Bulletin 2019 2020 version finaleMOT DU RESPONSABLE D’ÉTABLISSEMENT Madame, Monsieur, Chers...

22
Bulletin d’information 2019-2020 Etablissement de Gruyères Route de Duvillard 3 1663 Epagny

Transcript of Bulletin 2019 2020 version finaleMOT DU RESPONSABLE D’ÉTABLISSEMENT Madame, Monsieur, Chers...

Bulletin d’information 2019-2020

Etablissement de Gruyères

Route de Duvillard 3

1663 Epagny

MOT DU RESPONSABLE D’ÉTABLISSEMENT Madame, Monsieur,

Chers parents, chers élèves,

Au contraire de cette année l’établissement scolaire sera composé dès la rentrée de trois classes 1H-2H et de sept classes 3H-8H. Pour des raisons d’effectifs une classe sera donc fermée. De ce fait, Mme Camille Geinoz diminue donc son taux d’activité et travaillera en duo avec Mme Amélie Frossard. Mme Maura Maimone quittera l’établissement. Nous la remercions pour le travail accompli et lui souhaitons une excellente continuation.

Dès cet automne, toutes les enseignantes spécialisées qui travaillent en intégration depuis des années dans les classes primaires seront rattachées à l’établissement où elles exercent le plus haut taux d’activité. Ainsi, Mme Aline Demierre rejoint l’équipe. Bienvenue à elle ainsi qu’à Mme Marjolaine Wicht qui prend place dans une salle du bâtiment Duvillard pour les soutiens en logopédie.

Aux alentours de l’école les élèves peuvent compter sur de nombreuses structures. L’année passée c’était l’inauguration, au travers du spectacle de cirque, du nouveau bâtiment scolaire dans lequel l’accueil extra-scolaire et quatre classes ont pris place. La bibliothèque a quant à elle été agrandie et rénovée et c’est une aubaine pour les enfants de pouvoir profiter d’un si vaste assortiment de livres. Ces derniers jours une nouvelle place de jeux prend forme dans la cour de récréation. Ces infrastructures amènent une plus-value indéniable au bien-être des élèves et à l’enseignement et nous remercions les autorités communales pour leur engagement.

A vous chers parents, ainsi qu’à vos enfants, nous vous souhaitons tout d’abord une excellente période estivale puis d’ores et déjà une belle rentrée scolaire, le jeudi 29 août 2019.

Christophe Dafflon

CALENDRIER SCOLAIRE 2019-2020

Rentrée scolaire : 29 août 2019

Vacances d’automne : 21 octobre au 1er novembre (Toussaint)

Immaculée conception : 8 décembre

Vacances de Noël : 23 décembre au 3 janvier 2020

Vacances de Carnaval : 24 février au 28 février

Vacances de Pâques : 6 avril au 17 avril

1er mai : 1 mai

Ascension et pont : 21 et 22 mai

Lundi de Pentecôte : 1 juin

Fête-Dieu et pont : 11 et 12 juin

Clôture scolaire : 3 juillet 2020

Il est possible de consulter les calendriers scolaires des prochaines années à l’adresse suivante : https://www.fr.ch/dics/formation-et-ecoles/4-15- ans/calendriers-scolaires-2018-a-2025

HORAIRES ÉCOLE

• MATIN 8h10 à 11h50 • APRES-MIDI 14h10 à 15h50

Congé le mercredi après-midi

HORAIRE 1H LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI MATIN École Congé École Congé École APRES-MIDI

Congé École Congé Congé Congé

HORAIRE 2H LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI MATIN École École Congé École École APRES-MIDI

École Congé Congé École École

HORAIRES ALTERNANCES Alternance 3H : congé le mardi matin ou le jeudi matin

Alternance 4H : congé le mardi après-midi ou le jeudi après-midi

Les alternances sont maintenues tout au long de l’année, malgré les différents congés du calendrier scolaire.

HORAIRES ACTIVITÉS CRÉATRICES LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI 08h10 4H 7-8H 7H 09h00 4H 7-8H 7H 10h10 3H 7-8H 7H 5H 11h00 3H 8H 5H

Midi 14h10 8H 6H 15h00 8H 6H

HORAIRE EDUCATION PHYSIQUE LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI 08h10 7-8H 4H 6H 8H 1-2H 09h00 7-8H 4H 6H 8H 1-2H 10h10 1-2Hc 7H 3H 7-8H 1-2H 11h00 1-2Hc 7H 3H 7H 1-2H

Midi 14h10 6H 5H 4H 15h00 8H 5H 5H 3H

Pour la leçon d’éducation physique, les élèves prendront une tenue de gymnastique (t-shirt, cuissettes ou training) ainsi que des ballerines (1H-2H) ou des chaussures de sport aux semelles couleur caramel. Les élèves de 3H à 8H auront également leurs affaires de douche.

SKI ET NATATION Dans le cadre du sport scolaire, les élèves ont l’occasion de pratiquer la natation et le ski. Le ski nécessite un soutien logistique de votre part (transport) ainsi que pour accompagner les élèves en tant que moniteur. Les après-midis de ski sont obligatoires. Les enfants et les responsables de groupes bénéficient de la gratuité des remontées mécaniques. En cas de besoin, l’école prête des souliers, skis et bâtons. Les sorties à ski ont lieu les vendredis après-midi dès le mois de janvier. D’autres informations suivront en temps voulu. Votre participation est essentielle à l’organisation et au bon fonctionnement de ces journées. Nous vous remercions d’ores et déjà de votre soutien.

Horaire de natation :

Classes Jours Dates 3H et 7-8H Lundi 8h30-9h55 02,09,16,23,30 septembre 5H et 8H Mardi 9h40-11h00 08,15 octobre ; 05,12,19 novembre 2H et 7H Mardi 9h40-11h00 26 novembre ; 03,10 décembre ; 10,17 mars 4H et 6H Mardi 9h40-11h00 24,31 mars ; 21,28 avril ; 05 mai

Le transport s’effectue en bus. Les élèves se rendent à l’école selon l’horaire habituel. Tous les élèves doivent avoir un bonnet de bain. Le port de lunettes de natation est interdit sauf sur prescription médicale.

ORGANISATION ET CONTACTS CORPS ENSEIGNANT ET ATTRIBUTION DES CLASSES Bâtiment Duvillard 1-2HA Anne-Françoise AUBRY 079 669 06 41 MA,ME,VE

Régine SCHAFER 079 347 97 58 LU,ME,JE 1-2HB Nicole KILCHOER 079 548 50 61 MA, ME, VE

Sophie PAMBIANCHI 079 223 62 58 LU, ME, JE 1-2HC Julie SCHNEIDER 079 294 06 67 100 % 5H Anita PHILIPONA MARRO 079 797 19 56 ME, JE, VE

Joëlle ANDREY 078 811 37 48 LU, MA, ME Bâtiment Chalamala 6H Nathalie HELBLING 026 913 77 94 ME, JE, VE

Céline COLLAUD SNGA 079 733 18 54 LU, MA Bâtiment Catillon 3H Alexandra STREICH 079 833 79 51 100 % 4H Laetitia BOURGUET 079 570 78 95 LU, MA, ME

Anne RIME 079 546 55 10 JE, VE Bâtiment Grevire 7H Amélie FROSSARD 078 619 63 80 LU, MA, JE, VE

Camille GEINOZ 077 403 62 23 MA, ME 7-8H Denis BRECHBUEHL 079 378 75 68 100 % 8H Frédéric SCHAFER 079 284 97 75 100 % Enseignantes AC et spécialisées AC Huguette BEAUD 026 928 12 49 MA, ME, JE AC Anita PHILIPONA MARRO 079 797 19 56 LU Spécialisée Ketsia HASLER 079 725 93 77 Spécialisée Aline DEMIERRE 079 137 47 89 Logopédie Marjolaine WICHT 079 935 03 26

RESPONSABLE D’ÉTABLISSEMENT (RE) Christophe Dafflon, Rte Duvillard 3, 1663 Epagny,

Tél. 026 921 31 10, 078 616 87 01, [email protected]

INSPECTORAT SCOLAIRE Lionel Rolle, Inspectorat scolaire SEnOF, Rte André Piller 21, 1762 Givisiez

Tél. 026 305 73 69

CONSEILLÈRE COMMUNALE RESPONSABLE DES ÉCOLES Elisabeth Seydoux, Clos Girard 14, 1663 Pringy

Tél. 079 451 84 21

CONSEIL DES PARENTS Emmanuel Buchs Président, Chemin des Cossettes 15, 1663 Pringy

Valérie Bisbal Secrétaire, Route de Gruyères 2, 1663 Epagny

Sharon André Clerc Membre, Ruelle des Vergers, 1663 Pringy

Nathalie Bongard Membre, Chemin de la Loue 57, 1663 Pringy

Elisabeth Seydoux Conseillère communale

Frédéric Schafer Représentant des enseignants

Christophe Dafflon Responsable d’établissement

Le conseil des parents permet l’échange d’informations et de débat de propositions entre les parents, l’établissement et les communes. Il défend les préoccupations des parents et l’intérêt des élèves en général. Le conseil des parents n’est informé ni ne traite d’aucune situation individuelle. Le conseil des parents peut remplir des tâches en lien avec la vie de l’établissement. Il peut, après concertation avec la direction d’établissement, organiser différentes actions ou activités auxquelles il participe. CONCIERGE Jean-Paul Ecoffey, Route de Duvillard 3, 1663 Epagny

Tél. 079 295 56 12

RÈGLES DE VIE DE L’ÉTABLISSEMENT

1. Périmètre de l’école • Je reste dans le périmètre de la cour de l’école.

2. Espaces jeux • Je joue dans les espaces jeux spécifiés.

3. Fair-play • Je joue, me déplace et m’exprime en respectant mes

camarades.

4. Déchets • Je dépose les déchets dans les poubelles adéquates.

5. Enseignants et élèves • Je respecte l’adulte et ses consignes même si celui-ci

n’est pas mon enseignant de classe.

6. Le bus • Je me déplace de l’arrêt du bus à l’école et inversement

en utilisant le chemin prévu. • J’attends calmement le bus aux endroits définis.

7. La rentrée • J’entre dans l’école dès que la sonnerie retentit.

INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS PÉRIMÈTRE DE L’ÉCOLE Les enseignants surveillent les élèves 10 minutes avant et après les cours dans l’enceinte des bâtiments scolaires Ceci pour protéger d’un éventuel danger et afin d’éviter bagarres ou débordements dans ces moments d’attentes. Au-delà de ces 10 minutes et de cet espace, l’école n’est en aucun cas responsable de vos enfants. Aussi, pour des raisons de sécurité, nous vous demandons d’envoyer vos enfants pour qu’ils arrivent dans l’enceinte de l’école au plus tôt 10 minutes avant le début des cours.

ABSENCES ET EXCUSES En cas de malade ou de toute autre absence imprévisible, veuillez informer l’enseignant-e à son numéro de téléphone ou à celui de l’école, avant le début de la classe. En cas d’absence non annoncée, les parents sont contactés par téléphone. Si plusieurs appels restent sans réponse, le Re est avisé et doit prendre des nouvelles de l’enfant à son domicile, ceci avant tout pour s’assurer qu’il ne lui soit rien arrivé sur le trajet de l’école. Si une absence maladie dure plus de 4 jours un certificat médical doit être présenté. Pour les absences prévisibles vous pouvez aussi aviser l’enseignant-e en utilisant les coupons situés en fin de bulletin.

DEMANDES EXCEPTIONNELLES DE CONGÉS Un congé peut être octroyé pour des motifs justifiés et attestés :

- Evénement familial important - Fête religieuse importante ou pratique d’un acte religieux important - Evénement sportif ou artistique d’importance auquel l’élève participe

activement

Sous réserve des motifs ci-dessus, il n’est pas accordé de congé immédiatement avant ou après les vacances scolaires ou un jour férié. Les parents sont invités à planfier leurs vacances en respectant les calendriers scolaires qui sont publiés sur le site de la DICS. Le formulaire de demande de congé officiel cantonal doit être utilisé. Vous le trouvez à cette adresse : http://www.fr.ch/osso/fr/pub/vacances_et_conges/demande_de_conge.htm

CONTRÔLES DENTAIRES ET MÉDICAUX Les contrôles organisés, dentaire et médical, sont obligatoires, exceptés pour les élèves présentant une attestation du dentiste ou du médecin traitant déclarant contrôler régulièrement l’enfant. Ces attestations peuvent être données dès le début de l’année directement à l’enseignant-de de votre enfant :

- Contrôle dentaire : tous les élèves - Contrôle médicale : 2H, 7H - Contrôle de la vue : 3H, 5H, 7H - Prophylaxie dentaire : tous les élèves - Information sexuelle – prévention d’abus : 2H, 6H, 8H. Une soirée

d’information à l’intention des parents est préalablement organisée pour prendre connaissance du travail qui sera effectué.

- Contrôle des poux : dès l’apparition de poux, nous vous demandons de prendre immédiatement les mesures nécessaires et d’informer l’enseignant de votre enfant au plus vite. Merci de votre collaboration !

SLPPG Le Service offre des prestations en logopédie, en psychologie et en psychomotricité.

Les thérapeutes du Service de logopédie, psychologie et psychomotricité de la Gruyères interviennent sur demande auprès des enfants domiciliés dans le district de al Gruyère en âge de scolarité obligatoire.

Toutes les situations dont les problématiques sont observées dans le cadre familial et/ou dans le milieu scolaire peuvent être signalées au SLPPG. L’impact sur la scolarité de l’élève doit être objectivement établi.

Le/la thérapeute du Service de logopédie, psychologie et psychomotricité :

1. Echange avec les parents, les enseignants et les divers intervenants 2. Analyse et évalue les difficultés en collaboration 3. Emet des propositions en mobilisant toutes les ressources disponibles

à des fins de résolution des difficultés.

A cette adresse vous trouverez toutes les informations nécessaires concernant la procédure d’admission et les personnes à contacter : http://www.censg.ch/slppg/prestations-de-slppg

COURS DE LANGUE ET DE CULTURE D’ORIGINE (LCO) Les cours en Langue et Culture d’Origine (LCO) sont des cours de langue destinés aux enfants dont la langue première (langue du père ou de la mère), est différente de celle de l’école. Ils sont organisés par les communautés (ambassade, consulat, association). Ces cours permettent de maintenir et élargir les connaissances et les compétences des enfants dans leur langue première et leur culture d’origine.

Ces cours sont facultatifs et ont lieu en dehors de l’horaire scolaire. L’enseignement LCO s’organise en fonction du calendrier de l’école obligatoire et la participation au cours est attestée par une notification dans le bulletin scolaire de l’élève.

Pour plus d’informations, vous pouvez vous adresser à l’enseignant-e titulaire de votre enfant ou consulter la page internet : www.fr.ch/osso/lco

BRIGADE DES MINEURS Les chargés de prévention de la Brigade des Mineurs visitent chaque année les classes de 7H. Ils rappellent aux élèves que chacun a des droits mais aussi des devoirs. Ceux-ci constituent un cadre de vie enrichissant pour tous ; qui dit cadre dit donc respect de celui-ci et responsabilité de chacun de s’y conformer. Ils démontrent également les conséquences du non-respect de ce cadre et expliquent les principales lois qui régissent notre vie en société. Vous pouvez d’ailleurs consulter leur programme sous le lien : http : //www.fr.ch/pol/fr/pub/mineurs.htm

ENSEIGNEMENT RELIGIEUX L’unité d’éthique et de culture religieuse (ECR) est dispensée par l’enseignant durant 1 unité/semaine. Cet enseignement est obligatoire pour tous les élèves. Ce n’est pas une heure de catéchisme mais d’ouverture à la culture et à l’éthique comme son nom l’indique.

L’enseignement religieux confessionnel (ERC) correspond 1 unité/semaine animée par un-e catéchiste (catholique ou protestant). Par défaut, les enfants suivent cette leçon. Les parents qui désirent retirer leur enfant de ce cours sont priés de demander le formulaire ad hoc à l’enseignant-e. Ce formulaire sera transmis au Re. L’enfant dispensé doit être en classe lors de ces cours sous la responsabilité de l’enseignant.

Responsable du catéchisme catholique : Mme Monique Pythoud, 079 663 97 60, [email protected]

Responsable du catéchisme protestant : Mme Cathy Ruffieux, 026 913 18 50, [email protected] Coordinatrice : Mme Mélanie Kyprian Pittet, 026 913 00 72, 078 809 54 25

MATÉRIEL ECOLE

Dans la mesure où les fournitures sont aussi concernées par la gratuité de l’enseignement obligatoire (suite à l’arrêt du Tribunal fédéral du 7 décembre 2017) la liste ci-dessus (transmise par le Service de l’enseignement obligatoire SEnOF) vous indique les effets et équipements personnels à fournir à votre enfant. Les autres fournitures scolaires seront mises à disposition des élèves en classe. Nous invitons cependant les élèves qui ont terminé l’année avec du matériel encore en bon état à le reprendre en classe pour l’année prochaine.

LE CHEMIN DE L’ÉCOLE PATROUILLEURS SCOLAIRES, PÉDIBUS, COACHING

Basé sur le principe de la solidarité, ces systèmes mis en place par le www.tcs.ch, le BPA, www.pedibus.ch et les polices cantonales ont largement fait leurs preuves dans notre pays.

Organisation et horaires :

Poste 1 Pédibus

Poste 2 Coaching

Poste 3 Patrouilleur

Croix-Blanche Rond-point Prays Pringy

Toute la semaine

matin 7h55 7h57 7h55-8h05

midi 11h50 panneau pédibus 11h55-12h05 12h10 au bus

début après-midi

13h55 13h57 14h00 au bus 13h50-14h00

fin après-midi

15h50 panneau pédibus 15h55-16h05 16h10 au bus

Lundi Mardi matin 7h30 fromagerie de Pringy

Nous vous prions de calculer les heures de départ de vos enfants en fonction du service des patrouilleurs, du pédibus et des coaches qui est assuré par des adultes. Lors des après-midis de ski, il n’y a pas de patrouille, même si toutes les classes ne vont pas skier.

Le pédibus est un système d’accompagnement pour amener les enfants à pieds à l’école sous la surveillance d’un adulte. Chaque parent peut proposer une nouvelle ligne.

- Le pédibus est ouvert aux enfants de la 1H à la 4H. Les parents de 5H qui voudraient que leur enfant prenne le pédibus l’annoncent au conseil de parents.

- Les enfants respectent l’horaire aux points de rassemblement (Croix-Blanche, rond-point de la route de Broc et école) : si l’enfant n’est pas

à l’heure, la patrouille part sans lui. Si l’enfant ne prend exceptionnellement pas le pédibus, les parents avertissent les patrouilleurs concernés.

- En face de la Croix-Blanche, les enfants attendent en haut des escaliers.

- A la fin des cours, les enfants se mettent directement en rang par 2 face au panneau pédibus.

- Pour le trajet, le patrouilleur-enfant se place devant et s’arrête chaque fois qu’il aperçoit qu’une partie du pédibus ne suit plus ; les enfants suivent le patrouilleur-enfant ; l’adulte se place derrière.

- Le trajet se fait en marchant, en rang par 2, dans le calme, sans vélo ni trottinette ni roller, les ballons dans un sac en plastique.

- Lors de la traversée au rond-point de la route de Broc, les enfants venant de / allant à la Croix-Blanche, attendent sur la place de l’ancienne crèche, toujours en rang par 2.

- A 14h00, les patrouilleurs accompagnent les enfants du pédibus jusqu’à l’arrêt de bus puis les patrouilleurs font traverser les enfants du bus venant de Prâ-Dêré.

- Les enseignants jouent le jeu en étant particulièrement attentifs à respecter les horaires de fin d’école ; si un enseignant doit garder après la fin des cours un élève qui prend le pédibus, il se charge de le ramener à sa station pédibus (Croix-Blanche ou rond-point de la route de Broc).

- Si des patrouilleurs rencontrent des problèmes à gérer le pédibus, ils en avertissent immédiatement le conseil des parents.

Patrouilleurs ! Vous avez toujours rêvé de manier la palette ? Alors engagez-vous et devenez patrouilleur ! Le conseil des parents et le corps enseignant remercient chaleureusement tous les bénévoles (patrouilleurs, pédibus)

de leur engagement pour la sécurité des parents. Depuis la rentrée 2017, la commune de Gruyères récompense sous forme de bons d’achat les patrouilleurs adultes (valeur 5.- / tranche horaire). Les enfants ont vraiment besoin de vous ! Contact : M Emmanuel Buchs, président du Conseil de parents

page 11

En tant que parents, vous avez un rôle pri-mordial à jouer : éduquer votre enfant à la sécurité routière ! En montrant l’exemple, vous l’aidez à adopter un comportement correct dans la circulation.

A pied, c’est mieux En emmenant votre enfant à l’école à pied, vous lui permettez de vivre ses propres expériences.

§ Choisissez l’itinéraire le plus sûr et parcourez-le plusieurs fois en-semble ;

§ Attirez son attention sur les dangers possibles et la manière de les aborder ;

§ Faites-le partir suffisamment tôt : se dépêcher augmente les risques d’accident ;

§ S’arrêter, regarder, écouter : c’est la méthode pour traverser !

A vélo, pas avant l’âge Même si la loi autorise les enfants dès 6 ans à circuler seuls sur les routes principales, ce n’est qu’en 6H que les bases leur sont enseignées. Plus jeunes, ils ne sont pas capables de réagir correctement dans toutes les situations ni de coordonner leurs mouvements pour effectuer une présélection.

§ Seuls les vélos équipés selon les exigences légales sont admis sur la route ;

§ Porter un casque réduit fortement le risque de blessures graves à la tête ;

§ Les trottoirs sont réservés aux piétons. On ne peut les emprunter qu’en poussant son vélo !

Etre vu Si le conducteur avait 1 seconde de plus pour réagir, un accident sur deux pourrait être évité.

§ De jour comme de nuit, portez des vêtements clairs et contras-tés ;

§ Par faible luminosité, des accessoires réfléchissants sont perçus à 100m déjà.

Pensez-y lors de vos prochains achats (veste, chaussures, sac,… ) !

En voiture Renoncez au maximum à votre rôle de parents taxi : chaque véhicule constitue un danger de plus.

§ Assurez-vous que tout le monde est bien installé : ceinture, rehausseur, appuie-tête,… sans oublier que les places les plus sûres sont à l’arrière ;

§ Ne vous garez pas n’importe où et n’importe comment, mais utilisez les places pré-vues. Faites descendre ou monter votre enfant du côté du trottoir ;

§ Cédez toujours la priorité aux piétons en vous arrêtant complètement ;

Charte du chemin de l’école Rappel: Les parents sont responsables du comportement de leur(s) enfant(s) sur le chemin de l'école et de son apprentissage. Voici les règles élaborées par les élèves en classe: Sur le chemin de l'école: A pied : J'arrive à l'heure au rendez-vous de la patrouille ou du pédibus. J'obéis aux patrouilleurs. Je marche sur le trottoir ou en bord de route selon les règles de sécurité. J'utilise le passage piéton et je regarde des deux côtés pour traverser. J'aide les enfants plus jeunes que moi si néces- saire. Si j'ai un ballon, je le garde dans un sac. En trottinette (skateboard ou rollers) : J'utilise ma trottinette uniquement sur les trot- toirs, les chemins et bandes pour piétons et les zones piétonnes (cf. TCS) selon les règles de sécurité. Je suis prudent/e et fais attention aux autres usagers. Je suis seul/e sur la trottinette. Je descends de la trottinette lorsque je traverse la route. Dès que j'arrive à l'école, je gare ma trottinette aux endroits prévus. Dans le bus, ma trottinette est pliée. A vélo : Je porte un casque et des habits visibles (vive- ment recommandé par le TCS). Mon vélo est en ordre/bien équipé. Je descends du vélo lorsque je traverse la route. Je suis prudent/e et fais attention aux autres usagers. Dès que j'arrive à l'école, je gare mon vélo aux endroits prévus. Je descends du vélo sur les trottoirs et dans le périmètre de l'école. Si je suis avec un camarade, nous roulons à droite, les uns derrière les autres.

A l'arrêt de bus : J'attends le bus derrière le banc et sur la place en pavés. Je reste calme et poli/e avec les autres et je parle normalement. Je laisse suffisamment de place pour que les gens puissent passer (patrouille, gens qui sor- tent du bus,...). Si j'ai un ballon de foot, je le garde dans un sac. Je garde mes déchets sur moi (poche, petit cornet dans le sac d'école,...). Je garde ma trottinette pliée. Je laisse les cailloux, les copeaux et la neige par terre. Je prépare mon abonnement ou mes sous avant d'entrer dans le bus. Je me déplace vers le bus en marchant et seu- lement lorsque les roues du bus sont arrêtées. Je laisse monter les plus petits en premier. Je monte dans le bus tranquillement en faisant attention aux autres personnes. En tant que passagers du bus: Je suis aimable et poli avec le chauffeur. Je laisse libres les places autour de moi. Je laisse la place aux personnes âgées, handi- capées,... et aux plus petits que moi. Je reste assis jusqu'à ce que le bus s'arrête. Je parle doucement et soigne mon langage. Je garde mes déchets sur moi (poche, petit cornet dans le sac d'école,...). Je laisse le bus en bon état. J'écoute ma musique avec des écouteurs. J'appuie sur le bouton stop uniquement pour demander mon arrêt. En voiture : Je monte et je descends de la voiture seulement quand elle est garée dans une case sur un parking. Sur le parking, je regarde s'il y a d'autres voi- tures et je fais attention.

TRANSPORTS PUBLICS

Les transports se font par les bus TPF. Les enfants doivent être munis d’un titre de transport valable. Des contrôles ont lieu. Vous pouvez acheter une TPF card soit dans le bus soit au guichet de la poste.

Lundi à vendredi Lundi à vendredi

ALLER Matin Après-midi RETOUR Matin Après-

midi Moléson village 7h45 13h30 Epagny village 12h00 16h00 La Loue 7h52 13h37 Gruyères gare 12h03 16h03 Pringy-village 7h53 13h38 Gruyères ville 12h06 16h06 Gruyères gare 7h56 13h41 Gruyères gare 12h09 16h09 Gruyères ville 7h59 13h44 Pringy-village 12h11 16h11 Gruyères gare 8h02 13h54 La Loue 12h12 16h12 Epagny village 8h05 13h57 Moléson Village 12h19 16h19 Lundi à vendredi Lundi à vendredi

ALLER Matin Après-midi RETOUR Matin Après-

midi Broc Prâ-Dêré 7h57 13h57 Epagny 11h56 16h00 Epagny 8h00 14h00 Broc Prâ-Dêré 11h59 16h03

Accompagnants scolaires : le bureau communal tient à disposition des parents qui désirent accompagner leur enfant à l’école en bus des cartes d’accompagnant scolaire qui permettent de circuler gratuitement (uniquement sur les lignes de transport scolaire de la commune).

TRANSPORTS PRIVÉS-REHAUSSEURS Selon l’art. 3a al. 4 de l’Ordonnance fédérale sur les règles de la circulation routière, les enfants moins de 12 ans mesurant moins de 150 cm et circulant à bord d’un véhicule doivent être protégés par un dispositif de retenue. A cet effet, lors des activités scolaires avec un déplacement dans un véhicule privé, les enfants concernés prennent leur rehausseur.

Lors des après-midis à ski, un enfant sans rehausseur pourrait être envoyé à l’école, le chauffeur n’étant pas tenu de le prendre.

ACCUEIL EXTRA-SCOLAIRE LES BARBOUTSÈ Equipe

Sharon André Clerc, Véronique Lafuma, Brigitte Gothuey

Tél. 026 921 31 29, 078 922 40 13, [email protected]

Repas

Traiteur « BG Gastronomie (repas) » et « Les Arcades Epagny (pain »

Envoi du menu hebdomadaire par mail

Brossage des dents

Activités

Jeux, bricolage, bibliothèque, devoirs

Activités en alternance

Jeux, bricolage, promenade, sortie et visite, cuisine, bibliothèque

Horaires

Tous les jours

Fermé pendant les vacances scolaires

6 plages horaires ouvertes :

7h-8h10 8h10-11h50 11h50-14h10

14h10-15h50 15h50-17h15 17h15-18h15

Contrat régulier ou irrégulier

Tarifs

Repas / Plage horaire

Inscriptions

A envoyer à la Commune de Gruyères ou à donner à la responsable

Bibliothèque Biblioévasion Biblioévasion est une bibliothèque pour enfants située au 1er étage du bâtiment Chalamala de l'école Duvillard à Epagny. Horaires d’ouverture Lundi : 15h50-17h30 Mardi : 13h15-14h15 Jeudi : 15h50-17h30 Vendredi : 13h15-14h15

Abonnements (validité 12 mois) Individuel Fr. 10.- Famille Fr. 20.-

Wanted! On fait appel à des personnes bénévoles pour le service du prêt. Si vous aimez les livres, les contacts avec les enfants et si vous disposez d’1h30 par mois, venez rejoindre la sympathique équipe du prêt. N’hésitez pas à contacter Manuela Micheloud au 079/330 80 26 ou à nous écrire à [email protected].

Règlement

1. Pendant les heures d'ouverture, chacun accède librement à la bibliothèque.

2. La durée du prêt est de 3 semaines; une prolongation peut être accordée si le livre n'est pas réservé par un lecteur.

3. Prix de location des livres (carte de lecteur valable 12 mois) :

Individuel 10 fr. Famille 20 fr. Membre de soutien dès 50 fr. Location par livre 0.50 fr.

4. Chaque lecteur peut emprunter un nombre maximum de 3 livres simultanément.

5. Si un livre est déjà en prêt, il est possible de le réserver.

6. Si à l'expiration du délai de prêt, le livre n'est pas rendu, un rappel est envoyé à l'usager concerné. Les frais suivants sont alors exigés, par livre :

• 1er rappel gratuit • 2ème rappel 1 fr. • 3ème rappel 2 fr.

7. Le prêt est personnel et les livres prêtés doivent être traités avec soin. Ils doivent être transportés de manière à éviter toute dégradation. L'endommagement ou la perte d'un livre implique son remplacement aux frais de l'usager.

FORMULAIRES ABSENCES ET MALADIES Ce formulaire est à remplir pour les « petites » absences (dentiste, médecin, etc.) et est à adresser à l’enseignant. Pour les autres demandes, il est impératif de remplir le formulaire de demande de congé spécial à télécharger http://www.gruyeres.ch/dl.php/fr/57b54cd1d8fe7/Formulaire_demande_conge_special.pdf ou à demander à l’enseignant. Ce formulaire est à adresser au RE. Prénom et Nom de l’élève : _____________________________

Jour et heure du rendez-vous : _____________________________

Motif : _________________________________________________

_________________________________________________

Signature du représentant légal : _______________________ J’ai besoin de nouveaux formulaires vierges : oui non

Formulaires absences et Maladies Ce formulaire est à remplir pour les « petites » absences (dentiste, médecin, etc.) et est à adresser à l’enseignant. Pour les autres demandes, il est impératif de remplir le formulaire de demande de congé spécial à télécharger http://www.gruyeres.ch/dl.php/fr/57b54cd1d8fe7/Formulaire_demande_conge_special.pdf ou à demander à l’enseignant. Ce formulaire est à adresser au RE. Prénom et Nom de l’élève : _____________________________

Jour et heure du rendez-vous : _____________________________

Motif : _________________________________________________

_________________________________________________

Signature du représentant légal : _______________________ J’ai besoin de nouveaux formulaires vierges : oui non

Bulletin online

Ce bulletin d’information est également disponible sur le site de la commune de Gruyères. La version online vous permet également de profiter des liens.

http://www.gruyeres.ch