Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal...

44
Catalogue Catalogue 100% SILICONA Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

Transcript of Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal...

Page 1: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Catalogue • Catalogue

100%SILICONA100%SILICONA

Produits pour le confort de vos piedsProducts for your foot care

Page 2: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

www.prim.es

100%SILICONA

Solutions sur mesure pour vos pieds

Quels que soient les pieds de vos clients, nous mettons à votre disposition une vaste gamme de solutions pour le confort de ses pieds, pour éviter le frottement des chaussures, soulager les différentes pathologies du pied et réduire la pression ressentie lors de la marche. Recommander l’utilisation quotidienne des produits en silicone Comforsil s’avère, sans aucun doute, être la meilleure option pour maintenir l’activité journalière.Vos clients vous en seront reconnaissants !!

Page 3: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

SILICONE : LA MATIÈRE PREMIÈRE IDÉALETous les produits Comforsil sont fabriqués en silicone pure 100% sans additifs ni huiles d’aucun type. Ces produits sont pourvus d’une haute viscosité, amortissent les points de charge et les zones de pression, en permettant leur répartition uniforme. Ils offrent un excellent « effet rebond » en s’adaptant à la pression qu’ils reçoivent et en amortissant les chocs.

Toutes les études réalisées démontrent que la gamme Comforsil Silicone offre des produits hypoallergiques, non toxiques.

Ils ne dégagent pas d’huile minérale et ne tâchent pas, ils ne se décolorent pas ni ne jaunissent pas au fil du temps.Il n’est pas nécessaire de les protéger du soleil ni les soumettre à un entretien particulier. Ils sont ininflammables et ne dégagent pas de mauvaises odeurs. Avec un entretien adéquat, vous disposerez d’un produit extrêmement durable.

CONSEILS GÉNÉRAUX• Silicone pure 100%• Lavables et réutilisables

Appliquer une légère couche de talque sur la partie en contact avec les bas/collants ou la chaussette afin de faciliter le glissement.

• Protègent contre les frottements et amortissent les points de charge.

• Se sont des produits hypoallergiques, non toxiques.

GENERAL ADVISE• 100% pure silicone of a light

beige colour.• It can be washed and used again.

You must slightly sprinkle the top side with baby powder to minimize friction with your foot.

• Protect against abrasion and shock.• Hypoallergenic, non toxic.

SILICONE: THE IDEAL RAW MATERIALAll the Comforsil Silicone products are made from 100% silicone without additives or oils. These products have high viscosity, cushion the charge points and pressure zones, obtaining a uniform distribution of the pressure. They have a very high “rebound-effect”, adapting to the pressure that they receive and absorbing the impacts.

All tests made show that the Comforsil Silicone products are hypoallergenic and no toxicity. They don’t release mineral oil, they do not stain, they don’t change colour and they do not turn yellow with time.

It is not necessary to protect them from the sunlight or carry out any special maintenance. They do not burn nor release bad odour. Whith proper care, you will have a long-lasting product in your hands.

100%SILICONA

Page 4: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

CC330 PROTECTEURS AUTOADHÉSIFS POUR OIGNONSSELF-ADHESIVE PLASTERS FOR BUNIONS

15

CC322 BANDE MÉTATARSIENNE POSTOPÉRATOIRE D’OIGNONSMETATARSAL BANDAGE POST-SURGERY OF HALLUX VALGUS

16

CC220 COUSSINETS MÉTATARSIENS EN SILICONE AVEC ANNEAUMETATARSAL INSERTS WITH REINFORCED RING

16

CC256 PROTECTEUR PLANTAIREFOREFOOT CUSHIONS

17

CC320 PROTECTEUR ÉLASTIQUE (TRIPLE PROTECTION)ELASTIC PROTECTOR (TRIPLE PROTECTION)

18

CC225 PROTECTEURS D’AVANT-PIED AVEC COUSSINET EN SILICONEFOREFOOT PROTECTORS WITH SILICONE PAD

18

CC372 PROTECTEURS ANATOMIQUES D’AVANT-PIEDFOREFOOT PROTECTORS WITH SILICONE PAD

19

CC254 BANDAGE ÉLASTIQUE POUR PIED OUVERT ELASTIC BAND FOR OPEN FOOT

19

CC229 BANDAGE ÉLASTIQUE AVEC COUSSINET EN SILICONEELASTIC BAND WITH SILICONE PAD

20

CC204 DEMI-SEMELLES ANATOMIQUES EN SILICONEANATOMICAL HALF INSOLES

20

CCF401 MINI-SEMELLES EXTRAFINES REVÊTUES AVEC ZONE ANTIDÉRAPANTEEXTRA-THIN MINI-INSOLES WITH COVER ANDANTI-SLIP ZONE

21

CC257 MINI-SEMELLES EXTRAFINES TRANSPARENTES EN SILICONEEXTRA-THIN MINI-INSOLES

21

TALON HEEL

CC212 TALONNETTES DE MAINTIEN POUR ÉPERON CALCANÉENSPUR CUP HEEL

22

CC282 TALONNETTES EN SILICONE POUR ÉPERON LATÉRALSILICONE HEEL FOR LATERAL SPUR

22

CC215 TALONNETTES EN SILICONE POUR ÉPERON AVEC ORIFICE DÉPLAÇABLESILICONE HEEL SPUR WITH REMOVABLE CAVITY

23

PATHOLOGIES DU PIED FOOT DISORDERS

04

ORTEILS TOES

CC218 SÉPARATEUR EN SILICONETOE SPREADER

08

CC206 SÉPARATEURS D’ORTEILS EXTRAFINS EN SILICONESILICONE EXTRATHIN TOES SEPARATORS

08

CC226 BARRETTES POUR ORTEIL EN FORME DE MARTEAU SILICONE TOE CREST

09

CC321 PROTECTEUR ÉLASTIQUE POUR LE 5 ORTEILELASTIC PROTECTOR FOR THE 5TH TOE

09

CC250 CC251 CC252

CORRECTEUR DE NUIT POUR OIGNONSHALLUS VALGUS NIGHT SPLINT

10

CC248PRO0108

BANDAGE TUBULAIRE « TUBOPROTE »TUBULAR BANDAGE “TUBOPROTE”

10

CC245 CC325 CC253

PRO5016 PRO5018 PRO5017

TUBE PROTECTEUR AVEC REVÊTEMENT INTÉRIEUR EN GELPROTECTOR TUBE WITH GEL COATED INSIDE

11

CC267 DOIGTIERS EN GEL AVEC TISSU ÉLASTIQUEGEL TOE CUPS WITH ELASTIC FABRIC

12

CC227 DOIGTIER EN SILICONESILICONE TOE CAP

12

CC327 PANSEMENTS AUTOADHÉSIFS POUR LES CORS SELF ADHESIVE DRESSINGS FOR CORNS

13

CAR539 PANSEMENTS POUR LES CORS AVEC ACIDE SILICIQUECORNS DRESSINGS WITH SALICYLIC ACID

13

CC284 MICROMOTEUR PORTABLE POUR LE SOIN DES ONGLESPORTABLE MANICURE SET FOR THE NAILS CARE

14

AVANT-PIED FOREFOOT

CC264 PROTECTEUR EN TISSU ÉLASTIQUE POUR LES OIGNONS ELASTIC PROTECTOR FOR BUNIONS

15

e

Page 5: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

TABLES DES MATIÈRES INDEX

CC370 SEMELLES ALL CAREALL CARE INSOLES

32

CC208 SEMELLES DE REPOS EN SILICONE« STEP EASY »RELIEF SILICONE INSOLES “STEP EASY”

32

CC301 SEMELLES DIABÈTE « QUES TOTAL CARE »DIABETIC INSOLES “TOTAL CARE”

33

CC297 SEMELLES EN CHARBONTOTAL COAL INSOLES

34

CAR085 PEDIROLLERPEDIROLLER

35

CAR856 SPRAY POUR VERRUES ET PAPILLOMESVERRUCA AND WART REMOVER FREEZE SPRAY

35

PANSEMENTS BANDAGE

CC326 PANSEMENTS AUTOADHÉSIFS RECTANGULAIRES CONTRE LES FROTTEMENTSSELF-ADHESIVE RECTANGULAR DRESSINGS FOR RUBBINGS

36

CC332 PROTECTEUR TIBIALTIBIAL PROTECTOR

36

CC329 PROTECTEUR AUTOADHÉSIF POUR LES ZONES SENSIBLESSELF ADHESIVE SHEET FOR PROTECTION OF SENSITIVE AREAS

37

CC224 PROTECTEURS AUTOADHÉSIVES EN SILICONESELF-ADHESIVE PROTECTORS

38

CC249 PROTECTEURS EN FEUTRE FELT SHEET FOR PROTECTIONS

38

NOUVEAU PACKAGINGLIGNE DE PRODUITS

39

PLVPLV

40

CC281 TALONNETTES EN SILICONESILICONE HEEL CUPS

24

CC314 TALONNETTES « DUO »“DUO” HEEL CUSHION

24

CC211 TALONNETTES D’AMORTISSEMENT EN SILICONESILICONE HEEL CUSHIONING

25

CC214 TALONNETTES EN SILICONE POUR REPOSSILICONE HEEL CUSHION

25

CCF214 TALONNETTES REVÊTUES EN SILICONE POUR REPOSSILICONE HEEL CUSHIONS WITH FABRIC

26

CC247 HAUSSES EN SILICONESILICONE WEDGES

26

CC268 PROTECTEUR DE TALON ANATOMIQUE EN SILICONEANATOMICAL SILICONE HEEL PROTECTOR

27

CC213 PROTECTEUR DE TALON AUTOADHÉSIF SELF ADHESIVE HEEL PROTECTOR

27

PLANTE DU PIED SOLE

CC201 DEMI-SEMELLE EN SILICONE AVEC VOÛTESILICONE HALF-INSOLES WITH DOME

28

CCF313 SEMELLES EXTRAFINES EN SILICONEEXTRA-THIN SILICONE INSOLES FOR LADIES

28

CCF400 SEMELLES REVÊTUES EXTRAFINES DÉCOUPABLES EN SILICONEEXTRA-THIN CUTOUT SILICONE INSOLES WITH FABRIC

29

CCF306 SEMELLES EN SILICONE REVÊTUES DÉCOUPABLESCUTOUT LINED SILICONE INSOLES

29

CC203 SEMELLES EN SILICONE POUR PIEDS SENSIBLES ET FATIGUÉSSILICONE INSOLES FOR WEAK AND TIRED FEET

30

CCF323 SEMELLES EN GEL REVÊTUES AVEC DÉCHARGES ANTI-IMPACTLINED GEL INSOLES WITH SOFT-IMPACT AREAS

30

CC209 SEMELLES EN GEL AVEC DÉCHARGES ANTI-IMPACTINSOLES WITH SOFT IMPACT AREAS

31

Page 6: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

PATHOLOGIES DU PIED FOOT DISORDERS

04

HALLUX VALGUSHALLUX VALGUS

CC218, CC206, CC321, CC250, CC251, CC252, CC264, CC330, CC322, CC320

Plus communément dénommé « oignon », il s’agit de l’un des problèmes les plus communs en ce qui concerne les pieds.Il se caractérise par une enflure prononcée, avec ou sans inflammation, principalement autour du pouce ou gros orteil, pouvant également affecter le 5e orteil, qui finit par gêner la marche.

Commonly known as a “bunion”, this is one of the most common foot problems.It is characterised by a pronounced bump, with or without inflammation, usually located at the base of the big toe but it can also occur in the little toe, causing the patient difficulties when walking.

CORSCALLUS

CC206, CC248, CC245, CC325, CC253, PRO5016, PRO5018, PRO5017, PRO0108, CC327, CAR539, CC284, CC220, CC320, CC372

Il s’agit d’une accumulation de cellules mortes sur les pieds due à un mécanisme de protection ou de défense face à une trop forte pression et à un frottement excessif au niveau d’une zone donnée en raison d’un chaussage trop étroit.

An accumulation of dead cells on the feet produced as a protection or defence mechanism against excessive pressure and friction in a certain area caused by wearing excessively tight-fitting footwear.

CHEVAUCHEMENT DES ORTEILSOVERLAPPING TOES

CC218, CC206

Il s’agit du chevauchement ou mauvais alignement des orteils entraînant une altération de la musculature du pied et, par conséquent, une malformation.

This occurs when toes overlap adjacent toes or are misaligned, causing an alteration in the musculature of the foot, and, therefore, a malformation.

TRAUMATISMES DES ONGLES ET ONGLES INCARNÉSNAIL INJURIES AND INGROWN TOENAILS

CC248, CC245, CC325, CC253, PRO5016, PRO5018, PRO5017, PRO0108, CC267, CC227

Un ongle incarné est l’ongle qui s’introduit dans les tissus mous causant son inflammation.Cette affectation est extrêmement douloureuse. Elle survient presque exclusivement au niveau du pouce (gros orteil). Elle peut être due à une anomalie congénitale de l’ ongle ou bien à des irritations locales constantes dues à un chaussage étroit ou incommode.

An ingrown toenail is a condition in which the toenail grows into the soft tissue, causing inflammation. It is very painful. It occurs almost exclusively in the big toe. It can be due to a congenital malformation of the nail or continuous local irritation caused by tight-fitting or uncomfortable footwear.

Page 7: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

05

MÉTATARSALGIEMETATARSALGIA

CC220, CC256, CC320, CC225, CC372, CC254, CC229, CC204, CCF401, CC257, CC201, CCF313, CCF400, CCF306, CCF323, CC209, CC370, CC208

Il s’agit d’une affectation douloureuse de la plante des pieds provoquée par l’effondrement de la voûte plantaire du pied dû à un chaussage étroit. La douleur se localise, principalement, entre le 2e, 3e et 4e métatarsien.

A painful condition affecting the sole caused by the flattening of the arch of the foot as a result of tight-fitting footwear. The pain is mainly located in the region of the 2nd, 3rd and 4th metatarsals.

ORTEILS EN GRIFFE OU EN MARTEAUCLAW OR HAMMER TOES

CC226

Il s’agit de la déformation des orteils, du 2e au 5e. Lorsqu’ils se rétractent, les orteils forment une « griffe » qui, en fonction de la forme qu’adopte la dernière articulation de l’orteil, se dénomme : en maillet, en griffe ou en marteau.

A deformity of the 2nd, 3rd, 4th and 5th toes. When they contract, the toes form a “claw” - a condition which, depending on the shape of the last toe joint, is known as mallet, claw or hammer toe.

FASCIITE PLANTAIRE DU PIEDPLANTAR FASCITIS

CCF323, CC209, CC370, CAR085

Il s’agit d’une inflammation due à un étirement excessif des muscles de la zone plantaire.An inflammation caused by excessive stretching of the plantar muscles.

ÉPERON CALCANÉENCALCANEAL SPUR

CC212, CC282, CC215

Le calcanéum est l’un des sept os qui composent le tarse, qui se trouve sur la partie postérieure du pied. Il s’agit d’une protubérance du calcanéum due à une altération osseuse.

The calcaneus is one of the seven tarsal bones, located at the back of the foot. The condition consists of a protuberance in the calcaneus caused by a bone disorder.

VERRUE PLANTAIRE DU PIED (PAPILOME PLANTAIRE) PLANTAR VERRUCA (PLANTAR WART)

CAR856

La verrue plantaire du pied est une excroissance rugueuse de la peau de la plante des pieds. Les verrues sont des tumeurs bénignes causées par le virus du papillome humain (VPH). Les zones humides, les douches ou les piscines sont particulièrement propices à la transmission des verrues plantaires. La verrue peut être isolée ou former des amas sur la plante des pieds.

A plantar verruca is a rough wart on the sole of the foot. Verrucas are benign tumours caused by the human papillomavirus (HPV). They are usually transmitted when people walk barefoot in damp areas such as changing rooms, showers and swimming pools.Verrucas can be solitary or can spread over the sole of the foot.

Page 8: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

PATHOLOGIES DU PIED FOOT DISORDERS

06

HYPERHIDROSEHYPERHIDROSIS

CC297, CC305

La sudation excessive du pied est un trouble fréquent qui entraîne divers problèmes et favorise les infections.

Excessive sweating of the foot is a common disorder that causes discomfort and can even promote infection.

PIED CREUXCAVUS FOOT

CC203, CCF323, CC209, CC370

Le pied creux est une déformation qui se caractérise par une augmentation excessive de la voûte plantaire, avec une déviation de l’arrière-pied en varus ou valgus.

Cavus foot is a deformity characterised by an excessively high arch of the foot with a varus or valgus deviation of the hindfoot.

TENDINITETENDINITIS

CC281, CC314, CC211, CC214, CCF214

Il s’agit de l’inflammation du tendon d’un muscle qui, le plus souvent, est accompagnée de l’inflammation de la gaine synoviale qui l’entoure (ténosynovite). L’inflammation du tendon d’Achille est un cas particulier. Il s’agit du plus long tendon de la jambe qui, chez les sportifs et les personnes extrêmement actives, s’enflamme très fréquemment. Inflammation of the tendon of a muscle almost always associated with inflammation of the synovial sheath that surrounds it (tenosynovitis). One example is inflammation of the Achilles tendon - the largest tendon located in the leg - which most commonly becomes inflamed in athletes and highly active people.

PIED PLATFLAT FEET

CC203, CCF323, CC209, CC370

Il s’agit de la disparition, plus ou moins complète, de la voûte plantaire qui se traduit par l’effondrement du pied. Le pied ne s’appuie pas sur le sol avec les trois points : avant-pied, calcanéum et l’arche externe, mais avec toute la surface plantaire.

This is characterised by the more or less complete disappearance of the arch of the foot and the resultant flattening of the feet. The foot no longer rests on three points: forefoot, heel and outer edge, but on the entire plantar surface.

FROTTEMENTSFRICTION

CC268, CC213, CC326, CC332, CC224, CC249, CC329

Ils sont la conséquence d’une friction sur une zone donnée de la peau causée par un chaussage trop étroit ou neuf. La peau est irritée, de couleur rougeâtre et plus sensible à tous les agents externes.

This occurs as a result of friction in a particular area of the foot caused by wearing tight-fitting or new footwear. The skin becomes red and irritated and is more sensitive to external agents.

Page 9: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

PIED DIABÉTIQUEDIABETIC FOOT

CC314, CCF400, CC208, CC301

Il s’agit d’un désordre ou trouble métabolique, particulièrement en ce qui concerne les hydrates de carbone, mais au cours de la phase la plus avancée de la maladie. Il finit par affecter le métabolisme des lipides, des protéines et de l’eau.Il se caractérise par une glycémie. Cela peut éventuellement affecter le système vasculaire, au niveau de différentes zones du corps telles que les yeux, les pieds, etc. Par conséquent, les personnes diabétiques doivent tout particulièrement prendre soin de leurs pieds.

A disorder or condition of the metabolism, mainly at carbohydrate level, but in the most advanced stage of the disease. It eventually affects the metabolism of lipids, proteins and water.It is characterised by high blood sugar levels. This can affect the vascular system in different areas of the body such as the eyes and feet. Diabetics should therefore take special care of their feet.

07

AMPOULESBLISTERS

CC224, CC249

Lésion de la peau qui se traduit par l’élévation de celle-ci. Elle contient un liquide séreux. Les ampoules sont habituellement dues à des brûlures par acide ou base de la peau ou des muqueuses, un frottement excessif des chaussures et une exposition prolongée aux rayons du soleil.

A skin lesion consisting of a pocket of serous fluid. Blisters occur when the skin or mucous membranes are burned by an acid or base as a result of rubbing caused by tight-fitting or new footwear or long periods of exposure to the sun.

PIED VARUSVARUS FOOT

CC203

Il s’agit d’une mauvaise position du pied exactement contraire au pied valgus. Le pied s’appuie uniquement sur l’arche externe, en maintenant, par conséquent, l’arche interne élevé. Cette déformation peut éventuellement être associée au pied creux.

A malposition of the foot exactly opposite to valgus foot. The foot rests on its outer edge while the inner edge remains elevated. This deformity is usually associated with cavus foot.

PIED VALGUSVALGUS FOOT

CC203

Il s’agit d’une mauvaise position du pied qui, repose sur son bord intérieur tandis que le bord exterieur reste élevé.Habituellement, il est associé au pied plat.

A malposition in which the foot rests on its inner edge while the outer edge remains elevated. It is usually associated with flat feet.

DYSMÉTRIES (MMII)DYSMETRIA (LOWER LIMBS)

CC247

La différence de longueur entre les membres inférieurs (dysmétrie) est à l’origine de nombreux problèmes de santé, principalement, au niveau du dos et de la colonne vertébrale.

Differences in the length of lower limbs are the cause of many health problems, mainly related to the back and spinal column.

Page 10: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

08

ORTE

ILS T

OES

CC218

SÉPARATEUR EN SILICONE

TOE SPREADER

CC206

SÉPARATEURS D’ORTEILS EXTRAFINS EN SILICONE

SILICONE EXTRATHIN TOES SEPARATORS

En silicone extra-molle pour redresser et aligner le gros orteil, en évitant les frottements et le chevauchement des orteils. Permet de soulager les gênes occasionnées par un oignon. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Hallux-valgus, chevauchement des orteils.

Made of extra-soft silicone to straighten and align the big toe, avoiding frictions and the superposition of toes. Alleviates bunion discomfort. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Hallux Valgus, Overlapping Toes.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC218S 2 S 8431082070841

CC218M 2 M 8431082070391

CC218L 2 L 8431082070858

Unité de vente : UGS 6 Unités.Sales unit: SKU 6 units.

Ils permettent de prévenir la friction entre les orteils et l’éraflure à l’origine d’irritation, de cors et de lésions. Ils sont spécialement conçus pour le chevauchement ou désalignement des orteils. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Hallux-valgus, cors, chevauchement des orteils.

Avoid friction between the toes and the abrasion that cause irritation, calluses and sores. Specially indicated for mounted fingers or misaligned. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Hallux Valgus, Callouses, Overlapping Toes.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC206S 3 S 8431082070810

CC206M 3 M 8431082070827

CC206L 3 L 8431082070834

Unité de vente : UGS 6 Unités.Sales unit: SKU 6 units.

Page 11: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

09

TOES O

RTE

ILS

CC226

BARRETTES POUR ORTEIL EN FORME DE MARTEAU

SILICONE TOE CREST

CC321

PROTECTEUR ÉLASTIQUE POUR LE 5E ORTEIL

ELASTIC PROTECTOR FOR THE 5TH TOE

Les souriceaux avec anneau sont une petite attelle qui se place sous les orteils en s’adaptant anatomiquement. Ils permettent de soulager les personnes souffrant d’orteils en griffe ou en marteau. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Orteils en griffe ou en marteau.

The toe crest with loop is a little splint that is placed under the toes where they are anatomically fixed. Provides relief for people who have the “hammer toes” or “claw toes”. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Hammer Toes.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC226S Paire/Pair S 8431082022055

CC226M Paire/Pair M 8431082022048

CC226L Paire/Pair L 8431082022031

Fabriqué en tissu élastique, il est pourvu à l’intérieur d’un coussinet en silicone. Il permet de prévenir les douleurs d’oignon au niveau du cinquième orteil (petit orteil) dues à la pression du chaussage et éviter que l’oignon ne soit soumis à des frottements. Lavable. Le laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Hallux Valgus

Made of elastic fabric and with a silicone pad inside. Avoids hallux valgus pain at the fifth toe (little) by the pressure of the shoes and eliminates annoying rubbings. Washable. Air dry.PATHOLOGY: Hallux Valgus.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC321S 1 S 8431082072050

CC321L 1 L 8431082072067

SAC POUR

LAVAGE INCLUS

A WASHING BAG IS

INCLUDED

Page 12: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

10

ORTE

ILS T

OES

CC250 / CC251 / CC252

CORRECTEUR DE NUIT POUR OIGNONS

HALLUS VALGUS NIGHT SPLINT

Attelle de nuit permettant de soulager la douleur et maintenir le gros orteil en position correcte pendant la nuit. Il exerce une pression contre l’oignon qui en réduit son développement et prévient la douleur. Ne jamais forcer l’articulation afin d’éviter que la douleur ne nuise au repos durant la nuit. Ne jamais se mettre débout ni marcher avec l’attelle mise en place. Facile à mettre en place.PATHOLOGIE : Hallux Valgus.

Night splint to relief the pain and maintain the big toe in correct position during the night. Provides a pressure against the hallux vallgus that reduce its development and avoid the pain. The joint should not been forced such that the pain prevents the rest during the night. Don’t stand, or walk with the splint on. Easy placement.PATHOLOGY: Hallux Valgus.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC250 Paire/Pair Unique/One size 8431082070902

CC251 1Droit/Rigth Unique/One size 8431082070919

CC252 1Gauche/Left Unique/One size 8431082070926

CC248 / PRO0108

BANDAGE TUBULAIRE « TURBOPROTE »

TUBULAR BANDAGE “TUBOPROTE”

Protection tubulaire efficace pour les orteils douloureux en raison d’irritations, d’ampoules, de cors et de verrues. Intérieur revêtu en coton. Il est indiqué pour prévenir les lésions et frottements.PATHOLOGIE : Cors, traumatismes et ongles incarnés.

Effective tubular protection for aching toes by irritations, blisters, callosities and warts. Cotton lined interior. Indicated to prevent wounds and frictions.PATHOLOGY: Callouses, Injuries and Ingrown Toe Nails.

Réf. Unités/ Units Taille/Size Long./Length EAN13

CC248MIX 3 S / M / L 8 cm 8431082070889

PRO0108S 12 S 25 cm 8431082002712

PRO0108M 12 M 25 cm 8431082002682

PRO0108L 12 L 25 cm 8431082002699

PRO0108XL 12 XL 25 cm 8431082002705

S: ø 1,5 cm / 0.59” M: ø 1,8 cm / 0.70” L: ø 2,1 cm / 0.82” XL: ø 2,5 cm/0.98”

COUSSINET DE RECHANGE

INCLUS

PAD SPARE PAR T INCLUDED

Page 13: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

11

TOES O

RTE

ILS

CC245 / CC325 / CC253 / PRO5016 / PRO5018 / PRO5017

TUBE PROTECTEUR AVEC REVÊTEMENT INTÉRIEUR EN GEL

PROTECTOR TUBE WITH GEL COATED INSIDE

Fabriqué en tissu élastique et intérieur imprégné de gel. Découpable. Il s’utilise afin de protéger les zones des orteils souffrant de lésions ou irritées. Il permet de soulager la pression exercée par les chaussures et éviter les frictions et frottements. Taille unique. 15 cm de longueur.PATHOLOGIE : Cors, traumatismes et ongles incarnés.

Made in elastic fabric and gel coated inside. Cutout. Used to protect injured or irritated areas of toes. Relieve the pressure of the shoes and avoid frictions and rubbings. One size. 6” length.PATHOLOGY: Callouses, Injuries and Ingrown Toe Nails.

Réf. Unités/Units Taille/Size Matériel/Fabric ø EAN13

CC245 2 Unique/One Size Tissu Mesh /Mesh Fabric ø 1,5 cm / 0,59” 8431082070773

CC325 2 Unique/One Size Tissu côtelé/Canalé Fabric ø 1,5 cm / 0,59” 8431082072197

CC253 2 Unique/One Size Tissu côtelé/Canalé Fabric ø 2,5 cm / 0,98” 8431082070933

PRO5016 12 Unique/One Size Tissu Mesh /Mesh Fabric ø 1,5 cm / 0,59” 8431082002828

PRO5018 12 Unique/One Size Tissu côtelé/Canalé Fabric ø 1,5 cm / 0,59” 8431082002804

PRO5017 12 Unique/One Size Tissu côtelé/Canalé Fabric ø 2,5 cm / 0,98” 8431082002811

Unité de vente CC245/CC325/CC253: SKU 6 unités.Sales unit CC245/CC325/CC253: SKU 6 units.

Page 14: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

12

ORTE

ILS T

OES

CC267

DOIGTIERS EN GEL AVEC TISSU ÉLASTIQUE

GEL TOE CUPS WITH ELASTIC FABRIC

Fabriqués en gel et revêtus de tissu élastique, ils permettent de prévenir les chocs et protéger contre les frottements. Ils permettent de soulager les coupures et légères lésions de la partie distale de l’orteil et de l’ongle.PATHOLOGIE : Traumatismes et ongles incarnés.

Made of gel and covered by elastic fabric, avoid shocks and protect from rubbings. Relief for cuts and little wounds at the distal part of the toe and the nail.PATHOLOGY: Injuries and Ingrown Toe Nails.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC267S 1 S 8431082071213

CC267L 1 L 8431082071220

CC227

DOIGTIER EN SILICONE

SILICONE TOE CAP

Les doigtiers de protection permettent d’éviter les chocs, de protéger contre les frottements et de soulager les coupures et légères lésions de la partie distale de l’orteil et de l’ongle. Ils sont spécialement renforcés au niveau de la pointe. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Traumatismes et ongles incarnés. The protector toe caps avoid shocks, protect from frictions and are a relief for cuts and small wounds in the distal part of the toe and the nail. Specially reinforced at the tip. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Injuries and Ingrown Toe Nails.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC227S 2 S 8431082070551

CC227L 2 L 8431082070568

Unité de vente : UGS 3 unités.Sales unit: SKU 3 units.

Page 15: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

13

TOES O

RTE

ILS

CC327

PANSEMENTS AUTOADHÉSIFS POUR LES CORS

SELF ADHESIVE DRESSINGS FOR CORNS

Ils permettent de soulager les gênes dues aux cors grâce au gel-silicone, en garantissant l’absence de frottements sur la peau. Leur adhérence garantit une fixation parfaite sur la zone à traiter sans qu’aucun adhésif ne soit nécessaire. Lavable et réutilisable durant approximativement 25 lavages.PATHOLOGIE : Cors.

Relief the discomfort caused by corns thanks to the silicone gel, ensuring absence of skin friction. Its adherence ensures a correct fixation at the area to treat without using any glue. Washable and reusable for approximately 25 washes.PATHOLOGY: Corns.

Réf. Unités/ Units

Épaiseur/ Thickness Taille/Size EAN13

CC327 4 1,5 mm Unique/One size 8431082072210

Unité de vente : UGS 6 unités.Sales unit: SKU 6 units.

CAR539

PANSEMENTS POUR LES CORS AVEC ACIDE SILICIQUE

CORNS DRESSINGS WITH SALICYLIC ACID

Contiennent la dose exacte de pâte d’acide silicique à l’intérieure d’un anneau en feutre doux. Ils permettent de soulager la pression exercée sur le cor. Ils détruisent la kératine qui maintient entre-elles les couches de peau durcie. La peau durcie s’élimine en adoucissant et libérant le noyau du cor afin qu’il puisse, par conséquent, être extirpé. Ils résistent à l’eau sans perte d’adhérence. Fabriqués en sparadrap. Longue durée.Ne jamais apposer sur des lésions si la peau est abîmée ou enflammée.À usage externe exclusivement. Soulagement immédiat de la pression grâce à l’anneau en feutre.Pathologie : Cors.

Contain an accurate dose of salicylic acid paste in a soft red ring of felt. Relieve pressure on the corn. Destroy the keratin that keeps the hardened layers of skin together. Hard skin is broken up and the core of the callus softened and released, thereby enabling it to be removed. Do not come off with water. Made with tape.Do not apply to injuries if skin is damaged or inflamed. External use only. Immediate relief of pressure felt by the ring. PATHOLOGY: Corns.

Réf. Unités. EAN

CAR539 10 5012654201592

Unité de vente: conteneur de 15 emballages. Sales unit: box with 15 packs.

AVEC

WITHSILICONE

GEL C

L I N I Q U E

ME

NT

TE

STÉ

Page 16: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

14

ORTE

ILS T

OES

CC284

MICROMOTEUR PORTABLE POUR LE SOIN DES ONGLES

PORTABLE MANICURE SET FOR THE NAILS CARE

Produit de beauté et de manucure personnelle pour les ongles des mains et des pieds. Avec pochette de rangement. Il est livré avec un jeu de 5 fraises pour polir, limer et faire briller les ongles. Fonctionne avec 2 piles (non incluses). Ne pas utiliser de piles rechargeables.

PolissoirBuffing Tool

Fraise de façonnageEmery Tool

Fraise de polissage de surfacesShaping Tool

Fraise de polissage fineFine Shaping Tool

Fraise pour cuticulesCuticle Pusher

FRAISES DE RECHANGE POUR MICROMOTEUR CC284

SPARE PARTS (MILLING CUTTER) FOR PORTABLE MANICURE SET

For personal care and beauty nails. With storage bag. It is supplied with a set of 5 drills for polishing, filing and giving shine to the nails. It works with two batteries (not included). Not to use rechargeable batteries.

Réf. Unités/Units EAN13

CC284 1 8431082071442

Unité de vente : présentoir de 5 unités + 1 unité de DEMO GRATUITE.Sales unit: display with 5 units. + 1 unit FREE DEMO.

Réf. Unités/Units EAN13

CC293 1 kit 8431082071558

Page 17: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

15

FOREFO

OT

AV

AN

T-PIE

D

CC264

PROTECTEUR EN TISSU ÉLASTIQUE POUR LES OIGNONS

ELASTIC PROTECTOR FOR BUNIONS

Avec coussinet interne en silicone. Il permet de prévenir les douleurs d’oignon dues à la pression du chaussage et d’éviter que l’oignon ne soit soumis à des frottements. Lavables. Laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Hallux Valgus. With silicone internal pad. Avoids the bunion pain by the pressure of the shoes and eliminates rubbings pain. Washable. Air dry.PATHOLOGY: Hallux Valgus.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CCS264S 1 S 8431082071190

CCS264L 1 L 8431082071206

Unité de vente : UGS 3 Unités.Sales unit: SKU 3 units.

CC330

PROTECTEURS AUTOADHÉSIFS POUR OIGNONS

SELF-ADHESIVE PLASTERS FOR BUNIONS

Ils permettent de soulager les douleurs hallux-valgus, en répartissant les pressions et minimisant les frottements à l’origine de la douleur. Grâce à l’adhérence de la silicone, ils garantissent une adhérence parfaite sur la zone à traiter sans qu’aucun adhésif ne soit nécessaire.Approx. 1,5 mm d’épaisseur. Lavable et réutilisable durant approximativement 25 lavages.PATHOLOGIE : Hallux Valgus.

Relieve the Hallux Valgus pain, distributing the pressures and reducing the frictions causing pain. Thanks to the adherence of the silicone, a correct fixation at the zone to treat is guaranteed without using any glue. Aprox. 1,5 mm thickness. Washable and reusable for approximately 25 washes.PATHOLOGY: Hallus Valgus.

Réf. Unités/ Units

Épaisseur/Thickness Taille/Size EAN13

CC330 2 1,5 mm 9,5x9,5 cm 8431082072241

AVEC

WITHSILICONE

GEL

SAC POUR LAVAGE

INCLUS

A WASHING BAG IS

INCLUDED

Page 18: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

16

AV

AN

T-PIE

D F

OREFO

OT

CC220

COUSSINETS MÉTATARSIENS EN SILICONE AVEC ANNEAU

METATARSAL INSERTS WITH REINFORCED RING

Ils facilitent l’élimination des callosités de la plante des pieds. Ils réduisent la pression et le frottement à l’origine de la douleur au cours de la marche. Ils s’avèrent parfaits pour les personnes qui réalisent de longues marches ou restent debout pendant de longues périodes. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Métatarsalgie, cors.

Help to eliminate the callosities of the sole. Reduce pressure and friction that cause pain when walking. Ideal for people who walk a lot or spend long periods standing. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Metatarsalgia, Corns and Callouses.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC220 Paire/Pair Unique/One size 8431082070414

CC322

BANDE MÉTATARSIENNE POSTOPÉRATOIRE D’OIGNONS

METATARSAL BANDAGE POST-SURGERY OF HALLUX VALGUS

Gaine élastique spécialement indiquée pour le traitement postopératoire hallux-valgus. Elle est conçue pour garantir un support adéquat de l’avant-pied dans le but d’obtenir une réhabilitation postopératoire rapide. Indiquée pour un traitement postopératoire à la suite d’une chirurgie sous-cutanée hallus-valgus. Pourvue d’un velcro de grande taille, elle permet de comprimer et d’adapter adéquatement le pied.PATHOLOGIE : Hallux Valgus.

Elastic bandage specially indicated for post-surgery of Hallux Valgus. It is designed to obtain a suitable forefoot support for a quick post-surgical rehabilitation. Recommended for subcutaneous post-surgery of Hallux Valgus. Made with a wide velcro, which allows a suitable compression and adjustment on the feet.PATHOLOGY: Hallux Valgus.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC322S 1 S 8431082072074

CC322M 1 M 8431082072081

CC322L 1 L 8431082072098

Page 19: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

17

FOREFO

OT

AV

AN

T-PIE

D

CC256

PROTECTEUR PLANTAIRE

FOREFOOT CUSHIONS

Peut s’adapter au contour du pied. Il est pourvu d’un coussinet interne en silicone extra-mou. Il s’avère parfait pour assurer la protection et soulager les douleurs de l’avant-pied. Il permet de réduire les callosités tout en décontractant la région métatarsienne. Fabriqué en tissu élastique doux. Placer la bande de tissu entre le premier et deuxième orteil. Lavable. Laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

An adaptable elastic brace applied around the contour of your foot, containing and extra-soft silicone. Ideal for protection and relief of the forefoot pain. Helps to reduce calluses while relaxing the metatarsal area. Made in elastic fabric. Place the fabric strip between the first and second toe. Washable. Air dry.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC256XS Paire/Pair XS 8431082071848

CC256S Paire/Pair S 8431082071046

CC256L Paire/Pair L 8431082071053

Unité de vente : UGS 3 Unités.Sales unit: SKU 3 units.

COUSSINET EN SILICONESILICONE PAD

SAC POUR LAVAGE

INCLUS

A WASHING BAG IS

INCLUDED

Page 20: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

18

AV

AN

T-PIE

D F

OREFO

OT

CC225

PROTECTEURS D’AVANT-PIED AVEC COUSSINET EN SILICONE

FOREFOOT PROTECTORS WITH SILICONE PAD

Ils offrent confort et repos. Il permet d’offrir un rembourrage du bout des orteils tout en réalisant un micro-massage de la tête des métatarses. Fabriqué en tissu élastique.Après utilisation, laver et laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

Provide comfort and rest. Pad the toetip at the same time as they exercise a massage at the heat of the metatarsus. Made of elastic fabric. After use, wash and air dry.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC225S Paire/Pair S 8431082070476

CC225L Paire/Pair L 8431082070483

CC320

PROTECTEUR ÉLASTIQUE «TRIPLE PROTECTION»

ELASTIC PROTECTOR “TRIPLE PROTECTION”

Pourvu d’un coussinet interne en silicone 100%, il est fabriqué en tissu élastique. Ils sont conçus pour apporter une « triple protection » : soulager la pression qu’exerce le chaussage sur l’oignon, amortir les chocs, réduire les callosités et soulager la douleur au niveau de la zone des métatarses. Enfin, sa conception particulière lui permet de protéger le gros orteil contre les lésions et frottements. Lavable et réutilisable. Laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Hallux-valgus, métatarsalgie, cors.

Made with internal silicone pad and elastic fabric. “Triple protection” 1º: Relieves the pressure of the shoes over the bunion. 2º: Absorbs impacts, reduces calluses and relieves the metatarsal pain. 3º Protects the first toe from injuries and rubbings. Washable. Air dry.PATHOLOGY: Hallux Valgus, Metatarsalgia, Corn and Callouses.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC320SP Paire/Pair SP 8431082072036

CC320LP Paire/Pair LP 8431082072043

SAC POUR LAVAGE

INCLUS

A WASHING BAG IS

INCLUDED

Page 21: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

19

FOREFO

OT

AV

AN

T-PIE

D

CC254

BANDAGE ÉLASTIQUE POUR PIED ÉTALÉ

ELASTIC BAND FOR OPEN FOOT

Il a pour but de mettre en position radiale droite les os de la partie centrale du pied qui sont séparés et le métatarse en position varus.PATHOLOGIE : Pied étalé

Developed to properly placed the bones of the central part of the foot in a radial straight position and the metatarsus in varus position.PATHOLOGY: Open Foot.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC254S 1 S 8431082070940

CC254M 1 M 8431082070957

CC254L 1 L 8431082070964

CC372

PROTECTEURS ANATOMIQUES D’AVANT-PIED

FOREFOOT PROTECTORS WITH SILICONE PAD

Parfait pour protéger la partie avant du pied (zone métatarsienne, orteils et empeigne) grâce à sa couche supérieure et inférieure en silicone. Il facilite la réduction des duretés et callosités, en protégeant les orteils contre les frottements et pressions. Ils sont tout particulièrement préconisés pour protéger les orteils présentant des déviations osseuses ou des déformations. Fabriqués en tissu élastique pour garantir une adaptation anatomique parfaite. Après utilisation, laver et laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Métatarsalgie, cors.

Ideal to protect the forefoot (metatarsal area, toes and instep) thanks to its top and bottom silicone layer. Helps to reduce corns and callosities, protecting the toes of friction and pressure. Specially indicated to protect bony toes deviations or deformations.Made of elastic fabric for a perfect anatomical fit. After use, wash and air dry.PATHOLOGY: Metatarsalgia, Corn and Callouses.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC372S Paire/Pair S 8431082002125

CC372M Paire/Pair M 8431082002118

CC372L Paire/Pair L 8431082002101

Page 22: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

20

AV

AN

T-PIE

D F

OREFO

OT

CC204

DEMI-SEMELLES ANATOMIQUES EN SILICONE

ANATOMICAL HALF INSOLES

Elles offrent un amortissement tout au long de la journée. Elles permettent d’éviter la formation de callosités au niveau de la zone de l’avant-pied. Elles sont recommandées pour les personnes qui réalisent de longues marches ou restent debout pendant de longues périodes. Après utilisation, laver et talquer. PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

Offer cushioning during all day. Avoid the formation of callosities on the forefoot. Indicated for people who walk a lot or spend long periods standing. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC204 Paire/Pair Unique/One size 8431082070100

CC229

BANDAGE ÉLASTIQUE AVEC COUSSINET EN SILICONE

ELASTIC BAND WITH SILICONE PAD

Cette bande élastique permet d’offrir un amortissement de la zone plantaire et tête des métatarses. Elle absorbe les chocs et réduit les callosités. Fabriquée en tissu élastique, elle est pourvue d’un coussinet interne en silicone.PATHOLOGIE : Pied étalé, métatarsalgie.

This elastic band cushions the plantar area and the metatarsus head. Absorbs shocks and reduces callosities. Made in elastic fabric with inner silicone pad.PATHOLOGY: Open Foot, Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC229S 1 S 8431082070582

CC229M 1 M 8431082070599

CC229L 1 L 8431082070605

CC229XL 1 XL 8431082070612

Page 23: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

21

FOREFO

OT

AV

AN

T-PIE

D

CCF401

MINI-SEMELLES EXTRAFINES REVÊTUES AVEC ZONE ANTIDÉRAPANTE

EXTRA-THIN MINI-INSOLES WITH COVER ANDANTI-SLIP ZONE

Elles permettent de prévenir le déplacement du pied à l’intérieur du chaussage.Spécialement conçues avec une ZONE ANTIDÉRAPANTE afin d’être utilisées dans des chaussures ouvertes ou à talon. Elles offrent un amortissement tout au long de la journée. Après utilisation, laver et laisser sécher à l’air. Placer le tissu en veillant qu’il soit en contact avec la peau.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

Avoid the displacement of the foot inside the shoe. Designed with a NON-SLIPPING ZONE for their use in open shoes and high heels. They offer cushioning during all day. After use, wash, and air dry. Place the fabric in contact with the foot.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CCF401 Paire/Pair Unique 8431082077147

CC257

MINI-SEMELLES EXTRAFINES TRANSPARENTES EN SILICONE

EXTRA-THIN MINI-INSOLES

Les mini-semelles extrafines en silicone offrent confort et amortissement tout au long de la journée. Elles permettent d’éviter la douleur de la plante des pieds. Elles sont antidérapantes. Après utilisation, laver et appliquer une couche de talque.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

The extra-thin silicone mini-insoles offer comfort and cushion during all the day. Help to prevent the pain at the sole. They are antiperspirant. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC257 2 Paires/Pairs Unique/One size 8431082071060

Unité de vente : UGS 6 Unités.Sales unit: SKU 6 units.

Mai

ntenant avec

Page 24: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

22

TALO

N H

EEL

CC212

TALONNETTES DE MAINTIEN POUR ÉPINE CALCANÉENE

SPUR CUP HEEL

Fabriquées en silicone de deux densités différentes. Elles sont pourvues, au niveau de leur partie centrale, d’un point circulaire de moindre densité.Elles sont recommandées pour le traitement de l’épine calcanéenne et de la bursite du talon. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Epine calcanéenne.

Made in silicone with two different densities. They have a circular point of less density in its central area. Recommended for the calcaneal spur treatment and the heel bursitis. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Heel Spur.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC212S Paire/Pair 34-37 S 8431082070261

CC212M Paire/Pair 38-40 M 8431082070278

CC212L Paire/Pair 41-43 L 8431082070285

CC282

TALONNETTES EN SILICONE

POUR ÉPINE LATÉRALE CALCANÉENE

SILICONE HEEL FOR LATERAL SPUR

Elles sont indiquées pour le traitement de l’épine calcanéenne et de la bursite du talon. Elles permettent d’absorber les impacts et les chocs contre le sol au cours de la marche, en soulageant la pression exercée sur la zone du talon. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Epine calcanéenne.

Indicated for the treatment of calcaneal spur and the heel bursitis. Absorb impacts and shocks to the ground while walking, providing relief to avoid pressure on the heel. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Heel Spur.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC282S Paire/Pair 34-37 S 8431082071312

CC282M Paire/Pair 38-40 M 8431082071329

CC282L Paire/Pair 41-43 L 8431082071336

Page 25: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

23

HEEL

TALO

N

CC215

TALONNETTES EN SILICONE POUR ÉPINE AVEC ORIFICE DÉPLAÇABLE

SILICONE HEEL SPUR WITH REMOVABLE CAVITY

L’ouverture déplaçable a pour but d’augmenter davantage l’efficacité de la décharge sur le talon. Elles sont tout particulièrement recommandées en ce qui concerne les épines calcanéennes à l’origine de douleurs intenses ou aigües. Leur haute viscosité leur permet d’amortir les points de charge et déplacer la pression de la partie douloureuse. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Epine calcanéenne.

The removable cavity allows more effectiveness even the discharge on the heel. Specially indicated in spurs that produce situations of intense or severe pain. Due to its high viscosity they cushion the load points and displace the pressure of the sore part. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Heel Spur.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC215S Paire/Pair 34-37 S 8431082070339

CC215M Paire/Pair 38-40 M 8431082070346

CC215L Paire/Pair 41-43 L 8431082070353

OUVERTURE EXTRACTIBLEREMOVABLE CAVITY

Page 26: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

24

TALO

N H

EEL

CC281

TALONNETTES DE MAINTIEN EN SILICONE

SILICONE HEEL CUPS

CC314

TALONNETTES «DUO»

“DUO” HEEL CUSHION

Elles permettent de réduire les charges supportées par le tibia, l’articulation des hanches et de la colonne vertébrale. Elles permettent d’absorber les impacts et les chocs contre le sol au cours de la marche, en soulageant la pression exercée sur la zone du talon. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Tendinite.

Reduce the loads supported by the ankle, hip joint and spine. Absorb the impacts and the shocks at ground when walking, providing relief avoiding the pressure at the heel zone. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Tendinitis.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC281S Paire/Pair 34-37 S 8431082071404

CC281M Paire/Pair 38-40 M 8431082071411

CC281L Paire/Pair 41-43 L 8431082071428

Fabriquées en silicone de deux densités, pour prévention et traitement. Elles sont tout particulièrement indiquées en ce qui concerne les pieds faibles, fatigués et délicats afin d’amortir les impacts du talon. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Tendinite, pied diabétique.

Made of two densities silicone, for prevention and treatment. Specially indicated to cushion the heel impacts in weak, tired and delicate feet. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Tendinitis, Diabetic Foot.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC314S Paire/Pair 34-37 S 8431082071886

CC314M Paire/Pair 38-40 M 8431082071893

CC314L Paire/Pair 41-43 L 8431082071909

Page 27: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

25

HEEL

TALO

N

CC211

TALONNETTES D’AMORTISSEMENT EN SILICONE

SILICONE HEEL CUSHIONING

CC214

TALONNETTES EN SILICONE POUR REPOS

SILICONE HEEL CUSHION

Recommandées pour soulager les douleurs d’épine calcanéenne, la fasciite plantaire, les douleurs de genou et de dos. Elles permettent de réduire les charges supportées par le tibia, l’articulation des hanches et de la colonne vertébrale. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Tendinite.

Indicated to relief calcaneal spurs pain, plantar fasciitis, knee and shoulder pain. Reduce the supported loads by the ankle, hip joint and spine. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Tendinitis.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC211S Paire/Pair 34-37 S 8431082070230

CC211M Paire/Pair 38-40 M 8431082070247

CC211L Paire/Pair 41-43 L 8431082070254

Elles permettent de réduire les charges et impacts supportés par le tibia, l’articulation des hanches et de la colonne vertébrale. Elles sont tout particulièrement indiquées pour soulager les douleurs d’épine calcanéenne, la fasciite plantaire, les douleurs de genou et de dos. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Tendinite.

Reduce charges and impacts supported by the ankle, hip joint and spine. Specially indicated to alleviate spur pain, plantar fasciitis, knee and shoulder pain. After use,wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Tendinitis.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC214S Paire/Pair 34-37 S 8431082070308

CC214M Paire/Pair 38-40 M 8431082070315

CC214L Paire/Pair 41-43 L 8431082070322

Page 28: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

26

TALO

N H

EEL

CCF214

TALONNETTES REVÊTUES EN SILICONE POUR REPOS

SILICONE HEEL CUSHIONS WITH FABRIC

CC247

HAUSSES EN SILICONE

SILICONE WEDGES

Elles permettent de réduire les charges supportées par le tibia, l’articulation des hanches et de la colonne vertébrale. Elles sont tout particulièrement indiquées pour soulager les douleurs d’épine calcanéenne, la fasciite plantaire et les tendinites. Après utilisation, laver et laisser sécher à l’air.PATHOLOGIE : Tendinite.

Reduces the supported loads by the ankle, hip joint and spine. Specially indicated to relief calcaneal spur pain, plantar fasciitis and tendinitis. After use, wash and air dry.PATHOLOGY: Tendinitis.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CCF214S Paire/Pair 34-37 S 8431082077048

CCF214M Paire/Pair 38-40 M 8431082077055

CCF214L Paire/Pair 41-43 L 8431082077062

Trois épaisseurs : 3, 5 et 8 mm. Elles permettent de réduire les charges supportées par le tibia, l’articulation des hanches et de la colonne vertébrale. Séparément, elles s’utilisent pour niveler la longueur des jambes. Utiliser les calles sur les deux pieds.PATHOLOGIE : Dysmétrie.

Three thicknesses: 3, 5 and 8 mm. Reduce the loads supported by the ankle, joint of the hip and spine. Individually, they are used to level the length of the legs. Use the wedges in both feet.PATHOLOGY: Dysmetria.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC247S Paire/Pair 3 mm S 8431082070797

CC247M Paire/Pair 5 mm M 8431082070803

CC247L Paire/Pair 8 mm L 8431082070872

Page 29: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

27

HEEL

TALO

N

CC268

PROTECTEUR DE TALON ANATOMIQUE EN SILICONE

ANATOMICAL SILICONE HEEL PROTECTOR

CC213

PROTECTEUR DE TALON AUTOADHÉSIF

SELF ADHESIVE HEEL PROTECTOR

Ils s’adhèrent à la partie interne du chaussage. Ils sont conçus pour protéger le talon des contreforts qui gênent ou abîment les bas/collants. Ils permettent de prévenir l’apparition de rougeurs, d’irritations et d’ampoules. Taille unique.PATHOLOGIE : Frottements.

Self-adhesive in the inner part of the shoe. Designed to protect the heel avoiding rubbings and blisters produced on the heel by the shoe. Provides comfort and avoid stockings tear. One size.PATHOLOGY: Frictions.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC268 Paire/Pair Unique/One size 8431082071244

Ils se collent sur la partie interne de la chaussure dans le but d’éviter le frottement et le déplacement du talon. Ils sont conçus pour soulager et protéger le talon des contreforts qui gênent, et ainsi éviter l’apparition de rougeurs, d’ampoules et d’abîmer les bas/collants.PATHOLOGIE : Frottements.

They are stuck on the inside of the shoe to avoid the heel rubber and its displacement. Designed to alleviate and protect the heel of buttesses that bother, avoiding redness, blisters and cracks at tights.PATHOLOGY: Frictions.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC213 2 Paires/Pairs Unique/One size 8431082070292

Unité de vente : UGS 6 Unités.Sales unit: SKU 6 units.

Page 30: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

28

PLA

NTE

DU

PIE

D S

OLE CC201

DEMI-SEMELLE EN SILICONE AVEC VOÛTE

SILICONE HALF-INSOLES WITH DOME

CCF313

SEMELLES REVÊTUES EXTRAFINES EN SILICONE

EXTRA-THIN SILICONE INSOLES FOR LADIES

Elles offrent confort et amortissement tout au long de la journée.Elles permettent d’éviter les duretés, la douleur et l’échauffement de la plante des pieds. Grâce à sa voûte molle, elle facilite l’alignement des têtes métatarsiennes et assure le positionnement correct des orteils. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

Provide comfort and padding during all the day. Avoid hardnesses, pain andheat in the sole. With its soft dome helps to align the metatarsal heads and place the toes in a correct position. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Metatarsalgia

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC201S Paire/Pair S 8431082070032

CC201L Paire/Pair L 8431082070049

Semelles 3/4 recommandées pour les chaussures à talon. Grâce à leur forte adhérence, elles permettent d’éviter le déplacement dans les chaussures. Pointe découpable. Une fois lavées, elles récupèrent leur adhérence. Elles permettent de soulager la douleur ressentie au niveau de la zone métatarsienne et amortir le talon. Lavables.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

Insoles indicated for high heels. Its high fixation avoid the displacement inside the shoe. The tip can be cut. Washing it recovers its adherence. Relieve the pain at the metatarsal area and cushion the heel. Washable.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CCF313S Paire/Pair 35-36 S 8431082071855

CCF313M Paire/Pair 37-38 M 8431082071862

CCF313L Paire/Pair 39-40 L 8431082071879

CCF313XL Paire/Pair 41-42 XL 8431082072142

Page 31: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

29

SO

LE P

LAN

TE D

U P

IED

CCF400

SEMELLES REVÊTUES EXTRAFINES DÉCOUPABLES EN SILICONE

EXTRA-THIN CUTOUT SILICONE INSOLES WITH FABRIC

CCF306

SEMELLES EN SILICONE REVÊTUES DÉCOUPABLES

CUTOUT LINED SILICONE INSOLES

Pour l’absorption totale des impacts du pied au cours de la marche et une meilleure répartition des pressions. Après utilisation, laver et laisser sécher à l’air. Taille unique. Peut se couper.PATHOLOGIE : Métatarsalgie, pied diabétique..

For the total absorption of the foot impact when walking and a better distribution of the pressures. After use, wash and air dry. One size. Cutout.PATHOLOGY: Metatarsalgia, Diabetic Foot.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CCF400 Paire/Pair Unique/One size 8431082077130

Elles permettent d’absorber les chocs du pied au cours de la marche et de mieux répartir les pressions. Elles offrent soulagement et bien-être, en évitant la fatigue due à de longues périodes debout ou à de longues marches. Après utilisation, laver et laisser sécher à l’air. Taille unique. Découpables de la taille nº 35 à la taille nº 46.PATHOLOGIE : Métatarsalgie.

Absorb the shock of the foot when walking and produce a better distribution of pressures. Provide relief and well-being, avoiding the tiredness when spending long time standing up or due to long walking. After use, wash and air dry. One size. Cutout from the Nº 35 to the 46.PATHOLOGY: Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CCF306 Paire/Pair Unique/One size 8431082077154

Page 32: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

30

PLA

NTE

DU

PIE

D S

OLE CCF323

SEMELLES EN GEL REVÊTUES AVEC DÉCHARGES ANTI-IMPACT

LINED GEL INSOLES WITH SOFT-IMPACT AREAS

Elles sont fabriquées avec deux densités, l’une tout particulièrement molle conçue pour la zone de décharge. Elles permettent d’éviter la pression sur le talon et les métatarses. Elles permettent de prévenir et soulager les douleurs ressenties par les pieds faibles, fatigués et délicats.PATHOLOGIE : Fasciite plantaire, pied plat, pied creux, métatarsalgie.

Made in two densities, one specially soft for the unload area. Avoid the pressure on the heel and on the metatarsus. They prevent and relief the pain on weak, tired and delicate feet.PATHOLOGY: Plantar Fascitis, Flat Foot, High Arches, Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CCF323S Paire/Pair 35-37 S 8431082072104

CCF323M Paire/Pair 38-40 M 8431082072111

CCF323L Paire/Pair 41-43 L 8431082072128

CCF323XL Paire/Pair 44-46 XL 8431082072135

CC203

SEMELLES EN SILICONE POUR PIEDS SENSIBLES ET FATIGUÉS

SILICONE INSOLES FOR WEAK AND TIRED FEET

Semelles de prévention et traitement. Elles permettent de soulager la pression et les impacts du talon et des métatarses. Elles offrent un soulagement rapide des ligaments et des muscles, tout spécialement en cas de charge ou d’efforts prolongés. Après utilisation, laver et talquer sur la face en contact avec le pied.PATHOLOGIE : Pied varus/valgus, pied plat et creux.

Insoles for prevention and treatment. Provide relief avoiding the pressure and impacts of the heel and metatarsals. Fast relief on ligaments and muscles, especially under load or prolonged efforts. After use, wash and sprinkle with baby powder by the side in contact with the foot.PATHOLOGY: Varus/Valgus Foot, Flat Foot and High Arches.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC203S Paire/Pair 35-37 S 8431082070063

CC203M Paire/Pair 38-40 M 8431082070070

CC203L Paire/Pair 41-43 L 8431082070087

CC203XL Paire/Pair 44-46 XL 8431082070094

Page 33: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

31

SO

LE P

LAN

TE D

U P

IED

CC209

SEMELLES EN GEL AVEC DÉCHARGES ANTI-IMPACT

INSOLES WITH SOFT IMPACT AREAS

Fabriquées avec deux densités, elles permettent d’absorber les impacts et les chocs contre le sol au cours de la marche. Elles offrent confort et permettent de soulager la pression au niveau de la zone du talon et des métatarses. Elles sont tout particulièrement indiquées en ce qui concerne les pieds fatigués, faibles et délicats. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Fasciite plantaire, métatarsalgie, pied plat et pied creux.

Made in two densities, they absorb impacts and the shocks against the fl oor when walking. Provide relief and comfort avoiding the pressure in the heel and metatarsus area. Specially indicated for tired, weak and delicated feet. After use, wash and sprinkle with baby powder.PATHOLOGY: Plantar Fascitis, Metatarsalgia, High Arches and Flat Foot.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC209S Paire/Pair 35-37 S 8431082070186

CC209M Paire/Pair 38-40 M 8431082070193

CC209L Paire/Pair 41-43 L 8431082070209

CC209XL Paire/Pair 44-46 XL 8431082070216

ZONES DE PROTECTION ANTI-IMPACTAREAS PROTECTION ANTI-IMPACT

Page 34: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

32

PLA

NTE

DU

PIE

D S

OLE CC208

SEMELLES DE REPOS EN SILICONE «STEP EASY»

RELIEF SILICONE INSOLES “STEP EASY”

Semelles de prévention et traitement. Elles permettent de soulager la pression et les impacts du talon et des métatarses.Elles amortissent les points de charge au cours de la marche et en position statique. Elles absorbent la force des impacts du pied au cours de la marche et, grâce à une utilisation régulière, elles permettent de soulager les douleurs de pied, de jambes et de hanches. Après utilisation, laver et talquer.PATHOLOGIE : Métatarsalgie et pied diabétique.

Insoles for prevention and treatment. Provide relief avoiding the pressure and the impact of the heel and metatarsus. Cushion the load points during the walk and in static position. Absorb the foot impact forces when walking and with regular use relief the feet, legs and hip pain. After use, wash and sprinkle with baby power.PATHOLOGY: Metatarsalgia and Diabetic Foot.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC208S Paire/Pair 35-37 S 8431082070155

CC208M Paire/Pair 38-40 M 8431082070162

CC208L Paire/Pair 41-43 L 8431082070179

CC208XL Paire/Pair 44-46 XL 8431082070384

CC370

SEMELLES ALL CARE

ALL CARE INSOLES

Les semelles sont fabriquées en gel, pourvues de décharges anti-impact et revêtues. Les zones de décharge anti-impact sont rembourrées dans le but d’éviter la pression sur le talon et la zone métatarsienne. Elles sont conçues pour les pieds fatigués, faibles et délicats.PATHOLOGIE : Fasciite plantaire, pied plat, pied creux, métatarsalgie.

The lined gel insoles with soft-impact areas are made in gel and lined. The soft-impact areas are thickened to avoid the pressure on the heel and metatarsal zone. Designed for weak, tired and delicate feet.PATHOLOGY: Plantar Fascitis, Flat Foot, High Arches, Metatarsalgia.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC370S Paire/Pair 35-38 S 8431082073330

CC370M Paire/Pair 39-42 M 8431082073347

CC370L Paire/Pair 43-46 L 8431082073354

Page 35: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

33

SO

LE P

LAN

TE D

U P

IED

ZONES ANTI-IMPACTSOFT IMPACT AREAS

CC301

SEMELLES DIABÈTE «QUES TOTAL CARE»

DIABETIC INSOLES “TOTAL CARE”

Fabriquées avec deux couches de silicone de densité différente.La première couche de silicone extra-molle et la deuxième couche de densité plus forte, avec zones de décharge anti-impact. Elles permettent d’amortir les points de charge et les zones de pression, en permettant leur répartition uniforme. Elles sont tout particulièrement préconisées en ce qui concerne les pieds fatigués, faibles et délicats.PATHOLOGIE : Pied diabétique.

Made in two silicone layers of different density. The first layer in extra soft silicone and the second layer of more density and with anti-impact areas. Cushion the load points and pressure zones, getting an uniform distribution of the same. Specially indicated for tired, weak and delicated feet.PATHOLOGY: Diabetic Foot.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC301S Paire/Pair 35-37 S 8431082071671

CC301M Paire/Pair 38-40 M 8431082071688

CC301L Paire/Pair 41-43 L 8431082071695

CC301XL Paire/Pair 44-46 XL 8431082071701

SILICONE EXTRA-MOLLEEXTRA SOFT SILICONE

SILICONE DE DENSITÉ PLUS FORTEHIGHER DENSITY SILICONE

Page 36: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

34

PLA

NTE

DU

PIE

D S

OLE

Cette nouvelle semelle a trois couches : Une 1e couche en tissu polyester 100% de couleur rouge, une 2e couche en charbon total, à haute teneur de charbon (12,5%), qui absorbe la sueur et neutralise les mauvaises odeurs, et une 3e couche en mousse synthétique de couleur grise. Taille unique, découpables de la taille nº 35 à la taille nº 45.PATHOLOGIE : Hyperhidrose.

New insole with three layers: 1º layer with 100% polyester fabric in red color, 2nd layer total coal, with high contents of coal (12,5 %) which absorbs sweat and neutralizes odor, 3rd layer of synthetic foam in grey color. One size and cutout from the Nº 35 to the 45.PATHOLOGY: Hiperhydrosis.

Réf. Unités/Units EAN13

CC297 Paire/Pair 8431082071626

CC297

SEMELLES EN CHARBON

TOTAL COAL INSOLES

CHARBON ACTIF

12,5%ACTIVATED

COAL 12.5%

Doublure en tissu respirantTranspirable Fabric Lining

12,5% de charbon actif12.5% of Activated Coal

Couche d’amortissement en mousseFoam Cushioning Layer

Page 37: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

35

SO

LE P

LAN

TE D

U P

IED

Il permet de congeler la verrue de façon rapide, efficiente et aisée sans avoir recours à des gels, des crèmes ou des pansements. En règle générale, il suffit d’une application afin que la verrue soit éliminée ou chute dans les 10 à 14 jours après la première application. Peut être utilisé chez les enfants de plus de 4 ans. Aérosol pressurisé. Permet 12 pulvérisations.Pathologie : Verrues, papillomes.

Freezes the verruca rapidly, effectively and easily without the need for gels, creams or plasters. One application is usually enough for the verruca to disappear or fall off within 10-14 days. Suitable for use on children over the age of 4. Pressurised can. 12 applications.Sales unit: pack of 6 cansPATHOLOGY: Verruca, Wart.

Réf. Unités. EAN13

CAR856 1 5012654202452

Unité de vente : conteneur de 6 emballages.Sales unit: box with 6 packs.

CAR856

SPRAY POUR VERRUES ET PAPILLOMES

VERRUCA AND WART REMOVER FREEZE SPRAY

Utilisé régulièrement, il permet de maintenir les pieds sains et tonifiés, en réduisant l’odeur due aux problèmes de talon et de voûte plantaire, tels que la fasciite plantaire. Il s’agit d’une méthode éprouvée en matière de tonification des muscles débilités et d’étirement de la voûte plantaire. Il permet éventuellement de combattre les crampes de pied causées par le chaussage, soulager les pieds fatigués, réduire la tension et stimuler la circulation.Pathologie : Fasciite plantaire.

Used regularly, it can help keep your feet healthy and well-toned, and reduce pain associated with heel and arch problems, such as plantar fasciitis. It is a proven method to help tone up weakened muscles and stretch the arch of the foot. It can help counteract the effects of foot cramps caused by shoes, relieve tired feet, reduce stress and stimulate circulation.PATHOLOGY: Plantar fascitis.

Réf. Unités. EAN13

CAR085 1 5012654202049

Unité de vente : conteneur de 6 emballages.Sales unit: box with 6 packs.

CAR085

PEDIROLLER

PEDIROLLER

Page 38: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

36

PA

NSEM

EN

TS B

AN

DA

GES

CC332

PROTECTEUR TIBIAL

TIBIAL PROTECTOR

Il permet de soulager la douleur due à la pression exercée sur le tibia en raison du frottement du chaussage. Fabriqué en gel-silicone qui permet de répartir les pressions et apaiser les frottements. En raison de sa fine épaisseur, il occupe très peu d’espace. Lavable et réutilisable durant approximativement 25 lavages.PATHOLOGIE : Frottements.

Relief the pain caused due to the pressure exerted over the tibia by the footwear friction. Made of silicone gel which distribute pressures and dissipates friction. Due to its thickness it takes little space. Washable and reusable for approximately 25 washes.PATHOLOGY: Friction.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC332 1 2 mm 9,5x9,5 cm 8431082072265

CC326

PANSEMENTS AUTOADHÉSIFS RECTANGULAIRES CONTRE LES FROTTEMENTS

SELF-ADHESIVE RECTANGULAR DRESSINGS FOR RUBBINGS

Ils offrent une protection contre les frottements et les irritations désagréables. Grâce à l’adhérence de la silicone, ils garantissent une adhérence parfaite sur la zone à traiter sans qu’aucun adhésif ne soit nécessaire. Il n’occupe aucun espace dans la chaussure. Lavable et réutilisable durant approximativement 25 lavages.PATHOLOGIE : Frottements. Help to protect annoying chafing and irritation. Thanks to the silicone adhesion, a correct fixation is ensured to the treated area without using any glue. It takes no space inside the footwear. Washable and reusable, for about 25 washes.PATHOLOGY: Friction.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC326 2 1,5 mm 3x5 cm 8431082072203

AVEC

WITHSILICONE

GELAVEC

WITHSILICONE

GEL

Page 39: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

37

BA

ND

AG

ES P

AN

SEM

EN

TS

CC329

PROTECTEUR AUTOADHÉSIF POUR LES ZONES SENSIBLES

SELF ADHESIVE SHEET FOR PROTECTION OF SENSITIVE AREAS

Il est conçu afin de protéger les zones les plus sensibles du pied, tout en soulageant la douleur due aux cors, aux frottements et aux duretés. Étant donné que le gel-silicone est autoadhésif, aucun autre adhésif n’est nécessaire. Lavable et réutilisable durant approximativement 25 lavages.PATHOLOGIE : Frottements.

Designed to protect the areas more sensitive of the foot and also helping to relief the corns, frictions and hardness pain. Itself the silicone gel is self adhesive, with any glue. Washable and reusable for approximately 25 washes.PATHOLOGY: Friction.

Réf. Unités/Units Nº Taille/Size EAN13

CC329 1 1,5 mm 9,5x9,5 cm 8431082072234

TEXTILEFABRIC

SILICONE-GEL

SUPPORTBACKING

AVEC

WITHSILICONE

GEL

Page 40: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

38

PA

NSEM

EN

TS B

AN

DA

GES

CC224

PROTECTEURS AUTOADHÉSIFS EN SILICONE

SELF-ADHESIVE PROTECTORS

Ils permettent de prévenir la friction et d’éliminer les irritations. Ils permettent d’éviter les frottements et l’apparition d’ampoules. Ils sont livré par paquets de 4 couches de 5x3 cm.PATHOLOGIE : Frottements et ampoules.

They annul the friction and suppress irritations. Avoid rubbings and the formation of blisters. Supplied in pack with 4 sheets of 5x3 cm.PATHOLOGY: Frictions and Blisters.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC224 4 5x3 cm 8431082070469

CC249

PROTECTEURS EN FEUTRE

FELT SHEET FOR PROTECTIONS

Couche découpable de 22 x 7 cm. Feutre en pure laine avec adhésif hypoallergique pour protéger contre les frottements et irritations désagréables. Agréable au toucher et fine, il est indiqué pour protéger les zones se trouvant entre les doigts.PATHOLOGIE : Frottements et ampoules.

Cutout sheet of 22 x 7 cm. Felt of pure wool with adhesive hypoallergenic made to protect chafing and irritation. Due to its thin thickness and agreeable tact is even advised to protect the interdigital zones.PATHOLOGY: Frictions and Blisters.

Réf. Unités/Units Taille/Size EAN13

CC249 1 22x7 cm 8431082070896

Page 41: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

39

NOUVEAU PACKAGING

NEW PACKAGINGNous avons développé une nouvelle ligne d´emballages d’une conception plus actuelle et lumineuse qui intègre le label de référence de PRIM. L’ensemble de la gamme de produits se présente sous trois dimensions d’emballage, ce qui permet d’optimiser l’entreposage et d’offrir une image plus homogène sur le point de vente. En outre, notre engagement vis-à-vis de l’environnement nous conduit à utiliser le carton comme matière première entièrement recyclable.

We have developed a new line of packs with a fresher and brighter design, featuring PRIM’s seal of quality. The entire range of products comes in just three pack sizes, which enables storage to be optimised and a more homogeneous image to be provided at the point of sale. In addition, our commitment to the environment has led us to use cardboard as a fully recyclable raw material.

Page 42: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

Produits pour le confort de vos pieds Products for your foot care

40

PLV

POSPlus de 70% des décisions d’achat sont prises sur le point de vente. C’est pourquoi, notre principal objectif est d’être le dernier facteur stimulant pour le consommateur en présentant un PLV attrayant.

More than 70% of purchasing decisions are made at the point of sale. Because of this, our main goal is to become the last stimulus for the consumer through an attractive POS display.

DISPLAYCCEDISPLAY COMFORSILDISPLAY COMFORSIL(42 x 60 cm.)

Page 43: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

EXPCC18-2PRÉSENTOIR SUR PIED CONFORSIL 18 CROCHETSSTAND DISPLAY COMFORSIL 18 HOOKS(40 x 26 x 220 cm.)

EXPCC6EPRÉSENTOIR DE COMPTOIR COMFORSILCOUNTER DISPLAY COMFORSIL(24 x 15,5 x 60 cm.)

Page 44: Catalogue - Prim S.A.international.prim.es/images/products_pdf/comforsil_eng_fra.pdf · metatarsal inserts with reinforced ring 16 cc256 protecteur plantaire forefoot cushions 17

© 2015 - La reproduction, en partie ou dans son intégralité, du présent catalogue est strictement interdite sans l’autorisation de PRIM S.A.© 2015 - It is completely forbidden the partial or total reproduction of this brochure without the authorization of PRIM, S.A.

F -

16 0

4 0

14 C

R00 (

F)

Calle F, número 15 • Políg. Industrial número 1 • 28938 Móstoles MadridTel.: +34 913 342 580 • www.prim.es