoncée», sa durée, et si Finale doit attendre un signal de départ avant de lancer le battement et l’enregistrement. Si vous avez sélectionné Pulsation donnée comme Source de la pulsation, Finale ignore les réglages de cette boîte de dialogue.Pour plus d’informations sur les réglages de Métronome et battement, voir la boîte de dialogue MÉTRONOME ET BATTEMENT.

Pour régler les mesures de battement et le clic de métronome (pour la lecture et l’enregistrement avec HyperScribe)• Dans le menu MIDI/Audio, choisissez Métronome et battement pour afficher la boîte de

dialogue Métronome et battement.

Page 34: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Métronome et battement 39-34

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Choisissez une option dans la liste déroulante Battement pour définir lorsque Finale va fournir un battement de mesures avant de lancer l’enregistrement ou la lecture. Choisis-sez Jamais si vous ne voulez jamais de battement, Toujours si vous voulez toujours un batte-ment lors de la lecture et de l’enregistrement, En lecture ou En enregistrement si vous ne voulez un battement que lors de la lecture ou lors de l’enregistrement, respectivement. Finale émet toujours un clic lorsqu’il lit les mesures de battement.

• Dans la boîte de texte Mesures, entrez le nombre de mesures que Finale doit compter avant l’enregistrement ou la lecture de la musique. Entrez zéro si vous ne voulez pas de battement, 1 si vous voulez faire compter une mesure, 2 pour entendre deux mesures, etc. Si vous êtes seulement en lecture, Finale utilise l’indication de mesure de la première mesure que vous lisez pour déterminer l’indication de mesure de la mesure de battement. Si vous êtes en enregistrement, Finale utilise la durée du temps défini dans la boîte de dialogue Quantification d’HyperScribe.

• Choisissez une option dans la liste déroulante Clic pour déterminer lorsque le clic de métronome va jouer. Choisissez Jamais si vous ne voulez jamais un clic, Toujours si vous voulez toujours un clic lorsque vous êtes en lecture et en enregistrement, En lecture ou En enregistrement si vous ne voulez un clic que lors de la lecture ou lors de l’enregistrement, respectivement. En dehors de ce réglage, Finale joue toujours un clic de métronome durant les mesures de battement.

• Choisissez Note MIDI ou Données MIDI dans la liste déroulante Source, selon que vous voulez une note MIDI ou un événement MIDI comme clics. Vous pouvez spécifier des sig-naux MIDI différents pour les temps forts et les autres temps. Pour que Finale remplisse automatiquement les réglages MIDI pour vous, cliquez sur Écouter, puis jouez la note MIDI ou activez l’événement MIDI : Finale remplit tous les réglages pour vous, à l’exception de Durée. Si vous préférez, entrez l’information MIDI dans les boîtes de texte. Pour plus de détails, voir la boîte de dialogue MÉTRONOME ET BATTEMENT.

• Cliquez sur OK pour revenir à la partition. Lorsque vous enregistrez, Finale va utiliser les réglages que vous venez de faire.

Pour définir un clic avec un module de sons non-percussifs• Dans le menu MIDI/Audio, choisissez MIDI Thru. La boîte de dialogue MIDI Thru appa-

raît.• Cliquez sur Intelligent et cliquez sur OK.• Dans le menu MIDI/Audio, choisissez Configuration MIDI. La boîte de dialogue Configu-

ration MIDI apparaît.• Cliquez sur le bouton Avancé. La boîte de dialogue Configuration MIDI s’agrandit.• Dans la première case MIDI In (au-dessus de Masquer avancé), sélectionnez le pilote

pour votre machine MIDI In (son nom comporte en général MPU ou MIDI IN).• Dans la première case MIDI Out (au-dessus de Masquer avancé), sélectionnez le pilote

pour votre machine MIDI Out (son nom comporte en général MPU ou MIDI IN).• Dans la seconde case MIDI Out (en dessous de Masquer avancé), sélectionnez le pilote

pour les haut-parleurs de votre ordinateur (son nom comporte en général les mots Synth ou FM).

• Régler le canal de base sur 17. Cliquez sur OK.

Page 35: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Options de lecture 39-35

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Cliquez sur l’outil HyperScribe g. Le menu HyperScribe apparaît.

• Dans le menu HyperScribe, choisissez Source de la pulsation, puis Lecture et/ou clic.• Cliquez sur le bouton Métronome et battement. La boîte de dialogue Métronome et batte-

ment apparaît. Voir Pour régler les mesures de battement et le clic de métronome (pour la lec-ture et l’enregistrement avec HyperScribe) ci-dessous pour plus de détails.

• Entrez 26 dans la boîte Canal des temps forts et des autres temps. Laissez les valeurs par défaut dans les autres boîtes. Voir le TABLEAU DES PERCUSSIONS GÉNÉRAL MIDI pour plus d’informations.

Boîte de dialogue Options de lectureComment y accéderDans le menu Partition, choisissez Options de lecture, ou choisissez Contrôles de lecture dans le menu Fenêtre. Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture puis sur Options de lecture.

Ce qu’elle permetDans cette boîte de dialogue, vous pouvez définir la gestion par Finale d’un certain nombre de variables de lecture, pour la lecture en temps réel et les fichiers MIDI et Audio exportés. Par exemple, si Finale doit ou non utiliser les informations de tempo, de pédale et de vélocité de votre interprétation en temps réel originale (si votre morceau est une transcription créée avec l’outil HyperScribe).

• Lire les vélocités enregistrées • Lire les durées de note enregistrées • Lire les données con-tinues enregistrées • Lire les changements de tempo enregistrés. Il existe quatre genres de données de lecture que Finale stocke de façon invisible avec les notes de votre partition. Les données de Vélocité décrivent la force avec laquelle chaque note a été enfoncée, ce qui déter-mine en général son volume de lecture. Durées de note signifie les données de Début et Fin de note, de petites déviations rythmiques du temps qui donnent à une interprétation un certain feeling rythmique : le swing, les accords arpégés et le jeu en avance sur le temps sont tous des

Page 36: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Options de lecture 39-36

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

produits des données de Durée de note. Les Données continues sont les données générées par la molette de pitch, les changements de patch, et les contrôleurs comme les changements de pédale. Et le tempo, dans ce cas, est les changements de tempo que vous avez créés en uti-lisant le Mode transcription d’HyperScribe et en ajoutant des Marqueurs-temps : voir TRAN-SCRIRE UNE SÉQUENCE.

Toute cette information MIDI est générée lorsque vous enregistrez une interprétation en uti-lisant HyperScribe. Pour capturer cette information dans le Mode transcription, sélectionnez les deux cases correspondantes du coin inférieur gauche de la fenêtre de transcription avant de transcrire votre interprétation. Enregistrez l’information de vélocité et de durée de note en utilisant HyperScribe, choisissez Réglages de quantification dans le menu MIDI/Audio, puis Réglages supplémentaires avant d’enregistrer, et cochez Intégrer les vélocités et Intégrer les durées de note (HyperScribe n’enregistre pas les données continues ou les changements de tempo).Vous pouvez également créer ces données directement dans la partition en utilisant l’outil MIDI (excepté pour les changements de tempo, que vous pouvez créer avec l’outil Tempo). Bien sûr, vous pouvez placer des indications d’articulation ou d’expression dans la partition qui produisent des effets de lecture similaires.Si vous sélectionnez les quatre cases, vous entendrez une lecture qui est le duplicata précis de votre interprétation originale—comportant le jeu de pédale, les dynamiques subtiles, les ritar-dandos et accelerandi, et les rythmes irréguliers—même si la version notée résultante aura une apparence complètement différente. Si vous ne sélectionnez pas ces cases, Finale déchiffre votre partition notée telle qu’elle apparaît à l’écran, ce qui correspond à une lecture ryth-miquement carrée, sans dynamiques et sans fluctuations du tempo.

• Ignorer les reprises. Sélectionnez cette case si vous voulez que Finale lise votre morceau en ignorant les barres de reprise ou les reprises texte comme si elles n’existaient pas.

• Réinitialiser les reprises. Sélectionnez cette case si vous voulez que Finale traite les barres de reprise (ou les reprises texte) qu’il rencontre comme s’il les atteignait pour la première fois. Si vous ne spécifiez pas Réinitialiser les reprises, Finale se souvient du nombre de fois qu’il a rencontré chaque signe de reprise à chaque fois que vous stoppez la lecture, et lorsque vous la lancez de nouveau, il continue à lire votre morceau comme si vous n’aviez jamais arrêté. Si vous vérifiez une partition en jouant une partie à la fois, ne sélectionnez pas cette option : Finale se «souviendra de sa place» lorsque vous lirez chaque partie.

• Dynamiques et indications : Réinitialiser • Utiliser les réglages actuels • Suivre à partir de la première mesure. Si vous choisissez Suivre à partir de la première mesure dans cette liste déroulante, Finale prend un peu de temps pour examiner, ou «suivre» les expressions et les changements de patch qui surviennent entre le début de votre morceau et la première mesure que vous avez sélectionné pour la lecture. Du coup, Finale tient compte des change-ments des réglages de tempo, de volume et de patch qui surviennent plus tôt dans le morceau afin que toutes les variables MIDI prennent les réglages corrects.

Choisissez Réinitialiser, d’un autre côté, si vous ne vous voulez pas que Finale «suive» les indications de tempo, de volume, ou autre de la première mesure avant de commencer la lec-ture au milieu d’un morceau (au contraire, Finale commence la lecture en utilisant Tempo et Vélocité MIDI de base que vous avez indiqué dans les Contrôles de lecture, jusqu’à ce qu’il rencontre d’autres indications d’expression en lecture).

Page 37: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Options de synchro et de vidéo 39-37

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Mais si vous comptez lire votre morceau par parties, vous pouvez souhaiter que Finale se sou-vienne simplement des réglages de tempo, de volume et de contrôleur à la fin de chaque pas-sage que vous lisez, afin qu’il soit prêt à continuer avec la mesure suivante. Si vous sélectionnez Utiliser les réglages actuels, Finale n’a pas besoin de «suivre» ces expressions depuis le début du morceau à chaque fois que vous continuez la lecture : il s’en souvient.

• Durée des appoggiatures _ EDUs • Durée. Entrez une valeur dans la boîte de texte EDUs pour spécifier la durée d’appoggiature (il y a 1024 EDUs dans une noire), ou cliquez sur Durée. Si vous choisissez Durée, la boîte de dialogue Régler les durées apparaît et vous pou-vez choisir une valeur de durée dans la palette note. Finale entre automatiquement la valeur EDU correspondante dans la boîte de texte. Les appoggiatures de n’importe quelle note don-née seront jouées selon la durée que vous spécifiez.

Boîte de dialogue Options de synchro et de vidéoComment y accéderDans le menu Partition, choisissez Options de synchro et de vidéo.

Ce qu’elle permetUtilisez ces paramètres pour contrôler la manière dont Finale prend en charge la synchronisation MIDI Sync et SMPTE MTC avec les autres périphériques et la fenêtre vidéo. Cette boîte de dia-logue vous permet, par exemple, d’ajuster la base de temps et le nombre d’image par seconde du MTC.

• Synchro interne. Choisissez ‘Synchro interne’ pour spécifier que vous voulez que Finale soit le “Sync Master” (celui qui donne la synchro). Choisissez cette option lorsque vous avez l’intention de configurer d’autres périphériques pour qu’ils reçoivent le signal de synchro MTC de Finale.

Page 38: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-38

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Synchro MIDI. Si votre ordinateur est connecté à une boîte à rythme ou à un autre séquen-ceur, et que vous voulez que Finale soit la machine «esclave» pour des besoins de synchroni-sation, sélectionnez cette case. Finale ne commence pas la lecture avant d’avoir reçu un signal de synchro MIDI de la machine externe. Lorsque Attendre la synchro MIDI est sélectionné, la mesure de départ affichée dans les Contrôles de lecture est considérée comme la mesure 1. Par exemple, si la mesure de départ des Contrôles de lecture est la mesure 10, et que la machine maître envoie l’information de synchro d’aller à la mesure 5, Finale avance de 5 mesures jusqu’à la mesure 15.

• Envoyer des changements de patch pendant la synchro MIDI • Envoyer des données con-tinues pendant la synchro MIDI. Ces options techniques ne sont disponibles que si vous avez sélectionné Attendre la synchro MIDI (et que votre ordinateur est connecté à un séquen-ceur externe).Dans le cas où le séquenceur externe lit sa propre séquence, il y un danger que votre synthéti-seur soit rendu confus par des données MIDI en double générées par Finale et le séquenceur. En utilisant ces options, vous pouvez spécifier les genres de données MIDI que Finale doit transmettre, pour que vous puissiez éviter des transmissions simultanées des mêmes genres de données vers le même synthétiseur. Choisissez Envoyer des changements de patch pendant la synchro MIDI si vous voulez que Finale transmette les changements de patch que vous avez créés dans votre partition lorsqu’il lit. Choisissez Envoyer des données continues pen-dant la synchro MIDI si vous voulez que Finale transmette des données continues (utilisa-tion des pédales, des molettes de pitch ou de modulation, de l’aftertouch, etc).

• Image/sec. SMPTE. Ce paramètre désigne le nombre d’image par seconde. Lorsque vous tra-vaillez avec la vidéo, ce paramètre doit correspondre au nombre d’image par seconde du logiciel ou du matériel avec lequel Finale est synchronisé.

• Image de départ SMPTE. C’est le temps MTC que Finale envoie au début de la mesure 1 lors de la lecture de la partition. Cette fonction est très utile si votre partition Finale ne com-mence pas au début de la vidéo, ou si le logiciel/matériel externe commence à l’heure 1 plutôt qu’à 0.

• Fenêtre Vidéo; La vidéo commence à _ dans la partition • La vidéo commence à _ dans le vidéo. Ces paramètres s’appliquent uniquement à la LA FENÊTRE VIDÉO intégrée à Finale. Entrez un temps dans La vidéo commence à _ dans la partition pour dire à Finale de laisser la fenêtre vidéo vierge tant que la lecture de la partition n’a pas atteint ce temps. Entrez un temps pour La vidéo commence à _ dans la vidéopour démarrer à ce temps au début de la partition.

LectureFinale peut lire votre partition de trois façons : telle qu’enregistrée durant une séance Hyperscribe ou Mode Transcription, en utilisant la technologie Human Playback de Finale. Ou en se basant uniquement sur les notes, les rythmes et les dynamiques tels qu’ils apparaissent dans la partition, et sous forme de données MIDI ajoutées délibérément avec les outils MIDI ou Expression. Lorsque vous enregistrez de la musique en utilisant le Mode Transcription ou HyperScribe, ou lorsque vous importez un fichier de séquenceur MIDI, Finale capture les données d’expression dont les données de vélocité, l’information de données continues MIDI (molette de hauteur, et les autres contrôleurs et molettes), et les fluctuations de tempo. Si vous “capturez” ces données avant

Page 39: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-39

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

de transcrire l’interprétation en forme notée, Finale les retient même après que l’interprétation a été transformée en notation, et peut les relire—nuance pour nuance—à n’importe quel moment. Cependant, si une partition n’a pas été enregistrée à partir d’une interprétation en direct, vous pou-vez toujours écouter l’interprétation de Finale qui a été conçue pour imiter une interprétation humaine en direct. Cette fonction s’appelle “Human Playback”.Human Playback, qui s’applique à la lecture par défaut, génère une interprétation MIDI bien plus sophistiquée qu’une interprétation MIDI telle quelle. Cette méthode de lecture est conçue pour lire les données MIDI depuis une partition, interpréter des indications supplémentaires, et imiter une interprétation humaine pendant la lecture. Finale interprète intelligemment les indications comme les indications de tempo (par exemple “accel.” ou “rall.”), les soufflets, les indications de trémolo, les harmoniques, et bien davantage. Vous remarquerez peut-être d’autres changements subtils, comme un léger ritardando à la fin du morceau, ou un volume plus fort appliqué à une portée solo. Comme une interprétation précise de la musique dépend énormément du style, Finale offre plusieurs choix de style, dont Romantique, Classique et Jazz, pour interpréter la partition de façon plus précise. Voir PARAMÈTRES DE LECTURE.IMPORTANT ! Pour lire un morceau en utilisant des données MIDI enregistrées, ou si vous voulez inclure des ajustements à la lecture ajoutés avec les outils MIDI ou Expression, réglez d’abord Human Playback sur Aucun. Human playback a priorité sur toutes les autres informations MIDI. Voir POUR SPÉCIFIER LES PARAMÈTRES DE LECTURE. La BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK vous permet d’activer HP, mais sélectionne quels types de don-nées vous voulez qu’il ignore ou prenne en compte. Vous pouvez également activer ou désactiver Human Playback par région en ajoutant des expressions définies pour HUMAN PLAYBACK ACTIVÉ et HUMAN PLAYBACK DÉSACTIVÉ dans l’onglet Paramètres de lecture des CRÉATEUR D’EXPRES-SION TEXTE ou CRÉATEUR D’EXPRESSION GRAPHIQUE.Lorsque Finale lit avec Human Playback activé, il répond à toutes les indications musicales per-sonnalisées que vous avez placées dans la partition, comme les indications de staccato ou d’accent, les dynamiques, et les indications de patch et de canal MIDI. Human Playback inter-prète automatiquement les indications par défaut, donc aucune intervention n’est nécessaire. Pour plus de détails sur la création de vos propres symboles de lecture intelligents, voir ARTICULA-TIONS, EXPRESSIONS.Si vous comptez transcrire vos interprétations en temps réel ou utiliser Finale comme «séquen-ceur» basé sur la notation, il est important de comprendre cette distinction entre une lecture de la partition et une lecture utilisant les données MIDI capturées. Un certain nombre de fonctions de Finale ne s’appliquent qu’à un seul genre de lecture : l’outil MIDI en est un bon exemple. De nombreuses options ne concernent spécifiquement que l’édition des données MIDI capturées, comme si vous éditiez les données MIDI brutes d’une interprétation dans un programme de séquence.Enfin, souvenez-vous que la partition notée et les données MIDI capturées ne sont pas complète-ment indépendantes. Supposez que vous transcriviez une interprétation avec le Mode transcrip-tion et que vous capturiez les données MIDI. Lorsque vous lisez le morceau en utilisant les données MIDI capturées (avec Human Playback réglé sur Aucun), vous l’entendez jouer avec votre «feeling» original—volume, tempo, pédale, etc. Vous pouvez éditer la transcription en changeant les notes, en transposant, en ajoutant des dynamiques ou d’autres expressions de lec-ture—mais vous entendrez la musique éditée avec les données MIDI capturées intactes.

Page 40: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-40

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Pour des instructions sur la capture de données d’interprétation, voir TRANSCRIRE UNE SÉQUENCE et FICHIERS MIDI–Pour importer un fichier MIDI.Pour lire une partition• Avec les Contrôles de lecture fermés, et tout en appuyant sur la Barre d’espace, cliquez

sur la mesure à laquelle vous voulez commencer la lecture. Voir le tableau ci-dessous pour des options sur le lancement de la lecture. L’outil sélectionné n’a pas d’importance. Le com-portement de la lecture est géré par les réglages de la boîte de dialogue Options de lecture (voir «Pour spécifier les paramètres de lecture» ci-dessous).

• Cliquez sur l’écran pour stopper la lecture. Finale met un peu de temps pour répondre.

Remarque : si vous remarquez que Finale oublie des notes ou des instruments pendant la lec-ture, il se peut que Garritan Personal Orchestra dépasse les ressources de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver GPO à n’importe quel moment en décochant ‘Lecture via les VST Native Instruments’ dans le menu MIDI/Audio. Pour utiliser le ‘SmartMusic SoftSynth’ intégré à Finale, dans le menu MIDI/Audio, choisissez Configuration MIDI, sélectionnez un des SmartMusic SoftSynth dans le menu déroulant MIDI Out et cliquez sur OK.

Pour utiliser les Contrôles de lectureLes Contrôles de lecture se trouvent dans une fenêtre flottante. Ils vous donnent plusieurs autres contrôles sur la façon dont votre partition est lue—par exemple, ils contiennent les boutons Lec-ture, Arrêt, Retour, et Avance. Ils vous permettent également d’écouter n’importe quelle partie de la partition, même si vous voyez une autre partie à l’écran.• Dans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Les Contrôles de lecture apparais-

sent.

• Ajustez le contrôle de mesure, si nécessaire. Cette boîte de texte montre la première mesure qui sera jouée. Pour changer ce nombre, entrez-en un nouveau en cliquant sur flèches haut et bas, ou cliquez sur l’un des grands boutons des Contrôles de lecture. Le bouton (Retour au début) entre 1 dans la boîte de texte Mesure. Les boutons et diminuent ou augmentent rapide-ment le nombre dans la boîte de texte Mesure, et le bouton (Avance à la fin) place le numéro de la dernière mesure dans la boîte de texte.

Commande Raccourci clavier

Lancer la lecture de la mesure courante Barre d’espace–cliquez dans la portée

Lancer la lecture de la mesure courante dans la portée actuelle Maj-Barre d’espace–cliquez dans la portée

Lancer la lecture de la mesure courante dans la liste globale de portées Barre d’espace–cliquez entre les portées

Lancer la lecture de la première mesure dans la liste globale de portées Barre d’espace–cliquez à gauche du système de portées

Lancer la lecture de la première mesure dans la portée actuelle Barre d’espace-cliquez à gauche de la portée

«Faire défiler» la musique à l’écran Ctrl-Barre d’espace (et faites glisser sur la musique)

«Faire défiler» la musique de la portée actuelle à l’écran Ctrl-Maj-Barre d’espace (et faites glisser sur la musique)

Page 41: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-41

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Cliquez sur Lecture. La musique commence à jouer. Pour stopper, cliquez sur Arrêt. Pour mettre en pause, cliquez sur Pause. Lorsque vous êtes prêts à reprendre, cliquez de nouveau sur Pause.Si lorsque vous êtes en écoute, vous voulez réécouter quelque chose, cliquez sur le bouton pendant quelques secondes : Finale suspend la lecture et le nombre de la boîte de texte Mesure diminue (car le programme «revient en arrière»). Relâchez le bouton et la lecture recommence (avec le nombre dans la boîte de texte Mesure).

• Pour d’autres options de lecture, cliquez sur le bouton Paramètres de lecture. La boîte de dialogue Paramètres de lecture s’ouvre.En utilisant Commencer à et Arrêter à, spécifiez quelle série de mesures vous voulez que Finale joue : les réglages par défaut indiquent à Finale de lire de la Mesure 1 affichée à l’écran jusqu’à la fin du morceau. En changeant ces nombres, vous pouvez même indiquer à Finale de jouer des mesures qui ne sont pas à l’écran. Ou, en entrant une petite série et en cliquant de façon répétée sur le bouton Lecture, vous pouvez «boucler» un certain segment.Le contrôle Tempo règle le tempo de lecture à moins que vous n’ayez créé des changements de tempo en les enregistrant, en plaçant des indications d’Expression, ou en utilisant l’outil Tempo. La Vélocité MIDI de base établit le réglage global de vélocité, à partir duquel toutes les dynamiques sont mesurées. En d’autres termes, vous pouvez rendre le morceau globale-ment plus doux en diminuant ce nombre, mais les dynamiques individuelles dans le morceau auront toujours un effet.Pour de plus amples informations sur les contrôles de lecture, voir CONTRÔLES DE LECTURE. pour faire des réglages en temps réel du volume, du panoramique ou autres paramètres de lec-ture, voir TO USE REAL-TIME MIXER CONTROLS (ci-après).

Pour utiliser les contrôles temps-réels du MixeurLe volume, le panoramique, le son de l’instrument, et autres paramètres de lecture peuvent être ajustés pendant l’écoute de votre partition avec le nouveau Mixeur de Finale. Les contrôles du Mixeur sont accessibles à trois endroits : la fenêtre Mixeur, les contrôles de portée (en mode d’affichage Studio) et dans la liste des instruments. Les réglages effectués sur l’un de ces con-trôles se répercutent sur les 2 autres contrôles. Tous les changements effectués dans le mixeur sont complémentaires à toutes les données de lecture déjà spécifiées dans la partition (HP, donnée Outil MIDI, etc.). Par exemple, une augmentation du volume appliquée avec le Mixeur n’affecte pas l’ensemble du volume dans la partition, mais uniquement le volume principal ou d’une portée comme un Mixeur classique modifierait le volume général ou juste celui d’une piste.1. Dans le menu Fenêtre, choisissez Mixeur. Les contrôles du Mixeur apparaissent incluant les

contrôles principaux et par portée. Vous pouvez également afficher le jeu de contrôles de portée, appelé STAFF CONTROLS, à la gauche de votre partition en mode d’affichage ‘Studio’. Pour ce faire, dans le menu Affichage, choisissez ‘Mode Studio’. Les mêmes contrôles (avec la possibilité supplémentaire d’un contrôle individuel par couches, accords ou expressions) sont disponibles dans la INSTRUMENT LIST WINDOW (Menu Fenêtre > Liste des instruments).

2. Lancer la lecture en utilisant une des méthodes décrites dans TO USE PLAYBACK CON-TROLS. Les contrôles du Mixeur s’appliquent à la lecture en fonction de leurs valeurs et du type de lecture engagé.

Page 42: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-42

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Cliquez et faites glisser le curseur ou les potentiomètres pour personnaliser le rendu. Voir MIXEUR pour une illustration des contrôles. Notez que la configuration des contrôles du mixer est enregistrée avec votre partition. De plus, les modifications effectuées sur une portée affectent toutes les portées sur le même canal. Si vous voulez assigner une portée à un canal unique, vous pouvez le faire en définissant un ‘nouvel instrument’ dans la fenêtre ‘liste des instruments’. (Choisissez l’option ‘Afficher par instrument’ et cliquez sur ‘Nouvel instru-ment’. Choisissez le même son d’instrument (patch) pour votre nouvel instrument et assignez- lui un canal différent).

Pour lire des portées sélectionnées• Dans le menu Fenêtre, choisissez Liste des instruments. La Liste des instruments apparaît.

• Cliquez sur le bouton Muet pour chaque portée qui ne doit pas être jouée, ou cliquez sur le bouton solo pour mettre en sourdine toutes les autres portées. En d’autres termes, si votre partition possède 40 portées, et que vous ne voulez entendre que la partie de piano, il est beaucoup plus rapide de cliquer sur Solo pour les deux portées de piano plutôt que mettre en sourdine 38 autres portées. Mais si vous voulez entendre tout sauf le piano, cliquez sur le bou-ton Lecture des portées de piano. Si les deux boutons Muet et Solo sont activés sur la même portée, Muet prend la main sur Solo.

Pan

Muet

SoloEnregistrement

Volume

Liste desInstruments

VolumeGénéral

Mettre toutesles pistes enSolo

Mettre toutespiste sur muet

ReverbérationGénéral

Taille de la pièce

Page 43: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-43

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Pour envoyer un message All Notes OffÀ de rares occasions, vous pourrez rencontrer une situation appelée blocage MIDI, dans laquelle votre synthétiseur est «bloqué» sur une note ou un accord.• Choisissez All Notes Off dans le menu MIDI/Audio. Finale envoie un message «All notes

off» à toutes les notes de chaque canal. Après un moment, la situation est corrigée.

Pour corriger une lecture MIDI erratiqueSi vous avez une lecture erratique avec SoftSynth défini comme votre machine de sortie dans Configuration MIDI, et que vous utilisez une machine bi-processeurs ou des fonctions d’hyper-partage, réglez Finale pour qu’il n’utilise qu’un seul processeur. Pour cela, appuyez sur Ctrl-Alt-Suppr. puis sélectionnez le Gestionnaire des tâches de Windows. Choisissez l’onglet Processus, cliquez-droit sur“Finale.exe” et choisissez Définir la priorité. Assurez-vous ensuite qu’un seul processeur est sélectionné. Cliquez sur OK, refermez le Gestionnaire des tâches de Windows, et la lecture erratique devrait avoir disparue.Vous pouvez également créer un fichier de lecture de la musique sélectionnée en cliquant sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Paramètres de lecture. Puis cliquez sur Sélection, ouvrez le nouveau fichier de lecture, et choisissez le nom du fichier. Cliquez sur Lire à partir du fichier de lecture dans la zone Source de lecture. Finale lit maintenant le fichier de lecture au lieu de ce qui est affiché à l’écran (voir ANNEXE pour plus de solutions sur les problèmes MIDI).Enfin, si votre partition possède de nombreux accords, utilisez la commande Rendre aléatoire de l’outil MIDI pour décaler légèrement les attaques des notes (Début de note) les unes par rapport aux autres—pas assez pour l’entendre, mais assez pour que votre système MIDI n’ait pas à gérer trop de notes enfoncées simultanément. Voir le menu OUTIL MIDI.Si vous remarquez que Finale oublie des notes ou des instruments pendant la lecture, il se peut que Garritan Personal Orchestra dépasse les ressources de votre ordinateur. Vous pouvez désac-tiver GPO à n’importe quel moment en décochant ‘Lecture via les VST Native Instruments’ dans le menu MIDI/Audio. Pour utiliser le ‘SmartMusic SoftSynth’ intégré à Finale, dans le menu MIDI/Audio, choisissez Configuration MIDI, sélectionnez un des SmartMusic SoftSynth dans le menu déroulant MIDI Out et cliquez sur OK.

Pour spécifier les paramètres de lecturePour ajuster l’interprétation de la partition par Finale, vous pouvez modifier les réglages Human Playback situés dans PARAMÈTRES DE LECTURE. Human Playback a la priorité sur toutes les don-nées d’interprétation, les données d’outil MIDI et d’autres informations de lecture délibérement ajoutées à la partition (à l’exception des données MIDI spécifiées comme “Incorporées” dans BOÎTE DE DIALOGUE PRÉFÉRENCES HUMAN PLAYBACK). Ainsi, si vous voulez écouter l’interpré-tation telle qu’elle a été enregistrée, ou si vous voulez ajouter des détails d’inteprétation dans la partition avec les outils MIDI ou Expression, réglez Human Playback sur Aucun. Pour faire cela :• Dans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Ils apparaissent.

• Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture.

• Cliquez sur le menu déroulant Style Human Playback et choisissez Aucun.

• Refermez les Réglages de lecture.

Page 44: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture 39-44

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Lorsque vous lisez votre partition avec Human Playback désactivé, Finale vérifie les options de lecture pour trouver certains paramètres de lecture, qui sont décrits ici.• Dans le menu Partition, choisissez Options de lecture. La boîte de dialogue Options de lec-

ture apparaît.• Sélectionnez les paramètres de lecture que vous préférez dans la boîte de dialogue

Options de lecture. Choisissez Suivre à partir de la première mesure (dans la liste dérou-lante Dynamiques et indications) si vous voulez que Finale examine rapidement votre morceau et «suive» les indications d’expression qui surviennent plus tôt dans le morceau avant le point où vous avez cliqué. Celles-ci peuvent être le tempo, les dynamiques, les changements de patch, etc : sélectionnez cette option si vous lancez la lecture au milieu du morceau et que vous voulez que ces variables de lecture soient utilisées (et transmises à votre synthétiseur) au point de départ où vous avez cliqué. Si vous choisissez Réinitialiser, Finale va ignorer tous les changements qui surviennent avant ce point de la partition, et comme à lire en se basant sur les indications disponibles dans la mesure où vous avez cliqué. Choisissez Utiliser les réglages actuels si vous avez interrompu la lecture à un certain point, et que vous voulez maintenant continuer en utilisant les réglages d’expression utilisés lorsque vous avez stoppé la lecture.

Cliquez sur Ignorer les reprises si vous voulez que Finale lise à travers les barres de reprise (et les reprises texte) comme si elles n’existaient pas. Sélectionnez Réinitialiser les reprises si vous voulez que ces reprises soient «mises à zéro» à chaque fois que vous recommencez la lecture. Si vous ne spécifiez pas Réinitialiser les reprises, Finale se souvient du nombre de fois où chaque reprise a été «activée». Si vous vérifiez une partition en lisant une partie à la fois, vous voulez sans doute que Finale se «souvienne de sa place» à chaque fois que vous stoppez, et vous ne sélectionnerez sans doute pas cette option.

Ensuite, spécifiez les données MIDI capturées que vous voulez incorporer dans la lecture. Les données MIDI capturées le sont lors d’une interprétation en temps réel dans le Mode tran-scription, créées avec l’outil MIDI, ou importées depuis un fichier MIDI standard d’un autre séquenceur. Sélectionnez Lire les vélocités enregistrées et Lire les durées de note enregis-trées si vous voulez que la lecture incorpore l’information de vélocité (volume) et les données de Début et Fin de note (légères anticipations ou retards sur le temps comme les accords arpégés et le swing) de l’interprétation originale. Sélectionnez Lire les données continues enregistrées si vous voulez que la lecture utilise l’information de pédale, de molette de pitch, et d’autres données continues MIDI de l’interprétation originale.

Cliquez sur Envoyer les patches avant de lire dans la fenêtre Liste des instruments si vous voulez que Finale envoie les réglages de patch initiaux à vos synthétiseurs avant de débuter la lecture. Les réglages de patch initiaux sont déterminés par la Liste des instruments (voir PATCHES).

Pour faire défiler la musique en lectureSi vous le voulez, vous pouvez indiquer à Finale de faire défiler la musique, afin que vous puis-siez suivre la partition lorsque vous écoutez la lecture.• Dans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Les Contrôles de lecture apparais-

sent.

Page 45: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture avec swing 39-45

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture. La boîte de dialogue Paramètres de lecture apparaît, offrant d’autres contrôles.

• Cochez “Mode de lecture défilant”. Vous pouvez maintenant lire la musique de façon nor-male.

Pour «lire manuellement» la musiqueAucun outil particulier ne doit être sélectionné.• En appuyant sur Ctrl et Barre d’espace, déplacez le curseur sur votre partition. Lorsque

le curseur passe au-dessus de chaque note, vous entendez celle-ci jouée par votre clavier MIDI. Vous pouvez déplacer dans n’importe quelle direction et à n’importe quelle vitesse, d’une portée à l’autre. Vous pouvez utiliser cette astuce pour vérifier des accords, examiner de petites parties pour chercher des fausses notes, ou juste pour vous amuser.

Lecture avec swingPour créer une lecture avec swing (pour le morceau en entier)Note : cette méthode sert à générer un swing dans une partition plutôt «carrée» (si vous avez uti-lisé HyperScribe pour enregistrer une interprétation, vous pouvez «capturer» le swing. Vérifiez que Intégrer les durées de note est coché dans Réglages supplémentaires et que Lire les durées de note enregistrées est coché dans Options de lecture (voir le menu PARTITION). Lorsque vous lisez, vous entendez la musique avec votre feeling original, dont le swing).Remarquez que vous pouvez également appliquer un feeling de swing en utilisant le Style Human Jazz qui peut être configuré dans PARAMÈTRES DE LECTURE.• Dans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Les Contrôles de lecture apparais-

sent.

• Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture. La boîte de dialogue Paramètres de lecture apparaît, offrant d’autres contrôles.

• Dans la liste déroulante Swing, choisissez Standard.• Cliquez sur Lecture.

Pour créer une lecture avec swing (pour des parties du morceau)Utilisez le plug-in Appliquer Human Playback pour appliquer le swing de Human Playback sur une région de votre partition. Pour définir un swing manuellement avec l’outil sélection, faites ce qui suit :

• Choisissez l’outil sélection l.

• Sélectionnez une région de mesures.

• Dans le menu Plug-ins, choisissez Lecture, puis Appliquer Human Playback. La boîte de dialogue Appliquer Human Playback apparaît.

• Dans Appliquer un style défini, choisissez Jazz (ou un autre style qui incorpore du swing).

Page 46: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Lecture avec swing 39-46

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Choisissez Appliquer des éléments spécifiques et cliquez sur le bouton Sélection. La boîte de dialogue Réglages supplémentaires.

• Dans le menu déroulant Swing, sélectionnez le pourcentage de swing désiré.

• Cliquez sur OK puis sur Appliquer. De la lecture avec swing a été appliquée sur la sélec-tion. Lisez la partition pour écouter le résultat.

Pour créer une lecture avec swing (pour des parties du morceau) avec l’outil Expression

• Cliquez sur l’outil Expression y. Si vous n’avez pas encore placé l’indication dans la partition, double-cliquez sur une note ou une mesure. Lorsque la boîte de dialogue Sélection d’expression apparaît, cliquez sur l’indication désirée, sur Éditer, puis rendez-vous à l’instruc-tion marquée par un astérisque (*).

• Cliquez sur la mesure ou la note à laquelle l’indication de tempo était attachée. Sa poi-gnée apparaît.

• Double-cliquez sur la poignée. La boîte de dialogue Créateur d’expression texte apparaît.• Cliquez sur Options de lecture.

• Dans la liste déroulante Type, choisissez Swing, puis entrez un nombre dans la boîte Valeur à ou sélectionnez un des choix de la liste déroulante Swing. Le nombre que vous entrez dans la boîte indique un pourcentage de swing. Plus le pourcentage de swing est grand, plus la seconde note est retardée.

Pour créer une lecture avec swing (pour des parties du morceau) avec l’outil MIDI

• Cliquez sur l’outil MIDI p. Sélectionnez la région où vous voulez que la lecture ait du swing. Vous pouvez sélectionner une mesure en cliquant dessus, d’autres mesures en Maj-cli-quant, des mesures de l’écran en les entourant avec la souris, une portée entière en cliquant sur sa gauche, ou le morceau en entier en choisissant Sélectionnez tout dans le menu Édition.

• Dans le menu outil MIDI, choisissez Durée de notes. • Dans le menu outil MIDI, choisissez Modifier le feeling et entrez 171 dans la boîte de

texte Temps faibles de. Si vous entrez un nombre supérieur à 171, votre effet de swing approche un feeling à la croche pointée/double, ce qui est utile dans les tempi de swing plus lents. Si vous entrez un nombre inférieur à 171, l’effet de swing approche un feeling à la se-conde croche, qui peut mieux convenir à des tempi plus rapides.

Note : ces instructions supposent que l’indication de mesure est , ou : les «temps fai-

bles» que retarde Finale étant donc une croche sur deux. Si la mesure est à , cependant, les

temps faibles sont toutes les noires, et la lecture avec swing que vous obtenez peut sembler erratique si vous espériez un swing à la croche traditionnel. Pour régler le problème, changez l’indication de mesure pour la baser à la noire avant d’utiliser l’outil MIDI.

24--- 3

4--- 4

4---

22---

Page 47: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Tempo (pour la lecture) 39-47

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Note : n’utilisez pas à la fois le Swing de l’outil MIDI et le Swing des Contrôles de lecture, car leurs effets s’ajoutent.

Tempo (pour la lecture)Cette partie inclut de l’information sur le réglage des tempi réels pour la lecture. Pour créer des indications de tempo (q=120), voir INDICATIONS DE MÉTRONOME. Voir également INDICATIONS DE TEMPO.Pour enregistrer facilement, ou ‘diriger’, un changement de tempo exceptionnel dans une région, utilisez le TEMPOTAP.Pour des informations concernant les fluctuations de tempo en enregistrement ou en transcrivant une interprétation en temps réel dans le Mode transcription d’HyperScribe, voir également LEC-TURE et TRANSCRIRE UNE SÉQUENCE.Le Human Playback interprète automatiquement les indications de tempo et les applique à la lec-ture.

Pour régler le tempo initial de lectureLe tempo que vous réglez avec cette procédure est le tempo de départ par défaut que Finale utilise lorsqu’il joue votre partition en «lisant» la musique notée. Si votre partition est une transcription d’une interprétation que vous avez enregistrée avec le Mode transcription, cependant, vous avez également l’option de l’entendre avec le tempo réel de votre interprétation originale, comportant n’importe quelle fluctuation. Pour une discussion complète de ce processus (capturer des données MIDI), voir Pour spécifier les paramètres de lecture.• Dans le menu Fenêtre, choisissez Contrôles de lecture. Les Contrôles de lecture apparais-

sent.

• Entrez le tempo de départ dans la boîte de texte Tempo. Le nombre que vous entrez ici est le réglage de métronome standard (pulsations par minute). Utilisez la liste déroulante pour définir la valeur de note, noire, par exemple.

Note : les expressions définies pour donner le tempo de lecture (comme celles créées avec le plug-in Créer une indication de tempo), ont priorité sur le tempo réglé dans les Contrôles de lecture.

Pour modifier le tempo de lectureÀ n’importe quel endroit de la partition, vous pouvez insérer une indication de tempo fonction-nelle (comme Presto ou Adagio) qui va réellement changer le tempo pendant la lecture (voir INDI-CATIONS DE TEMPO). Pour des changements graduels de tempo, voir TEMPOTAP.

Fenêtre Liste des instrumentsComment y accéderChoisissez Liste des instruments dans le menu Fenêtre.

Page 48: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Fenêtre Liste des instruments 39-48

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Ce qu’elle permetLa Liste des instruments permet de gérer de façon simple et rapide la lecture des différentes portées de votre partition. Par exemple, vous pouvez muter une portée d’un seul clic, ou vous pou-vez «mettre en solo» une portée avec un clic, en mutant toutes les portées.Si votre instrument MIDI est multitimbral, c’est-à-dire capable de lire plusieurs sons d’instrument à la fois, la Liste des instruments vous permet également d’assigner un canal MIDI et un patch (information de programme et information optionnelle de changement de banque qui agissent ensemble pour fournir un son d’instrument) à chaque portée et, en fait, à chaque couche de chaque portée.La Liste des instruments vous permet également de créer des assignations d’Instrument pour chaque portée et pour chaque couche d’une portée. Un Instrument est un réglage de canal MIDI/patch. Par exemple, vous pouvez créer un Instrument appelé Cordes qui sera lié au canal trois de votre clavier MIDI, et qui aura le patch réglé pour choisir la seconde banque de sons de votre cla-vier et pour utiliser le programme Cordes de cette banque. Ensuite, il suffit d’assigner chaque portée de cordes de votre partition au même Instrument, ce qui vous évite d’assigner individuellement un canal et un patch à chaque portée. Au lieu de lier plu-sieurs portées sur un seul Instrument, vous pouvez également faire l’inverse—lier une seule portée sur plusieurs Instruments—en réglant les couches d’une portée pour qu’elles jouent sur des canaux MIDI différents avec différents patches.La fenêtre Liste des instruments affecte également l’enregistrement avec HyperScribe. Deux co-lonnes de la Liste des instruments, E et Canal E (E apparaît toujours ; Canal E n’apparaît que pour l’enregistrement multipiste), identifient dans quelles portées ou couches de portées Finale va enregistrer, et à partir de quels canaux, pendant l’enregistrement HyperScribe. Ces réglages n’apparaissent que lorsque Afficher par portées est sélectionné.La Liste des instruments, est une fenêtre flottante standard de Finale. Vous pouvez la déplacer en faisant glisser la barre de titre du haut, la fermer en cliquant sur la boîte du coin supérieur gauche, cliquer sur le bouton Maximize dans le coin supérieur droit pour la mettre à la taille de votre écran, ou l’allonger et la rétrécir en faisant glisser le coin inférieur droit (vous pouvez également masquer la fenêtre Liste des instruments en choisissant de nouveau son nom dans le menu Fenêtre).

Page 49: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Fenêtre Liste des instruments 39-49

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• E (Enregistrer). La colonne E (Enregistrer), toujours visible, spécifie dans quelles portées ou quelles couches vous allez enregistrer avec HyperScribe. Lorsque la colonne E est blanche, aucune portée (ou couches de portées) n’est sélectionnée pour l’enregistrement. Cliquez sur la colonne E de la portée dans laquelle Finale doit enregistrer. Un triangle noir apparaît dans la colonne E, indiquant que Finale va enregistrer dans la couche active de cette portée.Vous pouvez également enregistrer dans une couche de portée en particulier. Agrandissez tout d’abord la portée en cliquant sur la flèche bas située à côté du nom de la portée : Couche 1 à Couche 4 apparaît. Si la portée est sélectionnée en enregistrement (un triangle noir apparaît dans la colonne E pour le nom de la portée), un petit triangle entre parenthèses indique la couche utilisée pour l’enregistrement. Si vous changez la couche utilisée avec les quatre bou-tons de Couche numérotés de la fenêtre du document, le petit triangle se déplace pour montrer la couche qui sera enregistrée. Pour spécifier une couche dans laquelle enregistrer, cliquez dans la colonne E à côté de la couche de la portée dans laquelle vous voulez que Finale enre-gistre. Vous ne pouvez pas enregistrer des accords ou des expressions dans une portée agran-die : Finale va ignorer les clics dans la colonne E pour les accords et les expressions.Si vous n’êtes pas en enregistrement multipiste (Enregistrer dans une seule portée ou Séparer dans deux portées est sélectionné dans le sous-menu Mode d’enregistrement du menu Hyper-Scribe), vous n’avez pas besoin d’utiliser la Liste des instruments pour spécifier dans quelle portée enregistrer : cliquez simplement sur la portée de la partition dans laquelle vous voulez enregistrer.Si, cependant, vous préférez utiliser le bouton Enregistrer des Contrôles de lecture (au lieu de cliquer sur une mesure de la partition), vous devez utilisez colonne E de la Liste des instru-ments pour indiquer la portée ou la couche dans laquelle enregistrer. Cliquez sur la colonne E à côté de la portée ou de la couche dans laquelle Finale doit enregistrer. Cliquez sur une portée ou une couche différente pour la sélectionner. Le triangle se déplace à la portée ou la couche sur la-quelle vous avez cliqué.

Page 50: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Fenêtre Liste des instruments 39-50

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Si vous êtes en enregistrement multipiste (Enregistrement multipiste est sélectionné dans le sous-menu Mode d’enregistrement du menu HyperScribe), cliquez sur la colonne E à côté de la portée ou de la couche dans laquelle Finale doit enregistrer. Cliquez sur la colonne E pour sélectionner d’autres portées ou couches dans lesquelles enregistrer. Cliquez de nouveau des-sus pour retirer le triangle (pour que Finale n’enregistre pas dans la portée ou la couche).Dans une liste de portée agrandie, un triangle entre parenthèses montre la couche par défaut dans laquelle Finale va enregistrer. Si vous activez l’enregistrement dans une ou plusieurs couches d’une portée (pour l’enregistrement multipiste uniquement), un triangle hachuré apparaît dans la colonne E pour le nom de la portée qui indique qu’une ou plusieurs couches seront enregistrées dans cette portée. Le triangle hachuré apparaît également dans la liste rétrécie pour que vous puissiez immédiatement voir, sans agrandir la portée, qu’une ou plu-sieurs couches sont activées pour l’enregistrement.

• Canal E. La colonne Canal d’enregistrement (Canal E) n’apparaît que pour l’enregistrement multipiste (Enregistrement multipiste est sélectionné dans le sous-menu Mode d’enregistre-ment du menu HyperScribe). Canal E indique le canal qui sera enregistré dans les portées (ou les couches). Entrez le numéro de canal depuis lequel Finale doit enregistrer pour chaque portée ou chaque couche. Par défaut, Finale enregistre depuis le canal 1 (Canal E est réglé sur 1). Si vous spécifiez plusieurs canaux pour les couches d’une portée agrandie, Finale affiche le mot Mélangé dans la colonne Canal E de la portée (à côté du triangle hachuré de la colonne E) pour indiquer que plusieurs canaux d’entrée vont être enregistrés dans cette portée.

Note : si vous utilisez l’enregistrement multipiste, vous devez régler les colonnes E et Canal E de la fenêtre Liste des instruments pour chaque portée (ou chaque couche) dans lesquelles vous voulez enregistrer.Note : lorsque vous n’êtes pas en enregistrement multipiste (Enregistrer dans une seule portée ou Séparer dans deux portées est sélectionné dans le sous-menu Mode d’enregistrement du menu HyperScribe), la colonne Canal E n’apparaît pas. En fait, vous n’avez pas besoin de régler la fenêtre Liste des instruments : utilisez le Canal de Recevoir sur dans la boîte de dia-logue Options HyperScribe pour indiquer quel canal sera enregistré dans la portée (ou la couche). Cliquez sur la mesure de la portée dans laquelle vous voulez enregistrer (Finale uti-lise la colonne E de la Liste des instruments pour déterminer dans quelle portée enregistrer uniquement si vous cliquez sur le bouton Enregistrer des Contrôles de lecture).

• Nom portée • [Flèches]. Dans la Liste des instruments, vous voyez les portées de votre parti-tion (si vous n’avez pas nommé les portées, elles apparaissent avec des numéros). En utilisant les contrôles de cette portée (Lecture, Solo, etc), vous réglez ses différentes fonctions de lec-ture.Lorsque la petite flèche à côté du nom de la portée pointe vers le bas, chaque réglage que vous faites affecte toutes les couches de la portée. Si vous voulez donner des paramètres de lecture différents pour chacune des quatre couches transparentes de chaque portée, cliquez sur la flèche. Elle se tourne vers le haut, et six nouvelles lignes apparaissent dans la Liste des instru-ments, une pour chaque couche, plus une pour les Accords et l’Expression. Vous pouvez alors changer les paramètres Muet, Solo, Canal, et d’autres paramètres pour chaque couche indivi-duelle. Cliquez sur la flèche une deuxième fois pour «rétrécir» les lignes de la couche en une seule ligne de portée de nouveau. S’il y a trop de lignes dans la fenêtre, utilisez la barre de défilement vertical pour ajuster votre affichage.

Page 51: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Fenêtre Liste des instruments 39-51

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Couche 1 • Couche 2 • Couche 3 • Couche 4 • Accords • Expressions. Ces lignes d’informa-tion n’apparaissent que lorsque vous cliquez sur la flèche bas à côté d’un nom de portée.En utilisant les sous-divisions d’une portée, vous pouvez assigner un Instrument, un canal MIDI, ou un patch à chacun de ces éléments de lecture—ce qui permet à la musique de chaque couche, par exemple, d’avoir son propre son.

Accords fait référence aux accords chiffrés que vous avez placés dans une portée. Il peuvent réellement être lus avec leur propre patch et leur propre canal, si vous le souhaitez (si vous ne voulez pas que les accords chiffrés soient lus, dirigez-les vers un canal MIDI inutilisé, ou ren-dez les muets avec la colonne Muet). Vous pouvez également spécifier des réglages de patch et de canal pour les Expressions d’une portée. À moins que vous ne connectiez l’ordinateur à une console de mélange ou d’éclairage MIDI—dans le cas où vous auriez créé des expressions qui contrôlent ces machines externes—vous pouvez laisser les assignations d’expression telles quelles.

• M (Muet). Dans cette colonne, un carré noir apparaît à côté du nom de chaque portée que vous voulez mettre en sourdine lorsque vous jouez votre partition. En cliquant dans cette co-lonne, vous faites disparaître le carré, ce qui indique que la portée ne sera pas jouée.

Si vous avez agrandi une portée pour voir ses assignations de couche individuelle, et que vous avez activé Muet pour certaines couches mais pas pour d’autres, le carré de la colonne Muet apparaît hachuré. Cela signifie que les couches individuelles de la portée ont des réglages mélangés dans la colonne Lecture.

• S (Solo). Lorsque vous cliquez colonne Solo à côté du nom de la portée, un cercle noir appa-raît, et les indicateurs de Lecture en carré noir des autres portées se transforment en blanc. En d’autres termes, vous venez d’isoler une portée pour qu’elle soit la seule en lecture, et que toutes les autres portées soient en silence (vous pourriez obtenir le même effet en cliquant dans la colonne Muet pour toutes les autres portées — mais cela nécessiterait beaucoup plus de temps et d’efforts).

Vous pouvez mettre en solo plusieurs portées, si vous le souhaitez—par exemple, vous pou-vez mettre en solo deux ou trois portées, et toutes les autres seront en silence. En fait, vous pouvez mettre en solo toutes les portées, bien que cela n’ait plus grand intérêt, car vous n’en mettez alors aucune en solo.

• Vol (Volume). Vous pouvez utiliser cette zone de texte pour spécifier la valeur exacte du vo-lume, de 0 à 127, pour une portée, et toutes les autres portées sur le même canal. Ce paramètre est dynamiquement lié au curseur de volume du MIXEUR et des CONTRÔLES DE PORTÉE.

• Pan (Panoramique). Utilisez cette boîte de dialogue pour spécifier une valeur exacte de pa-noramique, de 0 à 127, pour une portée, et toutes les autres portées sur le même canal. Une valeur plus haute donne un panoramique vers la droite, une valeur plus basse donne un pa-noramique vers la gauche. Le volume de lecture sera respectivement réparti vers la droite ou vers la gauche. La valeur 64 désigne le centre. Ce paramètre est dynamiquement lié au poten-tiomètre Pan du MIXEUR et des CONTRÔLES DE PORTÉE.

Page 52: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Fenêtre Liste des instruments 39-52

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Instrument. En cliquant sur le mot Instrument, vous produisez une liste déroulante contenant tous les instruments créés, ainsi que la commande Nouvel Instrument. Cette commande ouvre la boîte de dialogue Définition de l’instrument, où vous pouvez définir l’assignation de canal MIDI, de changement de programme et de changement de banque pour un nouvel Instrument virtuel (voir la boîte de dialogue DÉFINITION DE L’INSTRUMENT), dont le nom apparaît mainte-nant dans cette colonne.

Dès que vous avez défini et nommé un ou plusieurs Instruments, leurs noms apparaissent dans la liste déroulante Instrument à côté de chaque nom de portée. Vous pouvez maintenant com-mencer à gagner du temps lorsqu’il s’agit d’assigner des patches et des canaux à d’autres portées ou d’autres couches—choisissez simplement l’un de vos noms d’Instrument dans la liste déroulante Instrument, et la portée avec laquelle vous travaillez va automatiquement prendre les mêmes réglages de canal MIDI, de programme et de banque que les autres portées de cet Instrument.

Voici un exemple : supposez que vous avez une partie de piano avec deux portées. À côté de la portée de piano du haut, choisissez Nouvel Instrument dans la liste déroulante Instrument, et créez un Instrument appelé Son Pno, qui joue sur le canal MIDI 4, programme 22. Mainte-nant, pour la portée de piano du bas, choisissez simplement Pno Sound dans la liste déroulante Instrument. Finale lui donne automatiquement le canal MIDI 4, programme 22—et si vous changez le programme ou le canal de l’une ou l’autre portée, le programme ou le canal de l’autre portée changera également.

Pour éditer un nom d’Instrument ou effacer un Instrument, sélectionnez Afficher par instru-ments (voir ci-dessous).

• Canal. Cette colonne affiche l’assignation de canal MIDI pour chaque portée (ou couche), de 1 à 64 (ou 32, si votre interface MIDI est une carte 32 bits). Pour changer ce nombre, double-cliquez et entrez un nouveau canal.

Si vous avez assigné plusieurs portées au même Instrument, souvenez-vous qu’ils partagent le même canal MIDI. Ainsi, si vous éditez l’assignation Canal d’une de ces portées, le Canal change pour toutes les portées, car tout Instrument donné ne peut avoir qu’une seule assigna-tion de canal (si vous voulez vraiment qu’une portée ait un canal MIDI indépendant, assignez-le d’abord à un nouvel Instrument).

• B (Banque). La colonne Banque (B) apparaît entre les colonnes canal et programme de la Liste des instruments. Si vous réglez une simple assignation de patch en entrant un numéro de changement de programme sans information de banque dans la Liste des instruments, rien n’apparaît dans la colonne Banque. Cependant, si vous entrez un changement de banque et numéro de changement de programme pour un instrument, Finale place un «B» dans la co-lonne Banque de cet instrument.

Pour définir un changement de banque, cliquez ou Ctrl-cliquez sur la colonne Banque pour afficher la boîte de dialogue Définition de l’instrument. Pour plus de détails, voir la boîte de dialogue DÉFINITION DE L’INSTRUMENT.

• Prog (Program). Le nombre de cette colonne identifie le numéro de programme (son de syn-thétiseur) assigné à chaque portée (ou couche). Pour l’éditer, double-cliquez simplement sur le nombre et entrez-en un nouveau.

Page 53: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Fenêtre Liste des instruments 39-53

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Si vous avez assigné plusieurs portées au même Instrument, souvenez-vous qu’ils sont liés au même Programme. Ainsi, si vous éditez l’assignation de Programme pour l’une de ces portées, le Programme change pour toutes les portées.

Si vous préférez régler vos instruments MIDI pour que leurs programmes soient déjà sélec-tionnés pour chaque canal MIDI, vous pouvez ignorer réglages Prog. de la Liste des instru-ments. Finale ne transmet ces réglages de Programme aux instruments MIDI que dans le cas où Envoyer les patches avant de lire est sélectionné dans la fenêtre Liste des instruments.

• GM (General MIDI). Cette colonne affiche le nom descriptif Général MIDI du numéro de Programme. En cliquant sur le nom, vous produisez une liste déroulante contenant tous les noms. Sélectionnez le nom GM désiré pour que Finale remplisse le numéro de Programme correspondant.

• Afficher par portées • Afficher par instruments. Lorsque Afficher par portées est sélec-tionné, l’information de la Liste des instruments est organisée par portées, telles qu’elles appa-raissent dans la partition.Vous pouvez également réorganiser la liste pour qu’elle soit affiché par Instrument (en sélec-tionnant Afficher par instruments). Du coup, vous pouvez voir quelles portées et quelles couches ont été assignées à chaque Instrument.

• Tous muets • Aucun muet. Ces boutons activent ou désactivent les carrés de la colonne Muet pour toutes les portées (et les couches), respectivement.

• Solo tous • Solo aucun. Ces boutons activent ou désactivent les cercles noirs de la colonne Solo pour toutes les portées (et les couches), respectivement.

• Éditer instrument. Sélectionnez un instrument et cliquez sur le bouton Éditer instrument, ou Ctrl-cliquez dans les colonnes Canal, B, Prog., ou Instrument pour afficher la boîte de dia-logue Définition de l’instrument, où vous pouvez changer tous les aspects de la définition d’un instrument, dont l’information de banque ou de changement de programme.

• Nouvel instrument. Pour créer un nouvel Instrument, cliquez sur ce bouton. La boîte de dia-logue Définition de l’instrument apparaît. Dans celle-ci, vous pouvez créer le nom du nouvel instrument et définir son canal et son information de patch. Ce bouton n’apparaît que lorsque Afficher par instruments est sélectionné dans la fenêtre Liste des instruments.

• Supprimer instrument. Pour supprimer un Instrument, sélectionnez un nom d’Instrument dans la colonne de gauche, puis cliquez Sur Supprimer instrument. L’Instrument est retiré de la liste. Ce bouton n’est disponible que lorsque Afficher par instruments est sélectionné dans la fenêtre Liste des instruments.

• Envoyer les patches avant de lire. Sélectionnez cette option si vous voulez que Finale, juste avant de lancer la lecture, transmette l’information de patch spécifiée dans la Liste des instru-ments à vos instruments MIDI.Vous ne sélectionnerez sans doute pas cette option, cependant, si vous préférez assigner les programmes à des canaux MIDI de votre instrument MIDI avant de commencer la lecture, plutôt que de laisser Finale le faire. Si vous sélectionnez Envoyer les patches avant de lire, Finale efface toutes les configurations de canal MIDI/patch définies dans votre instrument MIDI, et utilise l’information définie dans la fenêtre Liste des instruments pour la lecture.

Page 54: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Définition de l’instrument 39-54

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Création automatique d’instrument. Cette case n’apparaît que lorsque Afficher par portées est sélectionné. Si cette case est sélectionnée, Finale crée automatiquement un nouvel Instru-ment pour chaque nouvelle portée créée. Vous pouvez les renommer ou changer leurs assigna-tions de canal et de patch en cliquant sur Afficher par instruments et en éditant les différentes boîtes.Si cette boîte n’est pas sélectionnée, Finale assigne toutes les portées de votre partition aux mêmes Instrument, canal et patch (jusqu’à ce que vous les changiez en créant de nouveaux Instruments).Note : pour que cette fonction prenne effet, vous devez d’abord sélectionner la case, puis créer de nouvelles portées. Si vous créez de nouvelles portées puis que vous sélectionnez ce bouton, toutes les portées seront assignées au même instrument.

Boîte de dialogue Définition de l’instrumentComment y accéderChoisissez Liste des instruments dans le menu Fenêtre, si ce n’est pas encore le cas. La fenêtre Liste des instruments apparaît sur votre écran. Choisissez Nouvel instrument dans la liste dérou-lante Instrument (avec Afficher par portées sélectionné), ou cliquez sur le bouton Nouvel instru-ment (avec Afficher par instruments sélectionné). Ou, dans le MIXEUR ou les CONTRÔLES DE PORTÉE, cliquez sur le menu déroulant instruments et choisissez Modifier l’instrument.Pour changer la définition d’un instrument existant, sélectionnez l’instrument dans la fenêtre Liste des instruments, puis cliquez sur le bouton Éditer instrument. Vous pouvez aussi cliquer sur la co-lonne Banque (B) ou Ctrl-cliquez sur les colonnes Canal, Banque (B), Changement de programme (Prog.) ou Nom d’instrument (Instrument).

Ce qu’elle permetUtilisez cette boîte de dialogue pour créer de nouveaux instruments et éditer des instruments ex-istants, ainsi que pour spécifier ou modifier des informations de canal, de banque, et de change-

Page 55: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Boîte de dialogue Définition de l’instrument 39-55

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

ment de programme pour un instrument.

• Nom de l’instrument. Entrez un nom pour un nouvel instrument, ou changez le nom d’un instrument existant.

• Canal. Entrez le numéro de canal MIDI que l’instrument sélectionné va utiliser pour la lec-ture. Toutes les couches ou les portées assignées à cet instrument liront automatiquement en utilisant ce canal MIDI.

• Patch : Changement de programme • Sélection de banque 0, Sélection de banque 32, Changement de programme • Sélection de banque 0, Changement de programme • Sélection de banque 32, Changement de programme • Changement de programme, Changement de programme. Cette liste déroulante fournit les types de banques et de changements de programme disponibles dans Finale. Finale est compatible avec des change-ments de banques conformément à la Spécification MIDI et aux implémentations de plusieurs fabriquants. Choisissez la méthode qui correspond à votre équipement MIDI. (Vérifiez dans vos manuels si le fabriquant de votre équipement MIDI supporte les banques, et si c’est le cas, quelle méthode est compatible. Ou référez -vous à SÉLECTION DE BANQUE - TABLE DE CHANGEMENT DE BANQUE, qui fournit une liste des instruments MIDI et la méthode de Sélec-tion de banque qu’ils utilisent).La première option correspond au simple changement de programme. Les options restantes fournissent le support de banque. «Sélection de banque 0, Sélection de banque 32, Change-ment de programme» est la méthode standard pour faire une sélection de banque : d’abord le contrôleur 0 (C0), puis le contrôleur 32 (C32) sont envoyés avec leurs valeurs respectives (ces deux contrôleurs déterminent la banque), puis un changement de programme (CP) est envoyé. Les deux sélections suivantes de la liste déroulante sont des variations de ce standard. Dans les deux cas, un seul des contrôleurs est envoyé avec sa valeur. Le dernier cas, Changement de programme, Changement de programme, est une sélection de banque faite par deux change-ments de programme standards.

Page 56: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Liste des instruments 39-56

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

• Sélection de banque 0. Cette boîte de texte peut être désactivée selon la sélection de la liste déroulante Patch. Si elle est disponible, entrez la valeur de la banque que vous voulez sélec-tionner.

• Sélection de banque 32. Cette boîte de texte peut être désactivée selon la sélection de la liste déroulante Patch. Si elle est disponible, entrez la valeur de la banque que vous voulez sélec-tionner.

• Changement de programme. Entrez le numéro du changement de programme (le numéro du son de l’instrument) que Finale doit envoyer.Note : si vous préférez, vous pouvez entrer directement le numéro du changement de pro-gramme dans la colonne «Prog.» (Changement de programme) de la Liste des instruments, plutôt que de l’entrer ici.

• Général MIDI. Sélectionnez le patch Général MIDI In cette liste déroulante pour régler automatiquement les Banques et les Changement de programme de l’instrument sélectionné.

Liste des instrumentsPour assigner des portées aux canaux et aux instruments MIDI• Dans le menu Fenêtre, choisissez Liste des instruments. La fenêtre Liste des instruments

apparaît. À la gauche de l’écran vous voyez les noms des portées de votre document. À la droite de l’écran, vous pouvez voir l’Instrument auquel chaque portée est assignée (et le canal MIDI que l’Instrument utilise).

• Pour changer le canal MIDI d’une portée, cliquez dans la colonne Canal, et entrez un nouveau numéro de canal. Souvenez-vous que vous changez maintenant le canal de cet Instrument : si une autre portée partage le même Instrument, leur numéro de canal MIDI change également.Vous pouvez également changer le canal d’une couche individuelle de portée. Cliquez sur la flèche située à gauche du nom de la portée : Finale affiche de nouvelles lignes d’information qui correspondent aux couches de la portée. Changez n’importe quelle assignation d’instru-ment d’une couche en utilisant la liste déroulante Instrument, ou éditez simplement son canal. Si vous voulez que les couches aient des canaux MIDI différents, assignez-les d’abord à des Instruments différents.

• Cliquez sur la flèche haut du nom de la portée pour «rétrécir» (masquer) la liste des couches.

Si vous comptez réutiliser une configuration patch/canal typique, définissez-la et nommez-la en tant qu’Instrument. Choisissez Nouvel Instrument dans la liste déroulante Instrument à côté de n’importe quel nom de portée. Entrez les numéros de patch et de canal, et cliquez sur OK. Puis, la prochaine fois que vous voudrez recréer une configuration canal et patch particulière pour une portée, le nom de votre nouvel Instrument apparaîtra dans la liste déroulante.

Page 57: Contrôles de lecture 39-1 Chapitre 39 : Lecture

Liste des instruments 39-57

ommaire

ommaire

ndex

ndex

hapitre uivant

hapitre uivant

hapitre récédent

hapitre récédent

S

S

I

I

Cs

Cs

Cp

Cp

Pour charger une bibliothèque d’instrumentL’un des avantages de la Liste des instruments de Finale est que, avec une seule commande, vous pouvez configurer une partition avec une configuration MIDI complète comportant les canaux, les numéros de patch et leurs noms de programme spécifiques («Breathy Winds», par exemple).• Choisissez Ouvrir une bibliothèque dans le menu Fichier. La boîte de dialogue Ouvrir une

bibliothèque apparaît.

• Naviguez jusqu’à votre dossier Bibliothèques. Double-cliquez sur la bibliothèque d’instrument que vous voulez ouvrir. Nous avons fourni des bibliothèques d’instruments pour plusieurs instruments MIDI populaires. Vous pouvez, bien sûr, créer votre propre biblio-thèque.

Dès que vous avez chargé une bibliothèque, ouvrez la Liste des instruments. Lorsque vous cliquez sur la liste déroulante Instrument (dans la colonne Instrument à côté du nom de portée), vous voyez une liste de douzaines d’Instruments, chacun réglé pour correspondre aux noms et à l’information de patch de votre instrument MIDI. Choisissez simplement un nom de programme pour l’assigner à une portée (vous pouvez voir les choix plus clairement si vous sélectionnez le bouton Afficher par instruments).

Si vous personnalisez une configuration MIDI, ou possédez un instrument MIDI pour lequel nous n’avons pas fourni de bibliothèque, il vous est facile de vous en créer une. En utilisant la commande Nouvel instrument dans la liste déroulante Instrument, vous pouvez créer plusieurs réglages de nom/canal/patch pour un Instrument. Lorsque vous avez fini, choisissez Enregis-trer une bibliothèque dans le menu Fichier, sélectionnez Instruments et cliquez sur OK. Chargez cette bibliothèque la prochaine fois que vous voulez assigner rapidement les canaux et les sons des portées d’une partition (voir la boîte de dialogue ENREGISTRER UNE BIBLIO-THÈQUE et OUVRIR UNE BIBLIOTHÈQUE pour une présentation plus complète des biblio-thèques).