COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725 ...

34
COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725 www.collectivitesenfleurs.ca [email protected]

Transcript of COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725 ...

Page 1: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

COLLECTIVITÉS EN FLEURS

112 Terry Fox, Kirkland (Québec)Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725

www.collectivitesenfleurs.ca [email protected]

Page 2: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROGRAMME

Page 3: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROG

RAMM

EQui sommes-nous?

Collectivités en fleurs est un organisme canadien à but non lucratif engagé à promouvoir la fierté civique, la responsabilité environnementale et l’amélioration du cadre de vie par l’engagement communautaire et le défi d’un programme national. La promotion et l’importance des espaces verts au sein des collectivités sont au cœur de sa mission.

Le slogan « Citoyens et espaces verts en harmonie… une société florissante » en incarne parfaitement l’essence et l’esprit.

Page 4: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROG

RAMM

EHistoire

En 1993, un petit groupe de bénévoles souhaita créer un défi national au Canada, s’inspirant de programmes tels Britain in Bloom, Tidy Towns of Ireland et Villes et Villages Fleuris de France. Deux ans plus tard, en 1995, Collectivités en fleurs organisa sa première édition et souligna la participation de 29 collectivités lors de sa première remise de prix sur la Colline parlementaire. Aujourd’hui, des centaines de collectivités canadiennes participent aux éditions nationale et provinciales du concours. Un défi international permet aux collectivités canadiennes de se mesurer à des participants des États-Unis, de l'Asie et de l'Europe.

Programme

Les collectivités participantes reçoivent de l’information et sont évaluées par une équipe de juges bénévoles professionnels (actifs ou retraités) pour les réalisations de l’ensemble de la collectivité (secteurs privé et public, entreprises et institutions, citoyens) selon huit critères: propreté, action environnementale, protection du patrimoine, foresterie urbaine, paysages, pelouses et couvre-sols, aménagements floraux et engagement communautaire.

Page 5: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROG

RAMM

E

Les participants ont souligné un grand nombre de retombées pour leur collectivité, dont notamment :

Retombées du programme

Initiatives vertes et durables

Échanges d’information et de bonnes

pratiques

Pertinence et utilité des

commentaires apportés par

les juges

Fondation Cef

Leadership environmental

Développement de tourisme

Potentiel en matière de

marketing et de promotion

Initiatives de financement

fierté civique et de

l’engagement communautaire

Citizens, groups, organization

etc…all mobilized and

working together

Mobilisation de l’ensemble de la

population autour de projets communs

Projets échelonnés sur

l’année

Page 6: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROG

RAMM

E

Édition nationaleÉditions provinciales

Volet international

StructureCollectivités en fleurs s’inscrit dans une volonté d’amélioration continue; le programme repose donc sur trois niveaux de participation : provincial, national, international.

- Population - Cercle d’excellence- Classe des champions- Collectivités des Forces canadiennes- Attraits spéciaux

Dans le cadre d’un défi international, les gagnants de divers programmes nationaux tels Collectivités en fleurs, Britain in Bloom, America in Bloom, Tidy Towns of Ireland, Japan in Bloom, Villes et Villages Fleuris de France, etc. se mesurent entre eux.

Les collectivités se mesurent à d’autres collectivités de leur province, par catégorie de population. Les deux collectivités s’étant le mieux classées aux éditions provinciales dans chaque province et pour chacune des catégories de population sont invitées à participer à l’édition nationale l’année suivante, sous recommandation de l’organisation provinciale.

Page 7: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROG

RAMM

EÉvaluation

• Les collectivités sont évaluées en utilisant un formulaire d'évaluation axé sur les 8 critères du programme, regroupés en 6 rubriques.The evaluation form is sent to the communities early in the program.

• Le formulaire d'évaluation est envoyé aux collectivités tôt dans la saison.• La cote de fleurissement est déterminée comme suit :

0 à 55 % = 1 fleur56 à 63 % = 2 fleurs64 à 72 % = 3 fleurs73 à 81 % = 4 fleurs

82 % et plus = 5 fleurs• Pour les catégories compétitives, les juges s’entendent sur la collectivité

gagnante, en relation avec le plus haut pointage de la catégorie.• Les formulaires complétés seront transmis aux collectivités après la cérémonie de

remise des prix. • Les formulaires d'évaluation sont confidentiels – ni les pointages, ni les

formulaires ne sont rendus publics.

Page 8: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

LE PROG

RAMM

E Initiatives promotionnelles annuelles

Site Webwww.collectivitesenfleurs.ca

Réseau d’échange d’informationswww.lin.ca/communities-in-bloom

VIA Rail - Canada’s Garden Routewww.canadasgardenroute.ca

Explorez nos collectivitéswww.collectivitesenfleurs.ca

Magazine CefCalendrier caritatif 2013 Home Hardware

www.sickkidsca

Concours de jardins résidentiels Scotts Miracle-Gro

Subventions Scotts Miracle-Gro GRO1000

Subvention Scotts Miracle-Gro Jardin Communautaire de Prestige

Fondation Cef

Marchandise CN ÉcoConnexions – De terre en air

Page 9: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

SYMPOSIUM NATIONAL SUR LES PARCS ET ESPACES VERTS ET CÉRÉMONIES DE REMISE DES PRIX

Page 10: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

SYMPO

SIUM

NATIO

NAL ET CÉRÉM

ON

IES DE REM

ISE D

ES PRIXSymposium national et Cérémonies de remise des prix

Chaque année, le Symposium national sur les parcs et espaces verts, tenu conjointement avec la cérémonie de remise des prix nationaux, propose un programme de haut calibre et multiplie les occasions d’échange d’information et de bonnes pratiques pour les collectivités participantes.

Le Symposium a pour mission d’éduquer, d’informer et de diffuser des bonnes pratiques reliées aux domaines d’intérêt du réseau de Collectivités en fleurs. Par le biais de conférences et de visites techniques, les délégués se familiarisent avec des sujets de pointe tout en échangeant de bonnes pratiques avec des collègues du Canada et d’ailleurs.

Les cérémonies de remise des prix, tenues dans une destination différente chaque année, à l’automne en même temps que le Symposium national sur les parcs et espaces verts, est l’occasion par excellence de couronner les efforts de tous les participants. Les gagnants de chaque catégorie de population, les finalistes nationaux et internationaux sont annoncés avec leurs cotes de fleurissement ainsi que leurs mentions spéciales. Les prix de mérite exceptionnel et spéciaux sont également présentés aux collectivités qui se démarquent le plus dans certains domaines.

Page 11: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

SYMPO

SIUM

NATIO

NAL ET CÉRÉM

ON

IES DE REM

ISE D

ES PRIXSymposium national et Cérémonies de remise des prix

Page 12: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

NATIO

NAL SYM

POSIU

M &

AWARD

S CEREMO

NIES

Page 13: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

SYMPO

SIUM

NATIO

NAL ET CÉRÉM

ON

IES DE REM

ISE D

ES PRIX

Futurs hôtes

Région de la capitale national,Ville d’Ottawa – le 23 au 26 octobre, 2013Ville de Charlottetown, Île-du-Prince-Édouard – le 15 au 18 octobre, 2014

Page 14: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE MÉRITE EXCEPTIONNEL

Page 15: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

Pelouses et couvre-sols

Hiver en fête

Page 16: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

PROPRETÉ (par Collectivités en fleurs)

L’ensemble des efforts de propreté déployés par la municipalité, les secteurs commerciaux et institutionnels et les résidents. Il tient compte des espaces verts (parcs, etc.), des rues, des terre-pleins, des trottoirs, des fossés, des voies publiques et leurs abords, des terrains municipaux, commerciaux, institutionnels et résidentiels, de la signalisation, des terrains vacants et des immeubles en ce qui a trait aux détritus, mauvaises herbes, entretien et réparations, annonces/affiches, graffiti et vandalisme.

2011Tallanstown, Ireland

Gagnants

2010Edmonton, Alberta

2009Chatham-Kent, Ontario

Page 17: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

ACTION ENVIRONNEMENTALE (par Collectivités en fleurs)

Actions portées par la municipalité, les secteurs commerciaux et institutionnels et les résidents en matière d’environnement, incluant notamment les politiques, bonnes pratiques et règlements municipaux, les initiatives 3-R (réduire/réutiliser/recycler), la réduction des déchets, les sites d’enfouissement, la cueillette de produits toxiques, l’utilisation rationnelle et la gestion de l’eau potable, la naturalisation, la responsabilité environnementale et les moyens de transport énergétiques, dans le cadre des principes du développement durable

Gagnants

2011Stettler, AB

2010Whitby, ON

2009Kawartha Lakes, ON

Page 18: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

PROTECTION DU PATRIMOINE (par Home Hardware Beauti-Tone)

Efforts de la municipalité, des secteurs commerciaux et institutionnels et des résidents en matière de protection du patrimoine dans leurs collectivités. La priorité est accordée au patrimoine naturel, ainsi qu’à l’harmonisation du paysage en relation avec le patrimoine bâti de la collectivité.

Gagnants

2011Chatham-Kent, ON

2010Yarmouth, NS

2009Goderich, ON

Page 19: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

FORESTERIE URBAINE (par CN)

Les efforts de la municipalité, des secteurs commerciaux et institutionnels et des résidents en matière de foresterie urbaine. Politiques, règlementation et normes de gestion (sélection, plantation, entretien). Plan de gestion à court et à long terme; politiques de remplacement, inventaires; Lutte antiparasitaire intégrée; patrimoine et arbres commémoratifs.

Gagnants

2011Strathcona County, AB

2010Kamloops, BC

2009Lethbridge, AB

Page 20: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

PAYSAGE (par l’Association Canadienne des Pépiniéristes et des Paysagistes)

Ce critère s’adresse à tous les efforts déployés en vue de créer un environnement favorable à la mise en valeur du territoire. Le plan général et le design doivent correspondre aux intentions d’utilisation sur une base annuelle.

Gagnants

2011Harrison Hot Springs, BC

2010Stettler, AB

2009Wood Buffalo, AB

Page 21: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

PELOUSES ET COUVRE-SOLS (par Scotts Turf Builder)

Qualité de la naturalisation, utilisation de couvre-sols et fleurs sauvages, gestion différenciée et entretien des pelouses (hauteur et fréquence de tonte), Soins phytosanitaires, Lutte antiparasitaire intégrée, fertilisation, irrigation, restrictions d’utilisation de l’eau. Les secteurs concernés comprennent les résidences privées, les édifices publics, les plateaux sportifs municipaux ou privés et les parcs d’athlétisme.

Gagnants

2011Wood Buffalo, AB

2010Wood Buffalo, AB

2009Oshawa, ON

Page 22: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

AMÉNAGEMENTS FLORAUX (Commission de la capitale nationale)

Ce critère tient compte des efforts de la municipalité, des secteurs commerciaux et institutionnels et des résidents en matière de design, de planification, d’exécution et d’entretien d’aménagements floraux de haut calibre. Les aménagements de fleurs et de plantes (annuelles, vivaces, bulbes, graminées ornementales) sont évalués dans un contexte d’originalité, de répartition, d’emplacement, de diversité et d’équilibre, de couleurs et d’harmonie, etc. Ceci s’applique entre autres aux plates-bandes et mosaïques, aux jardinières, aux bacs et boîtes à fleur, etc.

Gagnants

2011Brandon, MB

2010Brampton, ON

2009Neepawa, MB

Page 23: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

ENGAGEMENT COMMUNAUTAIRE (par Home Hardware)

Participation du public de la collectivité, du voisinage ou participation individuelle dans les programmes, participation du public aux projets communautaires, initiatives des bénévoles, plans de communication de projets multiples, reconnaissance (par la municipalité et/ou par des organismes communautaires) des efforts des bénévoles et soutien – financier et/ou services rendus ou participation ou promotion – par la municipalité, les commerces et institutions pour des activités communautaires.

Gagnants

2011Goderich, ON

2010Pincher Creek, AB

2009Campbell River, BC

Page 24: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

DÉVELOPPEMENT DURABLE (par Collectivités en fleurs)

Les efforts de tous sur le plan du Développement durable au sein de la collectivité sont considérés pour ce prix. La présentation de candidature devra inclure des éléments clés de secteurs variés tels que le gouvernement municipal, les citoyens, les secteurs commercial et industriel, les écoles, les clubs sociaux et autres groupes communautaires.

Gagnants

2011Campbell River, BC

2010Strathcona County, AB

2009Olds, AB

Page 25: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

ENGAGEMENT JEUNESSE (par Collectivités en fleurs)

Souligne l’engagement communautaire dans des projets faisant participer les jeunes. Les initiatives doivent démontrer une relation entre la participation jeunesse et les activités communautaires de Collectivités en fleurs. Les candidatures devront mesurer l’impact de l’Engagement des jeunes au sein de la Collectivité.

Gagnants

2011Killarney-Turtle Mountain, MB

2010CFB Petawawa, ON

2009Chapelfield-Norwich,

Norfolk, UK

Page 26: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

COLLECTIVITÉ DE JARDINIERS (par Scotts)

L’objectif du prix « Collectivité de jardiniers » est de souligner l’engagement communautaire global dans les projets de jardinage et horticoles. Pour être qualifié pour ce prix, la participation de tous les secteurs de la collectivité doit être évidente, et représenter un facteur de réussite pour la participation de la municipalité à Collectivités en fleurs. La présentation de candidature doit montrer que l’horticulture représente un élément important des initiatives d’engagement communautaire. Décrivez et présentez des raisons justifiant votre candidature.

Gagnants

2011Kawartha Lakes, ON

2010New Glasgow, NS

2009Antigonish, NS

Page 27: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

Réhabilitation d’un site (par Butchart Gardens)

Le parc / jardin / l’espace vert doit avoir été un terrain pour lequel la collectivité recherchait une nouvelle utilisation.

Gagnants

2011Town SquareHampton, NB

2010Waterfront ParkPembroke, ON

2009Piazza Colombo

Trail, BC

Page 28: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

PRIX DE M

ÉRITE EXCEPTION

NEL

HIVER EN FÊTE (par Municipal World)

Ce prix vise à reconnaître les efforts et l'implication dans les projets et initiatives qui engagent la collectivité avec des activités extérieures et intérieures de novembre à mars.

NOUVEAU EN 2012!

Page 29: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

TÉMOIGNAGES

Page 30: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

TÉMO

IGN

AGES

COMMENTAIRES (dans la langue d’écriture d’origine)

"In a newly amalgamated municipality, CIB has brought people from opposite ends of this huge geographic area to work together toward a common goal... community involvement is phenomenal. It is often a combination from horticultural societies, BIA's Chambers (of commerce), service groups and just concerned citizens." Monica Moore - Chatham Kent, Ontario

"Like many other small communities, Hampton depends heavily on its volunteers to get the job done. There is a real sense of accomplishment generated in the community, a 'yes we can' attitude." Laurie Mills - Hampton, New Brunswick

The networking opportunities that CIB provides through its website, national sponsors, info packages, judges visits along with the awards ceremonies." Dean Dietrich - Neepawa, Manitoba

Page 31: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

TÉMO

IGN

AGES

COMMENTAIRES (dans la langue d’écriture d’origine)

It is amazing at how the CIB program has generated pride and enthusiasm in our community. This pride has grown with each year we participate and it is very missed on the years we "take a break" from the competition. The staff at the National level have been friendly and helpful. It is a pleasure participating and we look forward to the Symposium in Quebec and our continued participation in 2012. Kelly Kelly Taylor, Town of Gibbons

A wonderful program that promotes excellence - we are glad to be a part of it and learn from every evaluation.Stephen Hanus, Town of Hinton, Alberta

Excellent program to engage multiple aspects of a community and provide a forum to promote teamwork towards a common goal.” Jeremy Gammon, MARLANT, Nova Scotia

Page 32: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

COMMANDITAIRES & PARTENAIRES

Page 33: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

COM

MAN

DITAIRES &

PARTENAIRES

COMMANDITAIRES NATIONAUX MAJEURS

COMMANDITAIRES NATIONAUX

PARTENAIRES

Page 34: COLLECTIVITÉS EN FLEURS 112 Terry Fox, Kirkland (Québec) Tél: 514-694-8871 Télec: 514-694-3725  bloom@cib-cef.com.

MERCI

« Dans le contexte actuel de changements climatiques et préoccupations environnementales, les collectivités qui participent au programme de Collectivités en fleurs peuvent être fières de leurs efforts, qui apportent des solutions concrètes

et déterminantes aux enjeux environnementaux pour l’ensemble de la société. »

COLLECTIVITÉS EN FLEURS EST RENDU POSSIBLEL’engagement de bénévoles locaux, provinciaux et nationaux

Le soutien des élus et du personnel dans les municipalitésLe dévouement de nos juges, employé(e)s et organisations

La contribution de nos partenaires et commanditaires