catering_092012_fr
-
Upload
evolution-media-group -
Category
Documents
-
view
216 -
download
1
description
Transcript of catering_092012_fr
CATERING
/- Dénutrition des personnes âgées/- Limiter les déchets alimentaires est bénéfi que
/- Chambres froides /- Sial/- HealthCare…
/- Mastercard® / Waterloo/- Clinique Fond’Roy / Uccle/- Atos Belgium & G4S / Diegem
INTERVIEWINTERVIEWFOIRESINTERVIEWDOSSIERINTERVIEWTECHNIQUE
E.R
. Evo
luti
on M
edia
Gro
up -
Vla
sstr
aat
17
, 8
71
0 W
iels
beke
Afgiftekantoor 8500 - Kortrijk 1
2de afdeling, P3A9176
Paraît 6 fois par an,
en février, mars, avril, juin, septembre et novembre
n°5 | septembre 2012 | 38ième année | € 2,50
REVUE SPECIALISEE POUR LA GESTION DES CUISINES PROFESSIONNELLES D’INSTITUTIONS ET D’ENTREPRISES
REPORTAGES [ CUISINES ]
PROFESSIONNELLES D’INSTITUTIONS ET D’ENTREPRISESHEALTHCARE10-11-12/10/2012 BRUSSELS EXPO
w w w . h e a l t h - c a r e . b e
CAT_0912_F_01_KAFT.indd 1 6/09/12 08:43
STOP MET ROEREN! GEDAAN MET AANBRANDING!
Inhoud 30 - 70 lt - temperatuur tot 200 °C -
electriciteit of gas (70 lt) - mengarm met afstrijkers
kipbaar - temperatuurinstelling-timer
functie als normale kookketel
-› PRODUCTENsoepen - bouillons - sauzen oa. béchamel - bolognese
archiduc ... - groentenbereidingen oa. aanstoven groenten ...
stoofvlees oa. runds - varkens - hutsepot - kalfsblanket
kip zoetzuur - vol au vent - gehakt aanbraden - risotto - pasta - paëlla
zie Firex video op www.stephan-belgium.be
-› MOGELIJKHEDENkoken - braden - stoven - pasteuriseren - mengen
Stephan BVBA | Sluis 11 | 9810 Nazareth | tel. 0032(0)9 385 83 55
[email protected] - www.stephan-belgium.be
NEW30 lt
DE OPLOSSING: FIREX CUCIMIX
TERMINÉ LE MÉLANGE MANUEL ET FINI LES PRODUITS BRÛLÉS !
Contenance 30 - 70 lt - temp jusqu'à 200 °C
Version electricité ou gaz (70 lt) - Bras mélangeur avec racleurs
Inclinable pour vider - Etablir temps et températures de cuisson
Fonctionnement comme douche traditionelle
-› APPLICATIONS soupes - bouillons - sauces ea. béchamel - bolognèse -
archiduc ... - suer des légûmes et du hachis - carbonades -
goulash - hochepot - vol au vent - croquettes de fromage et crevettes
risotto - pasta - paëlla
voir video firex sur www.stephan-belgium.be
-› PROCEDES cuire - rissoler - mijoter - pasteuriser - mélanger
Stephan BVBA | Sluis 11 | 9810 Nazareth | tel. 0032(0)9 385 83 55
[email protected] - www.stephan-belgium.be
NOUVEAU
30 lt
MÉLANGE MANUEL ET FINI LES PROD
Contenance 30 - 70 lt - temp jusqu'à 200 °C
V é (70 ) B é
LA SOLUTION : FIREX CUCIMIX
La Biotechnologie en Action
Sols
Une manière Révolutionnaire de Nettoyer DurablementDes enzymes et ferments bénéfiques qui s’attaquent aux graisses
résiduelles et les détruisent pendant et après le nettoyage
POLLET SA - www.pollet.eu - [email protected]
Une manière RévolutionnairUne manière RévolutionnairUne manière RévolutionnairUne manière RévolutionnairDes enzymes et ferments bénéfiques qui s’attaquent aux graisses
résiduelles et les détruisent pendant et après le nettoyage
Une manière RévolutionnairUne manière RévolutionnairUne manière RévolutionnairDes enzymes et ferments bénéfiques qui s’attaquent aux graisses
résiduelles et les détruisent pendant et après le nettoyage
Une manière Révolutionnair
Surfaces
semaine 1
semaine 2 semaine 3
ADV_catering_sols_FR.indd 1 4/06/12 11:53
CAT_0912_F_02_pubs.indd 1 6/09/12 08:44
SEPTEMBRE-2012 CATERING 03
>>
ACTUA .................................................................................................................................................... 04
REPORTAGEMastercard® / Waterloo .................................................................................................................. 08Clinique Fond’Roy / Uccle ................................................................................................................ 10Atos Belgium - G4S / Diegem ..................................................................................................... 12
DOSSIERDénutrition des personnes âgées .......................................................................................... 16Limiter les déchets alimentaires est bénéfi que ....................................................... 19
TECHNIQUEChambres froide ...................................................................................................................................... 22
FOIRESSial........................................................................................................................................................................ 25Healthcare .....................................................................................................................................................26
NEWS ...................................................................................................................................................... 29
CATERING
CONTENUsprl EVOLUTION Media Group,
Vlasstraat 17 | B-8710 WielsbekeTél. 056 60 73 33 | Fax. 056-61 05 83
[email protected] | www.evolution.be
ABONNEMENTSAbonnement annuel: € 14
Le numéro: € 2,50 - Etranger: € 29Les abonnements peuvent être souscrits
mensuellement. BBL 385-0451160-76A chaque changement d’adresse veuillez
nous envoyer la bande d’adresse remplie.RÉGIE PUBLICITÉ
Evolution Media Regie • Tel. 056 60 73 33 RÉDACTEUR EN CHEF
Piet Desmyter • [email protected]ÉDACTION
François Pierssens, Libert Elinck, Georges Keters, René Van Hoof, Melle van der Velde, Robert Petit
Tirage 8067 ex • Tirage 7615 exPHOTOGRAPHIE
Couverture: Image Istock.comMISE EN PAGE • IMPRESSION
Oranje, Sint-Baafs-VijveTél. 056-60 18 18 • www.druk-oranje.be
DIFFUSIONCliniques et autres institutions médicales,
centres d’accueil, orphelinats, maisons de repos, C.P.A.S., centres de formation, prisons, l’armée,
pensionnats, écoles, grandes entreprises, centres de vacances, centrales d’achats, traiteurs impor-
tants et traiteurs pour collectivités.
AUTRES ÉDITIONS
HORECA REVUE, la revue pour chaque gastronome, œnophile
et pour le secteur horeca
HOTEL BUSINESSmagazine pour l’industrie hôtelière
FRITERIES & SNACKSla revue pour la restauration rapide
CAFE REVUErevue professionnelle pour cafés & tavernes,
marchands de bière et brasseries
FOOD & MEAT LE BOUCHERla re vue pour le secteur de la viande et des salaisons
FOOD INDUSTRYla re vue pour le secteur alimentair
PAIN & PATISSERIE magazine spécialisé pour les boulangeries,
pâtisseries, chocolateries, glaceries.
Ed. Resp.: P. Desmyter - Vlasstraat 17, B-8710 Wielsbeke/Sint-Baafs-Vijve.
Une reproduction, même partielle, des articles et projets publicitaires est réservée au copyright de la revue.
Chaque collaborateur est responsable pour son articleNederlands tijdschrift op aanvraag.
EST UNE REALISATION DE LA
Vous désirez être au courant des dernières nouvelles dans le secteur? Inscrivez-vous sur notre newsletter électronique gratuit ‘horecamail’ via www.horecamail.be
CAT_0912_F_03_Inhoud.indd 1 6/09/12 08:44
4 catering septembre-2012
Le trOpHee all daY lOng
pour Jessa à Hasselt
L’Hôpital Jessa à Hasselt remporte le Trophée All
Day Long 2012. Cette distinction est délivrée par
le secteur des fruits et légumes pour récompen-
ser les nombreux efforts investis en faveur de la
santé de ses employés. La distinction a été remise
par Kim Gevaert, ambassadrice de la campagne All
Day Long. Tout un mois durant, l’Hôpital se verra
offrir des fruits pour ses 3 500 collaborateurs.Le trophée all Day Long une part considérable des moments de consommation se situent pen-
dant les heures de travail. il faut donc que les bonnes habitudes alimen-
taires se manifestent à ces moments-là et en ce lieu. la campagne all
day long répond à ces besoins et tente d’encourager les entreprises à
attacher une importance particulière à la consommation de fruits et de
légumes sur le lieu de travail. au printemps 2012, all day long a lancé
un concours pour les entreprises, avec le soutien de VoKa, uniZo et
uWe. pour augmenter leurs chances de remporter le titre d’entreprise
all day long, les entreprises participantes ont dressé la carte de leurs
actions de promotion pour une meilleure alimentation et pour davan-
tage d’exercice physique et l’ont postée sur le site www.alldaylong.be.
L’Hôpital Jessel’Hôpital Virga Jesse est sorti vainqueur du concours et remporta donc
légitimement le trophée all day long. sa politique de santé est réa-
lisée par le service Human Resources et par l’équipe de la promotion
de la santé. le fonctionnement se base sur deux piliers. tout d’abord,
un programme spécifi que d’éducation et d’accompagnement a été créé.
en outre, tout est mis en œuvre pour que le choix d’une alimentation
saine devienne l’option la plus évidente. Voici quelques exemples : une
diététicienne-manager et un chef cuisinier soucieux de la santé de leurs
collègues proposent au menu du restaurant pour le personnel des repas
variés et d’une qualité nutritionnelle irréprochable.il en est de même
pour les en-cas lors des réunions de travail. Julie neman, porte-parole
de KX creations – all day: “ la politique de santé joue un rôle ma-
jeur dans la gestion du restaurant d’entreprise. quotidiennement, la
diététicienne-manager et le chef cuisinier prévoient une offre saine et
équilibrée. ainsi, le personnel se voit proposé un salad bar et un as-
sortiment de fruits frais. les serveurs ont été chargés de présenter des
assiettes, garnies pour la moitié de légumes, pour un quart de viande
et pour le reste de pommes de terre, de pâtes…lors de réunions de
travail, il est possible de commander, outre les options traditionnelles,
tels que les petits pains et les pâtisseries, une corbeille de fruits. les pe-
tits pains sont d’ailleurs toujours accompagnés d’une salade et de fruits
frais.” durant toute leur carrière, les collaborateurs sont secondés par
des sessions d’information, par des conseils diffusés via intranet et par
des affi ches qui recommandent une alimentation saine et des exercices
physiques.Bon nombre d’actions spécifi ques dans le cadre de l’exercice
physique encouragent le personnel qui a une faible activité physique.
nous citons un programme start-to-run, encadré par un kinésithéra-
peute, des promenades lunch, le prêt de podomètres…
brillant exemplel’Hôpital Jessa est l’exemple même pour d’autres entreprises et institu-
tions. l’étude de consommation menée par insites consulting et com-
mandée par le Vlam (l’offi ce Flamand d’agro-marketing) révèle qu’on
apporte de chez soi les légumes et les fruits consommés sur le lieu de
travail ou à l’école. dans notre pays, il est rare que des fruits et légu-
mes soient disponibles dans les entreprises. proposer gratuitement des
fruits demeure exceptionnel.
Des fruits et des légumes tout le long de la journéele concours pour les entreprises fait partie intégrante de la campagne
all day long. la campagne est une initiative commune des produc-
teurs de fruits et de légumes belges (marchés à la criée) et du commerce
intérieur pour inciter la population à manger davantage de fruits et de
légumes. la campagne est soutenue par la ce. Kim gevaert, en tant
que ex-championne d’athlétisme est l’ambassadrice de la campagne. au
cours des mois d’été, la campagne all day long est présente à la côte
belge.
n
AUTEUR: JEMPI WELKENHUYZEN – PHOTO: KRISTOF HAYEN
actua
CAT_0912_F_04_actua.indd 4 6/09/12 08:46
septembre-2012 catering 5 4 catering septembre-2012
SURPOIDS (Y COMPRIS OBÉSITÉ) OBÉSITÉ
Enfants de familles non immigrées
Enfants de famillesimmigrées
Enfants de familles non immigrées
Enfants de famillesimmigrées
BELGIQUE 14 % 23 % 3 % 4 %
GRÈCE 42 % 30 % 11 % 8 %
HONGRIE 25 % 39 % 5 % 13 %
PAYS-BAS 15 % 26 % 3 % 9 %
NORVÈGE 14 % 23 % 1 % 2 %
SLOVÉNIE 27 % 28 % 5 % 10 %
ESPAGNE 25 % 24 % 3 % 0 %
les enfants d’immigrés présentent souvent un surpoids
plus important les enfants de familles immigrées souffrent davantage de
surpoids et d’obésité que leurs camarades du même âge. telle
est une des conclusions d’une vaste enquête menée auprès
d’enfants européens en âge de scolarité dont les résultats ont
été rendus publics le 22 juin dernier dans la revue scientifi que
pediatric obesity. cette étude, à laquelle a participé une équipe
du département des sciences du sport de l’université de gand,
montre que le pourcentage d’enfants en surpoids est plus élevé chez
les enfants issus de l’immigration que chez les enfants autochtones. c’est le cas en particulier en
europe du nord, en norvège, aux pays-Bas et en Belgique. dans notre pays, 23 % des enfants issus
de familles d’immigrants souffrent de surpoids, alors que cette proportion n’est que de 14 % chez
les autochtones. en grèce, la situation est inversée. dans cette étude, on parle d’enfants de familles
immigrées lorsqu’ils ont une langue maternelle étrangère ou quand au moins un des deux parents
est né dans un autre pays.
causes possiblesles chercheurs ont identifi é plusieurs causes possibles à cette différence entre enfants issus de
l’immigration et enfants autochtones. la consommation de boissons rafraîchissantes est généra-
lement plus importante chez les enfants issus de familles d’immigrés et il est moins question de
repas réguliers. c’est ainsi que le petit-déjeuner est plus souvent négligé. ces enfants regardent
aussi davantage la télévision, pratiquent moins de sports et dorment moins. a l’inverse, ils se rendent
plus fréquemment à l’école à pieds ou à bicyclette. pour pointer les causes, il ne faut pas seulement
identifi er les différences culturelles et de style de vie, mais également les aspects tels que le niveau
de formation, le revenu et l’accès à l’information en matière de santé.un niveau de formation peu
élevé par exemple est un facteur de risque pour le surpoids. or dans bon nombre de ces familles,
les parents sont peu formés. on voit d’ailleurs davantage de différences en termes de poids entre les
enfants d’europe méridionale et ceux d’europe septentrionale qu’entre les enfants issus de familles
immigrées et les enfants autochtones. les facteurs nationaux semblent donc plus déterminants que
l’origine. l’étude en question a été menée au printemps 2010 auprès d’enfants en âge de scolarité
entre 10 et 12 ans en Belgique, en grèce, en Hongrie, aux pays-Bas, en norvège, en slovénie et en
espagne. au total, 3.398 garçons et 3.727 fi lles ont participé à cette étude.
source: université de gand n
les enfants d’immigrés présentent
pediatric obesity. cette étude, à laquelle a participé une équipe
du département des sciences du sport de l’université de gand,
montre que le pourcentage d’enfants en surpoids est plus élevé chez
Émulsionneur - Mixer
Textures modifiées : un nouvel équilibre alimentaire
La meilleure solutionLa meilleure solutionLa meilleure solutionLa meilleure solution
Démonstration gratuite :[email protected]
Tél : (071) 59 32 62 - Fax : (071) 59 36 04
CAT_0912_F_04_actua.indd 5 6/09/12 08:46
6 catering septembre-2012
8 Restaurants de l’administration federale Reduisent leuR empReinte ecologique Huit restaurants des autorités fédérales ont participé au processus de formation en alimentation durable du SPP Développement Durable.
En composant un menu avec e.a. plus de légumes de saison, moins de viande et plus d’alternatives végétariennes, ils ont réussi à réduire l’empreinte écologique de 1.200.000 m², soit la superficie de 140 terrains de football, réduire la consommation d’eau de 190.000 m³, soit le cubage de 76 piscines olympiques, et réduire les émissions de CO2 de 165 tonnes de CO2, soit les émis-sions d’une voiture diesel qui fait 32 fois le tour de la Terre. Ils démontrent ainsi qu’il est tout à fait possible d’avoir une offre du-rable dans la restauration collective. Nos habitudes alimentaires pèsent lourd sur la société et l’environnement. Nous mangeons trop de viande et de poisson. Nous ne tenons pas compte de la
nature saisonnière des fruits et légumes ou des kilomètres ali-mentaires. Nous mangeons trop de graisses saturées, de sucre, de sel et de produits transformés. Autant de mauvaises habitudes qui appauvrissent et polluent notre planète et dégradent notre santé. Le SPP Développement Durable a proposé aux restaurants des services publics fédéraux de relever ensemble le défi d’un changement durable. Huit restaurants ont relevé le défi : trois restaurants du SPF Finances (Bruxelles, Louvain et Malmedy), et les restaurants des SPF Chancellerie du Premier Ministre, SPF Justice, SPF Personnel et Organisation, SPF Mobilité et Trans-port et SPF Intérieur. Les gérants et les chefs se sont engagés à réduire le grammage de viande de 20 %; augmenter la proportion de légumes de saison à 70 % de l’offre générale, et améliorer et augmenter l’offre végétarienne. Pour atteindre cet objectif, les gérants, les chefs et le personnel de la cuisine de ces restaurants ont été encadrés et coachés pendant six mois par des experts en
les cuisines et les cantines dans les bureaux pullulent de germes Ceux qui pensent que les toilettes sont l’épicentre des ba-cilles au travail, ignorent ce qu’il en est dans les cantines et les cuisines. En effet, le lieu où le personnel prépare et consomme leur repas, pointe en tête des endroits propices aux bacilles. C’est ainsi que la vaisselle et la poignée du four à micro-ondes sont les objets le plus contaminés qu’un mem-bre du personnel est amené à manipuler pendant la journée.
les robinets de la cuisine collective sont également une source de
contamination. dans 75 % des cas, ces robinets sont ‘officiellement’
qualifiés de sales. c’est ce qui apparaît dans une des études les plus
fouillées et les plus détaillées qui ait été menée dans le domaine de
l’hygiène au travail. des collaborateurs de Kimberly-clark professio-
nal ont prélevé près de 5.000 échantillons individuels dans différents
bureaux abritant au total 3.000 personnes. cette étude a été réalisée en
collaboration avec le dr. charles gerba, professeur de microbiologie à
l’université d’arizona (etats-unis). ces surfaces ont été évaluées sur
la présence d’atp (adénosine triphosphate), ces molécules d’énergie
présentes dans tous les animaux, les plantes, les bactéries, les levures
et les moisissures. les résidus alimentaires contiennent également
beaucoup d’atp. pour ces mesures, on a utilisé un compteur Hygiena
systemsuRe iitm . cet appareil donne une indication rapide de l’état
de l’hygiène de la surface à partir de la mesure de la teneur totale en
atp. la bioluminescence atp est communément reconnue comme la
technique la plus efficace et la plus pertinente de contrôle de l’hygiène
des surfaces, aussi bien par les instances officielles de contrôle que par
les entreprises alimentaires. lorsque l’appareil de mesure indique une
valeur de plus de 300, les chercheurs qualifient la surface ‘officiellement
sale’. tel était le cas de 75 % des robinets dans les cantines, de 48 % des
portes des fours à micro-ondes, de 27 % des claviers, de 26 % des portes
de réfrigérateurs, de 23 % des boutons des installations de refroidisse-
ment de l’eau et de 21 % des boutons de robots de cuisine. par ailleurs,
il s’est avéré que la moitié des souris d’ordinateur et des téléphones fixes
atteignaient un niveau d’atp de 100 ou plus. a titre de comparaison:
en moyenne, une lunette de Wc présentait un taux d’atp de 55. ecou-
tons le professeur charles gerba: «les gens sont conscients des risques
de germes pathogènes dans les toilettes et se montrent donc très at-
tentifs s’agissant de la propreté et de l’hygiène dans les toilettes. mais
dans des locaux tels que les cuisines et les cantines, les gens devraient
faire preuve de la même vigilance. cette étude montre que le fait de
faire du café, de préparer ou de réchauffer un repas ou simplement de
taper sur un clavier d’ordinateur sont autant de gestes qui contribuent
à propager des bactéries.» cette étude fait partie du Healthy Workplace
project, initié par Kimberly-clark professional* au Benelux à l’occasion
de la dernière édition d’interclean à amsterdam. les bâtiments parti-
cipants sont représentatifs de la moyenne des environnements de bu-
reaux, que ce soient des ateliers de production, des cabinets d’avocats,
des compagnies d’assurances, des opérateurs dans les soins de santé ou
encore des centres d’appel. «cette étude montre qu’il y a des dangers
de contamination dans tous les environnements de travail », explique
adri termaat, end user marketing manager chez Kimberly-clark pro-
fessional, en charge du projet Healthy Workplace project au Benelux. «il
est impossible de tout prévenir, mais grâce à la désinfection, au lavage
des mains, au nettoyage des surfaces, on peut réduire de 80 % le ris-
que pour les collaborateurs d’être atteint d’un refroidissement, d’une
grippe ou d’une infection de l’estomac.»
source: Belga media support n
catering >>
actua
CAT_0912_F_04_actua.indd 6 6/09/12 08:46
septembre-2012 catering 7 6 catering septembre-2012
Jo Huyghebaert dIreCTeur COmmerCIal de COmPass grOuP belgIQue
À l’âge de 41 ans, Jo Huyghebaert, originaire de Flandre occidentale, vient d’être nommé directeur commercial de Compass Group Belgique, le spécialiste de la restauration collective comptant plus de 2.000 sa-lariés et préparant quotidiennement des repas pour plus de 400 éco-les, entreprises, établissements de soins et organisations. En 2001, Jo Huyghebaert commença à travailler pour le groupe dans des fonc-tions de gestion opérationnelle, d’abord en tant que district et ope-rations manager, et depuis 2007, en tant que directeur opérationnel de Scolarest, leader en matière de services alimentaires spécialisés pour le marché belge de l’enseignement. Dans sa nouvelle fonction de directeur commercial des trois marques Medirest (hôpitaux, seniories & maisons de repos et de soins), Scolarest (écoles, instituts, écoles supérieures et universités) et Eurest (entreprises et administrations privées et publiques), il veut lancer une nouvelle dynamique dans ces 3 segments de la restauration et des services de support. Marc Van Handenhove, PDG de Compass Group Belgilux : « Pour Jo, qui a plus de 15 ans d’expérience éprouvée et de savoir en matière de planifi cati-on et d’organisation de services sophistiqués, ce défi lui va comme un gant. Enthousiaste et passionné, il pourra clairement faire la différen-ce entre ‘bleu’ ou ‘saignant’ sur le marché de la restauration. Il a beau être rationnel dans ses actions, lorsqu’il s’agit de l’assiette, il est très émotionnel ! » Jo Huyghebaert s’engage en tout cas aussi à communi-quer davantage et plus effi cacement avec le monde extérieur, et à se libérer ainsi de la modestie commerciale qui a marqué Compass Group Belgique pendant tant d’années. Pour cela, il continuera d’accentuer les atouts de Compass Group : des professionnels passionnés, une ali-mentation de qualité supérieure savoureuse et équitable, ainsi qu’une technologie contemporaine et innovante. Il puise son inspiration dans Good to Great!, un livre de gestion novateur écrit par Jim Collins. Ses passe-temps sont la cuisine (bien sûr) et le vélo. Ses plats préférés sont la soupe aux tomates et aux boulettes de viande, le turbot de Dunker-que ou le pigeon de Steenvoorde.
alimentation durable. Les gérants des restaurants ont découvert de nouveaux produits plus durables et ont appris comment calculer l’impact environnemental de leurs menus. Les chefs et le person-nel de cuisine ont bénéfi cié de deux formations données par des chefs spécialisés dans l’alimentation durable, et ont appris à tra-vailler avec des légumes oubliés, à réduire les quantités de viande et à préparer de délicieux plats végétariens. Une étude du SPP DD réalisée auprès de 8000 fonctionnaires fédéraux a indiqué que 90 % des répondants mangent quotidiennement de la viande. La moi-tié d’entre eux mange plus de 100 g de viande par jour et dépasse donc la directive du Plan national Nutrition Santé, mais près de 65 % des répondants estiment également qu’il leur serait possible de manger moins de viande. Ce changement est notamment freiné par des habitudes alimentaires bien ancrées et des préjugés existant sur l’alimentation végétarienne. La sensibilisation des clients et leur implication dans les changements durables de leur restaurant sont donc une nécessité absolue. Différentes actions de communi-cation (campagne Jeudi Veggie avec carte épargne, campagne sur les légumes de saison et locaux avec un livre de recettes, dégusta-tion de produits végétariens...) ont permis d’informer les clients et d’orienter leurs choix vers une cuisine plus durable.
Huyghebaert
Découvrez notre gamme!www.testo.be/alimentaire
Mini-enregistreurtesto 174T
• Etendue : -30 … +70 °C• Logiciel gratuit en téléchargement sur:
www.testo.be• Consultation aisée des données et transfert
sur PC grâce à l’interface USB Testo• Grande capacité de mémoire: 16.000 valeurs• Conforme EN12830
set testo 174Tincl. interface
USB, support de fixationmurale, piles et protocole
d’étalonnage
réf. 0572 0561
EUR 149,00
Enre
gistre
r la température
publiciteit september_Opmaak 1 20/08/2012 16:09 Pagina 1
CAT_0912_F_04_actua.indd 7 6/09/12 08:46
8 catering septembre-2012
Nous avons, en outre, remarqué que les plats cuisinés étaient
particulièrement appréciés par les convives. Les préparations
anciennes, comme les carbonades, la blanquette de veau, le
vol-au-vent et les boulettes en sauce drainent particulière-
ment les dîneurs vers le restaurant. Les chefs sont unanimes,
cette tendance est due au peu de temps que les ménages con-
sacrent, aujourd’hui, à cuisiner. Cette affi rmation se répercute
dans les restaurants scolaires, où les élèves affi chent une mé-
connaissance de certains plats ou produits traditionnels. Des
préparations que les parents – occupés tous deux à l’extérieur
– apprécient, mais ne servent pas ou plus à domicile, par man-
que de temps. Les responsables des cuisines scolaires (re)font
donc l’éducation gustative des enfants, ce qui est navrant !
Nous avons visité, cette fois, trois exploitations gérées par le même restaurateur. Cette
démarche réfl échie était destinée à démontrer que, les offres et exigences ne sont pas
identiques partout. Le choix des matières premières et des propositions dépend, en effet, du
cahier des charges imposé par l’entreprise ou l’institution. Il est, donc, faux de déclarer qu’il
règne une uniformité gustative dans les différentes exploitations gérées par un même restaurateur,
en l’occurrence Aramark. L’utilisation partielle ou exclusive de produits frais, surgelés ou d’un mélange des
deux est déterminée par le client. Mais, dépend aussi du budget consacré aux repas. Le responsable de la
cuisine doit, donc, parfois faire des miracles pour respecter les directives imposées par l’entreprise.
LES CONVIVES APPRECIENT LES PLATS CUISINES
AUTEUR: ROBERT PETIT
REPORTAGE
CAT_0912_F_08_keuken.indd 8 6/09/12 08:48
septembre-2012 catering 9
keukenreportage
mastercard® a Waterloo
Repas/passages en liaison chaude : 250 –
Sandwiches – 2 à 3 Evènements/semaine –
Réunions – Repas de direction – Distributeurs
– Assistance : Aramark
MasterCard®, émetteur de cartes bancaires, est
installé sur un site piétonnier sécurisé, qui ac-
cueille plusieurs entreprises commerciales, ban-
caires et exploitations, dont le Martin’s Grand
Hotel**** et son bar-restaurant « La Sucrerie ».
Un des bâtiments abrite le restaurant et la cui-
sine d’entreprise. Outre les collaborateurs de
MasterCard®, ceux de l’entreprise voisine BASF
peuvent y bénéfi cier des repas, déclinés en plu-
sieurs propositions différentes. Il y a cinq mois,
Aramark a repris l’exploitation, gérée aupara-
vant par une autre entreprise de restauration,
dont les prestations ne convenaient pas (sans
porter de jugement personnel) à l’entreprise.
privilégier la qualité ! Aramark propose un beau choix de repas aux
collaborateurs de MasterCard®, pour tous les
goûts. Le plat du jour traditionnel peut être pré-
cédé d’un potage, décliné en deux versions. Celle
du jour et « l’allégée ». Paul Schippers, Client Ac-
count Manager, précise, « Nous proposons, ef-
fectivement, deux bases identiques de potages.
Si l’une contient de la crème fraîche, l’autre sera
allégée. Autre exemple, un potage aux tomates
sera avec ou sans basilic. Parce que certains con-
vives préfèrent un potage simple, traditionnel ».
Le repas du chef permet, par exemple, de re-
visiter la cuisine du monde avec ses plats typi-
ques – garbure béarnaise, couscous, etc. – ou
d’apprécier les classiques, comme le vol-au-vent.
« Bien que les convives soient friands de repas
à thème, ils préfèrent malgré tout, les plats cui-
sinés « maison » plus traditionnels, comme les
carbonades, les boulettes à la sauce tomate, le
vol-au-vent, etc. Ces grands classiques seront
vincent gossiauX (mastercard®)
“au lieu d’attendre sur place que sa viande soit grillée, le convive passe à table. nous lui servons son assiette garnie dès qu’elle est prête.”
CAT_0912_F_08_keuken.indd 9 6/09/12 08:48
10 catering septembre-2012
keukenreportage
accompagnés, au choix, de trois ou quatre fécu-
lents comme des frites, des pommes de terre, du
riz ou des pâtes ». Les grillades ou les composi-
tions de légumes et/ou de viandes cuites au wok
ne sont pas dédaignées. Le chef de cuisine, Vin-
cent Gossiaux, explique, «Au lieu d’attendre sur
place que sa viande soit grillée, le convive passe
à table. Nous lui servons son assiette garnie dès
qu’elle est prête. Il peut toujours la compléter
par une ou plusieurs crudités du buffet salades
et l’accompagner de l’une ou l’autre sauce. Celui
qui préfère consommer une pizza, peut la com-
poser lui-même en choisissant ce qu’il préfère
parmi les ingrédients disponibles. Ce qui est
identique pour les assiettes froides. La quinzai-
ne de garnitures, exposée dans le buffet sand-
wiches, est préparée en cuisine. Le convive peut
aussi choisir son pain, comme du blanc, du bag-
nat, à l’ancienne,… et les sandwiches sont garnis
à la minute». La cuisine propose aussi des pâtes
garnies (macaroni au fromage, gnocchi bolog-
naise, raviolis, etc.). Enfin, les desserts se com-
posent de produits laitiers, pâtisseries du jour,
fruits frais entiers, mousses, pudding et ainsi de
suite. Les sauces chaudes, sauf la béarnaise, sont
aussi tournées sur place. « Nous n’utilisons pas
de poudres. La sauce à la crème est, par exemple,
à base de crème fraîche et de lait ». La direction
de MasterCard®, a précisé, dans le cahier des
charges, que les produits doivent être frais, sauf
rares exceptions. Vincent Gossiaux intervient,
« Tout est frais, des légumes à la viande. Le po-
tage est à base de légumes frais, ceux des plats le
sont aussi. Une des exceptions est le poisson, qui
nous est livré surgelé. C’est normal, parce qu’il
s’agit d’un produit fort vulnérable ». Ensuite, le
cuisinier ne privilégie pas les produits Bio, mais
ils sont commandés dès que des promotions se
profilent chez le fournisseur. Un point de repère
est néanmoins prévu pour les convives. Les dif-
férents plats sont assortis d’un pictogramme :
Bio, Santé, Cuisine du Monde, Saison/Tradition
et Végétarien.
prestations et personnelAramark se consacre aussi aux évènements,
qui ont lieu deux à trois fois par semaine. Il
peut s’agir, par exemple, de réceptions, de ré-
unions en compagnie de clients, de réunions
d’entreprise organisées dans différentes salles.
On y sert un petit-déjeuner complet (le matin),
le café pendant les pauses, un lunch, des plats
froids ou des sandwiches garnis (le midi) et des
desserts (l’après-midi). Le restaurateur gère aus-
si les différents distributeurs de boissons instal-
lés dans l’entreprise. La cuisine, qui occupe cinq
personnes, est dirigée par Vincent Gossiaux, qui
a accompli ses études à l’Ecole Hôtelière de Spa.
Il a travaillé pendant 23 ans au Duc de Brabant à
Nivelles avant de rejoindre l’équipe d’Aramark.
Sa formation et ses prestations dans la restau-
ration lui servent, aujourd’hui, à gérer correcte-
ment un restaurant d’entreprise. En parcourant
le menu, on remarque, en effet, que les plats pro-
dany vall i (cl inique fond’roy )
“une mise au point des repas est organisée toutes les six semaines par la direction qui, en compagnie de la responsable de cuisine et de la diététicienne, cerne les préférences des patients et essaye de leur proposer une assiette encore plus variée.”
CAT_0912_F_08_keuken.indd 10 6/09/12 08:48
septembre-2012 catering 11
cuisines
posés sont bien réfléchis et non pas d’un classi-
cisme habituel. Même l’énoncé des préparations
le démontre (souris d’agneau au vin et romarin,
lapin à la moutarde, consommés, etc.). Aucune
redondance n’est remarquée.
un restaurant agréableLa cuisine est ouverte, le libre-service la précède
et le convive peut apercevoir les prestations des
exécutants. Dès l’entrée, les dîneurs remarquent
les assiettes de présentation, qui reproduisent
les plats du jour et du chef. Les comptoirs sont
en retrait, par rapport à la longue salle. Celle-ci
est sobrement, mais agréablement décorée. Pas
de surcharges, les murs de couleur claire n’étant
garnis que de quelques sous-verres. Le mobilier
en bois blond est assorti aux doubles portes vi-
trées donnant accès au restaurant. Cette salle
rectangulaire, dont un des côtés est constitué
de baies vitrées, est prolongée par une terrasse
extérieure entourée de verdure. Le mobilier y
est coloré, les chaises jaunes, bleues et rouges
s’y côtoient.
clinique fond’roy à uccle
repas en liaison chaude : 210 – plats froids – sandwiches – 170 petits
déjeuners et repas du soir – evènements – assistance : aramark.
Le nom de deux cliniques a été accolé pour for-
mer celui du Groupe La Ramée-Fond’Roy, qui
fait partie du Réseau Hospitalier Universitaire
de l’UCL. Le groupe est constitué de deux éta-
blissements hospitaliers psychiatriques instal-
lés au sud de Bruxelles : la clinique Fond’Roy et
celle de La Ramée. Nous avons visité les instal-
lations de bouche de la clinique Fond’Roy, com-
posée d’un Hôpital d’Accueil Spécialisé (HAS),
d’un hôpital de jour (adolescents et adultes), d’un
service de consultations et de l’Ecole à l’Hôpital.
Cette dernière est animée par de professeurs,
qui dispensent des cours aux patients âgés de
12 à 20 ans, pour éviter un décrochage scolaire
éventuel généré par l’hospitalisation.
une plus-value…Les repas chauds du midi se composent d’un po-
tage, d’un plat – deux sortes de légumes et deux
viandes au choix et un féculent – et d’un dessert.
Mais, ils sont déclinés en de (trop) nombreux
régimes qui constituent des alternatives. En
effet, en composant les menus, la diététicienne
tient compte des aversions, intolérances et pré-
férences des patients. Dany Valli, responsable de
la cuisine, précise, « Sur les 210 repas chauds,
seuls 71 d’entre eux sont « normaux », ce qui est
disproportionné ! Les 133 restants représentent
des alternatives ou des déclinaisons du repas de
base. Nous respectons d’une part les régimes
et d’autre part les convictions philosophiques
ou religieuses des patients. Outre, les régimes
traditionnels – sans sel, diabétique, sans porc,
moulu, etc. – nous proposons une assiette vé-
gétarienne, souvent choisie par les patients de
confession musulmane. Une mise au point des
repas est organisée toutes les six semaines par
la direction qui, en compagnie de la responsable
de cuisine et de la diététicienne, cerne les pré-
‘T HOGE 98 - 8500 COURTRAI - T 056 20 32 09 - [email protected] - WWW.DUPONT.BEcash & carry showroom (1000m²) chaque jour de 9h à 18h30, samedi jusqu’à 18u
DUPONT materiel pour l’alimentation
... - TOURNUS INOX EQUIPEMENT - TESTO - SIKA FOOTWEAR - DICK - ROBOT COUPE - REVOL PORCELAINE - PLEXILINE.eu - PINTINOX - ...
CAT_0912_F_08_keuken.indd 11 6/09/12 08:48
12 catering septembre-2012
keukenreportage
férences des patients et essaye de leur proposer
une assiette encore plus variée. Il est, d’autre
part, nécessaire de prévoir des grosses portions
pour de tels patients, qui ont généralement bon
appétit ». Bien que les matières premières soient
généralement surgelées, la qualité et la diversité
des préparations est privilégiée. Comme l’atteste
le menu hebdomadaire en notre possession, la
variété est au rendez-vous. Il s’agit, d’après Ger-
ald Deschamps, Client Account Manager, d’une
des plus-values nécessaires au bon fonctionne-
ment d’un restaurant collectif. Il ajoute, « Outre
le strict respect du cahier des charges, qui est
aussi une valeur ajoutée, nous estimons que la
qualité de nos prestations en constitue une au-
tre. Il s’agit de la présentation de l’assiette, du
respect des températures, des portions et, in
fine, du consommateur final ».
prestations facilitées Les difficultés rencontrées, auparavant, par les
collaborateurs chargés du portionnement ont
été résolues par le programme ARADI. En ef-
fet, nous reprenions supra que seuls 71 repas des
patients sur 135 étaient « normaux ». Les préfé-
rences, aversions et régimes de chaque patient
sont, aujourd’hui, introduits dans la banque de
données, qui les codifie et les traduit sur la fiche
individuelle. Les opérateurs, responsables de la
bande de portionnement, peuvent ainsi les re-
produire en composant l’assiette. Ce program-
me détermine l’adaptation du repas de base,
facilite le travail, mais nécessite néanmoins une
attention soutenue des collaborateurs, pour évi-
ter toute erreur de répartition.
Le volet restauration de la Clinique Fond’Roy
occupe huit personnes, cuisinière comprise,
pour la préparation des repas des patients et
ceux du personnel hospitalier. Le responsable
de la cuisine, Dany Valli, a accompli sa forma-
tion à l’EH de Sivry-Rance (3 ans) et à l’ETA de
Saint-Ghislain (3 ans). La cuisine a été installée
par Distrinox il y a six ans.
personnel hospitalier et restaurantLes collaborateurs de la clinique disposent d’un
restaurant où ils peuvent bénéficier d’une offre
plus diversifiée. Outre le plat du jour, identique
au repas de base servi aux patients, ils bénéfi-
cient de plats froids et de sandwiches garnis.
Les plats froids – accompagnés d’une baguette
– sont identiques à ceux qui sont repris dans
le menu du soir des patients. Ils choisiront, par
exemple, un œuf à la russe garni d’une macé-
doine de légumes sur un lit de laitue ou une as-
siette de jambon et asperges garnie d’une salade
de pommes de terre à la vinaigrette ou, encore,
une assiette de fromage d’abbaye accompag-
née d’une salade de tomates et concombres. Un
dessert – produits lactés, fruit entier, salade de
fruits – est toujours prévu pour terminer le re-
pas. Les prestations d’Aramark se prolongent
dans les évènements ponctuels prévus par la di-
rection de la clinique. Il s’agit de buffets à thème,
comme le festival de pâtes, le barbecue, le show
cooking au wok, etc. Autre évènements, la fête
deux solstices, d’été et d’hiver, organisés pour
une centaine de personnes. Enfin, le restaura-
teur collectif se consacre aussi à la gestion des
distributeurs de boissons chaudes et froides,
qu’il a installé dans l’ensemble des bâtiments et
dans la cafétéria des visiteurs. Le restaurant ré-
servé au personnel hospitalier est bien aménagé
et agréable à fréquenter.
atos belgium et g4s a diegemrepas en liaison chaude –
passages : 400 – environ 80 sandwiches –
10 évènements à thème/an – réceptions – petit-déjeuner –
assistance : aramark.
Atos Belgium, entreprise de services IT, a repris
les activités IT Solutions & Services de Siemens
en janvier dernier, tout en conservant tempo-
rairement le nom initial de l’entreprise, et cel-
les d’une autre société. L’immeuble de bureaux
abrite aussi G4S – gardiennage et sécurité – dont
les collaborateurs peuvent accéder au restaurant
et bénéficier de la ligne de repas proposée par
Aramark. La cuisine, installée par Leventi NL,
est équipée d’appareils de la marque Groku.
du frais Le cahier des charges prévoit l’utilisation de
produits frais dans la préparation des repas,
avec une marge alternative de 20% pour les
surgelés. Outre le plat du jour assorti d’un ou de
deux légumes, le chef prévoit ses suggestions
composées de plats plus ciblés. Mais ce n’est pas
tout ! Le menu renseigne, aussi, une grillade de
bœuf, d’agneau ou de poisson et un plat wok à
la demande. Une véritable assiette végétarienne
pourrait, par exemple, se composer d’une ome-
lette aux tomates, d’un burger de légumes ou
d’un filet de quorn. Un beau buffet de salades –
composé d’une dizaine de crudités – couronne
le tout. Jean-Luc Roosen, le chef, ajoute, « Ceux
qui le préfèrent, peuvent se servir au buffet froid
où les assiettes composées sont prêtes à être
CAT_0912_F_08_keuken.indd 12 6/09/12 08:48
septembre-2012 catering 13
keukenreportage
emportées. Nous cuisons, aussi, une dizaine de pains différents pour
confectionner des sandwiches. Les convives peuvent soit les garnir eux-
mêmes, soit les choisir parmi notre assortiment de sandwiches prêts
à emporter. Des charcuteries et des salades sont disponibles dans le
présentoir réfrigéré, il suffit de choisir la sorte de pain, la garniture et
l’emporter à table. Les crudités du buffet, vendues au poids, peuvent
compléter cette option. Nous prévoyons aussi une dizaine de repas à
thème, comme une campagne orientale, espagnole ou la semaine Bio
qui est annuelle ». Outre la série de plats quotidiens, Aramark orga-
nise notamment une dizaine de grands évènements internes pour le
personnel. Il s’agit de barbecues, de buffets estivaux, de l’installation
d’une friterie (ambulante), etc. Mais aussi des réceptions, comme des
dîners ambulatoires ou des cocktails, pour des visiteurs externes à
l’entreprise. Mais, comme le précise le chef, « Les plats les plus prisés
sont les préparations cuisinées, comme les carbonades, le vol-au-vent,
les boulettes sauce tomate, le gratin de macaroni-jambon. C’est la ten-
dance, parce que les ménages ne cuisinent plus réellement, tout doit al-
ler très vite. Le nombre de repas grimpe fortement dès qu’une de ces
préparations se profile au menu. Je suppose que c’est identique dans
toutes les entreprises ».
le restaurant et le parcours du chefDès l’entrée, le convive remarque un exemple élégant de présentation
des plats mis sous cloche. Un premier choix peut être opéré visuelle-
ment. En rejoignant le libre-service, on remarque que la face avant des
comptoirs et buffets est recouverte de panneaux imitant le bois, la ta-
blette étant en granit noir et la plinthe en inox. Le buffet des crudités
trône au centre de l’espace de service, les différentes vitrines réfrigérées
longent les murs. Deux boîtes à pain sont disposées bien en vue. Le res-
taurant est fort bien éclairé, ses quatre faces sont entièrement vitrées,
libre-service compris. Le milieu de l’espace est occupé de tables rondes,
entourées de chaises dont le dossier et l’assise sont en matériau synthé-
tique noir. Le pourtour vitré est longé de tables rectangulaires – plateau
beige et piétement métallique – cernées de part et d’autre de chaises as-
sorties. Les allées sont en parquet clair. Le chef de cuisine, Luc Roosen,
a accompli sa formation sous contrat d’apprentissage. Il s’est, ensuite,
spécialisé en gestion d’entreprise et management. Il a finalisé son par-
cours par un « Tour de restaurants », un compagnonnage particulier
limité à notre pays. Il a rejoint l’équipe d’Aramark après avoir travaillé
dans quelques restaurants traditionnels. n
Tél: +32 (0)14 51 54 85Fax: +32 (0)14 51 83 43
[email protected]: +32 (0)493 21 31 22
www.devafloor.com
• hygiénique• résistance aux produits chimiques• résistance à la chaleur• imperméabilité totale• longévité• lisses ou antidérapants• forte résistance aux charges• satisfait à la norme haccp!
Devafloor_FI_0212_FR.indd 1 25/01/12 15:19
jean -luc roosen (atos belgium en g4s)
“le cahier des charges prévoit l’utilisation de produits frais dans la préparation des repas, avec une marge alternative de 20% pour les surgelés.”
CAT_0912_F_08_keuken.indd 13 6/09/12 08:48
Pairi Daiza se porte particulièrement bien. Le jardin animalier hennuyer, à Brugelette, accueille de plus en plus de visiteurs. Avec l’ouverture de « Terre des Origines », où 34 espèces animales partagent un domaine de 8 hectares, un peu d’Afrique a été importé en Belgique. On a imaginé trois concepts originaux de restauration pour apaiser la « faim de loup » du nombre croissant de visiteurs. Il s’agit du restaurant chinois Le Temple des Délices, du tout nouveau foodbar Au Bon Foufou et de La Brasserie. Cette dernière ouvrira au printemps 2013 et disposera de sa propre installation de brassage de bière. Electrolux a livré et installé les 3 cuisines professionnelles, en collaboration avec le cuisiniste Luxpro. Le traiteur Paulus compose les menus sous les auspices de Jean Castadot, président de l’association Euro-Toques et Maître Rôtisseur.
Une « faim de loup » bien apaisée dans le Jardin des Mondes à Pairi Daiza
Le restaurant chinois, Le Temple des Délices, se trouve dans la
Cité des Immortels. Une partie du parc englobe le plus grand
jardin chinois d’Europe. Le beau bâtiment en bois a ouvert ses
portes en mars 2011 et s’inspire d’un temple taoïste à deux
étages. Le restaurant en libre-service peut accueillir jusqu’à 400
convives. « L’équipement y est spécialement adapté à la cuisine chi-
noise », déclare Luc De Man, product & project manager Electrolux
Professional. « L’essentiel de la cuisine du Temple des Délices est
le bloc de cuisson central, équipé de woks pour préparer les repas
typiques. Deux cuisiniers peuvent y travailler conjointement».
Bar africain
La Terre des Origines, récemment ouverte, plonge immédiate-
ment le visiteur dans une atmosphère africaine. L’habitat des
animaux de la savane a été reproduit jusque dans les moindres
détails, avec des rochers, des lacs et des chutes d’eau. On
remarque la reproduction de deux villages africains dans cette
partie du parc. Dans le petit village « Tamberma », avec des
maisons construites en argile rouge, comme dans le nord du
Togo, nous découvrons le foodbar africain Au Bon Foufou. La
cuisine est petite, mais très efficacement aménagée. La forme
ronde du bâtiment représentait le défi à relever par le concep-
teur de la cuisine, déclare Luc De Man. Eugène Bujanowski,
gérant de Luxpro à Mons, cuisiniste et distributeur d’Electrolux,
fait chorus : « Il n’était pas simple, en effet, d’introduire les ap-
pareils dans le bâtiment arrondi typiquement africain. Mais cela
a réussi et la cuisine fonctionne parfaitement comme il se doit ».
La Brasserie, située dans la Vallée de la Source, est le troisième
projet d’Electrolux Professional, en collaboration avec Luxpro.
Le style de la brasserie est très particulier, à mi-chemin entre
brasserie ancienne et brasserie classique. Des cuves en cuivre,
dans lesquelles sera brassée la nouvelle bière Cambron, sont
installées dans la salle même. La carte décline des plats typi-
ques de brasserie, produits par les excellents appareils Elec-
Electrolux, “thinking of you”
Electrolux_CAT_0912_S_FR.indd 1 4/09/12 11:47
trolux Professional. Eugène Bujanowski : « Luxpro installe cette
cuisine d’une capacité de plus de 500 couverts. La cuisine est
dotée d’appareils de la toute nouvelle génération, qui ne sont
pas uniquement efficaces et économes, mais aussi durables.
L’îlot de cuisson, avec plaques de cuisson et feux vifs à écono-
mie d’énergie, permet aux cuisiniers de travailler rapidement et
efficacement. On y trouve, en outre, deux combisteamers avec
touchscreen, des friteuses à relevage automatique des paniers
et un tunnel lave-vaisselle à récupération d’énergie ».
Les recettes ont été développées par Jean Castadot. Il a revu
les différents menus en concertation avec le traiteur Paulus. A
l’intense satisfaction des milliers de visiteurs, qui visitent annuel-
lement le jardin animalier Pairi Daiza, parce que le catering est
toujours fort bien coté par les convives. Il est, une fois de plus,
prouvé qu’une bonne collaboration entre des partenaires pro-
fessionnels porte ses fruits !
Electrolux Professional - The Electrolux House
Rue de la Fusée 40, 1130 Bruxelles
Tél.: 02 716 25 74 • [email protected]
www.electrolux.be/foodservice
Electrolux Professional est distribué par les partenaires vip suivants:
» Core Concept
A. Van Cotthemstraat 64, 1600 Sint Pieters Leeuw
» Jacoby
Quai de Coronmeuse 28, 4000 Liège
» Luxpro
Place Communale 10, 7350 Mons
Electrolux_CAT_0912_S_FR.indd 2 4/09/12 11:47
16 catering septembre-2012
Edwig Goossens, professeur et co-initiateur de Voreca Ma-
nagement School et du Center for Gastrology, possède un avis
éclairé général en matière de repas pour les personnes âgées
et en particulier sur la dénutrition des personnes âgées. Ceci,
en collaboration avec Flanders’Care (un projet des autorités
fl amandes qui veut réaliser des avancées dans le secteur des
soins) et Unilever Food Solutions. Une des constatations éta-
blies par Goossens est le fait que « les cuisines des institutions
de soins représentent une sorte d’îlot. L’isolement, le dépayse-
ment, veillent à ce qu’il n’existe plus aucun lien avec celui qui
mange ».
La communication est crucialeIl existe des solutions au syndrome de l’« îlot cuisine ». Une
d’entre-elles est le démarrage d’une « équipe gastro ». Goos-
sens : « On y trouve des personnes de la cuisine, des infi rmi-
ères, des diététistes. Et le management de soins est impor-
tant, parce que son soutien est nécessaire. L’équipe dirige
l’approche alimentaire dans l’institution, au niveau opérati-
onnel. L’aspect pratique représente des problèmes : celui qui
n’aime pas manger quelque chose, les portions sont trop im-
portantes, trop petites, la nourriture est trop compacte, trop
liquide, servie trop tôt, ou trop tard,… Pour éviter que l’équipe
gastro ne devienne une sorte de « baraque de discussion »,
nous avons développé une méthode qui est inspirée des mé-
thodiques ingénieurales. Expliqué brièvement, cela revient
à ce qui suit : celui qui remarque un problème le signale à
l’équipe, pour que des solutions possibles soient développées
et adaptées. On examine, ensuite, dans quelle mesure cela
ne fonctionne pas. On révise, si nécessaire, la solution, ou on
adopte une autre solution… etcetera. Un méthode très sim-
ple, mais super effi cace ». Autre aspect important, semble-t-il,
« un changement est nécessaire aux oreilles de chacun dans
le centre de soins, ils doivent comprendre que l’alimentation
joue un rôle important. Ce qui implique, entre autres, que les
collaborateurs doivent écouter et observer : ils représentent les
yeux et les oreilles de la cuisine. Considérez-le comme dans
le cas d’un restaurant : cela ne tourne pas rond, si le serveur
et la cuisine ne communiquent pas. Les collaborateurs sont,
d’après moi, les soignants et l’ensemble de ceux qui se consa-
crent aux soins. Si un médecin recueille par exemple quelque
chose : il s’agit aussi d’une information importante. Le direc-
teur y joue aussi un rôle, de même que les kinésithérapeutes,
les ostéopathes, … « Goossens conseille aussi d’entreprendre
quelque chose auprès des résidents au cours des repas. Ils ju-
gent ainsi mieux s’ils les trouvent appétissants. Les personnes
âgées renseigneront parfois spontanément au chef ce qu’ils en
pensent. Ce qui fait référence à un projet où, à Bruges, on es-
time, entre autres, toutes les semaines ceux qui risquent d’être
dénutris, cela aide à estimer dans quelles mesures les consé-
quences des modifi cations apportées à l’assiette une infl uence
sur le problème. Ce qui aide à estimer dans quelle mesure ces
modifi cations de l’assiette ont une infl uence et il s’agit d’une
donnée intéressante à discuter par l’équipe gastro. « La pesée
du résident n’est pas seulement importante, mais certainement
aussi l’évolution pondérale », souligne-t-il.
new DealEdwig Goossens plaide pour un « New deal », par lequel les re-
pas appétissants sont produits sans limites : en autorisant, par
exemple, les cuisiniers à utiliser des matières premières, com-
me le beurre, la crème fraîche, le lait entier… - nécessaires à
procurer un excellent goût au plat. Et pour lesquels, une com-
position équilibrée, conseillée par les diététistes, est surveillée
D’après Le Dr. Dimitri Beeckman, Professeur d’université, quatre résidents de maisons de
repos sur dix courent un risque important de dénutrition. Ce résultat se réfère à une enquête
dans laquelle ce pourcentage, dans l’UE, oscille entre 10 et 62%. L’assiette… en serait la pre-
mière responsable. Ceci, surtout dans le cas des personnes fort âgées pour lesquelles le repas
est un moment privilégié de la journée. Un Brugeois qui faisait, il y a quelques années, la grève de la
faim parce qu’il estimait que la nourriture était médiocre, déclarait : « Les gens le sous-évaluent souvent.
Mais, comme personne âgée, il ne vous reste que ce repas appétissant… ». Edwig Goossens en sait plus sur
les causes et les solutions.
repas appÉtissant : Un DrOit… et Un DeVOirDénutrition des personnes âgées, un problème sous-évalué
AUTEUR: KOEN VANDEPOPULIERE
DOSSIER
CAT_0912_F_16_ouderdomsvoeding.indd 16 6/09/12 08:51
septembre-2012 catering 17
Denutrition des personnes agees
toute la semaine plutôt que pour un seul repas
individuel. Si les personnes âgées veulent, par
exemple, manger des moules, des frites et de la
mayonnaise : quel mal y-a-t-il à cela ? Et l’impact
d’un seul ingrédient sur la santé totale est nul,
n’est-ce-pas ? Il faut arrêter de ne se focaliser que
sur un seul repas, celui du midi : il ne s’agit que
de 30 à 35% de la consommation totale.
Quatre facteursGoossens insiste encore sur l’importance de
quatre facteurs. « Le moment requis : j’entends
par là qu’il vaut mieux ne pas perturber
l’horloge biologique des personnes âgées. Il
existe, ainsi, des heures déterminées qui sont
davantage requises que d’autres pour leur ser-
vir un repas. Les Habitudes. Je pense, par exem-
ple par-là, aux personnes qui ont l’habitude de
manger une petite collation (un petit flan) avant
de se coucher. L’Alimentation, en se souciant de
la variété, du volume et du degré de fraîcheur
des matières premières. Enfin les Techniques
de production ou de préparation ». Les cuisi-
niers doivent tenir compte de nombreux élé-
ments. Leur profession est compliquée, déclare
Goossens. Il n’énumère que quelques conseils
parmi tant d’autres : « Dans les cuisines col-
lectives, on utilise souvent du sel, du poivre et
de la noix de muscade. Mais il existe davantage
de condiments : utilisez-les ! La température : la
loi dit que la température doit atteindre 60°C.
53° est erroné. Mais 80°C est tout aussi fautif,
parce qu’une grande partie du goût est perdue.
Et étuver : est-ce mauvais ? Non. Tout étuver ?
Ce n’est pas mauvais, mais la variété a disparu,
ce qui est dommage. « La facilité de prépara-
A propos de l’assietteIl n’est pas seulement important de considérer ce qui se trouve sur l’assiette, mais aussi ce qui s’y rapporte. Goossens : « En parlant de tout ce qui s’y rapporte, je pense à tous les facteurs matériels et immatériels. La nappe, le napperon, la petite carte, des fleurs représentent, par exemple, tout ce qui est matériel. L’amabilité, la présence dans le restaurant sans être dérangeants sont des facteurs immatériels. Comparez avec un restaurant : Le serveur apporte immédiatement un cendrier si en été quel-qu’un allume une cigarette sur la terrasse. Ce qui doit être aussi le cas dans les soins apportés : les gens doivent percevoir certaines choses et réagir de manière adaptée. Pensons, par exemple, à un convive atteint de la maladie de Parkinson. Il ne peut pas manger du riz avec une fourchette, une soignante le remarque immédiatement et agit en conséquence. En lui donnant, par exemple, une fourchette, pour lui permettre de mieux manger son riz. Les soignantes doivent, aussi, être au service des personnes âgées pendant les repas ». Encore quelques idées qui rendent les repas de personnes âgées plus agréables : une douce musique d’ambiance diffusée pendant les repas, augmenter l’atmosphère (familiale) en prévoyant des petites tables avec du pain, du beurre, du choco, du fromage, des œufs, … sur la table, de sorte que les personnes âgées puissent se servir elles-mêmes, comme elles le faisaient auparavant, cuire les crêpes parmi les convives, pour leur permettre de percevoir l’odeur, la sensation de la préparation, … Il est aussi important de respecter l’heure des repas. Il est, aussi, déconseillé aux médecins, kinés, de prévoir des consultations aux heures de repas.
Des repas répugnantsUne étude a, récemment, été menée par le journal néerlandais Het Parool. Les repas de cinq cliniques d’Amsterdam ont été examinés. « Les repas servis en clinique sont répugnants », annonçait le journal. « La plupart des plats ne sont pas frais ou cuits trop longtemps. Les légumes tombent en morceaux, la purée et la sauce sont à base de poudre. Pres-que tous les desserts arrivent dans leur emballage d’origine. Dans de nombreux cas, les cuisines des cliniques réchauf-fent les plats préparés d’avance. (…) Un repas plus onéreux n’est pas forcément un meilleur repas. Il est remarquable que dans la clinique gagnante, Onze-Lieve-Vrouw Gasthuis, le coût d’un re-pas était moins onéreux, tandis que la pire des cliniques dépensait le plus : un menu dans la clinique gagnante coûte en moyenne 2,80 euros, tandis que dans la pire il coûte 6,50 euros. Un séjour en clinique coûte en moyenne 2000 euros par jour ». Edwig Goossens est convain-cu que cette analyse vaut aussi pour la Belgique, pas uniquement dans les cli-niques, mais aussi dans les maisons de repos et les institutions de soins.
Dessus edwig goossens
Centre Yvonne van gilsen, Directrice de « LOc Zeggenschap in zorg », a témoigné à la conférence de bruges, reprise supra, sur le cas de sa mère âgée, qui a énormément maigri depuis son admission dans une mr. Le motif ? La nourriture ne lui plaît pas.
Dessous Dr. beeckman (à gauche sur le podium), déclare que quatre résidents de maisons de repos sur dix courent un risque de dénutrition.
CAT_0912_F_16_ouderdomsvoeding.indd 17 6/09/12 08:51
18 catering septembre-2012
Denutrition des personnes agees
tion de repas succulents est facilitée par la présence
d’appareils adéquats. Il est, entre autres, dommage
que la cuisine ne dispose que d’une capacité de cuis-
son insuffisante, remarque-t-il.
Odeur et reconnaissanceLes capacités gustatives des individus diminu-
ent avec l’âge. 80% des personnes âgées de plus
de 75 ans rencontreraient ce problème… le degré
de leur sens olfactif a diminué, déclare Goossens.
Une des différentes méthodes d’en tenir compte est
l’utilisation de davantage de condiments. Un des
avantages réside dans l’odeur renforcée du repas.
Le titillement des odeurs et des goûts peut aussi
intervenir par la marinade, par la provocation des
réactions Maillard, etcetera. Mais, outre l’odeur, la
reconnaissance est aussi importante. L’alimentation
du temps de la jeunesse des personnes âgées était
différente de celle d’aujourd’hui. Ils mangeaient des
produits régionaux : la viande des animaux élevés
personnellement et des légumes de leur propre
jardin. Ils utilisaient du saindoux pour la cuisson
ou pour la tartine. La cuisson à la vapeur leur était
étrangère. Les cuisiniers feraient bien d’en tenir
compte. Goossens : « Ne donnez pas de la paëlla aux
personnes âgées, parce qu’elles ne savent ce que
c’est. Désirez-vous leur servir du couscous ? Expli-
quez-leur préalablement de quoi il s’agit. Cuire des
pommes de terre à la vapeur ? Les personnes âgées
veulent une bintje farineuse. On néglige trop sou-
vent ces choses… Des solutions existent. En lisant,
par exemple, des livres de cuisine qui concernent
plutôt les personnes âgées, comme « Notre Livre de
cuisine ». On y trouve de nombreux ingrédients et
techniques de cuisson.
Le test ultime« Goûtez à des moments précis », poursuit Goos-
sens. « Si vous remplacez les oignons espagnols par
des hollandais, vous devrez modifier la quantité de
poivre par rapport à celle qui se trouve dans la re-
cette. Finalement, il faut goûter tout ce que la cuisine
abandonne ».
abondanceGoossens regrette l’impression « d’abondance » sur
la table. « Il s’agit souvent de parcimonie. Quand on
sert, par exemple, de la purée, demandez si c’est suf-
fisant, ou voulez-vous en rajouter ? Attention, res-
pectez le libre-choix des résidents. Qu’ils puissent
se servir eux-mêmes. Présenter les fruits mis sur la
table dans un petit panier, à la place de morceaux
de fruits sur un plateau. Ou proposer deux menus
différents au lieu de les obliger à manger ce qu’on
impose. Dans notre projet-test de Bruges, la liberté
donnait de beaux résultats ». Il est aussi intéressant
de constater qu’un service supplémentaire était
prévu pour les desserts du soir (produits laitiers,
fruits) entre 19 et 20 h, pour les personnes âgées
qui risquaient d’être dénutris. Cela donnait aussi de
bons résultats.
et financièrement ?« Nous avons le sentiment que cuisiner différem-
ment n’implique pas des frais supplémentaires.
Parfois – même presque toujours – c’est moins oné-
reux, explique Goossens. « Les matières premières
ne coûtent forcément pas plus cher. Et, vous pouvez
épargner pas mal d’argent si vous travaillez intelli-
gemment ! Pensez aux processus d’achat, à une bu-
reaucratie minimale. Il existe tant de variables dans
les frais, je ne plaide pas sur le fait que le prix peut
diminuer dans tous les cas : je plaide pour utiliser
cet argent pour mieux manger ».
connaissance et formationLes cuisiniers qui ne connaissent rien de la problé-
matique agiront moins bien, même s’ils disposent
de tous les appareils requis, condiments,… « Au-
jourd’hui, la réalité veut que la profession de cui-
sinier soit dotée d’une formation professionnelle ou
technique. Je plaide pour des cuisiniers de plus haut
niveau, en leur dispensant par exemple des forma-
tions supplémentaires, comme « Chef Gastro Engi-
neering », dit-il. n
Projets marquantsIl existe quelques projets marquants, qui veulent améliorer les repas des person-nes âgées. Un d’entre eux est le projet S3, soutenu par le gouvernement flamand. Des tels projets sont adoptés par des institutions d’hébergement et de soins instal-lées à Aartselaar, Tirlemont et Herentals, le coordinateur étant Voreca Manage-ment. Le projet se termine en 2012, avec un évènement de clôture en septembre. Le Center for Gastrology qui émane du S3, veut établir un changement dans les secteurs du bien-être et des soins et possède deux issues : ce qui se trouve sur l’assiette et ce qui se réfère à l’assiette. La gastrologie, le concept de base du cen-tre, est décrit par Edwig Goossens comme « une connaissance en 3D du repas savoureux, sain et sûr, à consommer avec goût. Et avec les 3D, les trois dimensions, nous faisons allusion aux trois éléments : soutenus scientifiquement, adaptables facilement et stimulants de façon créative ». Il y a peu, l’approche gastrologique a été examinée scientifiquement dans un projet semestriel développé dans deux institutions de soins à Bruges. Dernièrement, le 19 juillet, les partenaires du projet (dont l’Université de Gand et le Center for Gastrology) ont établi les résultats. Il semblait, entre autres, qu’il avait contribué à ce qu’un tiers des résidents, menacés de dénutrition, avaient quitté la zone dangereuse.
De meilleures formations comme cuisinierLe Center for Gastrology, Lou-vain, et HUB-KAHO (Ecole su-périeure- Université de Bruxel-les et la Katholieke Hogeschool Sint-Lieven Gand) ont développé ensemble un nouveau trajet de connaissances pour les cuisiniers du secteur des soins. Il se dé-roule une fois par semaine, dans l’enseignement de l’après-midi. Travailler et étudier peuvent être combinés. L’étudiant-cuisinier peut aussi étaler la formation en fonction de son temps libre. La première année académique a proposé des branches basées sur la pratique qui ont permis aux candidats de porter le titre « Chef Gastro-Engineering » (niveau ESB5). Des cours généraux se-ront aussi dispensés dès septem-bre 2013. La formation rétrécit le fossé qui existe entre la formation de cuisinier et l’école supérieure. Celui qui veut dépasser le niveau 5 peut, via un trajet raccourci, ob-tenir le diplôme professionnel de bachelier en management facili-taire.
CAT_0912_F_16_ouderdomsvoeding.indd 18 6/09/12 08:51
septembre-2012 catering 19
Notre pays élimine annuellement 660.000 tonnes de produits ali-
mentaires, d’une valeur de 1.400 millions d’euros. 40% d’entre
eux concernent les ménages, mais l’horeca n’est pas à la traîne. Il
ne s’agit pas toujours de résidus, mais des produits alimentaires,
parfois encore emballés, sont jetés aux ordures. Par exemple, si
l’alimentaire ne répond pas au standard du restaurant ou qu’il
est périmé. Ce gaspillage de produits alimentaires est doulour-
eux quand on sait qu’il y a aussi des gens qui souffrent de faim
en Belgique. De plus la montagne de détritus et la pollution de
l’environnement augmentent, tout en ne considérant pas la perte
économique encourue par le restaurateur. Peut-il en être autre-
ment ? Oui, en changeant de mentalité. Quelques conseils.
1. acheter frais et suivant ses nécessitésPaul Bocuse disait qu’il suffi t d’ouvrir le réfrigérateur pour
savoir s’il s’agit ou non d’un bon restaurant. Meilleur est le
restaurant, moins le frigo est rempli, prétendait-il. C’est peut-
être vite dit, mais il existe une part de vérité dans ses pro-
pos. Le restaurateur qui ne travaille qu’à l’aide de produits et
d’ingrédients frais doit se faire livrer presque tous les jours.
Et si son restaurant est fort fréquenté, il ne restera en effet que
peu de choses dans son réfrigérateur. Il peut aussi acheter sui-
vant ses besoins prévus. Un restaurateur expérimenté peut
plus ou moins évaluer le nombre de menus qu’il va vendre.
Ce qui est un peu plus diffi cile pour les plats à la carte. Mais il
peut néanmoins aussi l’évaluer. Limiter la carte peut aussi ai-
der. De plus, les convives n’apprécient souvent pas qu’un plat
défi ni soit épuisé. Choisir plutôt autre chose qu’un plat à base
d’ingrédients et produits qui encombrent le frigo depuis des
mois, serait leur arrière-pensée.
2. acheter consciemment et saisonnierAcheter consciemment et saisonnier pour éviter le gaspillage
représente un pas supplémentaire. Celui qui tient compte des
saisons, possède toujours des produits frais, moins onéreux
qu’il peut utiliser. De plus le restaurateur ne doit plus faire
importer des produits issus de contrées éloignées. Il fut un
temps où les produits ne venaient jamais d’assez loin. Cette
mentalité a complètement changé. Aujourd’hui, de nombreux
chefs ne jurent plus que par les produits de proximité. Si pos-
sible, ils cueilleront même leurs légumes dans leur potager,
comme le fait entre autres Gert De Mangeleer (Hertog Jan).
Les convives adoptent cependant cette tendance. Plus fré-
quemment qu’auparavant, ils souhaitent manger une cuisine
de grand-mère, mais bien colorée à la mode contemporaine.
Les légumes anciens oubliés sont à nouveau en vogue, tout
comme les charcuteries moins connues comme les joues de
porc et l’onglet. Les restaurateurs se soucient plus que ja-
mais de l’empreinte écologique. Bien qu’ils ne doivent pas se
montrer trop exubérants. Certains produits (la sauce au soja
japonaise, le gingembre thaï, le jambon espagnol, les sortes
de fruits exotiques et ainsi de suite) sont accessibles chez nous
et devront toujours être importés. Le goût a aussi son prix.
3. transformation des restesUn chef peut être aussi soigneux et prévoyant que possible
et peut acheter selon ses souhaits : il subsiste immanquable-
ment des restes de viande, de poisson, de fruits et légumes
dans la cuisine. De nombreux chefs transforment ces pro-
duits résiduels pour le repas du personnel. Certains d’entre
eux en profi tent pour expérimenter de nouveaux plats avec
ces produits. En outre, de nombreuses matières premières
sont transformées dans des amuse bouches. Les restes de
viande et de poisson peuvent être transformés en excellents
bouillons et sauces, etc. Les possibilités de transformation
des restes de produits alimentaires sont inouïes dans une
cuisine. Si vous ne désirez ou ne voulez pas transformer un
résidu alimentaire, vous pouvez le consacrer à une bonne œu-
vre. Les restaurateurs peuvent, en effet, collaborer avec des
banques alimentaires.
Pas mal de nourriture atterrit dans la poubelle des restaurants. Ce qui est non seulement néfaste
pour l’environnement, mais surtout aussi pour les fi nances. Mais le restaurateur est peu à peu
conscient de ce problème. Celui dont les résolutions parlent de durabilité et de produits locaux doit
aussi appréhender la probabilité des déchets. Les déchets qui ne sont pas nécessaires peuvent être
raisonnablement réduits.
Limiter Les DÉcHets aLimentaires EST BÉNÉFIQUE
FinaLe DUrabLe Dans Les restaUrants
AUTEUR: PETER VAN OYEN
DOSSIER
CAT_0912_F_19_afvalverwerking2.indd 19 6/09/12 10:45
20 catering septembre-2012
Limiter les déchets alimentaires
4. cuisiner des produits déformésAnnuellement, des produits alimentaires sont éliminés parce qu’ils ne ré-
pondent pas aux normes standard. Par exemple, des concombres qui sont
courbés ou des tomates qui ne sont pas assez rouges. Des fruits et légumes
parfaits sont détruits parce qu’ils ne s’adaptent pas à un cageot ou qu’ils
représentent des problèmes pour la logistique. Certains restaurateurs (le
départ a été donné dans le monde des restaurants éphémères) estiment
qu’il s’agit de gaspillage et cuisinent avec des « déformés ». En effet, ils
argumentent sur le fait que ces produits « imparfaits » n’ont aucune infl u-
ence sur le goût et qu’ils peuvent certainement être utilisés. Sergio Herman
aurait, aussi, l’habitude d’acheter ces « déformés ». Rien ne l’interdit, dit-il,
ils sont aussi moins onéreux.
5. réfl échir aux portions sur l’assietteLe gaspillage de nourriture peut aussi intervenir à table ou sur l’assiette.
Les restaurants servent des portions défi nies aux convives. Avec comme
conséquence que, les petits mangeurs ne peuvent pas terminer leur assiet-
te et y abandonnent beaucoup de nourriture. Ce qui atterrit immanquable-
ment dans la poubelle pour des raisons hygiéniques. Il faut, donc, servir
des portions moins importantes, en signalant aux convives qu’ils pourront
toujours être resservis. On remarque ainsi que da-
vantage d’assiettes reviennent vides, ce qui est un
signe de satisfaction les convives. Si l’assiette ne
peut pas entièrement être mangée, le restaurateur
peut encore faire deux choses. Ou il prévoit une
amende comme c’est le cas du restaurant sushi an-
versois, Kaseiki. Le convive peut se servir comme
il l’entend, mais le gaspillage n’est pas toléré. Une
autre option est le fait de remettre un « colis pour
le chien » au convive. Cette pratique est courante
en Amérique. Celui qui ne peut pas terminer son
assiette emporte les restes dans un sac. Dans nos
contrées, cette pratique n’est pas encore courante.
Il faudrait peut-être y penser ? ■
Evaluation des pertes alimentaires en Europe L’étude européenne“Preparatory Study on Food Waste across EU 27”décrit de façon exhaustive la problématique du gaspil-lage alimentaire dans les 27 pays membres de l’Union euro-péenne. Dans le calcul des pertes alimentaires, les auteurs du rapport prennent en considération tant les pertes évitables que non évitables et non comestibles. Les pertes dans le secteur primaire (celui de l’agriculture) ne sont pas enregistrées dans cette étude. Dès lors, les chiffres qui apparaissent dans la pré-sente étude sont diffi cilement comparables à ceux qui résul-tent d’autres études. Les résultats dans les états membres par contre peuvent soutenir la comparaison. En se basant sur les chiffres d’Eurostat de 2006, les auteurs évaluent la perte ali-mentaire totale en Europe à 89 millions de tonnes par an ou 179 kg par personne. L’étude prévoit que la quantité de nour-riture perdue atteindra 126 millions de tonnes par an en 2020. La majeure partie des pertes se situe au niveau du consomma-teur. Les foyers européens sont responsables de 43% du gas-pillage alimentaire (presque 38 millions de tonnes par an). Le consommateur européen gaspille quelque 76 kg de nourriture en moyenne chaque année. La part de gaspillage de l’industrie
agro-alimentaire s’élève à 39% (35 millions de tonnes par an) et le catering est responsable de 14% du gaspillage alimentaire (12 millions de tonnes par an).C’est la distribution qui est la meil-leure élève puisqu’elle n’est responsable que de 4% (4 millions de tonnes par an).
Bron: Nice ■
part des différents secteurs dans les pertes alimentaires en europe sauf le secteur primaire (4).
industrie alimentaire39 %
Les foyers43 %
Distribution4 %
catering14 %
CAT_0912_F_19_afvalverwerking2.indd 20 6/09/12 10:45
septembre-2012 catering 21
Limiter les déchets alimentaires
Comment limiter les pertes alimentaires?Depuis que la prévention des pertes alimentaires bénéficie d’un haut degré de priorité, plusieurs acteurs prévoient des mesures con-crètes. Des organisations internationales telles que l’Organisation Mondiale de la Santé (WHO) et la « Food and Agriculture Orga-nization se penchent sur les causes spécifiques des pertes alimentaires et scrutent les possibilités de limiter au maximum la perte alimentaire. Il importe de quantifier le problème, sans oublier les aspects économiques et écologiques, afin d’examiner l’analyse des charges et des profits de l’approche des pertes alimentaires. Quel est le prix de cette approche et quels en seront les bénéfices ? Les circonstances économiques difficiles actuelles incitent l’industrie alimentaire à remplacer les processus de production inefficaces par des processus qui engendrent moins de pertes. En outre, des efforts sont fournis pour adapter la réglementation dans le but de décourager le gaspillage alimentaire. Dans ce cadre, de plus en plus de voix s’élèvent pour réexaminer les règles régissant les dates de péremption, sans pour autant nuire à la sécurité alimentaire. Des mesures de soutien à l’égard des producteurs sont éga-lement envisageables. Les autorités insistent en effet sur une sensibilation accrue de toutes les parties concernées : l’agriculteur, l’industrie alimentaire, la distribution et le consommateur. Les autorités britanniques et néerlandaises s’y impliquent depuis plu-sieurs années. Des campagnes de sensibilisation ont été lancées récemment en Belgique et en Flandre. La Belgique prend part au programme transfrontalier « Green Cook ». (www.green-cook.org).
Evaluation des pertes alimentaires en BelgiqueL’étude européenne “Preparatory Study on Food Waste across EU 27” évalue les pertes alimentaires en Belgique à 3,6 millions de ton-nes par an. La Belgique se positionne bien plus haut que la moyenne européenne. L’industrie alimentaire totalise la plus grande part des pertes alimentaires (63%), suivie des ménages (25%), le catering (8%) et la distribution (2,5%). En Belgique, l’industrie alimentaire est relativement importante en comparaison avec les autres états mem-bres. Voilà ce qui explique la plus grande part relative de l’industrie alimentaire dans le gaspillage en Belgique ainsi que la quantité ab-solue plus élevée, comparée à la moyenne européenne.Le consom-mateur belge n’est certes pas le plus grand gaspilleur alimentaire d’Europe. Dans le classement, la Belgique occupe la huitième place. Par an, le Belge gaspille 89kg de nourriture en moyenne, plus que la moyenne européenne, mais moins que les Néerlandais soi-disant économes (104 kg) et que les Allemands (93 kg) et les Luxembour-geois (133 kg). Plusieurs travaux de recherche ont tenté de calculer la quantité de nourriture gaspillée en Belgique. Les chiffres obtenus divergent de ceux de l’étude européenne, du fait que les premiers se limitent au gaspillage évitable. En Wallonie, on évalue le gaspillage alimentaire entre 14 kg (chiffre basé sur l’analyse des déchets rési-duels) et 23 kg (chiffre basé sur la statistique des déchets), à Bruxel-les à 15 kg. En Flandre, OVAM (la société publique des déchets de la Région flamande) a étudié le gaspillage alimentaire des ménages pour l’année 2011 en se basant sur l’analyse des déchets résiduels. Chaque année, le consommateur flamand jette quelque 13,7 kg de nourriture dont 5,6 kg de pertes évitables. Comme les déchets ali-mentaires aboutissent parmi les déchets organiques ou sont com-postés, ce chiffre est sous-estimé. Pour la Flandre, d’autres chiffres ne sont pas disponibles actuellement.
CAT_0912_F_19_afvalverwerking2.indd 21 6/09/12 10:45
22 CATERING SEPTEMBRE-2012
Cool & DraftCette entreprise de Maldegem propose une large gamme
de chambres froides Isocab et d’accessoires. “En théorie,
toutes les dimensions sont possibles dans la largeur, la lon-
gueur et la hauteur”, affi rme le gestionnaire Benjamin Kal-
se. “L’aménagement des chambres froides est soumis à des
exigences sévères en matière de HACCP et nous proposons
des rayonnages Linum. Cette construction en aluminium
avec des étagères en PVC ou aluminium est facile à nettoyer
et donc indispensable dans une chambre froide réservée aux
aliments et produits similaires. Jusqu’à – 30°C, ces rayonna-
ges sont la solution idéale pour le stockage de produits. Ils
sont modulaires, de sorte qu’ils peuvent toujours être agran-
dis ou déplacés ultérieurement. Pour l’aménagement des
chambres froides, nous proposons aussi un éclairage LED.
D’où une consommation énergétique minimale pour le client.
Toute chambre de réfrigération ou de surgélation est aussi
Lors du contrôle de denrées alimentaires, la température correcte est le principal élément. Il
est donc évident que la température est le paramètre physique le plus souvent mesuré. Bien
que le refroidissement soit donc l’un des aspects les plus concrets et les mieux mesurables
de l’hygiène générale, cette notion fait couramment l’objet de confusion. Comme la conservation
refroidie est basée sur la ventilation indirecte et une vitesse réduite de l’air, il faut contrôler la tempé-
rature de l’air. Il existe des dispositions légales concernant la température de denrées refroidies. Pour de
nombreux produits, 7°C est la valeur maximum (une fl uctuation ascendante temporaire de 3°C étant autori-
sée dans certains cas). Cette valeur M est la limite pour déclarer les denrées impropres à la consommation.
Au-dessus de cette valeur, les denrées doivent être retirées de la chaîne alimentaire. Par analogie avec
les normes pour micro-organismes, on a le plus en plus recours à une valeur m: c’est une limite maximum
conseillée pour travailler en sécurité, par exemple 4°C pour la conservation en chambre froide. Entre m et
M se situe une zone de correction. C’est le délai dont on dispose pour corriger le réglage du thermostat,
pour décongeler l’élément de réfrigération, pour nettoyer le condenseur ou pour avertir un frigoriste. Pour
permettre de se conformer parfaitement aux règles HACCP, certaines entreprises spécialisées offrent la
possibilité de construire des chambres froides adaptées, aménagées complètement par leurs soins.
CHAMBRES FROIDES: REFROIDISSEMENT A LA CARTE
AUTEUR: FRANÇOIS PIERSSENS
TECHNIQUE
de chambres froides Isocab et d’accessoires. “En théorie,
toutes les dimensions sont possibles dans la largeur, la lon-
gueur et la hauteur”, affi rme le gestionnaire Benjamin Kal-
se. “L’aménagement des chambres froides est soumis à des
exigences sévères en matière de HACCP et nous proposons
des rayonnages Linum. Cette construction en aluminium
avec des étagères en PVC ou aluminium est facile à nettoyer
et donc indispensable dans une chambre froide réservée aux
aliments et produits similaires. Jusqu’à – 30°C, ces rayonna-
ges sont la solution idéale pour le stockage de produits. Ils
sont modulaires, de sorte qu’ils peuvent toujours être agran-
dis ou déplacés ultérieurement. Pour l’aménagement des
chambres froides, nous proposons aussi un éclairage LED.
D’où une consommation énergétique minimale pour le client.
Toute chambre de réfrigération ou de surgélation est aussi
tsu Groupe de réfrigération / sh
CAT_0912_F_22_koelcellen.indd 22 6/09/12 13:26
SEPTEMBRE-2012 CATERING 23
chambres froides
équipée de contacts de porte, de sorte que la lu-
mière ne reste jamais allumée lorsque la porte
est fermée. A l’ouverture de la porte, la ventila-
tion est interrompue et l’éclairage LED s’allume.
Nous utilisons l’éclairage LED le plus récent dis-
ponible sur le marché, qui convient même aux
espaces froids et humides jusqu’à -30° C, sans
perte de couleur. Les installations frigorifi ques
pour chambres de surgélation ou réfrigération
disposent toujours d’un thermomètre numéri-
que, de sorte que la température à l’intérieur de
la chambre froide est affi chée à tout moment. En
option, il y a la possibilité de relier le thermomè-
tre à un PC, de sorte que toutes les températures
sont transférées vers un logiciel et sont facile-
ment disponibles pour les rapports HACCP.
Chaque client est différent et a des souhaits
différents. Ainsi, nous avons des chambres de
réfrigération et de surgélation avec ou sans sol,
avec des portes larges ou étroites, des portes
coulissantes ou automatiques. Entre-temps,
nous avons également réalisé quelques pro-
jets, intégrant les frigos pour bouteilles du bar
dans une chambre froide. L’avantage majeur est
de disposer en permanence d’une importante
quantité de boissons rafraîchissantes et de pou-
voir la compléter facilement de l’intérieur de la
chambre froide.”
Fl. Heynen & Co – Cool ProductsCette entreprise (avec implantations à Mortsel
et Eke) est spécialisée dans tout ce qui concerne
le refroidissement professionnel. Pas étonnant
donc que dans l’introduction de leur catalogue
volumineux, l’entreprise affi rme sa volonté d’être
“un standard, une norme et une ligne de condui-
te pour des produits de qualité à un prix extrê-
mement compétitif et un service après vente im-
peccable.” “Un appareil de qualité engendre un
bénéfi ce parce qu’il est plus facile de s’en servir;
il est plus facile à nettoyer; il y a moins de pannes
et il est facile à entretenir; il consomme moins
CHAMBRES FROIDES: REFROIDISSEMENT A LA CARTE
©1
2.0
05
Flexible, polyvalent ét sûr!• Structure modulaire à clayettes amovibles• Rayonnages fixes ou rayonnages mobiles• Marque hygiène alimentaire (NF • NSF)• Montage rapide sans outils• Surface de chargement continue• Chambres froides, grandes cuisines, réserves• Fabriqué en Europe
Contactez-nous pour recevoir la brochure Fermostock©
Fermod sprl • Sint-Katriensteenweg 29 • 8520 KuurneTél: 056 35 88 31 • Fax: 056 35 88 47E-mail: [email protected] • Web: www.fermod.be
Vente et installation via votre installateur, agenceur ou revendeur
LE N° 1 EN EUROPE !
12.005 Pub FST FM Slager.indd 1 1/20/2012 9:34:50 AM
heynen: Cibin Monobloc Laika / dagard koelcel bloc 3000 / dagard koelcel europ
tsu Groupe de réfrigération / sh
CAT_0912_F_22_koelcellen.indd 23 6/09/12 13:26
24 CATERING SEPTEMBRE-2012
chambres froides
d’énergie; il est conforme aux normes les plus
sévères en matière de sécurité, environnement
et hygiène; il se caractérise par un joli design; il
a une plus grande longévité (durée de vie tech-
nique de 2 à 4 fois le période d’amortissement
économique).” Chez Fl. Heynen – Cool Products,
on travaille avec des chambres froides du fabri-
cant français Dagard. Le choix standard intégral
explique le prix extrêmement favorable de la sé-
rie à montage rapide Bloc 3000. Ces chambres
froides sont toujours pourvues d’un sol et d’une
porte réversible de 70 cm (avec contact de porte
dans la charnière). Les chambres ont une paroi
isolante d’une épaisseur de 60 ou 100 mm et des
angles arrondis. Toutes les chambres froides de
Dagard ont une paroi isolante de polyuréthanne
injecté sans CFC. La série Europa de Dagard
laisse toutes les possibilités fl exibles. Ainsi, il
est possible de composer une chambre froide
avec ou sans sol. Dans le premier cas, il a une
épaisseur de 100 mm et des poutres d’aération.
Dans le deuxième cas, des plinthes en plastique
sont prévues pour l’intérieur et l’extérieur (avec
pièces angulaires et de fermeture). En fonction
de la destination (conservation à température
positive ou négative), on choisit l’épaisseur ap-
propriée de la paroi isolante (on peut même op-
ter pour une épaisseur de la paroi de 150 mm),
les dimensions de la porte pivotante, avec ouver-
ture à gauche ou à droite. Les chambres froides
peuvent être réalisées en 3 hauteurs standard,
mais d’autres hauteurs sont disponibles sur de-
mande. Il y a des chambres offrant des possibi-
lités d’élargissement ou avec répartition à l’aide
de cloisons. Sur demande, les chambres froides
peuvent être pourvues de portes coulissantes,
de rideaux à lanières, de soupapes d’équilibrage
pour chambres de surgélation, de rayonnages,
d’angles arrondis et de plinthes, de profi ls U, de
sol renforcé ou en acier inoxydable, etc. Pour
l’aménagement des chambres froides, Fl. Hey-
nen – Cool Products propose les rayonnages so-
lides et hygiéniques de Fermod.
Linum Europe en FermodTant dans le domaine de la technique de réfri-
gération que dans le secteur des collectivités,
l’entreprise familiale Linum Europe (issue de la
sprl Fred Vanderbeke à Kuurne) a depuis long-
temps une réputation bien établie. Linum Euro-
pe propose différentes possibilités de stockage.
Le programme Fermostock de Fermod est
un système universel de rayonnages à base
d’éléments modulaires. C’est une combinaison
d’une structure (en aluminium anodisé) et de
clayettes amovibles en matière synthétique (ou
en aluminium anodisé). Le système de rayon-
nages peut être monté très vite et est facile à
entretenir. D’autres atouts importants sont la
grande résistance à la corrosion, une stabilité
optimale et une grande fl exibilité. Le système de
rayonnages Fermostock répond aux exigences
les plus sévères tant sur le plan de l’hygiène que
de la solidité. Une étagère de base est constituée
d’une structure modulaire de deux échelles et
d’un nombre de niveaux au choix, composés de
longerons et de clayettes. Dans les échelles il y
a un certain nombre de points d’accrochage,
permettant la conception d’assemblage par em-
manchement conique. Ces crochets coniques
(brevet Fermod) sont fabriqués en un alliage
extrêmement résistant. Les longerons (disponi-
bles en différentes longueurs) peuvent être fi xés
facilement sur les crochets coniques. Sur les lon-
gerons fi xés viennent se poser les clayettes en
matière synthétique grise ou aluminium. Elles
résistent à des températures jusqu’à –30°C. Une
étagère d’accolage est constituée d’une échelle
et d’un nombre de niveaux à choisir. On peut
toujours joindre deux étagères d’accolage. Pour
des installations en angle de 90° (aménagements
L, U, E ou T), il existe des renvois d’angle en
aluminium qui seront glissés sur les longerons
du rayon de base. Le système de rayonnages
de Linum existe en deux versions: l’une en alu-
minium anodisé et l’autre entièrement en acier
inoxydable (18/10). Les deux systèmes permet-
tent un stockage professionnel et hygiénique de
produits alimentaires.
■
Hygiena. Tests rapides pour la détection de micro-organismes et le contrôle d’hygiène.
074 265 77 88NL 053 80 97 54BE
toutsouscontrole.com
1537AdvCatering_EnSURE_FR.indd 1 20-08-12 09:02
sont prévues pour l’intérieur et l’extérieur (avec nages peut être monté très vite et est facile à
tsu Groupe de réfrigération / uh
CAT_0912_F_22_koelcellen.indd 24 6/09/12 13:26
septembre-2012 catering 25
Malgré la crise, le marché alimentaire continue à faire preu-
ve d’un dynamisme sans pareil et poursuit sa quête inlassa-
ble de nouveautés. Les marchés matures notent en effet une
croissance constante: les marchés européens ont réalisé une
hausse de plus de 15% depuis le début du millénaire, alors
que les marchés émergents tels que le Brésil et la Chine no-
tent une croissance explosive. Tout cela résulte en un marché
mondial toujours plus intense et explique le choix du thème de
SIAL 2012 ‘Global to Global’. Les liens qui unissent la Belgi-
que et SIAL sont doubles. D’une part la présence remarquée
de produits belges issus de secteurs en progression, tels que
les produits laitiers et la confi serie, et d’autre part, les grands
secteurs qui réussissent à se maintenir, tel que le secteur des
produits congelés. Lors de l’édition 2010, la Belgique fi gurait en
7ième place au niveau mondial dans l’espace d’exposition, avec
ses 240 exposants. Sur le plan européen, notre pays occupait
la 5ième place et sur la liste provisoire des exposants, nous oc-
cupons la 2ième place. Pour ce qui est le nombre de visiteurs
professionnels, la Belgique fi gure parmi les meilleurs élèves du
Salon. L’édition 2012 propose un voyage autour du monde en 5
jours tout en faisant un exercice d’équilibre parmi les petites et
grandes entreprises venant de plus de 100 pays. Elément posi-
tif: SIAL est en constante évolution.
Dorothée Gricourt, Directeur Promotion: ‘inviter les restaurateurs à découvrir de nouvelles lignes de consommation.’Le visiteur professionnel a donc toutes les raisons pour visiter
SIAL 2012: en tant que plus grand salon d’alimentation, SIAL
se fait fort d’une expertise du marché inégalée. Le salon est le
lieu par excellence pour découvrir les dernières innovations et
pour anticiper les tendances. Chaque visiteur se voit remettre
un programme sur mesure, qu’il cherche des solutions pour la
distribution, l’horeca ou l’industrie agroalimentaire. En outre,
il peut bénéfi cier d’une offre privilégiée pour développer ses
réseaux à Paris, la première destination touristique au monde.
SIAL focalise sur l’horeca en proposant de nouveaux styles de
vie et de consommation, tout en proposant de nouveaux pro-
duits et concepts ayant comme nouveau fi l conducteur la sé-
curité alimentaire et la valeur nutritive. Cuisine by SIAL est le
point d’accueil réservé aux professionnels de l’horeca, et pré-
voit des démonstrations culinaires, un restaurant temporaire,
une salle d’exposition de produits, une exposition de design
culinaire, bref il fournit une réponse à tous les publics cibles.
Céline Princet, communication manager:‘Les points d’information améliorent le confort du visiteur’Outre le SIAL innovation existant, un nouveau DNA est esquis-
sé: le SIAL d’Or. Ce trophée est attribué aux produits lancés
après le mois de novembre 2010 et qui ont été commercialisés
pendant 6 mois. Ainsi, les innovations sont couronnées de
succès commercial. Parallèlement à SIAL a lieu IPA, the glo-
bal food factory, proposant une vaste gamme de machines,
équipement, technologies et solutions pour la transfomation
d’aliments. Afi n d’améliorer le confort des visiteurs, des points
d’nformation thématiques ont été prévus, la signalisation a été
renouvelée pour une meilleure orientation. Il y a des espaces
de restauration proposant tous les régimes alimentaires ima-
ginables, un hall d’accueil équipé d’espaces de travail et de dé-
tente. Comme innovation, le salon a prévu des moments festifs
pour développer les réseaux commerciaux des visiteurs, sans
oublier un service de concierge pour optimaliser votre séjour à
Paris. n
> Le Salon bisannuel SIAL, à Paris, du 21 au 25 octobre offre une
fois de plus à l’horeca, au catering et à l’industrie agroalimentaire
l’opportunité d’être connectés à l’ensemble de la fi lière agroalimentaire
mondiale en découvrant les innovations de tous horizons.
FOIRE
AUTEUR: RENE VAN HOOF
Food connection avec une touche française
CAT_0912_F_25_beurs.indd 25 6/09/12 09:19
26 catering septembre-2012
Informations pratiques
Quand ?Mercredi 10 octobre 10-18 h.
Jeudi 11 octobre 10-18 h.
Vendredi 12 octobre 10-17 h.
Ou?Brussels Expo, palais 7 & 11
Plus d’infos ?www.health-care.be
Les 10, 11 et 12 octobre prochains, Brussels Expo accueillera déjà la 7e édition d’HEALTHCARE,
le rendez-vous des professionnels du secteur des soins de santé et du bien-être. Cette fois
encore, plus de 240 exposants de premier plan présenteront à plus de 7 000 professionnels
des soins leurs derniers produits, services et solutions globales. Aussi bien pour les soins
intra-muros qu’extra-muros.
FOIRE
Le compte à rebours a commencéHEALTHCARE 2012
> Cette année encore, vous trouverez à HEALTHCARE un beau mélange de
fournisseurs innovants, de produits inspirants et d’innovations stimulan-
tes, sans oublier le programme de formation habituel avec 70 séminaires
de haut niveau gratuits. Découvrez tout cela sur www.health-care.be
accent sur l’hospitalitéEn outre, HEALTHCARE remettra pour la première fois cette année, en colla-
boration avec HFDV, l’Hospitality Award. Par ce biais, nous souhaitons accorder
à l’hospitalité et à l’orientation client au sein du secteur des soins et du bien-être
toute l’attention qu’elles méritent. Au cours des années à venir, les institutions
de soins et de bien-être vont en effet se distinguer de plus en plus en misant sur
une approche hospitalière et orientée client : l’expérience du patient de l’accueil
au départ. Et ensuite via les soins de suite. Les proches et les amis des consom-
mateurs de soins doivent également être traités de manière hospitalière. Patrick
Syen, administrateur délégué de Probis, organisateur du salon, explique : « Avec
la libéralisation croissante dans et autour des soins et du bien-être, l’importance
d’un positionnement bien distinct sur le marché grandit aussi. Les institutions qui
se concentreront sur l’hospitalité et l’orientation client pourront se distinguer des
autres et ainsi créer une « marque » forte. La « marque employeur » en bénéfi ciera
également, le recrutement et la rétention de collaborateurs étant et restant l’un des
plus grands défi s du secteur. »
www.kenolux.com
Sécurité alimentaire
Kenolux est un concept completpour le nettoyage et la désinfection
des surfaces et le lave-vaiselle dans les cuisines.
CAT_0912_F_25_beurs.indd 26 6/09/12 09:19
Mercredi 10 octobreLe repas à l’hôpital: source de plaisir?Guy HébertPolitique de bien-être et spa: un challenge?Isabelle Courmont
Jeudi 11 octobreIntégrer l’hospitalité dans le soinsWilliam Gerkens (Sodexo)
Vendredi 12 octobreLa charte qualité nutrition: état de la questionMarc Delwaide
Ne r a t e z p a s c e s s é m i n a i r e s!
YOUR FOCUS ON CARE
10-11-12/10/2012 BRUSSELS EXPOHEALTHCARE2012 SALON PROFESSIONNEL
SOINS DE SANTÉ w w w . h e a l t h - c a r e . b e
Zoning Nord de Wavre
Avenue Eiffel, 8 - B-1300 Wavre
T. +32 (0)10 47 12 12F. +32 (0)10 47 12 24
Industriezone Zuid III
Industrielaan, 4 - B-9320 Erembodegem
T. +32 (0)53 70 98 07F. +32 (0)10 47 12 24
www.sabsech.beSabsech - Catering.indd 1 29/08/12 17:28
CAT_0912_F_27_pubs.indd 27 6/09/12 13:25
28 catering septembre-2012
n Séminaire n° 1 Le repas à l’hôpital: source de plaisir?
(Guy Herbert - Cliniques universitaires Saint Luc)
Mercredi 10 octobre, 10h30-11h30
“Je suis parti de réflexions sociologiques
françaises sur le plaisir alimentaire pour
très vite retomber les pieds sur terre et me
poser la question: face à la pression budgé-
taire de nos journées alimentaires (12 à 14
euros) pouvons-nous encore offrir du plai-
sir dans l’assiette du patient hospitalisé?
Cette réflexion amènera tout naturellement
à nous positionner par rapport aux défis
d’une cuisine en autogestion, de la sous-
traitance et de nouvelles formes de syner-
gies avec l’industrie agro-alimentaire!”
nSéminaire n° 23 Politique de bien-être et spa: un challenge ?
(Isabelle Courmont, Directrice MRPA/MRS, asbl les Orchidées)
Mercredi 10 octobre, 15h30-16h30
Notre clientèle évolue. Les formules SPA
prolifèrent sur les lieux de vie et de va-
cances. Nous désirons rester attractifs.
Sommes-nous prêts à offrir des services
différents? Faut-il se démarquer? Le SPA
est-il concordant avec la maison de repos?
Les Résidents, de quoi ont-ils envie? SPA
en maison de repos, un réel challenge!
n Séminaire n° 27 Intégrer l’hospitalité dans les soins
William Gerkens, Client Relations Director Sodexo
Jeudi 11 octobre, 10h00-11h30
Des conseils pratiques pour un séjour op-
timal dans votre maison de repos. Nous
vous montrerons comment offrir une plus-
value à vos résidents.
n Séminaire n° 38 Un modèle de processus de resolution de problèmes en équipe pluridis-ciplinaire
David Ducro, Directeur de MRS, ASBL Les Foyers St Joseph
Jeudi 11 octobre, 13h00 -14h00
Chaque jour nos équipes sont confron-
tées à des problèmes de tout ordre. Parfois
simples, certains ne demandent que peu
de réflexion, d’autres par contre sont plus
complexes; la réflexion en équipe pluridis-
ciplinaire prend alors tout son sens. Cha-
cun dans son domaine peut apporter un
angle de vue différent, d’autres pistes de
solutions... Il est donc important d’ouvrir
la réflexion à l’ensemble des équipes en
créant un espace de paroles et de réflexion
proprice aux échanges et à la réflexion. Sur
base d’un modèle de processus de résolu-
tion de problèmes, la prise de décision de-
vient plus aisée et garantit le respect de la
dignité du résident.
n Séminaire n° 50 La charte qualité nutrition: état de la question
Marc Delwaide, Diététicien Service Public de Wallonie
Vendredi 12 octobre, 10h30-11h30
Par sa décision du 2 septembre 2010, le
Gouvernement wallon entérinait la note
de la ministre en charge qui précise la
création du Plan Wallon Nutrition Santé
et bien-être des Aînés (PWNS-be-A). La
note au Gouvernement propose de créer
et de mettre à disposition de chaque éta-
blissement un Guide de référence destinée
aux professionnels des maisons de repos et
accessoirement aux résidents eux-mêmes,
accessible et facilement praticable qui
fournira une méthodologie et des informa-
tions précises pour guider et accompagner
les établissements dans l’élaboration et la
mise en oeuvre de pratiques assurant un
environnement alimentaire de qualité à
tous les résidents. Le Guide est rédigé et
a été publié en août 2012. Pour ce faire, la
Région wallonne a décidé de tester la fai-
sabilité de la charte qualité ‘alimentation-
nutrition’ du Plan National Nutrition Santé
Belge (PNNS-B) pendant six mois dans six
maisons de repos volontaires afin notam-
ment de dévaluer le supplément de tâches
correspondant à l’application de la charte.
n Séminaire n° 55 1 absent aujour-d’hui, 2 résidants ont chuté. Pas grave, je gère!
Françoise Duchamps, Partner Vitelio Xavier Degraeve, Partner Vitelio
Vendredi 12 octobre, 11h45 -12h45
Si vous pensez que l’organisation du travail
au quotidien au sein de votre institution
peut être améliorée, alors, notre appro-
che vous intéressera. Elle vous permet-
tra, en plus d’une répartition plus efficace
de l’ensemble des tâches journalières en
MR(S), d’augmenter significativement le
bien être de vos résidants et celui de vos
collaborateurs.
n
HEALTHCARE 2012 / Séminaires: > Comme chaque année, un programme de séminaires fascinante sera créé sur les sujets
les plus divers. Les séminaires sont gratuits sur condition de réservation préalable. La plu-
part des conférences sont reconnus par le gouvernement comme des séances de formation,
pour lesquels des certificats officiels sont émis.
CAT_0912_F_25_beurs.indd 28 6/09/12 09:19
SEPTEMBRE-2012 CATERING 29
NEWS
TESTO 104-IR Thermomètre repliable étanche pour des mesures à coeur et infrarougeLe thermomètre testo 104-IR est un thermomètre étanche multiusages avec
une sonde infrarouge et une sonde d’immersion/pénétration/ambiance. Il
peut être utilisé pour toutes les applications du secteur agroalimentaire.
Pour le contrôle à réception, vous pourrez à la fois mesurer la température
de surface d’un produit ou d’une palette sans contact grâce à l’infrarouge. Si
vous désirez contrôler la valeur obtenue, vous pourrez mesurer la température
à coeur du produit avec la sonde d’immersion/pénétration. Ainsi, vous n’aurez
plus de doutes ! Cet instrument 2 en 1 est maniable et pratique, il s’adapte à toutes
les poches. La sonde de pénétration se range en toute sécurité dans l’instrument même.
Dès que vous dépliez la sonde, l’affi chage est activé. La mesure infrarouge démarre dès
que vous touchez une touche. Avec son écran large, il est très aisé de lire les résultats.
Le détergent concentré pour lave-vaisselle ENERGY E3 désormais porteur du NORDIC SWANGreen care ENERGY E3, le détergent professionnel concentré pour lave-vaisselle commercialisé par Wer-ner & Mertz en 2010, a obtenu le label Nordic Swan (nordic swan:380-093). Ce label écologique scandi-nave est valable pour quatre ans et reconnaît les pro-duits durables sur le plan écologique. Grâce à sa com-position, green care ENERGY E3 répond désormais aux exigences rigoureuses du label Nordic Swan. green care ENERGY E3 est un détergent concentré
utilisable dans tout type de lave-vaisselles pro-fessionnels (tunnels, convoyeurs et mono-zones) équipés d’une fonction de dosage automatique et pour tout type de vais-selle résistant aux alcalins. Le produit convient particuliè-rement bien pour un usage combiné avec le liquide de rinçage Green Care Brillant
E3. Eric Van Raemdonck, General Manager de Wer-ner & Mertz Professional Benelux : « E3 représente trois E : écologie, économie et effi cacité. En d’autres termes, E3 garantit un produit de nettoyage écologi-que, économique à l’usage et au moins aussi effi cace que les alternatives non écologiques classiques. »Le Nordic Swan est le label offi ciel des pays scan-dinaves (Danemark, Norvège, Suède, Finlande et Is-lande), qui veille à une consommation respectueuse de l’environnement. Eric Van Raemdonck : « Le label Nordic Swan est valable pour 4 ans, au terme des-quels nous devons demander une nouvelle licence. Grâce à ce système, tous les produits porteurs du la-bel Nordic Swan, en ce compris green care ENERGY E3, doivent être surveillés de près afi n que leur qua-lité soit garantie sur le long terme. Pour nous, le label Nordic Swan est très important, car il témoigne de la durabilité de nos produits. » Dernièrement, green care ENERGY alu, le détergent pour lave-vaisselle, a également reçu le Nordic Swan. Une demande de label Nordic Swan est également en cours pour le li-quide de rinçage green care Brillant E3.
> Plus d’infos : www.wmprof.com
Pest Management Solutions SA www.pestcontrol.be - [email protected] 96 900
Service 24/7Discrétion
Devis gratuitService rapide!
ISS PMS lutte efficacement et offre une protection préventive permanente.Respectueux de l’environnement. Efficacité garantie à 100%.
Nos bureaux sont situés à Floreffe, Rocourt, Roulers, Anderlecht, Lokeren, Anvers et Heusden-Zolder.
Insectes - rongeurs (tox/non-tox) - insectes de bois - répulsif pigeons - fumigation - ISPM15Conforme aux normes ISO 9001-VCA, HACCP, BRC, IFS, AIB,...
ISS l’expert en hygiène avec divisions spécialisées dans le sanitaire, l’entretien des hottes de cuisine et des conditionnements d’air, …
ISSPMS_FI_apr12_FR.indd 1 24/04/12 15:24
CAT_0912_F_29_NEWS.indd 29 6/09/12 09:48
30 CATERING SEPTEMBRE-2012
news
Tout pour les Métiers de l’Hôtellerie et de la Restauration
PRÉ-ENREGISTREZ VOUS GRATUITEMENT SUR www.equiphotel.com [code EM17]
Promotion Visiteur InternationalDelphine GELLY & Dalinda BOUNOUARA
[email protected] : +33 (0)1 47 56 50 56
Organisé par
PARTENAIRES OFFICIELS :
“ Économie d’énergie et produits innovants sont des enjeux importants pour nous, les Chefs”
Maria L. Chef - Madrid (Espagne)
Le rendez-vous international des métiers de l’hôtellerie et de la restauration se tiendra du 11 au 15 novembre 2012 à Paris – Porte de Versailles. «2012 sera une année importante pour Equip’Hôtel. Le contexte en France et dans le monde redéfi nit les enjeux auxquels doivent faire face l’hôtellerie et la restauration: TVA, mise aux normes, concurrence, internationalisation de nos marchés, et en même temps un retour à la proximité, innovations en matière de cuisine, d’équipement, de design... Equip’Hôtel 2012 sera l’opportunité unique de faire le point et d’apporter des réponses concrètes à tous nos métiers» déclare Corinne Menegaux, Directrice de la division Hôtellerie et Restauration et Directrice d’Equip’Hôtel. Pendant 5 jours, les professionnels trouveront des réponses et des idées grâce à une organisation en phase avec leurs préoccupations, et à un décryptage des tendances toujours plus accessible.
5 GRANDS UNIVERS SERONT COUVERTS:■ Cuisiner et Servir: Arts de la table, Boissons, Caféterie
et Bar, Produits et Matériels de cuisine: Studio des Chefs, Cooking Out, Studio Resto, Resto des Chefs, le Studio Bar, Concours Tout Un Plat, Studio Art de la table.
■ Concevoir et Décorer: Aménagement et Rénovation, Décoration: le Label Exception by Equip’Hôtel, le Studio, le Studio VIP, le Studio Design, Caberlon Caroppi Hôtel&Design, Concours de jeunes architectes.
■ Nettoyer et Entretenir: Blanchisserie, Hygiène et Nettoyage: Studio Laundry.
EQUIP’HOTEL PARIS
EQUIP’HÔTEL EN BREF: 5 univers - 19 secteurs d’activité - 1 450 exposants - 107 091 professionnels dont 18,6% d’internationaux (chiffres 2010).
PLUS D’INFO: Delphine GELLY & Dalinda BOUNOUARA - @: [email protected] – Tél : +33 (0) 1 47 56 50 56
Merveilleux bigarreau, gâteau mer-veilleux avec cerise. Poids : 75 gr/pièce. Emballage : 20 pièces/carton. Qualité supérieure. Produit surgelé = longue durée de conservation. Conseil d’utilisation : à enlever de l’emballage en état surgelé !
INTÉRESSEZ ?Demandez votre échantillon gratuit par [email protected]
Sodexo accueille dans son Comité
Exécutif un nouveau membre, Maxime
Mintiens, Marketing Director et Sup-
ply Chain Director Benelux. Agé de
37 ans, Maxime est le plus jeune du
Comité Exécutif de Sodexo. Deux autres collaborateurs ont
également rejoint le Comex, il s’agit de Jacques-Olivier Van-
denhende au poste de Sales Director, et Pierre-Alain Scharff,
qui a sous sa responsabilité le segment Corporate Services.
La politique de Diversité est bien ancrée au sein des équipes
de l’entreprise : l’âge moyen des membres du Comité Exécu-
tif est 45 ans et 20 % en sont des femmes.
Et parce que la Diversité est au centre de sa stratégie,
l’entreprise vient de renforcer la présence féminine au sein
du Comex. En effet, Geneviève Jamin, Strategy & HQSE Di-
rector, vient de rejoindre Hilde Eygemans, Communications
Director et membre du Comité Exécutif depuis 2000. Dans
les autres fonctions, 31 % des cadres sont des femmes, 19%
des responsables de site et au total, 55% de l’effectif.
Sodexo Belgique rajeunit son Comité Exécutif
NOUVEAU dans l’assortiment surgelé
CAT_0912_F_29_NEWS.indd 30 6/09/12 09:48
Commandez votre badge
sur www.sialparis.com
©Im
ag
es
by
ww
w.s
tock
foo
d.c
om
un événement
SIAL, une filiale du Groupe Comexposium
Promosalons België - Luxemburg Tél. 02 534 98 98 Fax: 02 534 98 66Email: [email protected]
C O N N E CT I O N S
World innovations*
Paris. 21-25 octobre 2012Paris Nord Villepinte - France
www.sialparis.fr
*Ré
sea
ux
ag
roa
lime
nta
ires.
Un
mo
nd
e d
’inn
ova
tion
s.
HORECA_SIAL_GENERIQUE_90x265_FR.indd 1 14/05/12 15:43
CAT_0912_F_31_pubs.indd 1 4/09/12 12:29
Étiqueteuse Brother QL :Avec de nouvelles applications professionnelles.
QL-720NW
• encore plus rapide (92 étiquettes/minute)
• meilleure qualité d’impression (300x600 dpi)
• coupe-ruban automatique permanent
• logiciel gratuit pour la conception de votre étiquette
• facile à utiliser
• étiquettes bon marché, résistantes à l’eau
• logiciel incorporé : pas d’installation nécessaire (uniquement QL-700)
La nouvelle étiqueteuse QL est déjà disponible à partir de 125 euros TVAC. Pour obtenir plus d’infos et connaître les points de distribution : 02/467 42 11 ou www.brother.be/QLCASHBACK
BRANCHER ET IMPRIMERIMMÉDIATEMENT DES ÉTIQUETTESQL-700 IMPRIMANTE D’ÉTIQUETTES PROFESSIONNELLE
JUSQU'A
DE CASHBACKSUR LES ETIQUETEUSES QL
SELECTIONNEES
€50,-
WiFi
19686_BROTHER_NEW_QL-700_Cashback_Ad_V2.indd 2 23/08/12 14:37