Catalogo Herrajes 2014 Gayner

107

description

catlogo

Transcript of Catalogo Herrajes 2014 Gayner

  • Soluciones en movimiento

    nuestra empresaOficinas centrales y almacenes (14.000 m2 y 15 metros de altura), enPoliny, Barcelona (Espaa), a 6 Km. del C.I.M. Valls - en el centroms importante de comunicaciones del sur de Europa-.

    notre entrepriseBureaux centraux et entrepts (14.000 m2 et 15 mtres de hauteur) Poliny, Barcelone (Espagne), 6 Km du C.I.M. Valls dans le cen-tre de communication le plus important du sud de lEurope.

    a nossa empresaEscritrios centrais e armazns (14.000m2 e 15 metros de altura), emPoliny, Barcelona (Espanha), a 6 Km. do C.I.M. Valls - no centro miasimportante de comunicaes do sul da Europa.

    Gayner export

    FRA

    POR

    ESP

  • logstica aplicada sin roturasAlmacn automatizado para distribucin de herrajes y productos de manutencin, con capacidad para2.000 europallets y 3.000 T. de producto.En GAYNER estamos comprometidos con la innovacin tecnolgica, la calidad de fabricacin y lamejora continua en el servicio al cliente, siendo nuestro principal objetivo el ofrecer los mejores me-dios para facilitar la labor de venta de nuestros colaboradores.

    atencin al clienteEl departamento de atencin al cliente estar permanentemente a su disposicin para informarle detodo lo que usted precise.

    investigacin y desarrolloEl departamento tcnico de GAYNER trabaja diariamente en la mejora de todos los productos y en eldesarrollo de nuevos proyectos.En nuestro departamento tcnico estudiaremos todas las necesidades y las resolveremos con el pro-ducto adecuado.

    24h. - 48h...Todas las referencias incluidas en este catlogo, salvo las indicadas expresamente, estn disponiblesen el plazo de entrega habitual.

    logistique applique sans rupturesEntrept automatis pour la distribution de ferrures et produits de manutention, avec une capacitpour 2 000 europallettes et 3 000 t de produit.Lengagement de GAYNER poursuit linnovation technologique, la qualit de fabrication et lamliora-tion continue dans le service donn au client, notre principal objectif tant doffrir les meilleurs mo-yens pour faciliter la tche de nos collaborateurs.

    attention la clientleLe service dattention la clientle sera en permanence votre disposition pour vous informer sur toutce dont vous avez besoin.

    recherche et dveloppementLe service technique de GAYNER travaille tous les jours dans lamlioration de tous les produits etdans le dveloppement de nouveaux projets.Dans notre service technique, nous tudions tous les besoins et les rsolvons avec le produit adquat.

    24h. - 48h...Toutes les rfrences incluses dans ce catalogue, sauf celles expressment indiques, sont disponi-bles dans le dlai habituel.

    logstica aplicada sem ruturasArmazm automatizado para distribuio de ferragens e produtos de manuteno, com capacidadepara 2.000 Europaletas e 3.000 T. de produtos.A GAYNER est empenhada no desenvolvimento tecnolgico, na qualidade de fabricao e na mel-horia contnua do servio ao cliente, sendo o nosso principal objetivo o de oferecer meios para facili-tar o trabalho da venda aos nossos colaboradores.

    ateno ao clienteO departamento de ateno ao cliente estar permanentemente sua disposio para o informar detudo o que necessite.

    investigao e desenvolvimentoO departamento tcnico da GAYNER trabalha diariamente na melhoria de todos os produtos e no des-envolvimento de novos projetos.No nosso departamento tcnico estudaremos todas as necessidades e resolveremos com o produtoadequado.

    24h. - 48h...Todas as referncias includas neste catlogo, salvo as indicadas expressamente, esto disponveis noprazo de entrega habitual.

    FRA

    POR

    ESP

  • ndiceindexndice

  • CORREDERAS

    4

    Pg. 6 - 11 Pg. 15

    Pg. 15- 17 Pg. 76 - 78 Pg. 14

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr01

  • 5CORREDERAS

    Pg. 18 - 21 Pg. 12

    Pg. 14Pg. 12-13

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

  • Ruedas 1 cojinete canal V. INOXRoues avec 1 roulement canal V. INOXRodas 1 rolamento canal V. INOX

    A B C D Cdigo

    100 28 44 M.14x70 750 80-129/10 5120 28 44 M.14x70 850 80-129/14 5140 32 44 M.16x70 900 80-129/18 4160 32 44 M.16x70 1.000 80-129/22 4200 32 44 M.16x70 1.200 80-129/26 4

    Ruedas 2 cojinetes canal V. ZincadasRoues avec 2 roulements canal V. ZinguRodas 2 rolamentos canal V. Zincadas

    A B C D Cdigo

    80 20 33 M.14x70 200 80-124 6100 22 33 M.14x70 230 80-126 6120 22 33 M.14x70 250 80-128 4

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr

    Ruedas 1 cojinete canal V. ZincadasRoues avec 1 roulement canal V. ZinguRodas 1 rolamento canal V. Zincadas

    01

    Inox

    6

    A B C D Cdigo

    80 24 32 M.16x70 300 80-104 6100 24 32 M.16x70 400 80-108 6120 24 32 M.16x70 400 80-112 6140 26 36 M.16x70 600 80-116 6160 26 36 M.16x70 600 80-120 5200 26 36 M.16x70 600 80-122 4

  • Inox

    Ruedas 1 cojinete canal U. ZincadasRoues avec 1 roulement canal U. ZinguRodas 1 rolamento canal U. Zincadas

    Ruedas 1 cojinete canal U. INOXRoues avec 1 roulement canal U. INOXRodas 1 rolamento canal U. INOX

    Ruedas 2 cojinetes canal U. ZincadasRoues avec 2 roulements canal V. ZinguRodas 2 rolamentos canal V. Zincadas

    7

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Canal A B C D R Cdigo

    U16 80 24 32 M.16x70 8 300 80-130/16 6U16 100 24 32 M.16x70 8 400 80-134/16 6U16 120 24 32 M.16x70 8 400 80-138/16 6U20 80 24 32 M.16x70 10 300 80-130 6U20 100 24 32 M.16x70 10 400 80-134 6U20 120 24 32 M.16x70 10 400 80-138 6U20 140 26 36 M.16x70 10 600 80-142 6

    U20 160 26 36 M.16x70 10 600 80-146 2

    U20 200 26 36 M.16x70 10 600 80-146/4 2

    Canal A B C D R Cdigo

    U20 100 27 44 M.14x70 10 750 80-147/70 5U20 120 28 44 M.14x70 10 850 80-147/72 5U20 140 32 48 M.16x70 10 900 80-147/74 4U20 160 32 48 M.16x70 10 1.000 80-147/76 4U20 200 32 48 M.16x70 10 1.200 80-147/79 4

    Canal A B C D R Cdigo

    U20 80 24 33 M.14x70 10 200 80-147/2 6U20 100 24 33 M.14x70 10 230 80-147/4 6U20 120 24 33 M.14x70 10 250 80-147/6 4

  • Ruedas nylon 1 cojinete canal URoues avec 1 roulement canal U. NylonRodas 1 rolamento canal U. Nylon

    Ruedas con soporte sobreponer canal V. ZincadasRoues avec support ferm canal V. ZinguRodas com suporte de aparafusar canal V. Zincadas

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr

    Ruedas nylon 1 cojinete canal VRoues avec 1 roulement canal V. NylonRodas 1 rolamento canal V. Nylon

    01

    8

    A B C D Cdigo

    80 79 34 90 200 80-152 4100 99 34 108 230 80-154 4

    A B C D Cdigo

    80 24 32 M16x70 300 80-148/2 6100 24 32 M16x70 400 80-148/4 6120 24 32 M16x70 400 80-148/6 6

    Canal A B C D R Cdigo

    U20 80 24 32 M16x70 10 300 80-150/2 6U20 100 24 32 M16x70 10 400 80-150/4 6U20 120 24 32 M16x70 10 400 80-150/6 6

  • Ruedas con soporte sobreponer canal U. ZincadasRoues avec support ferm canal U. ZinguRodas com suporte de aparafusar canal U. Zincadas

    9

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Ruedas con soporte soldar canal V. ZincadasRoues avec support externe canal V. ZinguRodas com suporte de soldar canal V. Zincadas

    A B C D E F G H I Cdigo

    80 84 34 56 41 33 10 10 24 200 80-166 4100 104 34 67 43 36 13 10 24 230 80-170 4120 120 34 79 46 36 19 10 24 250 80-174 4140 143 37 100 48 36 19 10 24 280 80-178 4

    Ruedas con soporte soldar canal U. ZincadasRoues avec support externe canal U. ZinguRodas com suporte de soldar canal U. Zincadas

    Canal A B C D E F G H I R Cdigo

    U16 80 84 34 56 41 35 10 9 24 8 200 80-182/16 4U16 100 104 34 67 43 36 13 9 24 8 230 80-186/16 4U16 120 120 34 79 46 37 17 9 24 8 250 80-190/16 4U20 80 84 34 56 41 33 10 9 24 10 200 80-182 4U20 100 104 34 67 43 36 13 9 24 10 230 80-186 4U20 120 120 34 79 46 37 17 9 24 10 250 80-190 4U20 140 143 37 100 48 37 17 10 24 10 280 80-194 4

    Canal A B C D R Cdigo

    U20 80 79 34 90 10 200 80-158 4U20 100 99 34 108 10 230 80-162 4

  • CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr

    Ruedas con soporte encastar canal V. INOXRoues avec platine interne canal V. INOXRodas com suporte de encastrar canal V. INOX

    01

    10

    Ruedas con soporte encastar canal U. ZincadasRoues avec platine interne canal U. ZinguRodas com suporte de encastrar canal U. Zincadas

    A B C D E F G H L M Cdigo

    80 139 33 58 110 8 49,5 9 14 16 200 80-198 4100 153 35 63 130 8 69,0 9 16 22 230 80-202 4120 185 36 70 155 10 85,5 9 19 23 250 80-206 4140 205 37 74 175 10 105,0 10 19 30 280 80-210 4

    A B C D E F G H L M Cdigo

    90 155 33 130 9 8 65,5 9 15 19 210 80-212/2 6100 155 33 130 9 8 70,5 9 15 13 230 80-212/4 4120 185 33 155 9 10 87,0 10 15 16 250 80-212/6 4

    Ruedas con soporte encastar canal V. ZincadasRoues avec platine interne canal V. ZinguRodas com suporte de encastrar canal V. Zincadas

    Canal A B C D E F G H L M R Cdigo

    U20 80 139 33 58 110 8 49,5 9,3 14 14 10 200 80-214 4U16 80 139 33 58 110 8 49,5 9,3 14 14 8 200 80-214/16 4U20 100 159 35 63 130 8 69,0 9,3 16 23 10 230 80-218 4U16 100 159 35 63 130 8 69,0 9,3 16 23 8 230 80-218/16 4U20 120 185 36 70 155 10 85,5 9,3 19 22 10 250 80-222 4

    U16 120 185 36 70 155 10 85,5 9,3 19 22 8 250 80-222/16 4

    U20 140 205 37 74 175 10 105,0 10,3 19 28 10 280 80-226 4

    Inox

  • 11

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Ruedas poliamida con soporte encastar canal U. INOXRoues nylon avec platine interne canal U 20. INOXRodas nylon com suporte de encastrar canal U. INOX

    Ruedas con soporte encastar canal U. INOXRoues avec platine interne canal U 20. INOXRodas com suporte de encastrar canal U. INOX

    Canal A B C D E F G H L M R Cdigo

    U20 80 139 33 58 110 8 49,5 9 14 15 10 200 80-226/5 4U20 100 159 35 63 130 8 69,0 9 16 24 10 230 80-226/7 4

    Canal A B C D E F G H L M R Cdigo

    U20 90 155 33 110 9 8 49,5 9 16 19 10 200 80-227/2 6U20 100 155 33 130 9 8 69,0 9 16 23 10 230 80-227/4 4U20 120 185 33 155 9 10 85,5 9 15 16 10 250 80-227/6 4

    Inox

    Inox

  • CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr01

    12

    Rail atornillar. Zincado / INOXRail visser. Zingu / INOXRail de aparafusar. Zincado / INOX

    Rail empotrar. ZincadoRail sceller. ZinguRail de embutir. Zincado

    Perno unin

    80-233 o 80-234

    Perno unin

    80-233 o 80-234

    Rodillo gua nylonRouleau en nylonRolo guia nylon

    A B C L M Cdigo

    25 40 32 74 M14 80-236 3230 40 32 74 M14 80-238 3035 40 40 90 M14 80-240 2540 60 40 100 M16 80-242 20

    Canal R Material L Cdigo

    U16 8 Acero/Acier/Ao 3.000 1.000 80-228/16 1Perno union 9 80-233 1

    U20 10 Acero/Acier/Ao 3.000 1.000 80-228 1U20 10 INOX 3.000 1.000 80-228/I 1

    Perno union 12 80-234 1

    Canal R Material L Cdigo

    U16 8 3.000 500 80-229 1Perno union 9 80-233 1

    U20 10 3.000 1.000 80-230 1Perno union 12 80-234 1

  • 13

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Rodillo gua nylon. INOXRouleau en nylon. INOXRolo guia nylon. INOX

    A B C L M Cdigo

    25 40 32 74 M14 80-236/I 3230 40 32 74 M14 80-238/I 3035 45 40 85 M14 80-240/I 2540 60 45 105 M16 80-242/I 20

    Soporte 2 rodillos gua. ZincadoPlatine guide-portail rglable 2 Rouleaux. ZinguSuporte 2 rolos guia. Zincado

    A B C D E F Cdigo

    30 40 35-80 65 68 165 80-244 4

    Soporte 4 rodillos gua. ZincadoPlatine guide-portail rglable 4 Rouleaux. ZinguSuporte 4 rolos guia. Zincado

    A B C D E F G Cdigo

    30 40 20-70 56 200 140-180 155 80-246 240 45 16-80 56 220 160-215 135 80-250 240 60 18-105 66 350 175-255 285 80-254 2

    Inox

  • CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr01

    14

    Tope fin carrera. ZincadoBoutoir de fin de course. ZinguTopo fim-de-curso

    A H Cdigo

    50 95 80-258 3570 110 80-262 15

    Cerradura ganchoSerrure crochetFechadura de gancho

    Referencia Cdigo

    Cerradura gancho 27 80-264 1Cerradura gancho 54 80-266 1

    Referencia Cdigo

    Caja cubre cerradura 80-270 1

    Caja cubre cerraduraCouvre serrureCaixa para fechadura

    80-264 80-266

  • 15

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Cremallera mdulo 4. CrmaillreCremalheira mdulo 4

    (*) Incluidos 3 tornillos y casquillos para fijacin (**) Incluidos 4 tornillos y casquillos para fijacin(*) Avec 3 vis + crou (**) Avec 4 vis + crou (*) Inclui 3 parafusos e casquilhos de fixao (**) Inclui 4 parafusos e casquilhos de fixao

    AxB Material L Cdigo

    30x12 atornillar Acero/Acier/Ao 1.000 80-326 (*) 130x12 atornillar Acero/Acier/Ao 2.000 80-327 (**) 120x20 soldar Acero/Acier/Ao 2.000 80-327/8 122x22 soldar Acero/Acier/Ao 1.000 80-328 122x22 soldar Acero/Acier/Ao 2.000 80-329 122x22 soldar INOX 2.000 80-329/I 1

    Soldar / Souder / soldar

    Cremallera nylon mdulo 4Crmaillre en nylonCremalheira de nylon mdulo 4

    Perfil goma para puertas correderas y basculantesBandes de securitPerfil de borracha para portes de correr e basculantes

    Puntos de anclajeAncrages

    Pontos de fixaaoAxB Largo Cdigo

    4 28x20 1.000 80-340 16 28x20 1.000 80-344 1

    Atornillar / Fixation avec vis / aparafusar

    Referencia Longitud/Longueur/Comprimento Cdigo

    Perfil goma 2,5 m. 80-370 1

    Perfil aluminio2,5 m. 2,5 m. 80-374 4

  • 16

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr01

    Perfiles sensibles para puertas correderas y basculantesBandes de securitPerfil de borracha de segurana

    El perfil sensible consta de diferentes componentes que,ensamblados, forman un sistema de perfiles de seguridad. La banda resistiva dispone de dos elementos de contactode silicona conductora, que se mantienen a una distanciadefinida entre s. Los extremos se cierran con las piezasterminales correspondientes, y tras la insercin en un per-fil de goma y la conexin a un emisor-receptor, se obtieneun sistema de perfiles sensibles de seguridad. Estos perfi-les sensibles de seguridad pueden ser confeccionadossencilla y rpidamente por el usuario. El resultado es unagran flexibilidad respecto a la produccin de diferentestipos y longitudes.

    Le prorfil comprend diffrents composants formant, dansleur ensemble, un systme de profils sensibles de scurit. La bande de contact est dote de deux lments de con-tact en silicone conductrice qui sont maintenus une dis-tance dfinie lun de lautre. Suivant les applications, lesextrmits des bandes sont munies dembouts appropris.Aprs avoir enfil les bandes dans un profil en caoutchoucet les avoir connectes un dispositif dvaluation, on ob-tient un systme de profils sensibles de scurit.Ces pro-fils sensibles de scurit peuvent tre assembls facilementet rapidement par lutilisateur. Ainsi, lutilisateur est en me-sure de fabriquer une trs grande varit de types et delongueurs de profils.

    O perfil de borracha consta de diferentes componentesque em conjunto formam um sistema de perfis de segu-rana.A banda de contato tem dois elementos de contato em si-licone condutor eltrico que se mantm a uma distnciadefinida entre si. Os extremos so fechados com as peasterminais correspondentes, e com a insero num perfil deborracha e a ligao a um emissor-recetor, obtm-se umsistema de perfis sensveis de segurana. Estes perfispodem ser montados pelo usurio de forma rpida e fcil.O resultado uma grande flexibilidade em termos de pro-duo de diferentes tipos e comprimentos.

    FRA

    POR

    ESP

    Referencia Cdigo

    A Perfil aluminio paragolpes (25 mm.x2,5 m.) 80-374 1B perfil goma banda resistiva (2,5 m.) 80-380 1C Banda resistiva (2,5 m.) 80-382 1D Pieza terminal con cable (0,5 m) 80-384 1E Pieza terminal sin cable 80-386 1F Tapa final perfil 80-388 1G Tapn de cierre banda con orificio 80-390 1H Tapn de cierre banda sin orificio 80-392 1I KIT - Emisor / receptor 80-394 1

    Banda de gomaBande en caoutchoucPerfil de borracha

    Tapa final perfilCapuchonTampa topo perfil

    Banda resistivaBande de contactBanda de contato

    Terminal con cableEmbout avec cbleTerminal com cabo

    Perfil de aluminioProfil en aluminiumPerfil de alumnio

    Terminal sin cableEmbout sans cbleTerminal sem cabo

    C

    Tapn cierre de banda con agujeroBouchon fermeture avec trousTampa com orifcios

    G

    Tapn cierre de banda sin agujeroBouchon fermeture sans trousTampa sem orifcios

    H

    B

    F

    E

    A

    Kit emisor-receptorKit metteurs-recpteursKit emissor-recetor

    I

    D

    SEGURIDAD ANTIAPLASTAMIENTO

    SCURIT ANTI-CRASEMENT

    ANTI-ESMAGAMENTO SEGURANA

  • 17

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Insertar la banda de contacto ycerrar el perfil de goma.

    Enfilage de la bande de contact etfermeture de la bande encaoutchouc.

    Inserir a banda de contato e fe-char o perfil de borracha.

    Comprimir.

    Sertissage.

    Comprimir.

    Insertar las piezas terminales.

    Introduction des embouts.

    Colocar as peas terminais.

    Cortar el perfil de goma y la bandaa la longitud adecuada.

    Coupe de la bande en caout-chouc et de la bande.

    Cortar o perfil de borracha e abanda do comprimento desejado.

    Una presin sobre el perfil de goma provoca el contacto en labanda resistiva, parando de esta manera el automatismo. Co-rrectamente confeccionados, los perfiles sensibles de seguridadson resistentes al agua. Incluso si se daa el perfil de goma, elperfil sensible de seguridad sigue funcionando correctamentemientras est intacta la cmara de recepcin de la banda.

    Une pression la bande en caoutchouc provoque un contact de labande rsistive, ce qui arrte le moteur. Les profils sensibles descurit sont tanches sils sont assembls correctement. Mmelorsque la bande en caoutchouc est endommage, le profil sen-sible de scurit fonctionne sans problme, du moment que lachambre de rception de la bande est intacte.

    A atuao de uma fora vertical reduz a distncia entre os conta-tos da banda e por consequncia o contato entre ambas as su-perfcies. A corrente de repouso gerada pelo sistema eletrnico demonitorizao ento modificada e avaliada de forma corres-pondente. Montados corretamente os perfis so resistentes gua.Mesmo que o perfil de borracha se danifique, o perfil sens-vel de segurana continua a funcionar corretamente enquanto acmara de receo da banda estiver intacta.

    Encajar a presin.

    Clipsage.

    Encaixar presso.

    Montaje Montage MontagemFuncin Fonctionnement Funo

    FRA

    POR

    ESP

  • CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr01

    18

    Kit Force-800Motorreductor para uso residencial. - Capacidad de carga 800 Kg. - Cuadro de maniobras incorporado.Principales funciones:- Final de carrera mecnico.- Regulacin de desaceleracin en cierre y apertura (soft-stop).- Deteccin electrnica de obstculo con inversin de maniobras (con fotoclula o banda resistiva).- Apertura parcial/peatonal.- Conexin para: lmpara de iluminacin accesoria, antena, fotoclula, bandas de seguridad, pulsador.- Receptor incorporado (alcance 60m. aprox. memoriza 255 emisores)

    Compuesto:1 Motorreductor 230V.1 Cuadro maniobras con receptor incorporado.2 Emisores (Hopping code).Accesorios de montaje

    Motorducteur semi-intensif. - Capacit 800 Kg. de charge. - Carte lectronique intgre.Fonctions principales:- Fin de course mcanique.- Rgulation velocit de louverture et la fermeture de ralentissement (soft-stop).- Dtection lectronique dobstacle avec manoeuvres dinvestissement (avec photocellule ou bandes de securit).- Ouverture et pitonne partiel.- Connexion pour la lampe dclairage accessoire, antenne, bandes de securit, photocllule.- Rcepteur intgr (arrive 60m. mmorise 255 metteurs)

    Compose:1 Motorducteur 230V.1 Carte lectronique avec rcepteur intgr.2 metteurs (Hopping code).Accessoires de montage

    Motoredutor semi-intensivo para uso residencial - capacidade de carga 800Kg - quadro de manobras incorpo-rado.Principais funces:- Fim-de-curso mecnico.- Regulao de desacelarao no fecho e abertura (soft-stop).- Abertura parcial/pedonal.- Ligao para lmpada de iluminao acessria.

    Composto de:1 Motoredutor 230V.1 Quadro de manobras com recetor incorporado.2 Comandos (Hopping code).Acessrios de montagem.

    Cuadro de maniobras integradoCarte lectronique intgreQuadro de manobras integrado

    Motorreductor 250WMotorducteur 250WMotoredutor 250W

    Proteccin IP54Protection IP54Proteo IP54

    Desbloqueo de emergencia con llave.Dverrouillage de secours avec clDesbloqueio de emergncia com chave

    FRA

    POR

    ESP

    Pin modulo 4Pignon module 4Roda dentada mdulo 4

    Final de carrera mecnicoFin de course mcaniqueFim-de-curso mecnico

    Motorreductor Serie FORCEMotorducter Srie FORCEMotoreductor Serie FORCE

  • 19

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Kit Force-1200Motorreductor para uso intensivo. - Capacidad de carga 1.200 Kg. - Cuadro de maniobras incorporado.Principales funciones:- Final de carrera mecnico.- Regulacin de desaceleracin en cierre y apertura (soft-stop).- Deteccin electrnica de obstculo con inversin de maniobras (con fotoclula o banda resistiva).- Apertura parcial/peatonal.- Conexin para: lmpara de iluminacin accesoria, antena, fotoclula, bandas de seguridad, pulsador.- Receptor incorporado (alcance 60m. aprox. memoriza 255 emisores)

    Compuesto:1 Motorreductor 230V.1 Cuadro maniobras con receptor incorporado.2 Emisores (Hopping code).Accesorios de montaje

    Motorducteur intensif. - Capacit 1.200 Kg. de charge. - Carte lectronique intgre.Fonctions principales:- Fin de course mcanique.- Rgulation vlocit de louverture et la fermeture de ralentissement (soft-stop).- Dtection lectronique dobstacle avec manoeuvres dinvestissement (avec photocellule ou bandes de securit).- Ouverture et pitonne partiel.- Connexion pour la lampe dclairage accessoire, antenne, bandes de securit, photocllule.- Rcepteur intgr (arrive 60m. mmorise 255 metteurs)

    Compose:1 Motorducteur 230V.1 Carte lectronique avec rcepteur intgr.2 metteurs (Hopping code).Accessoires de montage

    Motoredutor para uso intensivo - capacidade de carga 1.200Kg - Quadro de manobras incorporado.Principais funces:- Fim-de-curso mecnico.- Regulao de desacelarao no fecho e abertura (soft-stop).- Abertura parcial/pedonal.- Ligao para lmpada de iluminao acessria.

    Composto de:1 Motoredutor 230V.1 Quadro de manobras com recetor incorporado.2 Comandos (Hopping code).Acessrios de montagem.

    FRA

    POR

    ESP

    Cuadro de maniobras integradoCarte lectronique intgreQuadro de manobras integrado

    Proteccin IP54Protection IP54Proteo IP54

    Desbloqueo de emergencia con llave.Dverrouillage de secours avec clDesbloqueio de emergncia com chave

    Motorreductor 250WMotorducteur 250WMotoredutor 250W

    Pin modulo 4Pignon module 4Roda dentada mdulo 4

    Final de carrera mecnicoFin de course mcaniqueFim-de-curso mecnico

    Motorreductor Serie FORCEMotorducter Srie FORCEMotoreductor Serie FORCE

  • CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantesportes de correr01

    20

    Garanta de 2 aosen todos los

    automatismos

    2 ans de garantie

    Garantia de 2 anosem todos os

    automatismos

    Modelo/modle/modelo Force 800 Force 1200

    Cdigo/code/cdigo 80-558 80-568

    Grado de proteccin/degr de protection/grau de proteo IP 54 IP 44

    Alimentacin/alimentation/alimentao 220V A.C. (50Hz) 220V A.C. (50Hz)

    Potencia nominal/puissance nominale/potencia nominal 250W 450W

    Velocidad Motor/vitesse moteur/velocidade do motor 1.400 r/min 1.400 r/min

    Uso/utilisation/uso Residencial Intensivo

    Temp. funcionamiento/temp. fonctionnement/temp. de operao -20C +55C -20C +55C

    Peso neto (kg)/poids net/peso neto 15,5 Kg. 16,5 Kg.

    Peso mx. puerta/poids mx./peso mx. 800 Kg. 1.200 Kg.

    La electrnicaLas nuevas electrnicas Serie Force, ofrecen prestaciones mejoradas que permiten obtener uncontrol total de la automatizacin y optimizacin del servicio, as como una gran fiabilidad concapacidad para 255 emisores.

    La lectroniqueLa nouvelle lectronique Serie Force offre certaines particularits qui permettent un contrle total de lautoma-tisation et loptimisation du service.

    A eletrnicaAs novas eletrnicas Serie Force oferecem algumas particularidades que permitem obter um controlo total daautomatizao e otimizao do servio.

    Informacin tcnicaInformations techniquesInformao tcnica

    DimensionesDimensionsDimenses

    NormativaNormeNorma

    FRA

    POR

    ESP

    Compatibilidad Electromagntica: UNE-EN 61000-6-1 (2002), UNE-EN 61-6-3 (2002)Compatibilit lectromagntique: UNE-EN 60335-1 (2002), UNE-EN 60335-2-95 (2002)Compatibilidade Eletromagntica: UNE-EN 60335-2-97 (2002), UNE-EN 60335-2-103 (2005)

    Puertas/Portes/Portes: UNE-EN 12453 (2001), UNE-EN 12445 (2001), UNE-EN 12978 (2003)

    Radio/Radio/Rdio: ETSI EN 300 220-1 V2.21 (04-2008), ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (08-2002)ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08-2002), EN 60730-1(2003)

    ANTI-APLASTAMIENTO

    Con el fin de respetar el lmite de lasfuerzas de impacto previsto en lanorma EN 13241-1, es necesarioutilizar los dispositivos de seguridadexternos conforme a la EN 12978

    Afin de respecter la limite des forcesprvue par la norme EN 13241-1est ncessaire dutiliser les disposi-tifs de scurit externes selon lanorme EN 12978

    De forma a respeitar os limites defora de impacto previsto na EN13241-1, necessrio utilizar osdispositivos de segurana externosconforme a EN 12978.

    Ver pg. 16-17

    Force 800 Force 1200

  • 21

    CORREDERAS

    puertas correderasportes coulissantes

    portes de correr 01

    Accesorios para automatismosAccessoires automatismesAcessrios para automatismos

    Emisor 3 canalesSerie ForceTlcommande Serie ForceComando 3 canaisSerie Force80-574

    Fotoclula (2)Emisor-Receptor(15 metros)Photocellulemetteurs - rcepteursFotoclula (2)Emissor-Recetor80-589

    Pulsador Serie GBouton Serie GBotoneira Serie G80-602

    Antena 433Mhz30/40 metros sininterferenciasAntenneAntena 433Mhz80-596

    Luz sealizacin Serie GAlimentacin 230VSignalisation lumineuseSerie GLuz de sinalizao Serie G 80-594/4

    Cuadro maniobras serieForceCentrale lectronique serieForceQuadro de manobras SerieForce88-310/1

    Fotoclula reflexin(6 metros)Photocellule RflecteurFotoclula reflexo80-585

    Receptor externo Serie Gcapacidad hasta 400 man-dosRcepteur externeRecetor externo serie Gat 400Mts88-302

    Emisor 4 canales Serie GTlcommande Serie GComando 4 canais Serie G80-583

    1

    2 3

    5

    6

    4

    1.- FotoclulaPhotoclluleFotoclula

    2.- Luz de sealizacinSignalisation lumineuseLuz de sinalizao

    3.- AntenaAntenneAntena

    4.- EmisorTlcommandeComando

    5.- Receptor externoRcepteur externeRecetor externo

    6.- PulsadorBoutonBotoneira

  • 22

    AUTOPORTANTES

    Pg. 24 Pg. 25

    Pg. 77 - 78 Pg. 14

    Pg. 24

    puertas autoportantesportes autoportantesportes autoportantes02

    Pg. 15 - 17

  • 23

    AUTOPORTANTES

    Pg. 18 - 21 Pg. 24

    Pg. 13Pg. 15

    puertas autoportantesportes autoportantes

    portes autoportantes 02

  • Carros de deslizamiento. ZincadoChariot autoportant. ZinguCarros de deslizamento. Zincado

    24

    AUTOPORTANTES

    puertas autoportantesportes autoportantesportes autoportantes02

    Modelo A B C D E F G H I Cdigo

    P 180 150 - 59 125 100 52 100 135 450 81-100 1M 300 150 160 88 250 100 69 135 220 750 81-104 1G 500 200 320 126 440 150 99 187 380 1.400 81-108 1

    Ruedas de encuentro. ZincadasGalet dextremit. ZinguRodas de encontro. Zincadas

    Modelo A B C D E F H L M Cdigo

    P 67 67 120 59 45 32 14,5 45 46 81-120 2M 100 100 135 88 66 38 12,5 55 46 81-124 2G 140 140 165 126 95 55 14,0 90 60 81-128 2

    Soporte lateral de encuentro. ZincadoBute infrieure fixer. ZinguSuporte lateral de encontro. Zincado

    Modelo A B C E F I S Cdigo

    P 86 78 90 105 101 38 4 81-140 2M 121 113 120 119 134 50 4 81-144 2G 164 154 165 140 179 75 5 81-148 2

    P: Pequeo / Petit / Pequeno - M: Mediano / Moyen / Mdio - G: Grande / Grand / Grande

    P: Pequeo / Petit / Pequeno - M: Mediano / Moyen / Mdio - G: Grande / Grand / Grande

    P: Pequeo / Petit / Pequeno - M: Mediano / Moyen / Mdio - G: Grande / Grand / Grande

  • 25

    AUTOPORTANTES

    puertas autoportantesportes autoportantes

    portes autoportantes 02

    Perfil para puertas autoportantes. ZincadoRail pour portails autoportants. ZinguPerfil para portes autoportantes. Zincado

    Modelo A B C S Largo Cdigo

    P 61 61 49 3 3 m. 500 81-160 1M 90 90 68 5 3 m. 1.000 81-164 1G 128 128 98 6 3 m. 2.000 81-168 1

    P: Pequeo / Petit / Pequeno - M: Mediano / Moyen / Mdio - G: Grande / Grand / Grande

  • 26

    AUTOPORTANTES

    puertas autoportantesportes autoportantesportes autoportantes02

    Guia de medidas para puertas autoportantesGuide de mesures des portes autoportantesGuia de medidas de portes autoportantes

    L (m)

    I min (mm)

    PA max (Kg)

    FA (mm)

    Apertura de la puerta.Ouverture de la porte.Abertura do porto.

    Distancia entre carros.Distance entre les chariots autoportants.Distncia entre carros.

    Peso mximo de la puerta.Poids maximmum de la porte.Peso mximo do porto,

    Dimensiones del encofrado.Dimensions de la structure.Dimenses da cofragem.

  • 27

    AUTOPORTANTES

    puertas autoportantesportes autoportantes

    portes autoportantes 02

    Modelo G

    L=5 m. L=5,5 m. L=6 m. L=6,5 m. L=7 m.

    P (Kg.) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm)

    300 2.200 1.300 2.400 1.500 2.600 1.700 2.700 1.800 2.900 2.000

    350 2.500 1.600 2.700 1.800 2.900 2.000 3.100 2.200 3.300 2.400

    400 2.700 1.800 3.000 2.100 3.200 2.300 3.500 2.600 3.700 2.800

    450 3.100 2.200 3.300 2.400 3.600 2.700 3.900 3.000 4.200 3.300

    Modelo M

    L=2,5 m. L=3 m. L=3,5 m. L=4 m. L=4,5 m.

    P (Kg.) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm)

    150 1.200 500 1.300 600 1.400 700 1.600 900 1.700 1.000

    175 1.300 600 1.400 700 1.600 900 1.700 1.000 1.900 1.200

    200 1.400 700 1.600 900 1.700 1.000 1.900 1.200 2.100 1.400

    225 1.500 800 1.700 1.000 1.900 1.200 2.100 1.400 2.300 1.600

    250 1.700 1.000 1.900 1.200 2.100 1.400 2.300 1.600 2.500 1.800

    Modelo P

    L=2 m. L=2,5 m. L=3 m. L=3,5 m.

    P (Kg.) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm) FA (mm.) I (mm)

    75 900 300 1.000 400 1.100 500 1.200 600

    100 1.000 400 1.100 500 1.200 600 1.400 800

    125 1.200 600 1.300 700 1.400 800 1.600 1.000

    150 1.300 700 1.500 900 1.700 1.100 1.900 1.200

    Guia de medidas para puertas autoportantesGuide de mesures des portes autoportantesGuia de medidas de portes autoportantes

  • 28

    BATIENTES

    Pg. 30 - 31

    Pg. 33Pg. 14

    puertas batientesportes battentesportes de batente03

    Pg. 35

  • 29

    BATIENTES

    Pg. 36 - 39

    Pg. 32 - 33Pg. 76 - 77

    puertas batientesportes battentes

    portes de batente 03

  • Cardn regulable. ZincadoGond avec crampillon. ZinguCardan regulvel. Zincado

    30

    A B C D Cdigo

    30 44 55-65 30 200 82-104 1246 60 60-70 35 300 82-108 10

    Cardn regulable a encastrar. ZincadoGond avec crampillon et douille. ZinguCardan regulvel de encastrar. Zincado

    Cardn regulable con arandela y tuerca. ZincadoGond avec ailes et douille. ZinguCardan regulvel com anilha e porca. Zincado

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentesportes de batente03

    A B C D E F G Cdigo

    30 41,0 25 25 86 M20 24 300 82-116 2535 47,5 25 30 96 M24 20 450 82-120 25

    A B C D E F G Cdigo

    30 41,0 22 M20 86 30 27 300 82-124 1035 47,5 30 M24 96 35 21 450 82-128 6

  • Placa para cardn regulable. ZincadoPlatine avec crou rglable. ZinguPlaca para cardan regulvel. Zincado

    Cardn regulable largo. ZincadoGond avec barre longue filete et crampillon. ZinguCardan regulvel comprido. Zincado

    31

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentes

    portes de batente 03

    A B C D E F Ch Cdigo

    100 75 8 19 M20 5 32 82-132 20120 100 11 24 M24 6 50 82-136 10

    A B C D F L M Cdigo

    30 40 21 14 140 184 M20 300 82-137 2535 50 25 19 135 191 M24 450 82-138 21

  • 32

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentesportes de batente03

    Pivote y base con rodamientos INOXGond suprieur et infrieur avec roulements. INOXPivot e base com rolamentos. INOX

    Base con rodamiento de rodillos cnicos / Infrieur

    Pivote con rodamiento a bolas / Suprieur

    A B C D L E F Cdigo

    11,5 43 30 50 120 50 8 300 82-174 415,0 45 35 68 120 60 10 500 82-175 4

    D H Cdigo

    50 34 500 82-176 468 40 700 82-177 4

    Inox

    Pivote y base con rodamientos. ZincadosGond suprieur et infrieur avec roulements. ZinguPivot e base com rolamentos. Zincado

    Base con rodamiento de rodillos cnicos / Infrieur

    Pivote con rodamiento a bolas / Suprieur

    A B C D L E F Cdigo

    36 20 32 42 110 40 8 300 82-161/10 450 26 36 60 140 60 11 450 82-161/12 4

    D H Cdigo

    42 28 300 82-161/14 460 38 450 82-161/16 4

  • 33

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentes

    portes de batente 03

    Pivote y base con bola. ZincadosPivot suprieur et infrieur. ZinguPivot e base com esfera. Zincado.

    Pivote + placa con base. ZincadosPivot infrieur + platine. ZinguPivot + placa com base. Zincado

    Tope puertas batientes. ZincadosBattent darrt. ZinguBatente. Zincado

    Referencia Cdigo

    Tope puertas batientes Encastar 82-192 16Tope puertas batientes Atornillar 82-193 8

    A B C D E Cdigo

    30 20 20 51 18 100 82-178/30 640 35 25 66 25 100 82-178/40 6

    A B C D Cdigo

    20 85 8 70 15 150 82-180 1324 96 8 70 20 200 82-184 12

  • 34

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentesportes de batente03

    Referencia Cdigo

    Rueda pivotante U-16 82-194 1

    Referencia Cdigo

    Rotante muelle 100 82-195 1

    Rueda pivotante U-16. ZincadaRoulette pivotanteRoda pivotante U-16. Zincado

    Rotante muelleRoulette avec ressortRodzio com mola

    Rueda en goma elstica/ncleo en fundicin. Acabado: Pintado negro.Especialmente diseado como soporte para grandes puertas.Incorpora un soporte con muelle para facilitar el desplazamiento sobre super-ficies irregulares y superar diferencias de nivel (pendientes) entre la posicinabierto o cerrado.Nota: Este rotante no est diseado para soportar todo el peso de la puerta(capacidad de carga: 75 Kg.).

    Spcialement conu comme support pour les grandes portes, il intgre unsupport ressort pour un dplacement facile sur des surfaces irrgulires etpour surmonter les diffrences de niveau.Note: Cette roulett neste pas conue pour supporter tout le poids de la porte(capacit de charge: 75 Kg.).

    Roda de borracha elstica com ncleo de ferro-fundido. Acabamento: Pin-tado a preto.Especialmente desenhado para o suporte de portes grandes.Incorpora um suporte com mola para facilitar a movimentao em superfciesirregulares e superar diferenas de nveis (pendentes) entre a posio abertoe fechado.Nota: Este rodzio no est desenhado para suportar todo o peso do porto(capacidade de carga 75Kg).

    ESP

    FRA

    POR

  • 35

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentes

    portes de batente 03

    Sombreretes cuadrados. ZincadoCouvre pilastre. ZinguChapu quadrado. Zincado

    Goma antipinzamiento con perfil de aluminio.Gomme de protection avec profil daluminium.Borracha de segurana anti-esmagamento com perfil de alumnio.

    Poste A B C Cdigo

    40 41 15 1 82-196 10050 51 17 1 82-200 10060 61 20 1 82-204 5080 81 22 1 82-208 30100 101 26 1 82-212 15120 121 29 1 82-216 10

    Referencia Cdigo

    Goma antipinzamiento: 25cm. x 2,5 m. 82-278 1Goma antipinzamiento: rollo 25cm. x 20 m. 82-280 1Perfil de aluminio antipinzamiento: 2,5 m. 82-284 8

  • 36

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentesportes de batente03

    Pistn electromecnico PBT-300GPiston lectromcanique PBT-300GPisto eletromecnico PBT-300G

    PBT-300GEl motor PBT-300G est compuesto de un pistn electromecnico para puertas batientes de hasta 3 metrosde longitud y 300 Kg. de peso x hoja. Uso residencial.

    Kit PBT-300G (para 2 hojas)Compuesto de:2 motores electromecnicos.1 Cuadro de maniobras en caja de PVC (receptorincorporado) alcance 20/30 m. Memoriza 25 mandos.2 Emisores de 4 canales.

    Le moteur PBT-300G est constitu dun piston lectromcanique pour portes battentes jusqu 3 mtres et300 Kg. du poids x feville. Utilisation rsidentiel.

    Kit PBT-300G (pour 2 fevilles)Compos:2 moteurs lectromcanique.1 unit de commande dans la bote PVC(Rcepteur intgr).2 metteurs 4 canaux.

    O motor PBT-300 um pisto eletromecnico para portes de batente at 3 metros de comprimento e300Kg de peso por folha.

    Kit PBT-300G (para 2 folhas)Composto por:2 motores eletromecnicos1 Quadro de manobras em caixa de PVC(recetor incorporado)2 comando de 4 canais

    Kit PBT-300G (para 1 hoja, derecha o izquierda)Compuesto de:1 motor electromecnico.1 Cuadro de maniobras en caja de PVC (receptorincorporado) alcance 20/30 m. Memoriza 25 mandos.2 Emisores de 4 canales.

    Kit PBT-300G (pour une feville gauche ou droite)Compos:1 moteurs lectromcanique.1 unit de commande dans la bote PVC(Rcepteur intgr).2 metteurs 4 canaux.

    Kit PBT-300G (para 1 folha, direita ou esquerda)Composto por:1 motores eletromecnicos1 Quadro de manobras em caixa de PVC(recetor incorporado)2 comando de 4 canais

    Regulacin de final de carrera magnticoRgulation de limite de course magntiqueRegulao de fim-de-curso magntica

    Reductor baado en grasaReduction bain graisseRedutor banhou graxa

    FRA

    POR

    ESP

    Desbloqueo de emergencia con llave.Dverrouillage de secours avec clDesbloqueio de emergncia com chave

    1.- MotorMoteurMotor

    2.- Cable alimentacinCble d'alimentationCabo de alimentao

    3.- Soporte traseroSupport arrireSuporte traseiro

    4.- Soporte frontalSupport avantSuporte frontal

    5.- Fin de carrera Fin de carrireFim da carreira

    6.- PistnpistonPisto

  • 37

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentes

    portes de batente 03

    PB-602Motor hidrulico reversible para puertas batientes de 1 hoja de hasta 4 mts. - Uso intensivo.

    Compuesto de:1 Motor hidrulico (reversible).1 Cuadro de maniobras 200R12 en caja PVC.1 Emisor.1 Electrocerradura.

    Moteur hydraulique rversible pour portes battentes pour une feulle de jusqu 4 m. - Utilisation intensive.

    Compos:1 Moteur hydraulique.1 Unit de commande 200R12 bote PVC.1 metteur.1 lectroserrure.

    Motor hidrulico reversvel para portes de batente de 1 folha at 4 m. Uso intensivo.

    Composto de:1 motor hidrulico1 Quadro de manobras 200R12 em caixa de PVC1 Comando1 Fechadura eltrica

    FRA

    POR

    ESP

    Desbloqueo de emergencia con llave.Dverrouillage de secours avec clDesbloqueio de emergncia com chave

    1.- TapnBouchonTampa de fecho

    2.- Cuerpo cilindroProtection tigeProteco do haste

    3.- CilindroCylindreCilindro

    4.- Grupo manillaGroupe poigneGrupo do puxador

    5.- BombaPompeBomba

    6.- Grupo motorGroupe moteurGrupo do motor

    7.- BisagraCharnireDobradia

    Pistn hidrulico PB-602Piston hydraulique PB-602Pisto hidrulico PB-602

  • 38

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentesportes de batente03

    Modelomodle/modelo

    Kit PBT-300GKit para 2 hojas

    Kit PBT-300GKit para 1 hoja

    derecha

    Kit PBT-300GKit para 2 hojas

    izquierdaKit PB-602

    Cdigocode/cdigo 82-405 82-405/I 82-405/D 82-500

    Peso mx. Hojapoids mx./peso mx. 300 Kg. 300 Kg. 300 Kg. 400 Kg.

    Grado de proteccindegr de protection/grau de proteo IP 54 IP 54 IP 54 IP 55

    Alimentacinalimentation/alimentao 230V 230V 230V 230V

    Potencia nominalpuissance nominale/potencia nominal 40W/24Vd.c. 40W/24Vd.c. 40W/24Vd.c. 170W

    Velocidad Motorvitesse moteur/velocidade do motor 1.500 r/min 1.500 r/min 1.500 r/min 1.400 r/min

    Usoutilisation/uso Residencial Residencial Residencial Intensivo

    Temp. funcionamientotemp. fonctionnement/temp. de operao -20C +55C -20C +55C -20C +55C -25C + 70C

    Peso neto (kg)poids net/peso neto 16,5 Kg. 10 Kg. 10 Kg. 11,4 Kg.

    La electrnicaLa electrnica para puertas batientes se compone de una caja externa con un cuadro elctrico y un receptor.Programacin de cierre automtico. Antiaplastamiento. Luz de sealizacin.

    La electrnicaLlectronique pour portails battents se compose dun botier externe avec une centrale lectronique. Progra-mation fermeture automatique. Anti-crasement. Signalisation luimineuse.

    A eletrnicaA eletrnica para portes de batente composta por uma caixa externa com um quadro eltrico e um recetorincorporado (Memoriza 25 controles). Programao de fecho automtico. Anti-esmagamento. Luz de sinaliza-o.

    Informacin tcnicaInformations techniquesInformao tcnica

    DimensionesDimensionsDimenses

    FRA

    POR

    ESP

    Garanta de 2 aosen todos los

    automatismos

    2 ans de garantie

    Garantia de 2 anosem todos os

    automatismos

    ANTI-APLASTAMIENTO

    Con el fin de respetar el lmite de lasfuerzas de impacto previsto en lanorma EN 13241-1, es necesarioutilizar los dispositivos de seguridadexternos conforme a la EN 12978

    Afin de respecter la limite des forcesprvue par la norme EN 13241-1est ncessaire dutiliser les disposi-tifs de scurit externes selon lanorme EN 12978

    De forma a respeitar os limites defora de impacto previsto na EN13241-1, necessrio utilizar osdispositivos de segurana externosconforme a EN 12978.

    Ver pg. 16-17

    PBT-300G

    PBT-602

  • 39

    BATIENTES

    puertas batientesportes battentes

    portes de batente 03

    Accesorios para automatismos de puertas batientesAccessoires automatismesAcessrios para kits de portes de batente

    Emisor 2 canales(PB-602)Tlcommande (PB-602)Comando 2 canais(PB-602)80-578

    Fotoclula (2)Emisor-Receptor(15 metros)Photocellulemetteurs - rcpteursFotoclula (2)Emissor-Recetor80-589

    Luz sealizacin Serie GAlimentacin 230VSignalisation lumineuseSerie GLuz sinalizao Serie G80-594/4

    Cuadro maniobras PBT-G(receptor incorporado)memoriza 25 emisoresalcance 20/30 m.Centrale lectronique PBT-G(rcepteur intgr)mmorise 25 contrlesarrive 20/30 m.Quadro de manobras PBT-G(recetor incorporado)memoriza 25 controlesalcance 20/30 m.88-310/6

    Emisor 4 canales(PBT-300G)Serie GTlcommande Serie GComando 4 canais(PBT-300)80-583

    Cuadro maniobras PB-602(receptor incorporado)memoriza 255 emisoresCentrale lectroniquePB-602 (rcepteur intgr)mmorise 255 contrlesQuadro de manobras PB-602 (recetor incorporado)memoriza 255 controles88-307/8

    Selector entrada a llaveSlecteur dentre cl.Seletor entrada com chave80-593/6

    Pulsador Serie GBouton Serie GBotoneira Serie G80-602

    Antena 433Mhzaumenta 30/40 metros sininterferenciasAntenne 433Mhz30/40 mtresAntena 433Mhz 30/40me-tros sem interferncias80-596

    Receptor externo Serie Gcapacidad hasta 400mandosRcepteur externe.400 tlcommandeRecetor externo serie Gat 400 comandos88-302

    ElectrocerraduraSerrure lectriqueFechadura eltrica80-598

    Fotoclula reflexin(6 metros)Photocllule Rflecteur(6 metres)Fotoclula de reflexo(6 metros)80-585

    1.- MotorMoteurMotor

    2.- Cuadro elctricoCentrale electroniqueQuadro de manobras

    3.- EmisorTlcommandeComando

    4.- FotoclulaPhotocellullesFotoclula

    5.- Luz sealizacinSignalisation lumineuseLuz sinalizao

  • 40

    PERSIANA

    puertas enrollables de persianarideaux mtalliquesportes de persiana04

    Pg. 43

    Pg. 42

  • 41

    PERSIANA

    puertas enrollables de persianarideaux mtalliques

    portes de persiana 04

    Pg. 44

    Pg. 15 - 17

  • Cerradura persiana. GalvanizadaSerrure de rideaux mtallique. GalvaniseFechadura. Galvanizada

    Cilindro intercambiable

    Cilindro intercambiable

    42

    Modelo Cdigo

    Cerradura interior 83-102 1

    Modelo Cdigo

    Cerradura lateral 83-104 1

    Modelo Cdigo

    Placa fijacin 83-103 1

    Placa fijacin cerradura persiana. GalvanizadaPlaque de fixation de serrure de rideaux mtalliques. GalvanisePlaca de fixao para fechadura. Galvanizada

    Cerradura persiana lateral. GalvanizadaSerrure de rideau latral mtallique. GalvanisePlaca de fixao para fechadura. Galvanizada

    PERSIANA

    puertas enrollables de persianarideaux mtalliquesportes de persiana04

    recorrido

  • 43

    PERSIANA

    puertas enrollables de persianarideaux mtalliques

    portes de persiana 04

    Cdigo

    83-122 1

    Cdigo

    83-126 1

    Candado cierre de seguridad hembra. CromadoVerrou de scurit femelle. ChromCadeado de segurana fmea. Cromado

    Candado cierre de seguridad macho. CromadoVerrou de scurit mle. ChromCadeado de segurana macho. Cromado

    1.- FotoclulaPhotoclluleFotoclula

    2.- PulsadorBoutonBotoneira

    3.- Receptor externoRcepteur externeRecetor externo

    4.- MotorMoteurMotor

    123

    4

  • 44

    PERSIANA

    puertas enrollables de persianarideaux mtalliquesportes de persiana04

    Tablero de bornes para cableados directos.Bornier pour connexion directeRgua de bornes de conexo directa

    Final de carrera con regulacin mediante tornillo delas posiciones de apertura y descensoFin de course avec rglage par visFin-de-curso ajustavel por parafuso Estructura en fundicin de aluminio.

    Structure en aluminium.Estructura de alumnio

    1.- Final de carrera de aperturaFin de course douvertureFin-de-curso de abertura

    2.- Final de carrera de cierreFin de course de fermetureFin-de-curso de encerramento

    1

    2

    PER-160Motorreductor para persianas metlicas y puertas enrollables de hasta 160 Kg. y 9 m2. Adaptable para ejesde 48 y 60 mm. Final de carrera incorporado. Alimentacin 230V. 50 Hz. Tablero de bornes para conexindirecta.

    PER-160 Cdigo 83-420Compuesto de:1 Motorreductor.

    Motorducteur pour rideaux roulants et portes mtalliques jusqu 160 Kg. et 9 m2. Adaptables pour axesde 48 et 60 mm. Fin de course de la porte incorpor. Alimentation 230V. 50 Hz. Bornier pour connexion di-recte.

    PER-160 Cdigo 83-420Compose:1 Motorducteur.

    Moto-reductor para persianas metlicas e portas de at 160 Kg. e 9 m2. Adaptvel para eixo 48 y 60 mm.Fin-de-curso incorporado. Alimentao 230V. 50 Hz. Rgua de bornes de conexo directa.

    PER-160 Cdigo 83-420Composto de:1 Motoreductor.

    Kit PER-160 Cdigo 83-424Compuesto de:1 Motorreductor.1 Cuadro de maniobras en caja de PVC1 Emisor.

    Kit PER-160 Cdigo 83-424Compose:1 Motorducteur.1 Carte lectronique1 metteur.

    Kit PER-160 Cdigo 83-424Composto de:1 Motoreductor.1 Quadro de manobras1 Comando.

    FRA

    POR

    ESP

    Desbloqueo manual.Dverrouillage manuel.Desbloqueio manual.

    Motorreductor PER-160Motorducter PER-160Motoreductor PER-160

  • 45

    PERSIANA

    puertas enrollables de persianarideaux mtalliques

    portes de persiana 04

    Accesorios para automatismos puertas enrollables de persianaAccessoires automatismes pour rideaux mtalliquesAcessrios para kits de portes de persiana

    Emisor 2 canalesTlcommandeComando 2 canais80-578

    Cuadro de maniobras conemisorCentrale lectroniqueQuadro de manobras88-308/8

    Fotoclula (2)Emisor-Receptor(15 metros)Photocellulemetteurs - rcpteursFotoclula (2)Emissor-Recetor80-589

    Selector entrada a llaveEntre slecteur clSeletor entrada com chave80-593/6

    Fotoclula reflexin(6 metros)PhotocelluleRflecteurFotoclula de reflexo(6 metros)80-585

    ANTI-APLASTAMIENTO

    Con el fin de respetar el lmite de lasfuerzas de impacto previsto en lanorma EN 13241-1, es necesarioutilizar los dispositivos de seguridadexternos conforme a la EN 12978

    Afin de respecter la limite des forcesprvue par la norme EN 13241-1est ncessaire dutiliser les disposi-tifs de scurit externes selon lanorme EN 12978

    De forma a respeitar os limites defora de impacto previsto na EN13241-1, necessrio utilizar osdispositivos de segurana externosconforme a EN 12978.

    Ver pg. 16-17

    Cuadro de maniobrasCentrale electroniqueQuadro de manobras

    Luz sealizacin Serie GAlimentacin 230VSignalisation lumineuseSerie GLuz sinalizao Serie G80-594/4

    Modelo/modle/modelo Per-160 KitPer-160

    Cdigo/code/cdigo 83-420 83-424

    Alimentacin/alimentation/alimentao 230V 50 Hz 230V 50 Hz

    Velocidad Motor/vitesse moteur/velocidade do motor 1.400 r.p.m. 1.400 r.p.m.

    Altura mxima puerta (m)/hauteur mx./altura mx. 6 6

    Peso mx. Hoja (kg)/poids mx./peso mx. 160 160

    Emisor/telecomande/comando x Si

    Cuadro de maniobras/centrale electronique/quadro de manobras x Si

    La electrnicaLa electrnica del PER-160 es opcional y se compone de un cuadro de maniobras con receptor incorporadodentro de una caja de PVC. Habilitado para cierre automtico, luz de sealizacin, dispositivo de seguridad ex-terno.

    La electrnicaLlectronique du PER-160 est optionnel et se compose dune centrale lectronique avec recepteur incorpordans une bote de PVC. Fermeture automatique , feu de signalitation, dispositif de scurit externe.

    A eletrnicaA electrnica per PER-160 composta por uma caixa com quadro elctrico e um recetor incorporado. Pro-gramao de fecho automticp

    Informacin tcnicaInformations techniquesInformao tcnica

    FRA

    POR

    ESP

  • 46

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionellesportes basculantes e seccionveis05

    Pg. 48

    Pg. 52-53

    Pg. 66

    Pg. 52-53

  • 47

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionelles

    portes basculantes e seccionveis 05

    Pg. 48-49

    Pg. 50-51Pg. 54-56

    Pg. 53

  • Nudo bisagra. ZincadoCharnire pour angle suprieur. ZinguDobradia. Zincado

    Bisagras ngulo superior para puertas basculantes.Las bisagras tienen posicin de montaje (izquierda y de-recha), por lo tanto es necesario pedir una de cadamano.

    Charnire pour angle suprieur avec plaque.Les charnires ont la position (gauche et droite) il est n-cessaire de commander la moiti de chaque cte.

    Dobradias para ngulos superiores para portes bas-culantes.As dobradias tm posio de montagem (esquerda oudireita), pelo que necessrio pedir de uma e de outraposio.

    Nudo bisagra con soporte. ZincadoCharnire pour angle suprieur avec plaque. ZinguDobradia com suporte. Zincado

    ESP

    FRA

    POR

    48

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionellesportes basculantes e seccionveis05

    A B C D Cdigo

    35 82 70 35 84-104 640 91 80 40 84-108 6

    Modelo A B C D Cdigo

    Mano derecha 40 155 M.12 35 84-110 6Mano izquierda 40 155 M.12 35 84-111 6Mano izquierda 50 175 M.16 40 84-112 6Mano derecha 50 175 M.16 40 84-114 6

    A Para gua B C D E Cdigo

    32 U-40 26 11 3 M.10 84-116 1242 U-50 30 13 3 M.12 84-120 1252 U-60 32 15 4 M.16 84-124 1072 U-80 36 17 4 M.16 84-128 890 U-100 37 18 4 M.16 84-132 6

    Rodillo gua lateralRouleau guide latral.Rolo guia lateral

  • 49

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionelles

    portes basculantes e seccionveis 05

    Rodillo gua para puertas basculantes.Incorpora un mecanismo que frena la caida de la puerta en caso de rotura del cable.

    Rouleau guide pour portes basculantes. Mcanisme de freinage intgr.

    Rolo guia lateral para portes basculantes. Incorpora um mecanismo que trava a des-cida do porto em caso de rutura do cabo.

    ESP

    FRA

    POR

    A Para gua A B C D E Cdigo

    63 UPN-80 62 39 20 4 M.16 84-134 682 UPN-100 80 39 20 4 M.16 84-135 6

    Norma EN-13241.1:2004,EN-12604:2000 y EN-12605:2000

    NOTA: Cada kit se compone de 2 rodillos gua paracadas.NOTE: Chaque kit se compose de deux rouleaux de guidage parachute.Nota: Cada kit composto por 2 rolos guia com travo

    Modelo:84-135/7084-135/7184-135/72

    Modelo:84-135/7384-135/7484-135/75

    Tipo gua Medidas gua Rodillo Cdigo

    U-40 40x30x2 36 250 84-135/70 1 KitU-50 50x30x3 44 600 84-135/71 1 KitU-60 60x30x3 54 700 84-135/72 1 KitU-80 80x40x4 72 1.000 84-135/73 1 Kit

    UPN-80 -- 62 1.500 84-135/74 1 KitUPN-100 -- 80 1.600 84-135/75 1 Kit

    Producto homologado porAPLUS segn norma

    Rodillo gua lateral UPNRouleau guide latral UPN.Rolo guia lateral UPN

    Rodillo gua lateral con paracaidasRouleau guide avec freins.Rolo guia lateral com travo

  • 50

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionellesportes basculantes e seccionveis05

    Polea 1 cojinete con doble canal redondo 10 mm. Zincada Roue 1 roulement et 2 cannetures 10 mm. ZinguPoleia 1 rolamento 2 canal redondo 10mm. Zincado

    Polea nylon 1 canal.Roue canneture NylonPoleia 1 rolamento. Nylon

    A B C D Cdigo

    80 16 32 29 84-168 6100 16 32 29 84-172 6120 16 32 29 84-176 4180 16 32 29 84-184 2

    A B C D E R Cdigo

    100 12 25 15,5 34 3,5 84-204 4120 12 29 26,5 34 4,0 84-208 4160 12 29 26,5 34 4,0 84-212 4

    Polea 1 cojinete canal redondo 10 mm. ZincadaRoue 1 roulement canneture 10 mm. ZinguPoleia 1 rolamento canal redondo 10mm. Zincado

    A B C D Cdigo

    60 12 17 22 84-135/96 870 12 17 22 84-136 880 12 17 22 84-140 890 12 17 22 84-144 6100 12 17 22 84-148 6120 12 17 22 84-152 6150 16 19 32 84-156 4180 16 19 32 84-160 4200 16 19 32 84-164 4

  • 51

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionelles

    portes basculantes e seccionveis 05

    A B C D E R Cdigo

    100 12 30 26,5 35,5 3,5 84-220 4160 12 29 26,5 34,0 4,0 84-228 4

    Polea nylon 2 canalesRoue 2 cannetures NylonPoleia 2 rolamentos. Nylon

    Puente golpe lateral. ZincadoPont de coup latral. ZinguBatente lateral. Zincado

    Pestillo de golpe. ZincadoLoquet de coup. ZinguTrinco lateral. Zincado

    Cdigo

    84-280 24

    Cdigo

    84-270 24

  • 52

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionellesportes basculantes e seccionveis05

    Escudo sobreponer. Acabado cromado / doradoBouclier superposer. Chrom ou en orEspelho. Acabamento cromado ou dourado

    Acabado Cdigo

    Cromado 84-350 6Dorado 84-354 6

    Cerradura para puerta basculante. GalvanizadaSerrure pour porte basculant. GalvaniseFechadura portes basculantes. Galvanizado

    Cdigo

    84-300 4

    Cerradero golpe lateral. ZincadoFermoir de coup latral. ZinguAtirador lateral. Zincado

    Cdigo

    84-290 24

  • 53

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionelles

    portes basculantes e seccionveis 05

    Escudo de nylonBouclier de nylonEspelho. Nylon

    Cdigo

    84-356 10

    Cepillos de obturacinBrosse dobturationEscovas de vedao

    A (mm) Longitud Cdigo

    13,5 3.000 84-36820,0 3.000 84-370

  • 54

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionellesportes basculantes e seccionveis05

    Simple desbloqueo manual

    Dverrouillage simple

    Desbloqueio simple

    Luz de cortesa incorporada

    Lumire signalisation

    Luz de sinalizao

    Kit PBT-900Motorreductor para puertas basculantes.Motorreductor de 230 V. 50/60 Hz. y 300 W. Cuadro de maniobras con receptor enchufable y proteccinIP 44. Temperatura de trabajo -10C. a +40C. Proteccin trmica 150C. Encoder magntico para la gestinde la posicin y deteccin de obstaculos. Luz de cortesia incorporada.

    Compuesto de:1 Motor.1 Cuadro EXPO 210.1 Receptor enchufable 433 MHZ.2 Emisores.1 Conjunto de herrajes laterales. (Apertura exterior o interior).

    Motorducteur pour portes basculantes.Motorducteur de 230 V. 50/60 Hz. et 300 W. Centrale lectronique EXPO 210 avec rcepteur branche et pro-tection IP 44. Temprature de travail -10C. a +40C. Protection thermique 150C. Encodeur magntique pourla gestion de la position et dtection dobstacles. Lumire de courtoisie.

    Compose:1 Moteur.1 Centrale lectronique EXPO 210.1 Recepteur 433 MHZ.2 Tlcommandes.1 Matriel pour linstallation.

    Motor para portes basculantes.Motor de 230 V. 50/60 Hz. y 300 W. Quadro de maniobras incorporado. Grau de proteo IP 44. Temperaturade operao -10C. a +40C. Codificador magntico para gesto movimiento.

    Composto por:1 Motor.1 Quadro de manobras EXPO 210.1 Recetor incorporado 433 Mhz2 Comandos1 Conjunto de ferragens laterais. (Abertura exterior ou interior)

    Luz de cortesa incorporadaLumiere signalisationLuz de sinalizao

    Regulacin de final de carrera magnticaRgulation fin de course magntiqueRegulao de fim-de-curso magntica.

    FRA

    POR

    ESP

    Desbloqueo de emergencia manual.Dverrouillage de secours avec clDesbloqueio de emergncia com chave

    Motorreductor PBT-900Motorducter PBT-900Motoreductor PBT-900

  • 55

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionelles

    portes basculantes e seccionveis 05

    PBS-800G y PBS-1000GAlimentacin de 220 V. 50 Hz y motoreductor de 24 Vdc. Emisores de frecuencia 433,92 MHz Rolling code.Final de carrera electrnico. Apertura y cierre suave. Pantalla digital exterior de fcil acceso. Cierre autom-tico programable. Sistema antiaplastamiento en caso de obstculos. Luz de sealizacin de funcionamiento(mx. 3 min.). Funcionamiento estable y silencioso. Temperatura de trabajo de -10C a + 40C.

    Compuesto de:1 Motorreductor con cuadro de maniobras incorporado.1 Gua zincada de 3 metros.2 Emisores.

    Alimentation 220 V. 50 Hz. Motorducteur 24 V. Frquence tlcommande 433,92 MHz Rolling code. Fin decourse lectrnique. Ouverture et fermeture soft. Affichage numrique extrieur daccs facile. Fermeture au-tomatique programmable. Systme antiobstacles. Lumire signalitation dure 3 minutes maximun. Operationstable et silencieuse. Temprature de travail -10C a + 40C.

    Compose:1 Motorducteur.1 Guide zing 3 m.2 Tlcommandes.

    Alimentao de 220V 50Hz e motoredutor de 24V. Comandos de frequncia 433,92MHz rolling code. Fim-de-curso eletrnico. Abertura e fecho suaves. Ecr digital exterior de fcil acesso. Fecho automtico progra-mvel. Sistema anti-esmagamento em caso de obstculos. Luz de sinalizao de funcionamento (mx. 3min.). Funcionamento estvel e silencioso. Temperatura de trabalho de -10C a + 40C

    Composto de:1 Motoredutor com quadro de manobras incorporado1 Guia zincada de 3metros2 Comandos

    Desbloqueo de emergencia.Dverrouillage de secours.Desbloqueio de emergncia.

    Regulacin de final de carrera temporizadoRgulation de limite de course temporiseRegulao de fim-de-curso temporizado

    FRA

    POR

    ESP

    Pantalla digital exterior de fcil acceso.Affichage numrique extrieur daccs facileEcr digital exterior de fcil acesso

    Basculante no desbordante

    Seccional

    Basculante desbordante

    Motorreductor PBS-800G y PBS-1000GMotorducter PBS-800G et PBS-1000GMotoreductor PBS-800G e PBS-1000G

  • 56

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionellesportes basculantes e seccionveis05

    Modelomodle/modelo

    PBS-900-E(Apertura exterior)

    PBS-900-E(Apertura interior) PBS-800G PBS-1000G

    Cdigocode/cdigo 84-450 84-460 84-576 84-478

    Alimentacinalimentation/alimentao 230 V 230 V 230 V 230 V

    Potencia Motorpuissance moteur/potencia do motor 300 W 300 W 60 W 100 W

    Medida mx. puertataille max. porte/medio max. porta 14m

    2 14m2 11m2 14m2

    Usoutilisation/uso Residencial Residencial Residencial Residencial

    Temp. funcionamientotemp. fonctionnement/temp. de operao -10C + 40C -10C + 40C -10C + 40C -10C + 40C

    Peso Embalajepoids emballage/peso da embalagem 11 Kg. 11 Kg. 20 Kg. 21 Kg.

    La electrnicaLa electrnica para puertas batientes se compone de un cuadro elctrico y un receptor enchufable. Progra-macin de cierre automtico.

    La electrnicaL'lectronique pour portes basculantes et sectionelles se compose dune centrale lectronique intgre avecrecepteur incorpor.

    A eletrnicaA eletrnica serie G para portes basculantes composta por um quadro eltrico e um recetor incorporado.Programao de fecho automtico.

    Informacin tcnicaInformations techniquesInformao tcnica

    DimensionesDimensionsDimenses

    FRA

    POR

    ESP

    Garanta de 2 aosen todos los

    automatismos

    2 ans de garantie

    Garantia de 2 anosem todos os

    automatismos

    ANTI-APLASTAMIENTO

    Con el fin de respetar el lmite de lasfuerzas de impacto previsto de laEN 13241-1, es necesario utilizarlos dispositivos de seguridad exter-nos conforme a la EN 12978

    Afin de respecter la limite des forcesprvue pas la norme EN 13241-1est ncessaire dutiliser les disposi-tifs de scurit externes selon lanorme EN 12978

    De forma a respeitar os limites defora de impacto previsto na EN13241-1, necessrio utilizar osdispositivos de segurana externosconforme a EN 12978.

    Ver pg. 16-17

  • 57

    BASCULANTES

    puertas basculantes y seccionalesportes basculantes et sectionelles

    portes basculantes e seccionveis 05

    Accesorios para automatismos puertas basculantes y seccionalesAccessoires automatismes pour portes basculantes et sectionellesAcessrios para kits de portes basculantes e seccionveis

    Cuadro maniobras PBS-GCentrale lectroniquePBS-GQuadro de manobrasPBS-G88-310/3

    Gua 4 mts. (1 tramo)Guide 4 m. (1 section)Guia 4 m. (1 section)88-316

    Cuadro maniobrasEXPO 210 (PBT-900)Centrale lectroniqueEXPO 210 (PBT-900)Quadro de manobrasEXPO 210 (PBT-900)88-306/2

    Fotoclula (2)Emisor-Receptor(15 metros)Photocellulemetteurs - rcpteursFotoclula (2)Emissor-Recetor80-589

    Luz sealizacin Serie GAlimentacin 230VSignalisation lumineuseSerie GLuz sinalizao80-594/4

    Emisor 2 canales(PBS-900)Tlcommande (PBS-900)Comando 2 canais(PBS-900)80-578

    Brazo curvo (accesorio para basculante desbordante)Bras courbBrao curvo84-540

    Pulsador Serie GBouton Serie GBotoneira Serie G80-602

    Cable desbloqueo PBSCble dblocageCable desbloqueie80-603

    Manilla desbloqueoPoigne dblocagePuxador de liberao80-604

    Receptor externo Serie Gcapacidad hasta 400 mandosRcepteur externeRecetor externo serie Gat 400Mts88-302

    Fotoclula reflexin(6 metros)PhotocelluleRflecteurFotoclula de reflexo(6 metros)80-585

    Emisor 4 canales(PBT-300G)Serie GTlcommande (PBT-300G)Serie GComando 4 canais(PBT-300)80-583

  • 58

    SUSPENDIDAS

    puertas suspendidasportes suspenduesportes suspensos06

    Pg. 77-78

    Pg. 60 - 61

    Pg. 63

  • 59

    SUSPENDIDAS

    puertas suspendidasportes suspenduesportes suspensos 06

    Pg. 62Pg. 60

    Pg. 66-72

  • 60

    Carro 2 rodamientos. ZincadoCharriot 2 roulements. ZinguCarro 2 rolamentos. Zincado

    Carro 4 rodamientos. ZincadoCharriot 4 roulements. ZinguCarro 4 rolamentos. Zincado

    SUSPENDIDAS

    puertas suspendidasportes suspenduesportes suspensos06

    * Distancia recomendada entre carros.

    Largo= 3,0 m.

    Rodamientosen acero

    Rodamientosen acero

    Rodamientosen nylon

    Rodamientosen nylon

    Perfil superior aceroProfil suprieur acierPerfil superior ao

    Tamao Material A B D E Cdigo

    P Acero 34 30 21,5 1,5 85-214 3 mts.M Acero 43 53 22,0 2,5 85-412 3 mts.M INOX 43 53 22,0 2,5 85-412/I 3 mts.G Acero 57 68 30,0 3,0 85-612 3 mts.

    Tamao Rodamientos/roulements/rolamentos A B C D E Cdigo

    P Acero 51 35 21,5 24 M8 30 85-216 1P Nylon 51 35 21,5 24 M8 30 85-219 1M Acero 87 56 22,5 44 M12 250 85-413 1G Acero 122 85 30,0 54 M20 350 85-613 1

    Tamao Rodamientos/roulements/rolamentos A B C D E F Cdigo

    P Acero 47 30 30 21,5 24 M8 50 85-222 1P Nylon 47 30 30 21,5 24 M8 50 85-225 1M Acero 105 70 50 22,0 44 M12 280 85-416 1G Acero 125 80 60 30,0 54 M20 400 85-616 1

  • Carro desmontable 2 rodamientos. ZincadoChariot deux galets. ZinguCarro desmontvel 2 rolamentos. Zincado

    Carro desmontable 4 rodamientos. ZincadoCharriot 4 roulements. ZinguCarro desmontvel 4 rolamentos. Zincado

    Pletina fijacin. ZincadaPlatine fixation. ZinguePlaca de fixao. Zincada

    61

    SUSPENDIDAS

    puertas suspendidasportes suspenduesportes suspensos 06

    Modelo Cdigo

    Pletina fijacin 85-236

    21,5

    5030

    Tamao Rodamientos/roulements/rolamentos Cdigo

    P Acero 30 85-228P Nylon 30 85-231

    Tamao Rodamientos/roulements/rolamentos Cdigo

    P Acero 50 85-234P Nylon 50 85-237

  • Carro 4 rodamientos ligero. ZincadoCharriot 4 roulements lger. ZinguCarro 4 rolamentos ligeiro. Zincado

    62

    SUSPENDIDAS

    puertas suspendidasportes suspenduesportes suspensos06

    Modelo Cdigo

    Carro Rodamientos acero 24 85-234

    Soporte lateral regulable. ZincadoSupport latral rglable. ZinguSuporte lateral regulvel. Zincado

    Soporte techo. ZincadoSupport plafond. ZinguSuporte de teto. Zincado

    Tamao Modelo A B C D E Cdigo

    P Soporte lateral regulable 60 41 4 47 50 85-247 1M Soporte lateral regulable 60 54 4 72 50 85-430 1G Soporte lateral regulable 60 60 4 87 50 85-630 1

    Tamao Modelo A B C D E F Cdigo

    P Soporte techo 60 41 4 110 52 75 85-250 1M Soporte techo 60 54 4 120 77 85 85-432 1G Soporte techo 60 60 4 130 92 95 85-632 1

  • 63

    SUSPENDIDAS

    puertas suspendidasportes suspenduesportes suspensos 06

    Pletina rodillo gua. ZincadaRouleau avec platine. ZinguPlaca com rolo guia. Zincado

    Pernio gua. ZincadoPaumelle guide infrieur. ZinguePerno guia. Zincado

    Modelo Cdigo

    Pernio guia 85-449

    A B C D E F G H I J Cdigo

    50 12 4,5 9,5 4,5 3,5 2 18 15 10 85-258110 40 12 35 12 10 8 33 25 25 85-640

    Soporte superior / Support suprieur / Suporte superior

    Carro / Charriot / Carro

    Pernio gua / Paumelle guide / Perno guia

  • pernios y bisagraspaumelles et charnirespernos e dobradias07

  • pernios y bisagraspaumelles et charnires

    pernos e dobradias 07

  • 66

    BISAGRAS

    pernios y bisagraspaumelles et charnirespernos e dobradias07

    Bisagra 2 alas.Charnire 2 ailes.Dobradia 2 abas.

    Bisagra reforzada 2 alas.Charnire renforce 2 ailes. Dobradia reforada 2 abas.

    Bisagra reforzada 3 alas.Charnire renforce 3 ailes.Dobradia reforada 3 abas.

    Acabado A B Espesor/paisseur/espessura Cdigo

    Acero/acier/ao 50 50 3 84-101/10 12Zincado/zinge/zincado 50 50 3 84-101/12 12Acero/acier/ao 60 60 3 84-101/18 12Zincado/zinge/zincado 60 18 3 84-101/20 12Acero/acier/ao 70 22 3 84-101/26 10Zincado/zinge/zincado 70 22 3 84-101/28 10Acero/acier/ao 75 75 3 84-101/34 10Zincado/zinge/zincado 75 75 3 84-101/36 10

    Acabado A B Espesor/paisseur/espessura Cdigo

    Acero/acier/ao 50 50 3,5 84-102/10 12Zincado/zinge/zincado 50 50 3,5 84-102/12 12Acero/acier/ao 60 60 3,5 84-102/18 12Zincado/zinge/zincado 60 60 3,5 84-102/20 12Acero/acier/ao 70 70 3,5 84-102/26 10Zincado/zinge/zincado 70 70 3,5 84-102/28 10Acero/acier/ao 90 60 3,5 84-102/34 10Zincado/zinge/zincado 90 60 3,5 84-102/36 10

    Acabado A B Espesor/paisseur/espessura Cdigo

    Acero/acier/ao 115 70 6 84-103/10 8Zincado/zinge/zincado 115 70 6 84-103/12 8

  • 67

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnires

    pernos e dobradias 07

    Bisagra de librillo. AceroCharnire livre 2 ailes. AcierDobradia livre 2 corpos. Ao

    A B C Cdigo

    80 51 16,0 84-115/08 45100 57 18,0 84-115/10 25150 57 18,5 84-115/15 25

    Cojinetes para pernios. ZincadosRoulement pour paumelles. ZinguRolamentos para pernos. Zincados

    F D S Cdigo

    10 17,5 6,0 86-032 10012 20,0 6,5 86-036 10014 22,0 6,7 86-038 10020 29,0 6,5 86-040 50

    Pernio de 2 cuerpos. AceroPaumelles deux corps. AcierPerno 2 corpos. Ao

    A B C Cdigo

    8 50 5 86-050 3610 60 6 86-054 3610 70 6 86-058 3612 60 8 86-062 2412 70 8 86-066 3514 80 8 86-070 2416 90 10 86-100 2016 100 10 86-104 2018 110 12 86-108 2020 120 12 86-112 1622 130 14 86-114 2025 140 16 86-116 1230 150 18 86-120 12

  • Pernio de 3 cuerpos. AceroPaumelles trois corps. AcierPerno 3 corpos. Ao

    A B Cdigo

    16 100 86-124 2518 110 86-128 2020 120 86-132 2025 150 86-136 8

    A B Cdigo

    20 120 86-138/20 1525 130 86-138/25 1230 140 86-138/30 1035 150 86-138/35 8

    Pernio con rodamiento axial. ZincadoPaumelles avec roulemet axial. ZinguesPerno com rolamento axial. Zincado

    68

    Inox

    Pernio de 2 cuerpos. INOXPaumelles deux corps. INOXPerno 2 corpos. INOX

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnirespernos e dobradias07

    A B C Cdigo

    8 50 5 86-122/1 3610 70 6 86-122/2 3612 70 8 86-122/3 3514 80 8 86-122/4 2416 100 10 86-122/5 2020 120 12 86-122/6 1625 140 16 86-122/7 12

  • Pernio perfil gota. Eje y arandela de latnPaumelles profil goutte. Pivot et rondelle en laitonPerno perfil gota. Eixo de lato

    69

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnires

    pernos e dobradias 07

    A B C D Cdigo

    10 60 6 12 86-140 2412 80 7 14 86-144 1014 100 8 16 86-148 1016 120 9 18 86-152 1016 140 9 18 86-156 1018 140 10 21 86-157 2020 140 12 24 86-158 1822 150 14 26 86-159 16

    Pernio perfil gota con rodamiento. Eje y arandela de latnPaumelles profil goutte avec roulement. Pivot et rondelle en laitonPerno perfil gota com rolamento. Eixo de lato

    Pernio 2 alas. AceroPaumelles deux ailes. AcierPerno 2 abas. Ao

    A B C D Cdigo

    20 140 11 25 86-171 1020 160 11 25 86-171/4 1020 180 11 25 86-171/8 10

    A B C D Cdigo

    12,0 80 8 16 86-180 2014,5 100 9 18 86-184 2014,5 120 10 19,5 86-188 3016,5 140 11 21 86-192 1018,0 170 12 24 86-196 520,0 200 14 27 86-198 5

  • Pernio 3 alas. AceroPaumelles trois ailes. AcierPerno 3 abas. Ao

    Inox

    Pernio 3 alas. INOXPaumelles trois ailes. INOXPerno 3 abas. INOX

    70

    Inox

    Pernio 2 alas. INOXPaumelles deux ailes. INOXPerno 2 abas. INOX

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnirespernos e dobradias07

    A B C D Cdigo

    12,0 80 8 16,0 86-200 2413,0 100 9 18,0 86-204 2414,5 120 10 19,5 86-208 2416,0 140 11 21,0 86-212 2417,5 170 12 24,0 86-216 1220,0 200 14 27,0 86-220 12

    A B C D Cdigo

    12,0 80 8 16,0 86-221/03 2413,0 100 9 18,0 86-221/05 2414,5 120 10 19,5 86-221/07 2416,0 140 11 21,0 86-221/09 24

    A B C D Cdigo

    12,0 80 8 16,0 86-199/02 2413,0 100 9 18,0 86-199/04 2414,5 120 10 19,5 86-199/06 2416,0 140 11 21,0 86-199/08 24

  • Pernio reforzado 2 alas. AceroPaumelle renforce deux ailes. AcierPerno reforado 2 abas. Ao

    71

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnires

    pernos e dobradias 07

    Modelo Cdigo

    Arandela latn/rondelle laiton/aruela de lato 86-221/2 8Cojinete/roulement/rolamento 86-221/4 8

    Pernio reforzado 3 alas. AceroPaumelle renforce trois ailes. AcierPerno reforado 3 abas. Ao

    Pernio ala media. AceroPaumelles aile moyenne. AcierPerno aba mdia. Ao

    Modelo Cdigo

    Arandela latn/rondelle laiton/aruela de lato 86-221/6 4Cojinete/roulement/rolamento 86-221/8 4

    A B C D E L S Cdigo

    D 30 35 14,0 8 56 72 2,7 86-222/04 20I 30 35 14,0 8 56 72 2,7 86-222/05 20D 39 35 14,0 8 56 90 2,7 86-222/06 20I 39 35 14,0 8 56 90 2,7 86-222/07 20D 50 48 16,5 10 80 113 3,0 86-222/08 20I 50 48 16,5 10 80 113 3,0 86-222/09 20D 60 48 16,5 10 80 133 3,0 86-222/10 20I 60 48 16,5 10 80 133 3,0 86-222/11 20D 70 55 19,5 12 90 155 3,5 86-222/12 20I 70 55 19,5 12 90 155 3,5 86-222/13 20D 80 55 19,5 12 90 175 3,5 86-222/14 20I 80 55 19,5 12 90 175 3,5 86-222/15 20

    D: Derecha/droite/dereita I: Izquierda/gauche/esquerda

  • Pernio pala. AceroCharnire pelle. AcierPerno com aba. Ao

    72

    Pernio regulable. AceroPaumelle rgulable. AcierPerno regulvel. Ao

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnirespernos e dobradias07

    Modelo Cdigo

    Pernio regulable 86-222/2 6

    A B C D Cdigo

    Ala corta/aile courte/asa curta12 80 2,0 15 86-222/6 1014 80 3,0 20 86-222/8 10

    Ala media/aile moyenne/mid asa12 60 2,5 30 86-222/9 1012 80 2,5 30 86-223/0 1014 80 3,0 30 86-223/2 1016 100 3,0 30 86-223/4 1018 110 3,5 30 86-223/6 1020 120 4,0 30 86-223/8 1025 140 5,0 37 86-223/84* 1030 150 6,0 40 86-223/86* 10

    * Zincados/zinge/zincado

  • 73

    PERNIOS

    pernios y bisagraspaumelles et charnires

    pernos e dobradias 07

    AplicacinApplicationAplicao

  • manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et diversmaanetas, fechos e diversos08

  • manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et divers

    maanetas, fechos e diversos 08

  • 76

    MANETAS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et diversmaanetas, fechos e diversos08

    Manetas. CromadasPoignes. ChromesMaanetas. Cromadas

    Manetas. Barnizadas color negroPoignes. Vernies couleur noireMaanetas. Envernizadas cor preto

    L Cdigo

    35-45 80-274 1040-50 80-278 1050-60 80-282 1055-70 80-286 10

    L Cdigo

    35-45 80-274/4 10

    Manetas regulables. Barnizadas color negroPoignes rgulables. Vernies couleur noireMaanetas regulveis. Envernizadas cor preto

    L Cdigo

    64-77 80-303 20

  • 77

    MANETAS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et divers

    maanetas, fechos e diversos 08

    Modelo/Modle/Modelo Color/Couleur/Cor Cdigo

    C Blanca/blanche/branco 80-289/02 15C Negro/noire/preto 80-289/04 15C Plata/argent/prata 80-289/06 15D Blanca/blanche/branco 80-289/10 12D Negro/noire/preto 80-289/12 12D Plata/argent/prata 80-289/14 12E Blanca/blanche/branco 80-289/18 12E Negro/noire/preto 80-289/20 12E Plata/argent/prata 80-289/22 12

    Tirador aluminioPoignes aluminiumPuxador de alumnio

    Maneta aluminioPoignes aluminiumMaaneta de alumnio

    Modelo/Modle/Modelo Color/Couleur/Cor Cdigo

    A Blanca/blanche/branco 80-288/02 5A Negra/noire/preto 80-288/04 5B Blanca/blanche/branco 80-288/06 5B Negra/noire/preto 80-288/08 5

    Modelo AModle AModelo A

    Modelo BModle BModelo B

    Modelo E / Modle E / Modelo E

    Modelo D / Modle D / Modelo D

    Modelo C / Modle C / Modelo C

    Modelo B / Modle B / Modelo B

    Modelo A / Modle A / Modelo A

    Modelo EModle EModelo E

    Modelo DModle DModelo D

    Modelo CModle CModelo C

  • 78

    MANETAS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et diversmaanetas, fechos e diversos08

    A B C Cdigo

    180 125 210 80-314 10230 175 260 80-318 10

    Manilln doblado. Barnizado color negroPoigne courbe. Vernie couleur noirePuxador dobrado. Envernizado cor preto.

    Maneta encastar. ZincadaPoigne encaisser. ZinguePuxador de encastrar. Zincado

    A B C D E F Cdigo

    115 52 27 80 105 42 80-320 10200 90 47 160 186 76 80-324 10

    Manilln recto. Barnizado color negroPoigne droite. Vernie couleur noirePuxador reto. Envernizado cor preto

    A B C Cdigo

    180 125 210 80-306 10230 175 260 80-310 10

  • 79

    PASADORES

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et divers

    maanetas, fechos e diversos 08

    Pasador simple accin. ZincadoVerrou simple. ZinguFecho simples. Zincado

    A B C E F Carrera Cdigo

    16 152 140 12,5 9 17 86-268 1020 152 140 12,5 9 17 86-272 1024 160 144 14,0 13 17 86-276 10

    Pasador simple accin reforzado. ZincadoVerrou simple renforc. ZinguFecho simples reforado. Zincado

    A B C E F Carrera Cdigo

    20 160 146 14 9 17 86-277 1024 160 146 14 9 17 86-278 10

    Manetas y escudo de Nylon negroPoigne et plaque. Nylon noirMaaneta e espelho de Nylon preto

    Cdigo

    84-306 6

  • 80

    CERROJOS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et diversmaanetas, fechos e diversos08

    Cremona. ZincadaCrmones. ZingusFechadura. Zincada

    Modelo Cdigo

    Sin cerradura 86-286/2 5Con cerredura 86-286/4 5

    Pestillo. Acero naturalLoquet pour vasistas. Acier naturelTrinco. Ao natural

    Material Cdigo

    Acero natural 86-284 20

    Pasador doble accin. ZincadoVerrou double et levier bicromat. ZinguFecho duplo. Zincado

    Modelo Cdigo

    Pasador doble accin 86-280 10

  • 81

    CERROJOS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et divers

    maanetas, fechos e diversos 08

    Cerrojo vertical a soldar. ZincadoVerrou vertical pour souder. ZinguTrinco vertical para soldar. Zincado

    Inox

    L Cdigo

    150 86-287/50 10200 86-287/52 10250 86-287/54 10300 86-287/56 10400 86-287/58 10500 86-287/60 10

    Cerrojo automtico. INOXVerrou automatique. InoxydableTrinco automtico. INOX

    Modelo Cdigo

    Cerrojo automtico INOX 86-288 5

    L Cdigo

    150 86-290/20 12200 86-290/22 12250 86-290/24 12300 86-290/26 12400 86-290/28 6500 86-290/30 6

    Cerrojo vertical redondo a soldar. ZincadoVerrou vertical pour souder. ZinguTrinco vertical redondo para soldar. Zincado

  • 82

    CERROJOS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et diversmaanetas, fechos e diversos08

    Cerrojo atornillar. ZincadoVerrou sur platine. ZinguTrinco de aparafusar. Zincado

    A B C D E Cdigo

    70 65 110 14 25 86-338/07 1080 65 130 14 25 86-338/08 10100 65 150 14 25 86-338/10 10120 65 185 14 25 86-338/12 10

    Cerrojo cancela con taladro. ZincadoVerrou souder. ZinguTrinco de cancela. Zincado

    A B C E F G R Cdigo

    18 250 105 155 40 25 10 86-337/10 1022 330 145 200 80 30 10 86-337/14 522 500 235 285 120 30 10 86-337/18 5

    Pasador reforzado. ZincadoVerrou renforc. ZinguTrinco reforado. Zincado

    A B C E F G R Cdigo

    140 84 - 50 17 18,5 0-58 86-328 5205 76 74 90 25 48,5 0-90 86-332 5305 125 125 90 25 48,5 0-90 86-336 5

  • 83

    CERRADURAS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et divers

    maanetas, fechos e diversos 08

    Pasador cerrojo.Verrou visser. Trinco

    A B C Cdigo

    14 200 80 86-338/20 514 250 80 86-338/25 514 300 80 86-338/30 514 400 100 86-338/40 5

    Cerradura hembra cuadrada. ZincadoVerrou carr. ZinguFecho fmea quadrado. Zincado

    Cilindro perfil europeo. Latn pulidoVerrou cylindre europen. Laiton poliCilindro perfil europeu. Lato polido

    A B L Cdigo

    25 25 60 86-502 2530 30 70 86-504 2535 35 80 86-506 25

    A B C D E F G H Cdigo

    110 80 19 15 12 1,7 8 5 86-430 20126 101 27 20 15 2,6 8 6,4 86-432 20

  • 84

    CERRADURA

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et diversmaanetas, fechos e diversos08

    Pinza bloca-puerta. BroncePince blocage porte. BronzePina bloqueio porta. Bronze

    Resorte anti-polvo. LatnRessort contre poussire. LaitonMola anti-p. Lato

    Modelo Cdigo

    Atornillar 86-340 5

    A B C Cdigo

    6 10 15 86-360 1008 12 18 86-362 100

    10 14 20 86-364 10012 16 22 86-366 10014 18 25 86-368 10016 20 28 86-370 5018 22 30 86-372 5020 24 32 86-374 5022 25 34 86-376 50

    Cerradura sobreponer. Pintado color marrnVerrou. Peint couleur marronFechadura. Pintado cor castanho

    Modelo Cdigo

    Derecha/droite/dereita 86-540 10Izquierda/gauche/esquerda 86-545 10

  • 85

    ABREPUERTAS

    manetas, cerrojos, pasadores y variospoignes, serrures et divers

    maanetas, fechos e diversos 08

    Abrepuertas elctrico reversibleRessort contre poussire. LaitonFechadura eltrica reversvel. Lato

    Modelo Color Cdigo

    Corto Gris 86-570 1Corto Inox 86-572 1Largo Gris 86-576 1Largo Inox 86-580 1

    Frontal largo

    Frontal corto

  • cierrapuertasferme-portesmolas de porta 09

  • cierrapuertasferme-portes

    molas de porta 09

  • 88

    CIERRAPUERTAS

    cierrapuertasferme-portesmolas de porta 09

    CP-102

    CP-103

    Fuerza (EN) Ancho puerta Peso puerta

    2 900 mm. 25-45 Kg.3 950 mm. 40-65 Kg.

    Cierrapuertas hidrulico con pin cremallera.Fuerza de cierre 2-3 EN 1154 ajustable mediante tornillo en el lateral.Regulacin velocidad de cierre y regulacin de golpe final.Reversible (puertas de izquierda y de derecha).Apertura de 120 y 180.

    Ferme-portes hydraulique pignon et crmaillre.Force 2-3 EN 1154 rglable par vis lateral.Ajustement de vitesse.Rversible (porte gauche ou droite).Ouverture 120 et 180.

    Mola de porta hidrulica com pinho de cremalheiraFora de fecho 2-3 EN 1154 ajustvel mediante parafuso na lateral.Regulao da velocidade de fecho e do impulso finalReversvel (portas esquerda e direita)Abertura a 120 e 180.

    Cierrapuertas serie CP-100Ferme-porte srie CP-100Mola de porta serie CP-100

    Sin Retencin. (Certificado EN 1154)Sans rtention (certificat EN 1154)Sem reteno (Certificado EN 1154)

    ESP

    FRA

    POR

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-102 Plata 2 86-435 1CP-103 Plata 3 86-436 1

  • 89

    CIERRAPUERTAS

    cierrapuertasferme-portes

    molas de porta 09

    Cierrapuertas hidrulico con pin cremallera.Fuerza de cierre 2-3-4 EN 1154 ajustable mediante inversin del asiento delbrazo.Regulacin velocidad de cierre y regulacin de golpe final.Reversible (puertas de izquierda y de derecha).Apertura 180 para fuerzas 2-3 y 105 para fuerza 4.

    Ferme-portes hydraulique pignon et crmaillre.Force 2-3-4 EN 1154 rglable par linstallation du bras.Ajustement de vitesse.Rversible (porte gauche ou droite).Ouverture 180 pour forces 2-3 et 105 pour force 4.

    Mola de porta hidrulica com pinho de cremalheira.Fora de fecho 2-3-4 EN 1154 ajustvel mediante inverso da instalao dobrao.Regulao da velocidade de fecho e do impulso final.Reversvel (portas esquerda e direita)Abertura a 180 para foras 2-3 e 105 para fora 4

    Cierrapuertas serie 350Ferme-porte srie 350Mola de porta serie 350

    Sin Retencin. (Certificado EN 1154 Puertas RF)Sans rtention (certifi EN 1154 portes RF)Sem reteno (Certificado EN 1154 Portas RF)

    ESP

    FRA

    POR

    Fuerza (EN) Ancho puerta Peso puerta

    2 850 mm. 40 Kg.3 950 mm. 60 Kg.4 1.100 mm. 80 Kg.

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-350/P Plata 2-3-4 86-440/2 1CP-350/N Negro 2-3-4 86-440/4 1CP-350/B Blanco 2-3-4 86-440/6 1

    AccesoriosAccessoiresAcessrios

    Con Retencin. (No vlido para Puertas RF)Avec rtention (pas valable pour portes RF)Com reteno (no vlido para portas RF)

    Soporte instalacinbrazo paralelo

    Posic

    in ce

    rrada

    Posic

    in ab

    ierta

    180

    Incremento de velocidad

    Reduccin de velocidad

    Incremento de velocidad

    No.1Tornillo deregulacinde velocidad

    Golpe final

    Seccin n2

    Seccin n1

    Reduccin de velocidad

    No.2Tornillo deregulacinde velocidad

    Referencia Color Cdigo

    CP-SBP/P Plata 86-450 1CP-SBP/N Negro 86-450/02 1CP-SBP/B Blanco 86-450/04 1CP-SBP/M Marrn 86-450/06 1

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-350BR/P Plata 2-3-4 86-442/2 1CP-350BR/N Negro 2-3-4 86-442/4 1CP-350BR/B Blanco 2-3-4 86-442/6 1CP-350BR/M Marrn 2-3-4 86-442/8 1

  • 90

    CIERRAPUERTAS

    cierrapuertasferme-portesmolas de porta 09

    Cierrapuertas hidrulico con pin cremallera.Fuerza de cierre 2-3-4 EN 1154 ajustable mediante inversin del asiento delbrazo.Regulacin velocidad de cierre y regulacin de golpe final.Reversible (puertas de izquierda y de derecha).Apertura 180 para fuerzas 2-3 y 105 para fuerza 4.

    Ferme-portes hydraulique pignon et crmaillre.Force 2-3-4 EN 1154 rglable par linstallation du bras.Ajustement de vitesse.Rversible (porte gauche ou droite).Ouverture 180 pour forces 2-3 et 105 pour force 4.

    Mola de porta hidrulica com pinho de cremalheiraFora de fecho 2-3-4 EN 1154 ajustvel mediante inverso da instalao dobrao.Regulao da velocidade de fecho e do impulso finalReversvel (portas esquerda e direita)Abertura a 180 para foras 2-3 e 105 para fora 4

    Cierrapuertas serie 350 con brazo deslizanteFerme-porte srie 350 avec bras coulissantMola de porta serie 350 com brao deslizante

    ESP

    FRA

    POR

    Fuerza (EN) Ancho puerta Peso puerta

    2 850 mm. 40 Kg.3 950 mm. 60 Kg.4 1.100 mm. 80 Kg.

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-350D/P Plata 2-3-4 86-443/2 1CP-350D/N Negro 2-3-4 86-443/4 1CP-350D/B Blanco 2-3-4 86-443/6 1

    Posic

    in ce

    rrada

    Posic

    in ab

    ierta

    180

    Incremento de velocidad

    Reduccin de velocidad

    Incremento de velocidad

    No.1Tornillo deregulacinde velocidad

    Golpe final

    Seccin n2

    Seccin n1

    Reduccin de velocidad

    No.2Tornillo deregulacinde velocidad

  • 91

    CIERRAPUERTAS

    cierrapuertasferme-portes

    molas de porta 09

    Cierrapuertas hidrulico con pin cremallera.Fuerza de cierre 2-3-4 EN 1154 ajustable mediante tornillo en el lateral.Regulacin velocidad de cierre y regulacin de golpe final.Reversible (puertas de izquierda y de derecha).Apertura 180.

    Ferme-portes hydraulique pignon et crmaillre.Force 2-3-4 EN 1154 rglable par linstallation du bras.Ajustement de vitesse.Rversible (porte gauche ou droite).Ouverture 180

    Mola de porta hidrulica com pinho de cremalheiraFora de fecho 2-3-4 EN 1154 ajustvel mediante parafuso na lateral.Regulao da velocidade de fecho e do impulso finalReversvel (portas esquerda e direita)Abertura a 180

    Cierrapuertas serie 83VFerme-porte srie 83VMola de porta serie 83V

    Sin Retencin. (Certificado EN 1154 Puertas RF)Sans rtention (certifi EN 1154 portes RF)Sem reteno (Certificado EN 1154 Portas RF)

    ESP

    FRA

    POR

    Fuerza (EN) Ancho puerta Peso puerta

    2 850 mm. 40 Kg.3 950 mm. 60 Kg.4 1.100 mm. 80 Kg.

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-83V/P Plata 2-3-4 86-444/2 1CP-83V/N Negro 2-3-4 86-444/4 1CP-83V/B Blanco 2-3-4 86-444/6 1CP-83V/M Marrn 2-3-4 86-444/8 1

    Referencia Color Cdigo

    CP-SBP/P Plata 86-450 1CP-SBP/N Negro 86-450/02 1CP-SBP/B Blanco 86-450/04 1CP-SBP/M Marrn 86-450/06 1

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-183V/P Plata 2-3-4 86-446/2 1CP-183V/N Negro 2-3-4 86-446/4 1CP-183V/B Blanco 2-3-4 86-446/6 1CP-183V/M Marrn 2-3-4 86-446/8 1

    AccesoriosAccessoiresAcessrios

    Con Retencin. (No vlido para Puertas RF)Avec rtention (pas valable pour portes RF)Com reteno (no vlido para portas RF)

    45200

    97 232

    6

    6,5

    1920 5

    0

    Centro de giro de la bisagra246

    49Puerta

    Marco

    49

    Vlvulareguladorade velocidad

    Soporte instalacinbrazo paralelo

    Posic

    in ce

    rrada

    Posic

    in ab

    ierta

    180

    Incremento de velocidad

    Reduccin de velocidad

    Incremento de velocidad

    No.1Tornillo deregulacinde velocidad

    Golpe final

    Seccin n2

    Seccin n1

    Reduccin de velocidad

    No.2Tornillo deregulacinde velocidad

  • 92

    CIERRAPUERTAS

    cierrapuertasferme-portesmolas de porta 09

    Cierrapuertas hidrulico con pin cremallera.Fuerza de cierre 2-3-4 EN 1154 ajustable mediante tornillo en el lateral.Regulacin velocidad de cierre y regulacin de golpe final.Reversible (puertas de izquierda y de derecha).Apertura 180.

    Ferme-portes hydraulique pignon et crmaillre.Force 2-3-4 EN 1154 rglable par linstallation du bras.Ajustement de vitesse.Rversible (porte gauche ou droite).Ouverture 180

    Mola de porta hidrulica com pinho de cremalheiraFora de fecho 2-3-4 EN 1154 ajustvel mediante parafuso na lateral.Regulao da velocidade de fecho e do impulso finalReversvel (portas esquerda e direita)Abertura a 180

    Cierrapuertas serie 83V con brazo deslizanteFerme-porte srie 83V avec bras coulissantMola de porta serie 83V com brao deslizante

    ESP

    FRA

    POR

    Fuerza (EN) Ancho puerta Peso puerta

    2 850 mm. 40 Kg.3 950 mm. 60 Kg.4 1.100 mm. 80 Kg.

    Referencia Color Fuerza Cdigo

    CP-83VD/P Plata 2-3-4 86-447/2 1CP-83VD/N Negro 2-3-4 86-447/4 1CP-83VD/B Blanco 2-3-4 86-447/6 1CP-83VD/M Marrn 2-3-4 86-447/8 1

    45200

    97 232

    6

    6,5

    1920 5

    0

    Centro de giro de la bisagra246

    49Puerta