Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de...

44
Breeze 2 Manuel d'installation et de configuration 715001951_FR/Révision B Copyright © Waters Corporation 2008-2009 Tous droits réservés.

Transcript of Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de...

Page 1: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Breeze 2Manuel d'installation et de configuration

715001951_FR/Révision B

Copyright © Waters Corporation 2008-2009Tous droits réservés.

Page 2: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Avis de droits d'auteur

© 2008-2009 WATERS CORPORATION. IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE ET EN IRLANDE. TOUS DROITS RÉSERVÉS. TOUTE REPRODUCTION, INTÉGRALE OU PARTIELLE, SANS AUTORISATION ÉCRITE DE L'ÉDITEUR, EST ILLICITE.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modi-fiées sans préavis et ne peuvent, en aucun cas, être considérées comme un engagement de la part de Waters Corporation. La société Waters Corporation décline toute responsabilité pour les erreurs, quelles qu'elles soient, suscepti-bles d'apparaître dans ce manuel. Au jour de sa publication, le contenu de ce manuel est tenu pour complet et exact. Waters Corporation ne saurait voir sa responsabilité engagée en cas de préjudice causé en raison ou par suite de son utilisation.

Marques

Waters est une marque déposée de Waters Corporation. Breeze, busLAC/E, busSAT/IN et « THE SCIENCE OF WHAT’S POSSIBLE » sont des marques de Waters Corporation.

Adobe, Acrobat et Reader sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated, pour les États-Unis d'Amérique et/ou d'autres pays.

Intel et Pentium sont des marques déposées d'Intel Corporation.

Microsoft, Internet Explorer, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation, pour les États-Unis d'Amérique et/ou d'autres pays.

Oracle est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales.

Rheodyne est une marque déposée de Rheodyne, Inc.

Toutes les autres marques commerciales ou marques déposées sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.

ii

Page 3: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Remarques et suggestions

Le service d'assistance technique de Waters vous invite à signaler toute erreur rencontrée dans ce manuel et à faire part de vos suggestions pour l'améliorer. Vous nous aiderez ainsi à mieux comprendre vos attentes et à améliorer en permanence l'exactitude et la convivialité de nos manuels.

Toutes les remarques et suggestions que nous recevons sont étudiées avec soin. Vous pouvez nous joindre à l'adresse suivante : [email protected].

iii

Page 4: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Contacter Waters

Contactez Waters® pour toute demande de mise à jour ou bien toute question technique sur l'utilisation, le transport, l'enlèvement ou l'élimination d'un produit Waters. Nous sommes joignables par Internet, téléphone ou courrier.

Logiciel Breeze 2

Utilisation prévueLe logiciel Breeze 2 est destiné à l'acquisition, au traitement, à la présentation et à la gestion des données chromatographiques.

Consignes de sécuritéConsultez les manuels de l'utilisateur des instruments et périphériques associés à ce logiciel pour plus de détails sur leurs consignes de sécurité et d'entretien.

Coordonnées de Waters :

Moyen de communication Informations

Site Internet Le site Internet de Waters inclut les coordonnées de toutes nos succursales. Visitez www.waters.com.

Téléphone et télécopie Numéro Appel Client : 0820 88 58 85 depuis la France, 33 1 30 48 72 40 depuis l'étranger.Télécopie : 01 30 48 72 01.

Courrier WATERS SAS5 rue Jacques Monod78280 GuyancourtFrance

iv

Page 5: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Table des matières

1 Introduction ............................................................................................ 1-1

Logiciel Breeze 2 de Waters ............................................................................ 1-2

Configuration type du système ...................................................................... 1-2

Exigences matérielles et logicielles .............................................................. 1-3

Périphériques pris en charge par Breeze 2 ................................................ 1-3 Cartes d'interface en option ............................................................................ 1-6

2 Installation et configuration du matériel ........................................ 2-1

Choix du site ...................................................................................................... 2-2 Conditions environnementales requises......................................................... 2-2 Espace nécessaire ............................................................................................ 2-2 Longueur des câbles......................................................................................... 2-2 Disposition des instruments............................................................................ 2-3

Installation et configuration du système informatique .......................... 2-3

Connexion de périphériques Ethernet ........................................................ 2-4

Connexion de périphériques série ................................................................ 2-5

Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 ................ 2-5 Connexions de la carte busLAC/E................................................................... 2-5 Branchement des câbles .................................................................................. 2-7 Connexion des périphériques .......................................................................... 2-9 Définition des adresses des périphériques IEEE-488.................................. 2-10

Mise en marche du système .......................................................................... 2-13

Table des matières 1

Page 6: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

3 Installation et configuration du logiciel .......................................... 3-1

Conditions requises .......................................................................................... 3-2

Installation du logiciel Breeze 2 .................................................................... 3-3 Démarrage de l'installation............................................................................. 3-3 Fin d'une installation personnalisée............................................................... 3-4 Achèvement de l'installation ........................................................................... 3-5

Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ............................ 3-5

Installation de la licence de Breeze 2 ........................................................... 3-7 À propos des licences ....................................................................................... 3-7 Désinstallation de la licence de Breeze 2........................................................ 3-8

Vérification des fichiers installés ............................................................... 3-10 Affichage du contenu du journal d'installation ............................................ 3-10 Utilisation de l'utilitaire « File Verification »

(Vérification des fichiers) ........................................................................ 3-11

Vérification de la présence de service packs Breeze 2 .......................... 3-11

Index ..................................................................................................... Index-1

2 Table des matières

Page 7: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

1 Introduction

Ce chapitre présente le logiciel Breeze® 2 de Waters®. Il décrit également les configurations matérielle et logicielle requises pour exécuter le logi-ciel, ainsi que les périphériques chromatographiques pris en charge.

Table des matières :

Rubrique Page

Logiciel Breeze 2 de Waters 1-2

Configuration type du système 1-2

Exigences matérielles et logicielles 1-3

Périphériques pris en charge par Breeze 2 1-3

1-1

Page 8: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Logiciel Breeze 2 de Waters

Le système informatique Breeze 2 de Waters inclut les éléments suivants :

• Instrumentation chromatographique

• Ordinateur d'acquisition des données chromatographiques et de traitement des données

• Logiciel Breeze 2, application 32 bits d'acquisition et de gestion des données fondée sur une architecture intégrée évoluée

Le système acquiert des informations chromatographiques, les traite, les gère et génère des rapports. Breeze 2 offre à l'utilisateur une technologie conviviale, permettant de convertir en informations exploitables des résultats chromatographiques de qualité et de précision élevée. Ce système de gestion chromatographique complet peut être adapté à vos exigences particulières en choisissant les fonctionnalités Breeze 2 nécessaires à votre application.

Configuration type du système

Breeze 2 fonctionne en configuration de station de travail. Le schéma suivant illustre une configuration de station de travail type du système Breeze 2.

Configuration de station de travail type de Breeze 2

Station de travail Breeze 2

Passeur automati-que d'échantillons 2707 de Waters

Module eSAT/IN

Système chromatographique

Détecteur UV 2489 de Waters

Détecteur tiers

Pompe série 1500 de Waters

Imprimante

1-2 Introduction

Page 9: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Exigences matérielles et logicielles

Le tableau suivant décrit les exigences en matière de matériel, de logiciels et de système d'exploitation de la station de travail Breeze 2.

Périphériques pris en charge par Breeze 2

Breeze 2 prend en charge les périphériques suivants:

• Périphériques Ethernet

• Périphériques communiquant via IEEE-488 : 14 périphériques maximum, en respectant les longueurs de câble maximales. Pour plus d'informations, consultez « Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 », page 2-5.

• 4 modules busSAT/IN™ sur carte busLAC/E, via un boîtier de distribution d'entrées/sorties.

Exigences pour l'ordinateur de la station de travail Breeze 2

Composant Spécification minimale

Système d'exploita-tion et matériel

Windows® Vista Professionnel, Service Pack 1, 32 bits

Intel® Core 2 Duo, processer cadencé à 2,13 GHz

Mémoire vive (RAM) 2 Go

Disque dur 50 Go

Lecteur DVD Obligatoire

Moniteur Obligatoire

Caractéristiques graphiques

Vidéo sVGA, résolution 1024 × 768, couleurs 16 bits

Imprimante Obligatoire

Carte contrôleur en option

Carte d'environnement d'acquisition et de commande en laboratoire busLAC/E™ de Waters

Logiciels Logiciel Breeze 2

Carte réseau Recommandée

Exigences matérielles et logicielles 1-3

Page 10: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Breeze 2 n'accepte pas les configurations mixtes IEEE-488 et Ethernet. Le système Breeze 2 exige l'une des configurations réseau suivantes :

• Tous les composants du système communiquent avec le système de données via une connexion IEEE-488.

• Tous les composants du système communiquent avec le système de données via une connexion Ethernet.

Le tableau suivant indique les versions minimales des microprogrammes des périphériques pris en charge par Breeze 2, à la date de publication du présent manuel.

Instruments Ethernet

Type de périphérique Périphérique

Versions de microprogramme prises en charge1

Détecteurs Détecteur à réfractomètre 2414 de Waters

2.04

Détecteur évaporatif à diffusion de lumière 2420 de Waters

1.00.1057 et versions ultérieures

Détecteur évaporatif à diffusion de lumière 2424 de Waters

1.20.3743 et versions ultérieures

Détecteur de fluorescence Multi λ 2475 de Waters

2.01

Détecteur UV/Visible 2489 de Waters

1.30.1848 et versions ultérieures

Détecteur PDA 2998 de Waters 1.30.4967 et versions ultérieures

Pompes Pompes 1525 et 1515 de Waters 3.00

Pompes 1525μ et 1525EF de Waters

3.00

Passeurs d'échantillons

Passeur d'échantillons 2707 de Waters

1.00.1206 et versions ultérieures

Interfaces et accessoires

Système de commande de la température MCT II

3.02

1-4 Introduction

Page 11: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Avant d'intégrer un nouveau périphérique IEEE-488 dans le système Breeze 2, vérifiez que la version du microprogramme de ce périphérique respecte les exigences répertoriées dans le tableau suivant.

Module de commande des pompes Waters MCP II

4.00

Four pour colonne 1500 de Waters

1.02

Module e-SAT/IN de Waters 1.10.1015 et versions ultérieures

1. Le numéro de version du microprogramme est indiqué sur la plaque d'identification de l'instrument ou sur l'écran d'affichage du panneau avant.

Périphériques IEEE-488 pris en charge

Type de périphérique Périphérique

Version de microprogramme prise en charge1

Pompes Pompe 515 de Waters, pilotée par un module MCP ou MCP II

1.5

Pompes 1525 et 1515 de Waters, pilotées par un module MCP ou MCP II

2.02

Pompes 1525μ et 1525EF de Waters, pilotées par un module MCP ou MCP II

2.11

Interfaces et accessoires

Module de commande de la température MCT de Waters

2.1

Module de commande de la température MCT II de Waters

3.0

Module de commande de la pompe MCP de Waters

2.2

Module de commande des pompes Waters MCP II

3.0

Instruments Ethernet (Suite)

Type de périphérique Périphérique

Versions de microprogramme prises en charge1

Périphériques pris en charge par Breeze 2 1-5

Page 12: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Cartes d'interface en optionBreeze 2 prend en charge les cartes d'interface en option suivantes :

• Carte réseau pour instruments Ethernet

• Carte busLAC/E, constituant l'interface IEEE-488 pour la connexion des périphériques IEEE-488

Carte réseau pour instruments Ethernet

Une station de travail Breeze 2 peut passer par la carte réseau pour communiquer avec les instruments Ethernet. Consultez le Manuel d'initiation des instruments Ethernet Waters pour plus d'informations.

Four pour colonne 1500 de Waters

1.02

Module Bus SAT/IN de Waters 20

Détecteurs Détecteur à réfractomètre 410 de Waters

4.30

Détecteur à réfractomètre 2410 de Waters, sous l'appellation 410

5.1

Détecteur à réfractomètre 2414 de Waters, en mode d'émulation 2410

1.0

Détecteur d'absorbance à double longueur d'onde λ 2487 de Waters

1.01

Passeurs d'échantillons

Passeur automatique d'échan-tillons 717plus de Waters

3.1

1. Le numéro de version du microprogramme est indiqué sur la plaque d'identification de l'instrument ou sur l'écran d'affichage du panneau avant.

Périphériques IEEE-488 pris en charge (Suite)

Type de périphérique Périphérique

Version de microprogramme prise en charge1

1-6 Introduction

Page 13: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Carte BusLAC/E

La carte busLAC/E est une carte d'interface à microprocesseur transmettant les commandes du logiciel Breeze 2 aux détecteurs, aux passeurs d'échan-tillons, aux pompes et aux autres périphériques raccordés par l'interface IEEE-488 et des interfaces personnalisées, via des câbles IEEE-488. Les don-nées générées par les périphériques sont transmises pour analyse à l'ordina-teur via la carte busLAC/E.

La station de travail Breeze 2 peut utiliser une carte busLAC/E pour fonction-ner dans un système Breeze 2. Les périphériques chromatographiques sont alors connectés à la carte busLAC/E.

La carte busLAC/E remplit deux fonctions principales :

• Elle acquiert les données des détecteurs et les transmet à l'ordinateur,

• Elle commande les périphériques chromatographiques.

La vitesse maximale de transmission des données cumulées dépend du type d'instrument :

• Elle est de 400 points par seconde pour tous les détecteurs connectés à la carte busLAC/E.

• Elle est de 100 points par seconde, soit 50 points par canal, pour chaque module busSAT/IN™ connecté à la carte busLAC/E.

Périphériques pris en charge par Breeze 2 1-7

Page 14: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

1-8 Introduction

Page 15: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

2 Installation et configuration du matériel

Ce chapitre détaille l'installation et la configuration du matériel constituant le système logiciel Breeze 2 de Waters.

Si votre système a déjà été installé et configuré par un représentant du service d'assistance technique de Waters, passez directement à la rubrique « Mise en marche du système », page 2-13.

Recommandation : effectuez une sauvegarde complète de vos disques durs avant d'installer tout nouveau matériel ou logiciel. Consultez les instructions du fabricant de votre ordinateur, le cas échéant.

Table des matières :

Rubrique Page

Choix du site 2-2

Installation et configuration du système informatique 2-3

Connexion de périphériques Ethernet 2-4

Connexion de périphériques série 2-5

Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 2-5

Mise en marche du système 2-13

2-1

Page 16: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Choix du site

Placez le système Breeze 2 dans un endroit propre, éloigné de toute source de chocs ou de vibrations et à l'abri des températures ou des taux d'humidité extrêmes.

Conditions environnementales requisesLe système Breeze 2 a été conçu pour fonctionner dans les plages de température et d'humidité suivantes :

• Température : de 10 à 31 °C (50 à 88 °F)

• Humidité : de 20 à 80 % d'humidité relative et sans condensation, température de rosée maximale de 25 °C et minimale de 2 °C

Les plages de température et d’humidité acceptables varient en fonction des modèles d'ordinateur et d'imprimante.

Protégez vos appareils de la lumière directe du soleil et éloignez-les des bouches de chauffage ou de climatisation.

Espace nécessairePrévoyez un espace suffisant pour la station de travail Breeze 2, comprenant clavier, moniteur, unité centrale et imprimante, comme indiqué dans la documentation fournie avec l'ordinateur. L'ordinateur peut être placé sur une paillasse de laboratoire ou sur un bureau à proximité des instruments de chromatographie. L’espace total requis dépend du nombre de périphériques à configurer : pompes, détecteurs, passeurs d'échantillons, modules eSAT/IN, etc.

Longueur des câblesUn maximum de quatorze périphériques IEEE-488 peut être raccordé au système Breeze 2. Pour garantir la bonne transmission des signaux, disposez les composants de votre système chromatographique pour minimiser les longueurs de câble. Respectez systématiquement les recommandations de la rubrique « Branchement des câbles », page 2-7 relatives aux longueurs des câbles.

2-2 Installation et configuration du matériel

Page 17: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Disposition des instrumentsVérifiez que les orifices de ventilation de tous les instruments sont dégagés. Laissez au moins 15 cm, soit 6 pouces, d'espace sur tous les côtés de chaque instrument pour garantir une aération adéquate.

Pour plus d'informations sur la meilleure disposition de votre système Breeze 2 et des instruments connectés, consultez votre représentant du service d'assistance technique de Waters.

Installation et configuration du système informatique

Cette section décrit l'installation et la configuration du système informatique et des autres composants de Breeze 2.

Pour installer et configurer la station de travail Breeze 2

1. Déballez la station de travail et placez-la sur son emplacement.

2. Raccordez le clavier, la souris et le moniteur à la station de travail.

3. Pour installer d'autres périphériques informatiques comme une imprimante, consultez la documentation d'installation correspondante.

4. Connectez et configurez les périphériques série ou Ethernet. Consultez « Connexion de périphériques Ethernet », page 2-4.

5. Vérifiez que la carte busLAC/E assurant l'interface IEEE-488 est installée sur la station de travail et correctement configurée.

6. Connectez les instruments chromatographiques IEEE-488 à la carte busLAC/E de la station de travail à l'aide du câble IEEE-488. Consultez « Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 », page 2-5.

7. Allumez la station de travail. Consultez « Mise en marche du système », page 2-13.

Installation et configuration du système informatique 2-3

Page 18: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Connexion de périphériques Ethernet

Les instruments Ethernet peuvent se connecter directement à la carte réseau de l'ordinateur. Si vous raccordez plusieurs instruments Ethernet, connectez un commutateur fourni par Waters à l'ordinateur à l'aide d'un câble Ethernet, puis raccordez chaque instrument au commutateur.

Le déclenchement des instruments, par exemple les détecteurs 2489, 2998, 2414 et 2424, s'effectue via le câble Ethernet. Aucun câble d'entrée/sortie extérieur n'est nécessaire.

Exception : le Détecteur de fluorescence 2475 de Waters V2.02, nécessite un câble de déclenchement externe en mode de commande par Ethernet.

Vous devez attribuer une adresse IP à la carte réseau et activer le protocole DHCP, pour que la carte puisse attribuer une adresse IP à vos instruments Ethernet.

Pour configurer l'adresse IP de la carte réseau

Condition requise : le logiciel Breeze 2 doit déjà être installé sur la station de travail.

1. Dans le menu Manage (Gestion), sélectionnez Systems (Systèmes).

2. Dans la boîte de dialogue Manage Systems (Gérer les systèmes), cliquez sur Node Properties (Propriétés du nœud).

3. Dans l'onglet Instruments de la page Breeze 2 Node Properties (Propriétés du nœud Breeze 2), configurez l'adresse IP. Pour plus de détails, consultez le Manuel d'initiation des instruments Ethernet ou la rubrique d'aide « Configuring chromatographic instruments » (Configuration des instruments chromatographiques) du logiciel Breeze 2.

Attention : le système Breeze 2 est incompatible avec les concentrateurs Ethernet.

2-4 Installation et configuration du matériel

Page 19: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Connexion de périphériques série

Le module busSAT/IN peut servir à recueillir les signaux de sortie analogi-ques d'instrument non connectés par IEEE-488, par exemple des détecteurs tiers. Le module busSAT/IN convertit les signaux de sortie analogiques en signaux numériques, puis les transmet à la carte busLAC/E via un boîtier de distribution des entrées/sorties. Les instruments chromatographiques série pris en charge se connectent via un boîtier de distribution des entrées/sorties ou un port COM sur le PC.

Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488

Le bus IEEE-488 est une interface d'instrument qui relie les périphériques à l'aide d'un protocole de communication. Dans le système Breeze 2, l'interface IEEE-488 relie les périphériques chromatographiques IEEE-488 de Waters à la carte busLAC/E.

La carte busLAC/E est un contrôleur d'instrument qui attribue un rôle d'émet-teur ou de récepteur actif à chaque périphérique relié au bus IEEE-488. Cha-que instrument désigné comme émetteur actif envoie des informations aux autres périphériques par l'intermédiaire du bus IEEE-488. Chaque périphéri-que désigné comme récepteur reçoit des informations provenant d'un périphé-rique émetteur actif. Un seul émetteur actif est autorisé à la fois mais plusieurs récepteurs peuvent être actifs simultanément.

Connexions de la carte busLAC/ELa carte busLAC/E se connecte aux périphériques par deux ports situés à l'arrière de la carte, de la façon suivante :

• Port IEEE-488 : permet de raccorder les périphériques commandés par IEEE-488, par exemple le Passeur automatique d'échantillons 717plus de Waters et le Détecteur d'absorbance à double λ 2487 de Waters.

• Port série : permet de raccorder les périphériques série, par exemple le Module busSAT/IN de Waters, via un boîtier de distribution des entrées/sorties.

Conseil : pour obtenir la liste complète des périphériques et des versions de microprogrammes pris en charge par le système Breeze 2, consultez « Périphériques pris en charge par Breeze 2 », page 1-3.

Connexion de périphériques série 2-5

Page 20: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Un câble IEEE-488 raccorde les Détecteurs d'absorbance 2487 et autres péri-phériques IEEE-488 à la carte busLAC/E.

Le boîtier de distribution des entrées/sorties se branche à la carte busLAC/E. Les modules busSAT/IN communiquent avec la carte busLAC/E via le boîtier de distribution des entrées/sorties et des câbles série. Le boîtier de distribu-tion des entrées/sorties permet le raccordement de quatre modules bus-SAT/IN, chaque module pouvant lui-même être raccordé à deux sorties analogiques de détecteurs.

Connexions des ports de la carte busLAC/E

Le déclenchement des instruments, par exemple les détecteurs 2487, 2414 et 2410, s'effectue via le câble IEEE-488. Aucun câble d'entrée/sortie extérieur n'est nécessaire.

Vers le Module busSAT/IN, en option

Câble série

Câble de distribution d'entrée/sortie

Carte busLAC/E

Câble IEEE-488 Boîtier de distribution

des entrées/sorties

Vers les instruments et périphériques IEEE-488

2-6 Installation et configuration du matériel

Page 21: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Branchement des câblesLe système Breeze 2 prend en charge les périphériques Waters IEEE-488 figurant dans le tableau page 1-5.

Les directives suivantes doivent être respectées lors de la connexion des périphériques IEEE-488 :

• Le nombre maximum de périphériques pouvant être connectés pour constituer un système d'interface est de 15, soit 14 instruments plus la carte busLAC/E.

• Disposez les composants de votre système chromatographique pour minimiser les longueurs de câble.– La longueur maximum du câble entre deux périphériques est de

4 mètres, soit 13 pieds.– La longueur minimale d'un câble entre deux périphériques est de

1 mètre, soit 3,25 pieds.

– La longueur maximum totale de câble reliant les périphériques et la carte busLAC/E dans un système d'interface est de 2 mètres, soit 6,5 pieds, multipliée par le nombre de périphériques, ou 20 mètres, soit 65 pieds, selon la valeur la plus faible. Consultez le tableau ci-après.

Attention : les longueurs de câble supérieures aux valeurs maxi-mum ou inférieures aux valeurs minimum peuvent provoquer des défaillances dans les communications IEEE-488.

Longueur de câblage maximale pour les périphériques IEEE-488

Nombre de périphé-riques raccordés

Longueur de cablâge totale maximale en mètres

1 4

2 6

3 8

4 10

5 12

6 14

7 16

8 18

De 9 à 14 20

Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 2-7

Page 22: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Pour connecter les périphériques IEEE-488

1. Branchez l'extrémité à réceptacle simple du câble IEEE-488, fourni avec le système Breeze 2, sur la carte busLAC/E.

Exemple de branchement de câbles IEEE-488

2. Connectez l'autre extrémité du câble IEEE-488, avec le connecteur en cascade pour brancher en série des instruments supplémentaires, au connecteur IEEE-488 d'un instrument.

3. Branchez l'une des extrémités d'un autre câble IEEE-488 sur le connec-teur en cascade du premier instrument. Raccordez l'autre extrémité du câble au port IEEE-488 de l'instrument suivant.

4. Répétez l'étape 3 pour chaque instrument supplémentaire, sans dépas-ser 14 instruments IEEE-488. Consultez le tableau « Longueur de câblage maximale pour les périphériques IEEE-488 », page 2-7 pour plus d'informations concernant les limitations de longueur de câble.

Précision : l'ordre dans lequel les périphériques IEEE-488 sont connec-tés à la carte busLAC/E n'a pas d'importance. Par exemple, vous pouvez connecter l'injecteur avant ou après le détecteur.

5. Vérifiez manuellement que toutes les vis des connecteurs des câbles IEEE-488 sont bien serrées.

MCP/1525

Câble IEEE-488 de Waters

Connecteur IEEE-488

Ordinateur(carte busLAC/E)

Câble IEEE-488

Passeur d'échantillons

717plus

Détecteur Waters compa-tible IEEE-488

2-8 Installation et configuration du matériel

Page 23: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Connexion des périphériques

Branchement du module de contrôle de la pompe ou MCP

Le Module de commande des pompes Waters, ou MCP, est un périphérique IEEE-488 qui pilote les pompes des séries 500 et 1500. Connectez le MCP au bus IEEE-488.

Remarque : le Module de commande des pompes II, ou MCP II, peut être connecté via l'interface Ethernet ou IEEE-488.

Connexion du Module de commande de la température, ou MCT

Le Module de commande de la température Waters, ou MCT, est un périphéri-que IEEE-488 qui régule la température de trois fours pour colonnes. Connec-tez le MCT au bus IEEE-488.

Remarque : le Module de commande de la température II, ou MCT II, peut être connecté via l'interface Ethernet ou IEEE-488.

Connexion de l'injecteur

Les injecteurs manuels nécessitent d'être raccordés au système via un câble transmettant un signal de démarrage de l'injection. Le signal de démarrage de l'injection, fonctionnant par fermeture de contact, donne l'ordre d'acquisition de données ou d'exécution des méthodes aux détecteurs et aux contrôleurs de système.Les passeurs d'échantillons Waters transmettent le signal de démarrage de l'injection sur le bus IEEE-488 ou par déclencheur.Lors du raccordement d'un Passeur d'échantillons 717plus Waters à une interface IEEE-488, aucune connexion supplémentaire n'est nécessaire pour obtenir un signal de démarrage de l’injection. Sous contrôle IEEE-488, le Passeur d'échantillon 717plus transmet le signal de démarrage de l'injection directement sur le bus IEEE-488 pendant l'acquisition des données. Tous les périphériques contrôlés sont déclenchés simultanément quand une injection est effectuée par ces instruments.Les déclencheurs ne sont pas nécessaires quand tous les instruments d'un sys-tème chromatographique sont contrôlés par l'intermédiaire du bus IEEE-488.

Connexion des détecteurs

Les détecteurs équipés d'une interface IEEE-488 peuvent être raccordés directement à la carte busLAC/E.

Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 2-9

Page 24: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Définition des adresses des périphériques IEEE-488Vous devez définir une adresse unique pour chaque périphérique raccordé sur le bus IEEE-488 pour que la carte busLAC/E puisse reconnaître chaque péri-phérique. Pour être valide, chaque adresse IEEE-488 doit être comprise entre 2 et 29 inclus.

Recommandation : utilisez les adresses IEEE à partir de 9 en sautant une adresse à chaque fois, par exemple : 9, 11, 13, etc.

Définissez les adresses IEEE-488 des instruments Waters de votre système via les logiciels des instruments, accessibles par l'interface du panneau avant de chaque instrument, ou au moyen de commutateurs DIP.

Définition des adresses IEEE-488 à l'aide du logiciel

Pour définir une adresse IEEE-488 à l'aide du logiciel, utilisez le panneau avant du périphérique. Consultez le manuel de l'utilisateur du périphérique concerné pour obtenir des instructions détaillées sur la définition de l'adresse IEEE-488.

Définition des adresses IEEE-488 à l'aide des commutateurs DIP

Les adresses IEEE-488 des pompes et du four pour colonne de la série 1500, du Détecteur 410, du Module de commande des pompes ou MCP, du Module de commande de la température ou MCT et du Module busSAT/IN sont défi-nies au moyen des commutateurs DIP.

Définition des adresses IEEE-488

Instrument Adresse IEEE-488 définie par

Pompes série 1500 Commutateurs DIP

Four pour colonne série 1500 Commutateurs DIP

Détecteur 410 Commutateurs DIP

Détecteur 2410 Logiciel

Détecteur 2487 Logiciel

Passeur d'échantillons 717plus Logiciel

MCP Commutateurs DIP

MCT Commutateurs DIP

Bus SAT/IN Commutateurs DIP

2-10 Installation et configuration du matériel

Page 25: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

La figure suivante présente la disposition des commutateurs DIP dans un bloc de commutateurs DIP, sur le panneau arrière d'un périphérique.

Bloc de commutateurs DIP

Pour définir une adresse IEEE-488 avec les commutateurs DIP

1. Vérifiez qu'aucun instrument n'est raccordé à la carte busLAC/E.2. Éteignez le périphérique IEEE-488.3. À l’aide des commutateurs DIP situés sur le panneau arrière du

périphérique, comme illustré plus haut, définissez une adresse IEEE-488 unique pour le périphérique.Précision : bien qu’il existe 28 adresses valides, de 2 à 29, le protocole IEEE-488 gère un maximum de 14 périphériques.Définissez l'adresse IEEE-488 en consultant le tableau ci-dessous.

4. Allumez le périphérique.

Réglage des commutateurs DIP pour les Pompes série 1500, le Détecteur 410, le MCP et le MCT

Adresse IEEE-488

Position des commutateurs DIP1

1 2 4 8 16

2 OFF ON OFF OFF OFF

3 ON ON OFF OFF OFF

4 OFF OFF ON OFF OFF

5 ON OFF ON OFF OFF

6 OFF ON ON OFF OFF

7 ON ON ON OFF OFF

8 OFF OFF OFF ON OFF

9 ON OFF OFF ON OFF

Commutateur 5 Commutateur 1

Connexion de périphériques chromatographiques IEEE-488 2-11

Page 26: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Analyse du bus IEEE-488

Une fois l'adresse IEEE-488 du périphérique définie, la carte busLAC/E doit analyser le bus IEEE-488. Pour cela, consultez la rubrique « Configuring chro-matographic instruments » (Configuration des instruments chromatographi-ques) de l'aide en ligne du logiciel Breeze 2.

10 OFF ON OFF ON OFF

11 ON ON OFF ON OFF

12 OFF OFF ON ON OFF

13 ON OFF ON ON OFF

14 OFF ON ON ON OFF

15 ON ON ON ON OFF

16 OFF OFF OFF OFF ON

17 ON OFF OFF OFF ON

18 OFF ON OFF OFF ON

19 ON ON OFF OFF ON

20 OFF OFF ON OFF ON

21 ON OFF ON OFF ON

22 OFF ON ON OFF ON

23 ON ON ON OFF ON

24 OFF OFF OFF ON ON

25 ON OFF OFF ON ON

26 OFF ON OFF ON ON

27 ON ON OFF ON ON

28 OFF OFF ON ON ON

29 ON OFF ON ON ON

1. ON = fermé ou 1. OFF = ouvert ou 0.

Réglage des commutateurs DIP pour les Pompes série 1500, le Détecteur 410, le MCP et le MCT (Suite)

Adresse IEEE-488

Position des commutateurs DIP1

1 2 4 8 16

2-12 Installation et configuration du matériel

Page 27: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Mise en marche du système

Cette rubrique décrit la séquence de démarrage du système Breeze 2 et de ses périphériques.

Les instruments et périphériques doivent être allumés dans un ordre spécifique pour mettre en marche le système Breeze 2.

Les précautions suivantes relatives à l'alimentation électrique doivent toujours être respectées :

• Gardez tous les périphériques allumés pendant l'utilisation du système.

• Ne mettez aucun périphérique sous tension ou hors tension sur le bus IEEE-448 quand un système est actif sur le bus.

Pour démarrer les instruments et les périphériques

1. Allumez tous les appareils contrôlés par le bus IEEE-488 bus. Patientez jusqu’à la fin des tests de diagnostics internes.

Restriction : vous ne pouvez pas exécuter de méthodes ni utiliser la fonc-tion Run Samples (Analyser les échantillons) tant que tous les périphé-riques du bus IEEE-488 du système Breeze 2 n'ont pas été allumés et n'ont pas réussi les éventuels tests d'étalonnage.

Condition requise : avant d'allumer les détecteurs, démarrez les pom-pes d'un système LC pour délivrer un débit. N'allumez ou n'éteignez pas les instruments connectés à un bus pilotant des systèmes.

2. Allumez l'ordinateur.

3. Allumez tous les appareils pilotés par le système Breeze 2 qui ne sont pas sous contrôle IEEE-488, c'est-à-dire tous les appareils contrôlés par l'intermédiaire du boîtier de distribution des entrées/sorties : Modules busSAT/IN et détecteurs analogiques connectés.

4. Allumez tous les appareils non pilotés par le système Breeze 2, par exemple les périphériques informatiques tels que les imprimantes.

Attention : vérifiez que l'alimentation électrique de l'ordinateur correspond à celle de votre site. Dans le cas contraire, votre ordi-nateur peut être endommagé.

Mise en marche du système 2-13

Page 28: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

2-14 Installation et configuration du matériel

Page 29: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

3 Installation et configuration du logiciel

Ce chapitre décrit l'installation du logiciel Breeze 2 sur une station de travail Breeze 2.

Recommandation : effectuez une sauvegarde complète de vos disques durs avant d'installer tout nouveau matériel ou logiciel. Consultez les instructions du fabricant de votre ordinateur, le cas échéant.

Table des matières :

Rubrique Page

Conditions requises 3-2

Installation du logiciel Breeze 2 3-3

Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E 3-5

Installation de la licence de Breeze 2 3-7

Vérification des fichiers installés 3-10

Vérification de la présence de service packs Breeze 2 3-11

3-1

Page 30: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Conditions requises

Effectuez les actions suivantes avant l'installation :

1. Vérifiez que la station de travail dispose du matériel et des logiciels nécessaires, comme indiqué dans le tableau « Exigences pour l'ordina-teur de la station de travail Breeze 2 », page 1-3.

2. Connectez-vous au système d'exploitation en utilisant un compte administrateur.

3. Sauvegardez et défragmentez le disque dur pour garantir une installa-tion aisée et des performances optimales du logiciel Breeze 2. Consultez la documentation et l'aide Microsoft.

4. Configurez Windows Vista pour que la mémoire virtuelle gère automati-quement la taille du fichier d'échange.

5. Fermez toutes les applications, puis redémarrez la station de travail.

6. Vérifiez qu'au moins 7000 Mo, soit 7 Go, d'espace est disponible sur le disque pour installer le logiciel.

Lors de l'installation, l'espace libre total sur tous les disques locaux doit être supérieur ou égal à 7 Go. L'installation s'arrête dans les cas suivants : vous ne possédez pas les droits administrateur, le système d'exploitation n'est pas accepté, ce qui est le cas par exemple de Windows XP, la mémoire disponible est inférieure à 256 Mo ou bien votre édition de Windows Vista Professionnel n'a pas été mise à jour avec le service pack approprié.

3-2 Installation et configuration du logiciel

Page 31: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Installation du logiciel Breeze 2

L'installation du logiciel Breeze 2 s'effectue à partir du DVD fourni. Vous pouvez effectuer une installation standard pour installer le logiciel sur le disque C: ou le chemin par défaut, ou une installation personnalisée qui vous permet d'indiquer un disque différent. L'installation du logiciel prend environ 30 minutes.

Démarrage de l'installation

Pour installer Breeze 2

1. Insérez le DVD de Breeze 2 dans le lecteur de DVD.2. Ouvrez le dossier Breeze2 sur le DVD. Cliquez avec le bouton droit sur le

fichier Breeze2setup.exe, puis sélectionnez Run as administrator (Exécuter en tant qu'administrateur).

3. Sur la page Choose Setup Language (Choix de la langue d'installa-tion), sélectionnez une langue dans la liste déroulante. Cliquez sur OK.

Condition requise : la page de l'assistant signalant une condition requise s'affiche si le logiciel Microsoft .NET Framework 3.0 n'est pas installé sur le système. Sur cette page, cliquez sur Install (Installer).

4. Sur la page Welcome (Accueil), cliquez sur Next (Suivant).5. Sur la page License Agreement (Accord de licence), acceptez l'accord

de licence. Cliquez sur Next (Suivant).6. Sur la page Customer Information (Informations relatives au client),

saisissez votre nom d'utilisateur, le nom de votre entreprise et le numéro de série. Cliquez sur Next (Suivant).

7. Sur la page Setup Type (Type d'installation), laissez la sélection sur Typical (Standard). Cliquez sur Next (Suivant).

Autre méthode : sélectionnez Custom (Personnalisée) pour installer le logiciel sur un autre disque que C:. Reprenez à la rubrique suivante, « Fin d'une installation personnalisée ».

8. Sur la page Ready to Install the Program (Prêt à installer le pro-gramme), cliquez sur Install (Installer) pour lancer l'installation.

Résultat : l'assistant Breeze 2 Setup (Configuration de Breeze 2) installe les fichiers programmes de Breeze et Oracle sur le disque dur. Ceci peut prendre plusieurs minutes.

Installation du logiciel Breeze 2 3-3

Page 32: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

9. Sur la page Install Shield Wizard complete (L'assistant d'installation est terminé), cliquez sur Finish (Terminer).

10. Cliquez sur Yes (Oui) à la page suivante pour redémarrer la station de travail, puis reprenez à « Achèvement de l'installation », page 3-5.

Fin d'une installation personnaliséeSi vous avez sélectionné Custom (Personnalisée) dans l'étape 7 de « Démarrage de l'installation », suivez les étapes ci-après pour terminer l'installation.

Pour terminer une installation personnalisée

1. Sur la page Custom Setup (Installation personnalisée), indiquez les options du programme à installer.

Précision : par défaut, le chemin Install to (Installer dans) est le disque C:.

Pour désigner des disques autres que C:, cliquez sur une icône, par exemple celle des fichiers et de la base de données Breeze 2 Oracle. Cli-quez sur le bouton Change Feature Location (Changer l'emplacement du composant).

2. Sur la page Change Current Destination Folder (Changer le dossier de destination), sélectionnez le disque désiré, puis cliquez sur OK pour revenir à la page Custom Setup (Configuration personnalisée).

3. Répétez l'étape 2 pour les autres emplacements de composants. Cliquez sur Next (Suivant) lorsque vous avez terminé.

4. Sur la page Ready to Install the Program (Prêt à installer le programme), cliquez sur Install (Installer) pour lancer l'installation.

Résultat : l'assistant Breeze 2 Setup (Configuration de Breeze 2) installe les fichiers programmes de Breeze 2 et Oracle sur le disque dur. Ce processus peut durer plusieurs minutes.

5. Sur la page Install Shield Wizard complete (L'assistant d'installation est terminé), cliquez sur Finish (Terminer).

6. Cliquez sur Yes (Oui) à la page suivante pour redémarrer l'ordinateur, puis reprenez à la rubrique suivante.

3-4 Installation et configuration du logiciel

Page 33: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Achèvement de l'installationAprès le redémarrage de l'ordinateur, effectuez les actions suivantes pour terminer l'installation :

• Connectez-vous au système d'exploitation en utilisant un compte administrateur.

Conseil : le compte doit être le même que celui que vous avez utilisé pour lancer l'installation.

• Si votre système comporte une carte busLAC/E, vous devez installer et configurer le pilote du busLAC/E pour Breeze 2. Consultez la section suivante, « Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E », page 3-5.

• Pour installer un support logiciel pour au moins instrument Ethernet, utilisez le programme de configuration Waters Instrument Control Options Pack (ICOP) (Pack d'options de commande d'instruments Waters) fourni dans le DVD de Breeze 2 :

7. Ouvrez le dossier correspondant à la langue souhaitée sur le DVD. Repérez le fichier setup.exe.

8. Cliquez sur le fichier avec le bouton droit et sélectionnez Run as Administrator (Exécuter en tant qu'administrateur).

9. Suivez les instructions à l'écran pour installer le support logiciel voulu.

• Installez la licence de Breeze 2. Consultez « Installation de la licence de Breeze 2 », page 3-7.

• Vérifiez les fichiers installés. Consultez « Vérification des fichiers installés », page 3-10.

Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E

Après l'installation de Breeze 2, installez et configurez le pilote du busLAC/E.

Condition requise : insérez le DVD Breeze 2 dans le lecteur de DVD de l'ordinateur avant d'entamer la procédure.

Conseil : si l'assistant Found New Hardware (Nouveau matériel détecté) apparaît automatiquement, démarrez à l'étape 5. Sinon, suivez la procédure permettant d'accéder manuellement à cet assistant.

Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E 3-5

Page 34: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Pour installer et configurer le pilote du busLAC/E

1. Dans le menu Start (Démarrer), cliquez sur Computer (Ordinateur) avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Manage (Gérer).

2. Sur la page Computer Management (Gestion de l'ordinateur), cliquez sur Computer Management (Local) > System Tools > Device Manager [Gestion de l'ordinateur (Local) > Outils système > Gestionnaire de Périphériques].

3. Dans le volet droit, cherchez System devices > PCI Device (Périphériques système > Périphérique PCI).

4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur PCI Device (Périphérique PCI), puis sélectionnez Properties (Propriétés).

5. Dans l'onglet General (Général) de la page PCI Device Properties (Propriétés du périphérique PCI), cliquez sur le bouton Reinstall Dri-ver (Réinstaller le pilote).

6. Sur la page Found New Hardware - PCI Device (Nouveau matériel détecté - périphérique PCI), sélectionnez Browse my computer for driver software (advanced) [Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur (avancé)].

7. Dans Browse for driver software on your computer (Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur), cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) et placez-vous dans le dossier BuslaceDrivers (Pilotes de busLAC/E) sur le DVD de Breeze 2.

8. Cochez la case Include subfolders (Inclure les sous-dossiers) et cliquez sur Next (Suivant).

9. Lorsque le message de sécurité Windows Would you like to install this device software? (Voulez-vous installer ce logiciel de périphérique ?) s'affiche, cliquez sur Install (Installer).

10. Redémarrez l'ordinateur lorsque l'installation est terminée.

Résultat : le pilote du busLAC/E installé apparaît sous le nom Buslace PCI KMDF Device Driver (Pilote de périphérique busLAC/E PCI KMDF) dans BusLAC/E Drivers (Pilotes BusLAC/E) de Device Manager (Gestionnaire de périphériques).

3-6 Installation et configuration du logiciel

Page 35: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Installation de la licence de Breeze 2

À propos des licencesLa licence de Breeze 2 est gérée via le Système de gestion des licences des logi-ciels Waters. Vous devez installer la licence de Breeze 2 pour accéder au logi-ciel. Le numéro de série fourni par Waters lors de l'achat du logiciel Breeze 2 est nécessaire pour activer ou désactiver la licence à l'aide de l'assistant Waters Licensing (Gestion des licences Waters)

Chaque licence permet de créer cinq comptes utilisateurs sur la station de travail Breeze 2. Breeze 2 inclut également un compte d'utilisateur par défaut appelé « breeze », qui permet de se connecter initialement au système, sans mot de passe.

Pour vérifier les licences actives, utilisez l'option Show Licenses (Afficher les licences) de l'assistant Waters Licensing (Gestion des licences Waters).

Pour transférer une licence d'une station de travail Breeze 2 à une autre, vous devez désactiver cette licence sur la station de travail d'origine avant de l'activer sur la nouvelle.

Pour installer la clé du logiciel Breeze 2

1. Connectez-vous avec les droits d'administrateur à la station de travail sur laquelle vous avez installé Breeze 2.

2. Cliquez sur Start > All programs > Breeze 2 > Waters Licensing Wizard (Démarrer > Tous les programmes > Breeze 2 > Assistant de gestion des licences Waters).

3. Sur la page Task (Tâche), cliquez sur Request software registration (Demander l'enregistrement du logiciel).

4. Sur la page Request software registration – Create registration file (Demander l'enregistrement du logiciel – Créer un fichier d'enregis-trement), saisissez un nom et un chemin valides pour votre fichier d'enregistrement du logiciel, puis cliquez sur Next (Suivant).

Précision : ce fichier conserve vos informations d'enregistrement du logiciel.

Attention : ne désinstallez pas Breeze 2 sans avoir installé la licence. La licence peut devenir instable.

Installation de la licence de Breeze 2 3-7

Page 36: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

5. Lorsque la page Request software registration – Registration file created (Demander l'enregistrement du logiciel – Fichier d'enregistre-ment créé) s'affiche, cliquez sur le lien hypertexte.

Précision : si votre ordinateur est connecté à Internet, il se connecte au site Waters License Activation Center (Centre d'activation des licences de Waters) pour terminer le processus de demande et recevoir le fichier d'activation de licence.

Si votre ordinateur est déconnecté d'Internet, transférez le fichier d'enregistrement logiciel que vous venez de créer sur un ordinateur connecté à Internet pour transmettre votre demande à Waters. Connectez-vous au site Internet Waters License Activation Center (Centre d'activation des licences de Waters). Suivez les instructions pour activer votre licence. Après avoir reçu le fichier d'activation de licence du site Internet, retransférez-le sur l'ordinateur d'installation de Breeze 2 pour activer la licence.

6. Ouvrez la page Task (Tâche) de l'assistant Waters Licensing (Gestion des licences Waters). Sélectionnez Activate Licenses (Activer des licences).

7. Sélectionnez le fichier d'activation des licences reçu du site Internet Waters License Activation Center (Centre d'activation des licences de Waters). Cliquez sur Next (Suivant).

Condition requise : le processus d'activation doit être terminé à l'aide de l'ordinateur d'installation de Breeze 2 ayant servi à créer le fichier d'enregistrement du logiciel.

8. Cliquez sur Finish (Terminer).

Résultat : la page License Activation Complete (L'activation de la licence est terminée) indique que l'activation de la licence s'est correcte-ment déroulée.

Désinstallation de la licence de Breeze 2Pour transférer votre licence Breeze 2 vers une autre station de travail, vous devez en premier lieu désinstaller la licence de la station de travail d'origine avec l'assistant Waters Licensing (Gestion des licences Waters).

3-8 Installation et configuration du logiciel

Page 37: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Pour désinstaller une licence

1. Connectez-vous avec les droits d'administrateur à la station de travail sur laquelle vous avez installé Breeze 2.

2. Cliquez sur Start > All programs > Breeze 2 > Waters Licensing Wizard (Démarrer > Tous les programmes > Breeze 2 > Assistant de gestion des licences Waters).

3. Sur la page Task (Tâche), cliquez sur Deactivate Licenses (Désactiver les licences).

4. Sur la page Deactivate Licenses – Select Licenses (Désactiver les licences – Sélectionner les licences), cochez la licence à désactiver. Cliquez sur Next (Suivant).

5. Sur la page Deactivate Licenses – Create deactivation file (Désactiver les licences – Créer le fichier de désactivation), saisissez un nom et un chemin valides pour le fichier de désactivation de la licence.

Précision : ce fichier conserve vos informations de désactivation de licence.

6. Cliquez sur Next (Suivant).

7. Lorsque la page Deactivate Licenses – Deactivation file created (Désactiver les licences – Fichier de désactivation créé) s'affiche, notez l'emplacement du fichier et cliquez sur le lien hypertexte.

Précision : si votre ordinateur est doté d'un accès Internet, il se connecte au site Waters License Activation Center (Centre d'activation des licences de Waters) pour terminer le processus de désactivation.

Si votre ordinateur est déconnecté d'Internet, transférez le fichier de désactivation des licences que vous venez de créer sur un ordinateur connecté à Internet pour transmettre votre demande à Waters.

8. Sur le site Internet Waters License Activation Center (Centre d'activation des licences de Waters), sélectionnez Deactivate Licenses (Désactiver des licences) et suivez les instructions pour désactiver votre licence.

Condition requise : chargez le fichier de désactivation des licences créé à l'étape 7.

Une fois le processus terminé, une page de confirmation apparaît, indiquant la licence désactivée.

Installation de la licence de Breeze 2 3-9

Page 38: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Vérification des fichiers installés

L'assistant Breeze 2 Setup (Configuration de Breeze 2) crée un dossier pour le programme Breeze 2 dans le menu Start (Démarrer). Ce dossier contient les éléments suivants :

• Breeze 2 : lance le logiciel Breeze 2 et affiche la page Breeze 2 Login (Connexion à Breeze 2). Après la connexion, vous pouvez sélectionner l'une des applications de Breeze 2. Pour plus de détails, voir Starting and exiting from Breeze (Démarrer et quitter Breeze) dans l'aide du logiciel Breeze 2.

• Breeze 2 Help (Aide de Breeze 2) : lance l'aide en ligne.• Breeze 2 Installation Log (Journal d'installation de Breeze 2) :

contient des informations sur l'installation actuelle.• Verify Files (Vérifier les fichiers) : vérifie l'intégrité des fichiers du

logiciel Breeze sur le disque dur.• File Verification Results (Résultats de la vérification des fichiers) :

affiche les résultats de la vérification effectuée par l'utilitaire précédent, sous la forme d'un fichier texte.

• Waters Licensing Wizard (Assistant de gestion des licences Waters) : démarre l'assistant Waters Licensing (Gestion des licences Waters), qui gère les demandes d'enregistrement logiciel ainsi que l'activation et la désactivation des licences. Cet assistant permet de visualiser les licences Waters ainsi que leurs numéros de série.

Affichage du contenu du journal d'installationLe journal d'installation contient des informations sur les installations du logiciel Breeze 2. Vous pouvez utiliser ce fichier journal pour consulter vos choix d'installation. En cas d'installations partielles ou d'échecs d'installation, utilisez le journal d'installation pour détecter les erreurs.

Pour afficher le journal d'installation

1. Cliquez sur Start > All programs > Breeze 2 > Installation Log (Démarrer > Tous les programmes > Breeze 2 > Journal d'installation).

Résultat : le programme affiche le fichier breeze.log dans Notepad (Bloc-notes).

2. Consultez les informations fournies par le fichier.

3. Cliquez sur File > Exit (Fichier > Quitter).

3-10 Installation et configuration du logiciel

Page 39: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Utilisation de l'utilitaire « File Verification » (Vérification des fichiers)

L'utilitaire File Verification (Vérification des fichiers) contrôle l'intégrité du programme, des fichiers de données et des fichiers de base de données de Breeze 2. Il vérifie ainsi que l'application n'a pas été modifiée depuis son ins-tallation.

Lorsque l'installation est terminée, exécutez l'utilitaire de vérification des fichiers pour vérifier les fichiers programmes du logiciel Breeze 2.

Pour exécuter l'utilitaire « File Verification » (Vérification de fichiers)

1. Cliquez sur Start > All programs > Breeze 2 > Verify Files (Démarrer > Tous les programmes > Breeze 2 > Vérification des fichiers).

Résultat : l'utilitaire File Verification (Vérification des fichiers) compare la somme de contrôle des fichiers Breeze 2 installés avec une somme de contrôle mémorisée au préalable. Il crée ensuite un journal des résultats de la vérification des fichiers.

2. Examinez le contenu du fichier. Vous pouvez imprimer ou enregistrer les résultats.

3. Cliquez sur File > Exit (Fichier > Quitter).

Vérification de la présence de service packs Breeze 2

Périodiquement, Waters publie des correctifs appelés Service Packs pour résoudre des problèmes existants ou améliorer une fonctionnalité. Ces Service Packs peuvent être téléchargés sur le site Internet Waters Elite et doivent être installés selon les instructions figurant dans leurs notes de publication respectives. Les utilisateurs souhaitant un support physique doivent relever le numéro de référence sur le site Internet et s'adresser à leur représentant Waters pour passer commande.

Vérification de la présence de service packs Breeze 2 3-11

Page 40: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

3-12 Installation et configuration du logiciel

Page 41: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Index

AAccessoires connectés par

IEEE-488 1-4, 1-5Adresses

Configuration de l'adresse de la carte réseau 2-4

Définition des adresses IEEE-488 2-10

AffichageFile Verification, utilitaire 3-11Journal d'installation 3-10

Analyse du bus IEEE-488 2-12

BBoîtier de distribution

d'entrées/sorties 1-3, 2-6Branchements de l'injecteur 2-9Breeze 2

Avant l'installation 3-2Compte utilisateur par défaut 3-7Comptes utilisateurs 3-7Configuration du système 1-2Démarrage 2-13Démarrage de l'installation 3-3Espace disque minimum

nécessaire 3-2Installation du logiciel 3-1Licence du logiciel 3-7Mise à jour et correctifs 3-11Service packs 3-11

Breeze 2Utilisation prévue iv

BusLAC/E, carte 1-3Connexions 2-6Définition des adresses des

périphériques 2-10Installation 1-7

BusLAC/E, installation du pilote 3-6

CCâbles

IEEE-488 2-8Longueur 2-2, 2-7Série 2-6

Carte busLAC/EFonctions 2-5Ports 2-5

Carte réseauConfiguration de l'adresse 2-4Installation 1-6

CartesBusLAC/E 1-3, 2-5, 2-6busLAC/E 1-7Carte réseau 1-6

Choix du site 2-2Commutateurs DIP, paramétrage 2-11Compte utilisateur par défaut 3-7Comptes utilisateurs 3-7Conditions préalables à l'installation

d’une station de travail 3-2Conditions requises

Environnementales 2-2Espace disque 3-2Ventilation 2-3

ConfigurationAdresse de la carte réseau 2-4Adresses IEEE-488 2-10Directives 2-7Systèmes types 1-2

ConnexionsCarte busLAC/E 2-6Détecteurs 2-9IEEE-488 2-8Injecteur 2-9MCP 2-9MCT 2-9

Index-1

Page 42: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Contacter Waters ivConversion des signaux

numériques 2-5

DDéclenchement, signal 2-9Défragmentation 3-2Démarrage de Breeze 2 2-13Démarrage de l'injection, signal 2-9Désinstallation de la licence 3-8Détecteurs

Connexions 2-9IEEE-488 1-6Pris en charge 1-6

DirectivesConfiguration 2-7Interface IEEE 2-7

EEnvironnement, conditions

requises 2-2Espace disque minimum nécessaire 3-2Espace nécessaire sur le plan de

travail 2-2Exigences

Station de travail 1-3Exigences matérielles 1-3

FFermeture de contact 2-9Fichier journal, installation 3-10Fichiers

Journal d'installation 3-10Vérification 3-11

File Verification, utilitaire 3-11

HHumidité, conditions requises 2-2

IIEEE-488

Accessoires 1-4, 1-5Adresses des périphériques 2-10Adresses, définition 2-10Analyse du bus 2-12Bus 2-5Connexions 2-8Définition des adresses des

périphériques 2-10Directives 2-7Périphériques 1-3, 1-4, 2-2, 2-5Port 2-5

Injecteurs automatiques connectés par IEEE-488 1-6

InstallationCarte busLAC/E 1-7Carte réseau 1-6Conditions requises 3-2Licence de station de travail 3-7Périphériques informatiques 2-3Personnalisée 3-3Pilote du busLAC/E 3-6Standard 3-3

Installation personnalisée 3-3Fin 3-4

Installation standard 3-3Interface

Directives 2-7IEEE-488 1-4

JJournal d'installation 3-10

Index-2

Page 43: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

LLicence, installation de la clé 3-7Licences 3-7

Désinstallation 3-8Généralités 3-7

Licences utilisateur 3-7Logiciel

Clé de licence 3-7Exigences 1-3Installation 3-1

Longueurdes câbles 2-2

MMCP, Module de commande des

pompes 2-9MCT, Module de commande de la

température 2-9Mémoire virtuelle, réglage 3-2Microprogrammes, versions

minimales 1-4Mise à jour de Breeze 2 3-11Mise en marche 2-13

PPériphériques

Définition des adresses IEEE-488 2-10

Pris en charge par Breeze 2 1-3Périphériques chromatographiques 1-7Périphériques informatiques 2-3Périphériques, installation 2-3Pompes

IEEE-488 1-5Non connectées par IEEE-488 1-4

RRemarques et suggestions iii

I

SSauvegarde des disques durs 3-2Série, câble 2-6Service packs 3-11Signaux

Analogiques 2-5Déclenchement 2-9Démarrage de l'injection 2-9Fermeture de contact 2-9Numériques 2-5

Signaux numériques, conversion 2-5Station de travail

Configuration requise 1-3Désinstallation de la licence 3-8

SystèmeConfiguration 1-2Périphériques pris en charge 1-3

Système d'exploitation requis 1-3

TTempérature, conditions requises 2-2

UUtilisation prévue iv

VVérification des fichiers de

Breeze 2 3-11Vista, version requise 1-3

WWaters Licensing, assistant 3-7Waters, contact iv

Index-3

Page 44: Breeze 2 - Manuel d'installation et de configuration...Installation et configuration d'un pilote de busLAC/E ..... 3-5 Installation de la licence de Breeze 2 ..... 3-7 À propos des

Index-4