Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de...

29
Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste

Transcript of Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de...

Page 1: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Atelier 8 Rapprochement interculturel et

revitalisation locale :constats, défis et pistes de réflexion

présenté par Geneviève Comeau

Murielle Jean-Baptiste

Page 2: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Objectifs

• Présenter les constats, défis et pistes de réflexion découlant de deux projets collaboratifs

• Comprendre l’enjeu de l’interculturel dans un contexte de travail collaboratif

• Faire ressortir les démarches liées au déroulement, ainsi que les retombées locales de tels projets

Page 3: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Plan • Brise-glace • Mise en contexte• L’intégration socioprofessionnelle des personnes

immigrantes via le prisme de la revitalisation intégrée (Approche territoriale intégrée (ATI) de Limoilou)– Programme d’immersion française en milieu de travail – Matinée Info-Emploi

• Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés (rapprochement interculturel)

• La réalisation des projets dans un contexte de travail collaboratif

• Conclusion

Page 4: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Brise-glace

Je m’appelle _________ et je travaille __________.

J’ai choisi cet atelier car je voulais _____________.

Page 5: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Mise en contexte

• L’Approche territoriale intégrée (ATI) de Limoilou existe depuis 2008

• Initiallement 5 chantiers (immigration, logement, famille, sécurité alimentaire, éducation)

• Travail et développement de projets en sous-comités• Les deux projets présentés ont été réalisés dans le

cadre de cette approche• Ils ont débuté en 2011

Page 6: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Localisation de Limoilou

Page 7: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Portrait de Limoilou• Quartier de l’arrondissement La Cité-Limoilou• Le revenu médian est moins élevé que celui de la ville• 6,5 % d’immigrants (en hausse par rapport à 1996)• 2955 personnes immigrantes, dont 447 sur la

sécurité du revenu• Difficultés pour l’intégration en emploi:

oMéconnaissance des codes culturelso Non reconnaissance des diplômes, discrimination et

barrière de la langue

* Données de 2006

Page 8: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

La démarche derrière les projets

Page 9: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Projets réalisés collectivement

• Projets collaboratifs développés dans le cadre de l’ATI de Limoilou

• Coordonnés par un organisme porteur et un comité de suivi

• Le Centre R.I.R.E. 2000 était mandataire pour ces deux projets

Page 10: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Les deux comités de suiviProgramme d’immersion française en

milieu de travail Matinée Info-Emploi

Partenaires opérationnels• Centre Louis-Jolliet• Centre R.I.R.E. 2000• Comergence• Libre Emploi

Comité de suivi• Caisse Desjardins de Limoilou• Centre local d’emploi de Charlesbourg• Direction régionale d’Emploi-Québec

de la Capitale-Nationale• Ministère de l’Emploi et de la Solidarité

sociale• Citoyen

Comité de suivi• APE – Services d’aide à l’emploi• Carrefour jeunesse-emploi de la

Capitale-Nationale• Centre Mgr Marcoux• Centre multiethnique de Québec• Centre R.I.R.E. 2000• CDEC de Québec• CLE de Beauport• CLE de Charlesbourg• Citoyenne• SOIIT

Page 11: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Présentation des deux projets réalisés collectivement

• Programme d’immersion française en milieu de travail

• Matinée Info-Emploi

Page 12: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Programme d’immersion française en milieu de travail

Constats Objectifs Déroulement du projet Résultats escomptés Impacts sur le milieu

Problématiques pour les personnes immigrantes non-francophones

Difficultés d’exprimer leurs idées avec aisance en français

Sentiment de déqualification professionnelle

Insécurité face au transfert des connaissances et compétences acquises

Absence ou manque d’expérience professionnelle sur le marché du travail québécois

Absence ou manque de réseaux sociaux et professionnels dans leur nouvelle société d’accueil

Méconnaissance des codes culturels et professionnels dans la société québécoise et en milieu de travail

Pour les personnes immigrantes 

Favoriser l’amélioration des compétences langagières et l’apprentissage continu du français

Encourager et soutenir les personnes immigrantes à intégrer le marché du travail

Reconnaître aux stagiaires une expérience d’emploi au Québec

Projet pilote de 12 mois 2 cohortes (de 3 mois) 6 stagiaires par cohorte

(total de 12) Stages rémunérés Ateliers de français

(groupe et individuel), employabilité, codes culturels différenciés et savoir-être en milieu professionnel pour les stagiaires

Accompagnement des stagiaires (codes culturels différenciés et savoir-être en milieu professionnel)

Les personnes immigrantes pourront

Améliorer leur maîtrise du français ainsi que leurs connaissances des codes culturels et professionnels au Québec

Augmenter leur profil d’employabilité

Se familiariser avec les outils de recherche d’emploi

Bénéficier d’un accompagnement et de formations

Mieux comprendre le fonctionnement du marché du travail québécois

Acquérir une expérience en milieu de travail québécois

Intégrer un milieu de travail

Pour les personnes immigrantes 

Remise en action des participants à la suite du stage (études, emploi, autres programmes, etc.)

Ouverture à de nouvelles opportunités professionnelles

Augmentation de la confiance en soi

Amélioration du français Meilleure compréhension

du marché du travail québécois

Meilleure compréhension des codes culturels québécois et du savoir-être en milieu professionnel

Maintien en emploi de certains stagiaires dans leur milieu de traval

Page 13: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Programme d’immersion française en milieu de travail

Constats Objectifs Déroulement du projet Résultats escomptés Impacts sur le milieu

Problématiques pour les milieux de travail

Méconnaissance des bassins de main-d’œuvre immigrante existants

Méconnaissance de leurs compétences

Méconnaissance de leur culture de travail

Absence ou manque d’information sur l’apport des communautés culturelles à la société québécoise

Appréhension d’embaucher des personnes immigrantes qui ne maîtrisent pas la langue française

Pour les milieux de travail 

Faire connaître aux employeurs le bassin de main-d’œuvre immigrante

Supporter les employeurs de Limoilou dans le processus d’insertion et d’intégration professionnelle et sociale de personnes immigrantes

Projet pilote de 12 mois

2 cohortes (de 3 mois)

6 milieux de travail par cohorte (total de 12)

Stages rémunérés

Accompagnement des milieux de travail sur les codes culturels différenciés en milieu professionnel

Les milieux de travail pourront

Bénéficier d’un accompagnement dans le processus d’insertion et d’intégration des personnes immigrantes

Relativiser les préjugés liés à l’intégration professionnelle

Mieux connaître le bassin de main-d’œuvre immigrante existant

Mieux connaître les organismes présents sur le territoire pour les aider dans la gestion de la diversité culturelle et l’intégration des personnes immigrantes

S’impliquer davantage dans le processus d’intégration de personnes immigrantes dans leur milieu de travail

Pour les milieux de travail 

Accompagnement des employeurs dans la gestion de la diversité

Sensibilisation des milieux de travail

Ouverture des milieux de travail

Meilleure compréhension des codes culturels différenciés

Maintien en emploi de certains stagiaires à la suite du stage

Page 14: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Matinée Info-EmploiConstats Objectifs Déroulement du projet Résultats escomptés Impacts sur le milieu

Pour les personnes immigrantes 

Possèdent peu de connaissance des techniques de recherche d’emploi

Connaissent très peu les organismes d’aide à l’emploi

Maîtrisent peu les codes culturels québécois

Éprouvent peu d’espoir de se trouver un emploi

Informer et faire connaître aux personnes immigrantes éloignées du marché du travail les organismes disponibles en employabilité à les accompagner dans leur processus d’intégration professionnelle sur leur territoire

Favoriser le développement d’un plan d’intégration professionnel pour la clientèle immigrante éloignée du marché du travail

Favoriser chez la clientèle immigrante l’acquisition d’une première expérience de travail au Québec

Une matinée d’activité

conviviale d’information sur les services en employabilité disponibles pour les personnes immigrantes

Cette activité inclus des rencontres personnalisées entre les intervenants en employabilité et les immigrants éloignées du marché du travail

Rencontre pour présenter le parcours de réussite d’un immigrant

100 personnes immigrantes de Limoilou et des alentours éloignées du marché du travail

15 intervenants sociaux en contact direct avec la clientèle immigrante de Limoilou et des environs

18 organisations en lien avec l’employabilité

Les personnes immigrantes et les intervenants sociaux améliorent leur connaissance des services offerts par les organisations du territoire en employabilité

Les intervenants savent à quel endroit référer les personnes immigrantes dans leur parcours de recherche d’emploi

Les immigrants se sentent plus en confiance d’utiliser des services en employabilité

Page 15: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Milieux de travail Programme d’immersion française en

milieu de travail• Bouquinerie Nouvelle-Chance• Bureau du député Raymond Côté• Du-So• École de cirque• Fonds d’emprunt Québec• Papiers White Birch• Patro Roc-Amadour• Provigo (Alimentation Pascal Bourboin)• Québec Fleuriste• Société de la rivière Saint-Charles• Timôme et merveilles

Page 16: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

Mises en situation

Quels codes culturels sont à la base de ces situations et que feriez-vous ?

Page 17: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

• À chaque matin, votre nouveau collègue passe vous saluer vous et toute l’équipe. Il vous tend à chaque fois la main et passe plusieurs minutes à discuter avec vous. Un collègue vous fait par de son malaise. Que lui répondez-vous ?

Page 18: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

• Vous venez d’intégrer un stagiaire immigrant allophone au sein de votre équipe. Vous remarquez un manque de motivation et une nonchalance de sa part. Il ne semble pas intéressé par ses tâches et son travail en général. Qu’en déduisez-vous ?

Page 19: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

• Vous organisez une activité destinée aux personnes immigrantes. L’inscription est obligatoire. À la veille de l’événement, vous avez seulement une dizaine de réservations. Le jour de l’activité, la majorité des inscrits ne se sont pas présentés. Toutefois, au moment où vous plier bagage devant ce manque d’affluence, une vingtaine de personnes arrivent, avec plusieurs minutes de retard. Comment réagissez-vous ?

Page 20: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

• Codes culturels: C’est un ensemble de pratiques culturelles (vocabulaire, salutations, habillement, distance, goûts, etc.) qui définissent les manières d’agir propre à une communauté (groupe, société, pays…).

• Savoir-être: C’est la capacité à s’adapter à des situations variées et à ajuster ses comportements en fonction de l’environnement, de la situation, de la personne avec qui vous interagissez …Il s’agit donc de s’adapter en fonction du contexte.

Page 21: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

Les principaux codes culturels rencontrés:• La compréhension du fonctionnement du

marché du travail québécois• La ponctualité• Les salutations• Le sens des responsabilités• La compréhension des consignes

Page 22: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pertinence et compréhension des codes culturels différenciés

Le rapprochement interculturel vécu entre :• Employeurs, collègues de travail et stagiaires• Employeurs, stagiaires, intervenants et acteurs• Inter-communautés

Page 23: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Réalisation des projets dans un contexte de travail collaboratif

Activité de travail collaboratif

Identifiez et classez quelles sont pour vous les variables clés du travail collaboratif ?

Page 24: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Les facteurs clés

• Engagement des partenaires• Sensibilisation des acteurs à la problématique• Projet découlant des réalités du terrain• Intersectorialité• Résolution collective de problèmes• Capacité à prendre des décisions collectives et

faire des consensus• Identification d’un leader (mandataire)

Page 25: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Les défis rencontrés

• Demande beaucoup de temps et de disponibilité de la part des partenaires

• Ouverture aux changements• Partage des charges de travail• Recrutement des milieux de travail• Les limites du territoire• Hétérogénéité de la clientèle immigrante• La compréhension du système administratif• Inscription des participants aux activités

Page 26: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Les pistes de réflexion

• Élargissement du territoire• Augmentation du nombre de partenaires• Planification des rencontres et du temps investi• Débuter plus tôt le recrutement et la préparation des

milieux de travail• Offrir de nouveaux ateliers en fonction des besoins

identifés dans la phase pilote• Adaptation des instances à la réalité immigrante

Page 27: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Conclusion

• Les apprentissages découlant de ces deux projets amènent une adaptation des services en fonction des réalités de la clientèle

• L’effet domino des projets au sein de la communauté

Page 28: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Avant de partir...

Je repars de cet atelier avec _________________.

Page 29: Atelier 8 Rapprochement interculturel et revitalisation locale : constats, défis et pistes de réflexion présenté par Geneviève Comeau Murielle Jean-Baptiste.

Pour nous joindre• Isabelle Mercure, coordonnatrice de l’ATI de Limoilou

418 525-5526 poste [email protected]

•Murielle Jean-Baptiste, Centre R.I.R.E. 2000418 524-5609 poste [email protected]

•Geneviève Comeau, Centre R.I.R.E. 2000418 524-5609 poste [email protected]