Certifications produit: Détecteur de niveau à lames ...

44
Certifications du produit 00825-0203-4140, Rev AG Septembre 2020 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2140:SIS Lames vibrantes

Transcript of Certifications produit: Détecteur de niveau à lames ...

Certifications du produit00825-0203-4140, Rev AG

Septembre 2020

Détecteurs de niveau Rosemount™ 2140et 2140:SIS

Lames vibrantes

1 Certifications du produit

1.1 Messages de sécurité

RemarqueDes versions de ce document intitulé Certifications du produit en d’autreslangues sont disponibles sur Emerson.com/Rosemount.

ATTENTION

Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peutprovoquer des blessures graves, voire mortelles.

• Ce document contient les informations nécessaires au respect descertifications.

• N’utiliser le détecteur de niveau que de la façon spécifiée dans cedocument ou dans le manuel de référence du produit. Le non-respect decette consigne peut altérer la protection assurée par le détecteur deniveau. Pour plus d'informations, consulter le Manuel de référence desdétecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2140:SIS.

• Le poids du détecteur de niveau avec une bride lourde et des lamesétendues peut dépasser 37 lb (18 kg). Procéder à une évaluation desrisques avant toute opération de transport, de levage et d’installation dudétecteur de niveau.

Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.

• Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du détecteur de niveau estconforme aux certifications appropriées pour utilisation en zonesdangereuses.

• Avant de raccorder une interface de communication portative dans uneatmosphère explosive, vérifier que les instruments raccordés à la bouclesont installés conformément aux consignes de câblage de sécuritéintrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site.

• Dans une installation antidéflagrante/non incendiaire/type « n », ne pasretirer les couvercles de boîtier lorsque le détecteur de niveau est soustension.

• Les deux couvercles de boîtier doivent être complètement engagés poursatisfaire aux spécifications d’antidéflagrance.

Certifications du produit Septembre 2020

2 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

ATTENTION

Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voiremortelles.

• Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevéespeuvent être présentes au niveau des fils et risquent de provoquer unchoc électrique à quiconque les touche.

• S’assurer que l’alimentation du détecteur de niveau est coupée et queles câbles vers toute autre source d’alimentation externe sontdéconnectés ou hors tension lors du câblage du détecteur de niveau.

• S’assurer que le câblage est adapté à l’intensité du courant électrique etque l’isolation est compatible avec la tension, la température etl’environnement.

Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voiremortelles.

• S’assurer que le détecteur de niveau est manipulé avec précaution. Si lejoint de procédé est endommagé, du gaz risque de s’échapper de la cuve(du bac) ou du tuyau.

ATTENTION

Accès physique

Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou malconfigurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut êtreintentionnel ou involontaire et doit être évité.

La sécurité physique est un élément important de tout programme desécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré.Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger leséquipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmesutilisés au sein de l’installation.

ATTENTION

Surfaces chaudes

La bride et le joint de procédé peuvent être chauds en raison de latempérature élevée du procédé. Laisser refroidir avant de procéder àl’entretien.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 3

ATTENTION

Se reporter au manuelCe document est requis à des fins de conformité des certificats ; ilcontient les informations nécessaires à l’installation, au raccorde-ment, à la mise en service, à l’exploitation et à la maintenance entoute sécurité.

1.2 Informations relatives aux directives de l’UnioneuropéenneUn exemplaire du certificat de déclaration de conformité de l’UE estdisponible dans la section Déclaration de conformité UE. La révision la plusrécente du certificat se trouve à l’adresse Emerson.com/Rosemount.

1.3 Certifications pour implantations en zones ordinaires1.3.1 États-Unis Certification pour emplacement ordinaire

G5

Résumé de la certification du produit :

Protection Zone ordinaire (zone sûre, non classée)

Certificat 70098390

Standard UL 61010-1: 2012

Marquage Type 4X

Le détecteur de niveau a été inspecté et testé afin de déterminer si saconception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique,mécanique et au niveau de la protection contre l’incendie. Cette inspectiona été assurée par CSA Approvals, laboratoire d’essai américain (NRTL)accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé autravail).

Conditions spéciales d’utilisation

À fournir à partir d’une source d’énergie de classe 2 ou limitéeconformément à la norme CAN/CSA C22.2 N° 61010-1-12.

Certifications du produit Septembre 2020

4 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

1.3.2 Certification canadienne pour emplacements ordinaires

G6

Résumé de la certification du produit :

Protection Zone ordinaire (zone sûre, non classée)

Certificat 70098390

Normes CAN/CSA C22.2 Nº 61010-1-12

ANSI/ISA-12.27.01:2011

Marquage Type 4X

Joint de procédé simple

Le détecteur de niveau a été inspecté et testé afin de déterminer si saconception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique,mécanique et au niveau de la protection contre l’incendie. Cette inspectiona été assurée par CSA Approvals, laboratoire d’essai américain (NRTL)accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé autravail).

Conditions spéciales d’utilisation

À fournir à partir d’une source d’énergie de classe 2 ou limitéeconformément à la norme CAN/CSA C22.2 N° 61010-1-12.

1.4 États-Unis1.4.1 États-Unis Antidéflagrant et Division 2 (XP)

E5

Résumé de la certification du produit

Protection Antidéflagrant (XP)

Certificat 70098390

Normes FM Classe 3600 - 2011

M Classe 3615 - 2015

UL 61010-1: 2012

Marquages Classe I Groupes B, C et D, T6...T2

Classe I Division 2 Groupes A, B, C et D, Type 4X

Classe I, Zone 1, AEx db IIC T6…T2 Gb

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 5

Conditions spéciales d’utilisation (X)

1. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière àéviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammationcausée par un frottement.

2. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

3. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

4. Doit être alimenté par une source d’énergie de classe 2 ou unesource d’énergie limitée, conformément à la norme CAN/CSA C22.2n 61010-1-12.

1.4.2 États-Unis Sécurité intrinsèque (SI) et non incendiaire (NI)

I5

Résumé des certifications du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI) et non incendiaire (NI)

Certificat 70098390

Normes FM classe 3600:2011

FM classe 3610:2015

FM classe 3611:2004

Marquages Classe I Groupes A, B, C et D, T5…T2

Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D, Type 4X

Classe I, Zone 0, AEx ia IIC T5…T2 Ga

Schéma decontrôle

71097/1387 (voir Schémas d’installation)

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé en zone 0.

Certifications du produit Septembre 2020

6 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

1.5 Canada1.5.1 Canada Antidéflagrant et Division 2 (XP)

E6

Résumé de la certification du produit

Protection Antidéflagrant (XP)

Certificat 70098390

Normes ANSI/ISA 12.27.01:2011

Norme CSA C22.2 N° 30 -M1986

Norme CSA C22.2 N° 60079-0-15

Norme CSA C22.2. N° 60079-1-16

Norme CSA C22.2 N° 61010-1-12

Norme CSA C22.2 N° 94-M91

Norme CSA C22.2 N° 213-2016

Marquages Classe I Groupes B, C et D, T6...T2

Classe I Division 2 Groupes A, B, C et D, Type 4X

Ex db IIC T6…T2 Gb, fermeture étanche simple

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales d’utilisation (X)

1. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière àéviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammationcausée par un frottement.

2. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

3. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 7

4. Doit être alimenté par une source d’énergie de classe 2 ou unesource d’énergie limitée, conformément à la norme CAN/CSA C22.2n 61010-1-12.

1.5.2 Canada Sécurité intrinsèque (SI) et non incendiaire (NI)

I6

Résumé des certifications du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI) et non incendiaire (NI)

Certificat 70098390

Normes ANSI/ISA 12.27.01:2011

Norme CSA C22.2 N° 157 -92

Norme CSA C22.2 N° 60079-0-15

Norme CSA C22.2. N° 60079-11-14

Marquages Classe I Groupes A, B, C et D, T5…T2

Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D, Type 4X

Ex ia IIC T5…T2 Ga, fermeture étanche simple

Schéma decontrôle

71097/1387 (voir Schémas d’installation)

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé en zone 0.

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

1.5.3 Numéro d’enregistrement canadien

CRN 0F04227.2C

Certifications du produit Septembre 2020

8 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Les exigences du CRN sont satisfaites lorsqu’un Rosemount 2140 Détecteurde niveau est configuré avec des pièces en contact avec le procédé en acierinoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) et avec des raccordements auprocédé ASME B16.5 filetés NPT ou à bride de 2-in à 8-in. .

1.6 Europe1.6.1 ATEX Antidéflagrant (FLP) et Antipoussière (DP)

E1

Résumé de la certification du produit

Protection Antidéflagrant (FLP)

Certificat Dekra 16ATEX0082X

Normes EN60079-0:2012+A11:2013

EN60079-1:2014

EN60079-26:2015

Marquages II 1/2 G

Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière àéviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammationcausée par un frottement.

2. Les options de peinture non standard peuvent entraîner un risque dedécharge électrostatique. Éviter les installations qui provoquent uneaccumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et nenettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si la peinture estcommandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter lefabricant pour plus d’informations.

3. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 9

ND

Résumé des certifications du produit

Protection Anti-poussière (DP)

Certificat Baseefa 16ATEX0137X

Normes CEI EN 60079-0:2018

EN60079-31:2014

Marquages II 1 D, Ex ta IIIC (T92 °C…T272 °C)

(T200100 °C…T200280 °C) Da

Températures Voir Températures de certification Poussière

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Les entrées de câble doivent maintenir l’indice de protection duboîtier d’IP66 au minimum.

2. Les entrées de câble non utilisées doivent être fermées avec desbouchons d’obturation appropriés qui maintiennent au moinsl’indice de protection du boîtier IP66.

3. Les entrées de câbles et les bouchons obturateurs doivent êtreadaptés à la température ambiante de l’équipement et pouvoirrésister à un test d’impact de 7 J.

4. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

E8 Combinaison des certificats E1 et ND

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire et Températures de certification Poussière

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière àéviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammationcausée par un frottement.

Certifications du produit Septembre 2020

10 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

2. Les options de peinture non standard peuvent entraîner un risque dedécharge électrostatique. Éviter les installations qui provoquent uneaccumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et nenettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si la peinture estcommandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter lefabricant pour plus d’informations.

3. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

4. Les entrées de câble doivent maintenir l’indice de protection duboîtier d’IP66 au minimum.

5. Les entrées de câble non utilisées doivent être fermées avec desbouchons d’obturation appropriés qui maintiennent au moinsl’indice de protection du boîtier IP66.

6. Les entrées de câbles et les bouchons obturateurs doivent êtreadaptés à la température ambiante de l’équipement et pouvoirrésister à un test d’impact de 7 J.

7. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

1.6.2 I1 ATEX Sécurité intrinsèque (SI)

I1

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI) et Poussière (Zone 0, 20)

Certificats Baseefa 16ATEX0136X et Baseefa 16ATEX0137X

Normes CEI EN 60079-0:2018

EN60079-11:2012

EN60079-26:2015

EN60079-31:2014

Marquages II 1 G, Ex ia IIC T5...T2 Ga

II 1 D, Ex ta IIIC (T92 °C...T272 °C)

(T200100 °C...T200280 °C) Da

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 11

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé en zone 0.

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

4. Les entrées de câble doivent maintenir l’indice de protection duboîtier d’IP66 au minimum.

5. Les entrées de câble non utilisées doivent être fermées avec desbouchons d’obturation appropriés qui maintiennent au moinsl’indice de protection du boîtier IP66.

6. Les entrées de câbles et les bouchons obturateurs doivent êtreadaptés à la température ambiante de l’équipement et pouvoirrésister à un test d’impact de 7 J.

I8

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI) (Zone 1)

Certificat Baseefa 16ATEX0136X

Normes CEI EN 60079-0:2018

EN60079-11:2012

EN60079-26:2015

Marquages II 1/2 G, Ex ib IIC T5...T2 Ga/Gb

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Certifications du produit Septembre 2020

12 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé en zone 0.

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 13

1.7 International1.7.1 IECEx Antidéflagrant (FLP) et poussière

E7

(E7 comprend également la certification NK)

Résumé des certifications du produit

Protection Antidéflagrant et protection contre les coups de poussière

Certificats IECEx DEK 16.0040X et IECEx BAS 16.0106X

Normes CEI60079-0:2017

CEI60079-1:2014

CEI60079-26:2014

CEI60079-31:2013

Marquages Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb

Ex ta IIIC (T92 °C…T272 °C) (T200100 °C…T200280 °C) Da

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Voir Températures de certification Poussière

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière àéviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammationcausée par un frottement.

2. Les options de peinture non standard peuvent entraîner un risque dedécharge électrostatique. Éviter les installations qui provoquent uneaccumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et nenettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si la peinture estcommandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter lefabricant pour plus d’informations.

3. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

Certifications du produit Septembre 2020

14 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

1.7.2 I7 IECEx Sécurité intrinsèque (SI)

I7

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI)

Certificats IECEx BAS 16.0105X

Normes CEI60079-0:2017

CEI60079-11:2011

Marquages Ex ia IIC T5...T2 Ga

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé en zone 0.

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

1.7.3 IECEx Poussière

NK

Résumé de la certification du produit

Protection Poussière

Certificats IECEx BAS 16.0106X

Normes IEC60079-0:2017

IEC60079-31:2013

Marquages Ex ta IIIC (T92 °C…T272 °C) (T200100 °C…T200280 °C) Da

Températures Voir Températures de certification Poussière

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 15

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Les entrées de câble doivent maintenir l’indice de protection duboîtier d’IP66 au minimum.

2. Les entrées de câble non utilisées doivent être fermées avec desbouchons d’obturation appropriés qui maintiennent au moinsl’indice de protection du boîtier IP66.

3. Les entrées de câbles et les bouchons obturateurs doivent êtreadaptés à la température ambiante de l’équipement et pouvoirrésister à un test d’impact de 7 J.

4. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

1.8 Brésil1.8.1 INMETRO Antidéflagrant (FLP)

E2

Résumé de la certification du produit

Protection Antidéflagrant

Certificats UL-BR 017.0843X

Normes ANBT NBR IEC 60079-0:2013

ABNT NBR IEC 60079-1:2016

ABNT NBR IEC 60079-26:2016

Marquages Ex db IIC T6…T2 Ga/Gb

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales d’utilisation (X)

1. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

2. La sonde doit être manipulée et installée de manière à éviter lesfrictions et d’éventuels dommages dus aux impacts .

Certifications du produit Septembre 2020

16 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

3. Les options de peinture non standard peuvent entraîner un risque dedécharge électrostatique. Éviter les installations qui provoquent uneaccumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et nenettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si la peinture estcommandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter lefabricant pour plus d’informations.

1.8.2 INMETRO Sécurité intrinsèque (SI)

I2

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI)

Certificats UL-BR 17.0837X

Normes ANBT NBR IEC 60079-0:2013

ABNT NBR IEC 60079-11:2013

Marquages Ex ia IIC T5…T2 Ga

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF, et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé dans des zonesnécessitant un niveau de protection EPL Ga (zone 0).

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 17

1.9 Chine1.9.1 NEPSI Antidéflagrant et Poussière

E3

Résumé des certifications du produit

Protection Antidéflagrance et poussière

Certificat GYJ20.1386X (CCC 认证)

Normes GB 3836.1-2010

GB 3836.2-2010

GB 12476.1-2013

GB 12476.5-2013

Marquages Ex d IIC T6~T2 Ga/Gb

Ex td A20 T92 °C~T272 °C) (T200100 °C~T200280 °C)

IP66

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Voir Températures de certification Poussière

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

Voir le certificat pour connaître les conditions spéciales.

1.9.2 I3 NEPSI Sécurité intrinsèque (SI)

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI)

Certificat GYJ20.1385X (CCC 认证)

Normes GB 3836,1-2010

GB 3836,4-2010

Marquages Ex ia IIC T5~T2 Ga

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 12 nF, et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Certifications du produit Septembre 2020

18 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

Voir le certificat pour connaître les conditions spéciales.

1.10 Russie1.10.1 Règlement technique de l’Union douanière (EAC) Antidéflagrant et

poussière

EM

Résumé de la certification du produit

Protection Antidéflagrance et poussière

Certificat TC RU C-GB.AA87.В.00728

Marquages Ex db IIC T6…T2 X

Ex ta IIIC T92 °C…T272 °C T500100 °C…T500280 °C Da X

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Voir Températures de certification Poussière

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

Voir le certificat pour connaître les conditions spéciales.

1.10.2 IM Règlement technique de l’Union douanière (EAC)

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI)

Certificat TC RU C-GB.AA87.В.00728

Marquages OEx ia IIC T5…T2 Ga X

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF, et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

Voir le certificat pour connaître les conditions spéciales

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 19

1.11 Inde1.11.1 CCOE Antidéflagrant

E1

Résumé de la certification du produit

Protection Antidéflagrant

Certificat P408160/1

Normes EN60079-0:2012+A11:2013

EN60079-1:2014

EN60079-26:2015

Marquages Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb

Températures Voir Températures de certification Antidéflagrant et non incen-diaire

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. L’utilisateur doit veiller à ce que la sonde soit installée de manière àéviter tout dommage dû à un impact ou à une source d’inflammationcausée par un frottement.

2. Les options de peinture non standard peuvent entraîner un risque dedécharge électrostatique. Éviter les installations qui provoquent uneaccumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et nenettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si la peinture estcommandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter lefabricant pour plus d’informations.

3. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.

Certifications du produit Septembre 2020

20 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

1.11.2 CCOE Sécurité intrinsèque (SI)

I1

Résumé de la certification du produit

Protection Sécurité intrinsèque (SI)

Certificat P408161/1

Marquages EN60079-0:2012+A11:2013

EN60079-11:2012

EN60079-26:2015

Paramètresélectriques

Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF et Li = 0 mH

Températures Voir Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Consignes desécurité

Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X)

1. Lorsqu’il est équipé du bornier parasurtenseur, l’appareil n’est pascapable de résister au test d’isolation de 500 volts. Il faut tenircompte de ce point lors de l’installation de l’appareil.

2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium et être revêtu d’unepeinture de protection en polyuréthane. Cependant, veiller à leprotéger des chocs et de l’abrasion s’il est situé en zone 0.

3. Le boîtier peut être recouvert d’une peinture de finition non standardpouvant constituer un risque potentiel d’inflammationélectrostatique. Prendre soin de le protéger contre les conditionsextérieures propices à l’accumulation de charges électrostatiques surde telles surfaces. Ne pas frotter ni nettoyer le boîtier avec un chiffonsec.

1.12 Combinaisons de certifications

K1 Combinaison des certifications I1 et E1

K5 Combinaison des certifications I5 et E5

KB Combinaison des certifications I5, I6, E5 et E6

KZ Combinaison des certifications G5 et G6

1.13 Instructions pour les installations en zones dangereuses

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 21

1.13.1 Sécurité générale

1. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personneldûment formé, conformément au code de pratique applicable.

2. L’inspection et la maintenance de cet équipement doivent êtreeffectuées par un personnel dûment formé, conformément au codede pratique applicable.

3. L’utilisateur ne doit pas réparer cet équipement.

4. La certification de cet équipement est conditionnée à l’utilisation desmatériaux de construction suivants :

Boîtier et couvercle Alliage d’aluminium ASTM B85 A360.0 ouacier inoxydable 316C12

Sonde (cloison de sé-paration)

Acier inoxydable 316/316L, ou UNSN10276, ou UNS N10002, ou UNS N30002

Joints Silicone

5. Si l’équipement est susceptible d’entrer en contact avec dessubstances agressives, il appartient à l’utilisateur de prendre lesprécautions appropriées pour qu’il ne soit pas négativement altéré,afin de ne pas compromettre le type de protection.Substances agressives : Liquides ou gaz acides susceptiblesd’attaquer les métaux ou solvants susceptibles d’affecter lesmatériaux polymères.Précautions adéquates : Contrôles réguliers dans le cadred’inspections de routine ou établissement à partir de la fichetechnique du matériau de sa résistance à des produits chimiquesspécifiques.

6. Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que :a. Les limites de tension et d’intensité pour cet équipement ne

sont pas dépassées.

b. Les exigences relatives au joint entre la sonde et le silo sontcompatibles avec le fluide procédé.

c. L’étanchéité du joint est correcte en fonction du matériau dujoint utilisé.

d. Des pratiques de travail en toute sécurité quant auxmatériaux et au procédé concernés doivent être respectéeslors de l’installation et de la maintenance de l’équipement.

7. Dans le cadre de son fonctionnement normal, la lame de la sonde estsoumise à de faibles contraintes vibratoires. Comme elle fournit une

Certifications du produit Septembre 2020

22 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

cloison de séparation, il est recommandé d’inspecter la lame tous lesdeux ans pour rechercher d’éventuels défauts.

8. Données techniquesa. La pression de service ne doit pas dépasser les valeurs

nominales du raccord ou de la bride montés.

b. Pour plus de précisions sur les matériaux et les pressionsnominales, se reporter à Détecteurs de niveauRosemount 2140 et 2140:SIS Fiche de données du produit.

c. L’année de fabrication est indiquée sur l’étiquette du produit.

1.13.2 Instructions spécifiques ATEX

L’équipement n’a pas été évalué en tant que dispositif de sécurité (selon ladirective 2014/34/UE, annexe II, clause 1.5).

1.13.3 Instructions spécifiques pour la sécurité intrinsèque

1. Le Rosemount 2140 et le 2140:SIS peuvent être utilisés en zonedangereuse en présence de gaz ou vapeurs inflammables avec lesgroupes d’appareil IIC, IIB et IIA et les classes de température T1 à T6.La classe de température de l’installation dépend de la valeur detempérature du procédé ou de température ambiante la plus élevée.

2. L’équipement muni du code de certification du produit « I8 » estadapté pour l’installation dans la limite entre une zone qui requiertspécifiquement le niveau de protection de l’équipement Ga (Zone 0)et une zone qui requiert spécifiquement le niveau de protection del’équipement Gb (Zone 1). Les lames de la sonde (et le tubed’extension) ne doivent être installés que dans la zone 0.

3. Lorsqu’il est équipé du bornier contre les transitoires (code d’optionT1), l’unité ne satisfait pas aux exigences de la clause 6.3.13(Isolation des circuits à partir de la terre ou du châssis) dansEN 60079-11:2012 (IEC 60079-11:2011).

4. Paramètres électriques : Ui : 30 V, Ii : 100 mA, Pi : 0,9 W, Ci : 0,012 μF,Li : 0 mH

1.13.4 Instructions spécifiques : antidéflagrant et non incendiaire

1. Le Rosemount 2140 et le 2140:SIS peuvent être utilisés en zonedangereuse en présence de gaz ou vapeurs inflammables avec lesgroupes d’appareil IIC, IIB et IIA et les classes de température T1 à T6.La classe de température de l’installation dépend de la valeur detempérature du procédé ou de température ambiante la plus élevée.

2. L’équipement convient pour une installation au travers de laséparation d’une zone qui exige spécifiquement le niveau de

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 23

protection de l’équipement Ga (Zone 0) et une zone qui exigespécifiquement le niveau de protection de l’équipement Gb (Zone 1).Les lames de la sonde (et le tube d’extension) ne doivent êtreinstallés que dans la zone 0.

3. La réparation ou la modification des conduits de flammes n’est pasautorisée.

4. Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que :a. La vis sans tête anti-rotation du boîtier est complètement

vissée.

b. Les vis de verrouillage du couvercle du boîtier sont dévisséesfermement contre les couvercles.

c. Seuls des dispositifs d’entrée de câble dûment certifiés sontutilisés pour le raccordement de cet équipement. Latempérature d’entrée du câble peut dépasser 70 °C.

d. Un câble adéquatement résistant à la température est utilisé.Pour les raccordements dans un environnement dont latempérature est supérieure à 60 °C, utilisez un câble résistantà des températures d’au moins 90 °C.

e. Toute entrée de câble non utilisée est scellée avec unbouchon obturateur dûment certifié.

f. La borne de terre de protection à la terre est raccordée à unsystème de mise à la terre de protection externe.

5. Seuls les vis et raccords fournis par le fabricant doivent être fixés auboîtier.

6. Paramètres électriques : Vmax = 42,4 Vcc, Imax = 23,5 mA

1.13.5 Instructions spécifiques (protection contre la poussière assurée par leboîtier)

1. Le Rosemount 2140 et le 2140:SIS peuvent être utilisés en zonedangereuse en présence de gaz ou vapeurs inflammables avec lesgroupes d’appareil IIC, IIB et IIA et les classes de température T1 à T5.La classe de température de l’installation dépend de la valeur la plusélevée de température du procédé ou de température ambiante.

2. Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que :a. La vis sans tête anti-rotation du boîtier est complètement

vissée.

b. Les vis de verrouillage du couvercle du boîtier sont dévisséesfermement contre les couvercles.

Certifications du produit Septembre 2020

24 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

c. Seuls des dispositifs d’entrée de câble dûment certifiés sontutilisés pour le raccordement de cet équipement. Latempérature d’entrée du câble peut dépasser 70 °C.

d. Un câble adéquatement résistant à la température est utilisé.Pour les raccordements dans un environnement dont latempérature est supérieure à 60 °C, utilisez un câble résistantà des températures d’au moins 90 °C.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 25

1.14 Températures de certification de sécurité intrinsèque (SI)

Illustration 1-1 : 2140****M* Limitation de la température ambiante(Sécurité intrinsèque)

6,263”

T4...T1

T5...T1 T3...T1

70

60,7

53

40

0

-60-40 0 9570 130 180

Température du procédé (°C)

Tem

péra

ture

am

bian

te (°

C)

Certifications du produit Septembre 2020

26 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Illustration 1-2 : 2140****E* Limitation de la température ambiante(Sécurité intrinsèque)

T5...T1 T3...T1 T2...T1

70

60

40

66,8 63,4

0

-60-70 0 9570 130 195 260

T4...T1

Température du procédé (°C)

Tem

péra

ture

am

bian

te (°

C)

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 27

1.15 Températures de certification Antidéflagrant et nonincendiaire

Illustration 1-3 : 2140****M* Limitation de la température ambiante(Antidéflagrant/non incendiaire)

T5...T1

T6...T1 T4...T1 T3...T1

80

77706560

0

-40-40 0 80 95 130 180

Température du procédé (°C)

Tem

péra

ture

am

bian

te (°

C)Certifications du produit Septembre 2020

28 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Illustration 1-4 : 2140****E* Limitation de la température ambiante(Antidéflagrant/non incendiaire)

T5...T1

T6...T1 T4...T1 T3...T1 T2...T1

8079 77

7073,5

0

65

-40-70 0 80 95 130 195 260

Température du procédé (°C)

Tem

péra

ture

am

bian

te (°

C)

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 29

1.16 Températures de certification PoussièreTempérature ambiante minimale de l’air (Ta) = -20 °C

Illustration 1-5 : 2140****M* Température maximale de surface

200

10092

19280

60

8000

-40 180

Température ambiante

T500***°C

T***°C

Température du procédé (°C)

Tem

péra

ture

de

surf

ace

(°C

)

Tem

péra

ture

am

bian

te m

axim

um (°

C)

Certifications du produit Septembre 2020

30 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Illustration 1-6 : 2140****E* Température maximale de surface

Température ambiante

T500***°C

T***°C

280

10092

27280

70

8000-70 260

Température du procédé (°C)

Tem

péra

ture

de

surf

ace

(°C

)

Tem

péra

ture

am

bian

te (°

C)

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 31

1.17 Schémas d’installation

Illustration 1-7 : Schéma d’installation États-Unis et Canada 71097/1387 (Page 1)

APPROVAL

TITLE

APPR.DRG. I.S. &

NONINCENDIVE

CONTROL DRAWING FOR

ROSEMOUNT 2140

DOCUMENT NUMBER: -

71097/1387

Page 1 of 5

AB 24/01/17 MBY-05601 GP DRAWN JPA 19/10/16

REVISION DATE ECO No. NAME APPROVED SEE ECO

L2073 Iss. AA© ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017

THE REPRODUCTION, DISTRIBUTION, & UTILISATION OF THIS DOCUMENT AS WELL AS THE COMMUNICATION OF ITS

CONTENTS TO OTHERS WITHOUT EXPRESS AUTHORISATION IS PROHIBITED. OFFENDERS WILL BE HELD LIABLE FOR

PAYMENT OF DAMAGES. ALL RIGHTS RESERVED IN THE EVENT OF PATENT, UTILITY MODEL OR DESIGN.

CERTIFIED PRODUCT: ALTERATIONS TO THIS DOCUMENT MUST BE APPROVED BEFORE IMPLEMENTATION.

GENERAL NOTES:

1. ASSOCIATED APPARATUS MANUFACTURER'S INSTALLATION DRAWINGMUST BE FOLLOWED WHEN INSTALLING THIS EQUIPMENT.

2. CONTROL EQUIPMENT CONNECTED TO BARRIER MUST NOTUSE OR GENERATE MORE THAN 250 Vrms or Vdc,

3. RESISTANCE BETWEEN INTRINSICALLY SAFE GROUND ANDEARTH GROUND MUST BE LESS THAN 1 OHM,

4. INSTALLATION SHOULD BE IN ACCORDANCE WITH APPLICABLELAWS/REGULATIONS AND CODE OR PRACTICE. I.E. FOR CANADA,THE CANADIAN ELECTRICAL CODE (CSA C22.1);FOR AMERICA, THE NATIONAL ELECTRICAL CODE (ANSI/NFPA 70)AND ANSI/ISA-RP12.6 “INSTALLATION OF INTRINSICALLY SAFESYSTEMS FOR HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONS”.

5. THE ASSOCIATED APPARATUS, BARRIER OR ISOLATOR MUST BE APPROVED.FOR CANADA, TO CANADIAN STANDARDS BY AN NRTL ACCREDITED BY THESTANDARDS COUNCIL OF CANADA (SCC).FOR AMERICA, TO AMERICAN STANDARDS BY AN NRTL ACCREDITED BYTHE OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION (OSHA).

6. WARNING -SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIRINTRINSIC AND NON-INCENDIVE SAFETY, AVERTISSEMENT: LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS PEUTCOMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÈQUE ET LA SÉCURITÉNON INCENDIAIRIES

7. ASSOCIATED APPARATUS MUST MEET THE FOLLOWING PARAMETERS:Uo or Voc or Vt LESS THAN or EQUAL TO Ui (Vmax)Io or Isc or It LESS THAN or EQUAL TO Ii (Imax)Po or Pmax LESS THAN or EQUAL TO Pi (Pmax)Ca IS GREATER THAN or EQUAL THE SUM OF ALL Ci's PLUS CcableLa IS GREATER THAN or EQUAL THE SUM OF ALL Li's PLUS Lcable

8. THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE A RESISTIVELY LIMITED SINGLE OR MULTIPLE CHANNEL APPROVED BARRIER HAVING PARAMETERS LESS THAN THOSEQUOTED, AND FOR WHICH THE OUTPUT AND THE COMBINATIONS OF OUTPUTS ISNON-IGNITION CAPABLE FOR THE CLASS, DIVISION AND GROUP OF USE,

9. FIELD WIRING SHOULD BE RATED TO 70°C MINIMUM,

Certifications du produit Septembre 2020

32 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Illustration 1-8 : Schéma d’installation États-Unis et Canada 71097/1387 (Page 2)

APPROVAL

TITLE

APPR.DRG. I.S. &

NONINCENDIVE

CONTROL DRAWING FOR

ROSEMOUNT 2140

DOCUMENT NUMBER: -

71097/1387

Page 2 of 5

AB 24/01/17 MBY-05601 GP DRAWN JPA 19/10/16

REVISION DATE ECO No. NAME APPROVED SEE ECO

L2073 Iss. AA

© ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017

THE REPRODUCTION, DISTRIBUTION, & UTILISATION OF THIS DOCUMENT AS WELL AS THE COMMUNICATION OF ITS

CONTENTS TO OTHERS WITHOUT EXPRESS AUTHORISATION IS PROHIBITED. OFFENDERS WILL BE HELD LIABLE FOR

PAYMENT OF DAMAGES. ALL RIGHTS RESERVED IN THE EVENT OF PATENT, UTILITY MODEL OR DESIGN.

CERTIFIED PRODUCT: ALTERATIONS TO THIS DOCUMENT MUST BE APPROVED BEFORE IMPLEMENTATION.

DIV 1 INSTALLATION OPTIONS

THE ROSEMOUNT TRANSMITTER IS APPROVED AS INTRINSICALLY SAFE WHEN USED IN CIRCUIT WITH APPROVEDBARRIERS WHICH MEET THE ENTITY PARAMETERS LISTED IN THE CLASS I. DIVISION 1 GROUPS INDICATED.ADDITIONALLY, THE ROSEMOUNT 751 FIELD SIGNAL INDICATOR IS APPROVED AS INTRINSICALLY SAFE WHEN CONNECTED IN CIRCUIT WITH ROSEMOUNT TRANSMITTERS AND APPROVED BARRIERS WHICH MEET THE ENTITY PARAMETERS LISTED FOR CLASS I, DIVISION 1, GROUPS INDICATED.

TO ASSURE AN INTRINSICALLY SAFE SYSTEM. THE TRANSMITTER AND BARRIER MUST BE WIRED IN ACCORDANCEWITH THE BARRIER MANUFACTURER'S FIELD WIRING INSTRUCTIONS AND THE APPLICABLE CIRCUIT DIAGRAM.

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 33

Illustration 1-9 : Schéma d’installation États-Unis et Canada 71097/1387 (Page 3)

APPROVAL

TITLE

APPR.DRG. I.S. &

NONINCENDIVE

CONTROL DRAWING FOR

ROSEMOUNT 2140

DOCUMENT NUMBER: -

71097/1387

Page 3 of 5

AB 24/01/17 MBY-05601 GP DRAWN JPA 19/10/16

REVISION DATE ECO No. NAME APPROVED SEE ECO

L2073 Iss. AA

© ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017

THE REPRODUCTION, DISTRIBUTION, & UTILISATION OF THIS DOCUMENT AS WELL AS THE COMMUNICATION OF ITS

CONTENTS TO OTHERS WITHOUT EXPRESS AUTHORISATION IS PROHIBITED. OFFENDERS WILL BE HELD LIABLE FOR

PAYMENT OF DAMAGES. ALL RIGHTS RESERVED IN THE EVENT OF PATENT, UTILITY MODEL OR DESIGN.

CERTIFIED PRODUCT: ALTERATIONS TO THIS DOCUMENT MUST BE APPROVED BEFORE IMPLEMENTATION.

ENTITY CONCEPT APPROVALSTHE ENTITY CONCEPT ALLOWS INTERCONNECTION OF INTRINSICALLY SAFE APPARATUS TO ASSOCIATED APPARATUS NOT SPECIFICALLY EXAMINED IN COMBINATION AS A SYSTEM. THE APPROVED VALUES OF MAX. OPEN CIRCUIT VOLTAGE (Voc OR Vt) AND MAX. SHORT CIRCUIT CURRENT (Isc OR It) AND MAX,POWER (Voc X Isc/4) OR (Vt X It/4), FOR THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE LESS THAN OR EQUAL TO THE MAXIMUM SAFE INPUT VOLTAGE (Vmax), MAXIMUM SAFE INPUT CURRENT (Imax), AND MAXIMUM SAFE INPUT POWER (Pmax) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS. IN ADDITION, THE APPROVED MAX. ALLOWABLECONNECTED CAPACITANCE (Ca) OF THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE GREATER THAN THE SUM OF THE INTERCONNECTING CABLE CAPACITANCE AND THE UNPROTECTED INTERNAL CAPACITANCE (Ci) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS, AND THE APPROVED MAX. ALLOWABLE CONNECTED INDUCTANCE (La) OF THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE GREATER THAN THE SUM OF THE INTERCONNECTING CABLE INDUCTANCE AND THE UNPROTECTED INTERNAL INDUCTANCE (Li) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS,

NOTE: ENTITY PARAMETERS LISTED APPLY ONLY TO ASSOCIATED APPARATUS WITH LINEAR OUTPUT.

Vmax= 30V Vt OR Voc IS LESS THAN OR EQUAL TO 30V

Imax = 100mA It OR Isc IS LESS THAN OR EQUAL TO 100mA

Pmax = 0.9 WATT ( ) OR ( ) IS LESS THAN OR EQUAL TO 0.9 WATT

Ci = 0.012µF Ca IS GREATER THAN 0.012µF

Li = 0mH La IS GREATER THAN 0mH

CLASS I, DIV 1, GROUPS A AND B

CLASS I, DIV 1, GROUPS C AND D

Vmax= 30V Vt OR Voc IS LESS THAN OR EQUAL TO 30V

Imax = 100mA It OR Isc IS LESS THAN OR EQUAL TO 100mA

Pmax = 0.9 WATT ( ) OR ( ) IS LESS THAN OR EQUAL TO 0.9 WATT

Ci = 0.012µF Ca IS GREATER THAN 0.012µF

Li = 0mH La IS GREATER THAN 0mH

DIV 2 INSTALLATION OPTIONS

Certifications du produit Septembre 2020

34 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Illustration 1-10 : Schéma d’installation États-Unis et Canada 71097/1387 (Page4)

APPROVAL

TITLE

APPR.DRG. I.S. &

NONINCENDIVE

CONTROL DRAWING FOR

ROSEMOUNT 2140

DOCUMENT NUMBER: -

71097/1387

Page 4 of 5

AB 24/01/17 MBY-05601 GP DRAWN JPA 19/10/16

REVISION DATE ECO No. NAME APPROVED SEE ECO

L2073 Iss. AA

© ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017

THE REPRODUCTION, DISTRIBUTION, & UTILISATION OF THIS DOCUMENT AS WELL AS THE COMMUNICATION OF ITS

CONTENTS TO OTHERS WITHOUT EXPRESS AUTHORISATION IS PROHIBITED. OFFENDERS WILL BE HELD LIABLE FOR

PAYMENT OF DAMAGES. ALL RIGHTS RESERVED IN THE EVENT OF PATENT, UTILITY MODEL OR DESIGN.

CERTIFIED PRODUCT: ALTERATIONS TO THIS DOCUMENT MUST BE APPROVED BEFORE IMPLEMENTATION.

CLASS I, DIV.2 HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATION

APPROVED

ASSOCIATED

NONINCENDIVE

APPARATUS [1]

UNSPECIFIED

EQUIPMENT [3]

UNCLASSIFIED

LOCATION

MECHANICALLY

PROTECTED

WIRE PER APPLICABLE

ELECTRICAL CODE

NOTES:

[1] ASSOCIATED NON-INCENDIVE APPARATUS PARAMETERS SHALL BE THE SAME AS THOSE SHOWN ON PAGE 3

[2] MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE ELECTRIC CODE FOR WIRING IN DIVISION 2 HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONS.

[3] SUPPLIED BY A CLASS 2 OR LIMITED ENERGY SOURCE IN ACCORDANCE WITH CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 35

Illustration 1-11 : Schéma d’installation États-Unis et Canada 71097/1387 (Page5)

APPROVAL

TITLE

APPR.DRG. I.S. &

NONINCENDIVE

CONTROL DRAWING FOR

ROSEMOUNT 2140

DOCUMENT NUMBER: -

71097/1387

Page 5 of 5

AB 24/01/17 MBY-05601 GP DRAWN JPA 19/10/16

REVISION DATE ECO No. NAME APPROVED SEE ECO

L2073 Iss. AA

© ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017

THE REPRODUCTION, DISTRIBUTION, & UTILISATION OF THIS DOCUMENT AS WELL AS THE COMMUNICATION OF ITS

CONTENTS TO OTHERS WITHOUT EXPRESS AUTHORISATION IS PROHIBITED. OFFENDERS WILL BE HELD LIABLE FOR

PAYMENT OF DAMAGES. ALL RIGHTS RESERVED IN THE EVENT OF PATENT, UTILITY MODEL OR DESIGN.

CERTIFIED PRODUCT: ALTERATIONS TO THIS DOCUMENT MUST BE APPROVED BEFORE IMPLEMENTATION.

NONINCENDIVE FIELD CIRCUIT

CLASS I. DIV. 2 LOCATIONS

NON-HAZARDOUS DIVISION 2 HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATION

LOCATION Vmax1 Vmax2 Vmax3 VmaxN

Ci1 Ci2 Ci3 CiN

Li1 Li2 Li3 LiN

Imax1 Imax2 Imax3 ImaxN

APPROVED

NONINCENDIVE

SUPPLY

WIRING PER APPLICABLE

ELECTRICAL CODE

IN NORMAL OPERATION

DEVICES CONTROL THROUGH-CURRENT

4-20mA/HART

Vmax 42.4V

MaxImum normal 23.5mA

operatIng current

Ca 0.012µF

La 0µH

ROSEMOUNT 2140 TRANSMITTERS ARE CURRENT CONTROLLERS

ON INDIVIDUAL PARALLEL BRANCHES WITH RESPECT TO THE

POWER SUPPLY. IN NONINCENDIVE INSTALLATIONS THE Imax

FOR EACH TRANSMITTER IS NOT RELATED TO THE MAXIMUM

CURRENT OF THE POWER SUPPLY (Isc) lN THE SAME MANNER

AS FOR TRANSMITTER INSTALLED PER I.S. REQUIREMENTS.

BECAUSE NONINCENDIVE REQUIREMENTS INCLUDE ONLY

NORMAL OPERATING CONDITIONS.

IT SHALL BE SUPPLIED BY A CLASS 2 OR LIMITED ENERGY

SOURCE IN ACCORDANCE WITH CAN/CSA22.2 No. 61010-1-12

PARAMETERS DEVICE

Voc = MInImum of (Vmax1, Vmax2, ...., VmaxN)

Imax1 >= Iq1 + Isignal1

Imax2 >= Iq2 + Isignal2

,

,

,

ImaxN >= IqN + IsignalN

Ca <= Ci1 + Ci2 + ... + CiN + Ccable

La <= Li1 + Li2 + ... + LiN + Lcable

Imax for an Individual device = Iq + Isignal

Iq = Quiescent current through devlce

(Maximum quiescent current for the device)

Isignal = Signaling current through device

(Protocol may limit signaling to one device at a time)

OperatIng Imax = Iq1 + Iq2 + ... + IqN + Isignal max

Isignal max = Max. of (lsignal1, Isignal2 ..... IsignalN)

D D D D

MECANICALLY PROTECTED

WIRE PER APPLICABLE

ELECTRICAL CODE

Certifications du produit Septembre 2020

36 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

1.18 Déclaration de conformité UE

Illustration 1-12 : Déclaration de conformité UE (page 1)

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 37

Illustration 1-13 : Déclaration de conformité UE (page 2)

Certifications du produit Septembre 2020

38 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Illustration 1-14 : Déclaration de conformité UE (page 3)

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 39

1.19 RoHS de la Chine

含含有有China RoHS管管控控物物质质超超过过最最大大浓浓度度限限值值的的部部件件型型号号列列表表 Rosemount 2140List of Rosemount 2140 Parts with China RoHS Concentration above MCVs

部部件件名名称称 Part Name

有有害害物物质质 / Hazardous Substances

铅铅 Lead(Pb)

汞汞 Mercury

(Hg)

镉镉 Cadmium

(Cd)

六六价价铬铬 Hexavalent Chromium

(Cr +6)

多多溴溴联联苯苯 Polybrominated

biphenyls(PBB)

多多溴溴联联苯苯醚醚 Polybrominated diphenyl ethers

(PBDE)

电子组件 Electronics Assembly

O O O O O

壳体组件 Housing

Assembly O O O O O

传感器组件Sensor

AssemblyX O O O O

本表格系依据SJ/T11364的规定而制作. This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.

O: 意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于GB/T 26572所规定的限量要求.O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement ofGB/T 26572.

X: 意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于GB/T 26572所规定的限量要求.X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

O

O

O

Certifications du produit Septembre 2020

40 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 41

Certifications du produit Septembre 2020

42 Détecteurs de niveau Rosemount 2140 et 2160:SIS

Septembre 2020 Certifications du produit

Certifications du produit 43

*00825-0203-4140*Certifications du produit

00825-0203-4140, Rev. AGSeptembre 2020

Pour plus d’informations: www.emerson.com

©2021 Emerson. Tous droits réservés.

Les conditions générales de vented’Emerson sont disponibles sur demande.Le logo Emerson est une marque decommerce et une marque de serviced’Emerson Electric Co. Rosemount estune marque de l’une des sociétés dugroupe Emerson. Toutes les autresmarques sont la propriété de leursdétenteurs respectifs.