AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

60
AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR NEZ-xxxx-xxxx4 fr Operation Manual

Transcript of AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Page 1: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP5000 HD, AUTODOME IP 5000 IRNEZ-xxxx-xxxx4

fr Operation Manual

Page 2: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …
Page 3: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Table des matières

1 Connexion via un navigateur Web 71.1 Configuration minimale requise 71.2 Établissement de la connexion 71.2.1 Protection par mot de passe de la caméra 71.3 Réseau protégé 7

2 Présentation du système 82.1 PAGE TPS RÉEL 82.2 Enregistrements 82.3 Paramètres 8

3 Configuration de la caméra 94 Configuration générale 114.1 Identification 114.1.1 Attribution de noms 114.1.2 ID 114.1.3 Initiator extension (iSCSI) 114.2 Mot de passe 124.3 Date/Heure 134.4 Affichage à l'écran 15

5 Interface Web 175.1 Apparence 175.2 LIVE Functions (Fonctions LIVE) 17

6 Caméra 196.1 Menu d'installation 196.2 Mode scène 196.3 Picture Settings 196.3.1 White balance 206.4 ALC 206.4.1 Mode ALC 206.4.2 Niveau ALC 206.4.3 Exposure/frame rate 206.4.4 Day/night 216.5 Enhance 216.5.1 Sharpness level 216.5.2 Backlight Compensation 216.5.3 Amélioration du contraste 216.5.4 DNR intelligent 216.5.5 Intelligent Defog 216.6 Planificateur mode scène 216.7 Profil d'encodeur 226.8 Flux d'encodeurs 256.9 Régions d'encodeur 266.10 Flux JPEG 266.11 Niveau de réduction du bruit 306.12 Zoom numérique 306.13 Scènes et tours 316.14 Secteurs 326.15 Divers 33

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

| fr 3

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 4: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

6.16 Éclairage 336.17 Audio 336.18 Compteur de pixels 33

7 Enregistrement 347.1 Storage Management 347.1.1 Device manager 347.1.2 Recording media 347.1.3 Activation et configuration des supports de stockage 347.1.4 Formatage des supports de stockage 357.1.5 Désactivation des supports de stockage 357.2 Profils d'enregistrement 357.3 Durée de conservation 367.4 Recording Scheduler 377.4.1 Weekdays 377.4.2 Holidays 377.4.3 Noms de profil 377.4.4 Activation de l'enregistrement 377.4.5 Recording status 387.5 Recording Status 387.6 Dispositif vidéo distant 387.6.1 État 387.6.2 Dernière erreur 387.6.3 Cible d'enregistrement 387.6.4 Débit 387.6.5 Initialiser enregistrement 387.6.6 Démarrer l'enregistrement 397.6.7 Arrêter l'enregistrement 39

8 Alarm 408.1 Connexions d'alarme 408.2 VCA (Analyse de contenu vidéo) 428.3 Alarme audio 438.4 E-mail d'alarme 448.5 Éditeur de tâches d'alarme 458.6 Règles d'alarme 45

9 Interfaces 489.1 Alarm input 489.1.1 Name 489.2 Relay 489.2.1 Idle state 489.2.2 Operating mode 489.2.3 Relay name 489.2.4 Trigger relay 48

10 Réseau 4910.1 Accès réseau 4910.1.1 Automatic IP assignment 4910.1.2 Adresse IP V4 4910.1.3 Adresse IP V6 4910.1.4 DNS server address 4910.1.5 Video transmission 49

4 fr |AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 5: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

10.1.6 HTTP browser port 5010.1.7 HTTPS browser port 5010.1.8 RCP+ port 1756 5010.1.9 Telnet support 5010.1.10 Interface mode ETH 5010.1.11 Mode d'interface ETH 1 5010.1.12 Mode d'interface ETH 2 5010.1.13 Network MSS [Byte] 5110.1.14 iSCSI MSS [Byte] 5110.1.15 Réseau MTU [octets] 5110.2 DynDNS 5110.2.1 Enable DynDNS 5110.2.2 Fournisseur 5110.2.3 Host name 5110.2.4 User name 5110.2.5 Mot de passe 5110.2.6 Forcer l'inscription maintenant 5110.2.7 État 5210.3 Avancé 5210.3.1 Services dans le nuage 5210.3.2 RTSP port 5210.3.3 Authentication (802.1x) 5210.3.4 TCP metadata input 5210.4 Gestion du réseau 5210.4.1 SNMP 5210.4.2 UPnP 5310.4.3 Qualité de service 5310.5 Multicast 5310.5.1 Enable 5310.5.2 Multicast Address 5310.5.3 Port 5410.5.4 Streaming 5410.5.5 Multicast packet TTL 5410.6 FTP Posting 5410.6.1 JPEG posting 5410.7 Comptes 5410.8 Filtre IPv4 5510.9 Encryption 55

11 Service 5611.1 Maintenance 5611.2 Licenses 5711.3 Diagnostic 5711.4 System Overview 57

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

| fr 5

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 6: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

6 fr |AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 7: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Connexion via un navigateur Web

Configuration minimale requise– Accès réseau (Intranet ou Internet)– Microsoft Internet Explorer version 9 (32 bits)– Résolution minimale de l'écran : 1 024 × 768 pixels– Profondeur d'échantillonnage 16 ou 32 bits– Machine virtuelle Java installéeLe navigateur Web doit être configuré de façon à autoriser les cookies depuis l'adresse IP del'unité.Sous Windows Vista, désactivez le mode de protection dans l'onglet Sécurité des OptionsInternet. Un programme ActiveX adéquat doit être installé sur votre ordinateur pour visionner desimages vidéo en direct. Si nécessaire, installez Bosch Video Client. Il peut être téléchargé àl'adresse suivante :http://downloadstore.boschsecurity.com/

Établissement de la connexionPour pouvoir fonctionner sur votre réseau, l'appareil doit posséder une adresse IP valide, ainsiqu'un masque de sous-réseau compatible. Par défaut, le serveur DHCP est prédéfini en usinesur Activé ; votre serveur DHCP attribue donc une adresse IP. Sans serveur DHCP, l'adressepar défaut est 192.168.0.11. Lancez le navigateur Web.2. Entrez l'adresse IP de l'appareil en tant qu'URL.3. Lors de l'installation initiale, confirmez les questions de sécurité qui apparaissent.

Protection par mot de passe de la caméraUne unité permet de limiter l'accès à travers différents niveaux d'autorisation. Si l'unité estprotégée par un mot de passe, un message vous invitant à saisir le mot de passe s'affiche.1. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe associé dans les champs appropriés.2. Cliquez sur OK. Si le mot de passe est correct, la page souhaitée s'affiche.

Réseau protégéSi un serveur RADIUS est utilisé pour le contrôle de l'accès au réseau(authentification 802.1x), l'appareil doit être configuré en premier. Pour configurer l'appareil,connectez-le directement à un ordinateur à l'aide d'un câble réseau, puis configurez lesparamètres Identité et Mot de passe. Une fois ces éléments configurés, vous pouvezcommuniquer avec l'appareil via le réseau.

1

1.1

1.2

1.2.1

1.3

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Connexion via un navigateur Web | fr 7

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 8: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Présentation du système

PAGE TPS RÉELLa page EN DIRECT est utilisée pour afficher le flux vidéo en temps réel et contrôler l'unité.

EnregistrementsLa page LECTURE est utilisée pour la lecture des séquences enregistrées.

ParamètresLa page PARAMÈTRES est utilisée pour la configuration de l'unité et de l'interfaced'application.

2

2.1

2.2

2.3

8 fr | Présentation du systèmeAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 9: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Configuration de la caméraPour que la caméra puisse fonctionner sur votre réseau, vous devez lui attribuer une adresseIP réseau valide. Si votre réseau dispose d'un serveur DHCP, la première adresse IP disponibleest attribuée par défaut à la caméra. Si votre réseau ne dispose pas de serveur DHCP,l'adresse IP par défaut de la caméra est 192.168.0.1. Il peut être nécessaire de la modifier sielle est en conflit avec l'adresse d'un autre périphérique sur votre réseau. Reportez-vous à lasection --- MISSING LINK --- pour plus d'informations.Vous avez besoin des informations suivantes pour configurer correctement la caméra sur votreréseau :– Adresse IP de l'appareil : identificateur de la caméra sur un réseau TCP/IP. Par exemple,

140.10.2.110 est une syntaxe correcte d'adresse IP.– Masque de sous-réseau : masque utilisé pour déterminer à quel sous-réseau l'adresse IP

appartient.– Adresse IP de passerelle : nœud du réseau faisant office de point d'entrée vers un autre

réseau.– Port : point de connexion logique dans un réseau TCP/IP ou UDP. Le numéro d'un port

identifie sa fonction lorsqu'il est utilisé pour une connexion via un pare-feu.

Remarque!

Veillez à disposer des paramètres réseau de vos caméras avant de commencer la

configuration.

Les paramètres par défaut de la caméra sont les suivants :– Adresse IP : 192.168.0.1 ou la première adresse disponible (voir ci-dessus)– Masque de sous-réseau : 255.255.255.0– Adresse IP de passerelle : 0.0.0.0Les sections suivantes fournissent des instructions sur l'installation des logiciels requis pourvisualiser des images via une connexion IP, sur la configuration des paramètres réseau et surl'accès aux images de la caméra depuis un navigateur Internet.L'adresse IP par défaut de la caméra est la suivante : 192.168.0.1. Pour modifier l'adresse IPou tout autre réglage réseau, vous pouvez utiliser le logiciel Configuration Manager ou leserveur Web intégré.

Remarque!

Contactez votre administrateur réseau local pour obtenir une adresse IP, un masque de sous-

réseau et une adresse IP de passerelle valides.

Utilisation du Configuration ManagerConfiguration Manager est un utilitaire réseau facultatif proposé sur le site Web BoschSecurity Systems. Utilisez le manuel relatif au Configuration Manager pour apporter desmodifications à la configuration.

Remarque!

Selon les paramètres de sécurité réseau du PC, l'utilisateur peut avoir besoin d'ajouter la

nouvelle adresse IP à la liste des sites approuvés du navigateur afin que les commandes

fonctionnent.

3

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Configuration de la caméra | fr 9

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 10: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Remarque!

Cliquez sur le lien Help on this page? (Vous avez des questions concernant cette page ?)

lien si vous souhaitez plus d'informations.

Navigation1. Cliquez sur l'une des options de menu dans la marge gauche de la fenêtre. Le sous-menu

correspondant s'ouvre.2. Cliquez sur l'une des entrées du sous-menu. Le navigateur Web ouvre la page

correspondante.

Apport de modificationsChaque écran de configuration affiche les paramètres actuels. Vous pouvez modifier cesparamètres en entrant de nouvelles valeurs ou en sélectionnant une valeur prédéfinie dansune liste déroulante.Chaque page ne dispose pas d'un bouton Définir. Les modifications apportées aux pages sansbouton Définir sont appliquées immédiatement. Si une page possède un bouton Définir, vousdevez cliquer sur le bouton Définir pour que la modification entre en vigueur.

!

Attention!

Chaque modification doit être validée par le bouton Définir de sa boîte de dialogue.

Le bouton Définir enregistre uniquement les paramètres du champ actif. Les modifications

faites dans les autres champs sont ignorées.

Certaines modifications ne deviennent toutefois effectives qu'après un redémarrage del'appareil. Dans ce cas, le bouton Définir est remplacé par le bouton Définir et réinitialiser.1. Effectuez les modifications souhaitées.2. Cliquez sur le bouton Set and Reboot (Définir et réinitialiser). La caméra se réinitialise et

les paramètres modifiés sont activés.

10 fr | Configuration de la caméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 11: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Configuration générale

Identification

Attribution de nomsAffectez un nom unique afin de faciliter l'identification. Ce nom simplifie la gestion deplusieurs dispositifs dans des systèmes plus avancés.Le nom sert à son identification à distance, en cas d'alarme par exemple. Choisissez un nompermettant d'identifier facilement l'emplacement.Vous pouvez utiliser des lignes supplémentaires pour entrer des caractères kanji.1. Cliquez sur le signe + pour ajouter une nouvelle ligne.2. Cliquez sur l'icône située en regard de la nouvelle ligne. Une fenêtre s'ouvre, affichant la

Table des caractères.3. Cliquez sur le caractère souhaité. Le caractère s'insère alors dans le champ Résultat.4. Dans la fenêtre Table des caractères, cliquez sur les icônes << et >> pour passer d'une

page à l'autre du tableau, ou sélectionnez une page dans le champ de liste.5. Cliquez sur l'icône < à droite du champ Résultat pour supprimer le dernier caractère, ou

cliquez sur l'icône X pour supprimer tous les caractères.6. Cliquez sur le bouton OK pour appliquer les caractères sélectionnés à la nouvelle ligne du

nom. La fenêtre se ferme.

IDIl est recommandé d'attribuer à chaque appareil un identifiant qui peut être saisi ici commemoyen supplémentaire d'identification.

Initiator extension (iSCSI)Ajoutez du texte à un nom initiateur afin de faciliter son identification au sein de systèmesiSCSI de grande taille. Ce texte s'ajoute au nom initiateur ; il en est séparé par un point. (Vouspouvez voir le nom initiateur à la page System Overview (Présentation du système).)

4

4.1

4.1.1

4.1.2

4.1.3

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Configuration générale | fr 11

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 12: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Mot de passeLa caméra est généralement protégée par un mot de passe afin d'empêcher tout accès nonautorisé à l'appareil. Vous pouvez utiliser différents niveaux d'autorisation pour restreindrel'accès.

Remarque!

Une protection par mot de passe n'est valide que si tous les niveaux d'autorisation supérieurs

sont également protégés par un mot de passe. Par exemple, si un mot de passe Temps réel

est attribué, vous devrez également définir un mot de passe Administration et un mot de

passe Utilisateur. Lorsque vous attribuez des mots de passe, commencez toujours par le

niveau d'autorisation le plus élevé, c'est-à-dire, Administration et utilisez des mots de passe

différents.

Mot de passeLa caméra fonctionne avec trois niveaux d'autorisation : administration, utilisateur et tempsréel.Administration représente le niveau d'autorisation le plus élevé. Une fois que vous avezintroduit le mot de passe, vous pouvez accéder à toutes les fonctions de la caméra et modifiertous les paramètres de configuration.Le niveau d'autorisation Utilisateur vous permet de faire fonctionner l'appareil et de contrôlerles caméras, mais pas de modifier la configuration.Temps réel représente le niveau d'autorisation le plus faible. Vous pouvez uniquementvisualiser l'image vidéo en temps réel et passer d'un affichage en temps réel à un autre.Vous pouvez définir et modifier un mot de passe séparé pour chaque niveau d'autorisation sivous êtes connecté en tant que Administration ou si l'appareil n'est pas protégé par mot depasse.Entrez ici le mot de passe correspondant au niveau d'autorisation approprié.

Confirmation du mot de passeDans tous les cas, saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe afin d'éviter toute fautede frappe.

Remarque!

Le nouveau mot de passe ne devient effectif que lorsque vous cliquez sur le bouton Définir.

Par conséquent, cliquez sur le bouton Définir juste après avoir saisi puis confirmé un mot de

passe.

4.2

12 fr | Configuration généraleAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 13: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Date/HeureFormat de dateSélectionnez le format de date souhaité.

Date du périphérique/Heure du périphérique

Remarque!

Assurez-vous d'arrêter l'enregistrement avant de procéder à la synchronisation avec

l'ordinateur.

Si votre système ou réseau comprend plusieurs périphériques, il est important de synchroniser leurs horloges internes. Par exemple, une identification et une évaluationcorrectes des enregistrements simultanés ne sont possibles que si tous les appareilsfonctionnent à la même heure.1. Saisissez la date actuelle. L'heure de l'appareil étant commandée par l'horloge interne, il

n'est pas nécessaire de saisir le jour de la semaine. Il s'ajoute automatiquement.2. Entrez l'heure actuelle ou cliquez sur le bouton Synchr. PC (Sync to PC) pour appliquer

l'heure du système de votre ordinateur à la caméra.Remarque : Il est essentiel de vérifier la date et l'heure pour l'enregistrement. Un réglageincorrect pourrait entraîner des perturbations.

Fuseau horaire du périphériqueSélectionnez le fuseau horaire de votre système.

Heure d'été/d'hiverL'horloge interne peut passer automatiquement de l'heure normale à l'heure d'été et viceversa. L'appareil intègre les dates des passages à l'heure d'été/hiver jusqu'en 2018. Vouspouvez utiliser ces données ou au besoin définir vos propres changements d'heure.

Remarque!

Si vous ne créez pas de tableau, le changement d'heure automatique n'est pas activé. Lorsque

vous changez et supprimez des entrées individuelles, n'oubliez pas que celles-ci sont

généralement liées et interdépendantes (passage à l'heure d'été et retour à l'heure normale).

1. Vérifiez d'abord que le fuseau horaire sélectionné est le bon. Sélectionnez le fuseauhoraire du système s'il n'est pas correct et cliquez sur le bouton Définir.

2. Cliquez sur le bouton Détails. Une nouvelle fenêtre contenant un tableau vide apparaît.3. Sélectionnez la région ou la ville la plus proche de l'emplacement du système dans le

champ de liste situé sous le tableau.4. Cliquez sur le bouton Générer pour transférer les données de la base de données vers

l'appareil et les insérer dans le tableau.5. Effectuez les modifications voulues en cliquant sur les entrées du tableau. L'entrée

s'affiche en surbrillance.6. Si vous cliquez sur le bouton Supprimer, l'entrée disparaît du tableau.7. Choisissez d'autres valeurs dans les champs de liste sous le tableau pour modifier

l'entrée sélectionnée. Les modifications prennent effet immédiatement.8. S'il reste des lignes vides en bas du tableau, par exemple après une suppression de

valeurs, vous pouvez ajouter de nouvelles données en marquant la ligne et ensélectionnant des valeurs requises dans les champs de liste.

9. Quand vous avez terminé, cliquez sur le bouton OK pour enregistrer et activer le tableau.

4.3

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Configuration générale | fr 13

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 14: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Adresse IP serveur de tempsLa caméra peut recevoir le signal d'heure d'un serveur de synchronisation temporelle utilisantdifférents protocoles de serveur de synchronisation et s'en servir pour régler l'horloge interne.L'appareil interroge automatiquement le signal de temps toutes les minutes.Saisissez l'adresse IP d'un serveur de temps ici.

Type de serveur de tempsChoisissez le protocole utilisé par le serveur de temps sélectionné. Sélectionnez depréférence le Serveur SNTP comme protocole. Non seulement il autorise un degré deprécision élevé, mais il est nécessaire pour certaines applications ainsi que pour lesextensions fonctionnelles ultérieures.Sélectionnez l'option Serveur de temps pour un serveur de temps opérant avec le protocoleRFC 868.

14 fr | Configuration généraleAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 15: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Affichage à l'écranUn ensemble de zones d'affichage ou d'« estampilles » sur l'image vidéo offrent desinformations supplémentaires importantes. Ces zones d'affichage peuvent être activéesindividuellement et disposées clairement sur l'image.Après avoir réglé tous les paramètres nécessaires, cliquez sur le lien View Control(Commande affichage) pour contrôler la façon dont l'affichage apparaît sur la page LIVE.

Affichage du nom de la caméraCe champ règle la position d'affichage du nom de la caméra. Il peut s'afficher en Haut, en Basou à l'emplacement de votre choix, que vous pouvez définir via l'option Personnalisé. Vouspouvez également définir ce champ sur Désact. si vous ne souhaitez pas afficherd'informations supplémentaires.1. Sélectionnez le paramètre souhaité dans la liste.2. Si vous avez sélectionné l'option Personnalisé, des champs supplémentaires vous

permettent de spécifier la position exacte (Position (XY)).3. Saisissez les coordonnées de la position souhaitée dans les champs Position (XY).

LogoCliquez sur Choose File (Choisir un fichier) pour sélectionner un fichier. Respectez lesrestrictions relatives au format de fichier, à la taille de logo et à la profondeurd'échantillonnage. Cliquez sur Upload (Charger) pour charger le fichier dans la caméra.Si aucun logo n'est sélectionné, la configuration affiche le message « No file chosen » (Aucunfichier choisi).

Position du logoSélectionnez la position du logo dans l'affichage à l'écran (OSD) : Gauche ou Droite.Sélectionnez Off (Désactivé), valeur par défaut, pour désactiver le positionnement du logo.

Affichage de l'heureCe champ règle la position de l'affichage de l'heure. Il peut s'afficher en Haut, en Bas ou àl'emplacement de votre choix, que vous pouvez définir via l'option Personnalisé. Vous pouvezégalement définir ce champ sur Désact. si vous ne souhaitez pas afficher d'informationssupplémentaires.1. Sélectionnez le paramètre souhaité dans la liste.2. Si vous avez sélectionné l'option Personnalisé, des champs supplémentaires vous

permettent de spécifier la position exacte (Position (XY)).3. Saisissez les coordonnées de la position souhaitée dans les champs Position (XY).

Affichage des millisecondesIl est également possible d'afficher les millisecondes si nécessaire. Cette information peuts'avérer utile pour les images vidéo enregistrées. Cependant, elle augmente le temps de calculdu processeur. Sélectionnez Désact. s'il n'est pas nécessaire d'afficher les millisecondes.

Affichage du mode d'alarmeChoisissez Act. si vous souhaitez afficher un texte de message sur l'image en cas d'alarme.Celui-ci peut apparaître à l'emplacement de votre choix, que vous définissez à l'aide del'option Personnalisé. Vous pouvez également définir ce champ sur Désact. si vous nesouhaitez pas afficher d'informations supplémentaires.1. Sélectionnez le paramètre souhaité dans la liste.2. Si vous avez sélectionné l'option Personnalisé, des champs supplémentaires vous

permettent de spécifier la position exacte (Position (XY)).3. Saisissez les coordonnées de la position souhaitée dans les champs Position (XY).

4.4

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Configuration générale | fr 15

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 16: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Message d'alarmeSaisissez le message devant s'afficher sur l'image en cas d'alarme. Celui-ci peut comporter aumaximum 31 caractères.

Affichage à l'Écran du TitreSélectionnez Activé pour afficher en permanence à l'écran les titres de secteur ou de prise.Sélectionnez Temporisé pour afficher les titres de secteur ou de prise pendant quelquessecondes. Il est possible d'afficher les titres OSD à l'emplacement de votre choix, ou dedéfinir ce paramètre sur Désactivé pour masquer les informations.1. Sélectionnez le paramètre souhaité dans la liste.2. Définissez l'emplacement exact (Position (XY)).3. Saisissez les coordonnées de la position souhaitée dans les champs Position (XY).

Affichage du menu à l'Écran de la CaméraSélectionnez Activé pour afficher temporairement à l'image les informations de réponse de lacaméra, telles que Zoom numérique, Iris ouverte/fermée et Mise au point rapprochée/éloignée. Sélectionnez Désactivé pour n'afficher aucune information.1. Sélectionnez le paramètre souhaité dans la liste.2. Définissez l'emplacement exact (Position (XY)).3. Saisissez les coordonnées de la position souhaitée dans les champs Position (XY).

Arrière-plan transparentCochez la case pour rendre l'affichage sur l'image transparent.

Tatouage vidéoSélectionnez Act. si vous souhaitez que les images vidéo transmises soient sécurisées par un tatouage. Après l'activation, une coche verte apparaît sur toutes les images. Une coche rougeindique que la séquence (en direct ou enregistrée) a été manipulée.

Authentification vidéoSélectionnez une méthode pour vérifier l'intégrité de la vidéo dans la liste déroulanteAuthentification vidéo.Si vous sélectionnez Filigrane numérique, toutes les images sont signalées par une icône.Cette icône indique que la séquence (en direct ou enregistrée) a été manipulée.Si vous souhaitez ajouter une signature numérique aux images vidéo transmises afin de vérifierleur intégrité, sélectionnez l'un des algorithmes de chiffrement pour la signature.Saisissez la durée de l'intervalle (en secondes) entre les insertions de signatures numériques.

Intervalles de signatureSélectionnez l'intervalle (en secondes) pour la signature.

16 fr | Configuration généraleAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 17: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Interface Web

ApparenceLangue du site WebSélectionnez ici la langue de l'interface utilisateur.

Logo de la sociétéIndiquez le chemin d'accès à l'image que vous souhaitez substituer au logo du fabricant.L'image peut être enregistrée sur un ordinateur local, un réseau local ou une adresse Internet.

Logo du périphériqueIndiquez le chemin d'accès à l'image que vous souhaitez substituer au nom du produit. L'imagepeut être enregistrée sur un ordinateur local, un réseau local ou une adresse Internet.

Remarque!

Pour réinstaller les images d'origine, il vous suffit d'effacer le contenu des champs Logo de la

société et Logo du périphérique.

Afficher les icônes superposées (Show overlay icons)Cochez cette case pour afficher des icônes sur l'image vidéo en temps réel.

Taille JPEGVous pouvez spécifier la taille de l'image JPEG sur la page LIVE. Les options sont lessuivantes : Petite, Moyenne, Grande, 720p, 1080p et Taille optimale (par défaut).

Intervalle JPEGVous pouvez indiquer l'intervalle auquel les images individuelles doivent être générées pourl'image M-JPEG sur la page LIVE.

Qualité JPEGVous pouvez spécifier la qualité d'affichage des images JPEG sur la page LIVE.

LIVE Functions (Fonctions LIVE)Cette page vous permet d'adapter les fonctions de la page LIVE en fonction de vos besoins.Vous pouvez choisir parmi un certain nombre d'options d'affichage des informations et descommandes.1. Cochez la case d'option des éléments que vous souhaitez rendre disponibles sur la page

LIVE. Les éléments sélectionnés sont indiqués par une coche.2. Assurez-vous que les fonctions nécessaires sont disponibles sur la page LIVE.

Transmettre audioVous pouvez uniquement sélectionner cette option si la transmission audio est réellementactivée (reportez-vous à Audio, Page 33). Les signaux audio sont envoyés par un flux dedonnées séparé et parallèle aux données vidéo, ce qui augmente la charge du réseau. Lesdonnées audio sont codées selon la norme G.711 et nécessitent une bande passantesupplémentaire d'environ 80 kbit/s par connexion dans chaque direction.

Temps de concession (s)Le temps de concession (en secondes) détermine le délai au-delà duquel un autre utilisateurest autorisé à contrôler la caméra à partir du moment où aucun autre signal de commanden'est reçu en provenance de l'utilisateur actuel. Au terme de ce délai, la caméra estautomatiquement activée.

Afficher entrées d'alarmeLes entrées d'alarme sont affichées sous forme d'icônes à côté de l'image vidéo avec les nomsqui leur sont attribués. Si une alarme est active, l‘icône correspondante change de couleur.

5

5.1

5.2

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Interface Web | fr 17

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 18: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Afficher sorties d'alarmeLes sorties d'alarme sont affichées sous forme d'icônes à côté de l'image vidéo avec les nomsqui leur sont attribués. Si une sortie d'alarme est active, l‘icône correspondante change decouleur.

Autoriser instantanésVous pouvez indiquer ici si l'icône d'enregistrement d'images individuelles (instantanés) doitêtre affichée sous l'image en temps réel. Les images individuelles ne peuvent être enregistréesque si cette icône est visible.

Autoriser enregistrement localVous pouvez indiquer ici si l'icône de sauvegarde (enregistrement) de séquences vidéo dans lamémoire locale doit être affichée sous l'image en temps réel. Les séquences vidéo ne peuventêtre enregistrées que si cette icône est visible.

Flux composé uniquement d'images I (I-Frames only stream)Vous pouvez indiquer ici si la page LIVE doit afficher un onglet destiné à visualiser un fluxcomposé uniquement d'images I.

Afficher liste de scènesVous pouvez indiquer ici si la section Commande affichage de la page LIVE affiche une listedéroulante avec la liste des scènes définie dans Advanced Mode (Mode avancé) > Camera(Caméra) > Scenes and Tours (Scènes et tours) de la page SETTINGS (PARAMÈTRES).

Show ‘Special Functions (Afficher 'Fonctions spéciales')Vous pouvez indiquer ici si la page LIVE doit afficher ou non la section Special Functions(Fonctions spéciales).

Chemin d'accès fichiers JPEG et vidéo1. Saisissez le chemin d'accès de l'emplacement où vous souhaitez enregistrer les images

individuelles et les séquences vidéo depuis la page LIVE.2. Si nécessaire, cliquez sur Browse (Parcourir) pour trouver un dossier adapté.

18 fr | Interface WebAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 19: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Caméra

Menu d'installationCadence d'images de baseCette option vous permet de définir la cadence d'images utilisée par la caméra pourtransmettre les vidéos. Sélectionnez 25 ips ou 30 ips. Si vous sélectionnez 25 ips, la caméradiffusera les flux vidéo à 25 ou 50 ips. Si vous sélectionnez 30 ips, la caméra diffusera les fluxvidéo à 30 ips ou 60 ips, selon l'option sélectionnée sur la page Flux d'encodeur.

Remarque!

Modification de la cadence d'images de base ou maximale

La prise en compte de la modification des paramètres de cadences d'images de base ou

maximale nécessite entre 10 et 20 secondes. Pendant ce temps, aucune modification ne peut

être effectuée. L'image du caméo est figée.

Redémarrage du périphériqueCliquez sur le bouton Réinitialiser pour redémarrer la caméra. Un délai de dix (10) secondess'écoule avant le démarrage de la phase de retour en position initiale. Au cours de cettephase, la caméra s'oriente de gauche à droite et s'incline de haut en bas. Elle ajuste égalementla mise au point de l'objectif. Au final, la phase de retour en position initiale dure environ40 secondes.

Paramètres par défautCliquez sur le bouton Defaults (Par défaut) pour rétablir les valeurs par défaut des paramètresde configuration définis dans le serveur Web de la caméra. Un écran de confirmation s'affiche.Patientez 5 secondes, le temps que la caméra optimise l'image après une réinitialisation dumode.

Mode scèneUn mode scène est un ensemble de paramètres d'image définis dans la caméra lorsque cemode particulier est sélectionné (à l'exception des paramètres du menu d'installation).Plusieurs modes prédéfinis sont proposés pour des scénarios types. Une fois qu'un mode estsélectionné, il est possible d'effectuer des modifications supplémentaires via l'interfaceutilisateur.

Mode actuelSélectionnez le mode à utiliser dans le menu déroulant. (Mode 1 - Extérieur est le mode pardéfaut.)

Nom de modeLe nom du mode sélectionné s'affiche.

Copier mode àDans le menu déroulant, sélectionnez le mode dans lequel vous souhaitez copier le mode actif.

Restaurer défauts de modeCliquez sur le bouton Restaurer le mode par défaut pour restaurer les modes d'usine pardéfaut. Confirmez votre choix.

Picture SettingsContraste (0...255)Réglez le contraste sur une valeur comprise entre 0 et 255 à l'aide du curseur.

Saturation (0...255)Réglez la saturation des couleurs sur une valeur comprise entre 0 et 255 à l'aide du curseur.

6

6.1

6.2

6.3

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 19

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 20: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Luminosité (0...255)Réglez la luminosité sur une valeur comprise entre 0 et 255 à l'aide du curseur.

White balanceFixeCliquez sur Fixe pour bloquer la balance des blancs automatique et enregistrer les paramètresde couleur actuels. Le mode passe en manuel.

Gain RougeEn mode balance des blancs Manuel, réglez le curseur de gain du rouge pour décalerl'alignement du point blanc par défaut (moins de rouge entraîne plus de bleu).

Gain VertEn mode balance des blancs Manuel, réglez le curseur de gain du vert pour décalerl'alignement du point blanc par défaut (moins de vert entraîne plus de magenta).

Gain BleuEn mode balance des blancs Manuel, réglez le curseur de gain du bleu pour décalerl'alignement du point blanc par défaut (moins de bleu entraîne plus de jaune).

Remarque :Il n'est pas nécessaire de modifier le décalage du point blanc pour les conditions de prise devue spéciales.

Par défautCliquez sur Par défaut pour rétablir la valeur par défaut de tous les réglages d'usine.

ALC

Mode ALCSélectionnez le mode pour le contrôle automatique de la luminosité :– Fluorescent 50 Hz– Fluorescent 60 Hz– Extérieur

Niveau ALCRéglez le niveau de sortie vidéo (de -15 à 0 à +15).Sélectionnez la plage de contrôle automatique de la luminosité. Une valeur positive est plusadaptée aux conditions de faible luminosité ; une valeur négative est plus adaptée auxconditions de très forte luminosité.

Exposure/frame rateExposition automatiqueSélectionnez pour laisser la caméra définir automatiquement la vitesse d'obturation optimale.La caméra essaie de maintenir la vitesse d'obturation sélectionnée aussi longtemps que leniveau de luminosité de la scène le permet.4 Sélectionnez la cadence d'images minimale de l'exposition automatique. (Les valeurs

disponibles dépendent de la valeur définie pour le Cadence d'images de base dans leMenu d'installation.)

Exposition fixeSélectionnez pour définir une vitesse d'obturation fixe.4 Sélectionnez la vitesse d'obturation de l'exposition fixe. (Les valeurs disponibles

dépendent de la valeur définie pour le mode ALC.)

6.3.1

6.4

6.4.1

6.4.2

6.4.3

20 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 21: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Day/nightAuto : la caméra active ou désactive le filtre anti-infrarouge en fonction de la luminosité de laprise de vue.Monochrome : le filtre anti-infrarouge est désactivé, ce qui laisse un maximum de sensibilité àl'infrarouge.Couleur : la caméra produit toujours un signal couleur, indépendamment de la luminosité.

Niveau de commutationRéglez le niveau de la vidéo auquel la caméra en mode Auto passe en fonctionnementmonochrome (de -15 à 0 à +15).Une valeur faible (négative) abaisse le seuil de luminosité à partir duquel la caméra bascule enmode monochrome. Une valeur élevée (positive) augmente le seuil de luminosité à partirduquel la caméra bascule en mode monochrome.

Enhance

Sharpness levelLe curseur permet de régler le niveau de netteté entre -15 et +15. La valeur zéro du curseurcorrespond au réglage par défaut.Une valeur faible (négative) rend l'image moins nette. L'augmentation de la netteté faitressortir davantage de détails. Le supplément de netteté permet d'accentuer les détails desplaques d'immatriculation, des caractéristiques du visage et des bords de certaines surfaces,mais peut accroître les besoins de bande passante.

Backlight Compensation

Amélioration du contrasteSélectionnez Activé pour augmenter le contraste dans des conditions caractérisées par unfaible contraste.

DNR intelligentSélectionnez Activé pour activer la fonction Intelligent Dynamic Noise Reduction (IDNR) quiréduit le bruit en fonction des mouvements et des niveaux de luminosité.

Filtrage du bruit temporelRègle le niveau de Filtrage du bruit temporel entre -15 et +15. Plus la valeur est élevée, plusl'élimination est poussée.

Filtrage du bruit spatialRègle le niveau de Filtrage du bruit spatial entre -15 et +15. Plus la valeur est élevée, plusl'élimination est poussée.

Intelligent DefogSélectionnez Intelligent defog pour activer la fonctionnalité Intelligent Defog. Cettefonctionnalité règle en permanence les paramètres d'image afin de fournir la meilleure imagepossible en cas de brume ou de brouillard.

Planificateur mode scèneLe planificateur mode scène permet de déterminer le mode scène à utiliser durant la journéeet celui à utiliser pendant la nuit.1. Dans la liste déroulante Mode jour, sélectionnez le mode que vous souhaitez utiliser

pendant la journée.

6.4.4

6.5

6.5.1

6.5.2

6.5.3

6.5.4

6.5.5

6.6

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 21

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 22: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

2. Dans la liste déroulante Mode nuit, sélectionnez le mode que vous souhaitez utiliserpendant la nuit.

3. Utilisez les deux boutons curseurs pour définir la plage de date/heure.

ExtérieurCe mode couvre la plupart des situations. Il convient aux applications où l'éclairage passe dujour à la nuit. Il tient compte des reflets du soleil et de l'éclairage (vapeur de sodium) desrues.

ÉclatantCe mode améliore le contraste, la netteté et la saturation.

MouvementCe mode sert à surveiller la circulation sur les routes ou dans les parcs de stationnement. Ilpeut également être utilisé dans les applications industrielles nécessitant de surveiller desobjets en déplacement rapide. Les artefacts de mouvement sont minimisés. Ce mode doit êtreoptimisé pour obtenir une image nette et détaillée en mode couleur et noir et blanc.

Faible luminositéCe mode est optimisé pour rendre suffisamment de détails à faible luminosité. Il nécessite uneplus grande bande passante et peut générer des saccades.

Exposition automatique intelligenteCe mode est optimisé pour les scènes où des personnes se déplacent devant un arrière-planlumineux.

IntérieurCe mode est similaire au mode Extérieur, mais il évite les limitations imposées par le soleil oul'éclairage des rues.

Compensat. contre-jourCe mode est optimisé pour les scènes où des personnes se déplacent devant un arrière-planlumineux.

Profil d'encodeurPour l'encodage de signal vidéo, vous pouvez sélectionner un algorithme et modifier lespréréglages des profils.Vous pouvez adapter la transmission des données vidéo à l'environnement de fonctionnement(par exemple : la structure du réseau, la bande passante et la charge de données). À cette fin,la caméra génère simultanément deux flux de données (double diffusion). Vous pouvez sélectionner leurs paramètres de compression indépendamment : par exemple, une optionpour les transmissions sur Internet et une autre pour les connexions LAN.Des profils préprogrammés sont disponibles, chacun donnant la priorité à des perspectivesdifférentes.Vous pouvez modifier les valeurs des paramètres individuels d'un profil et renommer cedernier. Vous pouvez passer d'un profil à un autre en cliquant sur les onglets correspondants.Remarque : par défaut, le Flux 1 est transmis pour les connexions sur alarme et lesconnexions automatiques.

Remarque!

Un profil est une combinaison de paramètres interdépendants. Si vous saisissez une valeur

hors tolérance pour un paramètre, elle sera remplacée par la valeur autorisée la plus proche

au moment de l'enregistrement des paramètres.

6.7

22 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 23: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Nom de profil

Nom de profil par défaut Description

Image HD optimisée Pour une image HD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que la qualité des images soit la priorité.

HD équilibrée Pour une image HD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés à un profil médian pour un usage quotidien.

Débit HD optimisé Pour une image HD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que le débit soit la priorité.

Image SD optimisée Pour une image SD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que la qualité des images soit la priorité.

SD équilibrée Pour une image SD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés à un profil médian pour un usage quotidien.

Débit SD optimisé Pour une image SD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que le débit soit la priorité.

DSL optimisée Idéal pour un encodage sur une liaison montante DSL pourlaquelle des limitations de débit sont essentiels.

3G optimisée Idéal pour un encodage sur une liaison montante 3G pourlaquelle des limitations de débit sont essentiels.

Si nécessaire, saisissez un nouveau nom pour le profil.

Débit cibleAfin d'optimiser l'utilisation de la bande passante sur le réseau, limitez le débit de données del'appareil. Le débit de données cible doit être réglé en fonction de la qualité d'image souhaitéepour des scènes types sans mouvement excessif.Pour des images complexes ou des changements fréquents du contenu de l'image en raisonde mouvements fréquents, cette limite peut être dépassée temporairement dans la limite de lavaleur que vous avez saisie dans le champ Maximum bit rate (Débit binaire maximum).

Débit binaire maximumCe débit binaire maximum ne doit être dépassé en aucune circonstance. En effet, selon lesparamètres de qualité vidéo des images I et P, tout dépassement peut provoquer uneinstabilité des images individuelles.La valeur saisie ici doit être supérieure d'au moins 10 % à celle du champ Débit binaire cible.Si la valeur saisie est trop basse, elle est automatiquement corrigée.

Intervalle de codageCe paramètre permet de déterminer la fréquence du codage et de la transmission des images.Par exemple, si vous saisissez ou sélectionnez le chiffre 4, une image sur quatre sera codée etles trois suivantes seront ignorées (ce qui s'avère particulièrement intéressant pour lesréseaux à faible bande passante). Le nombre d'images par seconde (IPS) s'affiche en regarddu champ de saisie ou du curseur.

Résolution vidéoSélectionnez la résolution souhaitée pour l'image vidéo.

Paramètres expertSi nécessaire, utilisez les paramètres expert pour adapter la qualité des images I et P à desbesoins spécifiques. Le paramètre est basé sur le paramètre de quantification H.264 (QP).

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 23

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 24: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Structure GOPSélectionnez la structure dont vous avez besoin pour le groupe d'images selon que vousprivilégiez un délai minimal (images IP uniquement) ou l'utilisation d'une bande passanteminimale.Les options sont IP, IBP et IBBP.

Période moyenneSélectionnez la période moyenne appropriée pour stabiliser le débit binaire à long terme.

Intervalle des images ICe paramètre vous permet de définir l'intervalle de codage des images I. Auto correspond aumode automatique : l'encodeur vidéo insère les images I lorsque cela est nécessaire. Lesvaleurs sont comprises entre 3 et 60. Une valeur de 3 indique que les images I sont généréesen continu. Avec la valeur 4, une image sur quatre est une image I, etc. ; les imagesintermédiaires sont codées comme des images P.Notez que les valeurs prises en charge dépendent du paramètre de structure GOP. Parexemple, seules les valeurs paires sont prises en charge par la structure IBP ; si vous avezsélectionné la structure IBBP, seule la valeur 3 ou les multiples de 3 sont pris en charge.

PQ min. des images PCe paramètre vous permet de régler la qualité des images P et de définir la limite inférieurepour la quantification des images P, et donc la qualité maximale pour les images P. Avec leprotocole H.264, le paramètre de quantification (PQ) indique le degré de compression et doncla qualité d'image pour chaque vue. Plus la quantification des images P (valeur PQ) est faible,plus la qualité d'encodage (et donc la qualité des images) est élevée et plus le tauxd'actualisation d'image est faible, en fonction du débit de données maximum défini dans lesparamètres du réseau. Une valeur de quantification élevée réduit la qualité des images et lacharge sur le réseau. Les valeurs PQ types sont comprises entre 18 et 30.Le paramètre standard Auto règle automatiquement la qualité en fonction des paramètres dequalité des images P.

PQ delta des images I/PCe paramètre permet de définir le rapport entre la quantification (valeur PQ) des images I etla quantification des images P (valeur PQ). Par exemple, vous pouvez définir une valeurinférieure pour les images I en déplaçant le curseur vers une valeur négative. Ceci améliore laqualité des images I par rapport aux images P. La charge de données totale augmente enconséquence, mais uniquement selon la part d'images I. Le paramètre standard Auto optimiseautomatiquement le rapport entre le mouvement et la définition de l'image (mise au point).Pour obtenir la meilleure qualité avec une bande passante minimale, même en casd'augmentation des mouvements dans l'image, configurez les paramètres de qualité commesuit :1. Observez la zone de couverture pendant un mouvement normal dans les épreuves.2. Réglez le paramètre Min. P-frame QP (PQ min. des images P) sur la valeur la plus élevée

pour laquelle la qualité d'image répond à vos besoins.3. Réglez le paramètre I/P-frame delta QP (PQ delta des images I/P) sur la plus valeur la

plus faible possible. Cela vous permet d'économiser de la bande passante et de lamémoire dans les scènes normales. La qualité d'image est conservée, même en cas demouvements importants, car la bande passante est alors exploitée jusqu'à la valeur saisiesous Maximum bit rate (Débit binaire maximum).

PQ delta d'arrière-planSélectionnez le niveau de qualité d'encodage approprié pour une zone de l'arrière-plan définiedans les zones de l'encodeur. Plus la valeur PQ est faible, plus la qualité d'encodage estélevée.

24 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 25: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

PQ delta d'objetSélectionnez le niveau de qualité d'encodage approprié pour une zone d'objet définie dans leszones de l'encodeur. Plus la valeur PQ est faible, plus la qualité d'encodage est élevée.

Par défautPour rétablir les valeurs du profil par défaut, cliquez sur Par défaut.

Flux d'encodeursPropriétéSélectionnez l'une des normes H.264 pour chaque flux.

Flux 1 (enregistrement) Les options sont :- H.264 MP SD- H.264 MP 720p25/30 fixe- H.264 MP 1080p25/30 fixe- H.264 MP 720p50/60 fixe

Remarque : pour sélectionner ici l'option « H.264MP 720p50/60 Fixe », vous devez d'aborddéfinir le champ Cadence d'images max. dans Mode Avancé : Caméra > Menu Installateur sur« H.264 MP 720p50/60 fixe ».

Flux 2 (enregistrement) Les options varient en fonction de la sélection du flux 1.Options avec « H.264 MP 1080p25/30 fixe » sélectionné pour le flux1 :- Copier Flux 1 ; - H.264 MP SD ; - H.264 MP 720p8/10 fixe ;- H.264 MP 1080p4/5 fixe ;- H.264 MP vertical (recadré) ;- H.264 MP D1 4:3 (recadré)Options avec « H.264 MP 720p25/30 fixe » sélectionné pour le flux1 :- H.264 MP SD ;- H.264 MP 720p25/30 fixe ;- H.264 MP vertical (recadré) ;- H.264 MP D1 4:3 (recadré) ;- H.264 MP 1 280 x 960 (recadré)Option disponible lorsque la valeur « H.264 MP SD » estsélectionnée pour le flux 1 : H.264 MP SD

Profil sans enregistrementSélectionnez l'un des profils suivants pour chaque flux :

Nom de profil par défaut Description

Image HD optimisée Pour une image HD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que la qualité des images soit la priorité.

HD équilibrée Pour une image HD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés à un profil médian pour un usage quotidien.

Débit HD optimisé Pour une image HD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que le débit soit la priorité.

6.8

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 25

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 26: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Nom de profil par défaut Description

Image SD optimisée Pour une image SD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que la qualité des images soit la priorité.

SD équilibrée Pour une image SD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés à un profil médian pour un usage quotidien.

Débit SD optimisé Pour une image SD, la qualité et le débit des images vidéo sontajustés de façon à ce que le débit soit la priorité.

DSL optimisée Idéal pour un encodage sur une liaison montante DSL pourlaquelle des limitations de débit sont essentiels.

3G optimisée Idéal pour un encodage sur une liaison montante 3G pourlaquelle des limitations de débit sont essentiels.

Remarque : les profils de non-enregistrement (flux) sont composés uniquement d'images I.

Flux JPEGSélectionnez la résolution, la fréquence de trames et la qualité d'image du flux M-JPEG.– Resolution (Résolution) : sélectionnez la résolution appropriée.– Max. frame rate (Cadence d'images max.) : sélectionnez l'une des cadences d'images

suivantes : 5, 10, 15, 20, 25 ou 30 ips.– Picture quality (Qualité d'image) : ce réglage vous permet de définir la qualité d'image.

Utilisez le curseur pour sélectionner un niveau de qualité entre faible et élevé. Remarque : La cadence d'image M-JPEG peut varier en fonction de la charge du système.

Régions d'encodeur

Voir également– Scènes et tours, Page 31

Flux JPEGLa fonction Masque privatif permet d'empêcher la visualisation d'une zone spécifique d'unescène. Les masques peuvent être configurés sous forme de zone grise rectangulaire. Vouspouvez définir un total de 24 masques privatifs.1. Sélectionnez le nombre de masques privatifs à appliquer dans la scène. La fenêtre d'aperçuaffiche un rectangle gris (contour de masque) dans la scène.2. Cliquez sur le lien Commande affich. La fenêtre de commande vidéo s'affiche en regard dela fenêtre d'aperçu.

6.9

6.10

26 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 27: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

3. Accédez à la scène où le masque privatif est requis.4. Utilisez les commandes de zoom pour effectuer un zoom avant de sorte que l'objet couvertsoit approximativement de la même taille que le contour de masque.

5. Utilisez les commandes d'orientation/d'inclinaison pour centrer l'objet dans le contour demasque.Remarque : Ne déplacez pas le contour de masque pour l'instant. Il doit demeurer au centrede la fenêtre d'aperçu.

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 27

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 28: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

6. Si nécessaire, positionnez le curseur sur un angle ou un sommet du rectangle de masquage,puis cliquez et déplacez pour étendre ou réduire le contour de masque.– Pour éviter de masquer une trop grande partie de la scène, n'agrandissez pas le contour

de masque plus de deux fois la taille par défaut.– Pour obtenir les performances de masque optimales, ne réduisez pas le contour de

masque moins de la moitié de la taille par défaut.

7. Cochez la case Enabled (Activé) pour activer le masque privatif.8. Déplacez le masque privatif si vous le souhaitez. Positionnez le curseur à l'intérieur dumasque privatif dans la fenêtre d'aperçu, puis cliquez et faites glisser le masque privatif pourle déplacer. Remarque : Maintenez-le aussi près que possible du centre de la fenêtre d'aperçu.9. Cliquez sur l'icône d'enregistrement sur disque afin d'enregistrer la taille et la position dumasque privatif.

28 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 29: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

10. Le masque s'agrandit de 10 % pendant quelques secondes afin d'illustrer l'agrandissementde la taille du masque pendant un mouvement d'orientation/inclinaison.

11. Pour cacher un masque particulier, sélectionnez le numéro de masque et décochez la caseEnabled (Activé).12. Pour cacher tous les masques d'une vue, cochez la case Disable Masks (Désactiver lesmasques).Remarque : Si vous choisissez de masquer tous les masques, vous devez activer chaquemasque à afficher dans la scène.13. Pour afficher l'IVA derrière les masques privatifs, cliquez sur la case IVA behind masks (IVAderrière les masques).

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 29

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 30: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Remarque!

Appliquez un masque environ 10 % plus grand que l'objet pour que le masque recouvre

complètement l'objet lorsque la caméra effectue un zoom avant et arrière. Cliquez sur la case

Seuil du zoom.

Modulez le masque à un zoom optique de 50 % ou moins pour un meilleur masquage.

Remarque!

La caméra désactive la fonction de masque privatif si l'orientation de la caméra est réglée sur

Inversée. Reportez-vous à la section Mode Avancé : Caméra pour connaître les paramètres

d'orientation.

Niveau de réduction du bruitMise au point automatiqueRègle en permanence et automatiquement l'objectif sur la mise au point appropriée pourobtenir l'image la plus nette possible.– One Push (par défaut ; couramment appelé « Mise au point ponctuelle ») : active la

fonction Mise au point automatique (focus) une fois la caméra immobilisée. Une fois lamise au point effectuée, la fonction Mise au point automatique (focus) est désactivéejusqu'au prochain déplacement de la caméra.

– Mise au point automatique (focus) : la mise au point automatique est toujours active.– Manuel : la fonction Mise au point automatique (focus) est inactive.Pour les caméras d'intérieur, la valeur par défaut est de 10 cm.Pour les caméras d'extérieur, la valeur par défaut est de 3 m.

Vitesse de mise au pointUtilisez le curseur (de 1 à 8) pour contrôler la vitesse de réajustement de la mise au pointautomatique lorsqu'elle devient floue.Mise au point avec correction IROptimise la mise au point pour l'éclairage IR. Les options sont les suivantes : Activé, Désactivé(par défaut).

Vitesse de zoom maximumContrôle la vitesse du zoom.

Zoom numériqueLe zoom numérique offre une méthode permettant de diminuer l'angle de vision apparentd'une image vidéo numérique (en le rendant plus étroit). Cette opération est exclusivementélectronique. Elle ne modifie pas l'objectif de la caméra et ne permet aucun gain de résolutionoptique. Sélectionnez Désact. pour désactiver cette fonction ou Act. pour l'activer. Leparamètre par défaut est Act.

Zoom numériqueVitesse d'orientation automatiqueLa caméra balaie automatiquement la scène à une vitesse comprise entre des paramètreslimites à droite et à gauche. Entrez une valeur (en degrés) entre 1 et 60 inclus. Le paramètrepar défaut est de 30.

InactivitéDétermine la durée d'inactivité du dôme avant que l'évènement d'inactivité se déclenche.– Désactivé (par défaut) : la caméra reste indéfiniment sur la scène.– Prépos 1 : la caméra revient à la préposition 1.– Aux. précédent : la caméra revient à l'activité précédente.

6.11

6.12

30 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 31: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Durée d'inactivitéDétermine le comportement de la sphère lorsque son contrôle est inactif. Sélectionnez unepériode dans la liste déroulante (entre 3 s et 10 min.). Le paramètre par défaut est de2 minutes.

Auto pivotIncline la caméra en position verticale au fur et à mesure qu'elle pivote afin de conserver uneimage correctement orientée. Réglez Auto Pivot sur Act (par défaut) pour faire pivoterautomatiquement la caméra de 180° afin de suivre un sujet qui se déplace directement souscelle-ci. Pour désactiver cette fonction, cliquez sur Désact.

Arrêt sur imageSélectionnez Act pour geler l'image pendant que la caméra se place pour filmer une scènepréprogrammée.

Mode TurboSélectionnez Act pour définir la caméra en mode Turbo lorsqu'un opérateur oriente ou inclinela caméra manuellement. Dans ce mode, la caméra permet d'effectuer une orientation à unmaximum de 400° par seconde et une inclinaison à un maximum de 300° par seconde.

Limite d'inclinaison supérieureDéfinit la limite d'inclinaison supérieure de la caméra. Utilisez la fenêtre d'aperçu pourdéplacer la caméra vers la limite d'inclinaison et cliquez sur le bouton.

Tour A / Tour BDémarre et interrompt l'enregistrement d'un tour (chemin de ronde) enregistré.La caméra peut effectuer jusqu'à deux (2) tours enregistrés. Un tour enregistré mémorise tousles mouvements manuels de la caméra effectués lors de l'enregistrement, y compris sesvitesses d'orientation, d'inclinaison et de zoom et les autres modifications apportées auparamétrage de l'objectif. La caméra ne capture aucune vidéo pendant l'enregistrement dutour.Remarque 1 : Vous pouvez sauvegarder au total 15 minutes d'actions enregistrées entre lesdeux tours.Pour enregistrer un tour :1. Cliquez sur le bouton Start Recording (Démarrer l'enregistrement). Le système vous

invite à écraser le tour existant.2. Cliquez sur Yes (Oui) pour écraser les mouvements associés au tour existant.3. Cliquez sur le lien View Control (Commande Affich.) situé sous le caméo pour accéder

aux commandes directionnelles et aux commandes de zoom.4. Utilisez la boîte de dialogue View Control (Commande Affich.) pour déplacer la caméra

comme souhaité.5. Cliquez sur le bouton Stop Recording (Arrêter l'enregistrement) pour enregistrer toutes

les actions.

NordCliquez sur le bouton Set (Définir) pour écraser le point Nord existant.Cliquez sur le bouton Defaults (Par défaut) pour rétablir le point Nord réglé en usine.

Scènes et toursLa caméra peut enregistrer jusqu'à 256 scènes prédéfinies. Vous pouvez définir chacune desscènes composant un tour de prépositions.Vous définissez chaque préposition, puis vous utilisez ces scènes pour définir le tour deprépositions. Le tour commence au numéro de scène le plus bas dans le tour et poursuit dansl'ordre jusqu'au numéro de scène le plus haut dans le tour. Le tour affiche chaque scènependant la temporisation spécifiée avant de passer à la scène suivante.

6.13

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 31

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 32: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Par défaut, toutes les scènes font partie du tour de prépositions à moins d'en être retirées.

Pour définir et modifier une scène donnée :1. Cliquez sur le lien Commande affich.

Utilisez les commandes de mobilité (PTZ) pour déplacer la caméra.Accédez à la scène que vous souhaitez définir en tant que préposition.

2. Cliquez sur le bouton d'ajout de scène (+) pour définir la préposition.3. Sélectionnez un numéro pour la scène, compris entre 1 et 256.4. Saisissez un nom facultatif pour la scène, pouvant contenir jusqu'à 20 caractères.5. Cliquez sur OK pour enregistrer la scène dans la liste de prépositions.

L'astérisque (*) sur la gauche du nom de la scène indique que la scène fait partie du tourde prépositions.

6. Pour supprimer une scène de la liste, sélectionnez la scène, puis cliquez sur le bouton desuppression de scène (X).

7. Pour écraser une scène existante :Cliquez sur le lien Commande affich. pour accéder aux commandes de mobilité (PTZ).Utilisez les commandes de mobilité (PTZ) pour accéder à la nouvelle scène.Dans la liste de prépositions, cliquez sur la scène que vous souhaitez écraser.Cliquez sur le bouton d'écrasement de scène pour appliquer la nouvelle scène à lapréposition existante.Pour renommer la scène, double-cliquez sur la scène dans la liste. Ensuite, changez lenom dans la boîte de dialogue de modification de la scène, puis cliquez sur OK.

8. Pour afficher une scène dans la fenêtre d'aperçu, sélectionnez la scène dans la liste, puiscliquez sur le bouton d'affichage de la scène.

9. Pour afficher une scène depuis la page LIVE :Cliquez sur un numéro de scène sous les commandes de mobilité (PTZ) de l'ongletCommande affichage.OUUtilisez le pavé numérique et le bouton Show shot (Afficher Prise) de l'onglet Aux Control(Commande Aux.)

Pour définir un tour de prépositions :1. Créez les différentes scènes.

Par défaut, toutes les scènes dans la liste de prépositions sont incluses dans le tour deprépositions.

2. Pour retirer une scène du tour, sélectionnez la scène dans la liste et décochez la caseInclure dans le tour standard.

3. Sélectionnez une temporisation dans la liste déroulante du tour de prépositions standard.4. Pour démarrer le tour de prépositions :

Retour à la page LIVE.Cliquez sur l'onglet Commande Aux.Saisissez 8 dans la zone de texte, puis cliquez sur le bouton Aux. Activé.

5. Pour interrompre le tour, tapez 8, puis cliquez sur le bouton Aux. Désactivé.

SecteursN° de secteurLa capacité de balayage de la caméra est de 360° et la zone balayée est divisée en 16 secteurségaux. Cette section vous permet d'appliquer un titre pour chaque secteur et de désigner toutsecteur en tant que secteur masqué.

Pour définir un titre pour les secteurs :1. Placez le curseur dans le champ de saisie à droite du numéro de secteur.2. Saisissez un titre pour le secteur, pouvant contenir jusqu'à 20 caractères.

6.14

32 fr | CaméraAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 33: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

3. Pour masquer le secteur, cochez la case sur la droite du titre du secteur.

DiversFast AddressCe paramètre permet d'utiliser la caméra appropriée via son adresse numérique dans lesystème de commande. Saisissez un nombre compris entre 0000 et 9999 inclus pour identifierla caméra.

Éclairage

AudioVous pouvez régler le gain des signaux audio en fonction de vos besoins. L'aperçu de l'imagevidéo actuelle affiché dans la petite fenêtre à côté des curseurs vous aide à vérifier la sourceaudio et à améliorer les affectations. Vos modifications prennent effet immédiatement.Si vous vous connectez via un navigateur Web, vous devez activer la transmission audio sur lapage LIVE Functions (Fonctions LIVE). (Voir le LIVE Functions (Fonctions LIVE), Page 17). Pourles autres modes de connexion, la transmission dépend des paramètres audio du système.

AudioLes signaux audio sont envoyés par un flux de données séparé et parallèle aux données vidéo,ce qui augmente la charge du réseau. Les données audio sont codées selon la norme G.711 etconsomment une bande passante supplémentaire d'environ 80 Kbit/s par liaison. Si vous nesouhaitez pas transmettre de données audio, sélectionnez Désact..

Volume d'entréeVous pouvez régler le volume d'entrée à l'aide du curseur (de 0 à 31, avec 0 comme valeur pardéfaut).

Sortie ligneVous pouvez régler le gain de la sortie ligne à l'aide du curseur (de 0 à 79, avec 0 commevaleur par défaut). Veillez à ne pas sortir de la zone verte pendant la modulation.

Format d'enregistrementSélectionnez un format pour l'enregistrement audio. Sélectionnez L16 ou AAC (contrôleavancé des alarmes) si vous souhaitez bénéficier d'une meilleure qualité audio avec unefréquence d'échantillonnage plus élevée. Notez que la norme L16 nécessite une bandepassante environ huit fois supérieure à celle nécessaire pour le format G.711.

Compteur de pixelsLe nombre de pixels horizontaux et verticaux couverts par la zone en surbrillance s'affichesous l'image. Ces valeurs vous permettent de vérifier si les exigences de fonctions spéciales,par exemple des tâches d'identification, sont remplies.1. Cliquez sur Arrêter pour geler l'image de la caméra si l'objet que vous souhaitez mesurer

se déplace.2. Pour déplacer une zone, placez le curseur sur la zone, maintenez le bouton de la souris

enfoncé et faites glisser la zone jusqu'à la nouvelle position.3. Pour modifier la forme d'une zone, placez le curseur sur le bord de la zone, maintenez le

bouton de la souris enfoncé et faites glisser le bord de la zone jusqu'à la positionsouhaitée.

6.15

6.16

6.17

6.18

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Caméra | fr 33

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 34: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Enregistrement

Storage Management

Device managerUn système Video Recording Manager (VRM) externe à l'unité est configuré via leConfiguration Manager. L'option Géré par VRM est uniquement un indicateur, elle ne peut pasêtre modifiée ici.Si l'option Géré par VRM est cochée, vous ne pouvez pas configurer d'autres paramètresd'enregistrement sur cette page.

Recording mediaSélectionnez un onglet de support pour vous connecter aux supports de stockage disponibles.

Supports iSCSIPour utiliser un Système iSCSI en tant que support de stockage, vous devez établir uneconnexion avec le système iSCSI souhaité pour définir les paramètres de configuration.Le système de stockage sélectionné doit être disponible sur le réseau et entièrementconfiguré. Il doit posséder une adresse IP et être divisé en lecteurs logiques (LUN).1. Dans le champ Adresse IP iSCSI, saisissez l'adresse IP de la destination iSCSI de votre

choix.2. Si la destination iSCSI est protégée par un mot de passe, saisissez-le dans le champ Mot

de passe.3. Cliquez sur Lire.

– La liaison est établie avec l'adresse IP.Le champ Aperçu stockage affiche les lecteurs logiques.

Support localUne carte SD insérée dans la caméra peut être utilisée pour un enregistrement local (nondisponible sur certaines caméras).4 Si la carte SD est protégée par un mot de passe, saisissez-le dans le champ Mot de

passe.Le champ Aperçu stockage affiche le support local.

Remarque :Les performances d'enregistrement de carte SD dépendent de la vitesse (classe) et desperformances de la carte SD. Une carte SD de classe 6 ou supérieure est recommandée.

Activation et configuration des supports de stockageLes supports ou lecteurs iSCSI disponibles doivent être transférés sur la liste Supports destockage pris en charge, activés et configurés pour le stockage.

Remarque :Un dispositif de stockage iSCSI cible ne peut être associé qu'à un seul utilisateur. Si une cibleest utilisée par un autre utilisateur, veillez à ce que l'utilisateur actuel n'ait plus besoin de lacible avant de découpler cet utilisateur. 1. Dans la section Aperçu stockage, double-cliquez sur un support de stockage (LUN iSCSI

ou l'un des autres disques disponibles).– Le support est ajouté à la liste Supports de stockage pris en charge en tant que

cible.

7

7.1

7.1.1

7.1.2

7.1.3

34 fr | EnregistrementAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 35: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

– Les supports venant d'être ajoutés s'affichent en tant que Inactif dans la colonneÉtat.

2. Pour activer tous les supports de la liste Supports de stockage pris en charge, cliquezsur Définir.– La colonne État indique tous les supports comme En ligne.

3. Cochez la case dans la colonne Enr. 1 ou Enr. 2 pour indiquer les pistes d'enregistrementà enregistrer sur la cible sélectionnée.

Formatage des supports de stockageTous les enregistrements se trouvant sur un support de stockage peuvent être supprimés àtout moment. Vérifiez les enregistrements avant de procéder au formatage et sauvegardez lesséquences importantes sur le disque dur de l'ordinateur.1. Cliquez sur un support de stockage dans la liste Supports de stockage pris en charge

afin de le sélectionner.2. Sous la liste, cliquez sur Modifier.3. Cliquez sur Format dans la nouvelle fenêtre pour supprimer tous les enregistrements du

support de stockage.4. Pour quitter la fenêtre, cliquez sur OK.

Désactivation des supports de stockageUn support de stockage de la liste Supports de stockage pris en charge peut être désactivé.Le support supprimé n'est plus utilisé pour l'enregistrement.1. Cliquez sur un support de stockage dans la liste Supports de stockage pris en charge

afin de le sélectionner.2. Sous la liste, cliquez sur Supprimer. Le support de stockage est désactivé et disparaît de

la liste.

Profils d'enregistrementVous pouvez définir jusqu'à dix profils d'enregistrement différents. Ces profilsd'enregistrement pourront ensuite être utilisés dans le Planificateur d'enregistrements etassociés à des jours et heures particuliers (voir la Planificateur d'enregistrements).

Remarque!

Vous pouvez modifier ou ajouter une description de profil d'enregistrement dans les onglets

de la page Calendrier d'enregistrements (voir la Planificateur d'enregistrements).

1. Cliquez sur l'un des onglets pour modifier le profil correspondant.2. Si nécessaire, cliquez sur le bouton Par défaut pour rétablir les paramètres par défaut.3. Cliquez sur le bouton Copier les paramètres si vous voulez copier les paramètres affichés

vers un autre profil. Une nouvelle fenêtre s'ouvre ; vous pouvez y sélectionner les profilsdont vous souhaitez copier les paramètres.

4. Cliquez sur le bouton Définir pour enregistrer les paramètres dans l'appareil.

Enregistrement standardVous pouvez sélectionner ici le mode d'enregistrement standard.Si vous sélectionnez Continu, l'enregistrement s'effectue en continu. Une fois la mémoirepleine, les anciens enregistrements sont automatiquement écrasés. Si vous sélectionnezl'option Pré-alarme, l'enregistrement s'effectue uniquement pendant la durée pré-alarme,pendant l'alarme et pendant la durée post-alarme définie.Si vous sélectionnez Désact., aucun enregistrement automatique n'est effectué.

7.1.4

7.1.5

7.2

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Enregistrement | fr 35

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 36: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

!

Attention!

Vous pouvez limiter l'écrasement d'anciens enregistrements en mode Continu en configurant

la durée de conservation (voir Durée de conservation).

Profil standardCe champ vous permet de sélectionner le profil d'encodeur à utiliser pour l'enregistrement(voir Paramètres par défaut).

Remarque!

Le profil d'enregistrement peut être différent du paramètre standard Profil actif et n'est

utilisé que pour la durée d'un enregistrement actif.

Durée pré-alarmeVous pouvez sélectionner la durée pré-alarme dans le champ de liste.

Durée post-alarmeVous pouvez sélectionner la durée post-alarme dans la liste.

Profil post-alarmeVous pouvez sélectionner le profil d'encodeur à utiliser pour un enregistrement dans la duréepost-alarme (voir Paramètres par défaut).L'option Profil standard adopte la sélection en haut de la page.

Entrée d'alarme/Alarme d'analyse/Perte vidéoVous pouvez sélectionner les qui doit déclencher l'enregistrement.

Alarme virtuelleVous pouvez sélectionner ici les capteurs d'alarme virtuelle devant déclencher unenregistrement, via les commandes RCP+ ou les scripts pour alarme, par exemple.

Remarque!

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation Langue de script pour tâche

d'alarme (Alarm Task Script Language) et RCP+. Ces documents se trouvent sur le CD produit

fourni.

L'enregistrement comprendVous pouvez spécifier si, en plus des données, les métadonnées (alarmes, données VCA etdonnées série) doivent être enregistrées en plus des données vidéo. L'inclusion demétadonnées peut faciliter la recherche d'enregistrements ultérieurs, mais elle nécessitedavantage de mémoire.

!

Attention!

Sans métadonnées, il n'est pas possible d'inclure des analyses de contenu vidéo dans les

enregistrements.

Durée de conservationLes enregistrements sont écrasés une fois la durée de conservation saisie ici écoulée.4 Saisissez la durée de conservation requise en jours pour chaque piste d'enregistrement.

Assurez-vous que la durée de conservation ne dépasse pas la capacité d'enregistrementdisponible.

7.3

36 fr | EnregistrementAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 37: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Recording SchedulerLe planificateur d'enregistrements vous permet de lier les profils d'enregistrements créés auxjours et heures auxquels les images de la caméra doivent être enregistrées. Des planificationspeuvent être définies pour les jours de la semaine et les jours fériés.

WeekdaysAssignez autant de périodes que vous voulez (par intervalles de 15 minutes) pour chaque jourde la semaine. Déplacez le pointeur de la souris sur le tableau, l'heure s'affiche.1. Cliquez sur le profil à affecter dans le champ Périodes.2. Cliquez sur un champ du tableau, puis en maintenant le bouton gauche appuyé, faites

glisser le curseur sur tous les champs à assigner au profil sélectionné.3. Utilisez le bouton droit de la souris pour désélectionner l'un des intervalles.4. Pour sélectionner tous les intervalles à affecter au profil sélectionné, cliquez sur

Sélectionner tout.5. Pour désélectionner tous les intervalles, cliquez sur Effacer tout.6. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Définir pour enregistrer les paramètres sur le

périphérique.

HolidaysDéfinissez les jours fériés, dont les paramètres seront prioritaires par rapport aux paramètreshebdomadaires standard.1. Cliquez sur l'onglet Jours fériés. Les jours déjà définis sont affichés dans le tableau.2. Cliquez sur Ajouter. Une nouvelle fenêtre s'ouvre.3. Sélectionnez la date De souhaitée dans le calendrier.4. Cliquez sur la case À et sélectionnez une date dans le calendrier.5. Cliquez sur OK pour valider la sélection qui est gérée comme une seule entrée dans le

tableau. La fenêtre se ferme.6. Affectez les jours fériés définis au profil d'enregistrement, comme décrit ci-dessus. Supprimez comme suit des jours fériés définis par l'utilisateur :1. Cliquez sur Supprimer sous l'onglet Jours fériés. Une nouvelle fenêtre s'ouvre.2. Cliquez sur la date à supprimer.3. Cliquez sur OK. La sélection est supprimée du tableau et la fenêtre se ferme.4. Répétez l'opération pour toutes les autres dates que vous voulez supprimer.

Noms de profilModifiez les noms des profils d'enregistrement proposés pour le champ Périodes.1. Cliquez sur un profil.2. Cliquez sur Renommer.3. Saisissez le nouveau nom et cliquez de nouveau sur Renommer.

Activation de l'enregistrementAprès avoir terminé la configuration, activez le planificateur d'enregistrements et lancezl'enregistrement planifié. Une fois celui-ci activé, le Profils d'enregistrement et lePlanificateur d'enregistrements sont désactivés et il devient impossible de modifier laconfiguration. Interrompez l'enregistrement planifié pour modifier la configuration.1. Pour activer l'enregistrement, cliquez sur Démarrer.2. Pour désactiver l'enregistrement, cliquez sur Arrêter. Les enregistrements en cours sont

interrompus et la configuration peut être modifiée.

7.4

7.4.1

7.4.2

7.4.3

7.4.4

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Enregistrement | fr 37

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 38: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Recording statusLe graphique vous renseigne sur l'activité d'enregistrement. Un graphique animé est affichétant que l'enregistrement est en cours.

Recording StatusLes détails relatifs à l'état de l'enregistrement s'affichent ici à titre d'information. Cesparamètres ne peuvent pas être modifiés.

Dispositif vidéo distantCette page fournit des informations sur l'état d'enregistrement en cours des camérasconnectées au système VIDEOJET connect 7000. Pour faciliter l'identification, l'adresse IP dela caméra connectée est l'en-tête de chaque bloc d'informations correspondant.Les données des champs de cette fenêtre peuvent être suivies d'une icône. Déplacez lepointeur sur l'icône pour afficher plus de détails sur chaque champ.

ÉtatCe champ fournit l'état du dispositif vidéo distant. Les états peuvent être : « Hors ligne »,« Enregistrement » et « En cours ».

Dernière erreurCe champ indique lorsque la dernière erreur s'est produite sur le dispositif vidéo distant.

Cible d'enregistrementCe champ indique la cible d'enregistrement pour la caméra correspondante. Cette cible estégalement la source des enregistrements disponibles sur la page LECTURE.

DébitCe champ indique le débit binaire de l'enregistrement pour le dispositif vidéo distant.

Initialiser enregistrementRemarque : cette étape est uniquement requise si le transcodeur doit gérer lesenregistrements. Dans le cas contraire, les paramètres d'enregistrement du dispositifconnecté s'appliqueront.Pour configurer le système VIDEOJET connect 7000 pour la gestion des enregistrements, vousdevez initialiser les enregistrements.4 Cliquez sur Initialiser enregistrement pour le dispositif correspondant. La fenêtre

Configuration s'affiche. (Pour initialiser l'enregistrement pour tous les dispositifsconnectés en une seule opération, cliquez sur Initialiser tout.)

4 Dans la fenêtre Configuration, sélectionnez la page SETTINGS (PARAMÈTRES) dudispositif vidéo distant que vous voulez configurer avec les valeurs d'enregistrement pardéfaut du système VIDEOJET connect 7000. En règle générale, cela signifie qu'une simpleconfiguration de base est définie, assurant un enregistrement plus efficace, et prenantégalement en charge la recherche contextuelle :

Profils d'enregistrementSélectionnez les profils d'enregistrement souhaités. Mode d'enregistrement affectant lesparamètres par défaut à définir. Notez que seul l'onglet Jour de la page Profilsd'enregistrement est remplacé (onglet vert).- Pré-alarme

7.4.5

7.5

7.6

7.6.1

7.6.2

7.6.3

7.6.4

7.6.5

38 fr | EnregistrementAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 39: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Le meilleur profil de flux, la durée maximale de pré-alarme d'un enregistrement RAM et ladurée minimale de post-alarme sont sélectionnés, tous les déclencheurs d'alarme disponiblessont activés et les métadonnées sont incluses dans l'enregistrement.- ContinuLe meilleur profil de flux est sélectionné pour l'enregistrement, les durées de pré-alarme et depost-alarme sont supprimées, tous les déclencheurs d'alarme disponibles sont désactivés etles métadonnées sont incluses dans l'enregistrement.

Planificateur d'enregistrementsLe planificateur est défini pour un enregistrement 24 heures sur 24/7 jours sur 7 avec le profild'enregistrement Jour.

VCASi la caméra prend en charge le logiciel IVA, elle est définie comme un type d'analyse etactivée pour détecter tous les objets de la scène. Dans le cas contraire, le détecteur demouvements est activé et configuré pour surveiller l'ensemble de la zone, même pour lespetits objets haute sensibilité.4 Cliquez sur Définir pour enregistrer les paramètres. La cible d'enregistrement est celle

qui est définie dans le transcodeur. Seuls les enregistrements sur cette cible sontdésormais disponibles sur la page LECTURE.

Démarrer l'enregistrementCliquez sur ce bouton pour démarrer l'enregistrement pour une caméra.

Arrêter l'enregistrementCliquez sur ce bouton pour arrêter l'enregistrement pour une caméra.

7.6.6

7.6.7

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Enregistrement | fr 39

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 40: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Alarm

Connexions d'alarmeVous pouvez choisir la manière dont la caméra doit réagir à une alarme. En cas d'alarme,l'appareil peut se connecter automatiquement à une adresse IP prédéfinie. Vous pouvez entrerjusqu'à dix adresses IP, auxquelles la caméra se connectera dans l'ordre en cas d'alarme,jusqu'à ce qu'une connexion soit établie.

Connecter sur alarmeSélectionnez Activé pour que la caméra établisse automatiquement une connexion à uneadresse IP prédéfinie en cas d'alarme.Avec l'option Suivi entrée 1, l'appareil maintient la connexion automatiquement établie tantqu'une alarme est présente sur l'entrée d'alarme 1.

Remarque!

Par défaut, le Flux 2 est transmis pour les connexions d'alarme. Songez-y au moment

d'affecter le profil (voir Paramètres par défaut).

Numéro de l'adresse IP de destinationAttribuez ici les numéros des adresses IP à contacter en cas d'alarme. L'appareil contacte lespostes distants l'un après l'autre en suivant la séquence numérotée jusqu'à ce qu'uneconnexion s'établisse.

Adresse IP de destinationPour chaque numéro, saisissez l'adresse IP correspondante du poste distant souhaité.

Mot de passe de destinationSi le poste distant est protégé par mot de passe, entrez le mot de passe ici.Dans cette page, vous pouvez enregistrer un maximum de dix adresses IP de destination etjusqu'à dix mots de passe d'accès à des postes distants. Si vous avez besoin de connexions àplus de dix postes distants, par exemple pour établir des liaisons avec des systèmes de niveausupérieur tels que VIDOS ou Bosch Video Management System, vous pouvez mémoriser un mot de passe général à cet endroit. La caméra peut utiliser ce mot de passe général pour seconnecter à tous les postes distants protégés par le même mot de passe. Dans ce cas,procédez comme suit :1. Sélectionnez 10 dans la liste Numéro de l'adresse IP de destination.2. Saisissez l'adresse 0.0.0.0 dans le champ Adresse IP de destination.3. Saisissez le mot de passe que vous avez choisi dans le champ Mot de passe de

destination.4. Définissez ce mot de passe comme mot de passe Utilisateur de tous les postes distants

auxquels une connexion doit être possible.

Remarque!

Si vous saisissez l'adresse IP de destination 0.0.0.0 pour la destination 10, cette adresse ne

sera plus utilisée pour la dixième tentative de connexion automatique en cas d'alarme. Le

paramètre ne servira plus qu'à mémoriser le mot de passe général.

Transmission vidéoSi l'appareil est utilisé avec un pare-feu, vous devez sélectionner TCP (port HTTP) comme protocole de transmission. Si vous l'utilisez sur un réseau local, sélectionnez UDP.

8

8.1

40 fr | AlarmAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 41: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

!

Attention!

Veuillez noter que, dans certaines circonstances, une bande passante plus large doit être

disponible sur le réseau pour absorber les images vidéo supplémentaires en cas d'alarme, si

un fonctionnement en multicast n'est pas possible. Pour activer le fonctionnement en

multicast, sélectionnez l'option UDP pour le paramètre Transmission vidéo et faites de même

dans la page Réseau (voir --- MISSING LINK ---).

FluxSélectionnez le numéro du flux dans la liste déroulante.

Port distantSélectionnez un port du navigateur en fonction de la configuration du réseau. Les ports pourles connexions HTTPS sont uniquement disponibles si l'option Act. est sélectionnée dans laliste déroulante Chiffrement SSL.

Sortie vidéoSi vous savez quel appareil est utilisé comme récepteur, sélectionnez la sortie vidéoanalogique vers laquelle le signal doit être commuté. Si l'appareil de destination est inconnu, ilest recommandé de sélectionner l'option Premier disponible. Dans ce cas, l'image est placéesur la première sortie vidéo libre. Il n'y a aucun signal sur cette sortie. Le moniteur connectén'affiche des images que lorsqu'une alarme est déclenchée. Si vous sélectionnez une sortievidéo particulière et qu'une image fractionnée est définie pour cette sortie sur le récepteur,vous pouvez également sélectionner, dans le champ Décodeur, le décodeur du récepteur quidoit être utilisé pour afficher l'image d'alarme.

Remarque!

Consultez la documentation de l'appareil de destination pour en savoir plus sur les options

d'affichage des images et les sorties vidéo disponibles.

DécodeurSélectionnez un décodeur du récepteur à utiliser pour l'affichage de l'image d'alarme. Le choixdu décodeur a une influence sur la position de l'image sur un écran fractionné. Par exemple,vous pouvez spécifier via un VIP XD que le quadrant en haut à droite doit être utilisé pourafficher l'image d'alarme en sélectionnant le décodeur 2.

Chiffrement SSLLe chiffrement SSL permet de transmettre de manière sécurisée, par exemple, les données deconnexion, comme le mot de passe. Si vous avez sélectionné l'option Act., seuls les portschiffrés sont disponibles dans la liste déroulante Port distant.

Remarque!

Veuillez noter que le chiffrement SSL doit être activé et configuré des deux côtés d'une

connexion. Cela nécessite le chargement des certificats appropriés sur la caméra.

Vous pouvez activer et configurer le chiffrement des données multimédia (vidéo etmétadonnées) sur la page Chiffrement (voir Chiffrement).

Connexion automatiqueSélectionnez l'option Act. pour rétablir automatiquement la connexion avec l'une desadresses IP précédentes après chaque redémarrage, interruption de connexion ou panne deréseau.

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Alarm | fr 41

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 42: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Remarque!

Par défaut, le Flux 2 est transmis pour les connexions automatiques. Songez-y au moment

d'affecter le profil (voir Paramètres par défaut).

AudioSélectionnez Act pour activer les alarmes audio.

VCA (Analyse de contenu vidéo)Configuration VCASélectionnez ici l'un des profils afin de l'activer ou de l'éditer.Vous pouvez renommer le profil.1. Pour renommer le fichier, cliquez sur l'icône à droite du champ de liste et entrez le

nouveau nom de profil dans le champ.2. Cliquez à nouveau sur l'icône. Le nouveau nom de profil est sauvegardé.

État AlarmeL'état d'alarme actuel s'affiche ici à titre d'information. Ceci signifie que vous pouvez contrôlerimmédiatement les effets de vos choix de paramètres.

Temps d'agrégationUtilisez le curseur (de 0 à 20, avec 0 comme valeur par défaut) pour sélectionner les tempsd'agrégation.

Type d'analyseSélectionnez l'algorithme d'analyse voulu. Par défaut, le type MOTION+ est le seul disponible.Il associe un détecteur de mouvements à la reconnaissance des tentatives de sabotage.

Remarque!

D'autres algorithmes, disponibles auprès de Bosch Security Systems Inc., proposent des

fonctions d'analyse plus complètes, telles qu'IVMD et IVA.

Si vous sélectionnez l'un de ces algorithmes, vous pouvez définir directement les paramètres

correspondants à cet endroit. Vous pouvez trouver des informations à ce sujet dans les

documents fournis sur le CD produit.

Des métadonnées sont toujours créées pour l'analyse du contenu vidéo, à moins que cela nesoit explicitement exclu. Selon le type d'analyse sélectionné et la configuration, différentesinformations supplémentaires viennent se superposer à l'image vidéo de la fenêtre d'aperçu enregard des paramètres. Les options sont les suivantes : MOTION+, IVA 5.6, flux IVA 5.6. Avec letype d'analyse MOTION+, par exemple, les champs du capteur dans lesquels un mouvementest enregistré sont repérés par des rectangles.

Remarque!

Sur la page LIVE Functions (Fonctions LIVE), vous pouvez également activer l'affichage

d'informations supplémentaires pour la page LIVE (voir LIVE Functions (Fonctions LIVE), Page

17).

Changement globalIndiquez l'importance que le changement global doit avoir dans l'image vidéo pour provoquerle déclenchement d'une alarme. Ce paramètre est indépendant des champs de capteursélectionnés sous Sélectionner zone. Indiquez une valeur élevée s'il suffit que peu de champsde capteur détectent un changement pour qu'une alarme se déclenche. Avec une valeur faible,des changements doivent survenir simultanément dans un grand nombre de champs decapteur pour provoquer le déclenchement d'une alarme.

8.2

42 fr | AlarmAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 43: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Cette option permet de détecter, indépendamment des alarmes d'activité, des manipulationsde l'orientation ou de la position d'une caméra (par exemple, lorsqu'on la fait pivoter sur sonsupport de montage).

Changement globalActivez cette fonction si le changement global, défini à l'aide du curseur Changement global,doit déclencher une alarme.

Scène trop lumineuseActivez cette fonction si une altération intempestive associée à une exposition à une lumièretrès forte (torche dirigée directement sur l'objectif, par exemple) doit déclencher une alarme.La luminosité moyenne de la scène détermine s'il faut déclencher l'alarme ou non.

Scène trop sombreActivez cette fonction si une altération intempestive impliquant une occultation de l'objectif (àl'aide d'une bombe de peinture, par exemple) doit déclencher une alarme. La luminositémoyenne de la scène détermine s'il faut déclencher l'alarme ou non.

Scène trop bruyanteActivez cette fonction si une tentative de vandalisme par interférences CEM (bruits dansl'image dus à la présence d'un signal fortement perturbateur à proximité des lignes vidéo) doitdéclencher une alarme.

Alarme audioLa caméra peut créer des alarmes sur la base de signaux audio. Vous pouvez configurerl'intensité des signaux et les plages de fréquences afin d'éviter les fausses alarmes (dues aubruit émis par l'appareil ou à un bruit de fond par exemple).

Remarque!

Commencez par paramétrer la transmission audio normale avant de configurer l'alarme audio

ici (voir Audio, Page 33).

Alarme audioSélectionnez Act. si vous souhaitez que le périphérique émette des alarmes audio.

NomLe nom permet d'identifier plus facilement l'alarme en cas de système de vidéosurveillanced'envergure, par exemple, avec les programmes VIDOS et Bosch Video Management System.Saisissez un nom unique et descriptif à cet endroit.

!

Attention!

Évitez d'utiliser des caractères spéciaux, par exemple &, dans le nom.

Ces caractères ne sont pas pris en charge par la gestion interne des enregistrements du

système et ceux-ci risquent de ne pas pouvoir être lus par les programmes Player ou

Archive Player.

Plages de signauxVous pouvez exclure des gammes particulières de signaux afin d'éviter les fausses alarmes.Pour cette raison, le signal total est divisé en 13 gammes de tonalité (échelle en mels). Cochezou décochez les cases sous le graphique pour inclure ou exclure les gammes individuelles.

SeuilDéfinissez la valeur de seuil en vous aidant du signal visible dans le graphique. Vous pouvezdéfinir le seuil à l'aide du curseur ou déplacer directement la ligne blanche dans le graphique àl'aide de la souris.

8.3

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Alarm | fr 43

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 44: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

SensibilitéVous pouvez utiliser ce paramètre pour adapter la sensibilité à l'environnement sonore. Vouspouvez supprimer efficacement les signaux de crête individuels. Une valeur élevée correspondà un haut niveau de sensibilité.

E-mail d'alarmeOutre la connexion automatique, les états d'alarme peuvent aussi être documentés par e-mail.Ainsi, les destinataires qui ne sont pas équipés d'un récepteur vidéo peuvent eux aussi êtreinformés d'un événement. Dans ce cas, la caméra envoie automatiquement un e-mail à uneadresse électronique définie au préalable.

Envoyer un e-mail sur alarmeSélectionnez Act. si vous souhaitez que l'appareil envoie automatiquement un e-mail en casd'alarme.

Adresse IP serveur de messagerieIndiquez l'adresse IP d'un serveur de messagerie fonctionnant selon la norme SMTP (SimpleMail Transfer Protocol). Les e-mails sortants sont envoyés au serveur de messagerie vial'adresse mentionnée. Sinon, laissez ce champ vide (0.0.0.0).

Nom d'utilisateur SMTPSaisissez ici un nom d'utilisateur enregistré pour le serveur de messagerie choisi.

Mot de passe SMTPSaisissez ici le mot de passe correspondant au nom d'utilisateur enregistré.

FormatVous pouvez sélectionner le format de données du message d'alarme.– Standard (avec JPEG) : e-mail avec fichier d'image JPEG en pièce jointe.– SMS : e-mail envoyé au format SMS vers une passerelle email-SMS (par exemple, pour

envoyer une alarme par téléphone portable), sans pièce jointe.

!

Attention!

Si le récepteur est un téléphone portable, pensez à activer la fonction e-mail ou SMS en

fonction du format afin que les messages puissent effectivement être reçus.

Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le fonctionnement de votre téléphone

portable auprès de votre opérateur de téléphonie.

Taille des imagesSélectionnez la taille des images appropriée : petite, moyenne, grande, 720p, 1080p.

Joindre le JPEG de la caméraActivez cette case à cocher pour indiquer que des images JPEG sont envoyées à partir de lacaméra. Une entrée vidéo activée est indiquée par une coche.

Adresse de destinationIndiquez l'adresse de messagerie des e-mails d'alarme. L'adresse peut comporter au maximum49 caractères.

Adresse de l'expéditeurSaisissez un nom unique pour l'émetteur du message électronique, par exemple,l'emplacement de l'appareil. Celui-ci permettra d'identifier plus aisément l'origine du message.Remarque : Le nom doit inclure au moins deux groupes de caractères séparés par une espace(par exemple : garage parking) afin que le système puisse générer un e-mail à partir de cenom, par exemple « depuis garage parking ». Du texte comportant un seul groupe decaractères (par exemple : hall) ne permet pas de générer un e-mail.

8.4

44 fr | AlarmAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 45: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

E-mail testVous pouvez tester la fonction de notification par e-mail en cliquant sur le bouton Env.maintenant. Un e-mail sur alarme est immédiatement créé et envoyé.

Éditeur de tâches d'alarme

!

Attention!

La modification de scripts sur cette page écrase tous les paramètres et entrées des autres

pages d'alarmes. Cette procédure ne peut être annulée.

Pour modifier cette page, vous devez posséder des connaissances en programmation et

connaître les informations du document Alarm Task Script Language (Langue de script pour

tâche d'alarme).

Vous pouvez définir les paramètres d'alarme sur les différentes pages d'alarme ou saisir unscript des fonctions d'alarme souhaitées ici. Ce script écrasera tous les paramètres et entréesdes autres pages d'alarme.1. Cliquez sur le lien Exemples situé sous le champ Éditeur de tâches d'alarme pour afficher

des exemples de script. Une nouvelle fenêtre s'ouvre.2. Saisissez de nouveaux scripts dans le champ Éditeur de tâches d'alarme ou modifiez ceux

existants en fonction de vos besoins.3. Lorsque vous avez fini, cliquez sur le bouton Définir pour transmettre les scripts à

l'appareil. Si le transfert aboutit, le message Script analysé s'affiche sur le champ detexte. S'il n'aboutit pas, un message d'erreur contenant de plus amples informationss'affiche.

Règles d'alarmeUne règle d'alarme détermine quelles entrées activent quelles sorties. Une règle d'alarmepermet essentiellement de personnaliser une caméra pour qu'elle réponde automatiquement àdifférentes entrées d'alarme.Pour configurer une règle d'alarme, spécifiez une entrée d'une connexion physique, d'undéclencheur par détection de mouvements ou d'une connexion vers la page LIVE de la caméra.La connexion d'entrée physique peut être activée par des périphériques à contacts secs telsque des détecteurs de passage, des contacts de porte, etc.Spécifiez ensuite jusqu'à deux (2) sorties de règle, ou la réponse de la caméra à l'entrée. Lessorties incluent une sortie d'alarme physique, une commande AUX ou une préposition.1. Cochez la case Enabled (Activé) pour activer l'alarme.2. Cliquez sur Input 1 (Entrée 1) (connexion d'alarme physique).3. Sélectionnez l'entrée appropriée.– Entrée Alarme : Si vous sélectionnez cette option, un second champ d'entrée (connexion

d'alarme physique) s'affiche à droite, avec les options 1 : Input 1 (Entrée 1) ou 2 : Input 2(Entrée 2).

– Jour/Nuit– IVA/MOTION+ : Si vous sélectionnez cette option, une alarme se déclenche lorsque l'IVA

ou Détection Mouvement est activé.– Connexion : si vous sélectionnez cette option, une alarme se déclenche en cas de

tentative d'accès à l'adresse IP de la caméra.– Time (Heure) : si vous sélectionnez cette option, un champ d'entrée apparaît à droite.

Dans ce champ, entrez l'heure d'activation de l'alarme, en heures et en minutes. (Lavaleur par défaut est 00:00).

8.5

8.6

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Alarm | fr 45

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 46: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

– Time range (Plage horaire) : si vous sélectionnez cette option, deux champs d'entréeapparaissent à droite. Dans ces champs, entrez la plage horaire d'activation de l'alarme,en heures et en minutes. (Les valeurs par défaut sont 00:00 et 00:01).

4. Sélectionnez l'une des commandes de sortie suivantes à la fois pour les réglages Sortie 1 etSortie 2 :– Aucune : aucune commande n'est définie.– Sortie d'alarme : définit une connexion physique depuis la sortie d'alarme collecteur

ouvert.– Aux Marche : définit une commande clavier ON standard ou personnalisée.– Aux Arrêt : définit une commande clavier OFF standard ou personnalisée.– Scene (Scène) : définit une scène prédéfinie à partir des prises 1 à 256.5. Cliquez sur Définir pour enregistrer. Le système de la caméra active les règles d'alarme.Le tableau ci-dessous répertorie les options Entrée et Sortie et les champs supplémentairesqui apparaissent en fonction des options sélectionnées.

Champ Valeur Champ d'entréesupplémentaire

Champ de sortiesupplémentaire

REMARQUES

Entrée Entrée d’alarme 1 : Input 1(Entrée 1)2 : Input 2(Entrée 2)

Jour/Nuit

IVA/MOTION+

Connexion

Time (Heure) 00:00

Time range (Plagehoraire)

00:00 00:00

Output 1 /Output 2(Sortie 1 /Sortie 2)

Aucun

Sortie d’alarme 1 : Output 1(Sortie 1)

46 fr | AlarmAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 47: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Champ Valeur Champ d'entréesupplémentaire

Champ de sortiesupplémentaire

REMARQUES

AUX on / AUX off(Aux Marche / AuxArrêt)

1 : Scan 360°(Balayage 360°)7 : Custom tour(Tourpersonnalisé)8 : Scene tour(Tour de scène)18 : Auto pivot(Pivotementauto)57 : Night mode(Mode nuit)60 : On-screendisplay (Affichageà l'écran)67 : IR focuscorrection(Correction de lamise au point IR)80 : Digital zoom(Zoomnumérique)

Scene (Scène) Scene 1(Scène 1)Scene 2(Scène 2)

Non disponible entant que Sortie siEntrée est « Timerange » (Plagehoraire).

(Reportez-vous au Tableau des commandes utilisateur pour obtenir la liste de toutes lescommandes AUX.)

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Alarm | fr 47

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 48: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Interfaces

Alarm inputConfigurez le déclencheur d'alarme de l'appareil.Sélectionnez N.F. (normalement fermé) si l'alarme doit être activée par l'ouverture du contact.Sélectionnez N.O. (normalement ouvert) si l'alarme doit être activée par la fermeture ducontact.

NameAttribuez un nom à l'entrée d'alarme. Ce nom est alors affiché sous l'icône correspondant àl'entrée d'alarme sur la page EN DIRECT (si celle-ci a été configurée).

RelayConfigurez le comportement de commutation de la sortie.Choisissez les différents événements qui activent automatiquement la sortie. Par exemple,allumer un projecteur par déclenchement d'une alarme d'activité, puis l'éteindre à la fin del'alarme.

Idle stateSélectionnez Ouvert si la sortie doit fonctionner comme un contact normalement ouvert ouFermé si elle doit fonctionner comme un contact normalement fermé.

Operating modeSélectionnez le mode de fonctionnement de la sortie.Par exemple, si vous souhaitez que le voyant d'une alarme activée reste allumé à la fin del'alarme, sélectionnez Bistable. Si vous souhaitez qu'il reste allumé pendant 10 secondes, parexemple, sélectionnez 10 s.

Relay nameDans cette zone, vous pouvez attribuer un nom au relais. Le nom s'affiche sur le bouton enregard de Déclencher la sortie. La page EN DIRECT peut également être configurée afind'afficher le nom en regard de l'icône de relais.

Trigger relayCliquez sur ce bouton pour commuter la sortie d'alarme manuellement (par exemple, pourprocéder à des tests ou pour déclencher un ouvre-porte).

9

9.1

9.1.1

9.2

9.2.1

9.2.2

9.2.3

9.2.4

48 fr | InterfacesAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 49: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

RéseauLes paramètres de ces pages permettent d'intégrer le dispositif à un réseau. Certainesmodifications ne prennent effet qu'après une réinitialisation. Dans ce cas, Définir setransforme en Définir et réinitialiser.1. Effectuez les modifications souhaitées.2. Cliquez sur Définir et réinitialiser.Le dispositif est redémarré et les paramètres modifiés sont activés.

Accès réseauSi vous avez changé l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou l'adresse de passerelle, ledispositif n'est plus disponible que sous les nouvelles adresses après la réinitialisation.

Automatic IP assignmentSi le réseau comporte un serveur DHCP pour l'affectation dynamique des adresses IP,sélectionnez Activé pour accepter automatiquement l'adresse IP affectée par DHCP.Pour certaines applications, le serveur DHCP doit prendre en charge l'affectation fixe entrel'adresse IP et l'adresse MAC et être configuré de telle sorte que lorsqu'une adresse IP estaffectée, elle reste en mémoire lors de chaque réinitialisation du système.

Adresse IP V4Adresse IPSaisissez l'adresse IP souhaitée pour la caméra. L'adresse IP doit être valide pour le réseau.

Masque de sous-réseauSaisissez le masque de sous-réseau approprié pour l'adresse IP définie.

Adresse passerellePour que l'appareil établisse une connexion avec un emplacement distant dans un autre sous-réseau, entrez l'adresse IP de la passerelle ici. Sinon, vous pouvez laisser ce champ vide(0.0.0.0).

Adresse IP V6Adresse IPSaisissez l'adresse IP souhaitée pour la caméra. L'adresse IP doit être valide pour le réseau.

Longueur de préfixeSaisissez la longueur de préfixe appropriée pour l'adresse IP définie.

Adresse passerellePour que l'appareil établisse une connexion avec un emplacement distant dans un autre sous-réseau, entrez l'adresse IP de la passerelle ici. Sinon, vous pouvez laisser ce champ vide(0.0.0.0).

DNS server addressL'accès au dispositif est facilité s'il est répertorié sur un serveur DNS. Par exemple, pourétablir une connexion Internet vers la caméra, il suffit de saisir le nom du dispositif sur leserveur DNS en tant qu'URL dans le navigateur. Saisissez l'adresse IP du serveur DNS. Lesserveurs sont pris en charge pour un DNS sécurisé et dynamique.

Video transmissionSi l'appareil est utilisé avec un pare-feu, vous devez sélectionner TCP (Port 80) commeprotocole de transmission. Si vous l'utilisez sur un réseau local, sélectionnez UDP.Le fonctionnement multicast n'est possible qu'avec le protocole UDP. Le protocole TCP neprend pas en charge les connexions multicast.

10

10.1

10.1.1

10.1.2

10.1.3

10.1.4

10.1.5

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Réseau | fr 49

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 50: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

HTTP browser portSi nécessaire, sélectionnez un port HTTP différent pour le navigateur dans la liste. Le portHTTP par défaut est le 80. Pour limiter les connexions HTTPS, désactivez le port HTTP. Pourcela, sélectionnez l'option Désactivé.

HTTPS browser portPour limiter l'accès des navigateurs aux seules connexions chiffrées, choisissez un port HTTPSdans la liste. Le port HTTPS standard est 443. Pour désactiver les ports HTTPS et limiter lesconnexions aux ports non chiffrés, sélectionnez l'option Désactivé.La caméra utilise le protocole TLS 1.0. Assurez-vous que le navigateur a été configuré pourprendre en charge ce protocole. Assurez-vous également que la prise en charge del'application Java est activée (dans le panneau de contrôle du module externe Java duPanneau de configuration de Windows).Pour limiter les connexions au chiffrement SSL, sélectionnez l'option Désactivé pour le portdu navigateur HTTP, le port RCP+ et la prise en charge Telnet. Cette opération a pour effet dedésactiver toutes les connexions non chiffrées en autorisant les connexions sur le port HTTPSuniquement.Dans la pageChiffrement, vous pouvez configurer et activer le chiffrement des donnéesmultimédia (vidéo, audio, métadonnées).

RCP+ port 1756Activez le port RCP+ 1756 pour autoriser les connexions non chiffrées sur ce port. Pourautoriser uniquement les connexions chiffrées, sélectionnez l'option Désactivé pourdésactiver le port.

Telnet supportL'activation de la prise en charge Telnet autorise les connexions chiffrées sur ce port. Pourautoriser uniquement les connexions chiffrées, sélectionnez l'option Désactivé pourdésactiver la prise en charge Telnet et empêcher, de ce fait, les connexions Telnet.

Interface mode ETHSélectionnez au besoin le type de la connexion Ethernet de l'interface ETH. Selon l'appareilconnecté, il peut être nécessaire de sélectionner un type de fonctionnement particulier.

Mode d'interface ETH 1Les options possibles sont les suivantes :– Auto– 10 Mbits/s HD (semi-duplex)– 10 Mbits/s FD (duplex intégral)– 100 Mbits/s HD (semi-duplex)– 100 Mbits/s FD (duplex intégral)

Mode d'interface ETH 2Les options possibles sont les suivantes :– Auto– 10 Mbits/s HD (semi-duplex)– 10 Mbits/s FD (duplex intégral)– 100 Mbits/s HD (semi-duplex)– 100 Mbits/s FD (duplex intégral)

10.1.6

10.1.7

10.1.8

10.1.9

10.1.10

10.1.11

10.1.12

50 fr | RéseauAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 51: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Network MSS [Byte]Définissez ici la taille de segment maximale des données d'utilisateurs des paquets IP. Ceparamètre vous offre la possibilité d'adapter la taille des paquets de données àl'environnement réseau et d'optimiser la transmission des données. En mode UDP, respectezla valeur MTU définie ci-dessous.

iSCSI MSS [Byte]Pour une connexion au système iSCSI, définissez une valeur MSS supérieure à celle des autrestrafics de données par le réseau. La valeur potentielle dépend de la structure du réseau. Unevaleur plus élevée n'a d'utilité que si le système iSCSI est implanté dans le même sous-réseauque la caméra.

Réseau MTU [octets]Spécifiez une valeur maximale en octets pour la taille du paquet (y compris l'en-tête IP) pouroptimiser la transmission des données.

DynDNS

Enable DynDNSUn service de noms de domaines (DNS) dynamique permet de sélectionner l'unité via Internetà l'aide d'un nom d'hôte, sans avoir à connaître l'adresse IP actuelle de l'unité. Vous pouvezactiver ce service ici. Pour cela, vous devez disposer d'un compte auprès d'un fournisseur DNSdynamique et vous devez enregistrer le nom d'hôte requis pour l'unité sur ce site.

Remarque :pour de plus amples informations relatives au service, à la procédure d'enregistrement et auxnoms d'hôte disponibles, prenez contact avec le fournisseur.

FournisseurSélectionnez votre fournisseur DNS dynamique dans la liste déroulante.

Host nameEntrez le nom d'hôte enregistré correspondant à l'unité.

User nameEntrez le nom d'utilisateur que vous avez enregistré.

Mot de passeEntrez le mot de passe que vous avez enregistré.

Forcer l'inscription maintenantForcez l'inscription en transférant l'adresse IP vers le serveur DynDNS. Les entréesfréquemment modifiées ne sont pas incluses dans le Système de noms de domaine (DNS ouDomain Name System). Il est recommandé de forcer l'enregistrement lors du premierparamétrage du périphérique. Utilisez cette fonction uniquement lorsque cela s'avèrenécessaire, et pas plus d'une fois par jour, afin d'éviter tout risque de blocage par lefournisseur d'accès. Pour transférer l'adresse IP du périphérique, cliquez sur le boutonS'inscrire.

10.1.13

10.1.14

10.1.15

10.2

10.2.1

10.2.2

10.2.3

10.2.4

10.2.5

10.2.6

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Réseau | fr 51

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 52: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

ÉtatL'état de la fonction DynDNS s'affiche ici à titre d'information ; ces paramètres ne peuvent pasêtre modifiés.

Avancé

Services dans le nuageLe mode de fonctionnement détermine la manière dont la caméra communique avec lesServices et la Sécurité Bosch dans le nuage. Pour de plus amples informations sur ces serviceset leur disponibilité, visitez le site :http://cloud.boschsecurity.com– Sélectionnez Auto pour autoriser la caméra à interroger le serveur un certain nombre de

fois ; si aucun contact n'est effectué, l'interrogation est arrêtée.– Sélectionnez Activé pour interroger en permanence le serveur.– Sélectionnez Désactivé pour bloquer l'interrogation.

RTSP port

Authentication (802.1x)Pour configurer l'authentification par serveur Radius, raccordez l'unité directement à unordinateur à l'aide d'un câble réseau. Si un serveur Radius contrôle les droits d'accès sur leréseau, sélectionnez Activé pour activer l'authentification pour communiquer avec l'unité.1. Dans le champ Identité, saisissez le nom d'utilisateur que le serveur Radius utilise pour

l'unité.2. Saisissez le Mot de passe que l'unité doit fournir au serveur Radius.

TCP metadata inputLe périphérique peut recevoir des données issues d'un expéditeur TCP externe, par exemple,un périphérique ATM ou POS, et les stocker en tant que métadonnées. Sélectionnez le portdestiné à la communication TCP. Sélectionnez Désactivé pour désactiver la fonction. Saisissezun Adresse IP expéditeur valide.

Gestion du réseau

SNMPLa caméra gère et surveille les composants du réseau via le protocole SNMP V1 (SimpleNetwork Management Protocol). Elle peut envoyer des messages SNMP (traps) à desadresses IP. Elle prend en charge SNMP MIB II dans le code unifié.Si vous sélectionnez Activé comme paramètre SNMP et si vous omettez d'indiquer uneadresse SNMP hôte, le dispositif n'envoie pas automatiquement les traps et se contente derépondre aux requêtes SNMP. Si vous saisissez une ou deux adresses SNMP hôtes, lestraps SNMP sont envoyés automatiquement. Pour désactiver la fonction SNMP, sélectionnezDésactivé.

Adresses SNMP hôtesPour envoyer des traps SNMP automatiquement, saisissez ici l'adresse IP d'un ou deuxdispositifs cibles.

Traps SNMPPour choisir quels traps envoyer :1. Cliquez sur Sélectionner. Une boîte de dialogue s'affiche.2. Cochez les cases des traps souhaités.

10.2.7

10.3

10.3.1

10.3.2

10.3.3

10.3.4

10.4

10.4.1

52 fr | RéseauAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 53: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

3. Pour fermer la fenêtre et envoyer tous les traps sélectionnés, cliquez sur Définir.

UPnPSélectionnez Activé pour activer une communication UPnP. Sélectionnez Désactivé pour ladésactiver.Lorsque la fonction Universal Plug and Play (Plug-and-play universel) est activée, l'unitérépond aux requêtes du réseau et est automatiquement enregistré sur les ordinateurs àl'origine des requêtes en tant que nouveau dispositif réseau. Cette fonction n'est pas destinéeà être utilisée dans des installations de grande taille en raison du grand nombre denotifications d'enregistrement.

Remarque :Pour utiliser la fonction UPnP sur un ordinateur Windows, l'hôte périphérique Plug-and-playuniversel et le service Découverte SSDP doivent être activés.

Qualité de serviceLe niveau de priorité des différents canaux de données peut être configuré en définissant lavaleur DSCP (DiffServ Code Point). Saisissez un nombre compris entre 0 et 252 qui soitmultiple de quatre. Pour la vidéo d'alarme, vous pouvez définir un niveau de priorité supérieurà celui de la vidéo classique, ainsi qu'une durée post-alarme pendant laquelle maintenir cettepriorité.

MulticastLa caméra peut autoriser plusieurs récepteurs à recevoir simultanément le signal vidéo. Le fluxpeut être dupliqué puis réparti vers plusieurs récepteurs (multicast unique), ou envoyé sur leréseau en tant que flux unique, où il est ensuite réparti simultanément vers plusieursrécepteurs d'un groupe défini (multicast). Le fonctionnement multicast requiert un réseau compatible avec le multicast et utilisant lesprotocoles UDP et Internet Group Management (IGMP V2). Le réseau doit prendre en chargeles adresses IP de groupe. Les autres protocoles de gestion de groupes ne sont pas pris encharge. Le protocole TCP ne prend pas en charge les connexions multicast. Une adresse IP spéciale comprise entre 225.0.0.0 et 239.255.255.255 (adresse de classe D)doit être configurée pour le fonctionnement multicast sur un réseau compatible avec lemulticast. L'adresse multicast peut être la même pour plusieurs flux de données ; toutefois, ilest nécessaire d'utiliser un port différent pour chaque flux. Les paramètres de chaque entrée vidéo doivent être définis individuellement. Saisissez uneadresse multicast et un port dédiés pour chaque flux. Passez d'un flux à l'autre en cliquant surles onglets correspondants.

EnableAutorisez la réception simultanée de données sur plusieurs récepteurs, nécessitant la fonctionMulticast. Pour ce faire, cochez cette case puis saisissez l'adresse multicast.

Multicast AddressSaisissez une adresse multicast valide à exploiter en mode multicast (répétition des flux dedonnées sur le réseau).

10.4.2

10.4.3

10.5

10.5.1

10.5.2

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Réseau | fr 53

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 54: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Avec le réglage 0.0.0.0, l'encodeur du flux fonctionne en mode multicast unique (copie desflux de données de l'appareil). La caméra prend en charge les connexions multicast uniquepour cinq récepteurs connectés simultanément au maximum. La répétition des données crée une lourde charge sur l'unité centrale et peut provoquer unebasse de la qualité de l'image dans certaines circonstances.

PortEntrez l'adresse du port pour le flux dans cette zone.

StreamingActivez la case à cocher afin d'activer le mode de diffusion multicast. Un flux activé est marquéd'une coche. (Les flux ne sont généralement pas nécessaires pour les opérations multicaststandard.)

Multicast packet TTLVous pouvez entrer une valeur pour indiquer combien de temps les paquets de donnéesmulticast restent actifs sur le réseau. Si le multicast doit être effectué via un routeur, la valeurdoit être supérieure à 1.

FTP PostingUn compte cible doit d'abord être configuré pour utiliser les publications JPEG et pourexporter des enregistrements.

JPEG postingVous pouvez enregistrer des images JPEG et les placer sur un serveur FTP à intervallesréguliers.

Taille des imagesSélectionnez la taille des images JPEG à envoyer à partir de la caméra. La résolution JPEGcorrespond au paramètre le plus élevé des deux flux de données.

Nom de fichierChoisissez la manière dont les noms de fichier des prises d'écran transmises sont créés.– Écraser : le même nom de fichier est réutilisé à chaque fois, le fichier existant étant

remplacé par le nouveau.– Incrémenter : un chiffre compris entre 000 et 255 est ajouté au nom de fichier et

automatiquement incrémenté de 1. À 255, l'incrémentation reprend à 000.– Suffixe date/heure : la date et l'heure sont automatiquement ajoutées au nom de fichier.

Avec cette option, assurez-vous que les date et heure du dispositif sont correctes. Parexemple, le fichier snap011005_114530.jpg a été enregistré le 1er octobre 2005 à11 heures 45 et 30 secondes.

Intervalle de publicationIndiquez, en secondes, l'intervalle auquel les images sont envoyées à un serveur FTP. Indiquezzéro si vous ne souhaitez pas envoyer d'images.

ComptesQuatre comptes distincts peuvent être définis pour publier et enregistrer l'exportation.

TypeSélectionnez FTP ou Dropbox pour le type de compte.Avant d'utiliser un compte Dropbox, assurez-vous que les paramètres d'heure du dispositifsont correctement synchronisés.

10.5.3

10.5.4

10.5.5

10.6

10.6.1

10.7

54 fr | RéseauAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 55: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Nom du compteSaisissez le nom du compte à afficher comme nom cible.

Adresse IP serveur FTPPour un serveur FTP, entrez l'adresse IP.

Nom d'utilisateur FTPIndiquez votre nom d'utilisateur pour le serveur de compte.

Mot de passe serveur FTPIndiquez le mot de passe qui permet d'accéder au serveur de compte. Cliquez sur Vérifier pourconfirmer qu'il est correct.

Chemin d'accès vers le serveur FTPSaisissez le chemin d'accès exact vers l'emplacement auquel vous souhaitez placer les imagessur le serveur de compte. Cliquez sur Parcourir... pour indiquer le chemin d'accès requis.

Débit maximumSaisissez le débit binaire maximal en Kbits/s admis dans le cadre d'une communication avec lecompte.

Filtre IPv4Pour restreindre la plage des adresses IP au sein de laquelle vous pouvez activement vousconnecter au périphérique, renseignez une adresse IP et un masque. Deux plages peuvent êtredéfinies.4 Cliquez sur Définir et confirmez pour restreindre l'accès.

Si l'une de ces plages est utilisée, aucune adresse IP V6 n'est autorisée à se connecteractivement au périphérique. Le périphérique lui-même peut ouvrir une connexion (par exemple, pour envoyer une alarme)en dehors des plages définies s'il est configuré pour le faire.

EncryptionSi une licence de chiffrement est installée, ce sous-menu permet d'accéder aux paramètres dechiffrement.

10.8

10.9

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Réseau | fr 55

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 56: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Service

MaintenanceMise à niveau de votre caméraLa caméra permet à l'opérateur de mettre à jour son firmware via le réseau TCP/IP. La pageMaintenance permet de mettre à jour le firmware.Pour obtenir la dernière version du firmware, accédez à la page www.boschsecurity.com,naviguez jusqu'à la page du produit, puis téléchargez le logiciel à partir de l'onglet Logiciels.Pour mettre à jour votre caméra, il est recommandé de la connecter directement à unordinateur. Cette méthode implique de connecter le câble Ethernet depuis la caméradirectement sur le port Ethernet d'un PC.Si cette méthode de connexion directe n'est pas pratique, vous pouvez également mettre àjour la caméra via un réseau LAN (Local Area Network). Toutefois, vous ne pouvez pas mettre àjour la caméra via un réseau étendu (WAN) ou Internet.

Mise à jour du serveurSaisissez le chemin du serveur à mettre à jour. Cliquez sur Vérifier pour vérifier le chemin.

FirmwareLa caméra est conçue de manière à ce que ses fonctions et paramètres puissent être mis àjour par le biais du firmware. Vous devez pour ce faire transférer le firmware vers l'appareil viale réseau sélectionné. Il s'installera automatiquement.De cette manière, la caméra peut être entretenue et mise à jour à distance sans l'interventionsur site d'un technicien.

!

Attention!

Avant de lancer le chargement du firmware, assurez-vous d'avoir sélectionné le fichier

approprié. Si vous chargez des fichiers inappropriés, l'appareil risque de ne plus être

adressable, ce qui vous obligerait à le remplacer.

N'interrompez jamais une installation de firmware. Une interruption risque de provoquer un

codage erroné de la mémoire flash. L'appareil, encore une fois, risque de ne plus être

adressable, ce qui vous obligerait à le remplacer. Changer de page ou fermer la fenêtre de

navigation entraîne une interruption.

Chargement1. Pour naviguer jusqu'au fichier du firmware (*.fw) souhaité, saisissez le chemin d'accès

complet du fichier ou cliquez sur Browse (Parcourir) pour le sélectionner.2. Assurez-vous que le fichier à charger provient du même type d'appareil que celui que vous

souhaitez configurer.3. Cliquez ensuite sur Upload (Charger) pour commencer à transférer le fichier vers

l'appareil. La barre de progression vous permet de surveiller le transfert.4. Lorsque le message d'avertissement s'affiche, cliquez sur OK pour poursuivre le

téléchargement du firmware ou sur Cancel (Annuler) pour arrêter le téléchargement.La page affiche une barre de progression pendant le chargement du firmware. Remarque : Lorsque la barre de progression atteint 100 %, le système ouvre la page deréinitialisation. Laissez cette page effectuer la réinitialisation.

Une fois le chargement terminé, la nouvelle configuration est activée. Le temps restant estaffiché par le message going to reset Reconnecting in ... seconds (Réinitialisationimminente. Reconnexion dans ... secondes). L'appareil redémarre automatiquement une foisle chargement terminé.

11

11.1

56 fr | ServiceAUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME

IP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

2015.10.30 | 1.4 | Operation Manual Bosch Security Systems

Page 57: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Télécharger1. Cliquez sur le bouton Télécharger. Une boîte de dialogue s'ouvre.2. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer les paramètres actuels.

ConfigurationVous pouvez sauvegarder les données de configuration de la caméra sur un ordinateur etcharger ces données enregistrées depuis un ordinateur vers l'appareil.

Journal de maintenanceVous pouvez télécharger un journal de maintenance interne à partir de l'appareil pourl'envoyer au service client au cas où une assistance s'avèrerait nécessaire. Cliquez surTélécharger et sélectionnez un emplacement de stockage pour le fichier.

LicensesCette fenêtre permet d'activer des fonctions supplémentaires en saisissant des codesd'activation. Un récapitulatif des licences installées s'affiche. Le code d'installation de l'unités'affiche également ici.

DiagnosticAccède à l'autotest intégré (BIST). Le BIST indique l'état Réussite ou Échec pour l'événementde retour à la position repos le plus récent, et non un compteur. Pour les autres éléments, uncompteur est maintenu.Cliquez sur le bouton Démarrer BIST (Start BIST) pour afficher le nombre de fois où lacaméra :– a effectué un événement de retour à la position repos.– n'a pas réussi à revenir correctement en position repos.– a redémarré.– a perdu la vidéo.

System OverviewCette fenêtre est pour information uniquement et ne peut pas être modifiée. Gardez cesinformations à portée de main, notamment pour tout contact avec le support technique.Sélectionnez le texte de cette page à l'aide de la souris et copiez-le pour pouvoir le coller dansun e-mail le cas échéant.

11.2

11.3

11.4

AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOMEIP 5000 HD, AUTODOME IP 5000 IR

Service | fr 57

Bosch Security Systems Operation Manual 2015.10.30 | 1.4 |

Page 58: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …
Page 59: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …
Page 60: AUTODOME IP 4000 HD, AUTODOME IP 5000 HD, AUTODOME IP …

Bosch Security Systems, Inc.1706 Hempstead RoadLancaster, PA, 17601USAwww.boschsecurity.com© Bosch Security Systems, Inc., 2015

Bosch Sicherheitssysteme GmbHRobert-Bosch-Ring 585630 GrasbrunnGermany