Backstage français

24
MAGAZINE GARANTIE DE LA NEIGE TECHNOALPIN français

description

M A G A Z I N E français L’élément essentiel pour un tourisme hivernal réussi 2 BACKSTAGEMAGAZINE Garantie de la neige

Transcript of Backstage français

Page 1: Backstage français

M A G A Z I N E

G A R A N T I E D E L A N E I G E T E C H N O A L P I N

fran

çais

Page 2: Backstage français

Enneigement techniqueL’élément essentiel pour un tourisme hivernal réussi

Garan

tie de

la ne

ige

2 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 3: Backstage français

... RECHERCHE LA NEIGE POUR SES VACANCES

D’HIVER

Les raisons principales qui poussent à prendre des vacances

d’hiver sont la neige et le soleil. Il est difficile de les rempla-

... CHOISIT SON LIEU DE VACANCES D’HIVER EN

FONCTION DE LA CERTITUDE D’AVOIR DE LA NEIGE

La certitude d’avoir de la neige est le critère le plus

important quand on choisit le lieu où passer ses va-

cances d’hiver. La sécurité sur les pistes est un autre

... REVIENT QUAND IL EST SATISFAIT DE LA QUA-

LITÉ ET DES PISTES PROPOSÉES

C’est ce qu’ont confirmé plusieurs sondages effec-

tués auprès des clients. L’enneigement et des pistes

optimales sont des facteurs indispensables pour

... EXIGE DES PISTES EN PARFAIT ÉTAT DU MATIN

AU SOIR

Depuis 1989, la capacité de transport (nombre de per-

sonnes par heure et par mètre de dénivellation) des

remontées mécaniques des Alpes est en croissance

constante. De 2004 à 2006, cette valeur a augmenté,

cer par des produits qui ne sont pas

liés à la neige comme les piscines,

les saunas, etc. Ces derniers ne

sont que des compléments.

important critère lié à la neige et

elle constitue la deuxième prio-

rité1) 2). Quant à l’exigence de dis-

poser de remontées mécaniques

pratiques, elle ne vient qu’après.

garantir le succès d’un domaine

skiable. L’enneigement tech-

nique est indispensable pour

assurer le fonctionnement des

remontées.

uniquement en ce qui concerne

le Tyrol, de 422 122 personnes

à 457 402 personnes.3) Une piste

de neige naturelle n’est pas en

mesure de faire face à de telles

exigences.

1) Mountain Quality Check

hivers 2005 et 2006, Moun-

tain Management Consulting,

www.mountainmanagement.

com

2) Grand sondage en ligne sur

les sports d’hiver 2006/2007

en Autriche, en Suisse, en

Allemagne, en Italie, Moun-

tain Manager 06/2007.

3) « Seilbahnen, Lifte in Tyrol

» 01.12.2006, publié par le

Ministère des Sports du gou-

vernement régional tyrolien.

LE PASSIONNÉ DE SPORTS D‘HIVER …

LE PASSIONNÉ DE SPORTS D‘HIVERRECHERCHE LA CERTITUDE D’AVOIR DELA NEIGE DE QUALITÉET UNE MULTITUDE DE PISTES

BACKSTAGEMAGAZINE 3

Page 4: Backstage français

L’ENNEIGEMENT TECHNIQUEÀ GRANDE ÉCHELLE…

trefois en une semaine et demie.

Sans neige de culture, il serait

impossible d’avoir une bonne pra-

ticabilité des pistes l’après-midi.

... PERMET DE PLANIFIER LA SAI-

SON DE SKI POUR LE TOURISTE

PRATIQUANT LES SPORTS D’HIVER

ET POUR LE DOMAINE SKIABLE

Toutes les entreprises qui font

partie de la chaîne de valeur

ajoutée peuvent s’appuyer sur

ces facteurs indispensables et

obtenir ainsi une affluence relati-

vement équilibrée et garantissant

de la valeur ajoutée.

... ACCROÎT SENSIBLEMENT LA SÉCURITÉ EFFEC-

TIVE ET PERÇUE

La neige de culture élimine le risque de chutes provo-

quées par l’interruption des pistes, par les plaques de

glace, par l’absence localisée de neige, ainsi que l’éven-

tualité d’avoir de fortes variations de la qualité de la neige.

... PERMET DE VIVRE DES EXPÉRIENCES POSI-

TIVES SUR LES SKIS EN PEU DE TEMPS POUR LES

DÉBUTANTS ET LES « FAUX DÉBUTANTS »

Pour promouvoir le ski en tant que sport populaire,

l’enthousiasme des enfants est fondamental. Ces der-

niers ne peuvent apprendre à skier et à aimer ce sport

que s’ils vivent des expériences positives. La possibilité

de faire des progrès rapides, de ne pas trop risquer de

se blesser et de montrer le meilleur de soi-même sur

les pistes est également fondamentale pour les skieurs

d’un autre groupe quelque peu sous-évalué jusqu’à

présent, celui des jeunes et des adultes qui abordent

ce sport (environ 12,9 millions de « faux débutants »

potentiels sur les principaux marchés de l’Autriche, de

l’Allemagne et des Pays-Bas4)). C’est la raison pour

... PERMET D’OBTENIR UNE

QUALITÉ OPTIMALE DES PISTES

DÈS LA FIN DE L’AUTOMNE

... PERMET D’AVOIR DES

PISTES PRÉSENTANT UNE AD-

HÉRENCE ET UNE COMPACITÉ

CONSTANTES, D’AMONT EN

AVAL ET DU MATIN AU SOIR

En raison de l’augmentation

des capacités de transport des

remontées mécaniques et du

nombre croissant de skieurs, les

pistes enregistrent aujourd’hui,

en une seule journée, les fré-

quences qu’elles réalisaient au-

AVEC LE-TEMPS, LA GARANTIE D’AVOIR DE LA NEIGE EST DEVE-NUE L’OUTIL DE MARKETING MA-JEUR DES DOMAINES SKIABLES.

Garan

tie de

la ne

ige

4 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 5: Backstage français

LES SYSTÈMES D’ENNEIGEMENTSONT DES ÉLÉMENTS INDISPENSABLES POUR GARANTIR LE SUCCÈSDES STATIONS DE SPORTS D’HIVER

laquelle des pistes assurant une

bonne adhérence (non gelées !)

et parfaitement préparées,

d’amont en aval, représentent

des conditions indispensables.

... EST LA BASE POUR RÉALI-

SER DE LA VALEUR AJOUTÉE

DANS LE TOURISME

Au Tyrol, il n’existe aucune indus-

trie qui, sur une superficie aussi

limitée, soit capable d’assurer

la prospérité que le secteur des

remontées mécaniques garantit

à la région et à sa population.

Chaque année, ce secteur garan-

tit une valeur ajoutée d’environ

550 millions d’euros.5) Si l’on tient

compte des recettes apportées

par le secteur des remontées

mécaniques (secteur primaire),

l’effet multiplicateur est de 6, ce

qui revient à dire que pour mille euros dépensés pour

les salaires, les profits qui sont générés par l’exploitation

des remontées mécaniques dans la région s’élèvent à

6 000,00 euros. En outre, par le biais de la TVA, l’État

encaisse un montant de 502 200 000 euros par an.6)

Malgré les efforts que les remontées mécaniques font

pour réaliser une valeur supplémentaire en été, 93%

du chiffre d’affaires du secteur est réalisé en hiver.

Les remontées mécaniques autrichiennes font travailler

quelque 14 300 personnes, surtout dans des régions

économiquement déprimées.7)

... PERMET DE S’AMUSER SUR LES SKIS À PROXI-

MITÉ DU VILLAGE SANS DEVOIR CONDUIRE PEN-

DANT DES HEURES

Les systèmes de remontée mineurs et les zones

skiables familiales pouvant rester ouverts grâce à

l’enneigement technique permettent de pratiquer les

sports d’hiver régulièrement et de pouvoir s’entraîner

sans passer de longues heures au volant.

4) Association autrichienne des

remontées mécaniques, www.

seilbahnen.at/winter/wiede-

reinsteiger, novembre 2009

5) Rapport économique 2007 de la

Chambre de Commerce du Tyrol

6) dwif Munich, Étude sur la

création de valeur dans le secteur

des remontées mécaniques 2005,

Österreich Werbung T-MONA

06; Association autrichienne des

remontées mécaniques, www.seil-

bahnen.at/heute/wertschoepfung

7) Association autrichienne des

remontées mécaniques,

www.seilbahnen.at/seilbahnen/

heute/wirtschaftsfaktor

BACKSTAGEMAGAZINE 5

Page 6: Backstage français

Faits et chiffresL’enneigement technique

• Le Tyrol dispose de 2 500 km de pistes de ski et ses pistes

couvrent une surface de 7 300 hectares. Cela représente environ

0,6% de la superficie du Tyrol (données du service de planification

territoriale du Bureau du Gouvernement de la Province du Tyrol).8)

• 5 300 hectares, soit 73% de la superficie occupée par les

pistes tyroliennes, sont enneigés techniquement.9)

• À titre de comparaison :10) voir graphique de la page ci-contre

• Les 254 entreprises autrichiennes du secteur des téléphé-

riques ont investi, au total, 562 000 000 euros au cours

de l’exercice 2010. De ce montant, 287 millions d’euros ont

été destinés aux remontées mécaniques, 122 millions d’euros à

la réalisation de pistes, de systèmes d’accès, de parkings et de

routes d’accès, de restaurants, aux chasse-neige, aux pistes de

luge, etc. et 153 millions d’euros à l’enneigement technique11). À

titre de comparaison : 2009 : 163 millions, 2008 : 127 millions,

2007 : 115 millions, 2006 : 55 millions12)

• L’enneigement technique représente de 17% à 20% des dépenses

totales des entreprises du secteur des téléphériques.13)

• Chaque année, en Suisse, plus de 80 millions de francs sont

destinés à l’enneigement technique. Ceci a entraîné une augmenta-

tion considérable de la superfi cie enneigée. Au cours de la période

1999/2000, seuls 5% des pistes étaient enneigés techniquement. Pen-

dant la période 2009/2010, cette valeur est passée à environ 36%.14)

Faits et chiffres8) Rapport économique 2007

de la Chambre de Commerce

du Tyrol, page 1 et suivantes

9) Rapport économique 2007

de la Chambre de Commerce

du Tyrol, page 3

10) Association autrichienne

des remontées mécaniques,

www.seilbahnen.at/presse/

aktuell/factsheet-winter

11) Association autrichienne

des remontées mécaniques,

www.seilbahnen.at/presse/

aktuell/factsheet-winter

12) Rapport économique 2007

de la Chambre de Commerce

du Tyrol, page 13.

13) Rapport économique 2007

de la Chambre de Commerce

du Tyrol, page 28.

14) www.seilbahnen.org/

dcs/users/174/Fakten_

Zahlen_2010_d.pdf

Garan

tie de

la ne

ige

6 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 7: Backstage français

Toute l’Autriche

25 400 hectares de pistes

66% enneigées

Tyrol

7 300 hectares de pistes

73% enneigées

Domaine skiable « Dolomiti Superski »

1 200 km de pistes

95% de pistes enneigées

Total France

25 000 hectares de pistes

19% de pistes enneigées

Bavière

3 700 hectares de pistes

13% de pistes enneigées

Canton des Grisons

20% de pistes enneigés

Toute la Suisse

80 km2 de pistes

36% de pistes enneigéesTout le Haut-Adige (Tyrol italien)

Plus de 80% de pistes enneigées

BACKSTAGEMAGAZINE 7

Page 8: Backstage français

QU’ELLE SOIT NATURELLE OU ARTIFICIELLE,LA NEIGE SE COMPOSEEXCLUSIVEMENT D’EAU ET D’AIR

incorrect de ne pas évoquer la «neige artificielle»

pour la neige en plastique ou en polystyrène que l’on

utilise dans les films ou au théâtre. En revanche,

l’appellation correcte de la neige produite avec un

système d’enneigement est « neige de culture ».

Pendant la phase de production de neige de culture,

on imite le processus qui conduit à la chute de la

neige naturelle. Quel que soit le type de généra-

teur de neige (générateur à ventilateur ou lance),

l’eau est pulvérisée en fines gouttelettes à l’aide

de gicleurs. Le brouillard d’eau finement pulvérisée

entre en contact avec le mélange d’eau et d’air com-

primé finement pulvérisé qui sort des gicleurs des

nucléateurs et contient des nucléides (ou noyaux de

congélation). La turbine du générateur à ventilateur

achemine ces nucléides (noyaux de congélation) et

le brouillard d’eau pulvérisée dans l’air environnant.

Pendant cette phase de projection, le mélange eau-

air se congèle en se transformant ainsi en flocons

de neige.

De l’eau et de l’air - rien d’autre !La création de la neige naturelleQu’elle soit naturelle ou artificielle, la neige se compose exclusive-

ment d’eau et d’air. La neige naît du refroidissement et de la sursa-

turation de l’air atmosphérique qui entraînent la formation de nuages

de gouttelettes d’eau condensée. À des températures très basses,

de petits cristaux de glace se forment et, sous l’effet de la force de

gravité, ils sont attirés au sol. Pendant leur descente à travers les

différentes couches de l’atmosphère, les cristaux de glace voient

leur dimension augmenter le long de leurs axes et ils se transforment

en cristaux de neige proprement dits. L’enchaînement et l’agglomé-

ration des cristaux de neige créent les flocons. On distingue diffé-

rents types de neige naturelle en fonction de la teneur en eau et des

caractéristiques des flocons de neige : de la neige farineuse à la

neige printanière mouillée en passant par le fin névé.

Principes fondamentaux de l’enneigement programméLa neige de culture, exactement comme la neige naturelle, se

compose uniquement d’eau et d’air. La différence fondamentale

consiste dans la production mécanique. Pour cette raison, il est

Garan

tie de

la ne

ige

8 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 9: Backstage français

Conditions climatiques nécessaires à l’enneigement techniquePour pouvoir produire de la neige de culture, il convient

de respecter différents paramètres. Quand on parle de

température optimale pour l’enneigement, on entend

toujours la température de bulbe humide. La tem-

pérature de bulbe humide est calculée à partir de la

température de bulbe sec (= tem-

pérature qui peut être lue avec un

thermomètre quelconque) et de

l’humidité relative exprimée en

%. En raison de la dissipation de

la chaleur sous l’effet de l’évapo-

ration, la température de bulbe

humide est toujours inférieure à

la température de l’air. Plus l’air

environnant est sec et plus la

différence est importante. Avec

100% d’humidité, l’eau ne peut

plus s’évaporer et la température

de bulbe humide correspond à

la température de bulbe sec. La

température optimale pour l’en-

neigement est une température

de bulbe sec basse et profonde

et une humidité minimale de l’air.

Plus l’humidité de l’air est élevée,

plus les conditions d’enneige-

ment sont défavorables, car cet

air environnant déjà humide n’est

en mesure d’absorber qu’une

humidité très limitée, voire nulle.

La température de bulbe humide

dans les générateurs de neige est

mesurée par la station météoro-

logique. Le début de la saison

d’enneigement est souvent ca-

ractérisé par des températures

limites qui représentent un défi

important pour les conditions

d’enneigement et la qualité de la

neige. TechnoAlpin s’est occupé,

dès sa création, de l’enneigement

dans ces conditions extrêmes. En

réduisant la température de bulbe

humide, il devient possible de

produire de la neige plus rapide-

ment. En outre, la température

de l’eau joue un rôle essentiel

pour un enneigement efficace et

une bonne qualité de la neige.

Cette température se situe idéa-

lement juste au-dessus du point

de congélation. L’eau trop chaude

est portée à la bonne température

au moyen de tours de refroidis-

sement prévues à cet effet.

Température en °C

Température bulbe humide

Hum

idit

é en

%

-7° -6° -5° -4° -3° -2° -1° 0° +1° +2° +3°

90% -7,3 -6,3 -5,4 -4,5 -3,6 -2,5 -1,5 -0,6 0,5 1,5 2,4

80% -7,7 -6,8 -5,8 -4,9 -4,0 -3,1 -2,1 -1,1 -0,1 0,9 1,8

70% -8,1 -7,2 -6,3 -5,5 -4,6 -3,7 -2,6 -1,7 -0,7 0,1 1,1

60% -8,5 -7,6 -6,7 -5,9 -5,0 -4,1 -3,2 -2,3 -1,5 -0,7 0,3

50% -9,0 -8,1 -7,2 -6,4 -5,6 -4,7 -3,8 -3,0 -2,2 -1,3 -0,5

40% -9,4 -8,5 -7,7 -6,9 -6,1 -5,2 -4,4 -3,7 -2,9 -2,1 -1,3

30% -9,8 -9,0 -8,1 -7,4 -6,7 -5,8 -5,0 -4,3 -3,5 -2,8 -2,0

20% -10,2 -9,4 -8,7 -7,9 -7,2 -6,5 -5,7 -5,0 -4,3 -3,5 -2,9

10% -10,6 -9,9 -9,2 -8,5 -7,8 -7,1 -6,3 -5,6 -5,0 -4,3 -3,5

BACKSTAGEMAGAZINE 9

Page 10: Backstage français

Aux rayons XLe générateur de neige n’est que l’un des composants du système d’ennei-gement, mais il est certainement le plus visible. De nombreux composants et éléments doivent interagir entre eux, pour pouvoir alimenter le générateur de neige en eau, en air comprimé et en énergie électrique avec les quantités nécessaires, la pression appropriée, au bon endroit et au bon moment.

Il existe deux types de générateurs de neige : les généra-

teurs à ventilateur et les lances

Le principe de production de neige est toujours le même, la différence

repose sur la quantité de neige produite, les coûts et le domaine d’appli-

cation. En fonction de l’orientation de la pente, de la température, de la

largeur de la piste, de la quantité de neige nécessaire, de l’inclinaison

du terrain, des conditions du vent, de la circulation de l’air, etc., on choi-

sit le type de générateur de neige approprié. Il convient de tenir compte

des caractéristiques spécifiques de la montagne.

Les générateurs à ventilateur ainsi

que les lances sont disponibles

avec des modèles fonctionnant

par réglage manuel ou entiè-

rement automatique. Avec ces

deux types, il est possible de pro-

duire différentes qualités de

neige (des très sèches aux plus

humides).

Générateur de neige

Garan

tie de

la ne

ige

10 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 11: Backstage français

CE QUE VOUS AVEZ TOUJOURS VOULU SAVOIR …

En moyenne, combien d’heures un générateur de neige fonctionne-t-il par saison ?Cette donnée dépend de la superfi cie de la piste, du nombre

de générateurs de neige et des conditions météorologiques

prédominantes. En moyenne, on peut supposer qu’un gé-

nérateur de neige fonctionne 800 heures par saison.

Existe-t-il une valeur de référence pour le nombre de générateurs de neige à utiliser par hectare ?Au cours des dernières années, la valeur indicative est

estimée à 100 heures. Cela signifie qu’avec de bonnes

conditions d’enneigement, dans l’arc de 100 heures, la

superficie de la piste devrait être recouverte de 40 cm

de neige. Cela correspond à l’utilisation de 2 généra-

teurs à ventilateur par hectare.

Combien coûte un générateur de neige à ventilateur ?Un T60 entièrement automatique coûte le prix d’un

break de classe moyenne.

Quelle durée de vie peut-on supposer pour un générateur à ventilateur ?Dans de nombreux endroits,

différentes générations de ma-

chines coexistent à l’heure ac-

tuelle. En plus du dernier modèle

T40, on utilise aussi avec succès

le générateur à ventilateur M90

qui, aujourd’hui, a 20 ans. L’in-

vestissement nécessaire pour le

remplacement des générateurs

de neige est plus une question

de technologie et d’efficacité que

de manque de fonctionnalité.

Combien de temps faut-il pour monter un générateur à ventilateur ?Tous les générateurs de neige

de la société TechnoAlpin sont

montés au siège central de Bol-

zano (Haut-Adige, Italie). Au cours

des 20 dernières années, environ

20 000 générateurs sont sortis des

hangars de cette société pour être

expédiés à plus de 1 000 clients,

dans plus de 40 pays. En une

semaine de 40 heures, 40 géné-

rateurs de neige sortent de l’usine.

Combien coûte un mètre cube de neige ?Le coût de production d’un mètre

cube de neige dépend des condi-

tions spécifiques du site : approvi-

sionnement en eau, puissance de

pompage, lacs d’accumulation,

conditions d’enneigement, amor-

tissement du système, etc. Dans

des revues professionnelles, on

parle de 3,5 à 5 Euros/m3.

BACKSTAGEMAGAZINE 11

Page 12: Backstage français

Générateurs de neige à ventilateurHaute technologie dérivant de l’industrie aéronautique

D’un point de vue historique, les générateurs de neige

à ventilateur ont la tradition la plus longue. Pendant

de nombreuses années, les générateurs à ventilateur

ont été utilisés exclusivement en mode mobile. Avec

le développement rapide de l’enneigement de vastes

superficies, les systèmes fixes se sont imposés, car

ils permettent d’éviter les temps de préparation.

Les générateurs à ventilateur sont caractérisés par une

portée élevée, par une capacité

d’enneigement élevée, une faible

sensibilité au vent et une utilisation

flexible. Ils sont donc utilisés sur-

tout sur les grandes pistes, sur des

sites réclamant une grande quan-

tité de neige, sur des pentes raides

ou sur des zones exposées au vent.

Garan

tie de

la ne

ige

12 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 13: Backstage français

Unité de mesure de la température et

de l’humidité relative de l’air

Un mélange de noyaux de

nucléation et de gouttes d’eau ainsi

que l‘acheminement de la neige ;

portée jusqu’à 60 m

Bloc vannes avec filtre à eau intégré : réglage

de l’adduction d’eau en fonction des conditions

atmosphériques

Production écologique de l’air comprimé

pour le système de nucléateurs

Il permet de régler la turbine

dans le sens vertical et horizontal

pour garantir une distribution plus

uniforme de la neige

Panneau de commandes programmé

avec menus : utilisation intuitive du

générateur de neige et affichage des

états opérationnels

Pulvérisation de l’eau et formation de noyaux de

nucléation à base d’eau et d’air. Un système de

réchauffement empêche que les gicleurs ne gèlent

à des températures extrêmement bassesStation météo

Turbine high-tech

Technique compacte des vannes

Compresseur sans huile

Dispositif de rotation

Centrale de commande

Nucléateurs et gicleurs

Raccordement centralisé de l’eau

avec élément rotatif à 360°

Raccordement eau

Il permet le transport du générateur de neige

en toute sécurité avec un dispositif de piste

Système de transport à 3 points

BACKSTAGEMAGAZINE 13

Page 14: Backstage français

La lance est disponible dans la version

câblée entièrement automatique ou

avec une commande locale actionnable

au moyen d’un écran LCD

Panneau de commandes

Production écologique de l’air comprimé

pour le système de nucléateurs

Compresseur sans huile

Unité de mesure de la température

et de l’humidité relative de l’air

Station météo

Il héberge l‘alimentation en air

comprimé et eau et il permet la

congélation du grain de neige sur

toute la longueur du tuyau de lance

Tuyau de lance

Garan

tie de

la ne

ige

14 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 15: Backstage français

Tête de lance en aluminiummoulé sous pression

Un système particulier garanti dans la tête de

lance empêche la présence de glace au niveau

de la lance même en cas de températures très

basses ou de vent contraire

Nucléateurs et gicleurs d’eau

Pulvérisation de l’eau et formation de noyaux

de nucléation à base d’eau et d’air

La lanceLes performances dépendent de la tête

Avec la lance, la production de neige suit le même

principe que celui des générateurs à ventilateur, mais

elle utilise une plus grande hauteur (tuyau de lance).

Les lances conventionnelles arrivent à 9 mètres de

longueur. Cette hauteur de chute est nécessaire à la

cristallisation du flocon de neige, mais, par rapport au

générateur à ventilateur, il n’y a pas de turbine. Sans turbine, les

portées sont sensiblement plus courtes et la sensibilité au vent est

plus importante. La quantité de neige produite par une lance est com-

parable à celle d’un générateur à ventilateur de petite dimension. Les

lances sont utilisées surtout comme des systèmes complets, avec ali-

mentation de l’air centralisée.

BACKSTAGEMAGAZINE 15

Page 16: Backstage français

1

3

2

4

De l’usage sélectif du canon à neige à l’enneigement

entièrement automatique de superficies plus vastes

Si, dans les années 80, avec les canons à neige, on

enneigeait uniquement des points précis pour améliorer

les zones dépourvues de neige, on est désormais pas-

sé à l‘enneigement de vastes zones et de pistes de ski

complètes. Pendant cette même période, en particulier

en Europe, on est passé d’un enneigement manuel à un

enneigement entièrement automatique. Seules des ins-

tallations complètement automatiques permettent d’utiliser au mieux, de

façon simple et efficace, des plages de températures optimales de plus en

plus réduites pour fabriquer la neige et pour réagir au plus vite aux chan-

gements de paramètres importants. Les états opérationnels et la consom-

mation des ressources sont contrôlés et analysés avec la plus grande

précision, les temps de préparation sont éliminés et les frais d’exploitation

peuvent être optimisés, avec la garantie d’une qualité de neige constante

sur toute la longueur de la piste. Pratiquement toutes les stations de

sports d’hiver des Alpes utilisent maintenant des systèmes automatisés.

Systèmes d’enneigementDe la neige ayant la qualité souhaitée, en quantité nécessaire, au bon endroit et au bon moment – effi cace et avec un impact réduit !

Garan

tie de

la ne

ige

16 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 17: Backstage français

5

Les composants d’un sys-

tème d’enneigement

Les installations d’enneigement

sont des systèmes techniques

complexes qui comprennent une

multitude de composants. Dans

la zone des pistes, dans la plupart

des cas, on ne peut voir que les

générateurs de neige et les points

de distribution qui constituent

seulement une petite partie de

l’ensemble du système. À part le

fait que chaque système d’ennei-

gement est conçu sur mesure

pour le lieu précis où il est installé,

pour calculer les dimensions des

systèmes, il convient de donner

une réponse simplifiée aux ques-

tions fondamentales suivantes :

En montagne, comment les générateurs de neige

sont-ils alimentés avec la quantité d’eau et la pres-

sion nécessaires ?

En montagne, comment les générateurs de neige

sont-ils alimentés avec l’énergie électrique néces-

saire ?

En montagne, comment les générateurs de neige

sont-ils alimentés avec l’air comprimé nécessaire ?

Comment commander le système de manière à pou-

voir atteindre les objectifs d’enneigement (qualité de la

neige, quantité de neige, temps d’enneigement, etc.)

de façon efficace et sans gaspiller des ressources,

malgré la variation de paramètres comme la tempéra-

ture, l’humidité, la direction du vent, la vitesse du vent,

la pression et la température de l’eau, la consomma-

tion d’eau, les états opérationnels, etc. ?

Unique comme la piste

Le système d’enneigement est

aussi unique que le domaine

skiable où il est installé. L’ins-

tallation doit être parfaitement

adaptée aux conditions natu-

relles. La planification exige un

savoir-faire approprié. Tech-

noAlpin dispose de son propre

bureau d’études où sont calcu-

lées les dimensions de toutes

les installations du monde

entier. Le travail est effectué

en étroite collaboration avec le

client et en tenant compte des

extensions futures. Le premier

résultat est un schéma direc-

teur qui, considéré comme une

approche plurisectorielle, tient

compte de toutes les phases

possibles d’une future exten-

sion. Pour la conception, on

utilise les données géoréféren-

cées qui garantissent une pré-

cision maximale.

1 Station centrale de com-

pression pour l’alimentation

de l’air comprimé

2 Surveillance entièrement

automatique du système

effectué par ordinateur

3 Salle de contrôle

4 Station de pompage

5 Schéma directeur

La réponse à cette question est donnée par les différents composants techniques

d’un système qui sont utilisés en fonction des nécessités :

PRISES D’EAU, RETENUES COLLINAIRES avec bullage, STATIONS DE POM-

PAGE, COMPRESSEURS ou stations de compression centralisées, CONDUITES

pour l’air et l’eau, CÂBLES ÉLECTRIQUES, SYSTÈMES D’ALIMENTATION

D’ÉNERGIE, CÂBLES EN FIBRE OPTIQUE pour la transmission des données,

TOURS DE REFROIDISSEMENT pour refroidir l’eau nécessaire à l’enneigement,

POINTS DE DISTRIBUTION, VANNES de régulation de la quantité d’eau et d’air,

LOGICIEL DE COMMANDE pour la gestion totalement automatique du système.

BACKSTAGEMAGAZINE 17

Page 18: Backstage français

UNE PISTE PARFAITE, AVEC UNE NEIGE PRÉSEN-TANT UNE BONNE ADHÉRENCE D’AMONT EN AVAL, EST TOUJOURS OBTENUE GRÂCE À SA BONNE PRÉPARATION ET À L’ENNEIGEMENT

Enneigement et préparation des pistes : une re-

lation parfaite

Une piste parfaite, avec une neige présentant une

bonne adhérence d’amont en aval est toujours obte-

nue grâce à sa bonne préparation et à l’enneigement.

Par exemple, la qualité de la neige est le facteur qui

détermine le nombre de phases de travail néces-

saires pendant la préparation des pistes. Avec une

neige mouillée, même en réalisant un travail long et

difficile avec la fraise, il est impossible d’obtenir une

piste de neige fine et avec une

bonne adhérence. De la même

façon, la production, le mélange

et le compactage de la neige au

moyen d’une fraise doivent être

réalisés au bon moment pour

obtenir une piste homogène et

stable. Dès la phase de plani-

fication du système d’ennei-

gement, on tient compte de la

préparation des pistes. De cette

manière, il est possible d’éviter

des manœuvres coûteuses avec

le PistenBully. Afin de recouvrir

de bonne neige les points précis

où elle est vraiment nécessaire,

nous avons développé des sys-

tèmes qui relèvent automatique-

ment l’épaisseur de neige. On

parle ainsi de gestion de la neige.

Une relation symbiotique

Garan

tie de

la ne

ige

18 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 19: Backstage français

Toujours plus de fabricants uti-

lisent cette technologie, par

exemple pour relier en mode

sans fil des accessoires pour

ordinateurs ou téléphones por-

tables. TechnoAlpin a étendu le

domaine d’application de la tech-

nologie Bluetooth au secteur de

l’enneigement artificiel.

Le travail quotidien des équipes

locales de techniciens d’ennei-

gement a été allégé de façon no-

table, dans la mesure où la technologie Bluetooth permet

de contrôler plus facilement les générateurs de neige à

partir de la cabine de pilotage des dispositifs de piste,

donc littéralement « en transit ». À l’aide des dispositifs

de commande à distance, il est possible de relever les

données et de commander sans

exception toutes les fonctions des

générateurs de neige. Le fonction-

nement est simple et identique à

celui du clavier conventionnel.

Contrôle des générateurs de neige « en transit »

À L’AIDE DES DISPOSITIFS DE COMMANDE À DIS-TANCE, IL EST POSSIBLE DE RELEVER LES DONNÉES ET DE COMMANDER SANS EXCEPTION TOUTES LES FONCTIONS DES GÉNÉRATEURS DE NEIGE

Bluetooth

BACKSTAGEMAGAZINE 19

Page 20: Backstage français

1903 Osborne Reynolds (1842-1912) met au

point un appareil produisant de la grêle artificielle.

1937 Première tentative d’imiter la neige natu-

relle : à New York, on organise une compétition de

démonstration de ski sur glace pilée.

Vers 1940 Découverte, par hasard, du

principe de base de l’enneigement programmé au Ca-

nada, quand un chercheur vaporisa de l’eau dans un

tunnel aérodynamique à basse température pour ana-

lyser les effets du givre sur le mécanisme des gicleurs.

1950 Invention en Amérique du premier généra-

teur de neige à air comprimé par Art Hunt, Dave Richey

et Wayne Pierce travaillant pour le fabricant de ski Tey

Manufacturing.

1952 L’ingénieur Joe Tropeano rachète le brevet

de Tey Manufacturing et Larchmont produit les pre-

miers générateurs de neige à haute pression en série.

1958 Alden Hanson met au point le premier générateur à venti-

lateur et le brevette en 1961.

1959/1960 Installation du premier système d’enneige-

ment européen à St. Andreasberg/Harz (Allemagne) avec des généra-

teurs de neige Larchmont.

1964 L’Autrichien Fritz Jakob, inventeur et fondateur de la so-

ciété Linde, dépose un brevet pour la production de neige. Linde (Au-

triche) a longtemps été le seul producteur de canons à neige d’Europe.

1964 Jeux Olympiques d’Hiver d’Innsbruck : des canons à

neige sont utilisés pour la préparation des pistes de bob et de luge.

1964/65 Hohn Caviezel de St. Moritz réalise les premières

installations d’enneigement en Suisse et en Suède.

1969 La société américaine Hedco lance la production en série

de machines à ventilateur.

Garan

tie de

la ne

ige

20 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 21: Backstage français

1978/79 Les sociétés d’exploitation des

remontées mécaniques autrichiennes achètent le pre-

mier générateur à ventilateur de la société Hedco.

1980 L’entreprise américaine York développe le

premier système d’enneigement automatique.

1980-85 Après plusieurs hivers peu nei-

geux, l’enneigement est pratiqué de façon massive en

Scandinavie et dans les Alpes. Les canons à neige sont

encore utilisés surtout en des points précis pour amé-

liorer la couverture de neige naturelle.

1983 Walter Rieder et Georg Eisath, les fonda-

teurs de TechnoAlpin, à l’époque encore techniciens

responsables d’Obereggen AG (Italie), développent leur

première machine à ventilateur.

1990 Constitution de TechnoAlpin S.p.A. Le

marché se partage entre les producteurs de généra-

teurs à ventilateur et les producteurs de lances.

À partir de 2000 Les investissements destinés aux

infrastructures techniques des

domaines skiables sont continus

et de plus en plus importants.

Cependant, les remontées méca-

niques tendent continuellement à

céder le pas devant les systèmes

d’enneigement.

2004 La garantie d’avoir

de la neige et la qualité des

pistes sont les principaux fac-

teurs de succès d’un domaine

skiable. TechnoAlpin leader mon-

dial dans le secteur de l’enneige-

ment technique. 20 autres entre-

prises opèrent sur ce marché.

2010 Efficacité et ges-

tion des ressources sont les

questions centrales en ce qui

concerne l’enneigement. La

garantie d’avoir de la neige se

confirme être l’assurance-vie

d’un domaine skiable.

Générateurs de neige TechnoAlpin

de 1990

Un regard rétrospectifDe la glace pilée à la neige la plus fine

Canada, vers 1940 : quand dans un tunnel aérodynamique à basse température. deschercheurs vaporisèrent de l’eau pour étudier les effets du gel sur les moteurs à réaction,ils découvrirent accidentellement le principe fondamental de l’enneigement technique

BACKSTAGEMAGAZINE 21

Page 22: Backstage français

Environnement et changements climatiquesEnneigement

Garan

tie de

la ne

ige

22 BACKSTAGEMAGAZINE

Page 23: Backstage français

LA NEIGE DE CULTURESE COMPOSE EXCLUSIVEMENT D’EAU ET D’AIR

L’eau utilisée pour l’enneigement technique est-elle

modifiée ?

Non, en aucun cas. Comme pour la neige naturelle,

l’eau est simplement modifiée pour passer à un état

d’agrégation différent. La qualité de l’eau utilisée est

primordiale : Au Tyrol, on doit utiliser de l’eau potable

pour l’enneigement.

Quel impact la neige de culture a-t-elle sur la végé-

tation ?

La neige de culture n’a aucun impact négatif sur la

végétation. Des recherches effectuées par l’Institut

Suisse pour l’Étude de la Neige et des Avalanches de

Davos ont révélé que, d’une façon générale, le facteur

« neige de culture » a un impact sur la végétation légè-

rement supérieur au facteur « piste de ski ».15)

Au contraire : la neige de culture protège le délicat

manteau herbeux contre les effets mécaniques provo-

qués par les dameuses et par les bords des skis. Une

couverture neigeuse adéquate isole le terrain et em-

pêche que le sol ne gèle en automne et au printemps.

L’eau de dégel du printemps sature le terrain.

Dans quelle mesure le réchauffement global affecte-

t-il l’enneigement ?

Les scientifiques de l’Institut Météorologique et

Géophysique, Université d’Innsbruck et du ZAMG

(Institut Central de Météorologie et Géodynamique)

– Bureau Régional pour le Tyrol et le Vorarlberg, ont

analysé les conditions pour la production de neige

et les changements correspondants au cours des

dernières années. Les résultats des études sont les

suivants : Il y a toujours eu des fluctuations cli-

matiques naturelles, les hivers très enneigés

s’alternent avec ceux où la neige est rare.

Pour l’enneigement, il ne suffit pas d’avoir l’alti-

tude, la température de l’air, l’humidité de l’air et

la température de l’eau qui

s’imposent. Il convient aussi de

tenir compte des conditions cli-

matiques à petite échelle, tels

que l’orientation de la zone,

l’influence du foehn, l’effet

de protection des crêtes mon-

tagneuses environnantes et

l’inversion thermique. De cette

façon, par exemple en raison

de l’étroitesse du fond de val-

lée de Schladming, les condi-

tions nécessaires pour l’ennei-

gement à basse altitude sont

souvent meilleures que celles

que l’on trouve à plus de mille

mètres.16)

Avec l’enneigement, souhaite-t-

on prolonger la saison hivernale

aussi pendant le printemps ?

Non ! L’enneigement sert sur-

tout à garantir la présence de

neige en automne. La plupart

des chutes de neige ont lieu en

automne et au début de l’hiver.

L’enneigement est en grande

partie déjà terminé à la fin du

mois de janvier. En outre, l’inté-

rêt pour les sports d’hiver dimi-

nue sensiblement à partir de la

mi-mars. L’enneigement des

glaciers est devenu d’une impor-

tance capitale. Il permet un début

de saison ponctuel sur le glacier

et il ralentit le dégel.

15) Enneigement technique

dans la région des Alpes,

rapport d’informations

alpMedia, décembre 2004,

page 12, www.alpmedia.net

16) Prof. Dr. Pröbstl Ulrike,

Université des Sciences

Agraires de Vienne, 2007

BACKSTAGEMAGAZINE 23

Page 24: Backstage français

U N R E G A R D D E R R I È R E L E S C O U L I S S E S