Catalogo Living

of 289 /289
Living

Embed Size (px)

description

Il primo catalogo LAGO dedicato al living. 36e8, 30mm, LagoLinea e i complementi Dangla, Lastika, Huggy...tutti i sistemi e i solisti LAGO per arredare la zona giorno con coerenza e armonia.

Transcript of Catalogo Living

  • Living

  • LAGO Living / 06 LAGO Living System Design / 12Design materials / 1436e8 / 18 Air / 52 30mm/LagoLinea / 68 Et Voil / 132Complementary elements / 176Compositions / 260

    LAGO Living / 06 LAGO Living System Design / 12Matriaux du design / 1436e8 / 18 Air / 52 30mm/LagoLinea / 68 Et Voil / 132lments complmentaires / 176Compositions / 260

    Index

    Indice

    ENFR

    LAGO Living / 06 LAGO Living System Design / 12Materiales del diseo / 1436e8 / 18 Air / 52 30mm/LagoLinea / 68 Et Voil / 132Elementos complementarios / 176Composiciones / 260

    LAGO Living / 06 LAGO Living System Design / 12Designmaterialien / 1436e8 / 18 Air / 52 30mm/LagoLinea / 68 Et Voil / 132Zustzliche Elemente / 176Kompositionen / 260

    ndice

    Index

    ESDE

  • LAGO Living / 06 LAGO Living System Design / 12Materiali del design / 1436e8 / 18 Air / 52 30mm/LagoLinea / 68 Et Voil / 132Elementi complementari / 176Composizioni / 260

    Indice

  • LAGO LivingUn sistema naturalmente aperto

  • La persona come epicentro del progettare, questa la sovversione LAGO del paradigma del design. Ogni soluzione LAGO trae origine dalle esigenze delluomo, dai suoi bisogni pratici, dalle infinite idee di gusto. Libert espressiva, componibilit, soluzioni funzionali diventanocos manifestazione della personalit e delle visioni di chi veramente ogni giorno vive la casa.

    I prodotti LAGO sono pensati per interagire tra loro mettendo in relazione i diversi ambienti, senza soluzione di continuit tra la zona notte, la cucina e il bagno. Flessibilit funzionale e originalit formale si fondono in un sistema compositivo aperto che rivoluziona il concetto stesso dellarredare. Un approccio sartoriale al progetto declinato nelle misure, negli accostamenti cromatici, nellesperienza polisensoriale delle soluzioni proposte.

    LAGO Living significa capacit di realizzare un design senza tempo, svincolato dalle mode del momento, modificabile ed estendibile, capace di consegnare alla persona unopportunit unica: poter continuamente ripensare la propria casa, secondo le stagioni, le fasi della vita, le esigenze pratiche e funzionali.

    6 7

  • EN LAGO LivingA naturally open system

    The individual as the epicentre of planning: this is LAGOs subversion of the design paradigm. Every LAGO solution draws its origins from the needs of the individual, from his practical needs, from an infinity of ideas about taste. Free expression, modularity and functional solutions thus become manifestations of the personality and vision of the person who actually lives in the house.

    LAGO products are created to interact, placing different rooms in relation with one another, creating continuity between the sleeping area, the kitchen and the bathroom. Functional flexibility and formal originality are combined in an open compositional system that revolutionizes the very idea of furnishing. It is a sartorial approach that plays out in measurements, chromatic combinations and the multi-sensorial experience of the proposed solutions.

    LAGO Living means the ability to create timeless design, liberated from momentary fashions, changeable and extendable, capable of giving people a unique opportunity: that of being able to continuously re-think ones own home, according to the seasons, phases of life and practical and functional requirements.

    ES LAGO LivingUn sistema naturalmente abierto

    La persona como epicentro del proyectar, esta es la subversin que LAGO aplica sobre el paradigma del diseo. Cada solucin LAGO tiene su origen en las exigencias del individuo, en sus necesidades prcticas, en las infinitas ideas del gusto. La libertad expresiva, el carcter modular y las soluciones funcionales se convierten as en manifestaciones de la personalidad y de la visin de quien verdaderamente vive cada da la casa.

    Los productos LAGO estn pensados para interaccionar entre s relacionando los diferentes espacios, sin solucin de continuidad entre la zona noche, la cocina y el bao. Flexibilidad funcional y originalidad formal se funden en un sistema compositivo abierto que revoluciona el concepto mismo de la decoracin. Un acercamiento de alta costura al proyecto, que se manifiesta en las medidas, en las combinaciones cromticas, en la experiencia polisensorial de las soluciones propuestas.

    LAGO Living significa capacidad de hacer realidad un diseo atemporal, desvinculado de las modas del momento, modificable y extensible, capaz de ofrecer a la persona una oportunidad nica: poder redisear continuamente su casa, segn las estaciones, las etapas de la vida o las exigencias prcticas y funcionales.

    8 9

  • FR LAGO LivingUn systme naturellement ouvert

    La personne lpicentre de la conception : voil la subversion de LAGO au paradigme du design. Chaque solution LAGO trouve son origine dans les exigences de lhomme, dans ses besoins pratiques, dans ses infinies ides de got. Libert expressive, sens de la composition et solutions fonctionnelles se traduisent donc par une manifestation de la personnalit et des visions de ceux qui vivent rellement leur maison au quotidien.

    Les produits LAGO sont conus pour interagir entre eux, par la mise en relation de diffrents espaces, sans solution de continuit entre la partie nuit, la cuisine et la salle de bains. Flexibilit fonctionnelle et originalit formelle se fondent en un systme de composition ouvert qui rvolutionne le concept mme de lameublement. Il sagit dune approche du projet digne dun grand couturier, se dclinant dans les mesures, dans les associations chromatiques et dans lexprience plurisensorielle des solutions proposes.

    LAGO Living exprime la capacit de raliser un design en-dehors du temps, libr des modes du moment, pouvant tre modifi et tendu, capable de donner la personne une opportunit unique: laptitude concevoir continuellement sa propre maison en fonction des saisons, des phases de la vie et des exigences pratiques et fonctionnelles.

    DE LAGO Wohnen

    Ein natrlich offenes System

    Die Person als Epizentrum der Gestaltung: Das ist LAGOs Subversion gegen das Paradigma des Designs. Jede Lsung von LAGO hat Ihren Ursprung in den Bedrfnissen des Menschen; den praktischen Bedrfnissen bis hin zu den unzhligen Ideen reinen Geschmacks. Expressive Freiheit, Kombinierbarkeit und funktionelle Lsungen werden so zum Ausdruck der Persnlichkeit und der Visionen derjenigen, die wirklich tagtglich ihr Zuhause leben.

    Die Produkte von LAGO sind so erdacht, dass sie in Wechselwirkung untereinander stehen und die unterschiedlichen Wohnrume miteinander verbinden, ohne dass zustzliche Bereiche wie Flure zwischen Schlafzone, Kche und Bad ntig sind. Funktionelle Flexibilitt und formelle Originalitt vereinen sich in einer offenen System-Komposition, die das Einrichtungskonzept revolutioniert. Ein auf das Projekt zugeschnittener Ansatz, der in den Abmessungen, den Farbzusammenstellungen sowie der multisensorischen Erfahrung der angebotenen Lsungen ausgearbeitet wurde.

    LAGO Wohnen bedeutet die Fhigkeit ein zeitloses Design zu verwirklichen, frei von aktuellen Moden, vernderbar und erweiterbar; in der Lage, derPerson eine einzigartige Mglichkeit zu geben: der Mglichkeit permanent das eigene Heim neu zu erdenken, analog zu den Jahreszeiten, den Lebensphasen und praktischen und funktionellen Erfordernissen.

  • 10 11

  • Il Design per LAGO un unico sistema aperto in cui ogni oggetto darredo rappresenta il singolo elemento di un insieme. Solo in questo modo tutto pu fondersi diventando rappresentazione della personalit di un habitat particolare: quello di chi vive la casa e la apre ai propri ospiti. Un approccio rivoluzionario che sposta lepicentro dellarredare dal progettista allutilizzatore dando priorit ai suoi desideri, visioni e necessit funzionali. Il sistema Design LAGO include in se stesso la persona creando una potenza espressiva che ha il sapore della follia e la concretezza del saper creare innovazioni funzionali. Dallapproccio informale, alla semplicit, al rigore sino alla scoperta dei materiali primordiali, ogni elemento si mette al servizio di una sola sinfonia abitativa, in perfetto equilibrio.

    ENFR

    ESDE

    For LAGO, Design is a single open system in which each piece of furniture represents one element of a whole. Only thus can everything merge, becoming the representation of the personality of a specific habitat: that of those who live in the home and open it up to their guests. It is a revolutionary approach that shifts the epicentre of furnishing from the designer to the user, giving priority to the individuals desires, vision and functional requirements. The LAGO Design system includes the user within it, creating an expressive potency with a touch of madness and the concreteness of being able to create functional innovations. From the informal approach to the simplicity and rigor up to the discovery of elemental materials, each component is placed in the service of a single habitative symphony.

    Le Design est, selon LAGO, un systme ouvert et unique, dans lequel chaque objet dameublement reprsente llment singulier dun ensemble. Grce ce systme, tout peut fusionner et devenir une reprsentation de la personnalit dun habitat particulier : celui de la personne qui vit la maison et louvre ses htes. Cette approche rvolutionnaire dplace lpicentre de lameublement, propre au concepteur, vers lutilisateur, en donnant la priorit ses dsirs, ses visions et ses ncessits fonctionnelles. Le systme Design LAGO inclut ainsi lutilisateur en crant une puissance dexpression teinte de folie et du caractre concret de lart de savoir crer des innovations fonctionnelles. Depuis lapproche informelle, la simplicit et la rigueur, jusqu la dcouverte des matriaux primordiaux, chaque lment se met au service dune seule symphonie de lhabitat, en un quilibre parfait.

    El diseo es para LAGO un nico sistema abierto enel que cada objeto decorativo representa un elemento singular dentro de un conjunto. Solo de esta manera todo puede fundirse convirtindose en la representacin de la personalidad de un hbitat particular: el de quien vive la casa y la abre a sus huspedes. Una propuesta revolucionaria que desplaza el epicentro de la decoracin del proyectista al usuario dando prioridad a sus deseos, su visin y sus necesidades funcionales. El sistema Design LAGO incluye en s mismo al usuario, creando una potencia expresiva que tiene el sabor de la locura y la concrecin del saber crear innovaciones funcionales. Del acercamiento informal,a la simplicidad y al rigor hasta el descubrimiento de los materiales primordiales, cada elemento se pone al servicio de una sola sinfona de la vivienda, en perfecto equilibrio.

    Das Design von LAGO entspricht einem einzigen offenen System, in dem jedes einzelne Einrichtungsobjekt Teil eines Ganzen ist. Nur auf diese Weise kann alles verschmelzen und so die Darstellung der Persnlichkeit eines besonderen Lebensraums werden: ein Lebensraum fr Menschen, die ihr Zuhause leben und es ihren Gsten gegenber ffnen. Ein revolutionrer Ansatz, der das Epizentrum des Einrichtens vom Planer zum Verbraucher verschiebt und dadurch vermehrt Prioritt auf dessen Wnsche, Visionen und funktionellen Bedrfnisse legt. Das Design-System von LAGO schliesst den Verbraucher mit ein, indem es eine Ausdruckskraft verleiht, die den Geschmack und die konkrete, funktionelle Innovation mit einem gewissen Witz zu erschaffen, beinhaltet Vom informellen Ansatz ber die Einfachheit und Geradlinigkeit bis hin zur Entdeckung ursprnglicher Materialien ist jedes Element Teil einer einzigen Wohnsymphonie, und das in perfektem Gleichgewicht.

    LAGO Living System Design

  • 12 13

  • TessutoUN VERO CAMBIO DI PARADIGMA NELLA CASA, IL TESSUTO PU, TENDENDOSI, CHIUDERE UN VOLUME E SOSTITUIRSI ALLE ANTE. LASCIANDOSI CAMBIARE NEGLI ANNI, INTRODUCE PER LA PRIMA VOLTA LA CONCEZIONE DI UN ARREDAMENTO "VESTIBILE".

    LaccatoSOLIDIT, RIGORE, RASSICURANTE PERFEZIONE FORMALE, IL LACCATO UNA TAVOLOZZA CREATIVA IN CUI FUNZIONALIT E COLORI REALIZZANO LA SUPERFICIE VISIVA DEL DESIGN.

    VetroIL VETRO LAGO CATTURA LO SGUARDO CON UNA NUOVA ESPERIENZA DEL COLORE RESO VIVO, PROFONDO E MUTEVOLE AL VARIARE DELLE CONDIZIONI DELLA LUCE, ORA DOPO ORA. UN APPROCCIO PROGETTUALE E TECNOLOGICO NUOVO TRASFORMA QUESTO MATERIALE IN UN ELEMENTO CREATIVO DALLE DOTI INASPETTATE, ABBINATE ALLASSOLUTA RESISTENZA AI GRAFFI E ALLA ROTTURA ED ALLA SEMPLICIT DI PULIZIA.

    LegnoCALORE, OSPITALIT, SENSO DEL TEMPO, IL LEGNO SA ESSERE PRIMORDIALE AMBASCIATORE DI VERIT E, ALLO STESSO TEMPO, DI UN LUSSO RAFFINATO E TATTILE.

    Alchimie della creativitCome quattro elementi alchemici che si rimescolano dando vita a infinite materie, cos LAGO interpreta il legno, il vetro, il tessuto e il laccato. Materiali dotati di una propria anima e struttura e pronti a trasformarsi in emozione, in strumento per disegnare la propria ideadi casa, di accoglienza, di personalit.

    Materiali del design

  • TessutoUN VERO CAMBIO DI PARADIGMA NELLA CASA, IL TESSUTO PU, TENDENDOSI, CHIUDERE UN VOLUME E SOSTITUIRSI ALLE ANTE. LASCIANDOSI CAMBIARE NEGLI ANNI, INTRODUCE PER LA PRIMA VOLTA LA CONCEZIONE DI UN ARREDAMENTO "VESTIBILE".

    LaccatoSOLIDIT, RIGORE, RASSICURANTE PERFEZIONE FORMALE, IL LACCATO UNA TAVOLOZZA CREATIVA IN CUI FUNZIONALIT E COLORI REALIZZANO LA SUPERFICIE VISIVA DEL DESIGN.

    VetroIL VETRO LAGO CATTURA LO SGUARDO CON UNA NUOVA ESPERIENZA DEL COLORE RESO VIVO, PROFONDO E MUTEVOLE AL VARIARE DELLE CONDIZIONI DELLA LUCE, ORA DOPO ORA. UN APPROCCIO PROGETTUALE E TECNOLOGICO NUOVO TRASFORMA QUESTO MATERIALE IN UN ELEMENTO CREATIVO DALLE DOTI INASPETTATE, ABBINATE ALLASSOLUTA RESISTENZA AI GRAFFI E ALLA ROTTURA ED ALLA SEMPLICIT DI PULIZIA.

    LegnoCALORE, OSPITALIT, SENSO DEL TEMPO, IL LEGNO SA ESSERE PRIMORDIALE AMBASCIATORE DI VERIT E, ALLO STESSO TEMPO, DI UN LUSSO RAFFINATO E TATTILE.

    Alchimie della creativitCome quattro elementi alchemici che si rimescolano dando vita a infinite materie, cos LAGO interpreta il legno, il vetro, il tessuto e il laccato. Materiali dotati di una propria anima e struttura e pronti a trasformarsi in emozione, in strumento per disegnare la propria ideadi casa, di accoglienza, di personalit.

    Materiali del designEN ESDesign materials

    Creative alchemiesMateriales del diseoAlquimias de la creatividad

    Like four chemical elements that combine with one another to create infinite materials,so LAGO interprets wood, glass, fabric and lacquer. Materials with a soul and structure and ready to be transformed into emotions, into a tool for designing ones personal idea of home, warmth and personality.

    WoodWarmth, hospitality, a sense of time: wood can serve as an elemental ambassador of truth and, at the same time, of refined, tactile luxury.

    GlassLAGO glass catches the eye with a new way of experiencing colour, rendering it vivid, profound and changeable in varying light conditions, hour after hour. A new design and technological approach transforms glass into a creative element with unexpected properties, paired with total resistance to scratches and breakage and ease of cleaning.

    LacquerSolidity, rigour and reassuring formal perfection: lacquer is a creative palette where functionality and colour create the visual surfaces of design.

    FabricA real paradigm shift in the home. When stretched taut, fabric can be used to enclose a volume and replace cabinet doors. The possibility of changing it over the years introduces, for the first time, the concept of dressable furniture.

    Como cuatro elementos quimicos que se entremezclan dando vida a infinitas materias, as es como LAGO interpreta la madera, el vidrio, el tejido y el lacado. Materiales dotados de alma y estructura propias y listos para transformarse en emocin, en instrumento para disear las ideas de cada uno acerca de la casa, lo acogedor y la personalidad.

    MaderaCalor, hospitalidad, sentido del tiempo; la Madera sabe ser primordial embajadora de la verdad y, al mismo tiempo, de un lujo refinado y tctil.

    VidrioEl vidrio LAGO cautiva la mirada con una nueva forma de vivir el color, vuelto vivo, profundo y cambiante al variar las condiciones de luz, hora tras hora. Una propuesta proyectual y tecnolgica nueva transforma este material en un elemento creativo de cualidades inesperadas, combinadas con una total resistencia a las ralladuras y a la ruptura, y con la sencillez de lavado.

    LacadoSolidez, rigor, tranquilizadora perfeccin formal, el lacado es una paleta creativa en donde la funcionalidad y los colores hacen realidad la superficie visual del diseo.

    TejidoUn verdadero cambio de paradigma en la casa, la tela puede, tendindola, cerrar un volumen y sustituir a las puertas. Dejndose cambiar en el discurrir de los aos, introduce por primera vez la concepcin de una decoracin vestible.

    FR Matriaux du designAlchimies de la crativit

    Quatre lments alchimiques se remlangent pour donner vie des matires infinies: cest ainsi que LAGO interprte le bois, le verre, le tissu et le laqu. Ces matriaux sont dots dune me et dune structure qui leur est propre et sont prts se transformer en motion, en instrument propre concevoir une ide personnelle de maison, daccueil et de personnalit.

    BoisChaleur, hospitalit, sens du temps, le bois peut tre un ambassadeur primordial la fois de la vrit et dun luxe raffin et tactile.

    VerreLe verre LAGO capture le regard par une nouvelle exprience de la couleur, rendue vivante, profonde et changeante selon les variations de lumire au fil des heures. Cette nouvelle approche conceptuelle et technologique transforme ce matriau en un lment cratif aux vertus inattendues, associes sa rsistance absolue aux rayures et la cassure et sa simplicit dentretien.

    LaquSolidit, rigueur, perfection formelle rassurante, le laqu est une palette crative dont la fonctionnalit et les couleurs crent la surface visuelle du design.

    TissuVritable changement de paradigme dans la maison, le tissu peut, en se tendant, fermer un volume et se substituer aux portes. Pouvant tre chang au fil des annes, le tissu introduit pour la premire fois le concept de mobilier pouvant tre habill.

    DE Designmaterialien

    Alchemie der Kreativitt

    Wie vier alchemistische Elemente, die neu vermischt werden und unendliche Materialien schaffen, so interpretiert LAGO Holz, Glas, Stoffe und Lack. Materialien mit Seele und Struktur; bereit, in Emotionen umgesetzt zu werden, in ein Instrument, eigene Ideen von Heim, Willkommen und Persnlichkeit zu verwirklichen.

    HolzWrme, Gastfreundlichkeit, Zeitgefhl. Holz kann als ein elementarer Botschafter von Wahrheit dienen und gleichzeitig fuer ausgearbeiteten fhlbaren Luxus stehen.

    GlasDas LAGO-Glas lenkt den Blick mit einem neuen Farberlebnis auf sich, das sich Stunde um Stunde mit den Verhltnissen des Lichts als lebendig, tiefgrndig und vernderbar erweist. Ein neuer Ansatz in der Planung und der Technologie, verndert dieses Material in ein kreatives Element mit unerwartetem Talent, vereint mit der absoluten Widerstandskraft Kratzern, Splittern und der einfachen, tglichen Reinigung gegenber.

    FarblackeHaltbarkeit, Geradlinigkeit, formelle beruhigende Perfektion. Die Farblacke sind Teil einer kreativen Farbpalette, in der Funktionalitt und Farben die visuelle Oberflche des Designs verwirklichen.

    StoffeEin wahrhafter Paradigmenwechsel im Hause. Stoffe knnen als Behnge einen Raum abgrenzen oder Schranktren ersetzen. Dadurch, dass die Stoffe im Laufe der Jahre ausgetauscht werden knnen, bietet das System zum ersten Mal ein bekleidendes Einrichtungskonzept.

    14 15

  • 36e8/SistemaUn pensiero laterale, unilluminazione accesa sfogliando riviste, un quadrato elementare di 36e8 cm per lato, ecco da dove nasce lemblema della flessibilit del nostro progettare. la perfezione del quadrato a spingere oltre ogni limite il concetto di composizione.

    Come un mosaico, figurativo o astratto, 36e8 disegna segni geometrici o antropomorfi, rispondendo alle molteplici funzioni di arredo, dal living al bagno, enfatizzando il ruolo che gli proprio, essere contenitore.

    36e8 lunit base per scrivere il proprio senso del design, dettando le regole della nostra poetica personale.

  • 18 19

  • 20

    03

    Forma perfetta,infinite composizioniIL MODULO QUADRATO DI 36,8 CM PER LATO PERMETTE INFINITE INTERPRETAZIONI DELLO SPAZIO E DELLE FUNZIONI, IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA. UN APPROCCIO ASSOLUTAMENTE INNOVATIVO RISPETTO AI TRADIZIONALI SISTEMI MODULARI BASATI SU FORME RETTANGOLARI.

    Il Fascinodella leggerezzaINSTALLATO A MURO, ULTRA-LEGGERO, 36e8 SEMBRA SFIDARE LA FORZA DI GRAVIT TRASFORMANDO IL VUOTO DELLA PARETE E GLI SPAZI TRA I MODULI IN SEGNO ESTETICO, ELEMENTO DI PROGETTO E SPAZIO CONTENITIVO.

    3

    2

    Design senza tempoLA SEMPLICIT FORMALE DEI CONTENITORI, UNITA ALLASSENZA DI MANIGLIE, FA S CHE 36e8 SIA UN PRODOTTO CAPACE DI RESISTERE AL MUTARE DELLE MODE RESTANDO SEMPRE ATTUALE E FACILMENTE ACCOSTABILE A DIVERSI STILI DI ARREDAMENTO.

    1

    Soluzioni tecniche e finiture senza eguali

    NEI DETTAGLI, ANCHE I PI NASCOSTI, CHE RISIEDE LA CAPACIT DI ESSERE REALMENTE DIVERSI. DA QUESTA ATTENZIONE AL PARTICOLARE, DALLA VOLONT DI SORPRENDERE ANCHE IN CI CHE NON IMMEDIATAMENTE VISIBILE, NASCONO LE SOLUZIONI PROGETTUALI DEI CONTENITORI 36E8. COME LA GIUNZIONE IN ALLUMINIO A 45 GRADI, PER DARE PRECISIONE ASSOLUTA A UN MATERIALE DUTTILE COME IL LEGNO, O LA FINITURA LACCATA ANCHE SUI LATI INTERNI, PERCH LECCELLENZA DEL PRODOTTO DEVE PERVADERE ANCHE LANGOLO PI NASCOSTO.

    4

    36e8/Plus36e8/Plus

  • 20

    03

    Forma perfetta,infinite composizioniIL MODULO QUADRATO DI 36,8 CM PER LATO PERMETTE INFINITE INTERPRETAZIONI DELLO SPAZIO E DELLE FUNZIONI, IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA. UN APPROCCIO ASSOLUTAMENTE INNOVATIVO RISPETTO AI TRADIZIONALI SISTEMI MODULARI BASATI SU FORME RETTANGOLARI.

    Il Fascinodella leggerezzaINSTALLATO A MURO, ULTRA-LEGGERO, 36e8 SEMBRA SFIDARE LA FORZA DI GRAVIT TRASFORMANDO IL VUOTO DELLA PARETE E GLI SPAZI TRA I MODULI IN SEGNO ESTETICO, ELEMENTO DI PROGETTO E SPAZIO CONTENITIVO.

    3

    2

    Design senza tempoLA SEMPLICIT FORMALE DEI CONTENITORI, UNITA ALLASSENZA DI MANIGLIE, FA S CHE 36e8 SIA UN PRODOTTO CAPACE DI RESISTERE AL MUTARE DELLE MODE RESTANDO SEMPRE ATTUALE E FACILMENTE ACCOSTABILE A DIVERSI STILI DI ARREDAMENTO.

    1

    Soluzioni tecniche e finiture senza eguali

    NEI DETTAGLI, ANCHE I PI NASCOSTI, CHE RISIEDE LA CAPACIT DI ESSERE REALMENTE DIVERSI. DA QUESTA ATTENZIONE AL PARTICOLARE, DALLA VOLONT DI SORPRENDERE ANCHE IN CI CHE NON IMMEDIATAMENTE VISIBILE, NASCONO LE SOLUZIONI PROGETTUALI DEI CONTENITORI 36E8. COME LA GIUNZIONE IN ALLUMINIO A 45 GRADI, PER DARE PRECISIONE ASSOLUTA A UN MATERIALE DUTTILE COME IL LEGNO, O LA FINITURA LACCATA ANCHE SUI LATI INTERNI, PERCH LECCELLENZA DEL PRODOTTO DEVE PERVADERE ANCHE LANGOLO PI NASCOSTO.

    4

    1

    2

    ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Timeless design

    The fascination of lightness

    Design hors du temps

    Le charme de la lgret

    Diseo atemporal

    El encanto de la ligereza

    Zeitloses Design

    Die Faszination der Leichtigkeit

    The formal simplicity of the containers, together with the absence of handles, make 36e8 a product that resists the vicissitudes of fashion, staying current and easily paired with a variety of furnishing styles.

    Installed on the wall and ultra-light, 36e8 seems to challenge the forces of gravity, transforming the void of the wall and the spaces between modules into an aesthetic mark, an element of design and contained space.

    La simplicit formelle des meubles, associe l'absencede poignes, fait en sorte que 36e8 soit un produit capable de rsister au caractre phmre des modes tout en restant actuel et facilement associable diffrent es stylesd'ameublement.

    Adoss contre une paroi et ultra-lger, le systme 36e8 semble dfier la force de gravit, en transformant le vide de la paroi et les espaces entre les modules en un signe esthtique, lment de projet et espace contenant.

    La simplicidad formal de los contenedores, unida a la ausencia de manijas, hace que 36e8 sea un producto capaz de resistir a los cambios de moda, permaneciendo siempre actual y fcilmente combinable con diferentes estilos decorativos.

    Instalado a modo de pared, ultra-ligero, 36e8 parece desafiar la fuerza de la gravedad transformando el vaco en las paredes y los espacios entre mdulos en un signo esttico, elemento proyectual y espacio contenedor.

    Die formelle Einfachheit der Behltnisse, bei denenes sich um Einheiten ohne Griffe und Henkel handelt, lsst das System 36e8 zu einem Produkt werden, das fhig ist, den sich stndig ndernden Modetrends standzuhalten, dabei immer aktuell und einfach mit den unterschiedlichen Einrichtungsstilen kombinierbar zu sein.

    An der Wand angebracht, scheint das ultraleichte 36e8 die Erdanziehungskraft herauszufordern, wobei es die Leere der Wand und den Raum zwischen den einzelnen Modulen in ein sthetisches Ornament, ein Projektelement und einen sttzenden Raum verwandelt.

    36e8 / Plus

  • 34

    ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Perfect form, infinite compositions

    Peerless technical solutions and finishes

    Forme parfaite, compositions infinies

    Solutions techniques et finitions ingales

    Forma perfecta, infinitas composiciones

    Soluciones tcnicas y acabados sin igual

    Perfekte Form, unendliche Kompositionen

    Technische Lsungen und Feinbearbeitungen ohnegleichen

    The 36.8 cm square module allows infinite interpretations of space and function, in every room of the house. It is a wholly innovative approach, contrasting with traditional, rectangle-based modular systems.

    The capacity for being truly different is in the details, even the most hidden ones. The design solutions of the 36e8 container emerge from this attention to detail and the will to surprise, even in that which is not immediately visible. Like the 45 degree aluminium joint, for giving absolute precision to a pliant material like wood, or the extension of the lacquer finish even to the interior surfaces, since the excellence of the product needs to also pervade its most hidden corners.

    Le module carr de 36,8 cm de ct permet des interprtations infinies de l'espace et des fonctions, dans tous les espaces de la maison. Cette approche est tout fait innovante par rapport aux systmes modulaires traditionnels bass sur des formes rectangulaires.

    La capacit tre vritablement diffrent rside dans les dtails, mme les moins visibles. Cette attention particulire, cette volont de surprendre mme dans ce qui n'est pas immdiatement visible, donne naissance aux solutions conceptuelles des meubles 36e8. C'est le cas pour la jonction en aluminium 45 degrs, qui confre une prcision absolue un matriau souple comme le bois, ou pour la finition laque prsente mme sur les parties intrieures, parce que l'excellence du produit doit s'tendre mme aux parties les moins visibles.

    El Mdulo cuadrado de 36,8 cm de lado permite infinitas interpretaciones del espacio y de las funciones en cada ambiente de la casa. Una propuesta radicalmente innovadora respecto a los tradicionales sistemas modulares basados en formas rectangulares.

    Es en los detalles, incluso en los que suelen pasar desapercibidos, donde reside la capacidad de ser realmente diferentes. De esta atencin al detalle, de la voluntad de sorprender tambin en aquello que no es inmediatamente visible, nacen las soluciones proyectuales de los contenedores 36e8. Como la junta en aluminio a 45 grados, para dar precisin absolutaa un material flexible como la madera, o el acabado en lacado tambin en los lados interiores, porque la excelencia del producto debe impregnar hasta el rincn ms oculto.

    Das quadratische Modul von 36,8 cm Seitenlnge ermglicht unendliche Interpretationen bezglich des Raums und der Funktionen, in jedem Winkel des Hauses. Ein absolut neuer Ansatz im Vergleich zu den traditionellen modularen Systemen, die auf rechteckigen Formen basieren.

    Es liegt in den Details, selbst in den verborgensten, in denen sich die Fhigkeit versteckt hlt, wirklich einzigartig und verschieden zu sein. Von dieser Aufmerksamkeit auf das Besondere, von dem Willen selbst in den Details zu berraschen, die nicht unmittelbar ersichtlich nicht, entstehen die Projektlsungen der Behltnisse der Linie 36e8. Wie zum Beispiel das Verbindungsstck aus Aluminium von einem 45-Winkel, das einem anpassungsfhigen Material wie dem Holz eine absolute Przision verleiht, oder auch das Lack-Finish auf den Innenseiten der Mbelstcke; denn die Excellence des Produktssoll selbst den verborgensten Winkel durchdringen.

  • 20

    03

    Forma perfetta,infinite composizioniIL MODULO QUADRATO DI 36,8 CM PER LATO PERMETTE INFINITE INTERPRETAZIONI DELLO SPAZIO E DELLE FUNZIONI, IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA. UN APPROCCIO ASSOLUTAMENTE INNOVATIVO RISPETTO AI TRADIZIONALI SISTEMI MODULARI BASATI SU FORME RETTANGOLARI.

    Il Fascinodella leggerezzaINSTALLATO A MURO, ULTRA-LEGGERO, 36e8 SEMBRA SFIDARE LA FORZA DI GRAVIT TRASFORMANDO IL VUOTO DELLA PARETE E GLI SPAZI TRA I MODULI IN SEGNO ESTETICO, ELEMENTO DI PROGETTO E SPAZIO CONTENITIVO.

    3

    2

    Design senza tempoLA SEMPLICIT FORMALE DEI CONTENITORI, UNITA ALLASSENZA DI MANIGLIE, FA S CHE 36e8 SIA UN PRODOTTO CAPACE DI RESISTERE AL MUTARE DELLE MODE RESTANDO SEMPRE ATTUALE E FACILMENTE ACCOSTABILE A DIVERSI STILI DI ARREDAMENTO.

    1

    Soluzioni tecniche e finiture senza eguali

    NEI DETTAGLI, ANCHE I PI NASCOSTI, CHE RISIEDE LA CAPACIT DI ESSERE REALMENTE DIVERSI. DA QUESTA ATTENZIONE AL PARTICOLARE, DALLA VOLONT DI SORPRENDERE ANCHE IN CI CHE NON IMMEDIATAMENTE VISIBILE, NASCONO LE SOLUZIONI PROGETTUALI DEI CONTENITORI 36E8. COME LA GIUNZIONE IN ALLUMINIO A 45 GRADI, PER DARE PRECISIONE ASSOLUTA A UN MATERIALE DUTTILE COME IL LEGNO, O LA FINITURA LACCATA ANCHE SUI LATI INTERNI, PERCH LECCELLENZA DEL PRODOTTO DEVE PERVADERE ANCHE LANGOLO PI NASCOSTO.

    4

    20 21

  • Compositions / Composiciones Compositions / Kompositionen

    36e8/Composizioni

  • EN Alphabet 36e8

    A lateral philosophy, a flash of inspiration while paging through magazines, an elementary square, 36.8 cm per side, this is the origin of LAGO designs emblem of flexibility. The perfection of the square pushes the concept of composition beyond all limits.

    Like a mosaic, figurative or abstract, 36e8 styles geometric or anthropomorphic shapes, responding to the multiple functions of furnishing, from the living area to the bathroom, emphasizing the role proper to it, that of a container.

    36e8 is the base unit for authoring ones own sense of design, dictating the rules of our personal poetic.

    FR

    ESDEAlphabet 36e8

    Alfabeto 36e8

    Alphabet 36e8

    Une pense latrale, une lampe allume pour feuilleter une revue, un cadre lmentaire de 36,8 cm de ct, voil o rside lemblme de la flexibilit propre notre faon de concevoir. La perfection du carr porte au-del de toute limite le concept de composition.

    Comme une mosaque, figurative ou abstraite, 36e8 dessine des figures gomtriques ou anthropomorphes et rpond ainsi aux multiples fonctions dameublement, depuis le sjour la salle de bains, tout en dveloppant le rle qui lui est propre, celui de contenir.

    36e8 est lunit de base pour composer le sens du design de chacun, car ce meuble dicte les rgles de la potique personnelle.

    Un pensamiento secundario, una inspiracin llegada hojeando revistas, un cuadrado elemental de 36,8 cm de lado; he aqu de dnde nace la bandera de la flexibilidad de nuestro proyectar. La perfeccin del cuadrado lleva el concepto de composicin ms all de cualquier lmite.

    Como un mosaico, figurativo o abstracto, 36e8 disea signos geomtricos antropomorfos, respondiendo a las mltiples funciones de la decoracin, desde la sala de estar al cuarto de bao, enfatizando el papel que le es propio, el de elemento contenedor.

    36e8 es la unidad base para escribir el sentido del diseo de cada uno, dictando las reglas de nuestra potica personal.

    Ein Nebengedanke, ein Geistesblitz, der whrend des Durchbltterns einer Zeitschrift aufleuchtete; ein Basisquadrat von 36,8 cm Seitenlnge, daher auch das Emblem der Flexibilitt unseres Planungskonzepts. Die Perfektion des Quadrats fhrt das Kompositionskonzept ber jede Grenze hinaus.

    Wie ein Mosaik, ob darstellend oder abstrakt, konzipiert 36e8 geometrische oder anthropomorphe Zeichen, antwortet so auf die vielfachen Einrichtungsfunktionen, vom Wohnzimmer bis zum Bad, und hebt deren Eigenfunktion hervor, nmlich eine Hlle zu sein.

    36e8 ist die einzige Basiseinheit, mit der, durch diktieren der Regeln unserer persnlichen Poesie, der eigene Sinn fr Design geschrieben wird.

    36e8System / Sistema / Systme / System

    22 23

  • 36e8

  • 24 25

  • 36e8

  • 26 27

  • 36e8

  • 28 29

  • we836e8

  • 30 31

  • 36e8

  • 32 33

  • 36e8

  • 34 35

  • 36e8

  • 36 37

  • 36e8

  • 38 39

  • 36e8

  • 40 41

  • 36e8

  • 42 43

  • 36e8

  • 44 45

  • 36e8

  • 46 47

  • 36e8

  • 48 49

  • Air/SistemaSe vincere la forza di gravit una sfida che suscita unirresistibile attrazione, il sistema Air progettato per superare ogni vincolo di staticit. Lassenza di ancoraggi a parete, la sospensione dei volumi con eteree e robuste lastre di vetro, la possibilit di dividere gli spazi e orientare a piacere le composizioni, rendono Air unicona di innovazione e flessibilit.

    Lintegrazione tra i sistemi 36e8, 30mm/LagoLinea, la libreria e i divani Air, con schienali e sedute intercambiabili, creano una soluzione capace di adattarsi seguendo le forme della casa.

    La versatilit delle dimensioni e delle altezze, linfinita gamma cromatica LAGO e la contaminazione tra materiali diversi diventano strumento espressivo, formale o visionario, di chi arreda e vive la casa.

  • 52 53

  • Trasformabile

    LA FORZA DI PRATICARE LA SEMPLICIT, IL CORAGGIO DI PENSARE LOW-TECH QUANDO LEVOLUZIONE SEMBRA DIVENTARE LUNICO MEZZO DI DISTINZIONE, DIVENTA IL CUORE DEL SISTEMA AIR. DA UN SEMPLICE GIOCO DINCASTRI NASCE UNA SOLUZIONE TRASFORMABILE INFINITE VOLTE NEL TEMPO RICONFIGURANDO LESTETICA E LIDEA FUNZIONALE DELLA COMPOSIZIONE. GRAZIE ALLA POTENZA DELLA SEMPLICIT CHE LA PERSONA PU RIDEFINIRE, SECONDO IL DESIDERIO DEL MOMENTO, IL PROPRIO SPAZIO LIVING.

    Limpida trasparenza PU UN VETRO SCOMPARIRE? CON LA TECNOLOGIADEL VETRO TEMPERATO STARPHIRE LA TRASPARENZA ASSUME CARATTERISTICHE DI LIMPIDEZZA TALI DA CREARE EFFETTI SORPRENDENTI, COME IL GALLEGGIAMENTO DEI VOLUMI, QUASI A SFIDARE LA FORZA DI GRAVIT. UNEMOZIONE VISIVA RESA POSSIBILE DALLA CAPACIT DI LASCIAR PASSARE LINTERO SPETTRO DELLA LUCE. UNA SOLUZIONE TECNOLOGICA UNICA AL MONDO, PER LA PRIMA VOLTA INTERPRETATA E TRASFORMATA IN STRUMENTO PER IL DESIGN.

    FreestandingSISTEMA COMPLETAMENTE AUTOPORTANTE, PERFETTO PER ARREDARE IL CENTRO STANZAE PER COLORO CHE NON POSSONO SOSPENDERE CONTENITORI ALLA PARETE.

    4

    2

    320

    06

    Materia sospesaUN ESCLUSIVO GIOCO DI CONTRAPPOSIZIONI, UN SISTEMA COMPONIBILE CHE SEMBRA SFIDARE LE LEGGI DELLA FISICA CON SPESSE MENSOLE E CONTENITORI SOSTENUTI DA SOTTILI STRUTTURE VERTICALI IN VETRO.

    1

    Air/Plus

  • 1ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Suspended material

    Transformable

    Matire suspendue

    Transformable

    Materia suspendida

    Transformable

    Schwebende Materie

    Verwandlungsknstler

    An exclusive game of contrasts, a modular system that seems to challenge the laws of physics with thick shelves and containers supported by slender vertical glass structures.

    At the heart of the Air system are the power of practicing simplicity and the courage of thinking lo-tech when evolution seems to be the only path to distinction.From a simple nesting game emerges a solution that can be transformed an infinite number of times over the years, reconfiguring the aesthetic and the functional idea of the composition. Thanks to the power of simplicity, one can redefine, according to whim, ones own living space.

    Un jeu exclusif d'oppositions, un systme de compositions semblant dfier les lois de la physique, avec des tagres paisses et des meubles soutenus par de fines structures verticales en verre.

    La force de rester dans la simplicit, le courage d'avoir une attitude de style traditionnel, alors que l'volution semble tre devenue le seul moyen de se distinguer, devient le cur du systme Air. Un simple jeu d'embotement cre une solution transformable l'infini dans le temps, qui reconfigure l'esthtique et l'ide fonctionnelle de la composition. C'est grce la puissance de la simplicit qu'une personne peut redfinir, selon le dsir du moment, son propre espace de vie.

    Un exclusivo juego de contraposiciones, un sistema componible que parece desafiar las leyes de la fsica con repisas y contenedores macizos sostenidos por esbeltas estructuras verticales en vidrio.

    La fuerza de practicar la simplicidad, la valenta de pensar low-tech cuando la evolucin parece ser el nico medio de distincin, se convierten en el corazn del sistema Air. De un simple juego de encajes nace una solucin transformable en el tiempo infinitas veces, reinventando la esttica y la idea funcional de la composicin. Es gracias a la potencia de la simplicidad que la persona puede redefinir su espacio living segn el gusto de cada momento.

    Ein auergewhnliches Spiel der Gegenstze, ein zusammensetzbares System, das die Gesetze der Physik herauszufordern scheint, mit dicken Regalbrettern und Fchern, die von filigranen Strukturen aus Glas gehalten werden.

    Die Kraft sich an der Einfachheit zu orientieren und der Mut zum Low-Tech-Gedanken, werden zum Kern des Systems Air, whrend bei anderen, der Fortschritt das einzige Mittel der Unterscheidung zu sein scheint. Aus einem einfachen Spiel mit Verankerungen entsteht eine vernderbare Lsung, die sich unendlich oft verwandeln lsst und so die sthetik und die funktionelle Idee der Komposition neu definiert. Dank der Kraft der Einfachheit, kann eine Person, ganz nach dem momentanen Bedrfnis und Geschmack, den eigenen Wohnbereich neu bestimmen.

    Air / Plus

    2

  • 3ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Limpid transparency

    Freestanding

    Transparence limpide

    Freestanding

    Lmpida transparencia

    Freestanding

    Glnzende Transparenz

    Freestanding

    Can a piece of glass disappear? With Starphire tempered glass technology, transparency takes on limpid characteristics to surprising effect, like the flotation of volumes, almost as if defying the force of gravity. A visual thrill made possible by the capacity to let the entire light spectrum pass through, a technological solution uniquein the world and for the first time interpreted and transformed into a design tool.

    A completely self-supporting system, perfect for furnishing the centre of a room and for those who cant suspend containers from the walls.

    Un verre peut-il disparatre? Grce la technologie du verre tremp Starphire, la transparence assume des caractristiques de limpidit capables de crer des effets surprenants, comme le flottement des volumes, qui dfient presque la force de gravit. Cette motion visuelle est possible grce une solution technologique unique au monde, interprte et transforme pour la premire fois en un instrument pour le design: la capacit de laisser passer le spectre de lumire dans son intgralit.

    Ce systme entirement autoportant est parfait pour meubler le centre d'une pice et pour tous ceux qui ne peuvent suspendre aucun meuble aux parois.

    Puede desaparecer el vidrio? Con la tecnologa de vidrio templado Starphire, la transparencia asume caractersticas de claridad capaces de crear efectos sorprendentes, como la flotacin de los volmenes, casi desafiando la fuerza de gravedad. Una emocin visual hecha posible por la capacidad de dejar pasar todo el espectro luminoso, una solucin tecnolgica nica en el mundo, por primera vez interpretada y transformada en instrumento para el diseo.

    Un sistema que se sostiene completamente por s solo, perfecto para amueblar el centro de la habitacin y para aquellos que no pueden colgar contenedores de la pared.

    Kann Glas verschwinden? Mit der Technologie von Starphire fr temperiertes Glas, nimmt die Transparenz Eigenschaften der Klarheit an, sodass sich berraschende Effekte ergeben, wie Schweben der Module, fast als wrden sie die Kraft der Erdanziehung herausfordern wollen. Ein visuelles Gefhl, das durch die Fhigkeit das gesamte Lichtspektrum hindurch zu lassen hervorgerufen wird, ist eine weltweit einzigartige technologische Lsung, die zum ersten Mal als Instrument fr das Design interpretiert und verwandelt wurde.

    Ein komplett freistehendes System, das perfekt zur Einrichtung der Raummitte und fr all diejenigen geeignet ist, die keine Behltnisse an der Wand befestigen knnen.

    4

  • Trasformabile

    LA FORZA DI PRATICARE LA SEMPLICIT, IL CORAGGIO DI PENSARE LOW-TECH QUANDO LEVOLUZIONE SEMBRA DIVENTARE LUNICO MEZZO DI DISTINZIONE, DIVENTA IL CUORE DEL SISTEMA AIR. DA UN SEMPLICE GIOCO DINCASTRI NASCE UNA SOLUZIONE TRASFORMABILE INFINITE VOLTE NEL TEMPO RICONFIGURANDO LESTETICA E LIDEA FUNZIONALE DELLA COMPOSIZIONE. GRAZIE ALLA POTENZA DELLA SEMPLICIT CHE LA PERSONA PU RIDEFINIRE, SECONDO IL DESIDERIO DEL MOMENTO, IL PROPRIO SPAZIO LIVING.

    Limpida trasparenza PU UN VETRO SCOMPARIRE? CON LA TECNOLOGIADEL VETRO TEMPERATO STARPHIRE LA TRASPARENZA ASSUME CARATTERISTICHE DI LIMPIDEZZA TALI DA CREARE EFFETTI SORPRENDENTI, COME IL GALLEGGIAMENTO DEI VOLUMI, QUASI A SFIDARE LA FORZA DI GRAVIT. UNEMOZIONE VISIVA RESA POSSIBILE DALLA CAPACIT DI LASCIAR PASSARE LINTERO SPETTRO DELLA LUCE. UNA SOLUZIONE TECNOLOGICA UNICA AL MONDO, PER LA PRIMA VOLTA INTERPRETATA E TRASFORMATA IN STRUMENTO PER IL DESIGN.

    FreestandingSISTEMA COMPLETAMENTE AUTOPORTANTE, PERFETTO PER ARREDARE IL CENTRO STANZAE PER COLORO CHE NON POSSONO SOSPENDERE CONTENITORI ALLA PARETE.

    4

    2

    320

    06

    Materia sospesaUN ESCLUSIVO GIOCO DI CONTRAPPOSIZIONI, UN SISTEMA COMPONIBILE CHE SEMBRA SFIDARE LE LEGGI DELLA FISICA CON SPESSE MENSOLE E CONTENITORI SOSTENUTI DA SOTTILI STRUTTURE VERTICALI IN VETRO.

    1

  • Air/ComposizioniCompositions / Composiciones Compositions / Kompositionen

  • FR DEVaincre la force de gravit est un dfi qui suscite une

    attraction irrsistible et le systme Air est conu pour surmonter toutes les contraintes statiques. Labsence dancrages aux parois, la suspension des volumes par des plaques en verre, thres et robustes, la possibilit de sparer les espaces et dorienter volont les compositions, font dAir une icne dinnovation et de flexibilit.

    Lintgration des systmes 36e8 et 30mm/LagoLinea, la bibliothque et les canaps Air avec dossiers et assises interchangeables, cre une solution capable de sadapter en fonction de lagencement de la maison.

    La versatilit des dimensions et des hauteurs, la gamme chromatique infinie de LAGO et la contamination entre matriaux diffrents deviennent un instrument expressif, formel ou visionnaire, de ceux qui meublent et vivent la maison.

    EN

    If overcoming the force of gravity is a challenge that elicits an irresistible attraction, the Air system is designed to surpass every static constraint. The absence of wall attachments, the suspension of volumes with ethereal yet robust glass plates and the possibility of dividing spaces and orienting compositions together at will, make Air an icon of innovation and flexibility.

    The integration between the 36e8 and 30mm/LagoLinea systems and Air shelving and sofas with interchangeable backs and seats creates a solution capable of adapting itself to the shapes of the house itself.

    The versatility of dimensions and heights,the limitless LAGO colour range and the contamination between different materials combine into an expressive tool, whether formal or visionary, for the use of those who furnish and live in the house.

    ES Si vencer la fuerza de la gravedad es un desafoque suscita una irresistible atraccin, el sistema Air ha sido proyectado para superar toda sujeccin a la estaticidad. La ausencia de anclajes a la pared, la suspensin de los volmenes con etreas y robustas lminas de vidrio, la posibilidad de dividir los espacios y orientar las composiciones segn el gusto, hacen de Air un icono de innovaciny flexibilidad.

    La integracin entre los sistemas 36e8 y 30mm/LagoLinea, la librera y los sofs Air con respaldos y asientos intercambiables, crean una solucin capaz de adaptarse siguiendo las formas de la casa.

    La versatilidad de las dimensiones y de las alturas, la infinita gama cromtica LAGO y la contaminacin entre materiales diferentes se convierten en un instrumento expresivo, formal o visionario para quien decora y vive la casa.

    Wenn das berwinden der Erdanziehungskraft eine Herausforderung wre, die eine unwiderstehliche Anziehung hervorruft, so ist das System Air fr das berwinden jeglicher statischer Einschrnkung konzipiert. Das Fehlen von Wandbefestigungen, die Aufhngung der Module mit zarten, aber robusten Glasscheiben, die Mglichkeit den Raum zu teilen und die Kompositionen nach Belieben auszurichten, machen Air zur Ikone der Innovation und Flexibilitt.

    Die Verbindung der Systeme 36e8 und 30mm/LagoLinea sowie der Bibliothekund der Sitzmbel der Produktlinie Air mit auswechselbaren Rckenlehnen und Sitzflchen, erschaffen eine Lsung, die sich den Formen des Hauses anpassen kann.

    Die Vielseitigkeit der Masse und Hhen, das unendliche Farbangebot von LAGO und die Wechselwirkung zwischen den unterschiedlichen Materialien, werden zum expressiven, formellen oder visionren Instrument derjenigen, die die eigenen vier Wnde einrichten und tagtglich leben mchte.

    AirSystem / Sistema / Systme / System

    56 57

  • Air

  • 58 59

  • Air

  • 60 61

  • Air

  • 62 63

  • Air

  • 64 65

  • 30mm/LagoLinea/SistemaSe si ha in mente il concetto di nessun vincolo di libert espressiva facile stupirsi di come questo possa estendersi ad una libreria. Questa LagoLinea, un pannello spesso appena 30 millimetri che pu essere fissato a muro e percorrere, con un segno caratterizzato dal movimento e dalla leggerezza, una parete, come tutta la superficie verticale della casa.

    LagoLinea disegna, racconta e contiene in un solo gesto semplice, come un tratto su un foglio, espressione potente quanto la personalit di chi utilizza questo geometrico alfabeto per tracciare il proprio mondo.

    LagoLinea dialoga con il sistema 36e8 creando una collaborazione visiva e funzionale e amplificando le possibilit creative.

  • 68 69

  • 20

    09 06

    3

    2 4Aggancio a parete brevettatoIL SISTEMA BREVETTATO DI AGGANCIO DEL FIANCO, LARGO APPENA 3 CM, CONSENTE LA SOSPENSIONE TOTALE DELLA LIBRERIA MANTENENDO UGUALE SPESSORE DEGLI ELEMENTI VERTICALI E DEI RIPIANI.

    Una sola personalit, la tuaLO SPESSORE RIDOTTO DEGLI ELEMENTI PERMETTE DI DISEGNARE LA PROPRIA LIBRERIA TRACCIANDO UN SEGNO ASSOLUTAMENTE PERSONALE, RICHIAMANDO FORME E SUGGESTIONI, EMOZIONANDO SENZA PERDERE MAI DI RIGORE ESTETICO E FORMALE.

    1

    Aggirare gli ostacoliLA COMPLETA MODULARIT DEL SISTEMA PERMETTE DI AGGIRARE OGNI OSTACOLO PRESENTE SULLA PARETE COME INTERRUTTORI, FINESTRE O TERMOSIFONI, E DI INCLUDERE NELLA COMPOSIZIONE QUADRI O ALTRI ELEMENTI DECORATIVI.

    Arredare la casaLAGOLINEA PERCORRE COME UN SEGNO GRAFICO OGNI AMBIENTE DELLA CASA RENDENDOLO UNICO E PERSONALE, ORGANIZZANDO GLI SPAZI IN MODO CREATIVO E FUNZIONALE.

    30mm/LagoLineaPlus

  • 1ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Just one personality: yours

    Patented wall attachment

    Une seule personnalit: la vtre

    Systme de fixation la paroi brevet

    Una sola personalidad, la tuya

    Enganche a la pared patentado

    Nur eine Persnlichkeit - Ihre eigene

    Patentierte Wandhalterung

    The reduced thickness of the components make it possible to design one's shelving tracing out an absolutely personal mark, recalling shapes and ideas and stirring up emotions without ever losing formal and aesthetic rigour.

    The patented system of side attachment, just 3 cm wide, makes it possible to totally suspend the shelving, maintaining equal thickness of the vertical componentsand of the shelves.

    L'paisseur rduite des lments permet de concevoir une bibliothque individuelle selon un trac tout fait personnel, voquant des formes et des contours et suscitant des motions, sans jamais manquer de rigueur esthtique et formelle.

    Le systme de fixation brevet du ct, dont la largeur est d' peine 3 cm, permet de suspendre entirement la bibliothque, tout en conservant une mme paisseur pour les lments verticaux et les rayonnages.

    El reducido espesor de los elementos permite disearla propia librera trazando un signo absolutamente personal, evocando formas y sugestiones, emocionando sin perder nunca el rigor esttico y formal.

    El sistema de enganche patentado del lateral, de apenas 3 cm de ancho, permite la suspensin total de la librera manteniendo un idntico espesor de los elementos verticales y de los estantes.

    Der geringe Durchmesser der Elemente erlaubt das Zeichen der eigenen Bibliothek mit einem absolut persnlichen Design, und vergegenwrtigt Formen und Suggestionen, die Gefhle hervorrufen, ohne dabei jemals die sthetische und formelle Geradlinigkeit zu verlieren.

    Das patentierte System mit seitlicher Halterung, das gerade mal 3 cm breit ist, erlaubt die komplette Aufhngung der Bibliothek und behlt dabei die exakte Breite der vertikalen Elemente und Fcher.

    30mm/LagoLinea / Plus

    2

  • 3ENFR

    ESDE

    Bypass obstacles

    Contourner les obstacles

    Rodear los obstculos

    Hindernisse umgehen

    The complete modularity of the system permits the bypassing of every obstacle on the wall, like light switches, windows or radiators, and the inclusion of pictures or other decoration in the composition.

    La modularit complte du systme permet decontourner tous les obstacles prsents sur la paroi, tels que les interrupteurs, les fentres ou les radiateurs et d'inclure dans la composition des cadres ou autres lments dcoratifs.

    La total modularidad del sistema permite rodear cualquier obstculo presente en la pared como interruptores, ventanas o radiadores, e incluir en la composicin cuadros u otros elementos decorativos.

    Die komplette Modularitt des Systems erlaubt das Umgehen jedes Hindernisses, das sich an der Wand befindet, wie Lichtschalter, Fenster oder Heizungskrper, wobei Bilder oder andere Dekorationselemente in der Kompositionmit eingebunden werden knnen.

    ENFR

    ESDE

    Furnish the home

    Meubler la maison

    Decorar la casa

    Das eigene Reich einrichten

    LagoLinea runs like a graphic mark through every room of the home, making it unique and personal, organizing space in a creative and functional way.

    LagoLinea parcourt, tel un signe graphique, tous les espaces de la maison, en les rendant uniques et personnels et en les organisant de manire crative et fonctionnelle.

    LagoLinea recorre como un signo grfico todos los ambientes de la casa, hacindolos nicos y personales, organizando los espacios de un modo creativo y funcional.

    LagoLinea durchluft jeden Raum des Hauses wie eine graphische Zeichnung, die dem Ambiente eine einzigartige Persnlichkeit verleiht und den Platz auf kreativeund funktionelle Art und Weise organisiert.

    4

  • 20

    09 06

    3

    2 4Aggancio a parete brevettatoIL SISTEMA BREVETTATO DI AGGANCIO DEL FIANCO, LARGO APPENA 3 CM, CONSENTE LA SOSPENSIONE TOTALE DELLA LIBRERIA MANTENENDO UGUALE SPESSORE DEGLI ELEMENTI VERTICALI E DEI RIPIANI.

    Una sola personalit, la tuaLO SPESSORE RIDOTTO DEGLI ELEMENTI PERMETTE DI DISEGNARE LA PROPRIA LIBRERIA TRACCIANDO UN SEGNO ASSOLUTAMENTE PERSONALE, RICHIAMANDO FORME E SUGGESTIONI, EMOZIONANDO SENZA PERDERE MAI DI RIGORE ESTETICO E FORMALE.

    1

    Aggirare gli ostacoliLA COMPLETA MODULARIT DEL SISTEMA PERMETTE DI AGGIRARE OGNI OSTACOLO PRESENTE SULLA PARETE COME INTERRUTTORI, FINESTRE O TERMOSIFONI, E DI INCLUDERE NELLA COMPOSIZIONE QUADRI O ALTRI ELEMENTI DECORATIVI.

    Arredare la casaLAGOLINEA PERCORRE COME UN SEGNO GRAFICO OGNI AMBIENTE DELLA CASA RENDENDOLO UNICO E PERSONALE, ORGANIZZANDO GLI SPAZI IN MODO CREATIVO E FUNZIONALE.

    70 71

  • Compositions / Composiciones Compositions / Kompositionen

    30mm/LagoLinea/Composizioni

  • EN

    No constraints to expressive freedom: one is easily surprised by how this concept can be extended to a bookshelf. This is LagoLinea, a 30mm thick panel that can be attached to a wall and run, its look characterized by lightness and movement, along any wall, in fact the entire vertical surface of the house.

    LagoLinea designs, tells and contains in a single, simple gesture, like a line on a page, an expression as strong as the personality of those who use this geometric alphabet to mark out their own world.

    LagoLinea dialogues with the 36e8 system, for the creation of a visual and functional collaboration and amplifying the creative possibilities.

    FR

    ESDELe concept de libert expressive sans contraintes

    semble difficile appliquer une bibliothque. Voici LagoLinea, un panneau d peine 30 millimtres dpaisseur, tout en mouvement et lgret, pouvant tre fix une paroi et capable de la recouvrir entirement, ainsi que toute la superficie verticale de lhabitation.

    LagoLinea dessine, raconte et contient, en un seul geste simple, tel un trait sur une feuille, expression aussi puissante que la personnalit de celui ou celle qui utilise cet alphabet gomtrique pour tracer son propre univers.

    LagoLinea dialogue avec le systme 36e8 et cre une collaboration visuelle et fonctionnelle qui amplifie les possibilits cratives.

    Si se tiene en la cabeza el concepto de nada de ataduras a la libertad expresiva, es fcil maravillarse viendo cmo ello pueda aplicarse a una librera. Y esta es LagoLinea, un panel de apenas 30 milmetros de espesor que puede fijarse a la pared y recorrerla formando un signo caracterizado por el movimiento y la ligereza, cubriendo incluso toda la superficie vertical de la casa.

    LagoLinea dibuja, cuenta y contiene en un nico y simple gesto, como un trazo sobre el papel, una expresin potente como la personalidad de quien utiliza este alfabeto geomtrico para delinear su propio mundo.

    LagoLinea dialoga con el sistema 36e8 creando una colaboracin visual y funcional y extendiendo las posibilidades creativas.

    Wenn man das Konzept keine Einschrnkung der expressiven Freiheit im Kopf hat, dann wird man schnell berrascht sein, wie sich dies auf eine Bibliothek erweitern lsst. Das ist LagoLinea, ein gerade mal 30mm starkes Paneel, das an der Wand angebracht werden und an dieser entlang laufen kann, mit dem Zeichen, das von der Bewegung und der Leichtigkeit charakterisiert wird. Das Paneel kann die komplette Wandoberflche des ganzen Hauses vertikal und horizontal ausfllen.

    LagoLinea zeichnet, erzhlt und enthlt in einer einzigen, simplen Geste, wie eine Zeichnung auf einem Blatt Papier, einen starken Ausdruck der Persnlichkeit derjenigen, die dieses geometrische Alphabet nutzen, um die eigene Welt aufzuzeichnen.

    LagoLinea befindet sich auf der gleichen Wellenlnge mit dem System 36e8 und wirken so auf visueller und funktioneller Ebene zusammen, und erweitern dadurch die Mglichkeiten der Kreativitt.

    30mm/LagoLineaSystem / Sistema / Systme / System

    72 73

  • LagoLinea

  • 74 75

  • LagoLinea

  • 76 77

  • LagoLinea

  • 78 79

  • LagoLinea

  • 80 81

  • LagoLinea

  • 82 83

  • LagoLinea

  • 84 85

  • LagoLinea

  • 86 87

  • LagoLinea

  • 88 89

  • LagoLinea

  • 90 91

  • LagoLinea

  • 92 93

  • LagoLinea

  • 94 95

  • LagoLinea

  • 96 97

  • LagoLinea

  • 98 99

  • LagoLinea

  • 100 101

  • LagoLinea

  • 102 103

  • LagoLinea

  • 104 105

  • LagoLinea

  • 106 107

  • LagoLinea

  • 108 109

  • LagoLinea

  • 110 111

  • LagoLinea

  • 112 113

  • LagoLinea

  • 114 115

  • 30mm

  • 116 117

  • 30mm

  • 118 119

  • 30mm

  • 120 121

  • 30mm

  • 122 123

  • 30mm

  • 124 125

  • 30mm

  • 126 127

  • 30mm

  • 128 129

  • Con Et Voil possibile vivere la casa in maniera diversa, appagando i sensi con un cambio di prospettiva sullidea di mobile che, per la prima volta, integra il tessuto come elemento strutturale ed estetico. Ed ecco che i volumi scompaiono mimetizzandosi con lambiente, avvolti in tessuti dello stesso colore delle pareti, o staccano da esse con pattern illustrati e cromatismi accesi.

    Et voil sorprende rivelando con un semplice gesto ampi contenitori ad un primo sguardo inesistenti e mescolando morbidezza e rigidit, grazie allinnovativo sistema di aggancio magnetico in grado di tendere e trasformare il tessuto in materiale solido o scostarlo silenziosamente lungo binari invisibili.

    Personalizzabile nei colori e nei pattern, incredibilmente attrattivo per lo sguardo e per il tatto, fonoassorbentee facilmente lavabile, Et voil rappresenta il concetto di arredamento vestibile, vero neologismo del design che gioca con le geometrie delle forme e le modalit di fruire il mobile.

    La rivoluzione del contenere realizzata da Et Voil trasversale ad ogni ambiente della casa, dalla zona notte al living, dagli spazi di lavoro alle camerette sino alla cucina ed al bagno, con pareti sempre nuove e colori accostabili in infinite combinazioni.

    Et Voil/Sistema

  • 132 133

  • Tecnologia in un tessuto DALLINTERAZIONE TRA COMPETENZE E PASSIONI DIVERSE,

    INGEGNERISTICHE, ARTIGIANE, STILISTICHE, CHE POSSONO NASCERE PRODOTTI COME

    I TESSUTI UTILIZZATI NELLA LINEA ET VOIL. IL PENSARE INSIEME CHE HA PORTATO ALLINVENZIONE

    DI UN MATERIALE DALLE PERFORMANCE UNICHE, COME LA CAPACIT DI PREVENIRE IL PASSAGGIO DELLA

    POLVERE, O LA FACILIT DI SOSTITUZIONE PER CAMBIARE COLORI E PATTERN, SINO ALLA PROPRIET

    FONOASSORBENTE IN GRADO DI CREARE UN AMBIENTE SEMPRE MORBIDO E OVATTATO. IL TESSUTO LAVABILE

    IN ACQUA PRESSO STRUTTURE SPECIALIZZATE.2

    4

    Vestire la casaCON I DIVERSI PATTERN E CON I COLORI LAGO POSSIBILE AVVOLGERE I VOLUMI FRONTALMENTE E SUI FIANCHI, CREANDO FORME IN GRADO DI ACCOSTARSI CON GLI ALTRI ELEMENTI DI ARREDO ESPRIMENDO IL GUSTO E LA PERSONALIT DI CIASCUNO.

    1

    Estetica dellinvisibile CON ET VOIL UN SOLO UNICO GRANDE TELO PERFETTAMENTE TESO AVVOLGE IL VOLUME

    MIMETIZZANDOLO CON LE PARETI E RENDENDO INVISIBILE LA SUA PRESENZA E IL SUO CONTENUTO,

    RIVELANDOSI CON UN SEMPLICE TOCCO SOLO AL MOMENTO OPPORTUNO,

    TRA LO STUPORE GENERALE.

    3Silenziose attrazioni

    UN TECNOLOGICO SISTEMA MAGNETICO A TRAZIONE CONTINUA A MANTENERE SEMPRE

    PERFETTAMENTE TESO IL TELO DEL SISTEMA ET VOIL. UNINNOVAZIONE NASCOSTA NEI DETTAGLI,

    COME LASSENZA TOTALE DI ELEMENTI MECCANICI E FIANCHI CHE POSSONO RIVELARE IL MECCANISMO

    DI CHIUSURA, RENDE DAVVERO INATTESO IL MOVIMENTO DEL TESSUTO.

    DALLA PASSIONE PER COSTRUIRE OGGETTI STRAORDINARI CHE NASCE IL GESTO SEMPLICE CON CUI IL TESSUTO SI PU APRIRE O CHIUDERE

    SCORRENDO SILENZIOSO E CON MAGICA ELEGANZA.

    20

    11

    Et Voil/Plus

  • Et Voil / Plus

    1

    ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Dress the home

    Aesthetics of invisibility

    Habiller la maison

    Esthtique de l'invisible

    Vestir la casa

    Esttica de lo invisible

    Das eigene Reich bekleiden

    sthetik des Unsichtbaren

    With different patterns and LAGO colours, the volumes can be wrapped frontally and on the sides, creating shapes that can be paired with other furnishing elements, expressing the taste and personality of everyone who uses them.

    With Et Voil, a single, large, perfectly taut canvas encloses the volume, mimicking the walls and rendering its presence and its contents invisible, revealing itself with a simple touch only when needed, and to general astonishment.

    Les diffrents motifs et couleurs LAGO permettent d'envelopper les volumes de face et sur les cts, en crant des formes capables de s'associer aux autres lments du mobilier, en exprimant les gots et la personnalit de chacun.

    Et Voil se caractrise par un seul grand rideau parfaitement tendu qui enveloppe l'espace en le mimtisant avec les parois et en rendant sa prsence et son contenu invisibles; un simple toucher au moment opportun en rvle le contenu, dans la stupeur gnrale.

    Con los diferentes estampados y con los colores LAGO es posible envolver los volmenes frontalmente y a los lados, creando formas capaces de combinarse con otros elementos de decoracin para expresarel gusto y la personalidad de cada uno.

    Con Et Voil una nica gran tela perfectamente extendida envuelve el volumen mimetizndolo con las paredes y haciendo invisible su presencia y su contenido, revelndose solamente en el momento oportuno con un simple toque ante el estupor general.

    Mit unterschiedlichen Mustern und den Farben von LAGO ist es mglich, die Mbelstcke frontal und seitlich einzuhllen, und so Formen zu erschaffen, die fhig sind, sich mit den anderen Einrichtungselementen zu vereinen und auf diese Art den Geschmack und die Persnlichkeit eines jeden auszudrcken.

    Mit Et Voil umhllt eine einzige groe Stoffbahn, die perfekt glatt gestrichen ist, das Mbelstck und mimetisiert dieses mit den Wnden, wodurch es selbst, zusammen mit dessen Inhalt, unsichtbar wird. Mit nur einem simplen Handgriff kann es bei Bedarf hervorgezaubert werden, was allgemeine Bewunderung auslsen drfte.

    2

  • 3ENEN

    FRFR

    ESES

    DE

    DE

    Silent attractions

    Technology in a fabric

    Attractions silencieuses

    Silenciosas atracciones

    Tecnologa en un tejido

    Stille Attraktionen

    Technologie in einem Stoff

    A technological solution of continuous magnetic traction is what keeps the Et Voil canvas always perfectly taut. An innovation hidden in the details, like the total absence of mechanical elements and sides that can reveal the closing mechanism, thereby making the movement of the fabric truly unexpected. The simple gesture with which the fabric is opened or closed, sliding silently with magical elegance, emerges from a passion to create extraordinary objects.

    Products like the fabrics used in the Et Voil line emerge from an interaction between different skills and passions - engineering, craftsman and stylistic. It is the thinking together that created a material with unique properties, such dust resistance and the ease with which one can change colours and patterns, as well as the sound-absorbing properties capable of creating an always soft and hushed environment. The fabric can be cleaned in water at specialised facilities.

    Un systme magntique technologique de traction maintient la toile du systme Et voil constamment tendue. Une innovation dissimule dans les dtails, comme l'absence totale d'lments mcaniques et de cts pouvant rvler le mcanisme de fermeture. Le mouvement du tissu devient ainsi rellement inattendu. Le geste simple par lequelle tissu s'ouvre ou se ferme en coulissant en silence, dans une lgance magique, nat de la passion de construire des objets extraordinaires.

    L'interaction entre comptences et passions diffrentes, d'ingnierie, d'artisanat et de style cre des produits telsles tissus utiliss dans la gamme Et Voil. Une pense commune permet de raliser un matriau aux performances uniques, comme l'aptitude prvenir le passage de la poussire ou la facilit de remplacement pour varier les couleurs et les motifs, jusqu'aux proprits photo-absorbantes capables de crer un espace toujours souple et ouat. Le tissu est lavable l'eau auprs de professionnels spcialiss.

    Un sistema tecnolgico magntico de traccin mantiene siempre perfectamente extendida la tela del sistema Et Voil. Una innovacin escondida entre los detalles, como la ausencia total de elementos mecnicos y lados que puedan revelar el mecanismo de cierre, haciendo as verdaderamente inesperado el movimiento de la tela. De la pasin por construir objetos extraordinarios nace el gesto simple con el que el tejido se puede abrir o cerrar deslizndose silenciosamente y con mgica elegancia.

    Solo de la interaccin entre competencias y pasiones diversas -ingeniera, artesana, estilstica- pueden nacer productos como los tejidos utilizados en la lnea Et Voil. Ha sido el pensar juntos lo que ha hecho realidad un material de resultados nicos, como la capacidad de impedir el paso del polvo, o la facilidad de sustitucin para cambiar los colores y los estampados, hasta las propiedades fonoabsorbentes capaces de crear un ambiente siempre suave y atenuado. El tejido se puede lavar en agua en establecimientos especializados.

    Es handelt sich um ein technologisches Magnetsystem, das durch kontinuierliche Zugkraft, die Stoffbahn des Systems Et Voil stets perfekt gespannt hlt. Eine Innovation, die im Detail verborgen liegt, wie zum Beispiel das komplette Fehlen von mechanischen Elementen und Seiten, die Schliemechanismen aufweisen, sodass das ffnen der Stoffbahn wirklich in einem unerwarteten und berraschenden Augenblick endet. Dank der Leidenschaft zur Herstellung von auergewhnlichen Objekten, ist der simple Handgriff entstanden, mit dem die Stoffbahn geffnet oder geschlossen wird, und dabei mit magischer Eleganz leise von einer Seite zur anderen schwebt.

    Es ist dem Zusammenwirken von unterschiedlichen Kompetenzen und Leidenschaften aus den Bereichendes Ingenieurwesens, des Handwerks und des Designs zu verdanken, dass solche Produkte wie die Stoffe, die in der Linie Et Voil verwendet werden, entstehen knnen. Es ist das Zusammendenken, das ein solches Material verwirklicht hat und das mit den einzigartigen Eigenschaften ausgestattet ist, wie zum Beispiel der Fhigkeit Staub abzuhalten oder der einfachen Auswechselbarkeit, um Farben und Muster zu ndern, bis hin zur schalldmpfenden Wirkung, wodurch eine weiche und gepolsterte Umgebung geschaffen wird. Der Stoff kann mit Wasser behandelt und von spezialisierten Reinigungsfirmen gereinigt werden.

    La technologie dans un tissu

    4

  • Tecnologia in un tessuto DALLINTERAZIONE TRA COMPETENZE E PASSIONI DIVERSE,

    INGEGNERISTICHE, ARTIGIANE, STILISTICHE, CHE POSSONO NASCERE PRODOTTI COME

    I TESSUTI UTILIZZATI NELLA LINEA ET VOIL. IL PENSARE INSIEME CHE HA PORTATO ALLINVENZIONE

    DI UN MATERIALE DALLE PERFORMANCE UNICHE, COME LA CAPACIT DI PREVENIRE IL PASSAGGIO DELLA

    POLVERE, O LA FACILIT DI SOSTITUZIONE PER CAMBIARE COLORI E PATTERN, SINO ALLA PROPRIET

    FONOASSORBENTE IN GRADO DI CREARE UN AMBIENTE SEMPRE MORBIDO E OVATTATO. IL TESSUTO LAVABILE

    IN ACQUA PRESSO STRUTTURE SPECIALIZZATE.2

    4

    Vestire la casaCON I DIVERSI PATTERN E CON I COLORI LAGO POSSIBILE AVVOLGERE I VOLUMI FRONTALMENTE E SUI FIANCHI, CREANDO FORME IN GRADO DI ACCOSTARSI CON GLI ALTRI ELEMENTI DI ARREDO ESPRIMENDO IL GUSTO E LA PERSONALIT DI CIASCUNO.

    1

    Estetica dellinvisibile CON ET VOIL UN SOLO UNICO GRANDE TELO PERFETTAMENTE TESO AVVOLGE IL VOLUME

    MIMETIZZANDOLO CON LE PARETI E RENDENDO INVISIBILE LA SUA PRESENZA E IL SUO CONTENUTO,

    RIVELANDOSI CON UN SEMPLICE TOCCO SOLO AL MOMENTO OPPORTUNO,

    TRA LO STUPORE GENERALE.

    3Silenziose attrazioni

    UN TECNOLOGICO SISTEMA MAGNETICO A TRAZIONE CONTINUA A MANTENERE SEMPRE

    PERFETTAMENTE TESO IL TELO DEL SISTEMA ET VOIL. UNINNOVAZIONE NASCOSTA NEI DETTAGLI,

    COME LASSENZA TOTALE DI ELEMENTI MECCANICI E FIANCHI CHE POSSONO RIVELARE IL MECCANISMO

    DI CHIUSURA, RENDE DAVVERO INATTESO IL MOVIMENTO DEL TESSUTO.

    DALLA PASSIONE PER COSTRUIRE OGGETTI STRAORDINARI CHE NASCE IL GESTO SEMPLICE CON CUI IL TESSUTO SI PU APRIRE O CHIUDERE

    SCORRENDO SILENZIOSO E CON MAGICA ELEGANZA.

    20

    11

    134 135

  • Compositions / Composiciones Compositions / Kompositionen

    Et Voil/Composizioni

  • Et Voil permet de vivre la maison diffremment, en apaisant les sens grce un changement de perspective de lide du meuble, car, pour la premire fois, celui-ci intgre le tissu en tant qulment structurel et esthtique. Les volumes disparaissent ainsi par mimtisme avec lenvironnement, envelopps dans des tissus aux mmes couleurs que les parois, ou sen dtachent, grce des motifs illustrs et de vifs chromatismes.

    Et voil surprend et rvle, dun simple geste, de grands meubles premire vue inexistants, et mle douceur et rigidit, grce linnovant systme de fixation magntique capable de tendre et de transformer le tissu en un matriau solide, ou de le dplacer silencieusement le long de rails invisibles.

    Personnalisable dans les couleurs et les motifs, incroyablement attrayant pour le regard et au toucher, phono-absorbant et facile dentretien, Et voil reprsente le concept du mobilier pouvant tre habill, vritable nologisme du design jouant avec la gomtrie des formes et les modalits de jouissance dun meuble.

    La rvolution du meuble ralise par Et Voil est transversale tous les espaces de la maison, depuis la partie nuit jusque dans les pices vivre, depuis les espaces de travail jusquaux chambres des enfants, en passant par la cuisine et la salle de bains, et sexprime par des parois toujours renouveles et des couleurs aux combinaisons infinies.

    With Et Voil, it is possible to experience the home in a new way, satisfying the senses with a change in perspective. Furniture which for the first time integrates fabric as a structural and aesthetic element. And so the volumes disappear, camouflaging themselves in the environment, wrapped in fabric the same colour as the walls, or detaching from them with patterned designs and bright shades.

    Et Voil surprises, revealing with a simple gesture large containers which are invisible at first glance, mixing softness and rigidity, thanks to the innovative system of magnetic attachment that keeps the fabric taut, transforming it into a solid material or moving it silently along invisible tracks.

    Customizable with colours and patterns, gorgeous to look at and appealing to the touch, sound-absorbing and easy to clean, Et Voil embodies the concept of dressable furnishings, a real design neologism that plays with geometries of form and ways of using furniture.

    The Et Voil container revolution crosses through every roomin the house, from the sleeping area to the living area, from work areas to childrens rooms and the kitchen and bathroom, with walls that are always new and colours that can be combined in infinite ways.

    ENFR

    Con Et Voil es posible vivir la casa de un modo diferente, satisfaciendo los sentidos con un cambio de perspectiva. El mueble, por primera vez, integra el tejido como elemento estructural y esttico. Y as, los volmenes desaparecen mimetizndose con el ambiente, envueltos en telas del mismo color que las paredes, o se despegan de ellas con estampados ilustrados y fuertes cromatismos.

    Et Voil sorprende revelando con un simple gesto amplios contenedores inexistentes a primera vista y mezclando suavidad y rigidez, gracias al innovador sistema de enganche magntico capaz de extender y transformar el tejido en material slido o correrlo silenciosamente sobre rales invisibles.

    Personalizable en sus colores y estampados, increblemente atractivo para la vista y el tacto, fonoabsorbente y fcilmente lavable, Et Voil representa el concepto de decoracin vestible, un verdadero neologismo del diseo que juega con la geometra de las formas y las modalidades de disfrutar del mueble.

    La revolucin en el contener que Et Voil ha hecho una realidad se aplica a todos los ambientes de la casa, de la zona noche a la sala de estar, de los espacios de trabajo a las habitaciones de los nios, hasta la cocina y el bao, con paredes siempre nuevas y colores que se pueden armonizar para lograr infinitas combinaciones.

    ES

    Mit Et Voil ist es mglich, das eigene Zuhause auf unterschiedliche Art und Weise zu leben. Es besnftigt die Sinne mit dem Wechsel der Prospektivitt ber die Mbelidee, die zum ersten Mal Stoffe als strukturelles und sthetisches Element mit einbezieht. Die Mbelstcke verschwinden, indem sie sich dem Ambiente anpassen und darin tarnen, mit Hilfe von Stoffen, die die gleiche Farbe wie die Wnde tragen, oder sich von diesen mit Mustern und lebhaften Farben abheben.

    Et Voil berrascht dadurch, dass es mit nur einer einfachen Geste grozgige Behltnisse frei gibt, die auf den ersten Blick nicht existierten, und vermischen damit Zartheit und Strenge, dank des modernen magnetischen Halterungssystems, das fhig ist, Stoffe zu straffen und diese dadurch in ein festes Material zu verwandeln, oder diese auf leise Art und Weise auf unsichtbaren Schienen zur Seite zu schieben.

    Persnlich definierbar in den Farben und Mustern, unglaublich attraktiv fr Augen und Hnde, Gerusch lindernd und einfach zu reinigen, so prsentiert Et Voil das bekleidungsfhige Einrichtungskonzept, die wahrhafte Neuheit des Designs, das mit der Geometrie der Formen und der Art der Verwendung von Mbeln spielt.

    Die Revolution der Aufbewahrung, die von Et Voil realisiert wird, kann auf jeden Raum des Hauses bertragen werden, vom Schlafbereich bis hin zum Wohnbereich, von den Arbeitsrumen ber die Zimmer bis hin zur Kche und dem Bad, mit immer neuen Wnden und Farben, die in unendlichen Kompositionen kombiniert werden knnen.

    DE

    Et VoilSystem / Sistema / Systme / System

    136 137

  • Et Voil

  • 138 139

  • Et Voil

  • 140 141

  • Et Voil

  • 142 143

  • Et Voil

  • 144 145

  • Et Voil

  • 146 147

  • Et Voil

  • 148 149

  • Et Voil

  • 150 151

  • Et Voil

  • 152 153

  • Et Voil

  • 154 155

  • Et Voil

  • 156 157

  • Et Voil

  • 158 159

  • Et Voil

  • 160 161

  • Et Voil

  • 162 163

  • Et Voil

  • 164 165

  • Et Voil

  • 166 167

  • Et Voil

  • 168 169

  • Et Voil

  • 170 171

  • Et Voil

  • 172 173

  • Elementi Complementari

    I complementi LAGO superano il concetto stesso di design portando dentro di s esperienze inattese, funzioni nascoste e una viva capacit di trasformazione e relazione con lambiente. A volte manifesto e dimpatto, a volte invisibile e sorprendente, il design LAGO proietta sempre lutilizzatore in un percorso emozionale. Semplici materiali come gli elastici diventano sedute avvolgenti, e forme, apparentemente solide e granitiche, restituiscono flessibilit inaspettate. Loggetto evolve in sorpresa e divertimento uniti alla capacit di trasformare se stesso, travalicando le funzioni primarie e diventando materia duttile per la creativit di chi arreda. Cos i tappeti diventano tasselli cromatici e forme da accostare e ridisegnare, ripiani invertono il proprio equilibrio col cambiare delle stagioni e sedute diventano letto, spazio di conversazione e di gioco. Una flessibilit che pu nascere solo dalla passione per la ricerca dei materiali e dallautentico coraggio di superare gli schemi mantenendo al centro luomo, i suoi desideri, il suo innato piacere di compiere esperienze nuove.

    EN Complementary elements

    The LAGO complements exceed the very concept of design, carrying within them unexpected experiences, hidden functions and a vivid capacity for transformation and relationship with the environment. Sometimes overt and bold, other times invisible and surprising, LAGO design always propels the user onto an emotional path. Simple materials like elastic become welcoming seats and apparently solid, rock-like shapes reveal unexpected flexibility. The object evolves in wonder and enjoyment united with a capacity for self-transformation, passing over primary functions and becoming malleable material for the creativity of the person furnishing the space. And so carpets become coloured tesserae and shapes to be matched and redesigned, shelves invert their own balance with the changing of the seasons and seats become a bed, conversational space or play area. A flexibility that can emerge only from a passion for researching materials and the genuine courage to exceed patterns, keeping people at the centre, focusing on the individuals desires and innate pleasure in new experiences.

  • ES Elementos complementarios

    Los complementos LAGO superan el concepto mismo de diseo, llevando en su interior experiencias inesperadas, funciones escondidas y una viva capacidad de transformacin y relacin con el ambiente. A veces manifiesto e impactante, a veces invisible y sorprendente; el diseo LAGO proyecta siempre al usuario hacia un recorrido emocional. Simples materiales como las gomas se convierten en asientos envolventes y formas aparentemente slidas y fuertes devuelven una sensacin de flexibilidad inesperada. El objeto evoluciona en sorpresa y diversin, unidas a la capacidad de transformarse a s mismo, sobrepasando las funciones primarias y convirtindose en materia dctil para la creatividad del decorador. As, las alfombras se convierten en piezas cromticas y formas que hay que combinar y redisear, los estantes invierten su equilibrio con el cambio de las estaciones y los asientos se convierten en camas, espacios de conversacin y de juego. Una flexibilidad que solo puede nacer de la pasin por la investigacin de los materiales y de una autntica valenta para superar esquemas preestablecidos manteniendo siempre a la persona en el centro, sus deseos y su innato placer en el llevar a cabo experiencias nuevas.

    FR lments complmentaires

    Les complments LAGO dpassent le concept mme de design et renferment des expriences inattendues, des fonctions caches et une vive capacit se transformer et tablir des relations avec lespace. Le design LAGO, parfois manifeste et plein dimpact, parfois invisibleet surprenant, projette toujours lutilisateur dans un parcours motionnel. De simples matriaux, comme les lastiques, deviennent une assise enveloppante et certaines formes, apparemment solides et granitiques, confrent une flexibilit inattendue. Lobjet volue de manire surprenante et divertissante et conserve laptitude se transformer lui-mme en dpassant ses fonctions primaires et en devenant une matire ductile pour la crativit de celui qui meuble. Les tapis deviennent ainsi des tasseaux chromatiques et des formes associer et redessiner, les plans intervertissent leur quilibre au fil des saisons et les assises se transforment en lit, en espace de conversation et de jeu. Cette flexibilit ne peut natre que de la passion pour la recherche des matriaux et du courage authentique de pouvoir dpasser les rgles tout en maintenant en une position centrale lhomme, ses dsirs et son plaisir inn daccomplir des expriences nouvelles.

    DE Zustzliche Elemente

    Die zustzlichen Einrichtungselemente von LAGO berholen selbst das eigene Designkonzept, indem sie in sich unerwartete Erfahrungen, verborgene Funktionen sowie ein lebhaftes Talent zur Verwandlung und zum Zusammenwirken mit der Umgebung, tragen. Manches Mal augenscheinlich und von grosser Wirkung, manchmal unsichtbar und berraschend, so projiziert das Design von LAGO den Verbraucher auf einer emotionalen Reise. Simple Materialien wie Gummibnder werden zu komfortablen Sitzgelegenheiten und Formen, die dem ersten Anschein nach starr und steinig wirken, auf den zweiten Blick jedoch eine unerwartet Flexibilitt aufweisen. Das Objekt entpuppt sich als berraschung und Erheiterung, vereint mit der Fhigkeit sich selbst zu verwandeln und die Kernfunktionen zu bersteigen, und dadurch zur anpassungsfhigen Materie fr diejenigen zu werden, die Ihr Reich einrichten. Auf diese Weise werden Teppiche zu farblichen Mosaikstcken und Formen, die neu kombiniert und definiert werden knnen. Regale kehren mit dem Wechsel der Jahreszeiten das eigene Gleichgewicht um und Sitzmbel werden entweder zu Betten, zum Raum der Unterhaltung oder des Spiels. Eine Flexibilitt, die nur aus der Leidenschaft entstehen kann, stets auf der Suche nach Materialien zu sein, und aus dem authentischen Mut die klassischen Muster zu berwinden, wobei immer die Person, mit ihren Wnschen und ihrer angeborenen Freude an neuen Erfahrungen, im Zentrum des Interesses steht.

    176 177

  • Poltroncine e panche

    EN Com

    plem

    entary elemen

    ts / E

    S Elemen

    tos complem

    entarios

    FR lmen

    ts com

    plm

    entaires

    / D

    E Zustzliche

    Elemen

    teEN ESArmchairs and benches Butacas y bancos

    FR DEChaises et bancs Sthle und Bnke

  • Lastika

    Chama

    Huggy

    Soft-Bench

    178 179

  • Lastika

  • 180 181

  • Lastika

  • 182 183

  • Cham

    a

  • 184 185

  • Cham

    a

  • 186 187

  • Hug

    gy

  • 188 189

  • Hug

    gy

  • 190 191

  • Soft-Ben

    ch

  • 192 193

  • Tavoli e sedie

    EN Com

    plem

    entary elemen

    ts / E

    S Elemen

    tos complem

    entarios

    FR lmen

    ts com

    plm

    entaires

    / D

    E Zustzliche

    Elemen

    teEN ESTables and chairs Mesas y sillas

    FR DETables et chaises Tische und Sthle

  • Air Wildwood

    Air Bump Wood

    Air Glass

    Air

    Trestle

    Comfort-Table

    Slash

    Joynt

    Dangla

    Steps

    Lago School Collection

    Logica

    194 195

  • Air W

    ildwoo

    d

  • 196 197

  • Air Bum

    p Woo

    d

  • 198 199

  • Air Bum

    p Woo

    d

  • 200 201

  • Air Glass

  • 202 203

  • Air

  • 204 205

  • Trestle

  • 206 207

  • Slash

  • 208 209

  • ComfortTab

    le

  • 210 211

  • Joyn

    t

  • 212 213

  • Dan

    gla

  • 214 215

  • Dan

    gla

  • 216 217

  • Step

    s

  • 218 219

  • Lago

    Schoo

    l Collection

  • 220 221

  • Logica

  • 222 223

  • Librerie e contenitori

    EN Com

    plem

    entary elemen

    ts / E

    S Elemen

    tos complem

    entarios

    FR lmen

    ts com

    plm

    entaires

    / D

    E Zustzliche

    Elemen

    teEN ESBookshelves

    and storage unitsLibreras y elementos contenedores

    FR DEBibliothques

    et stockageBibliothques et stockage

  • Net

    Tangram

    Statica

    Pontaccio

    Punto

    Colletto

    Morgana

    224 225

  • Net

  • 226 227

  • Net

  • 228 229

  • Tang

    ram

  • 230 231

  • Tang

    ram

  • 232 233

  • Tang

    ram

  • 234 235

  • Statica

  • 236 237

  • Pontaccio

  • 238 239

  • Punto

  • 240 241

  • Punto

  • 242 243

  • Colletto

  • 244 245

  • Morga

    na

  • 246 247

  • Tappeti

    EN Com

    plem

    entary elemen

    ts / E

    S Elemen

    tos complem

    entarios

    FR lmen

    ts com

    plm

    entaires

    / D

    E Zustzliche

    Elemen

    teEN ESRugs Alfombras

    FR DETapis Teppiche

  • 36e8

    Slide

    Plet

    248 249

  • 36e8

  • 250 251

  • 36e8

  • 252 253

  • Slide

  • 254 255

  • Slide

  • 256 257

  • Plet

  • 258 259

  • ComposizioniEN Compositions

    FR Compositions

    ES Composiciones

    DE Kompositionen

    260 261

  • 44

    IT 368_0174 Contenitori 36e8 a giorno con schienali in vetro lucido denim, ferro, spago e contenitori 36e8 con frontali in vetro lucido bianco, avio, paglia, ferro. Larghezza totale 368 / Altezza da terra 202,4 Profondit 27/40,6/56

    EN 368_0174 36e8 open storage units with denim, ferro, spago polished glass backs, and 36e8 storage units with bianco, spago, avio, paglia, ferro polished glass fronts. Total width 368 Height from floor 202,4 Depth 27/40,6/56

    ES 368_0174 Mdulos 36e8 abiertos con parte trasera en cristal brillante color denim, ferro, spago y mdulos 36e8 confrontales en cristal brillante bianco, avio, paglia, ferro.Ancho total 368 / Altura desde el piso 202,4 / Profundidad 27/40,6/56

    FR 368_0174 lments 36e8 ouverts avec dos en verre brillant denim, ferro, et lments 36e8 avec faades des portes enverre brillant bianco, avio, paglia, ferro. Largeur totale 368 Hauteur depuis le sol 202,4 Profondeur 27/40,6/56

    DE 368_0174 Regalmodule 36e8, offen, mit Rckwand aus Glas, glnzend, denim, ferro, spago; und Regalmodule 36e8 mit Frontglastren,glnzend, bianco, avio, paglia, ferro. Gesamtlnge 368 / Hhe ab Boden 202,4 Tiefe 27/40,6/56

    138

    IT ETV_0500 Et Voil tessuto Stratus bianco e 30mm laccato bianco, top in vetro lucido bianco. Contenitori 36e8 a giorno con schienali in vetro lucido bianco. Larghezza totale 340,2 / Altezza da terra 239,2 / Profondit 27/40,6/45,4

    AIR_0415 Divano Air lino Canovaccio 120, 112. Larghezza 312,8 / Altezza 69 Profondit 165,6

    RUG_0001 Tappeto 36e8 flat bianco, curly bianco. Larghezza 515,2 / Profondit 331,2

    ES ETV_0500 Et Voil en tejido Stratus bianco y 30mm lacado bianco, top en cristal brillante bianco. Mdulos 36e8 abiertos con parte trasera en cristal brillante bianco. Ancho total 340,2 / Altura desde el piso 239,2 / Profundidad 27/40,6/45,4

    AIR_0415 Sof Air lino Canovaccio 120, 112.Ancho 312,8 / Altura 69 Profundidad 165,6

    RUG_0001 Alfombra 36e8 flat bianco, curly bianco. Ancho 515,2 Profundidad 331,2

    DE ETV_0500 Et Voil Stratus-Gewebe, bianco und 30mm lackiert in bianco, Tischplatte aus Glas, glnzend, bianco. Regalmodule 36e8, offen, mit Rckwand aus Glas, glnzend, bianco. Gesamtlnge 340,2Hhe ab Boden 239,2 Tiefe 27/40,6/45,4

    AIR_0415 Sofa Air lino Canovaccio 120, 112. Lnge 312,8 / Hhe 69 / Tiefe 165,6

    RUG_0001 Teppich 36e8 flat bianco, curly bianco. Lnge 515,2 Breite 331,2

    FR ETV_0500 Et Voil tissu Stratus bianco et 30mm laqu bianco, dessus en verre brillant bianco. lments 36e8 ouverts avec dos en verre brillant bianco.Largeur totale 340,2 / Hauteur depuis le sol 239,2 / Profondeur 27/40,6/45,4

    AIR_0415 Canap Air lin Canovaccio 120, 112. Largeur 312,8 / Hauteur 69 Profondeur 165,6

    RUG_0001 Tapis 36e8 Flat bianco, Curly bianco. Largeur 515,2 / Profondeur 331,2

    EN ETV_0500 Et Voil in bianco Stratus fabric and 30mm lacquered in bianco colour, top in bianco polished glass. 36e8 open storage units with bianco polished glass backs. Total width 340,2 Height from floor 239,2Depth 27/40,6/45,4

    AIR_0415 Air sofa Canovaccio linen 120, 112. Width 312,8 Height 69 / Depth 165,6

    RUG_0001 36e8 rug, flat bianco, curly bianco. Width 515,2Depth 331,2

    147,236,8

    73,6 110,4

    368

    184

    36,8

    18,4

    36,8

    73,6