Bibliothèque 21 - La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET,...

28
29 septembre 2016-Méricourt Médiathèque départementale du Pas-de-Calais La médiathèque de Languidic et Steeple Un hub de relations humaines Annie Le Guern-Porchet, directrice [email protected] Table ronde : expériences participatives innovantes en bibliothèques #Bibliothèques21 #Bibliothèqueparticipative

Transcript of Bibliothèque 21 - La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET,...

Page 1: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

29 septembre 2016-MéricourtMédiathèque départementale du Pas-de-Calais

La médiathèque de Languidic et SteepleUn hub de relations humaines

Annie Le Guern-Porchet, directrice [email protected]

Table ronde : expériences participatives innovantes en bibliothèques #Bibliothèques21 #Bibliothèqueparticipative

Page 2: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Situation géographique

● 7 800 habitants, ville néo-rurale, 1 centre bourg, 2 villages et 360 hameaux.

Page 3: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Un lieu centralisateur : l'EMA

● Une école de musique ● Une médiathèque

● Des salles d'activités associatives

● Un auditorium

Page 4: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Une synergie efficace

30 % de la population inscrite à la médiathèque

Avec un fort taux de public séjourneur

Des services offerts sur place pleinement exploités 

Page 5: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Arrive Myriam et sa couture !

● Ceci n'est pas un service sur place de prêt de mallette de couture

● Ceci n'est pas une association de couture qui prend place dans nos murs

● Ceci n'est pas une animation proposée par la médiathèque

Page 6: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Du « Do it Yourself » vers le « Do it Together »

● C'est une initiative personnelle.

● C'est une délocalisation d'un savoir-faire individuel à la médiathèque dans le but de partager l'activité à plusieurs.

● C'est un savoir acquis par tradition familiale (intrinsèque) renforcé par une appartenance à un groupe, le club de couture (extrinsèque).

Page 7: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Nouveaux objectifs

● Importer la vie des habitants dans la médiathèque

● Révéler à l'individu la communauté à laquelle il appartient

● Valoriser le savoir individuel en le mettant au profit du collectif

● Favoriser l'auto-formation entre pairs

Page 8: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Vers la médiathèque « Métronome »...

« Le Métronome, cette étrange organisation municipale qu’il découvre peu à peu, semble parvenir à créer du lien social, et favoriser la rencontre entre les citoyens. C’est toute une communauté — sa communauté, son quartier — qui se révèle peu à peu à lui. »

Vincent Chapdelaine, l'utopie du Métronome

Page 9: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Et un troisième modèle ?

● Hier : l'usager dans la vie de la médiathèque

● Aujourd'hui : la médiathèque dans la vie de l'usager

● Demain : La vie des usagers dans la médiathèque 

Page 10: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Une méthode: les Réseaux d’Échanges Réciproques des Savoirs (RERS)

« Tout le monde est à la fois savant et ignorant, mais pas des mêmes choses, tout le monde peut apprendre aux autres à apprendre. »

Claire Heber-Suffrin

● Pas de hiérarchie dans les savoirs

● Don à la communauté : Pierre donne à Marie, Marie à Michel, Michel à Pierre

● Chacun, tour à tour, apprend et enseigne

● Un médiateur des échanges

Page 11: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Un outil numérique : Steeple

Steeple est une plate-forme virtuelle, sécurisée, intégrant les technologies actuelles et mobiles des sites collaboratifs.

La médiathèque prend en charge le coût de l'abonnement au service (forfaitaire selon le nombre de membres).

Page 12: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Steeple, la communauté avant tout

Mise sur la confiance et la proximité géographique qui existent dès lors que les gens font partie d'une communauté [écoles, entreprises, médiathèques] afin de favoriser l'échange de compétences, d'idées et d'objets.

Page 13: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Steeple, le couteau suisse collaboratif

Page 14: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

L'outil appliqué dans une médiathèque

Page 15: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Un accès individuel et sécurisé

● Accédez à la communauté sur mot de passe

● Créez un profil

Il faut être adhérent à la médiathèque pour entrer dans la communauté.

Page 16: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Tableau d'annonces et réseau social

Page 17: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

On s'échange quoi ?

La plate forme prend la couleur

de la communauté qu'elle dessert.

Page 18: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Objets, loisirs, CV et potager !

Page 19: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

La médiathèque, point d'ancrage

● Lieu neutre et sécurisant pour des rendez-vousex : Jean-Luc vient tous

les mercredis à 11h.

● Lieu de réunion en groupeex : café steeple avec présentation du potager partagé

● Utilisation du matériel et de la documentationex : atelier entre un wikipédien et des randonneurs-photographes

Page 20: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Le bibliothécaire facilitateur 

Limite ses interventions !

Selon Lirographe : Typologie des actions de médiations

Cas n° 5 :Les usagers forment une communauté de création et d’échange de contenus. L’institution héberge, stimule et canalise. Ex : Speed-reading (sur le modèle du speed-dating, où les usagers viennent défendre leur livre préféré face à d’autres usagers, en temps limité; le mémoire de Raphaëlle Gilbert parle de « speed-booking »).

On peut aussi évoquer : service d’échanges de documents entre usagers type Bibale, ou encore les fouillothèques, les démothèques…

« Et maintenant, on peut rajouter Steeple ! » (Selon Silvère Mercier Oser le pair-à-pair)

Page 21: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Le bibliothécaire... bibliothécaire !

● Propose son savoir (professionnel voire personnel) au même titre que les membres.

● Propose la collection, fait le lien entre le savoir humain et le savoir encyclopédique.

Page 22: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Le bibliothécaire animateur

● En ligne, il est le community manager de la plate-forme

● Sur place, il organise des moments conviviaux pour des échanges « en vrai » : café, pique-nique, etc.

Page 23: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Vers le bibliothécaire « Métrothécaire »

«Bonjour, je suis Mathilde, métrothécaire. Pardonnez-moi de vous déranger, mais j’ai vu que vous étiez spécialiste de renards.J’aimerais savoir si vous seriez intéressé à aider un enfant du quartier, Jules, qui rédige un travail scolaire sur les renards en ce moment. Il est présentement dans l’atrium.»

Vincent Chapdelaine, l'utopie du Métronome.

Page 24: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Pour quels résultats ?

● 105 personnes sur le réseau

● Des échanges réalisés sur place : aide à la rédaction de CV, après-midi jeux, atelier wikipedia, rando-photo...

● Un dialogue entre savoirs humains et la collection

● Une médiathèque perçue autrement que pour les emprunts 

● De nouvelles relations entre bibliothécaires et usagers

Et aujourd'hui, on entend dans les allées « t'es pas inscrit sur Steeple ? »

Page 25: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Et demain ? Matérialiser la communauté sur place

● Une borne tactile, tableau des petites annonces interactif

● Une signalétique approprié, un espace convivial

Page 26: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Matérialiser la communauté en ligne

Lien vers la notice

● Actuellement, elle est visible sur notre portail par détournement d'une notice et un menu.

● Vers une passerelle entre Afi Nanook et Steeple ?

Page 27: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Pour aller plus loin

● Steeple : www.steeple.fr

● Les Réseaux d’Échanges Réciproques des savoirshttp://www.rers-asso.org/

● Let it bib : première article sur l'expériencehttps://letitbib.wordpress.com/2015/11/25/les-reseaux-dechanges-de-competences-en-bibliotheque/

● Sylvère Mercier-Oser le pair à pairhttp://www.bibliobsession.net/2016/01/07/lautoformation-bibliotheques-oser-pair-a-pair/

● Vincent Chapdelaine- l'Utopie du Métronomehttp://vincentac.com/2014/11/03/lutopie-du-metronome/

Page 28: Bibliothèque 21 -   La bibliothèque d’échanges de savoirs par Annie LE GUERN-PORCHET, Directrice de la médiathèque municipale de Languidic

Merci de votre attention !

● Annie Le [email protected]

@aporchet https://twitter.com/aporchethttps://www.facebook.com/annieporchetpro

● Médiathèque de Languidicwww.mediatheque-languidic.net