Catalogue SHOW OFF 2013

139
1_show off show off EDITION, n 8 Plus de 180 œuvres une foire d’art numérique Québec a l’honneur Des événements Table-ronde, performances

description

This catalogue let you enter SHOW OFF the media art fair through the yearly selection of artists that were exhibited in 2013. You can still acquire them. Contact us at [email protected]. Ce catalogue vous permet d'entrer dans le monde de SHOW OFF the media art fair qui étaient exposés en 2013. Vous pouvez encore les acheter en envoyant un email à [email protected]

Transcript of Catalogue SHOW OFF 2013

  • 1_show off

    show offEDITION, n 8

    Plus de 180 uvresune foire dart numrique

    Qubeca lhonneur

    Des vnementsTable-ronde, performances

  • 2_show off

    index/ credits

    crdits/credits

    DIRECTEUR/DIRECTOR Victor de Bonnecaze. RDACTEUR EN CHEF/CHIEF REDACTOR Vanessa

    Quang DIRECTEUR ARTISTIQUE/ART DIRECTOR Dominique Moulon. CRDIT PHOTOGRAPHIQUE

    PAGE DE GARDE/PHOTOGRAPHIC CREDITS FRONT PAGE Unutopic Pictures - United Land #09,

    Franois Ronsiaux. CRDIT PHOTOGRAPHIQUE PAGE FINALE/PHOTOGRAPHIC CREDITS BACK

    PAGE En ralits - I am a bugged program Installation, programme sur ordinateur

    avec quatre crans, 2009, Samuel Bianchini et Sylvie Tissot (Courtesy Ilan Engel Gal-

    lery)CONTACT inFO SHOW OFF 7 rue des filles du

    calvaire 75003 Paris, France - [email protected] - +33 6 6 47 34 91 29

    Le contenu de la foire peut changer, merci daller sur le site www.showoffparis.fr

    pour connatre les dernires informations jour./Contents of the fair may change,

    please look at the website www.showoff-paris.fr for accurate information.

  • 3_show off

    show off

  • 4_show off

    editorialShow Off Paris, aprs avoir t la premire alternative la Foire Internationale dArt Contemporain en 2006 est devenu, linternational, la premire foire se focaliser sur les arts numriques et les nouveaux mdias en 2012.

    par Dominique Moulon

    Show Off Paris-Media Art Fair est une foire qui se prsente la manire dune exposition afin que les uvres de mdias variables et aux formes les plus diverses dialoguent entre elles. Les pratiques artistiques mergentes ayant dj rencontr leurs publics au travers dvnements ponctuels et de centres ddis, elles se devaient davoir une foire pour accder aux collectionneurs de notre temps. Les 21, 22 et 23 octobre 2013, Show Off investira les trois tages de lEspace Pierre Cardin qui la vu merger, avec un assemblage indit duvres se situant la croise des arts, des sciences, des technologies et des mdias. La part importante de pices provenant du Qubec, ou plus g-nralement du Canada, sinscrit dans la continuit des changes initis par les festivals Elektra (Montral) et Nmo (Ile-de-France) la Gat Lyrique en 2011. Show Off, dans sa nouvelle formule, devient le rendez-vous incontourn-able des artistes, galeristes, directeurs dinstitution, collectionneurs et autres critiques qui sont prts envisager le numrique tel un medium de lart contemporain. Car laccs au march des pratiques actuelles, maintenant que les cultures numriques sont partages par tous, est invitable. Cest ainsi que Show Off, par son aspect innovant et son positionnement unique, prend les allures dun manifeste.

  • 5_show off

  • 6_show off

    Yacine AIT KACI est un artiste transm-dia franais qui vit et travaille Par-is. Il est le co-fondateur dElectronic Shadow et dveloppe galement ses propres projets, dont les derniers en date sont Insides, la StoryBox et la grande exposition Albert Camus Aix-en-Provence. Insides est le nom dune s-rie doeuvres vido au format variable, du tab-leau vido la facade mdia (Soul, 2012) en passant par divers objets dont un lustre vido rcemment expos au Clos des Bernardins (AD Intrieurs avec ArtCurial). Du point au cercle, de latome lunivers, un monde se dploit, le ntre dans une reprsentation qui mle lespace et le temps, comme un mandala contemporain.

    Yacine AIT KACI is a french Transme-dia artist, working and living in Par-is. He is the co-founder of Electronic Shadow and develops his own projects as well. His last personal projects are Insides, the Story-Box and the major exhibition Albert Camus in Aix-en-Provence. Insides is the name of a vid-eo works serie with various formats, from the video frame to the media facade (Seoul, 2012), and many objects including a video chandelier, recently exhibited at the Clos des Bernardins (AD Intrieurs with ArtCurial). From one point to the circle, from the atom to the Universe, a world is spreading. Ours. In a representation melting time and space, like a contemporary mandala.

    YacineAIT KACI

    (FR)N en/Born in 1973, vit /lives in Paris

    > INSIDESTableau vido130x180 cm

  • 7_show off

  • 8_show off

    Hugo Arcier dveloppe des uvres plas-tiques et rflectives qui dcortiquent mticuleusement les spcificits de ce-tte nouvelle forme dart, les images de synthse 3D. Chaque srie se focalise sur une particular-it de cet outil protiforme : dans le Dogme , lartiste joue sur la dualit de la reprsentation, en 2D (tirages) et en volume (microsculptures), dune mme scne 3D ; dans Nostalgia for Na-ture Wireframe , il sintresse la reprsen-tation filaire des objets 3D telle quelle peut ap-paratre lors de la fabrication des images ; et, dans Nature dplie , il traite dune tape de travail, gnralement non montre, le dpli-age UV . Tous ces mondes tridimensionnels sentrechoquent, sopposent et sapprivoisent aux confins dune ralit mutante.

    Hugo Arcier develops plastic and reflec-tive works that meticulously dissect the specificities of this new medium, 3D computer graphics. Each series focuses in a particularity of this protean tool: in Dogma the artist plays with the duality of the repre-sentation of a 3D scene, in 2D (prints) and in volume (micro sculptures); in Nostalgia for Nature Wireframe he takes an interest in wireframe representation of 3D objects like one can see when building the images; and in Unfolded Nature he deals with a processing step, generally not shown, UV unwrapping. Those 3D worlds clash together, have confron-tations and tame each other within the confines of a mutant reality.

    HUGOARCIER

    (FR)N en/Born in 1976, vit /lives in Paris

    > Nostalgia for Nature, Wireframe 13Photographie, 32x25 cm. Ed. of 5

  • 9_show off

  • 10_show off

    Linstallation Miniatures - Kits audio-visuels met en scne des reliquaires con-tenant de minuscules sculptures haute porte symbolique: sortes de fves de galettes des rois ou dex-voto drisoires, elles rendent hommage la culture audiovisuelle populaire. Ces kits sont constitus dobjets du pass r-cent soigneusement choisis, par exemple une guitare lectrique Rickenbaker, une playsta-tion Sony, un appareil Polaroid, et prsents en pices dtaches. Ces dernires sont modlises et imprimes en 3D grce une technique de prototypage rapide qui permet de fabriquer des objets en matire plastique partir de modles numriques.

    Miniatures - Audiovisual Kits is an in-stallation project involving miniature sculptures modeled and printed out in 3D. These mini-sculptures, given their size and the monochrome white material of which they are composed, could be likened to lucky charms found in a Twelfth Night cake cel-ebrating the world of audio culture.These min-iatures represent iconic objects like a Ricken-baker electric guitar, a Technics turntable or a Polaroid camera. They are displayed as spare parts in kind of shrines.

    CcileBabiole

    (FR)Ne en/Born in 1956, vit /lives in Paris Courtesy Coullaud & Koulinsky, Paris

    > MiniaturesKits audiovisuels, 201340x40x100 cm

  • 11_show off

  • 12_show off

    Gabriel Barcia-Colombo est fascin par la notion du temps qui passe et qui nous chappe. Il aime aussi incorporer dans ses oeuvres des objets usuels dun autre temps et invite souvent le spectateur participer et rentrer en interaction avec loeuvre. Dans A point Just Passed, Gabriel Barcia-Colombo a imagin une machine -sous la forme dune pointeuse - dans lequel le spectateur devient matre du temps. Tous les 10 pointages, le per-sonnage vieillit de 10 ans jusqu atteindre cent ans et disparatrepour renatre ensuite vingt-quatre heures plus tard.

    A time card punch clock with a video per-son projected into a dome on top. As the viewer punches the time cards, the person gets older based on time punch incre-ments. At the last punch the dome goes dark and is not to be reset until the next day. Viewers virtually erase the youth of the person through the passage of time. With each punch the mem-ory of ones childhood is further erased from the dome. It is possible that some viewers may never experience the full length of the piece.

    G.BARCIA-COLOMBO

    (US)N en/Born in 1973, vit /lives in New YorkCourtesy Muriel Gupin Gallery, New York

    > A point just passed, 2011Ed 2 of 6 + AP - 30x60x30 cmMixed media, video sculpture

  • 13_show off

  • 14_show off

    He digs a Tunnel under the Atlantic, charts the first map of the worlds emo-tions then sells these emotions as mu-sical cocktails. He offers the only acceptable explanation of the imperfection of the World (Quarxs), launches a photo safari in the land of war (World Skin), dares to ask the Big Ques-tions: is God flat? and the Devil curved?. He shares his retina with everybody (Art Impact) and unveils the existence of Big Brothers sis-ter (Watch Out!). To take a break, he captures urban virtual tourists gaze to reshape the city (Cosmopolis), warns us about the dangers of communication rafting (Crossing Talks), co-creates a pioneer CG company (Z-A) ignoring what does business model means, defends infra-realism and critical fusion, converts Shanghais into QR codes (NeORIZON), recon-figures a major Paris subway station and con-verts the Arc de Triomphe into a monument to Peace. He put into bottle the spirit of Contem-porary Art (White Cube perfume). Beside, he pretends to define the future of art, daily dumps all new concepts and upholds in La Sorbonne that a blog can be a doctorate thesis (the-dump.net). For the Big Screen Plaza NYC, he de-livered daily Emotion Forecast, and promotes OCCUPY WALL SCREENS that compares in real time the emotional state of citizens to fi-nancial stock trends. Last December he wrote E-SCAPE TODAY! On the 10 000 sqm of Seoul Square building.

    mOBEN Maurice

    benayoun (FR)

    N en /Born in 1957, vit / lives in Hong Kong

    > Art Impact, Collective Retinal Memory in 3 stepsPhotographieEd. of 5 - tryptic, 72x36 cm each

  • 15_show off

  • 16_show off

    Cette installation met en uvre un or-dinateur ayant pour tche dexcuter un programme bogu. Le programme tente dcrire ce quil est : Im a bugged pro-gram. la manire du paradoxe du menteur, chaque chec condamne sa russite opratoire mais valide en partie ce quil nonce. Diff-rentes vrits qui valent suivant le niveau de ralit auquel on les considre. Cette stratifica-tion de la ralit est reprsente ici par quatre affichages simultans de ce programme, dont la synchronisation rend perceptible leur source commune. Ainsi, sont donns voir, en train de scrire, le texte en langage naturel, le script de ce programme, le code binaire qui en est dduit et la reprsentation quantique.

    This installation puts into action a com-puter, which has the assignment to ex-ecute a bugged program. The program attempts to write what it is: Im a bugged program. In the manner of the liar paradox, each failure condemns the programs operative accomplishment but partly validates its state-ments. Different truths prevail depending on the degree of reality they are considered from. This stratification of reality is represented by four simultaneous displays of the program. The synchronization of these displays makes their common origin visible. On its four screens, the installation therefore exhibits the text in natural language, the script of this program, the binary code, which deduces itself from the precedent and the quantal representation.

    S. Bian-chini & S.

    Tissot(FR)Ns en/Born in 1971&1964, vivent /live in

    Paris - Courtesy Ilan Engel Gallery, Paris

    > In RealitiesI am a bugged program, 2009 Installation, program on computer with four screens video0,44x0,25x1,80 m

  • 17_show off

  • 18_show off

    R+G+B is a cyclical display of the entire range of the RGB color system as a for-mula, which over time, displays every color possible by a typical computer system (over 65 million). Throughout history systems have been developed to describe color, from the scientific theories of Goethe, Newton and Itten who attempted to map and explain color rela-tionships through models, while philosophers such as Wittgenstein and Merlaeu-Ponty have taken an approach to quantify color directly related to perception, while artists, such as Al-bers and Newman have explored color based on its relative context within a picture plane. Today however, within a digital context, color has become concrete, with a formula represent-ing a discreet color. R+G+B reveals the values, formulas and their respective colors. R+G+B is part of an ongoing series of works entitled (un)limited colors exploring the digitization of color and its perception. Works in this se-ries have appeared in group shows around the world, and are in private and public collections in Canada.

    maTTHEWBIEDERMAN

    (US)N en/Born in 1972, vit /lives in Montral

    Courtesy ART45, Montral

    > R+G+BHD Monitor, computer, custom soft-ware Ed. of 3

  • 19_show off

  • 20_show off

    Dialogue met en vidence le pouvoir de destruction que nous octroie loutil in-formatique et ses attributs numriques. Un instant suffit remettre en cause la nature ltat pur, votre fond dcran, le souvenir dun moment puissant, un dessin minutieux lencre de chine... Faites votre choix et touchez lcran. Ce sont les conceptions hirarchises du temps que Vincent Broquaire nous invite supprimer.

    Dialogue highlights the destructive pow-er that gives us the computers and its numerical attributes. Just a moment to question : the nature itself, the wallpaper of your computer, a powerful souvenir... Make your choice and tap the screen. These are the hierarchical time that Vincent Broquaire invites us to remove.

    VINCENTBROQUAIRE

    (FR)N en/Born in 1986, vit /lives in Strasbourg

    Courtesy XPO Gallery, Paris

    > Entre en dialogue, 2012encre et feutre sur papier, 46x34 cm

  • 21_show off

  • 22_show off

    Ma pratique artistique est une recherche photographique nourrie par la ques-tion de la ralit et de ses imitations. Je mintresse particulirement aux univers virtuels, aux images de simulacre, au faux et au double. Je dveloppe des techniques parallles de prise de vue. La finalit de ces processus me permet de crer des ambiguts de genres. Mes photographies oscillent ainsi entre diffrentes pratiques antagonistes; photo-journalisme et photographie scientifique mais aussi peinture classique, nature morte et estampe japonaise...

    My art work is a photographic research nurtured by the topic of reality and its imitations. I am more precisely focusing on virtual universes, and on the im-ages of pretence, fake and look-alikes. I tend to develop alternative techniques of shooting. The aim of these processes allow me to create ambiguities in genres. Thus my pictures oscil-late between different practices that get into conflicts : journalistic and scientific pictures but also classic painting, still-life painting and Japanese engraving...

    Thibautbrunet

    (FR)N en/Born in 1982, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie Binme, Paris

    > 03-01-2012 19h 10VICE CITYPhotographie - Ed. of 5 - 40x50 cm> CPL BAKER First person shooterPhotographie - Ed. of 5 - 60x60 cm> Landscape sans titrePhotographie - Ed. of 5 - 60x46 cm

  • 23_show off

  • 24_show off

    Le Dadamtre (2008), inspir de Ray-mond Roussel et de sa mthode, est une satire au sujet de la rcente transmuta-tion du langage en un march global rgi par Google. Il utilise les ultimes technologies de contrle et de surveillance afin de cartographier le langage grande chelle.

    Global index of the decay of the aura of language, the Dadameter aims at meas-uring our distance to Dada. It was in-spired by the work of the french writer Ray-mond Roussel.The project is a satire about the recent transmutation of language into a global market ruled by Google et al. and uses the most up-to-date technologies of control to draw car-tographies of language at large scale.

    cHRISTOPHEbruno

    (FR)N en/Born in 1964, vit /lives in Paris

    > Dadameter, 2008Print 84x84 cm et site internet.Coproduction Lartiste & Les Ren-contres Internationales Paris-Ber-lin-Madrid pour la v1, & Le Jeu de Paume pour la v2

  • 25_show off

  • 26_show off

    Pour ldition 2013 de Show-Off, les ar-tistes Christophe Bruno et Ccile Nogus croisent leur pratique autour de la tra-gdie informationnelle . Sur le mode de ses rcents aliens rhizomatiques en cramique, Ccile Nogus rpond la topologie fantas-matique du Web 3.0 esquisse par Christophe Bruno.

    For the 2013 edition of Show-Off, the art-ists Christophe Bruno and Ccile Nogus cross their practice around the informa-tional tragedy. With her recent rhizomatic al-iens ceramic Ccile Nogus meets the fantasy topology of Web 3.0 outlined by Christophe Bruno.

    c. Nogus & C. bruno

    (FR)Ns en/Born in 1975&1964, vivent /live in

    Paris

    > Information Tragedy, a topology, 2013Sculpture

  • 27_show off

  • 28_show off

    Agit P.O.V (Petit Objet de Vlo) est un microprojet pour hacker votre vlo in-spir par leffet doptique POV ou per-sistence rtinienne, les pratiques de propagande active de lavant-garde russe (AGIT Prop), et le projet SpokePOV de Limor Fried (LadyAda). Un modeste circuit de 7 DELs, un arduino et une pile fixs aux rayons de la roue dune bi-cyclette ainsi que la programmation adquate et lnergie du cycliste suffisent illuminer la rue de votre message potico-politique. Agit P.O.V convie les participants un atelier et une performance textuelle mobile dans les rues de nos cits. Nos vlos peuvent porter une voix potique et crative, participant lagitation de la ville.

    For SHOW OFF, 3 wall mounted motor-ized arms with LEDs and custom elec-tronics display poetic-political messages. Agit P.O.V. (Petit Objet de Vlo) is a micro-hack for bicycles relying on the persistence of vision (POV) effect, the propaganda tactics of the russian avant-garde (AGIT Prop) and the SpokePOV Project by Limor Fried (LadyAda). AGIT P.O.V. invites participants to workshops and textual performances in the streets of our cities. Our bicycles are vehicles that can carry our poetic and creative voices and agitate the city.

    ALEXANDREcasTONGUAY

    (CA)N en/Born in 1968, vit /lives in Montral

    Courtesy PFOAC, Montral

    > AGIT P.O.V (wall version), 2013Diamtre 1.2 m. Ed. of 10

  • 29_show off

  • 30_show off

    Hisland fait partie dune srie de travaux portant sur la place croissante des tech-nologies didentification. Mais rpon-dre la question Qui es-tu? suppose que nous sachions qui nous sommes. Hisland part de lempreinte digitale de lartiste. En transfor-mant cette image dans un logiciel permettant habituellement de crer des jeux vidos, il en rsulte une topographie glaciaire. Les cernes de lempreinte deviennent des montages, les irrgularits des formations terrestres, les ren-foncements des lacs et des rivires. La petite empreinte, cette image presque invisible, que nous portons tous sous les doigts, devient un territoire immense et complexe.

    Hisland is part of a series of work on the growing importance of identifica-tion technologies. But to answer the question Who are you? we need to know who we are. Hisland is created from the fingerprint of the artist. By transforming this image in a software usually used to create video games, the result is a glacial topography. The rings of the footprint become fixtures, irregularities of land formations, the recesses of lakes and riv-ers. The small footprint, so invisible, that we all carry on fingers image becomes a vast and complex territory.

    gregorychatonsky

    (FR)N en/Born in 1971, vit /lives in Montral

    Courtesy XPO Gallery, Paris

    > Hisland, 2008Projection vido HD, sonPice unique

  • 31_show off

  • 32_show off

    L uvre Nuage Fractal 2013 est une installation de ralit virtuelle o un g-nrateur de formes fractales gnre peu peu un nuage. Le fractal relve dune gom-trie spcifique, o chaque lment peut se repro-duire linfini, si bien quune partie de lobjet est semblable lobjet lui-mme. La structure simple au dpart se complexifie linfini. Les lignes sgarent, dessinant sous nos yeux telle une criture automatique, des paysages ab-straits. Sous lapparente anarchie des formes se cache plusieurs ordres gomtriques.

    The work Fractal Cloud 2013 is a virtual reality installation where a fractal gener-ator generates gradually forms a cloud. The fractal is part of a special geometry, where each element can be repeated ad infinitum, so that part of the object is similar to the object itself. The simple structure initially becomes more complex to infinity. The lines go astray, drawing our eyes such automatic writing, ab-stract landscapes. Under the apparent anarchy of several geometric shapes hidden orders.

    miguel chevalier

    (FR)N en/Born in 1959, vit /lives in Paris

    Courtesy Louise Alexander Gallery, Porto Cervo

    > Nuage Fractal, 2013Installation de ralit virtuelle gn-rativeLogiciel : Claude Micheli Ecran LCD 50

  • 33_show off

  • 34_show off

    Luc Courchesne participe lmergence des arts mdiatiques et numriques il y a 30 ans alors que, vidaste inspir par une gnration de cinastes exprimentaux tels Michael Snow et Hollis Frampton, il adopte les technologies informatiques. Ses travaux portent dabord sur le portrait interactif, une grande tradition artistique qui cherche sa nou-velle expression. Plus rcemment cest sur le paysage un autre genre important que porte son attention. Inventeur dun dispositif qui per-met limmersion visuelle, il contribue par ses installations et ses images panoscopiques transformer le spectateur de louvre en visiteur, acteur et mme habitant de ses dispositifs ex-prienciels.

    Luc Courchesne took part in the emer-gence of media arts thirty years ago when, as a video artist inspired by a generation of experimental filmmakers such as Michael Snow and Hollis Frampton, he adopted computer technologies. First delving into interactive portraiture, a great artistic tra-dition re-articulated in a new mould, his work has recently turned to another important genre, that of landscape. With his installations, pano-scopic images, and a device of his own mak-ing used to create a sense of visual immersion, he transforms spectators into a visitors, actors and inhabitants of his experiential crafts.

    LUC COURCHESNE

    (CA)N en/Born in 1973, vit /lives in Montral

    Courtesy PFOAC, Montral

    > SHORE SERIES : Kujukurikha-ma (Japan)cran lcd, plastique, bois et ordina-teur, vido en boucle 30 cm diam.

  • 35_show off

  • 36_show off

    Mai 2012, aprs deux ans de recherches et de projets mens en Arctique, nous installons une webcam sur la station de recherche internationale de Ny Alesund sur larchipel de Svalbard. Les instituts polaires du monde entier ont une base l bas : Core, Chine, Italie, Allemagne, Inde, France, Nor-vge, JaponVous ny mettrez pas les pieds moins dy tre invit. La camra est HD, grand angle et rsiste des tempratures pouvant al-ler jusqu -50. Elle pointe le fjord et le gla-cier de Ny Alesund ainsi que les pyramides si caractristiques de larchipel. Nous proposons de vendre 1accs au stream vido de cette camra, une fentre sur lArctique, une adresse internet secrte.

    May 2012, after two years of research and projects in the Arctic, we install a webcam on the International Re-search Station in Ny Alesund in Svalbard. Po-lar institutes around the world have a base over there: Korea, China, Italy, Germany, India, France, Norway, Japan ... You wont be able to get there unless youre invited. The camera is HD, wide angle and withstands temperatures up to -50 . It points to the fjord, Ny Alesund and the pyramids so characteristic of the archi-pelago. We offer to sell access to the stream video from the camera, a window on the Arctic, a confidential web address.

    M. daniaux& C. pigot

    (FR)Ns en/Born in 1976&1966, vivent /live in

    Paris

    > 7855Installation1,5x0,75x0,74 m

  • 37_show off

  • 38_show off

    Les mobinautes latiniss prsente 9 tmoignages de mobinautes, racontant comment, cause des tlphones touch-es, de facebook ou de lordinateur, ils ont t obligs de latiniser lcriture de leur langue dorigine. Russe, Grec, Persan, Algrien, Ma-rocain, Chinoisscrivent maintenant en al-phabet latin en plus de leur systme graphique dorigine. Les outils de communication ont r-pandu lalphabet latin mondialement en seule-ment 10 ans.

    Mobile users Latinized presents nine stories of mobile users, telling how, be-cause of the keyboards, facebook or phone, they were forced to Latinized writing their language of origin. Russian, Greek, Per-sian, Algerian, Moroccan, Chinese ... now writ-ten with the Latin alphabet in addition to their original graphics system. Communication tools have spread the Latin alphabet world in just 10 years.

    magali desbazeillE

    (FR)Ne en/Born in 1971, vit /lives in Montreuil

    > Portraits de mobinautes latini-ss, 2013Photos, objets

  • 39_show off

  • 40_show off

    Breeze est une installation sensible et po-tique sur la notion de prsence. Miroir jouant sur un processus dombre, de lu-mire, de flux dair et de sculpture, lapparence du spectateur est capte par une face photosen-sible. uvre visuelle, lombre du corps devient lumire, chaque mouvement se transforme en jeu lumineux et explore le corps dans lespace, les prsences corporelles se rvlent matire, vivante et vibrante. Breeze rend sensible et potique les prsences invisibles.

    Breeze is a sensitive and poetic work based on the concept of human pres-ence and a sense of innocence in all our actions, to be aware that any gesture and pres-ence causes a change in the environment and its original state.

    DJEFF(FR)

    N en/Born in 1975, vit /lives in Paris

    > Breeze, 2007Installation interactive1x1x0,2 m

  • 41_show off

  • 42_show off

    Depuis plus de 20 ans, Pascal Dombis utilise ordinateurs et algorithmes pour produire une rptition excessive de processus simples. En reproduisant quasiment linfini un signe gomtrique ou typographique, il ralise des structures dstructurantes et dvel-oppe des environnements irrationnels. Il ex-ploite la coexistence paradoxale entre contrle ordonn et alatoire plus ou moins chaotique pour produire des formes visuelles imprvisi-bles, instables et dynamiques, quil synthtise en impressions murales, pices lenticulaires ou bien en installations vido. A partir dun excs de processus technologiques, Pascal Dombis cherche troubler le spectateur en le confront-ant son irrationnel primitif.

    For more than 20 years, Pascal Dombis has been using computers and algorithms to produce excessive repetition of simple processes. By computationally reproducing a geometrical or typographical sign, he creates destructuring structures and develops irrational environments. He exploits the paradoxical co-existence of orderly control and chaotic alea-tory forces to produce unpredictable, unstable and dynamic visual forms which he synthesizes into digital wall drawings, lenticular pieces or video installations. Through an abuse of tech-nological processes, Pascal Dombis tries to confront the human viewer with his/her own primitive irrationality.

    PASCALDOMBIS

    (FR)N en/Born in 1965, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie RX , Paris

    > > Line_Wave (Double), 2013Video installation with two lenticu-lar screens/ 1.90x0.55 m (2 screens, on the floor) 2013 Pascal Dombis / ADAGP / software : Claude Micheli> Eurasia (Google_Red-Yellow-White-Blue-Black_West/East), 2013 Lenticular mounted on alu-dibon / 3.60x1.80 m (4 panels) 2013 Pas-cal Dombis / ADAGP

  • 43_show off

  • 44_show off

    Tact croise la technologie avec le toucher, les sons et les images en explorant un espace entre la photo et le cinma. Le dispositif est compos dun cran incrust dans un grand miroir circulaire affichant le mouve-ment flou dune forme rostre. Le spectateur est invit toucher lcran. Une fois touche, limage se fige soudainement et montre le vis-age dune femme cras contre lcran que lon peut contrler au doigt et loeil. Il sinstalle alors un rapport trange sinon gnant entre le spectateur et limage dautrui. Expositions an-trieures : Shanghai International Gallery Ex-hibition of Media Art; Le Pao das Artes, So Paulo; Third Beijing International New Media Arts Exhibition and Symposium; Wood Street Galleries, ...

    JEANDUBOIS

    (CA)N en/Born in 1964, vit /lives in Montral

    > Tact, 200081cm de diamtre - Pice unique

  • 45_show off

  • 46_show off

    Robin Dupuis aborde la construction de structures narratives laide dimages et de sons gnrs et filtrs par des sys-tmes informatiques de conception artisanale. Il intervient sur le support numrique, trans-forme le langage de limage en mouvement et joue avec lunivers sonore dans le but de pro-poser une exprience contemplative. Les im-ages abstraites et les sons inous quil russit crer amnent le spectateur percevoir de faon plus intuitive, la manire de ce quHenri Chomette nommait un cinma pur.

    Robin Dupuis approaches the construc-tion of narrative structures through im-ages and sounds that he generates and filters on home-grown computer systems. He works on digital supports, transforms the lan-guage of moving images, and plays with the soundscape to propose a contemplative ex-perience. The abstract images and unheard-of sounds that he creates prompt spectators to perceive more intuitively, in what Henri Chomette once described as cinma pur.

    RobinDupuis

    (ca)N en/Born in 1972, vit /lives in Montral

    Courtesy Perte de Signal, Canada

    > Lixiviat, 2013Edition de 3vido HD, 09:49

  • 47_show off

  • 48_show off

    Sealine est un travail ralis partir de prises de vues faites la chambre pho-tographique 4x5 inch sur le littoral euro-pen. la suite de mes travaux prcdents, je continue mintresser aux territoires en muta-tion, au recouvrement, la trace dans le pay-sage, llment objet plastique, cette fois en questionnant un phnomne dcoulant du changement climatique : la monte du niveau des mers. Dici 2100, elle pourrait tre com-prise entre 18 et 42 cm. Les photographies sont le rsultat de diffrentes techniques des plus classiques aux plus complexes. Ces moyens sont utiliss de faon tnue afin de faire bascul-er limage, sur quelques dtails, entre ralit et fiction et dans un doute temporel. Est on avant ou aprs la catastrophe ?

    RENAUDDUVAL

    (FR)N en/Born in 1980, vit /lives in ParisCourtesy Le Fresnoy - Studio des arts

    contemporains, France

    > ExcroissancePhotographieEd. of 7 - 100x125 cm

    > Le HavrePhotographieEd. of 7 - 127x159 cm

    une production du Fresnoy - Studio national des arts contemporains

  • 49_show off

  • 50_show off

    Le cristal de la personnalit est une uvre du duo dartistes Naziha Mestaoui & Yacine At Kaci, alias Electronic Shad-ow, pionnier reconnu dans les arts de lre numrique et inventeur du Video Mapping, au croisement de lespace et de limage. Elle prend la forme dune installation numrique gnrant un autoportrait non-figuratif bas sur la person-nalit. Le rsultat est une sculpture numrique hybride originale. Le visiteur reoit une image de son cristal et se voit proposer la matrialisa-tion de cette entit hybride sous forme dune sculpture physique unique imprime au moyen dimprimantes 3D.

    The Personality crystal is an artwork cre-ated by the duo Naziha Mestaoui & Ya-cine At Kaci, alias Electronic Shadow, recognized pioneer in the art of the digital age and inventor of Video Mapping at the intersec-tion of space and image. The digital installation generates a non-figurative auto portrait based on the personality. The result is an original hy-brid numerical sculpture. The visitor receives an image of his personality crystal which can be materialized as a hybrid entity, a unique vol-umetric sculpture realized with 3D impression techniques.

    ELECTRONIC SHADOW

    (FR)Vivent /Live in Paris

    > Le cristal de personnalitinstallation

  • 51_show off

  • 52_show off

    Dune manire gnrale le travail de Vincent Fournier sinspire de la re-cherche scientifique et de certaines formes dutopies. Son intrt pour ces do-maines concerne moins laspect technique que les dimensions esthtiques et narratives, qui lui fournissent le matriel pour imaginer des his-toires. Dans la science, cest la part de rve et dimaginaire qui mintresse, son potentiel fictionnel et merveilleux. Ses photographies interrogent le monde qui nous entoure mais jouent galement sur la perception de ce qui nous semble vrai, faux, possible, srieux, ab-surde, vivant ou artificiel... Le but de son travail nest pas dapporter des rponses. Je cherche plutt stimuler la curiosit face des situa-tions volontairement ambiges.

    In a general way this work is inspired by the scientific research and by certain forms of utopias. His interest for these domains con-cerns less the technical aspect than the esthetic and narrative dimensions. In the science, it is the part of dream and imagination that inter-ests me, its fictional and wonderful potential. Photos question the world which surrounds us but also play on the perception of what seems to us true, false, possible, serious, absurd, alive or artificial... The purpose of my work is not to bring answers but rather to stimulate the curi-osity.

    VINCENTFOURNIER

    (FR)N en/Born in 1970, vit /lives in Paris

    > Space Helmet, Extravehicular Visor Assembly, JFK Space Cent-er [NASA], Florida, U.S.A., 2011. Ed.6/10 - 153x200 cm > IBIS [Passeridae temperatio] Ed. of 10 - 120 x108 cm.> RABBIT [Leporidae cognitiva] Ed. 2 of 10 - 85x78.3 cm

  • 53_show off

  • 54_show off

    Sur un grand cran suspendu, une impulsion forte brouille la cohrence visuelle dune image, des pixels sont projets aux quatre coins de lenvironnement 3D. A lintrieur de ce mouvement turbulent et expansif, le pixel ou unit de base de couleur programmable selon Graham Harwood, traverse lespace, libr mo-mentanment de sa tche reprsentationnelle, devenu pures valeur chromatique et coordon-ne gomtrique.

    On a large screen suspended in space, an ongoing imaging process is visualized. A sudden burst of energy scrambles the visual coherency of an image, picture ele-ments careening off into the far reaches of a three-dimensional virtual matrix. The pixel or basic unit of programmable color as Graham Harwood calls it, is for a brief moment freed from its representational burden, traversing space, becoming nothing but pure chromatic value and geometrical coordinate, caught up in a turbulent, expansive moment.

    Jeffguess

    (us/fr)N en/Born in 1965, vit /lives in Paris

    > Adressability, 2011Programme informatique projet sur cran suspendu.Ed. of 5.

  • 55_show off

  • 56_show off

    Depuis 1995, David Guez ralise des projets artistiques dont les deux mo-teurs fondamentaux sont : La notion de lien : lien social, lien entre les diffrents mdiums et entre les diffrentes pratiques, lien associ une ide de laltrit o les nouvelles technologies seraient le moyen dchanger avec lautre. La notion de public , au sens le plus ouvert du terme : un art ouvert et disponible tous les publics et au sens politique et social : un art qui questionne les liberts publiques et intimes et qui propose des alternatives . Ces deux approches lui ont permis dinventer des objets et des matrices qui questionnent sur des thmes aussi varis que les mdias libres, la psychanalyse, le rapport au temps, les us-ages collaboratifs de linternet, les problmes didentit, de pertes de libert et les questions darchivage.

    Since 1995, David Guez created art work related to new media and digital forms ( performances,installations, internet ); All his projects are driven by two main notions : link (social link, link between internet and ways of making art) and public (an art ac-cessible to all, questionning public liberties) These two approaches enabled him to create objects and matrixes that question topics as varied as free media, psychoanalysis, time, collective uses of the internet, identity prob-lems, loss of liberty and questions of filing on the web.

    davidguez(fr)

    N en/Born in 1967, vit /lives in Paris

    > Camra 2067, 2013> Etalons Kilo-octet, 2013> Disque dur papier - LA JETEE, 2013

  • 57_show off

  • 58_show off

    Au cours des trois dernires dcennies, lartiste et cinaste Lynn Hershman Leeson a t acclam internationale-ment pour son utilisation novatrice des nou-velles technologies et ses enqutes sur des questions qui sont maintenant reconnus comme essentiels au bon fonctionnement de notre so-cit: identit une poque de consumrisme, la vie prive dans une re de surveillance, linterfaage des hommes et des machines, ainsi que la relation entre les mondes rel et virtuel. Une tude majeure de son travail a t prsent en 2012 la Kunsthalle de Brme. Son travail a t prsent la Tate Modern de Londres en 2012 et une rtrospective et le catalogue sont prvues pour 2014 au ZKM, en Allemagne et au MDM, en Autriche.

    Over the last three decades, artist and filmmaker Lynn Hershman Leeson has been internationally acclaimed for her pioneering use of new technologies and her in-vestigations of issues that are now recognized as key to the working of our society: identity in a time of consumerism, privacy in a era of surveillance, interfacing of humans and ma-chines, and the relationship between real and virtual worlds. A major survey of her work was presented in 2012 at Kunsthalle Bremen. Her work was featured at the Tate Modern London in 2012 and a retrospective and catalogue are being planned for 2014 at the ZKM, Germany and at the MDM, Austria.

    lynnhershman

    (us)Ne en/Born in 1949, vit /lives in San Fran-cisco. Courtesy Gallery Paule Anglim, San

    Francisco

    > Cyborg 9, 1999Digital Archive Print Ed. of 5 - 30x30

  • 59_show off

  • 60_show off

    Les Photomobiles, qui sont peine des photos, ou des photos comme voles travers un tlphone, semblent destines rpondre de la fuite du temps et de cet em-pire de lphmre qui en est comme lombre porte aujourdhui, par le mouvement symt-rique dune prise effectue sans aucun souci de pause, ou de construction organise de limage. Une prise en mouvement, comme lobjet mme quelle tente de saisir.

    The Photomobiles, which are hardly pho-tos, or photos almost stolen through a phone, seem destined to respond to passing time and this empire of the ephemeral, like the shadow of the moment carried by the symmetrical movement of a shot taken on the fly, with no deliberately composed image. Its a shot in motion, like the very object it attempts to capture.

    norbert hillaire

    (fr)Vit /Lives in Paris

    > Lignes de fuite 16 - Repons. 2011 Photographie Ed. of 3 - 56x107 cm

    > Lignes de fuite 10 - Le vecteur des archives, 2011Photographie Ed. of 3 - 56x107 cm

  • 61_show off

  • 62_show off

    Depuis les annes 80, Catherine Ikam revisite les archtypes de notre socit travers le prisme des technologies : Fragments dun archtype et Identit III, cres en 1980 au Centre Pompidou, ont t deux pices fondatrices de lart vido en France. Lirruption du numrique, du temps rel, et de son cortge de leurres la conduiront in-venter avec Louis Flri des environnements et des personnages virtuels, sculptant des espaces mentaux en perptuelle volution.

    Since 1980 Catherine Ikam has been work-ing on the concept of identity in the elec-tronic age, and in particular on the themes of identity and appearance, the living and the artificial, the Human and the model. She is one of the pioneering Europan artist in the field of new technologies. It was in the Nineties that Catherine Ikam and Louis Flri collaborated and created installations of virtual reality in which the visitors could interact in real time with virtual characters.

    C. ikam&L. fleri

    (fr)Vivent /Live in Paris

    Courtesy Galerie Albert Benhamou, Paris

    > Portrait interactif dOscar en temps rel, 2005 InstallationEd.7 of 8

    > Portrait au noir, 2013 Tirage jet dencre contrecoll sur aluminium Ed. of 8 - 70x150 cm

  • 63_show off

  • 64_show off

    Throughout his three-decade career, Ed-uardo Kac has continuously explored the poetic dimension of language. In the La-goglyph Animation he develops a unique cho-reography based on a whimsical sign system of his own creation. In the words of Christiane Paul, curator at the Whitney Museum of Amer-ican Art, New York : The Lagoglyphs are a se-ries of artworks, ranging from silkscreen prints to animations, in which Kac creates a visual language and form of writing that he describes as rabbitographic. Each medium in which the Lagoglyphs are presented highlights a different quality.

    The Plantimal photographs feature a new life form Kac created and that he calls Edunia, a genetically engineered flower that is a hybrid of the artist and Petunia. The Edunia expresses Kacs DNA exclusive-ly in its red veins. By combining human and plant DNA in a new flower, in a visually dra-matic way, Kac evokes the idea that different species are closer to each other than we might think. The Plantimal photographs feature identical Edunia clones; however, they all look quite different. Through the beauty of the flowers, Kac poetically highlights the fact that all life is singular.

    eduardokac(us)

    N en /Born in 1962, vit /lives in ChicagoCourtesy Black Box Gallery, Copenhague

    > Lagoglyph animationEd. of 5 - Video Projection

    > Plantimal I-VIEd. of 3 - 42x42 cm - lambda prints on diasec

  • 65_show off

  • 66_show off

    Ulf Langheinrich quitte lAllemagne de lEst en 1984 pour crer son propre studio en Allemagne fdrale puis en Autriche. When he left East Germany in 1984, he set up his own studio in West Germany, then in Austria. En 1991, Kurt Hentschlger et lui fondent le duo GRANULAR-SYNTHESIS. In 1991, he and Kurt Hentschlager founded the duo GRANULAR-SYNTHESIS. Leurs uvres sont prsentes notamment / Their artworks were presented, among others, in ICA London, MAK Wien, Muses dArt contemporain de / Museums of Contemporary Art of Lyon, Mon-tral, Seoul, Stedelijk Museum Amsterdam, Kunstverein Hannover, ICC Tokyo, Creative Time New York, Shanghai Sculpture Space. Le duo reprsente lAutriche lors de la Biennale de Venise 2001. They represent Austria at 2001 Venice Biennale. Depuis 2003, Ulf Langhein-rich se consacre de nouveau ses projets solos. Since 2003, Ulf Langheinrich has created vari-ous large scale solo projects. Ses uvres sont prsentes notamment / His artworks were presented, among others, in Barcelona (MAC-BA), Berlin (Martin-Gropius-Bau), Dresden (Hellerau EZK), Eindhoven (STRP), Gent (Film Festival), Hong Kong (Run Run Shaw Centre), Madrid (ARCO), Melbourne (ACMI), Moscou/Moscow (Red October, Winzavod), Perth (PICA), Roma (Romaeuropa-MACRO), Rotterdam (DEAF), Seoul (INDAF), Shanghai (4 institutions), Wien (Wien Modern)...

    ulflangheinrich

    (At)N en/Born in 1960, vit /lives in Dresden &

    Hong Kong - Courtesy Epidemic, France

    > MOVEMENT Y, 2010Installation

    > SOIL, 2003-2010Installation

  • 67_show off

  • 68_show off

    Un artiste plasticien fascin par la rela-tion entre la lumire et la perception humaine, il cherche chapper no-tre relation avec lcran plat et rectangulaire, et depuis 2006 a dvelopp des outils et des tech-niques qui lont amen voir le monde autour de nous comme une toile de fond de projection potentiel . Lermercier labor un programme qui lui permet de produire et de gnrer des im-ages 3D en temps rel, tout en exprimentant une nouvelle approche de la technique de car-tographie, pour recrer lillusion de la profon-deur et du relief sur un fond plat, comme on le voit dans son projet Light Canvas.

    A visual artist fascinated with the rela-tionship between light and human per-ception, he seeks to escape our relation-ship with the flat, rectangular screen, and since 2006 has been developing tools and techniques which have led him to view the world around us as a potential projection backdrop. Lermer-cier developed a programme that enables him to produce and generate 3D images in real time, while also experimenting with a new mapping technique approach, to recreate an illusion of depth and relief on a flat backdrop, as can be seen in his project Light Canvas.

    joanielemercier

    (fr/uk)N en/Born in 1982, vit /lives in Londres

    Courtesy Muriel Gupin Gallery, New York

    > Light canvas II, 2011 Sintra Print, each 40 x 63, high-resolution video, 8.5 min. loop each - Ed. of 6 each + AP

  • 69_show off

  • 70_show off

    Les Street Views Patchwork forment 12 tableaux photographiques vivants qui voluent au rythme dun temps, celui des bases de donnes de Google. Composs lors de mes diffrents voyages dans Street View, ce patchwork dimages forme des paysages la gographie et au temps pluriels. Reli Internet dans le flux qui les actualise, ces images sont susceptibles dvoluer chaque instant, actual-isant notre vision de la ralit du monde. Et si la photographie dun paysage pouvait voluer dans le temps, se transformer petit petit, au grs des jours au rythme des saisons...

    The Street Views Patchwork form 12 liv-ing photographic pictures changing pace of time, the Google database. Composed during my travels in Street View images form this patchwork landscapes geography and time. Connected to the Internet in the stream that up-dates these images are subject to change at any time, updating our view of the real world. And if a photograph of a landscape could evolve over time, become gradually with the the sea-sons ...

    julienlevesque

    (fr)N en/Born in 1982, vit /lives in Paris

    > STREET VIEWS PATCHWORK 2009-2013Projection, internet

  • 71_show off

  • 72_show off

    Deuxime volet faisant suite aux psy-chotropes, Vanits sinscrit dans une rflexion sur la virtualit et ses sources dans lart. La srie de crnes nous renvoie ce-tte ncessit de possession mme au sein des communauts virtuelles telle que Second life. Ces crnes nous rappellent aussi que la virtuali-t est associe cette ide de survie sous forme dsincarne, de corps sans organe quest le r-seau (internet).La srie est base sur un modle de crne en 3d ralis par lartiste dont chaque couleur voque un bien matriel.

    Second part following psychotropic, Vani-ties is part of a reflection on the virtual-ity and its sources in the art. The series of skulls reminds us that need to possess even within virtual communities such as Second Life. These skulls also remind us that virtuality is associated with the idea of survival in dis-embodied form, body without organs what the network (internet).The series is based on a model in 3d skull by artist that each color evokes a tangible.

    christopheluxereau

    (fr)N en/Born in 1966, vit /lives in ParisCourtesy Galerie Vanessa Quang, Paris

    > VANITES, bleu svres, 2009Tirage lambda sur diasec Ed. of 5 - 1x1m

  • 73_show off

  • 74_show off

    Dans un contexte domniprsence des dispositifs de surveillance des tl-communications, THE PIRATE CIN-EMA rend compte de lactivit invisible et de la gographie du processus de partage Peer-to-Peer globalis. Cette installation prend la forme dune salle de contrle qui reflte instantan-ment les changes peer-to-peer en cours sur les rseaux BitTorent. Elle produit un rarrange-ment imprvisible et syncop des fichiers en train dtre partags. Les fragments de mdia en cours dchange sont immdiatement diffu-ss. Des informations concernant leurs sources et leurs destinataires sont galement visibles, elles dpeignent ainsi une topologie des usages numriques et de la propagation mondiale des contenus.

    In the context of omnipresent telecommuni-cations surveillance, The Pirate Cinema re-veals the hidden activity and geography of online peer-to-peer (P2P) file sharing. The pro-ject is presented as a monitoring room, which shows Peer-to-Peer transfers happening in real time on networks using the BitTorrent protocol. The installation produces an arbitrary cut-up of the files currently being exchanged. User IP ad-dresses and countries are displayed on each cut, depicting the global topology of content con-sumption and dissemination.

    nicolasmaigret

    (fr)N en/Born in 1980, vit /lives in Paris

    > The Pirate CinemaInstallation vido Dveloppement: Brendan Howell | Production: Art Kill Art, La Maison polulaire | avec le soutien du CNC - Dicream

  • 75_show off

  • 76_show off

    Linstallation interactive La racine est le fruit dune rflexion sur la relation en-tre la nature et la vie humaine au travers dune racine darbre. Le public se retrouve aux pieds dune norme racine dterre et suspen-due au plafond. A travers des filtres spciaux, le public peut dcouvrir une srie dimages an-imes caches, qui font apparatre des person-nes de diffrents ges (tous appartenant une mme famille) occups dans des actions divers-es. Cette installation reprsente la mmoire des gens ayant vcu et qui feront bientt partie dun pass futur. Cet environnement circulaire et sans fin est li au cycle de la vie humaine de la naissance la mort et par consquent au cycle de vie de larbre.

    Interactive installation The Root aims to illustrate a relationship between nature and human life from a point of view of a tree. A spectator finds himself below a large unearthed root suspended under the ceiling. Using special set of filters visitors can discover a series of hidden animated images, which shows people of different age (a part of large family) engag-ing in various activities. Those represent the memories of a tree and people living now soon to be in past of the future. This endless cir-cular environment relays to a life-cycle of hu-mans from birth to death and consequently the life-cycle of the tree itself.

    mishamargolis

    (RU)N en/Born in 1975, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie Charlot, Paris

    > Roots, 2012Installation vido, racine darbres, crans, filtres - Pice unique

  • 77_show off

  • 78_show off

    Suite aux vnements du 11 mars 2011 qui ont touchs de plein fouet le Japon, jai commenc une collecte dimage sur in-ternet et plus particulirement de ciels extraits de diffrents Manga anims. Avec laide du Center for Engineering Strong Motion Data - CESMD, je me suis procur le relev des sta-tions de surveillance ayant enregistr le sisme de Tohoku le 11 mars 2011 5h46 UTC. Le titre de chaque compositions empreinte le nom du lieu o se trouvait la station sismique ayant ralis les relevs utiliss. Jai alors ajout une forme de densit limage en reprenant les en-registrements du sisme, qui stendent sur une temporalit de 300 secondes.

    Following the events of March 11, 2011 who hit so hard Japan, I started a collec-tion of images on internet and especially extracts of different skies from Manga anima-tions. With the help of the Center for Engineer-ing Strong Motion Data - CESMD, I got the record of monitoring stations that recorded the earthquake in Tohoku March 11, 2011 at 5:46 UTC.The title of each composition is the name of the seismic station having made the state-ments used. I then added a form of density to the image containing the records of the earth-quake, which extend over a time frame of 300 seconds.

    alexandremaubert

    (fr)N en/Born in 1981, vit en/lives in France

    &Japon - Courtesy Granulr Agency, Japan

    > Cutting Plane srieInkjet print on Rag Paper, white shadow box, 90 x 120 cm, ed.5 + 2AP

  • 79_show off

  • 80_show off

    The Seven Sisters srie National Park (Angleterre) fait partie dun plus vaste projet sur lexploration de mes voyag-es mondiaux en cours. Inform par psycho comme invent par les situationnistes et tra-vers lenqute pisodique, smantique et post-mmoire, les actes de travail rsultant comme un index mdiation de la localit du terrain visi-t par la collecte de matriaux recueillis comme preuve de la visite. Il renforce galement le dia-logue entre les diffrents types de mmoire in-diques. Je cre une photographie sans camra en utilisant un scanner, la reconstruction dune mmoire sensorielle de lemplacement avec le hasard, la performance et le temps.

    The Seven Sisters National Park (England) series is part of a larger on going project exploring my global travels. Informed by psychogeography as coined by the Situ-ationists and through investigating episodic, semantic and post-memory, the resulting work acts as a mediated index of the locality of the visited terrain through the collection of materi-als gathered as evidence of the visit. It also re-inforces the dialogue between the various types of memory stated. The overall process involves discovering a location and gathering material while there. Next, I create a cameraless pho-tograph employing a scanner, reconstructing a sensory memory of the location with chance, performance and time.

    katherinemelanon

    (ca)Ne en/Born in 1977, vit /lives in Montral

    > The Seven Sisters National Park SeriesPhotographie. Ed. of 5

  • 81_show off

  • 82_show off

    Naziha Mestaoui, est artiste et archi-tecte, membre avec Yacine At Kaci du duo Electronic Shadow fond en 2000. L uvre Corps en rsonance est une installation sonore et visuelle interactive qui gnre des sons et reflets lumineux au gr des dplacements des visiteurs. Une srie de bols chantants tibtains remplis deau sont aligns dans un espace. Au dpart, ils sont tous silen-cieux, la prsence dun visiteur interfre avec le dispositif qui commence ragir, les bols se mettent progressivement tourner et chanter selon le dplacement des corps dans lespace. Les frquences harmoniques ainsi gnres interfrent avec le corps qui se synchronise et commence rsonner avec lensemble du dis-positif.

    Naziha Mestaoui is an artist and archi-tect, member with Yacine At Kaci of the duo Electronic Shadow The work body in resonance is an interactive sound and visual installation that generates sound and light reflects according to the movements of visitors. A series of Tibetan singing bowls full of wa-ter are aligned in space. Initially, they are all silent, the presence of a visitor interferes with the device which begins to react, the bowls are gradually turning and singing according to the movement of bodies in space. The harmonic frequencies generated and interfere with the body which synchronizes and begins to reso-nate with the entire device.

    nazihamestaoui

    (BE)Ne en/Born in 1975, vit /lives in Paris

    > Corps en rsonanceInstallation sonore et visuelleEd. of 7

  • 83_show off

  • 84_show off

    Albertine Meunier pratique lart dit numrique depuis 1998 et utilise tout particulirement Internet comme ma-triau. Elle se dfinit elle-mme comme une net artiste, artiste pas nette. Ces travaux question-nent, autant de manire critique que ludique, les grands acteurs de linternet tel que Google, Twitter ou Facebook et le nouveau monde qui nous entoure, nouveau monde, qui remplit de transistors et microprocesseur, vit la vitesse de la lumire des rseaux. Pour SHOW OFF, elle prsentera sa toute nouvelle pice : Look-ing for Daisy.

    Albertine Meunier has been practicing digital art since 1998, and using the Internet as raw material. She defines herself as a Net artist, which is not necessar-ily her artistic net value. This mildly obsolete expressiona Net artist is, quite simply, an art-ist of her timehelps to give her a human face, far from the coldness of digital machines.Her works question, both critically and playfully, big online players such as Google, Twitter and Facebook, as well as our new environment full of transistors and microprocessors, where we live at the speed of fiber optic networks. For SHOW OFF, she will introduces her new work : Looking for Daisy.

    ALBERTINEMEUNIER

    (FR)Ne en/Born in 1964, vit /lives in Paris

    > Au del de 1m/s Installation Ed. of 3

    > Looking for Daisy, 2013 5 aquarelles : 20x16 cm & boite 15cm & A4

  • 85_show off

  • 86_show off

    Life writer est une vieille machine crire sur laquelle le public est invit frap-per du texte qui apparat, par projection vido, sur une feuille de papier tout ce quil a de plus normal. Mais les lettres formant la ligne saisie par le visiteur se transforment en autant de cratures artificielles ds lors que ce dernier actionne le retour chariot. Les car-actres typographiques ont ainsi t convertis en des algorithmes gntiques qui dterminent les comportements des bestioles qui saniment sur le papier. La vitesse de leurs dplacements, lorsquelles viennent chercher lnergie ty-pographique dont elles dpendent, trahit une faim apparemment insatiable. Et comme toutes les cratures terrestres, elles finissent par se re-produire pour envahir la feuille de papier qui savre alors trop petite !

    Life writer is a vintage typewriter present-ed to the public on top of an old furniture. Typing a text with the typewriter let the users to release some insect shapes that move, reproduce and eat the released typed characters from the machine. As they reproduce, the in-sects exchange their body shape characteristics as offspring and evolve over time and genera-tions, leading to their increased skills at cach-ing food and mating.

    L.mignonneau& C.sommerer

    (FR&AT)Ns en/Born in 1967&1964, vivent /live in Linz

    Courtesy Galerie Charlot, Paris

    > Life Writer, 2006Installation Ed. of 5 - 100x80x90 cm

  • 87_show off

  • 88_show off

    Pour SHOW OFF, deux uvres de linstallation Butterflies seront prsen-ts mais linstallation peut en avoir plus. Chaque ouvrage est dispos au sommet dun pupitre muni de bras mcaniques qui action-nent les livres rappelant des battements dailes. Le point commun de chacun des ouvrages de linstallation rside dans le fait que leurs au-teurs ont tous t confronts la censure ou ont fait lobjet de menaces lies lobscurantisme ou au conservatisme politique ou social. Aussi retrouve-t-on les Versets Sataniques de Sal-man Rushdi, Des rvolutions des orbes c-lestes de Copernic ou encore Les Fils de La Mdina de Naguib Mahfouz roman qui fut frapp dinterdiction par le rgime de Nasser car jug blasphmatoire. Linstallation con-fre par sa scnarisation et son clairage feutr une ambiance apaise, en raction aux conflits soulevs par ces publications lors de leur dif-fusion.

    These are two works from Butterflies serie that sometimes come together with a larger group to form an installation, The books chosen for this series, mechanically animated as butterflies at rest, have all been threatened by some sort of authority. They were chosen to stand as examples of ideas that are simultaneously beautiful, elegant, and vul-nerable.

    robynmoody

    (ca)N en/Born in 1975, vit /lives in Calgary

    > Butterflies: Species at Risk at the Edge of ReasonInstallation40x40x100 cm

  • 89_show off

  • 90_show off

    Ds ses dbuts, en Norvge, dans les annes 80, Pia MYrvoLD a toujours dvelopp des projets imbriquant les nouvelles technologies aux plus anciennes. Elle a ainsi cr de nouvelles formes dans des espaces issus de larchitecture, de la mode, de la musique, du design mais aussi des technolo-gies issues du numrique, dinternet la vido, associant mme la danse contemporaine.

    Pia MYrvoLDs hybrid and overlapping research with visual media, has intro-duced the art and design world to hy-brids like cybercouture, clothes as publishing, multi-surface works, female interfaces and art projects involving dualities of virtual and real space, the keyword being interactive art inter-faces. Pia MYrvoLDs work is a conquest of space and new creation in the world of visual art. Her latest projects with 3D animation as sculpture and painting, with multiscreen archi-tectural strategies and digital mapping, leaves her in the forefront of present technological re-alities.

    piamyrvold

    (no)Ne en/Born in 1960, vit /lives in Paris

    > The Metamorphoses of the Virtual - 6 forms, 2012 100x80x5 cm

    > Video Forest, 2013Installation vidoEd. of 2

  • 91_show off

  • 92_show off

    Pionnier dans le dveloppement de lart numrique, Joseph Nechvatal travaille avec les images lectroniques et la tech-nologie informatique depuis 1986. Ses peintures assistes par ordinateur traduisent des images du corps humain en units picturales que les vi-rus informatiques transforment. La contamina-tion de la tradition de la peinture sur toile par les nouvelles technologies digitales cre ainsi une interface entre le virtuel et le rel, ce que Joseph Nechvatal appelle le viractuel .

    His work in the early 1980s chiefly con-sisted of postminimalist gray graph-ite drawings that were often photo-mechanically enlarged. During that period he was associated with the artist group Colab and helped establish the non-profit cultural space ABC No Rio. In 1983 he co-founded the avant-garde electronic art music audio project Tellus Audio Cassette Magazine. In 1984, Nechvatal began work on an opera called XS: The Opera Opus (1984-5) with the no wave musical com-poser Rhys Chatham.He began using comput-ers to make paintings in 1986 and later, in his signature work, began to employ computer viruses. These collaborations with viral sys-tems positioned his work as an early contri-bution to what is increasingly referred to as a post-humanaesthetic.

    joseph nechvatal

    (us/fr)N en/Born in 1951, vit /lives in Paris

    > Body in circuits, 1991106x167cm

  • 93_show off

  • 94_show off

    La plasticienne laborantine , mu-sicienne plurimdias Catherine Nyeki, nous offre un corpus de nano vidos de micro-organismes imaginaires et de leur stratgie de dfense pour faire face aux prda-teurs. Cette uvre contemplative, la frontire du mime, offre un spectacle o se mlent mim-tisme plastique et mimtisme symbolique.

    The plurimedia musician visual labora-tory assistant Catherine Nyeki, offers a set of nano video imaginary micro-or-ganisms and their defense strategy to deal with predators. This contemplative work, on the border of mime, offers a show that combines plastic and symbolic mimicry.

    catherinenyeki(fr)

    Vit /Lives in Paris

    > Cellula, 2009Tirage de 9 dessins. 30x40 cm.Papier mat, jet dencre.

    > Mimetika [Globulus], 2013Tirage unique de 20 pices. 20 cm x 20 cm - Papier photo argen-tique. Demi globe plexi. Forex.

  • 95_show off

  • 96_show off

    ORLAN, sans la moindre parcelle de peau, rpte ce qui pourrait tre une chorgraphie avec la lenteur de sa toute premire performance consistant aller dun point un autre, dans la ville de Saint-Etienne, avec la plus extrme des lenteurs. Quant aux gestes quelle reproduit, dans lespace tridi-mensionnel de limage, ils ractivent le mesuR-AGE de rues, places ou monuments avec son corps, encore, pour seule unit. Le vide de larrire-plan, pourtant parfaitement noir, dfile au rythme dune gestualit ralentie contredisant lextrme vitesse de calcul des machines qui se sont succdes pour sculpter tous les muscles, toutes les chaires et autres veines ou veinules du corps du modle, bien au-del de sa propre mise nue. En Libert, cest lindpendance de lartiste et de la femme mme, en corche, quelle clbre.

    ORLAN, without the least bit of skin, practices what could be choreography with the slowness of her very first per-formance, which consisted of going form one spot to another in the city of Saint-Etienne, as slowly as possible. As for the gestures she makes in the three-dimensional space of the im-age, they re-enact the measurement of streets, squares and monuments with her body, again, as the only unit of measurement. The emptiness of the background, though perfectly black, un-folds to the rhythm of slow-motion body move-ments that counter the very high speed of the machine calculations that follow on to sculpt all the muscles, flesh, veins and veinules of the models body, beyond its own nakedness. In Liberty, it is the independence of the artist and of woman, in cut-away, that she is celebrat-ing. Dominique Moulon

    ORLAN(FR)

    Vit /lives in ParisCourtesy Galerie Michel Rein

    > La Libert en corche, 2013Vido 3DDimensions variables3:34 boucle en continu.

  • 97_show off

  • 98_show off

    Jacques Perconte construit une pratique artistique essentiellement lie aux outils numriques. Il provoque la machine, la pousse ses limites, pense partir de ses insuf-fisances et cre en fonction de ses erreurs. De film en photographies, de crations sur le net en installations, Jacques Perconte produit une matire picturale numrique vive, questionne lespace, la couleur, le paysage et la socit. Mme sil est reconnu comme lun des pion-niers franais de lart sur internet, cest avant tout un des touts premiers avoir travaill la vido par les codecs (travail sur la compression et la dcompression) et avoir donn au num-rique une nouvelle dimension picturale.

    Jacques Perconte is a French Filmmaker and new media artist living in Paris. Since 1999 his films and new media projects ex-plore the digital medium. He is well known as one of the pioneers of French internet art. He is among the first artists to have worked on com-pression codecs. Jacques made his debuts with internet and video art. His first films date back from 1995 and his first internet artworks from 1996. Even though his works become less and less theoretical, the relation between form and substance remains crucial. Jacques Perconte works on the forms of fiction on various me-dias as well as a formal research, focused on the body and the landscape.

    jacquesperconte

    (fr)N en/Born in 1974, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie Charlot, Paris

    > Santa-Maria Madalena, 2013Film gnratif

  • 99_show off

  • 100_show off

    Oeuvre du dbut de la carrire dun ar-tiste dont la pratique aborde la nature instable du monde sensible, Defrost ex-plore les changements dtat de la matire par lorchestration de sa transformation. Le traite-ment numrique de la captation dvnements gnrs par des contrastes thermiques engend-re des espaces nigmatiques o rgne un climat de tension qui volue en crescendo. Defrost a t conu et ralis en 2001 sous la forme dune installation vido multi-crans avec son multicanal. Cette dition comprend une vido triptyque en haute dfinition (les trois vidos y sont prsents cte cte simultanment) ainsi que les trois fichiers vido individuels.

    Defrost is a video installation that ex-plores the formal characteristics of the different states of matter. It presents di-verse phenomena that are generated by thermal contrasts. The installation is composed of three video projections and six speakers which sur-round the public.

    franoisquevillon

    (ca)N en/Born in 1976, vit /lives in Montral

    Courtesy Perte de Signal, Canada

    > Defrost, 2001Installation vidoEd. of 5 - Botier avec une cl USB contenant le tryptique

  • 101_show off

  • 102_show off

    Dans la srie Multiscan, lartiste nous montre principalement des paysages urbains ou industriels, habitats collec-tifs ou esplanades, immeubles en dmolition... qui au premier abord brillent pat labsence dhabitants, de pitons, dusagers. Grce des procds numriques spcifiques Olaf Rauh in-troduit des masses polychromes, certaines bio-morphiques, comme lessence dune vie appa-raissant. Dautres sapparentant des fumes irrelles laissant place au rve. Il y mtamor-phose lespace ainsi que sa perception. Lartiste artistiquement abolit la frontire entre le rel et limaginaire et joue sur la correspondance grce des effets miroirs.

    In the series Multiscan, we are witnesses of urban landscapes, habitats or community plazas which shine by their absence of resi-dents, pedestrians and users. Thanks to elec-tronic methods which differ from the previous series, Olaf Rauh introduces polychrome mass-es, some biomorphic, as the essence of apparent life. Other masses resembling smoke place the viewers in a dream mood. He transforms the space together with its perception. Effectively, the artist abolishes the border between reality and the imaginary, and plays on the likeness by using mirror effects.

    olafrauh(de)

    N en /Born in 1968 vit / lives in Leipzig Courtesy Galerie Richard, Paris, New York

    > multiscan (49.295141, -123.152128), 2010Ed. of 3 - 120x160 cm, Ilfovinyl print

    > multiscan (50.062473, 14.431439) Ed. of 3 - 120x160 cm, Ilfovinyl print

  • 103_show off

  • 104_show off

    T rois dessins algorithmiques - calculs, imprims et assembls sur plaque daluminium. Chacun dentre eux prsente les 4096 combinaisons dun cube et de ses douze artes (cube vide compris) modi-fies de faon alatoire selon trois modes de variations.

    Three algorithmic drawings - computed, printed and assembled on aluminium plates. Each drawing displays the 4096 combinations of a cube and its twelve edges (including the empty cube) randomly modi-fied in three different chosen ways.

    vincentrioux(fr)

    N en/Born in 1971, vit /lives in Paris

    > 4096 cubesserie of 3 aluminums plates 1.10x1.10 m each

  • 105_show off

  • 106_show off

    Lidentification dun objet physique sem-ble facile. Bien que quand on les regarde de plus prs de multiples paramtres forment ce jugement. En jouant avec cela, Jan Robert Leegte dconstruit notre exprience physique. Son but est dajouter de la confusion et daccroitre notre crainte pour le monde qui nous entoure. En approfondissant ce champ dintrt, il dtourne les sujets comme le d-cor, les interfaces de logiciels, trompe lil, de larchitecture classique, le romantisme et le code informatique.

    Identifying a physical object seems clear. Though when looked upon closer, a va-riety of triggers form this judgement. Us-ing these, Jan Robert Leegte deconstructs our physical experience, aiming to add confusion and growing awe for the world around us. Ploughing through this field of interest, he has incidentally uprooted subjects as ornamenta-tion, the sublime, software interfaces, trompe loeil, classical architecture, romanticism and computer code.

    jan robertleegte

    (NE)N en /Born in 1973. Vit /lives in AmsterdamCourtesy Gallery Joey Ramone, Rotterdam,

    The Netherlands

    > Scrollbar (remake)computer projection, wood Ed. of 5 - 1.5x4x0.5 m

  • 107_show off

  • 108_show off

    United Land est un projet global pho-tographique et plastique qui explore les notions de territorialit et les psy-choses de lhomme face la potentielle dispa-rition de ses espaces vitaux. Ltre humain, en qute perptuelle de contrle de son environne-ment de vie, se retrouve depuis peu face la question de temporalit de lexistence humaine et lhypothse dun arrtbrusque ou progres-sif de la vie sur terre.

    United Land is a global photography and visual arts project that explores the notion ofterritoriality and mans psychoses when confronted with the possible disappearance of his vital space. Throughout the 21st century, man, with his never-ending drive to control his living environment, finds himself facing the possibility of a temporary existence as well as the potentiality that life on earth could end progressively or even abruptly.

    franoisronsiaux

    (fr)N en/Born in 1974, vit /lives in Paris

    > United Land / Unutopic pictures. Duratrans en caisson lumineux Led Tirages C-Print sous diasec150x100 cm / 105x70 cm / 125x85 cm

  • 109_show off

  • 110_show off

    Samuel St-Aubin contribue de nom-breux projets artistiques depuis mainten-ant une dixaine dannns. Il agit comme conseiller en art technologique auprs dartistes mergents et tablis. travers ses multiples projets artistiques, il a dvelopp une vision personnelle de lart quil nourrit sans cesse avec la ralisation de nouveaux projets et ides. Ses assemblages prcis, allant de lobjet dtourn lobjet invent, rappellent de manire potique la vie quotidienne dans sa complexit tant que dans sa fluidit. Battement de coeur, vaisselle, th lquilibre et laccident sont la matire de ses exprimentations.

    Samuel St-Aubin is a Canadian artist. He has a college degree in Electronics and Telecommunications. Since 2003, he has been involved in many electronic and sound art projects. He lives and works in Montreal. He has taken an active role within the Drone col-lective, creating rich electronic interfaces in the interactive installation produced by the group. Since then, he has worked with many differ-ent new technologies like Wireless sensors, micro processing and realtime data processing. Through the multiple art projects he has worked on, Samuel St- Aubin has developed a personal vision of electronic interactive art that he his continually nourrishing with new projects and ideas. He is active member of artist-run center Perte de signal.

    samuel sT-aubin

    (ca)N en/Born in 1979, vit /lives in Montral

    Courtesy Perte de Signal

    > UF InstallationEd. of 3 - 20x30 cm

  • 111_show off

  • 112_show off

    7 milliards de pixels traversent lcran, au rythme de 1 million de pixels / s, r-sultant en un film dune dure totale de 1h5640 . La trajectoire de chaque pixel est indpendante des autres, de sorte que le flux semble anim par un comportement chaotique sans aucune organisation globale tout en refl-tant les intentions individuelles de chaque pix-el. Il y a 7 milliards dtres humains sur terre aujourdhui. Lintention de cette oeuvre est de confronter physiquement le spectateur la masse de lhumanit toute entire.

    7 billion individual pixels cross the screen, at the rate of 1 million pixels / s, leading to a movie of a total duration of 1h5640. The path of each pixel is independant of the others, so the flow seems animated by a chaotic behavior with no overall organization while still reflecting the individual intentions of each pixel. There are 7 billion human beings on earth today. This artwork intends to physically confront the viewer to the mass of the whole humanity.

    antoineschmitt

    (fr)N en/Born in 1961, vit /lives in Paris.

    Courtesy Galerie Charlot, Paris

    > 7 Billion Pixels, 2013Video projection Ed. of 5. Coproduction : Edith Russ Haus & Stiftung Niedersachsen

  • 113_show off

  • 114_show off

    La srie Exposure de Marie Sester dbute sous forme de vidos explorant le m-dium du rayon X, utilis dans un but de surveillance avant les attentats du 11 Septem-bre 2001. Une des captures dcran nous mon-tre lintrieur dun camion contenant probable-ment des objets de contrebande. Dans une autre capture dcran on peut voir une remorque cheval lgamment juxtapos une maison (scann au laser). On peut galement y voir une voiture de luxe se mlant aux deux autres radi-ographies. (extrait dun texte de Rgine Deb-atty pour le site we-make-money-not-art)

    Marie Sesters EXPOSURE series is an artwork which started as videos that explores how X-ray imagery was used for surveillance, before 9/11. One photo shows an X-rayed truck containing what are very probably smuggled items. In another one, an X-rayed horse trailer is elegantly juxtaposed with a house, which eventually overtakes the entire screen. The horse trailer has a luxury car hidden inside. The house was scanned by la-ser as well. (extract from Regine Debatty, we-make-money-not-art)

    mariesester(us/fr)

    Ne en/Born in 1955, vit /lives in New YorkCourtesy Frdric Clad, Paris

    > EXPOSURE_1_3A 3-channel HD video installation. Ed. of 5 - 2.05x0.86 m

  • 115_show off

  • 116_show off

    Au travers de ses productions, lartiste Mathieu Mercier sintresse au design, au monument funraire, au temps. Les Sismo designers (Antoine Fenoglio & Frdric Lecourt) singnient grce au design crer des contextes dinnovations collaboratives. Ils se sont ainsi rencontrs par ce trait dunion quest le design et ont dcid de rflchir ensemble des ralisations additionnant leurs expriences, sans jamais fusionner leur rle respectif, re-spectant leur conviction que lart nest pas le design et vice versa.Ici Mathieu Mercier utilise le processus nomm Vanit High Tech cr par les Sismo. Ce processus permet, partir des progrs rcents des scanners et des impriman-tes 3D, de disposer de son propre crne de son vivant.

    Through his artworks, the artist Mathieu Mercier shows interest for design, fu-nerary monument, passage of timeThrough design, les Sismo designers (Antoine Fenoglio and Frdric Lecourt) strive to create collaborative innovation contexts in various fields, such as industry, public authorities, con-temporary art, or new technologies. They have met each other thanks to this design link, and have decided to develop projects together, by adding their experiences, without any fusion of their respective role: they respect therefore the shared conviction that art is not design, and vice versa. In this artwork, Mathieu Mercier is using the High Tech Vanitas process, creat-ed by les Sismo designers. With the recent pro-gress of scanners and 3D-printers, this process allows everyone to get ones own skull when alive.

    sismo Designers & m. mercier

    (fr)Vivent /live in Paris

    > En attendant...InstallationEd. of 8 - 30x120x70 cm

  • 117_show off

  • 118_show off

    Fruit de lobservation nocturne du ciel de nos mtropoles, ce travail tmoigne de lartificialit de nos environnements urbains tout en voquant des phnomnes na-turels telsque les aurores borales. Au-del des controverses qui manent autour de la pollution lumineuse, il sagit ici daffirmer une esthtique et une sensibilit propres lre industrielle et technologique. Si par le pass les anciens se tournaient vers les astres pour rpondre leurs questions quen est-il dans lunivers de Google et des faades lumineuses hi-tech?

    Following night sky observation of our cities, this work demonstrates the artifi-ciality of our urban environments while evoking natural phenomena such as the borea-lis aurora. Beyond the controversies that arise around the light pollution, it introduces about aesthetics and sensibility linked to a specific in-dustrial and technological era. If in the past we looked to the stars to answer questions, what happens then in the world of Google and bright hi-tech facades?

    EDOUARDSUFRIN

    (FR)N en/Born in 1983, vit /lives in ParisCourtesy lartiste & Supernova Project

    > Aurora Urbana (Le dernier jour de Saturn), 2012Tirage contrecoll sur aluminium Ed. of 3. - 90x60 cm

  • 119_show off

  • 120_show off

    En Charge vous invite faire uvre commune et vous investir physique-ment ou mentalement dans un dispositif participatif ddi la production et la distri-bution dnergie Artistique (EA). Plusieurs vi-dos ainsi que des photographies convoquant lnergie mutuelle, leffet Kirlian et le mag-ntisme animal sont prsentes. Pour lartiste, fdrateur de sens et dnergie travers la ten-taculaire compagnie Ouest-Lumire, la com-binaison des nergies de chacun est lultime alternative en mesure dinfluencer ltat du Tout-monde. Ce projet est une chane humaine active de transmission de pense autant quune formidable incarnation de lesprit de partage nergtique voulu par Yann Toma. Parallle-ment un logiciel de transmission dEA est inau-gur pendant la foire.

    In Charge invites you to joint work and you invest in a physically or mentally ded-icated to producing participatory mecha-nism and the Artistic Energy (EA) distribution. Several videos and photographs convening mu-tual energy, Kirlian effect and animal magnet-ism are presented. For the artist, and unifying sense of energy through the sprawling company West Light, the energy mix of each is the ulti-mate alternative can influence the condition of all-world. The project is an active human chain of transmission of thought as a great incarna-tion of the spirit of sharing energy required by Yann Toma. Parallel transmission software EA was inaugurated during the fair.

    Yanntoma(FR)

    N en/Born in 1969, vit /lives in ParisCourtesy Yann Toma / Ouest-Lumire

    > Board Room, 2012Yann Toma, Dynamo-Fukushima, installation participative, 2011, cop-yright Yann Toma/Ouest-Lumire, photographie Philippe Chancel.

  • 121_show off

  • 122_show off

    A pprofondissant la collaboration en-tame pour le live de lalbum Rising Doom, Mondkopf et Trafik proposent Eclipse, une exprience audiovisuelle im-mersive, base sur le spectacle dune clipse solaire et la dimension hallucinatoire de sa progression.Scartant dlibrment dune simple illustration par limage du live de mu-sique lectronique, la projection vido est trai-te avant tout comme une source lumineuse. La modulation des textures sonores en direct commande au logiciel la densit, lintensit et la progression dramatique dune sphre lu-mineuse vibrionnante. jouant de la tension et des contrastes sonores et visuels jusquau cli-max.

    Expanding the collaboration initiated with the live for the album Rising Doom, Mondkopf and Trafik propose Eclipse, an immersive audiovisual experience based on the spectacle of a solar eclipse and its hallu-cinatory progression and dimension. Taking distance deliberately from a simple illustration through images for a electronic music live, the video projection is treated before everything as a light source. According to the modula-tion of the sound textures the software manage density, intensity and the dramatic progression of a vibrating lighting sphere. The installation plays with the tension and contrasts between the sound and the visual, till the climax.

    TRAFIK(FR)

    Vivent /Live in Lyon.

    > EclipseEd. of 4 - 1.5x2 m

  • 123_show off

  • 124_show off

    Occultant les procds de programma-tion, les films et les installations de lartiste se dploient dans lespace et nous entranent dans des univers dune densit saisissante. Cascades de lumires ou myriades dtoiles, les images explosent avec force ou se dveloppent en une infinie douceur, instau-rant un rapport charnel et voluptueux entre nos corps et le cosmos.

    Obscuring programming methods, the artists films and installations unfold into space and pull us into a universe of striking density. Cascades of light or myriads of stars, the image explode with force or devel-op into an infinite sleekness, creating a physical and voluptuous connection between our bodies and the cosmos.

    hugo verlinde

    (fr)N en/Born in 1969, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie Charlot, Paris

    > Univers-les, 2009Sculpture, vido. Edition unique 1.10x0.42x.0.42 m

  • 125_show off

  • 126_show off

    Linterprte reproduit la typologie dune salle de projection depuis les dbuts du cinma. Un cran de projection, un mu-sicien dans le fond (la colonne). Cela en dit long sur la schizophrnie de lartiste, obsd par son outil qui lui est propre boday. La colonne est conue comme un instrument muscial dans son propre droit. Les claviers ont t filmes laide dun chantillonneur audio / vido et le mon-tage a t effectu sur un programme spcifique cr pour cette pice. Les images sont de Or-lacs Hnde de Robert Wiene (1924) et Mad Loove par Karl Freund (1935). Les deux films ont t adapts du roman de Maurice Renard Les Mains de Oriac (1921). Ce drame met en scene la complexit humaine, les limites de la science, et notre rapport au corps au travers de notre inconscient.

    The interpreter machine reproduces the typology of a projector from the early days of cinema. The column is con-ceived as a musical instrument in its own right. The music was composed and played by Eric Vernhes, while the editing was done on a spe-cific program used for sampling audio/video loops.The images are from two films, adapted from Maurice Renards novel The Hands of Orlac (1921).This drama shows human com-plexity, science limits and the relationship be-tween body and mind.

    ericvernhes

    (fr)N en/Born in 1966, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie Charlot, Paris

    > Linterprte, 2010Installation sonore visuelleAcier, bois, vidoprojecteur, cran lcd, ordinateur3 exemplaires + 2 AE300 x 200 cm

  • 127_show off

  • 128_show off

    Sur un tapis de gazon synthtique, em-prunt un mini-golf, un baril de ptrole vide est fix un diable rescap des man-ufactures. Perfor la faon dune partition pour piano mcanique, ses maillets martlent un vibraphone de fortune, rptant inlassable-ment une version dsaccorde, aux accents de gamelan balinais, de Are you lonesome tonight. Srnade est un jukebox des solitudes, qui car-bure au mystre dElvis. ** Tir du texte de Daniel Canty : Les machines simples.

    An empty oil barrel, sitting on synthetic turf borrowed from a mini-putt range, is affixed to a dolly escaped from the factory floor. Perforated in the fashion of a mechanical piano score, its mallets hammer a rickety vibraphone, relentlessly repeating a discordant version thatsounds somewhat like a Balinese gamelan of Are you lonesome to-night? Powered by Elvis mystique, Serenade is a jukebox of solitude.

    jonathanvilleneuve

    (ca)N en/Born in 1980, vit /lives in Montral

    Courtesy Perte de Signal

    > Srnade : La dernire marche du Roi qui refuse de mourir, 2012Electromechanical Sculpture

  • 129_show off

  • 130_show off

    Depuis quelques annes, nous recueil-lons rgulirement toutes les vidos que nous pouvons trouver montrant des militaires qui dansent sur le champ de bataille, en Irak ou en Afghanistan. Au dbut, elles taient assez rares, puis la mode a pris. Une vido en particulier ( Dance Party in Iraq ) a connu un grand succs, qui a inspi-r dautres ralisateurs amateurs. Ce sont des Marines amricains pour la plupart, parfois des Anglais. Ils publient leurs vidos sur Facebook, ou directement sur YouTube. En gnral, elles ont t recopies plusieurs fois dun serveur un autre avant dmerger publiquement.

    We collect regularly all the videos we can find of the Marines dancing on the battlefield, in Iraq or in Afghan-istan. These are not the usual images of war. They are very far from the heroic or tragic war. These ambiguous images let us see emotions rarely associated with war : joy, and brother-hood with the enemy. They let us see human beings. Dancing is also a way to communicate : the American Marines dance with the Afghan farmers or the Iraqi policemen. One could won-der whether the American army is more apt to transmit its pop culture than to secure territo-ries Dance Party in Iraq shows a series of vid-eos of soldiers found on the Internet.

    G. wagon &S. degoutin

    (fr)Ns en/Born in 1973&1975, vivent /live in

    Paris

    > Dance Party in Iraq, 2012-2013 Installation vidoCouleur, 4/3, muet.

  • 131_show off

  • 132_show off

    De formation classique, Du Zhenjun est un artiste pluridisciplinaire qui mne un travail singulier au sein duquel il utilise le multimdia. Dans son travail de vi-do, il impulse une interactivit pour quicon-que sapproche de ses installations et utilise linformatique comme vecteur de messages ac-tuels afin de rvler les pouvoirs de la socit de linformation et sa capacit intgrer qui-conque, manipuler lindividu. Transformant lespace, il offre divers niveaux de lecture dans des crations de grande amplitude qui oscillent entre un rendu ludique et un contenu tragique.

    Although he trained as a sculptor, Du Zhen Jun is most interested in creating interactive installations that involve, and provoke the viewer. Most of his works en-compass a reflection on the tragic dimension of human beings. He was one of the first artists of his generation to introduce new digital technol-ogy into his work.

    DUZHENJUN

    (CN)N en/Born in 1961, vit /lives in Paris

    Courtesy Galerie RX, Paris

    > Old Europe, 2010Ed. of 6 - 120x160 cm

  • 133_show off

  • 134_show off

    Lorsque quARTE Creative propose SPAMM la possibilit douvrir le monde des mdias num-riques une gnration de spectateurs surfeurs et exprimentateurs des flux en constante mutation, Thomas Cheneseau, Jean Jacques Gay et Michal Boras (AKA Systaime) imaginent leur SuPer Art Modern Musum (regard contemporain sur un art des