Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate...

54
Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final JEUX DU CANADA DE 2011 à HALIFAX

Transcript of Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate...

Page 1: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

Concourir Contribuer

Célébrer

Rapport corporatif finalJeux du Canada de 2011 à Halifax

Page 2: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011
Page 3: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

Table des matières

Message du président . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Message du directeur général . . . . . . . . . . . . . . . 3Vision, mission et valeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 .2011 en chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7La Société hôtesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Bénévoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Relations communautaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Sites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Prix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Services linguistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Web et médias sociaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Télédiffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Jalons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Commanditaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Page 4: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

2

En mai 2008, notre conseil d’administration s’est réuni pour la première fois aux installations du lac Banook qui sont un legs important des tout premiers Jeux d’été du Canada tenus en 1969 à Dartmouth/ Halifax .

Les améliorations au lac Banook pour ces Jeux de 1969 ont laissé une installation qui, aujourd’hui encore, sert de point de rencontre pour la communauté, encourage la population à rester active et en santé et bâti des champions sportifs . Notre présence à Banook cette journée, nous a aidé à établir notre vision pour les Jeux : inspirer une nouvelle génération de Canadiens qui embrasseront l’esprit des Jeux du Canada . Nous voulions que les gens de tous les âges et de tous les milieux se rendent à Halifax pour concourir, contribuer et célébrer les Jeux du Canada de 2011 à Halifax .

Et ils sont venus . Avant même le début des Jeux, plus de 75 000 personnes sont allées patiner sur notre Anneau des Jeux du Canada, qui a été de loin le site dont on a le plus parlé . The Globe and Mail l’a mis en vedette et Rick Mercer est même

venu voir ce qui signifiait tout ce tapage . C’est à ce moment que nous avons réalisé que nous avions quelque chose de vraiment spécial en mains .

La machine était lancée et les haligoniens et les gens de toute la Nouvelle-Écosse, des Maritimes et du pays sont venus encourager les meilleurs jeunes athlètes du pays . Les athlètes ont brisé des records et nous avons brisé le record d’audience aux Jeux du Canada .

Nos sites ont été appelés « de classe mondiale » et nos athlètes ont débordé d’énergie de pouvoir donner leur meilleur, ce qui était évidemment un de nos objectifs principaux .

J’ai eu la chance de visiter tous les sites pendant les Jeux et de profiter des nombreuses compétitions . Sur chaque site, j’ai entendu les mêmes commentaires des visiteurs à propos de la Nouvelle-Écosse : les gens ici sont supers et les bénévoles sont incroyables . Je l’ai vu de mes propres yeux et je me suis senti humble devant la volonté de notre armée de plus de 5000 bénévoles . Nos

bénévoles ont été les meilleurs ambassadeurs de notre ville et de notre province .

Alors que cette expérience prend fin, je voudrais remercier le conseil d’administration pour sa vision et pour son soutien depuis les dernières années . À Chris Morrissey et son équipe de vedettes : je reste impressionné par votre créativité, votre éthique de travail et votre engagement à nous faire vivre quelque chose d’exceptionnel . Vous avez fait du sacré bon boulot . Aux bénévoles : vous avez réellement marqué Halifax, la Nouvelle-Écosse et le Canada tout entier en accueillant les Jeux du Canada – un des plus grands événements d’édification de la nation . .

J’ai été inspiré . Je n’ai jamais été aussi fier .

Cordialement,

Jean-Paul Deveau

Jean-Paul deVeau Président du conseil

d’administration

Page 5: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

3

Mon expérience antérieure de plusieurs Jeux du Canada et le fait qu’Halifax ait été hôte de nombreux événements de classe mondiale, m’ont permis de reconnaître dès le début la chance que nous avions de faire quelque chose d’exceptionnel .

Dès le début, il a été très clair que la population de la province au complet soutenait l’accueil des Jeux en Nouvelle-Écosse . Même les Cap-Bretonnais, qui étaient loin du feu de l’action, ont eu parmi les meilleurs niveaux de soutien pour les Jeux, tout en nous régalant de leurs histoires des Jeux du Canada de 1987, accueillis dans le style véritablement Cap-Bretonnais .

Nous avons travaillé dur pour assurer que le soutien de la RMH et du reste de la province soit maintenu jusqu’à la fin . Nous avons engagé la province au complet dans ces Jeux, grâce à notre programme du flambeau, en invitant des élèves à nommer nos mascottes et en donnant plus de 150 présentations communautaires .

Nous avons engagé la communauté culturelle afin de s’assurer que ces Jeux représentent tout ce que est unique à la Nouvelle-Écosse, depuis les différents artistes qui se sont produits lors des cérémonies jusqu’aux artistes renommés qui ont attiré plus de 50 000 personnes à la Grand-Place des célébrations de Grand Parade .

Je crois que nous avons aidé la “marque” des Jeux du Canada à passer au niveau supérieur . Grâce aux médias sociaux et à une couverture médiatique sans précédent, les Jeux du Canada ont inspiré un plus grand nombre de personnes que jamais auparavant .

Je suis très fier de notre personnel, nombres d’entre eux de jeunes Canadiens passionnés qui ont pris la responsabilité de faire de ces Jeux leurs Jeux . Ils se sont consacrés à la présentation d’un spectacle formidable pour le pays . Ces Jeux n’ont pas été sans défis, mais nous nous sommes serrés les coudes, nous y avons remédiés et nous avons laissé le spectacle continuer .

À nos partenaires financiers et nos commanditaires : merci . Mes remerciements à JP et au conseil d’administration pour leur direction et leur enthousiasme .

Les legs des Jeux du Canada de 2011 à Halifax sont exceptionnels – du tout nouveau Centre des Jeux du Canada à notre Anneau, qui résidera dorénavant sur les Commons . Au-delà de l’aspect physique, la ville d’Halifax et la province de la Nouvelle-Écosse ont embrassé ces Jeux comme étant les leurs, et l’héritage humain vivra pour toujours .

Notre province est devenue meilleure grâce aux Jeux du Canada de 2011 à Halifax, et je suis fier d’avoir pu y prendre part .

Cordialement,

Chris Morrissey

CHRiS MORRiSSeY Directeur général

Page 6: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

4

Starting tomorrow morning starting lines in this city will be forming and some of you are poised for glory but we cannot now know who neither the champions nor the victory dances which will ensue

- Tanya Davis

Page 7: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

5

Page 8: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

6

Vision, mission et valeurs

ViSiOn :

Inspirer une nouvelle génération de Canadiens qui embrasseront l’esprit des Jeux du Canada.

MiSSiOn :

La Société hôtesse des Jeux du Canada de 2011 offrira un événement sportif national exceptionnel qui permettra de célébrer le sport, de faire participer l’ensemble de la collectivité, ainsi que d’embrasser la diversité . Grâce à ces Jeux, de nombreux athlètes pourront concrétiser leurs rêves, alimentant ainsi la fierté nationale tout en créant un legs durable .

ValeuRS :

• Centré sur l’athlète• L’inclusivité• L’engagement

communautaire• La responsabilité sociale

Page 9: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

10 millions de VueS SuR le Site deS Jeux de 2011

662 800 MOtS tRaduitS

400 000+ VueS SuR bellaliant.net/CanadagaMeS

213 000 ViSiteS quOtidienneS de SPeCtateuRS

210 000 RePaS SeRViS

100 000 PatineuRS SuR l’anneau

74 450 HeuReS de bénéVOlat aVant leS Jeux

50 000 de SPeCtateuRS aux COnCeRtS de la gRand-PlaCe deS CélébRatiOnS

50 000 JeuneS néO-éCOSSaiS Ont tOuCHé le flaMbeau

41 287 éPingletteS POuR le PROgRaMMe deS éPingletteS

40 000 COnVeRSatiOnS liéeS aux Jeux SuR leS MédiaS SOCiaux

20 000 PiedS de CâbleS de RéSeau

10 000 étiquetteS de bagageS

8 134 fanS SuR faCebOOk

5 063 bénéVOleS

5 000+ PaiReS de gantS MédiCaux

3 842 inCidenCeS MédiCaleS tOtaleS tRaitéeS et RaPPORtéeS

3 117 abOnnéS SuR twitteR

3 208 atHlèteS, entRaîneuRS et géRantS

1 954 SOuSCRiPtiOnS au bulletin éleCtROnique

1 064 MédailleS déCeRnéeS

900 dignitaiReS et COMManditaiReS CORPORatifS

800+ COlleCtiVitéS CanadienneS RePRéSentéeS

700 HeuReS de COMPétitiOnS diffuSéeS en ligne SuR bellaliant.net

614 bénéVOleS de PlanifiCatiOn

1 210 OffiCielS auxiliaiReS

500+ MeMbReS deS MédiaS et diffuSeuRS aCCRéditéS

492 OffiCielS PRinCiPaux

478 ROuleaux de Ruban SPORtif

200 ViSiteS deS MaSCOtteS

150 PRéSentatiOnS COMMunautaiReS

82 HeuReS de télédiffuSiOn du PROgRaMMe deS Jeux SuR tSn, tSn2, RdS et RiS

70+ COMMunautéS et 120+ éCOleS ViSitéeS PaR le PROgRaMMe du flaMbeau

65 eMPlOYéS

37 PaRtiCiPantS au PROgRaMMe natiOnal deS aRtiSteS

21 SPORtS

20 PubliCatiOnS

18 JOuRS

13 équiPeS PROVinCialeS et teRRitORialeS

13 SiteS de COMPétitiOn

Page 10: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

8

La Société hôtesse des Jeux du Canada de 2011 à Halifax

COnSeil d’adMiniStRatiOn

Jean-Paul deveau PrésidentCharles bridges Vice-présidentJudy Steele Secrétaire-trésorièrewayne anstey Municipalité régionale d’HalifaxMervyn broome louis Comeau lois dyer-Mann lindsay Hugenholtz Directrice générale adjointe et membre d’office Sue Hylland Conseil des Jeux du Canada brian lane duff Montgomerie Province de la Nouvelle-ÉcosseChris Morrissey Directeur général et membre d’officePatrick O’Regan Julia Rivard John Rogers Capitaine brian Santarpia wayne trask Conseil des Jeux du CanadaConseillère Mary wile Municipalité régionale d’Halifax

COMité exéCutif

Jean-Paul deveau PrésidentCharles bridges Vice-présidentJudy Steele Secrétaire-trésorièreMichael bellPaul dunphy/Rosalyn Smith Municipalité régionale d’HalifaxStephen gallant Province de la Nouvelle-Écossebrian lane Steven feltham Membre d’officetara larsen Membre d’officelindsay Hugenholtz Membre d’officeChris Morrissey Membre d’office

COMité deS OPéRatiOnS

Mike bell Président exécutifMike Musial Vice-président exécutifbruce Murchison Bureau de gestion de projetsHugh Richards Bureau de gestion de projetsJean-Paul deveau Président du conseil d’administration

Page 11: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

9

diViSiOn de l’adMiniStRatiOn et deS finanCeS lauchlin Mckenzie Président de divisionandrea Coish Présidente adjointe de divisionSheri Hussey Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn deS SeRViCeS aux atHlèteSbill Moore Président de divisionkeith boutilier Président adjoint de divisionandrew Munn Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn de la CultuRe et deS CéRéMOnieS Marcel Mckeough Coprésident de divisiontracey williams Coprésidente de divisionbev easton Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn de la tiMark brown Président de divisionVik Paliwal Président adjoint de divisionlindsay blenkhorn Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn deS SeRViCeS linguiStiqueSVaughne Madden Présidente de divisionkeith Coughlan Président adjoint de division

diViSiOn de la lOgiStiqueJim Houston Président de divisionRyan ernst Président adjoint de divisionJim Stewart Président adjoint de divisiondylan boudreau Gestionnaire de projet bénévoleMike Cummings Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn du MaRketing et deS COMManditeSJohn Rogers Président de divisionHeather tulk Présidente adjointe de divisionHeidi weigand Présidente adjointe de divisionJeff Smith Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn deS SPORtSbrian lane Président de divisiondiane norman Présidente adjointe de divisionMark Smith Président adjoint de divisiontony folkins Gestionnaire de projet bénévoleRuth blades Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn deS SiteSal wilson Président de divisionbill Vye Président adjoint de divisionMichael frenette Gestionnaire de projet bénévoleRichard netherton Gestionnaire de projet bénévole

diViSiOn deS bénéVOleSValerie Payn Présidente de divisionRichard evans Président adjoint de divisionanne Perigo Présidente adjointe de divisionkevin O’Reilly Gestionnaire de projet bénévole

COMMuniCatiOnS et RelatiOnS COMMunautaiReS Mervyn broome Présidente de division, relations communautaireskim Silver Présidente des relations avec les médias

ObSeRVateuRSdavid burton Directeur provincial, Nouvelle-Écosse/Région de l’Atlantique/Patrimoine canadienPatrick kenny Conseil des Jeux du Canadakelly-ann Paul Conseil des Jeux du Canadaaaron nutting Province de la Nouvelle-Écosseleslie Murray Sport CanadaRosalyn Smith Municipalité régionale d’Halifax, membre de liaison à titre individuel

Page 12: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

10

I love the Canada Games, I love sports, and this is just awesome for me. It’s fun, it’s exciting, and I thank all the volunteers for volunteering too, because without them, none of this would be able to happen.

- Celina Campbell, 11e année, Bénévolat

Page 13: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

11

Page 14: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

12

Le succès des Jeux est en grande partie dû aux plus de 5000 bénévoles qui ont répondu à notre appel pour « Participer aux Jeux » . Plus de 120 rôles bénévoles uniques étaient disponibles pendant les Jeux, dans des domaines tels que la technologie de l’information, la logistique, les services médicaux, les communications, les services aux spectateurs, l’opération des sites, le marketing, les sports et les finances . Un bassin composé de bénévoles variés, âgés de 14 à 88 ans s’est engagé, ce qui laisse un patrimoine de bénévoles talentueux prêts à soutenir les événements futurs . En fait, plus de 3400 bénévoles ont été inspirés à continuer à rendre à la communauté en demandant à être avisés des prochaines occasions de bénévolat lors d’événements par le biais de Events Nova

Scotia – ce qui représente un véritable héritage humain des Jeux .

En plus des bénévoles de la période des Jeux, plus de 600 bénévoles étaient engagés plus d’un an en avance afin d’aider à la planification des Jeux . Les Jeux ont attiré toutes sortes de gens de différents milieux, des professionnels aux retraités et

aux étudiants, afin de planifier et présenter les Jeux . Les Jeux ont demandé aux bénévoles « Qu’apporterez-vous aux Jeux ? » Ils ont apporté leurs uniques compétences, leur temps et leur énergie, ainsi que les innombrables « bonjours », leurs mains à la pâte et leurs visages souriants . Le résultat a fait qu’ils ont donné vie aux Jeux et écrit une page de l’histoire d’Halifax .

Lors d’un sondage après les

Jeux, 60% des bénévoles

ont indiqué qu’ils s’étaient

engagés avec les Jeux car

il s’agissait d’une occasion

qui ne se présente qu’une

fois dans une vie ; 27%

ont indiqué qu’ils ont

fait du bénévolat afin

de développer leurs

compétences. 94% des

bénévoles ont indiqué

qu’ils feraient à nouveau

de bénévolat pour des

occasions similaires futures.

Bénévoles

Page 15: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

13

Relations communautairesle PROgRaMMe deS MaSCOtteSAnni et Sammi sont des chiens rapporteurs de la Nouvelle-Écosse et ont été les mascottes officielles des Jeux du Canada de 2011 à Halifax . Anni, l’aînée, a aimé bouger alors que son frère cadet Sammi s’est investit à 100% dans tout ce qu’il a fait .

Anni et Sammi sont les surnoms d’Angélique et de Samuel . Ces mascottes, frère et soeur, ont été nommées par les élèves de l’École Beaubassin, à Bedford, et de l’École Bois-Joli, à Dartmouth . Il s’agit de noms qui se marient bien à l’anglais et au français et qui reflètent le caractère bilingue des Jeux du Canada .

Le chien rapporteur de Nouvelle-Écosse a été officiellement désigné comme emblème canin provincial . Il est reconnu pour ses prouesses athlétiques, son intelligence, son endurance et son bon caractère, soit des qualités qui reflètent les trois piliers des Jeux du Canada : concourir, contribuer et célébrer .

Anni et Sammi se sont déplacés partout dans la province pour assister à diverses manifestations et célébrations . Ils ont divertit les personnes de tous les âges et ont surtout fait bouger les enfants . Ils ont aussi renforcé l’esprit des Jeux et ont suscité le soutien des Jeux . Pendant les Jeux, ils se sont rendus à de nombreux événements et ont interagit avec la foule et ont encouragé les athlètes . Un des points culminants des Jeux fut lors d’une visite à l’école Citadel High, Sammi a marqué un panier à l’envers depuis le milieu du terrain! Anni et Sammi ont également joué un rôle important lors du défilé des athlètes pendant les cérémonies d’ouverture et de clôture . Ils ont propagé l’esprit des Jeux auprès des athlètes et des membres du public .

Dans son travail pour l’achèvement de la vision des Jeux de 2011, la Société hôtesse a approché et a engagé les communautés de partout en Nouvelle-Écosse, en posant son attention plus particulièrement sur les jeunes . Grâce aux différents programmes des relations communautaires, tels que le programme du flambeau, le programme des mascottes et le programme « Vivez l’esprit des Jeux », le personnel et les bénévoles ont aidé à augmenter la visibilité des Jeux et le niveau de sensibilisation dans la province .

Page 16: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

14

PROgRaMMe du flaMbeau Le programme du flambeau des Jeux du Canada de 2011 à Halifax a été lancé en mai 2010 lors de la cérémonie officielle d’illumination sur la colline du Parlement à Ottawa . Depuis la capitale du pays, le flambeau s’est rendu à Lunenburg, Yarmouth, Chéticamp, et Amherst, où son retour sur le sol néo-écossais a été fêté lors des quatre célébrations communautaires de lancement . Le flambeau s’est déplacé dans des communautés partout en Nouvelle-Écosse et, dans chaque région qu’il a visitée, il a créé une sensibilisation et une excitation pour les Jeux . Son voyage symbolique a inspiré les centaines de jeunes âgés entre 12 et 21 ans qui ont eu l’occasion de porter le flambeau dans leur communauté au nom des Jeux de 2011 .

Le flambeau tire son inspiration des formes nautiques telles que le galbe d’une voile, le sommet d’une vague, la proue et le mât d’un bateau .

un mélange de blancs et de bleus hivernaux a créé une sensation jeune, palpitante et progressive

le ruban doré a représenté l’accomplissement et l’excellence .

« Concourir. Contribuer. Célébrer. » ont incorporé, dans les deux langues officielles, les trois piliers des Jeux du Canada de 2011 à Halifax .

la feuille d’érable a ajouté l’icône de l’unification nationale et le symbole commun aux logos des Jeux du Canada de 2011 à Halifax et du Conseil des Jeux du Canada .

le PROgRaMMe « ViVeZ l’eSPRit deS Jeux »Les groupes communautaires, les organismes et les écoles ont eu l’occasion d’accueillir leur propre journée des Jeux du Canada miniatures, grâce au programme « Vivez l’esprit des Jeux » disponible auprès du Conseil des Jeux du Canada .

Page 17: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

15

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Chéticamp

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

wagmatcook

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Millbrook

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Carroll’s Corner, Middle Musquodobit, indian brook

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Parc national kejimkujik

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

amherst

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

trenton, new glasgow, Pictou landing

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Port Hood

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Sydney, Membertou

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Yarmouth, acadia

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

lunenburg

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Clare

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

new Minas, kentville, wolfville, berwick

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Ski Martock, glooscap

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

liverpool

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

greenwood, Shelburne, lockeport

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

Municipalité régionale d’Halifax

Avant la période des Jeux, le flambeau a visité plus de 70 communautés,

dont 10 communautés autochtones de la province et plus de 120 écoles,

plus de 50 000 jeunes ont eu la chance de toucher le flambeau . C

ompete.. C

ontribute.. Celebrate. | Concou

rir.. Con

tribu

er..

eskasoni

Com

pete.. Contribute.. Celebrate. | C

oncourir.. C

ontrib

uer..

we’koqma’q C

ompete.. C

ontribute.. Celebrate. | Concou

rir.. Con

tribu

er..

Potlotek

Page 18: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

16

It is absolutely incredible to see this happen in Atlantic Canada, not just for my sport of speed skating and the athletes, but for the community.

- Catriona LeMay Doan

on the construction of the Canada Games Oval

Page 19: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

17

Page 20: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

SPORt

CentRe deS Jeux du Canada Le tout nouveau centre des Jeux du Canada a ouvert ses portes juste avant le début des Jeux . Il s’agit d’un legs infrastructurel de premier ordre des Jeux . Construit avec un budget de 44 millions de dollars, ce complexe ultramoderne abrite un centre sportif polyvalent doté de trois gymnases complets, de la plus grande piste intérieure en Nouvelle-Écosse, d’un bassin de compétition de huit couloirs, d’un centre de culture physique, de salles de réunions communautaires et de bien plus encore . De plus, ce site sera le premier centre d’entraînement sportif de haut

niveau de l’Est du Canada . Le Centre des Jeux du Canada a accueilli la gymnastique artistique pendant la première semaine des Jeux, et le badminton et la nage synchronisée pendant la deuxième semaine .

Le 17 Février – À moins de 90 minutes d’intervalle, Jared Goad et Stephen Clouter ont gagné les premières médailles d’or et de bronze pour la Nouvelle-Écosse en gymnastique artistique.

anneau deS Jeux du Canada Le site du premier anneau de patinage de vitesse de 400 mètres en Nouvelle-Écosse est lourd de tradition . Situé au centre de la ville, le site des Commons d’Halifax fut accordé en 1763 par le roi George III « pour l’utilisation des habitants de la ville d’Halifax à jamais » . Dans l’esprit des « Commons », l’espace utilisé par

l’Anneau des Jeux du Canada a été ouvert au grand public au début du mois de décembre et après les Jeux jusqu’au mois de mars . La population de la Municipalité régionale d’Halifax a complètement adopté l’Anneau . Plus de 100 000 personnes ont eu l’occasion de patiner sur « la grande glace » pour la première saison de l’anneau .

L’Anneau des Jeux du Canada a accueilli le patinage de vitesse sur longue piste pendant la première semaine des Jeux . Pendant cette période, l’Anneau a été glorifié par la communauté nationale de patinage de vitesse qui l’a considéré comme « site de classe mondiale » avec sa « glace lisse » qui pourra accueillir des événements régionaux, nationaux, et internationaux dans les années à venir . Suite aux Jeux, l’équipe nationale junior pour les championnats du monde s’est entrainée sur ce site .

Après les Jeux, la ville a décidé de faire de l’Anneau un site permanent gratuit pour le patinage public et d’améliorer le site et ses capacités multifonctionnelles de loisirs pour les mois chauds .

Lors des cinq jours de compétition à l’Anneau de patinage de vitesse sur longue piste, 97 records des Jeux du Canada ont été brisés.

éCOle Citadel HigH L’école Citadel High et le centre communautaire Citadel ont ouvert leurs portes en 2007 . Le complexe a été l’hôte des Jeux de l’Acadie, du Championnat panaméricain de tennis de table, des Championnats nationaux de basket-ball en fauteuil roulant et de plusieurs autres tournois de grande envergure . L’école Citadel High a accueilli le basket-ball en fauteuil roulant au cours de la première semaine des Jeux et le tennis de table, pendant la deuxième semaine . Le théâtre Spatz, situé dans l’école Citadel High, a accueilli le Gala du Programme national des artistes .

Sites

Page 21: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

19

PlaCe COle HaRbOuR La Place Cole Harbour est un complexe ultramoderne et multifonctionnel situé à Cole Harbour . Le legs des Jeux du Canada à la Place Cole Harbour comprend une nouvelle resurfaceuse pour la glace, de nouveaux tableaux indicateurs, de nouvelles bandes, des vestiaires rénovés, des améliorations à la chambre des arbitres et un nouveau revêtement de caoutchouc partout dans l’aréna . La Place Cole Harbour a accueilli la ringuette pendant la première semaine des Jeux .

Le 12 février – le premier match de ringuette entre la Nouvelle-Écosse et le Nouveau-Brunswick a été joué devant une foule restée debout. La Nouvelle-Écosse a gagné 8 à 5.

SPORtSPlex de daRtMOutH Le Sportsplex de Dartmouth a ouvert ses portes en 1982 . Le

legs des Jeux du Canada pour le Sportsplex de Dartmouth comprend de nouvelles bandes vitrées, ainsi que des vestiaires d’équipe complètement rénovés . Le Sportsplex de Dartmouth a accueilli, conjointement, le hockey masculin pendant la première semaine des Jeux et le hockey féminin, pendant la deuxième semaine .

fORuM d’Halifax Au fil des années, le Forum a été un grand centre pour les activités sportives, dont le hockey, la boxe, la lutte, le patinage artistique et le basketball, ainsi que pour les salons et d’autres événements de divertissement à Halifax . Le Forum d’Halifax a accueilli la boxe pendant la deuxième semaine des Jeux .

Le 25 février – la foule principalement néo-écossaise s’est déchainée en criant « Î.- P.-É. ! Î.- P.-É. ! » pour le boxeur insulaire Robert MacMillan

pendant son combat victorieux pour la médaille d’or contre l’Ontario.

CentRe MétRO d’Halifax Situé au sud du lieu historique national du Canada de la Citadelle-d’Halifax et de la vieille Tour de l’horloge, le Centre Métro d’Halifax est une des plus importantes salles de spectacle de la région, ayant été l’hôte des championnats du monde junior et senior de hockey et du championnat mondial de patinage artistique . Le Centre Métro d’Halifax a accueilli le hockey masculin pendant la première semaine des Jeux et le hockey féminin pendant la deuxième semaine, conjointement avec le Sportsplex de Dartmouth, ainsi que les cérémonies d’ouverture et de clôture des Jeux .

Le 18 février - La finale de hockey à guichets-fermés opposant la Colombie-Britannique et le Québec a battu le record des Jeux du Canada pour la vente de billet pour le hockey masculin et a battu le record de spectateur pour un événement pour tous les sports de l’histoire des Jeux du Canada.

Club de CuRling MaYflOweR Le Club de curling Mayflower compte parmi ses membres quelques-uns des meilleurs joueurs du pays, dont treize équipes ayant participé aux championnats nationaux et deux équipes aux championnats mondiaux . Des améliorations ont été apportées au site pour les Jeux, qui comprennent des rénovations à la toiture et au système de fabrication de la glace et des modernisations ont été réalisées pour rendre le centre plus accessible . Le Club

Page 22: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

de curling Mayflower a accueilli les épreuves de curling féminin et masculin au cours des deux semaines des Jeux .

Le 22 février – Kyle Doering, originaire de Winnipeg, a accompli un lancer de curling inoubliable pour son équipe : un coup de sortie triple et une grande victoire contre l’équipe de l’Ontario.

éCOle SaCkVille HigH Située dans la ville de banlieue qu’est Sackville, l’école Sackville High renferme le plus grand gymnase scolaire de la province . En raison de sa taille, l’école Sackville High a accueilli plusieurs championnats provinciaux dans un large éventail de sports . L’école Sackville High a accueilli le tir à la cible pendant la première semaine des Jeux et le tir à l’arc pendant la deuxième semaine .

uniVeRSité Saint MaRY’S Le Centre récréatif et de conditionnement physique de l’Université Saint Mary’s, appelé « La Tour », est une installation sportive ultramoderne conçue pour répondre aux besoins de la communauté universitaire ainsi qu’à ceux de l’ensemble de la collectivité . Des rénovations ont été faites pour moderniser les terrains de Squash afin de les rendre conformes aux normes des Jeux du Canada . « La Tour »a accueilli les épreuves de squash pendant la première semaine des Jeux et les épreuves de judo pendant la deuxième semaine .

Ski MaRtOCk Ski Martock est un centre de ski unique en son genre qui est situé à environ 50 minutes du centre-ville d’Halifax . Le legs des Jeux du Canada pour Martock comprend l’augmentation de la capacité d’enneigement, l’installation d’une piste de demi-lune, le développement

et l’ajout de nouveaux sentiers de ski de fond et de ski para-nordique, ainsi que la mise en place d’abris de chronométrage et d’arrivée pour les épreuves de surf des neiges et de ski para-nordique . Ski Martock a accueilli trois événements pendant les Jeux du Canada : le biathlon lors de la première semaine, et le ski de fond et le surf des neiges pendant la deuxième semaine .

Ski wentwORtH Ski Wentworth est situé à seulement 90 minutes d’Halifax et 30 minutes de Truro et Tatamagouche . Les Jeux du Canada ont laissé comme legs à Ski Wentworth une capacité double de fabrication de neige, une nouvelle piste pour le slalom géant, une hutte permanente de chronométrage pour les événements de ski alpin, de nouveaux tremplins pour les sauts, les bosses et la

demi-lune pour les événements acrobatiques . Ski Wentworth a accueilli le ski acrobatique pendant la première semaine et le ski alpin pendant la deuxième semaine des Jeux .

Le 22 février – Un skieur de la Saskatchewan a aidé la para-athlète Alex Starker, de l’Alberta, à remporter la médaille d’or en slalom, en lui prêtant ses bâtons car elle avait cassé ses bâtons quelques minutes avant sa course.

CentRe St.MaRgaRet’S Le Centre St . Margaret’s comporte une patinoire suffisamment grande pour les matches de la LNH, qui fait partie des améliorations du legs des Jeux du Canada . Le Centre St .Margaret’s a accueilli les épreuves de patinage de vitesse sur courte piste de la première semaine et le patinage artistique de la deuxième semaine des Jeux .

Page 23: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

21

SiteS à VOCatiOn nOn SPORtiVe

Village deS atHlèteS Les participants des Jeux ont été hébergés dans un des quatre hôtels quatre étoiles : le Prince George, le Harbourfront Marriott, le Delta Barrington et le Delta Halifax . Les hôtels sont reliés par des passerelles au World Trade and Convention Centre où les participants avaient accès aux services alimentaires, aux services médicaux, et aux divertissements . Les bureaux des équipes de mission, des organismes sportifs et des autres organismes liés aux Jeux se trouvaient également dans le Village .

la gRand-PlaCe deS CélébRatiOnS Pendant deux semaine, le site Grand Parade d’Halifax est devenu la Grand-Place des célébrations : un lieu vibrant de musique et de divertissement en direct en plein hiver . Un éventail d’événements pour toute la famille a donné l’occasion à la population de faire l’expérience de la riche diversité culturelle et des talents artistiques de la

Nouvelle-Écosse . Les spectacles communautaires de la Grand-Place des célébrations à midi ont complété les concerts de la Grand-Place des célébrations en soirée en inspirant les athlètes et le public venus profiter des Jeux .

La Grand-Place des célébrations en soirée a attiré un nombre impressionnant de spectateurs, plus de 50000 personnes venues assister aux concerts pendant la période des Jeux . Depuis le spectacle de Joel Plaskett pour la journée de la Nouvelle-Écosse jusqu’au concert exaltant de Great Big Sea lors de la journée pivot, en passant par le concert final de City and Colour, la foule est venue célébrer les Jeux et féliciter les médaillés de chaque jour .

ROSS CReek CentRe fOR tHe aRtS Bien que la plupart de leur temps ait été dévoué à leur formation qui a eu lieu à Halifax, les participants au Programme national des artistes ont également passé quelques jours au Centre Ross Creek for the Arts à Canning pour trois jours lors de la première semaine des Jeux .

CentRe deS MédiaS Le centre des médias était situé à l’hôtel Atlantica à Halifax, proche de l’Anneau des Jeux du Canada et de l’école Citadel High . Plusieurs conférences de presse ont eu lieu au centre des médias pendant les Jeux et il a été le point central des renseignements et des services

pour les membres des médias accrédités .

CentRe de télédiffuSiOn de tSn Le campus Waterfront du Nova-Scotia Community College à Dartmouth a accueilli le centre de télédiffusion de TSN pendant les Jeux . Le pupitre des chefs d’antenne, avec en arrière-plan le havre d’Halifax, a présenté le talent en direct et les commentaires de l’athlète olympique et ancienne des Jeux du Canada, Catriona Le May Doan, et du commentateur sportif vétéran canadien Rod Black .

CentRe deS bénéVOleS Le Centre des bénévoles était situé sur la rue Bayers à Halifax . Avant les Jeux, Le centre des bénévoles était le point principal de renseignement, de distribution des uniformes et d’accréditation pour les bénévoles . Le centre a continué à soutenir les bénévoles et les services tout au long des Jeux . De nombreux bénévoles ont passé les portes du centre des bénévoles avec un sourire aux lèvres et prêts à partager leur expérience des Jeux .

Page 24: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

22

Sports

Ski alpinGymnastique artistique

Badminton

Biathlon

Boxe

S ki de fond

Curling - féminin

Ski acrobatique

Hockey - masculin

Judo

Ringuette

Surf des neiges

Patinage de vitesse

Squash

Nage synchronisée

Tennis de table

T ir à la cible

T ir à l’arc

Programme national des artistes

Basket-ball en fauteuil roulant

Curling - masculin

P atinage artistique

Hockey - féminin

Programme national des artistes

PReMièRe SeMaine deuxièMe SeMaine

Page 25: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

23

Cla

ssem

ent

des

méd

aille

s T

51 43 43 137

45 34 31 110

28 30 30 88

20 25 30 75

5 7 13 25

7 9 7 23

2 5 9 16

5 6 1 12

2 0 4 6

3 1 1 5

0 1 4 5

0 0 0 0

0 0 0 0

Page 26: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

24

It was wonderful, wonderful. Winning that gold medal meant everything to me. I trained four years for this. Having your hometown crowd behind you, there’s nothing like that.

- Jason Downey,

Gold Medal Boxer, Team Nova Scotia

Page 27: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

25

Page 28: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

26

Prix dRaPeau deS Jeux du Canada OntaRiO L’équipe de l ‘Ontario a gardé son statut d’équipe de choc en remportant le drapeau des Jeux du Canada . L’Ontario a toujours remporté le drapeau des Jeux du Canada sauf à quatre occasions depuis les débuts des Jeux du Canada en 1967 .

POintS - dRaPeau Le Conseil des Jeux du Canada décerne le drapeau des Jeux du Canada selon la notion que tous les sports des Jeux contribuent de façon égale au succès d’une équipe provinciale/territoriale . Alors que le tableau des médailles ne reflète pas un coefficient égal, ou l’importance de tous les sports, au programme mais plutôt les accomplissements des athlètes qui ont réussi à atteindre le podium ; le classement total des points-drapeau par sport démontre l’étendue du talent d’une équipe provinciale/territoriale .

la COuPe du CentenaiRe et le PRix JaCk PeleCH nOuVelle-éCOSSeL’équipe de la Nouvelle-Écosse a remporté la Coupe du centenaire, décernée à l’équipe dont le classement final s’est le plus amélioré, et le prix Jack Pelech, décerné à l’équipe qui a réussi à combiner un équilibre de performance compétitive, d’esprit d’équipe, d’esprit de franc-jeu, de coopération et d’amitié .

le PRix Claude HaRdY SaSkatCHewanL’équipe de la Saskatchewan a été reconnue comme l’équipe de mission qui a le mieux démontré du leadership, de la coopération, de l’intégrité et de l’esprit de corps . Ce prix est décerné par nomination de la Société hôtesse, du Conseil des Jeux du Canada, et des chefs des missions provinciales/territoriales .

La Saskatchewan a remporté le prix Claude Hardy pour la première fois .

Page 29: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

27

Page 30: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

28

Everything I’ve dreamed of is right here in this moment Everything I’ve worked for has come to life

Et je cours loin pour vous embrassez Et je pousse fort pour vous enseignez

Pour toi Pour toi

- « Supersonic » Chantal Kreviazuk

Page 31: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

29

Page 32: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

30

CultureCéRéMOnieS

Les cérémonies d’ouverture et de clôture ont servi de guillemets aux réussites qui ont eu lieu pendant les Jeux . Les cérémonies, produites par Patrick Roberge Productions, ont mis en vedette les meilleurs jeunes athlètes du pays et de fabuleux artistes de la Nouvelle-Écosse et plus loin .

La cérémonie d’ouverture a eu lieu le 11 février au Centre Métro d’Halifax et a été une véritable célébration de la jeunesse, de la culture et du sport . Elle fut la première des nombreuses représentations de la culture canadienne pendant les Jeux . La soirée a commencé avec le Stadacona Band et un spectacle électrisant par l’haligonien Rich Aucoin, qui a su captivé le public alors que les athlètes ont défilé sous les acclamations des spectateurs dans un site presque complet . The Stanfields ont fait la foule

se balancer alors que plus de 60 jeunes danseurs locaux et des membres de Cirque Atlantic ont canalisé l’esprit des Maritimes dans leur chorégraphie . Puis l’artiste hip-hop/R&B, originaire d’Halifax, Jordan Croucher a chanté l’hymne national avec Elyse Delaney .

Les invités spéciaux et les dignitaires, dont le Premier Ministre Stephen Harper, le premier ministre Darrell Dexter, le maire Peter Kelly, le grand chef Mi’kmaq Ben Sylliboy, le président du Conseil des Jeux du Canada Tom Quinn et le président des Jeux de 2011 Jean-Paul Deveau, ont offert leurs mots de bienvenue et d’encouragement .

Depuis The Trews, Tanya Davis et Grand Dérangement qui ont dédié leurs remarquables performances aux athlètes et Chantal Kreviazuk qui a chanté pour la première fois

la nouvelle chanson-thème des Jeux du Canada jusqu’aux apparitions spéciales des membres du Hall d’honneur et des porteurs de drapeau honoraires, à une illumination touchante du flambeau, la cérémonie d’ouverture a donné le ton aux événements inoubliables qui allaient avoir lieu .

Deux semaines plus tard, le 27 février, la cérémonie de clôture a donné fin aux Jeux . Les athlètes, les artistes et les partisans ont été réunis une dernière fois pour rendre un dernier hommage aux réussites sportives des meilleurs de notre pays . Les athlètes de la deuxième semaine ont défilé sur la scène au son de leur propre générique musical . Kalolin Johnson, une jeune autochtone Eskasoni âgée de 11 ans, a captivé l’audience avec son interprétation émouvante de l’hymne national en Mi’kmaq . Puis

David Johnson, Gouverneur Général du Canada, le ministre d’État (sports) Gary Lunn, le premier ministre Darrell Dexter, le président du Conseil des Jeux du Canada Tom Quinn, et Jean-Paul Deveau, président des Jeux de 2011, ont fait leurs adieux . Les spectacles par les participants du PNA, Squid, Three Sheet, un groupe de Mass Pipe and Drum, Old Man Luedecke, et Heemin Choi et Sooyoun Shin ont illuminé la scène . La foule locale s’est déchainée lorsque l’équipe de la Nouvelle-Écosse a remporté la Coupe du centenaire et le prix Jack Pelech et l’équipe de choc de l’Ontario a remporté une nouvelle fois le drapeau des Jeux du Canada . Le flambeau fut ensuite passé à Sherbrooke, Québec, hôte des Jeux d’été du Canada en 2013 . Radio Radio a conclu le spectacle en faisant de la cérémonie une fête de cuisine pour les athlètes .

Page 33: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

31

Le programme des événements de la Grand-Place des célébrations a mis en vedette et a célébré l’essence même de la culture néo-écossaise . Un éventail d’artistes de la Nouvelle-Écosse et de plus loin a diverti les athlètes, les amis et les familles lors des spectacles gratuits qui ont eu lieu tous les jours et tous les soirs des Jeux sur la scène principale .

En plus de la fantastique distribution d’artistes pour les concerts en soirée, la Grand-Place des célébrations à midi a inspiré les athlètes et les spectateurs pendant ses spectacles qui ont mis en valeur les talents de groupes communautaires locaux . Ces événements ont compris des spectacles tels que Maritime Centre For African Dance, Dartmouth & District Pipe Band, Halifax Circus, Blou et Kidzact ainsi que la cérémonie de remise des prix pour le défi Mathieu Da Costa qui

a présenté Chelsea Nisbett, Samantha Robichaud, Eastern Eagle, et The Woods .

La Grand-Place des célébrations en soirée a présenté des spectacles très dynamiques de 90 minutes produits par des artistes de la région . Ces spectacles du soir sur la scène principale étaient axés sur la reconnaissance des réussites de la journée et un moyen de divertissement et d’expression artistique . La Grand-Place des célébrations a été de loin l’élément culturel le plus populaire des Jeux . Elle a attiré les spectateurs en grands nombres, plus de 50 000 au total pour la période des Jeux, au Grand Parade d’Halifax chaque soir . Les vedettes principales ont inclus The Joel Plaskett Emergency, Sloan, Hey Rosetta !, Matt Mays, Hawksley Workman, Great Big Sea, Rawlins Cross, Old Man Luedecke, Buck 65, Radio Radio, et City and Colour .

la gRand-PlaCe deS CélébRatiOnS

Page 34: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

32

PROgRaMMe natiOnal deS aRtiSteS

Le Programme national des artistes (PNA) des Jeux du Canada a permis de réunir de jeunes artistes talentueux venant de chaque province et territoire et représentant différentes disciplines . Les 37 jeunes artistes ont été en Nouvelle-Écosse pour toute la durée des Jeux afin de travailler leur art et de collaborer pour le Gala du PNA . Les représentations du Gala (matinée et soirée) furent les premières productions sur la scène du théâtre Spatz de l’école Citadel High .

Sous la direction des directeurs artistiques, Ken Schwartz et Chris O’Neill, et des mentors Mark Adam, François Gaudet, Shauntay Grant et Alexis Milligan, les artistes ont participé individuellement et collectivement à des occasions uniques à travers leur art . Les artistes ont passé leurs premiers jours en retraite au Ross Creek Centre for the Arts . Pendant cette retraite, les artistes ont travaillé avec l’artiste Mi’kmaq Alan Syliboy sur une peinture extérieure géante sur neige . Ils ont participé à un programme d’échange de carte avec l’école élémentaire locale et ont présenté une soirée portes ouvertes/ Open Mic au Centre .

Les artistes sont revenus à Halifax pour profiter des Jeux et pour continuer leur développement artistique grâce à des ateliers et des occasions de collaboration dont les résultats ont été partagés avec le public au Gala qui a eu lieu le dernier samedi des Jeux . Parmi les spectateurs se trouvaient Tom Quinn, président, et Sue Hylland, directrice-générale du Conseil des Jeux du Canada, le premier ministre Darrell Dexter, la lieutenante-gouverneure Mayann E . Francis et des membres éminents de la communauté artistique .

Page 35: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

33

Page 36: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

34

The promotion of the Games in both official languages paid off major dividends. Athletes, families, and visitors were thrilled to be welcomed in their first language.

- Jeannine Thériault,

Language Services V-Team rep

for the Canada Games Oval

Page 37: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

35

Page 38: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

36

Services linguistiquesL’histoire de la Nouvelle-Écosse est riche de culture francophone et acadienne . En plus de répondre aux exigences du Canada liées aux langues officielles, la Société hôtesse a impliqué et consulté la communauté acadienne et francophone de la Nouvelle-Écosse afin de développer des plans, des programmes et les services offerts aux participants dans la langue de leur choix ainsi que d’offrir des services de traductions de qualité supérieure, de recruter un nombre sans précédent de bénévoles bilingues et de mettre en valeur la culture et le talent acadien et francophone de la Nouvelle-Écosse .

La division des services linguistiques a surpassé la cible de recrutement de bénévoles bilingues établie par le Conseil des Jeux du Canada, en recrutant 1000 bénévoles bilingues, dont plus de 850 ont été assignés à un rôle pour la période des Jeux . La Société hôtesse a également surpassé la cible d’employés bilingues; près de 30% de la main d’œuvre avait des compétences d’expression orale dans les deux langues .

Le programme du flambeau a créé des occasions de portée dans les écoles et les communautés partout dans la province, ce qui a donné la chance à de nombreux jeunes acadiens et francophones de toucher et de porter le flambeau . Grâce au programme des mascottes, les étudiants locaux du CSAP (Conseil scolaire acadien provincial) des écoles Bois-joli et Beaubassin ont été impliqué dans la dénomination des mascottes officielles des Jeux, Anni et Sammi . Ces noms ont été choisis pour leur caractère attrayant et bilingue .

La communauté acadienne et francophone a sauté sur l’occasion de mettre en valeur sa culture auprès de tout le pays

pendant les Jeux . La fédération culturelle acadienne de la Nouvelle-Écosse (FéCANE) a organisé une série de spectacles qui ont présenté 12 artistes francophones et acadiens pendant les deux semaines des Jeux . Ces spectacles ont complémenté la programmation principale de la Grand-Place des célébrations et ont attiré beaucoup de monde .

La division des services linguistiques laisse un legs supplémentaire en offrant un soutien monétaire à quatre sites (le Sportsplex de Dartmouth, la Place Cole Harbour, Ski Wentworth et le Centre des Jeux du Canada sont des sites entourés de population acadienne et francophone) pour l’installation de signalisation bilingue permanente .

En tout, la division des services linguistiques a traduit 662 800 mots . Un tel nombre peut être attribué à l’engagement de la Société hôtesse de fournir les documents et les communications dans les deux langues officielles .

Page 39: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

37

Web et médias sociauxLe site Web des Jeux de 2011 a reçu plus d’un million de vues et plus de 10 million de visualisation de pages au mois de février, ce qui représente le double du trafic pour tous les Jeux précédents .

Les efforts de la Société hôtesse sur les médias sociaux ont généré un intérêt pour les Jeux au niveau local, national et international, en facilitant l’accès des membres du public à « Participer aux Jeux » qu’ils soient à Halifax pour profiter des événements ou qu’ils suivent l’action depuis l’étranger . Toutes les conversations sur les médias sociaux ont été redirigées vers le site Web des Jeux du Canada de 2011 sur une série de pages en direct créées pour chaque sport ainsi que sur la page principale des Jeux du Canada de 2011 en direct . Une balise unique a été assignée à chaque sport et événement culturel

(p .ex . : #2011curling) . Ces balises ont été mises en place de façon à être automatiquement acheminées, depuis une variété de plateformes de média social (telles que Flickr, Twitter, le blogue des JEux du Canada de 2011, et YouTube), vers la section appropriée du site Web . À la fin de la cérémonie d’ouverture, la balise #2011CanadaGames était devenue un sujet tendance sur Twitter pour tout le Canada . Une équipe de 26 « Blogueurs », bénévoles des médias sociaux, a aidé à rédiger des histoires et à suivre en direct les événements des Jeux .

Avec plus de 40 000 conversations liées aux Jeux, la popularité et le contenu généré par les balises et les sites de médias sociaux ont eu un sérieux impact sur les Jeux en impliquant plus de 6000 rédacteurs uniques : les athlètes, les partisans, les médias, les bénévoles, les commanditaires et les partenaires des Jeux .

Page 40: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

38

TélédiffusionLa Société hôtesse s’est engagée dans plusieurs partenariats liés à la diffusion afin d’assurer une couverture sans précédent . Les télédiffuseurs hôtes TSN/RDS et leurs chaînes subsidiaires TSN 2 et RIS ont produit un total de 82 heures de programmation télévisée en haute définition (50% en anglais, 50% en français) . Ce furent les premiers Jeux diffusés en haute définition . L’équipe de diffusion de TSN a inclus les commentateurs sportifs vedettes Rod Black et Catriona Le May Doan ainsi que des étudiants du

programme local des arts de la radio et de la télévision du Nova Scotia Community College . Les Jeux se sont associés à Bell Aliant pour filmer et diffuser en ligne presque tous les sports sur le site bellaliant .net, pour un montant total dépassant 700 heures de diffusions pendant la période des Jeux . Cette combinaison de couverture de télédiffusion et de diffusion en ligne a fait des Jeux du Canada de 2011 à Halifax, les Jeux les plus diffusés .

Page 41: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

39

À la fin, 90% des résidents

de la MRH et 83% des Néo-

écossais étaient au courant

des Jeux et 90% a pensé

que les Jeux ont eu un impact

positif su pour la province.

Page 42: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

40

You threw one well-organized and strategic Kitchen Party for the entire country and we are humbled by your hospitality. While you engaged the community and the entire province, you helped give this event the national attention it deserves. Attendance, speed, and viewership numbers hit new heights, and future Games will learn from your hard work and example. Be very proud.

Halifax 2011 will be remembered forever for the warmth of the volunteers, your dedication and willingness to go the extra mile, and the ability of the entire Organizing Committee to thrive under pressure while still being proactive.

- Canada Games Council Chair Tom Quinn

Page 43: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

41

Page 44: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

42

Janvier 2007La ville d’Halifax obtient les Jeux de 2011

août 2008 Les gouvernements annoncent leur soutien pour le Mainland Common Centre d’Halifax

décembre 2008Inauguration des travaux au Mainland Common Centre

février 2009Annonce des sites officiels des Jeux

Compte à rebours : deux ans avant les Jeux

avril 2009Annonce de l’investissement de l’APECA

Mai 2009L’infrastructure du Mainland Common est officiellement nommée le Centre des Jeux du Canada

Juin 2009Début des constructions à Ski Wentworth et à Ski Martock

août 200940e anniversaire des Jeux de 1969

Halifax reçoit le flambeau des Jeux de 2009

novembre 2009Dévoilement des mascottes des Jeux, Anni et Sammi

février 2010Lancement de la campagne de recrutement des bénévoles

Célébration de la fête de la Nouvelle-Écosse à Vancouver et à Halifax

Compte à rebours : un an avant les Jeux

avril 2010François-Louis Tremblay se joint aux patineurs de vitesse locaux sur la glace

Mai 2010Cérémonie de l’illumination du flambeau officiel de 2011

Lancement du programme du flambeau à Lunenburg

Juillet 2010Célébration de la fête du Canada sur les Commons

août 2010Dévoilement du concept des médailles

Septembre 2010La ville d’Halifax accueille trois conférences en prévision des Jeux

Octobre 2010Visite de Catriona Le May Doan à l’Anneau des Jeux du Canada

Jalons

Page 45: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

43

Dévoilement des uniformes des bénévoles

Annonce du plan du legs

Sélection des participants au Programme national des artistes

Début des visites du flambeau dans les écoles de la MRH

novembre 2010Compte à rebours : 100 jours avant les Jeux

Ouverture du Centre des bénévoles

Les Jeux atteignent leur objectif de recrutement

décembre 2010Ouverture de la Boutique 02 .2011

Ouverture de l’Anneau des Jeux du Canada

Production des médailles

Célébration de la veille du jour de l’An des Jeux

Janvier 2011The Rick Mercer Report visite Halifax pour couvrir les Jeux

Cérémonie d’inauguration du Centre des Jeux du Canada

Ralliement de motivation des bénévoles

Achèvement des améliorations des sites

février 2011L’ancien équipage du grand voilier Picton Castle illumine la vasque Le Premier Ministre Stephen Harper déclare les Jeux de 2011 officiellement ouverts

Premier événement complet des Jeux – match de ringuette NB vs NS

Première médaille décernée au Québec pour le 3000m masculin en patinage de vitesse sur longue piste

Lancement de la Grand-Place des célébrations en soirée avec The Joel Plaskett Emergency

Le hockey masculin bat le record d’audience des Jeux

La journée pivot – les athlètes de la première semaine partent, les athlètes de la deuxième semaine arrivent

Great Big Sea fait vibrer la Grand-Place des célébrations lors du spectacle de la mi-temps

L’Anneau est rouvert au public

Le Gala du PNA marque la première production du théâtre Spatz de l’école Citadel High

City and Colour donne le dernier spectacle de la Grand-Place des célébrations

Dernier événement des Jeux – le match pour la médaille d’or en badminton

L’Ontario gagne le drapeau des Jeux du Canada

La Nouvelle-Écosse gagne la Coupe du centenaire et le prix Jack Pelech

Le flambeau est passé à Sherbrooke 2013La lieutenante-gouverneure de la Nouvelle-Écosse Mayann E .Francis déclare les Jeux officiellement clos

Page 46: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

44

This province proved over the past two weeks that it still has that hosting magic for which it has become so well known. There is an incredible amount of work that goes in to making an event this big a success. Few cities could have done it at with as much warmth and gusto. Nova Scotia, and specifically Halifax, pulled it off with a smile.

- Chris Cochrane,

Chronicle Herald

Page 47: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

45

Page 48: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

Legs

1 million de dollars dans le fond Apport-O-Sport pour l’équipement sportif

Signalisation bilingue permanente dans quatre sites de compétition des Jeux

Esprit communautaire, fierté et confiance

Les écoles de la municipalité régionale d’Halifax ont profité de deux semaines de relâche pour célébrer les Jeux

Empreinte écologique grâce à l’intendance environnemental et aux initiatives viables

5 063 bénévoles formés, dont plus de 850 bénévoles bilingues

Des accords de legs pour les sites qui soutiennent le développement sportif, l’accès communautaire et l’intégration des arts et de la culture

Infrastructure : 15 million de dollars en améliorations des sites existants, un Centre des

Jeux du Canada de 44 million de dollars, 50 000 $ pour l’achèvement de la

construction du théâtre Spatz de l’école Citadel High, et un anneau permanent

1,1 million de dollars en équipement sportif qui sera redistribué aux organismes communautaires suite aux Jeux

Page 49: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

47

Page 50: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

Some feared that these Games might get lost in a big city, but in fact, a big city got lost in the Games.

Rod Black, TSN Sportscaster

Halifax – You Rock! video essay

Page 51: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

49

Page 52: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

PaRtenaiReS finanCieRS

COMManditaiReS Platine

COMManditaiReS MaJeuRS

COMManditaiReS OffiCielS

COMManditaiReS bluenOSe

Page 53: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

COMManditaiReS CObaltHatchpost/Egg FilmsMedavie Blue Cross / Medavie EMSNova Scotia Power IncPanasonic Canada IncPenn West ExplorationSA SportsSamsung Electronics Canada IncStewart McKelveyWilsons

COMManditaiReS SaPHiRAlumitech Distribution CentreAtlantic CATBarry Cordage LtdBen’s® SMART™ BreadCharm Diamond Centres LimitedClair CanadaCrombie REITDalhousie UniversityEncana CorporationEnterprise Rent-a-CarHeritage Gas LimitedMaritimes & Northeast PipelineMichelin CanadaSource Security InvestigationsThe Shaw Group LtdTrius Tours

COMManditaiReS MaRineExtreme Communications Group LtdFarmers DairyISL web marketing & developmentMic Mac MallPremiere Van Lines

COMManditaiReS indigO Advocate Printing & Publishing Company LtdCanadian Sport CentresCommercial Tent & RentalsCrescoDexter Construction Company LimitedGoodlife FitnessJet Ice LtdLe Courrier de la Nouvelle-Écosse

Pete’s FrootiqueRyder CanadaSheepdog IncStevens Group of CompaniesTime + Space Media LtdTour Tech East

COMManditaiReS CYan 45 North Broadcast GroupAtlantic Vein ClinicDiscovery CentreHalifax Bridge CommissionKillam PropertiesLake District Recreation AssociationMcInnis CooperNSBIProtus IP SolutionsScotsburn Dairy GroupSkiCatalogue.comThinkwell ResearchUltra Electronics Maritime SystemsVandelay SystemsWalmart

COMMandtaiReS SaRCelle AirFireAlveda PharmaArt Gallery of Nova Scotia Atlantic Digital Reproductions IncAtlantica Mechanical ContractorsAtlantic Tilt LoadBlack Knight EquipmentBMR Structural EngineeringCastone ConstructionCBCL LtdCibles Canada TargetsClayton DevelopmentsDestination HalifaxEllis Don ConstructionFraserway RVFull Contact Sports IncFundy Textiles & Design LtdGerald Walsh Associations IncGlobal Convention Services LtdGrafton Connor GroupInternational Mascot CorporationKnightsbridge Robertson Surrette

Lafarge Canada IncLimeLightModu-loc Fence Rentals LtdNational Archery Supply IncNova TrophyPorterPrestige HomesRCR Hospitality IncRoyal & Sun Alliance Insurance Company of CanadaRubber Duck Car WashScotian GoldSpeedpro Signs & ImagingTown of WindsorWHW ArchitectsXL Electric LtdZed Events

COMManditaiReS aZuR Alpha Strike Laser TagAnna’s Café & GrillAmirix SystemsAtcan Self StorageBasil Audio Visual IncBluenose II RestaurantBryant Realty AtlanticCanadian Classic PizzaCanadian Manufacturers & Exporters – Nova Scotia DivisionCampbell Comeau Engineering LimitedCushman & Wakefield AtlanticCUT Steakhouse & Urban GrillDowntown Halifax Business CommissionDuron Atlantic LimitedFred M. Dunphy Excavating & ConstructionFive Fisherman Restaurant & GrillGiant Tiger Stores LimitedGlow Parties/WOW Factor Event Design & Décor RentalsGrafton Street Dinner TheatreGrand Pré WineryGTL Container ServicesHalifax and Graphic Concepts IncHalifax International Airport Authority

Halifax Seaport Farmers MarketHalifax Shopping CentreHalifax Sport & Social ClubHalifax WaterHatfield FarmsHi Tec Sports (Canada) LtdHomburg Canada IncJaniKing of Nova ScotiaJeff Cooke PhotographyKempsters Cookhouse & EateryLantic IncLXI Software SolutionsMecoMinuteman Press HalifaxMurphy’s On The WaterNikonNova Scotia Architects AssociationOld Dutch Foods LtdOxford Frozen FoodsParty IcePier 21Pizza PizzaPlaid PlacePodolinsky EquipmentPurolatorQ Smokehouse & Southern BarbequeRE/MAX Options Realty IncRiley Manufacturing IncSchofield Insurance LtdSou’Wester Restaurant & Giftshop LtdSpirit SpaTemporaryTattoosCanada.comThe Armview Restaurant & LoungeThompson Rink Equipment LtdVEMCOWaterfront Warehouse Seafood RestaurantWeldPro LtdWrigley Canada

PaRtenaiReS COMMunautaiReS Canadian ForcesCapital HealthHalifax Chamber of CommerceHalifax International Airport AuthorityNova Scotia Community CollegeTaste of Nova Scotia

Page 54: Concourir Contribuer Célébrerwm.p80.ca/Org/Org38/groups/News/2011 Final Corporate Report/HFX20… · Concourir Contribuer Célébrer Rapport corporatif final Jeux du Canada de 2011

52